Endres+Hauser contacter CUT 150 Turbidity Limit Switch Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Endres+Hauser contacter CUT 150 Turbidity Limit Switch Mode d'emploi | Fixfr
BA 157C.00/14/fr/10.96
Contacteur à seuil
CUT 150
pour la détection d’interface
ou de voile de boue
Instructions de montage et
de mise en service
Instrumentation analyse
contacteur à seuil CUT 150
Sommaire
Sommaire
1.
1.1
1.2
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attestation de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.
2.1
2.2
2.3
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme à l’objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2
2
2
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variantes d’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
3
3
3
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
5
6
5.
5.1
5.2
5.3
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions avant la première mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
7
7
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
Exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonction des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglages de l’entrée de mesure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Exemples de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.
8.
8.1
8.2
Fonctions de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
12
12
1
1. Informations
générales
contacteur à seuil CUT 150
1.
Informations
générales
1.1 Symboles utilisés
Avertissement !
Ce symbole signale les dangers
susceptibles de générer des dangers irrémédiables.
Avertissement !
Une utilisation non conforme à l’objet risque d’altérer la sécurité et le
fonctionnement de l’appareil.
Attention !
Ce symbole signale les éventuels
défauts dus à des erreurs de manipulation.
Seul un personnel qualifié est autorisé à faire le raccordement et la
maintenance de l’appareil.
Remarque !
Ce symbole attire l’attention sur des
remarques importantes.
1.2 Attestation de conformité
Le contacteur à seuil CUT 150 a été développé et fabriqué selon les normes européennes
en vigueur.
Remarque :
L’attestation de conformité est délivrée par le constructeur sur simple
demande.
2.
SI les défauts ne peuvent pas être
supprimés, mettre l’appareil hors
tension et le protéger contre toute
utilisation intempestive.
Les réparations doivent exclusivement être effectuées par le service
d’assistance technique de
Endress+Hauser. Toute modification de la sonde est interdite et annule de plein droit la garantie du
matériel.
L’utilisateur veillera au respect des
règles de sécurité locale.
Sécurité
2.1 Utilisation conforme à
l’objet
Le contacteur à seuil CUT 150 est destiné à
l’affichage et la surveillance des valeurs mesurées. Il possède deux contacts seuils pour la
mise en marche d’une recirculation de boues
par ex.
Remarque :
Le présent manuel décrite le contacteur à seuil CUT 150 dans la version
la plus élaborée.
2
2.2 Conseils de sécurité
2.3 Sécurité de l’appareil
Cet appareil est protégé contre les interférences comme les impulsions haute fréquence et
l’électricité statique conformément aux normes européennes.
Ceci n’est cependant valable que pour un appareil qui a été raccordé conformément aux
instructions contenues dans le présent manuel.
contacteur à seuil CUT 150
3.
3.
Description de l’appareil
Description de
l’appareil
3.1 Domaine d’application
3.2 Variantes d’appareil
Le contacteur CUT 150 peut être utilisé
comme afficheur de process, alimentation ou
contacteur à seuil. Il fonctionne en liaison
avec le signal de sortie courant (0/4...20 mA)
d’un capteur ou d’un transmetteur.
La référence de commande figurant sur la plaque signalétique indique la version d’appareil.
Dans la version avec "entrée mesure 4...20
mA, alimentation 2 fils 24 V DC", le détecteur
d’interface ou de voile de boues CUS 5 peut y
être directement raccordé.
3.3 Références de commande
50081265
Plaque signalétique du contacteur
CUT 150
3.4 Caractéristiques
techniques
Matériau
Matériau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matière synthétique ABS
Dimensions face avant / découpe d’armoire . . . . 96 mm x 96 mm/92 mm x 92 mm, +0,2 mm
Profondeur de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 mm
Protection face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 30 selon DIN 40050
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 750 g
Raccordement électrique
Bornes de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . couleur : vert/système Phoenix MSTB 2,5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . couleur : orange/système Weidmüller BLA3
Alimentation
Tension d’alimentation/fréquence : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V +10 ... –15 %/48 ... 62 Hz
Affichage LCD
Bargraph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semi-circulaire, 40 segments, diam. 40 mm
Affichage digital/hauteur de caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31/2 digits/10 mm
Gamme d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –1000 ... +1999
Précision de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . max. 0,1 % ± 1 Digits
Affichage de l’état de commutation par DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DEL
3
4.
Installation
contacteur à seuil CUT 150
Suite des caractéristiques techniques
Signaux d’entrée
Courant passif
Gamme/charge, résistance d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0/4 ... 20 mA, 50 Ω
Tension
Gamme/charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ... 10 V / 0 ... 1 V, R = 100 KΩ / 10 KΩ
Traitement du signal
Amortissement réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 étages, τ = 10 ... 330 s
Alimentations du transmetteur
Technique 4 fils :
Tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V, séparée galvaniquement
Courant max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 mA
Limitation de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protection contre les courts-circuits
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bornes 14, 15
Technique 2 fils
Tension/charge admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V, max. 35 V/max. 1,1 KΩ
Limitation de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 mA
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MVS intégré dans la boucle interne, bornes 16, 17
Sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 relais avec contact inverseur
Tension de commutation/puissance de coupure . . . . . . . . . . . . . max. 250 VAC/max. 500 VA
Contacteurs branchés en aval à prévoir avec raccordement de protection RC selon données
du constructeur pour éviter l’usure des contacts et le cas échéant des défauts d’appareil.
Commutations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . min ou max
Hystérésis de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 %
Gamme de température
Gamme nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ... 50 °C
Gamme limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –10 ...+55 °C
Transport et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20 ... +60 °C
4.
Installation
4.1 Stockage et transport
L’appareil est protégé durant le transport et le
stockage contre les chocs et l’humidité par un
emballage d’origine.
Il convient cependant de respecter les conditions ambiantes (voir les caractéristiques techniques).
4.2 Déballage
A réception, vérifier si l’emballage est intact.
Sinon, contacter le transporteur ou la poste.
Conserver l’emballage jusqu’à résolution du litige.
Vérifier si la livraison est complète à l’aide de
la liste de colisage et de votre bon de commande :
•
•
•
•
•
4
quantité
type et version d’appareil
accessoires
instructions de mise en service
carte(s) d’identification de l’appareil
Veiller à ce que le contenu ne soit pas endommagé. Sinon, contacter le transporteur ou la
poste et le fournisseur.
En cas de doute, contacter le fournisseur ou
l’agence la plus proche (voir les adresses au
dos de la notice).
contacteur à seuil CUT 150
4.
Installation
4.3 Montage
Montage en armoire électrique
Découpe d’armoire nécessaire selon
DIN 43 700 : 92+0,5 x 92+0,5 mm.
Profondeur : 190 mm.
Etrier de montage
L’appareil est fixé avec les vis jointes à la
livraison.
Ecrou
92+ 0.5
max. 10
Découpe de l’armoire
max. 190
Fig. 4.1 :
Montage en armoire
électrique du contacteur
CUT 150
Fig. 4.2 :
Boîtier de terrain
155
Boîtier de terrain
Le boîtier de terrain pour le contacteur
CUT 150 doit être commandé séparément
sous le numéro 50081789.
5
4.
Installation
contacteur à seuil CUT 150
4.4 Raccordement
Avertissement !
Les travaux sous tension et le raccordement au réseau ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
Raccordements de l’appareil
Le raccordement de la tension d’alimentation,
des contacts des relais et de l’entrée du signal de mesure est effectué à l’arrière de
l’appareil (13 bornes pour section de fil max.
2,5 mm2).
1
L
2
N
3
5
6
Relais L1
Pour l’occupation des bornes, voir la liste et le
schéma ci-dessous.
8
9
14
15
16
17
Relais L4
Tension d’alimentation capteur
Entrée signal de
mesure
Raccordement électrique
du contacteur CUT 150
Remarque :
• Le schéma illustre la version la
plus élaborée
• Etat de contact représenté : sans
courant ou défaut
6
7
Avant le raccordement, s’assurer que la tension de réseau correspond aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
PE
Tension d’alimentation
Fig. 4.3 :
4
Près de l’appareil doit se trouver une barrière
Zener clairement signalée.
• Tous les contacts de seuil sont déparasités
par des varistors. Le cas échéant, il faut
également déparasiter les charges raccordées.
contacteur à seuil CUT 150
5.
5.
Première mise en service
Première mise en
service
5.1 Précautions avant la première mise sous tension
5.2 Mise sous tension
Veuillez vous familiariser avec l’utilisation de
l’appareil.
Après la mise sous tension, le contacteur affiche la valeur mesurée (gamme d’affichage
0...100 % ou selon étalonnage spécial).
Attention !
Veuillez vérifier si tous les raccordements ont été faits correctement.
5.3 Réglages
Basculer la face avant jusqu’au point d’arrêt.
Avertissement !
S’assurer qu’aucun danger ne menace l’installation dans laquelle est
intégrée le contacteur, par ex. par
des vannes, des pompes ou similaires sans contrôle de commande.
Pour la mise en service du système de mesure, il faut faire un certain nombre de réglages minimum :
• réglage des points de commutation des
seuils (L1 et L4)
• réglage et vérification du mode de fonctionnement (commutation min. ou
max. pour relais L1 et L4).
Les réglages sont décrits au chapitre 6.
7
6.
Exploitation
contacteur à seuil CUT 150
6.
Exploitation
6.1 Utilisation
DEL rouges pour état
des relais
Bargraph à 40 segments pour valeur
mesurée
Position décimale
Affichage à 7 segments
et 31/2 digits pour
valeur mesurée
Début et fin d’échelle
pour le réglage direct
de l’affichage en fonction de la gamme de
mesure
Commutation d’affichage : au choix représentation de la
valeur mesurée
ou des seuils
Fig. 6.1 :
Eléments d’affichage
et de commande
CUT 150
Potentiomètres pour le réglage
direct du point de consigne
Amortissement du signal de mesure à 4
étages pour l’affichage
et le comportement à
la commutation
Sécurité min. ou max. au choix
pour chaque relais
6.2 Fonction des éléments de
commande
Sélecteur pour affichage :
Sélection de la valeur mesurée, du point de
commutation et des valeurs d’échelles
Réglages des seuils L1, L4
Réglage de max. 2 points de commutation
dans la gamme de mesure
8
Affichage début et fin d’échelle
Réglage du début et de la fin d’échelle de
l’affichage pour le signal 0 et 100 %.
contacteur à seuil CUT 150
Affichage de la
position du
sélecteur
6.
Affichage
Eléments de
réglage
0
Valeur mesurée
1
Point de commutation
contact L1
Point de commutation
contact L4
Valeur pour signal entrée 0 %
Valeur pour signal entrée
100 %
7
8
9
Mode min / max
• Mode min. :
Le relais tombe lorsque le signal passe en
dessous du point de commutation inférieur
ou en cas de coupure d’alimentation.
• Mode max. :
Le relais tombe lorsque le signal passe audessus du point de commutation supérieur
ou en cas de coupure d’alimentation.
–
Valeur de consigne
L1 low
Valeur de consigne
L4 SP
Affichage du début
d’échelle
Affichage de la F.E.
Exploitation
Remarque
Mode normal
Réglage du seuil
Réglage du seuil
Etalonnage de
l’affichage
Tableau de réglages des seuils et
de l’affichage
Amortissement du signal de mesure
Amortissement
Position du
commutateur τ
10 s
low
low
40 s
low
high
110 s
high
low
330 s
high
high
Les DEL 1 et 4 (rouge) s’allument lorsque le
relais tombe et en cas de contact de repos
actif.
Réglage de la virgule décimale
Il est possible de régler 0...3 positions après
la décimale :
Nombre de positions
après la virgule
Position du
commutateur τ
0
1
2
3
9
6.
Exploitation
contacteur à seuil CUT 150
6.3 Réglages de l’entrée
de mesure
Avertissement !
Retirer le connecteur d’alimentation avant d’ouvrir l’appareil.
Desserrer les 4 vis du couvercle,
puis retirer ce dernier.
L’appareil est réglé en usine pour la gamme
de signal d’entrée 4...20 mA. Le réglage peut
être modifié par la suite à n’importe quel moment.
Utiliser à cet effet les commutateurs CS2, CS3
et GS2 (voir tableau ci-dessous)
Ces réglages ne sont autorisés que
lorsque l’appareil est débranché.
Entrée mesure
Platine mère
CS3
CS2
GS2
1
2
1
2
1
2
3
ON
–
ON
–
4
5
6
7
0 ... 20 mA passif
ON
–
ON
ON
–
–
ON
–
–
–
–
–
–
ON
4 ... 20 mA passif
ON
–
ON
ON
–
–
ON
ON
MUS 4 ... 20 mA actif*
ON
–
ON
–
ON
ON
ON
–
–
ON
–
0 ... 10V
–
ON
–
ON
–
–
ON
ON
–
ON
–
0 ... 1V
–
ON
ON
ON
–
–
ON
Veiller au réglage du
point zéro pour
bargraph en cas de
modification de la
gamme 0-20mA en
4-20 mA
CS2
CS3
Tableau b
Fig. 6.2 :
Contacteur CUT 150
avec couvercle de
boîtier ouvert
CS 4
début
éch.
1
positif
ON
–
negatif
–
ON
∅
ON
–
2
CS4
fusible de l’appareil : M 1A 250 VC
• après avoir modifié la configuration, vérifier le réglage du début et de
la fin d’échelle.
* Ce mode d’exploitation n’est valable que pour les capteurs 2 fils.
La source de tension pour l’alimentation du capteur est dans ce cas intégrée dans la boucle de mesure
au niveau interne de l’appareil.
10
La source de tension complémentaire disponible aux bornes 12 - 15 ne doit pas être utilisée dans ce cas.
Le capteur 2 fils est directement raccordé aux
bornes 16 + 17.
contacteur à seuil CUT 150
7.
Fonctions de l’appareil
6.4 Exemples de réglage
Réglage du 0 ... 100 % sur 0 ... 5 bar:
Sélectionner la position décimale
• 0.00 ... 5.00 bar
Etalonnage
• Pour l’étalonnage, peu importe que le capteur soit raccordé ou non.
• Sélecteur en position 8 (début d’échelle)
• Régler avec le potentiomètre sur 0,0
• Sélecteur en position 0 (fin d’échelle)
• Régler avec le potentiomètre sur position 9
Mode d’exploitation normal
• Sélecteur en position 0 : la valeur mesurée
est affichée
7.
Fonctions de l’appareil
Fonctions des contacts de seuil
• Fonctionnement spécialement prévu pour
surveillance des seuils
• Réglage simple des valeurs
(point seuil L1, L4)
• Le relais commute avec une hystérésis fixe
(1 %) selon la valeur réglée
Valeur
mesurée
Seuil
Relais
on
off
off
off
Temps
Fig. 7.1 :
Fonction de l’appareil,
contacts de seuil
11
8.
Maintenance
contacteur à seuil CUT 150
8.
Maintenance
8.1 Nettoyage
Le nettoyage de la face avant de l’appareil se
fait tout simplement avec un chiffon doux et
un peu d’eau savonneuse.
8.2 Réparations
Les réparations doivent uniquement être entreprises par E+H. Pour ceci, veuillez contacter votre agence régionale.
Sous réserve de toute modification.
12
Attention !
Ne pas utiliser de produit de nettoyage agressifs comme les solvants ou l’acétone, même en cas
d’encrassement important (par ex.
dû à des peintures ou vernis).

Manuels associés