Brandt DOP7575A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Brandt DOP7575A Manuel du propriétaire | Fixfr
pi
[
EU
Guide d'utilisation
Brandt
C'est bon de pouvoir compter sur Brandt
Fours convection naturelle
émail normal
références :
C4210 E*
4300 E*
M4310 E
MC4200 E
MC4220E
(programmateur)
9960-3393 02/01
a ere
ee о NOE o - - e =
o я, ‚© U
ns = =
| ‚U wd
3 = Cc
< U
В | O с
Et E с
QL
n >
© c
о De 2 CC © т — © ©
— — т > ©
a a a E LC
= 8
* t + —
+ с. > м o =
© = To a ©
= = yv : с =
o 2 3: = e
v vv 8 : = ©
© O E : с =
= 9 > © : o o A
ны > . = : = U o
1D fe + — №
< о 5 8 : = sa ==
= ов: в 5 5
< о $ e : <= 2 =
о 3 - - . -- y с i - VU U E
О 4 { 2 В ое 5 > a =
aa . += 42 vy 3 0
= E © © 9 2 = 8%
= O QU Q = = , ua D
œ E E EE cs 3 =
2 E E E с oc e
wv
O o © O E 2 u <
o = O Q
wn o Cc
To > An .
| ss? o
| | 505 ©
‚©. 8 o
| 58544
оо ое
n B 0 = 0 ‘
Ue CC. LC
Uv co
i UC RB
S q © u 2
© = о ¥ 3
s > u
y Cc
5 В N iso
tv N 0 — = Е © 5 |
a © a E == = =
а . ‚ = © O O <
о . , , : : о = Ÿ > ©
о : : : : : 5 £ сю Е |
E : . : = : «LV > O — ©
o - : . . AS >
2 © : O : 5 © Sun Wo
© : 5 : C : . Oo U © © 3 = ;
5: 5: осо Е |
ac y: 5 = © > Un en
what * + = -—— с q 3 U "
o > с: © > + < о У © OCIO
Lut Q : > v £L2 он ЕВ |
Es a : = & += с “0 © 5.2 a 3
< -: 8 293 5 e +) оо фо о ©
ii и a: = ZB © 8 20.
а, nd : = = "= + » VU ’
f= A: 5 о ® = cc ol o 5
ao + vo = U ооо
О > Ss 5 0 Y: o as
iE o с (3 © A O = = 5 nw = 3
Ca oc © Q oO Q о = 306 .
Ga = E o ec o A o Y= tam VN Y + ;
. O o o © © 5 nn = с — uw E
> U 0 3LA3G8
e U.Q U U>OTUC
re ==
1e
sr
a | N
сх ме
I |
E о 2
| 4
uv
> a "С | ;
| 23 $ 5 0
$ = = с | 1
| 1 7 vo
y y Е
@ Ss | Е
Ve] L o CC DE ws
t : |
=
| = Zo
5 £2
— : 8 Ё &
8 8 v i €
> ry : €
4 : 3 |
5 g 5 | | E
e 8 e | 28 _ | x
E 8 8 NL © a о” 4 +
Sus Vg 2 }
LT L£ A 3 | |
„= = ~~ E bi |
- ` |
m
5 | |
а | |
> e = | |
© E | |
> : | |
= 5
5 o
3 ;
| Io
3 т
:
0 5
©
| = 3
< y E
= s e E
© ; -
=.
Ss |
=
UU ; |
= | | |
a =
E | | |
Е | :
Ss |
>
E E
т
S Ha
E _ :
O
pue
e.
J
A
(I
hi res = mee ое)
ST =
- En
I
el]
‚ =
EB
wo =
E
he E
x un an
a) A LA MISE SOUS TENSION
e Réglez l'heure avec + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapi-
de).
Exemple : 12h30.
e Appuyez sur la touche PROGRAMMATION pour valider.
NOTA: S'il n’y a pas de validation par la touche PROGRAMMATION, l'enregistrement est
automatique au bout de quelques secondes.
b) REMISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant quelques secondes jusqu ‘à faire
clignoter l’affichage.
e Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou -.
e Appuyez sur la touche PROGRAMMATION pour valider.
NOTA: S'il n'y a pas de validation par la touche PROGRAMMATION, l'enregistrement est
“automatique au bout de quelques secondes. |
Programmabon Durdo
Le programmateur ne doit afficher que l’heure ; celle-ci ne doit
pas clignoter.
e Choisissez le mode de cuisson
Tournez le sélecteur de fonction sur la position « de votre choix.
Exemple : position , TRADITIONNEL и | | 0
Décongélation Eclairage
e Choisissez la température de cuisson
Tournez le thermostat (sélecteur de e température ) s sur 5 la température recommandée par
votre recette. |
Traditionnel dition
Puisé Traditionnel
Gril Puisé
Exemple : repère de température 200°.
Apres ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s‘allume. 250 50°C
NOTA: TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE — 22
Apres un cycle de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner 200 100
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. a | - 47 125
150
. E
amo Н 1
En.
4.1 Faire une cuisson pendant une durée définie
e Choisissez le mode cuisson
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix
Exemple : position , TRADITIONNEL“
e Choisissez la température de cuisson
Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée
par votre recette.
Exemple : repère de température 200°C
e Choisissez la durée de cuisson
Appuyez une fois sur la touche PROGRAMMATION.
Décongélation Eclairage
Traditionnel
Pules Traditionnel
4.2 Faire une cuisson pendant une durée définie et avec une heure de fin de cuisson déterminée
e Ajustez la température et réglez le mode de cuisson.
Exemple: position , TRADITIONNEL”,
repère de température 200°C.
e Appuyez une fois sur la touche PROGRAMMATION.
La durée de cuisson clignote à OHO0.
e Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité.
Exemple: 25 minutes de cuisson
Au premier appui sur +, le clignotement s'arrête.
o Appuyez sur la touche PROGRAMMATION jusqu’à faire cli- -gnoter l’heure de fin de
cuisson et son symbole associé. son réglage est alors possible.
° Ajustez l’heure de fin souhaitée en appuyant sur les touches + ou -.
Exemple ci- -contre : fin de cuisson souhaitée à 13h00.
L'enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de quelques
secondes.
L'affichage repasse à l’heure du jour.
Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à
l'heure programmée (exemple : 13h00).
Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson $ ‘éteint.
En fin de cuisson,
- le four s'arrête,
- le symbole de durée de cuisson s'éteint,
- la cuisson est affichée à O : 00
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l’af-
fichage repasse à l'heure du j jour.
ATTENTION : a ce moment, votre four se remet a chauffer.
Pour arréter la chauffe, remettez les sélecteurs de température et de fonctions sur arrét.
Gril Pulse
.
250 50 °C
.
250 50°C
22 75
200 100
17 125
150
Décongélation Eclairage
225, 75
Tragitionnel Traditionnel
150 —
200 100
Gril Pulsé
il
ccm NT
surest Le
La durée de cuisson (à OHOO) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est
alors possible. (Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu'à 23 h 59).
Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité.
Exemple : 30 minutes de cuisson
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou
Après ces actions, la cuisson s'arrêtera en fonction du temps de cuisson programmé.
Nota: Il est possible de modifier à tout moment la durée дес cuisson en effectuant l'opérati-
on décrite ci-dessus.
En fin de cuisson
- le four s'arréte,
- le symbole de durée de cuisson s'éteint,
- la cuisson est affichée à O : 00,
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l'affichage
repasse à l’ heure du jour.
ATTENTION: à ce moment, votre four se remet à chauffer.
Remettre le selecteur de temperature sur arrêt.
Le symbole est fixe et l'heure du jour se réaffiche.
Votre four est équipé d'un minuteur électronique indépendant du fonctionnement du four
permettant de décompter un temps.
Appuyez sur la touche PROGRAMMATION jusqu'à faire clignoter le symbole minuterie et l’af-
fichage correspondant.
e Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches + ou -. Le réglage se fait par tranches de
30 secondes et le temps affiché est en minute/seconde (0 a 59 min 30 5).
Le maintien de la-touche permet d'obtenir un défilement rapide.
Le décomptage débutera quelques s secondes apres la fin du réglage et sera visible en permanen-
ce su l'affichage.
En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise (affichage O : 00). L'arrêt -
des bips se fait en appuyant une fois sur une touche quelconque.
o 60
DUR |
Programmation pue
E.
- EN ji и
naa. a
Ts Td Al
- FOURS C 4210 E* - 4300 E*
TRADITIONNEL
e La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur.
* Vous y cuirez la majorité de vos plats.
GRIL MOYEN + TOURNEBROCHE
* La cuisson s'effectue par les éléments chauffants supérieurs
Vous y. cuirez toutes vos volailles, à l'aide du tournebroche qui se compose d'une broche
munie de 2 piques pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devez centrer correctement.
o Vérifiez que la broche est bien engagée dans l'axe du moteur et repose correctement sur
e berceau.
e Disposez le plat lèchefrite au 1% gradin ou sur la sole du four si la pièce à rôtir est impor-
tante.
GRIL FORT + TOURNEBROCHE
Sélection adaptée pour griller.
e Effectuez un préchauffage de 5 minutes avec la grille dans le four puis posez les grillades sur
celle-ci au gradin adéquat (selon épaisseur).
* Positionnez le plat lechefrite au 1“ gradin.
Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente !’ avantage de réduire les fumées
et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses.
idéal pour les toasts, le pain grilié ...
- FOURS M 4310 E- MC 4200 E - MC 4220 E
TRADITIONNEL
La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur.
* Vous y cuirez la majorité de vos plats.
GRIL PULSE
* La cuisson s'effectue par l'élément chauffant supérieur, auquel vient s'ajouter l'hélice de
brassage d'air, pour assurer la bonne répartition de la cuisson.
* Disposez le plat lèchefrite au 1“ gradin c ou sur la sole du four si la pièce. à rôtir est impor-
tante.
UTILISATION AVEC TOURNEBROCHE (modèles MC 4200 E - MC 4220 E)
* Vous y cuirez toutes vos volailles à l’aide du tournebroche qui se compose d’une broche
munie de deux piques pour maintenir la pièce à rôtir que vous devez centrer correctement.
e Vérifiez que la broche est bien engagée dans I’ axe du moteur et repose correctement sur
le berceau. | 2 -
TRADITIONNEL PULSE
e La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur (non visible) aux-
quels vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air pour assurer l'uniformité de la cuisson.
e Les températures préconisées sont plus basses que dans les modes de cuisson n'utilisant pas
l'hélice de brassage. |
* Moins de graisses brúlées.
* Moins de projections, moins de risque e de fumées.
* Limite les pertes de poids des aliments. Les légumes fragiles (tomates farcies) ne sont pas
écrasés, éclatés, le gratin dauphinois sera moelleux et coloré.
DECONGELATION
* Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, |' hélice brassant l'air
accélère les échanges de températures.
e Ce mode convient particulièrement aux aliments fragiles destinés à à être consommés crus
(fraises, framboises…)
* Vous pouvez augmenter la température pour décongeler des aliments destinés a étre cuits
immédiatement aprés décongélation (viandes...).Procéder avec précaution pour éviter un
début de cuisson en surface. Les viandes seront placées sur une grille, 2° gradin, pour ne
pas être en contact avec le j jus de décongélation; le plat lèchefrite multi-usages au 1*gra- |
din.
Fr
I EN ПОЛИ
en?
00
ve
rac,
hn 5 55 Ro
ts u a Seo Seno ec
mi +
o 5
Ls ны
GRILLE CAMBREE (1)
La grille cambrée peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules conte-
nant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser
directement dessus).
Le retournement de cette grille vous permet de bénéficier de hauteurs d'enfour-
nement supplémentaires.
PLAT LECHEFRITE EMAILLE (2)
|| sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson
de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuil-
letées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades.
|| peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la léchefrite des rótis ou des viandes car vous aurez auto-
matiquement d'importantes projections sur les parois du four.
TOURNEBROCHE (Uniquement sur modèles C 4210 E* - 4300 E*)
| La cuisson au tournebroche est trés pratique et permet d'obtenir, en particulier,
| des viandes savoureuses et régulièrement cuites.
Pour l'utiliser :
e disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir les jus
de cuisson.
e enfilez une des piques sur la broche; embrochez la piéce a rótir, enfilez la deu-
xième pique ; centrez et serrez en vissant les deux piques.
placez la broche sur son berceau.
* poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraî-
nement situé au fond du four.
e engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas.
— CONE AA do м в
' i ng, EN e Et
fry e EOS 3 ps Tags FIERA
Е > E e pool я
i ir
==>
Avant de procéder au nottoyage manuel de votre e four, laissez refroidir l'appareil e le vérifiez que la manette est sur la posi-
= tion ARRET.
= |
Modèles : с 4210 Е* - МС 4200 Е - MC 4220 E
| Votre four est équipé éd une enceinte à à parois amovibles:
Ces parois sont recouvertes d'un émail spécial microporeux (émail catalytique ) qui lui confère des qualités autodégraissantes.
¿ Des leur apparition, les souillures s'étalent et se diffusent largement dans les microporosités. Elles se trouvent oxydées su sur les deux
: faces et disparaissent progressivement.
L'émail catalytique est surtout adapté aux corps gras, mais pas aux sucres.
С est pourquoi le revétement de sole, plus sujet aux debordements de sucre, n'est pas revétu de cet émail.
Ш Lors de la cuisson des grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n'est pas toujours suf-
fisante pour que leur élimination s'effectue complétement pendant la cuisson.
Dans ce cas, aprés cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 a 30 minutes, ‘thermostat au maximum.
S'il reste des traces, elles s atténueront lors des cuissons suivantes. о | a
| Pour le nettoyage manuel de votre four, vous pouvez procéder au démontage des parois catalytiques :
| Enlevez les gradins fils et les parois catalytiques
Précautions envers les parois catalytiques :
- Ne pas gratter avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants
- Ne pas essayer de nettoyer avec des produits a récurer du commerce.
Avant E de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil € et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position 0 ou Arrêt.
De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques ainsi que les objets tranchants sont à proscrire.
=] 8
LE
SEL Po
- ==
== dL,
e Avant d'effectuer le branchement, assurez vous que les fils de votre installation électrique sont d'une section suffisante pour ali-
menter normalement l'appareil. Le fusible de votre installation doit être de 16 Ampères.
e Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
e Le four doit être branché avec un câble d'alimentation (nor-
malisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm? (2 phases + terre) qui
doivent être raccordés sur un réseau: 230 V monophasé par
l'intermédiaire d'une prise de courant 2 phases + terre nor-
malisée CEE 7 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant
une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil
de protection (vert-jaune) est relié à la borne ,Terre” de
l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
e Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident
consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou
incorrecte.
Exemple
Disjoncteur
différentiel
ou fusible 16A
Ligne
Mono 230 V
Prise de
courant
2pôles = Câble
+ terre — d'alimentation
norme NF C
15-100
Compteur
20A Mono
230 V - 50 Hz
j
LE AA OT US
Votre four possède une circulation d'air optimisée qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en
respectant les éléments suivants:
e Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ayant les dimensions d'encastre-
ment adaptées (voir schéma ci-contre).
e Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance de 2 mm avec le meuble voisin.
e La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d'une telle matière).
Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 4 vis dans les trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. Auparavant,
effectuer un trou de @ 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’eclatement du bois.
\
NB - il est conseillé de faire installer ce matériel par un spécialiste électroménager |
| HU
| рр or
i
i
I
|
1
!
Vu
E
ATTENTION ! Déconnectez votre four de l'alimentation électrique avant toute intervent on sur l‘ampoule.
L'ampoule se situe a l'arriére droit de la cavité du four.
e Tournez le hublot vers la gauche d’un quart de tour.
e Dévissez l'ampoule dans le même sens.
Caractéristiques de l’ampoule: 15 W - 220/240 V
300°C - culotE 14
e Changez !l’ampoule puis remontez le hublot en veillant au bon positionnement .
* Reconnectez votre four.
E
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu ‘il y a une panne.
Dans tous les cas, vérifiez les point suivants :
VOUS CONSTATEZ QUE... LES CAUSES POSSIBLES
QUE FAUT-IL FAIRE ? |
*e Le four n'est pas branché.
e Le fusible de votre installation est hors
service.
Co 5 « La température sélectionnée est trop basse.
Le four ne chauffe pas. e Le capteur est défectueux.
| | e Le thermostat est défectueux. —
* Le four a subi une surchauffe, il s’est mis
en sécurité.
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre instaltation et
vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélectionée.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
e La lampe est hors service.
Le four n’est pas branché ou le fusible est
La lampe du four ne fonctionne plus.
| hors service.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service Après-Vente.
11
SELECTEURDE Jl POSITION:
“CUISSON . BF THERMOSTAT
ENTREES
LEGUMES | |
PIZZA TRADITIONNEL 250°C PLAT LECHEFRITE 20-25 min SELON EPAISSEUR
QUICHE LORRAINE * TRADITIONNEL 225°C 1er 1 MOULE SUR GRILLE 35-40 min
SOUFFLÉ FROMAGE * TRADITIONNEL 175°C 1er 1 MOULE SUR GRILLE 50 min SELON DIAMETRE
DU MOULE
GRATIN DAUPHINOIS * TRADITIONNEL 200°C 2e YT PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELONQUANTITÉ
TOMATES FARCIES * TRADITIONNEL 200°C 2e LI PLAT SUR GRILLE 40-45 min
TOMATES PROVENCALES * GRIL MOYEN 225°C Зе JL PLAT SUR GRILLE 20-25 min
GRATIN (PATES...) GRIL MOYEN 225°C 2e JL PLAT SUR GRILLE 10-15 min PRECHAUFFER 3 min
POISSONS
DORADE TRADITIONNEL 225°C 2e Ur PLAT SUR GRILLE 25-30 min SELON GROSSEUR
VIANDES |
POULET BROCHE (selon modèle) | GRIL MOYEN + TB 225°C TOURNEBROCHE 20-25 min/500g LECHEFRITE 1*GRADIN,
GIGOT * TRADITIONNEL 225°C 1er I PLAT SUR GRILLE 15 min/500g
ROTI DE BOEUF * TRADITIONNEL 250°C 1er J1 PLAT SUR GRILLE 10-15 min/500g
RÔTI DE PORC/VEAU TRADITIONNEL 225°C ter FL PLAT SUR GRILLE 35-40 min/500g
POULET TRADITIONNEL 225°C 1е JL PLAT SUR GRILLE 25 min/500g
PINTADE/LAPIN TRADITIONNEL 225°C ter JT PLAT SUR GRILLE 20-25 min/500g
PATISSERIES
CREMES TRADITIONNEL 175°C 2e PLAT LECHEFRITE 25 min 6 RAMEQUINS AUS
| BAIN-MARIE
SABLES * TRADITIONNEL 175°C 3e | PLAT LECHEFRITE —. 12-15 min | |
TARTE FRUITS JUTEUX * TRADITIONNEL 225°C der +, MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMÈTRE 28 cm
TARTE POMMES * TRADITIONNEL 225°C 1er Ur MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 cm
PÄTE FEUILLETEE * TRADITIONNEL 225°C 2e PLAT LÉCHEFRITE 10-15 min PLAT SANS GARNITURE
BISCUIT ROULE * TRADITIONNEL 225°C 2e PLAT A GATEAUX 8-10 min PLAT RECOUVERT D'UN
PAPIER SULFURISE
TOURTE * (FRUITS, VIANDES) TRADITIONNEL 200°C 1er I MOULE SUR GRILLE 40-45 min
PAIN GRILLE GRIL FORT 250°C 3e F1 SUR GRILLE: 2-3 min PRÉCHAUFFER 5 min
* Dans ce cas, 4 preérabl d d'enfoumer à four chaud TOUTES LES CUISSONS s’ EFFECTUENT PORTE FERMEE.
Les éventuelles interventions sur votre e apparel doivent étre effectuées par un professionnel qualifi é dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la réference complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements
figurent sur votre certif cat de garantie et sur la plaque signalétique.
PIECES D’ PORIGINE : lors d'une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de
PIECES DETACHEES CERTIFIEES D’ORIGINE.
BRANDT c'est aussi le minitel...
Lot
30 | |
E ! = я
361 b* E 5 2 . pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
sy US
| Е 25 informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Brandt чей... роиг communiquer:
о Neg
Ta ds ES
© nous sommes a l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire:
a SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT -
| ‚ ВР 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au:
PPT =
se НН
A foc
EY
E ea
N Indigo] "Eos 16 01)
В _ ВЕ ВЕ | a Service Consommateurs BRANDT |
"e 0 DerviesConsommareNts ВКАТР? 91, 350%
— tarif en vigueur à la date d'impression du document.

Manuels associés