▼
Scroll to page 2
of
12
pi [ EU Guide d'utilisation Brandt C'est bon de pouvoir compter sur Brandt Fours convection naturelle émail normal références : C4210 E* 4300 E* M4310 E MC4200 E MC4220E (programmateur) 9960-3393 02/01 a ere ee о NOE o - - e = o я, ‚© U ns = = | ‚U wd 3 = Cc < U В | O с Et E с QL n > © c о De 2 CC © т — © © — — т > © a a a E LC = 8 * t + — + с. > м o = © = To a © = = yv : с = o 2 3: = e v vv 8 : = © © O E : с = = 9 > © : o o A ны > . = : = U o 1D fe + — № < о 5 8 : = sa == = ов: в 5 5 < о $ e : <= 2 = о 3 - - . -- y с i - VU U E О 4 { 2 В ое 5 > a = aa . += 42 vy 3 0 = E © © 9 2 = 8% = O QU Q = = , ua D œ E E EE cs 3 = 2 E E E с oc e wv O o © O E 2 u < o = O Q wn o Cc To > An . | ss? o | | 505 © ‚©. 8 o | 58544 оо ое n B 0 = 0 ‘ Ue CC. LC Uv co i UC RB S q © u 2 © = о ¥ 3 s > u y Cc 5 В N iso tv N 0 — = Е © 5 | a © a E == = = а . ‚ = © O O < о . , , : : о = Ÿ > © о : : : : : 5 £ сю Е | E : . : = : «LV > O — © o - : . . AS > 2 © : O : 5 © Sun Wo © : 5 : C : . Oo U © © 3 = ; 5: 5: осо Е | ac y: 5 = © > Un en what * + = -—— с q 3 U " o > с: © > + < о У © OCIO Lut Q : > v £L2 он ЕВ | Es a : = & += с “0 © 5.2 a 3 < -: 8 293 5 e +) оо фо о © ii и a: = ZB © 8 20. а, nd : = = "= + » VU ’ f= A: 5 о ® = cc ol o 5 ao + vo = U ооо О > Ss 5 0 Y: o as iE o с (3 © A O = = 5 nw = 3 Ca oc © Q oO Q о = 306 . Ga = E o ec o A o Y= tam VN Y + ; . O o o © © 5 nn = с — uw E > U 0 3LA3G8 e U.Q U U>OTUC re == 1e sr a | N сх ме I | E о 2 | 4 uv > a "С | ; | 23 $ 5 0 $ = = с | 1 | 1 7 vo y y Е @ Ss | Е Ve] L o CC DE ws t : | = | = Zo 5 £2 — : 8 Ё & 8 8 v i € > ry : € 4 : 3 | 5 g 5 | | E e 8 e | 28 _ | x E 8 8 NL © a о” 4 + Sus Vg 2 } LT L£ A 3 | | „= = ~~ E bi | - ` | m 5 | | а | | > e = | | © E | | > : | | = 5 5 o 3 ; | Io 3 т : 0 5 © | = 3 < y E = s e E © ; - =. Ss | = UU ; | = | | | a = E | | | Е | : Ss | > E E т S Ha E _ : O pue e. J A (I hi res = mee ое) ST = - En I el] ‚ = EB wo = E he E x un an a) A LA MISE SOUS TENSION e Réglez l'heure avec + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapi- de). Exemple : 12h30. e Appuyez sur la touche PROGRAMMATION pour valider. NOTA: S'il n’y a pas de validation par la touche PROGRAMMATION, l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. b) REMISE À L'HEURE DE L'HORLOGE Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant quelques secondes jusqu ‘à faire clignoter l’affichage. e Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou -. e Appuyez sur la touche PROGRAMMATION pour valider. NOTA: S'il n'y a pas de validation par la touche PROGRAMMATION, l'enregistrement est “automatique au bout de quelques secondes. | Programmabon Durdo Le programmateur ne doit afficher que l’heure ; celle-ci ne doit pas clignoter. e Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonction sur la position « de votre choix. Exemple : position , TRADITIONNEL и | | 0 Décongélation Eclairage e Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur de e température ) s sur 5 la température recommandée par votre recette. | Traditionnel dition Puisé Traditionnel Gril Puisé Exemple : repère de température 200°. Apres ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s‘allume. 250 50°C NOTA: TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE — 22 Apres un cycle de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner 200 100 pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. a | - 47 125 150 . E amo Н 1 En. 4.1 Faire une cuisson pendant une durée définie e Choisissez le mode cuisson Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix Exemple : position , TRADITIONNEL“ e Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette. Exemple : repère de température 200°C e Choisissez la durée de cuisson Appuyez une fois sur la touche PROGRAMMATION. Décongélation Eclairage Traditionnel Pules Traditionnel 4.2 Faire une cuisson pendant une durée définie et avec une heure de fin de cuisson déterminée e Ajustez la température et réglez le mode de cuisson. Exemple: position , TRADITIONNEL”, repère de température 200°C. e Appuyez une fois sur la touche PROGRAMMATION. La durée de cuisson clignote à OHO0. e Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple: 25 minutes de cuisson Au premier appui sur +, le clignotement s'arrête. o Appuyez sur la touche PROGRAMMATION jusqu’à faire cli- -gnoter l’heure de fin de cuisson et son symbole associé. son réglage est alors possible. ° Ajustez l’heure de fin souhaitée en appuyant sur les touches + ou -. Exemple ci- -contre : fin de cuisson souhaitée à 13h00. L'enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de quelques secondes. L'affichage repasse à l’heure du jour. Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à l'heure programmée (exemple : 13h00). Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson $ ‘éteint. En fin de cuisson, - le four s'arrête, - le symbole de durée de cuisson s'éteint, - la cuisson est affichée à O : 00 - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l’af- fichage repasse à l'heure du j jour. ATTENTION : a ce moment, votre four se remet a chauffer. Pour arréter la chauffe, remettez les sélecteurs de température et de fonctions sur arrét. Gril Pulse . 250 50 °C . 250 50°C 22 75 200 100 17 125 150 Décongélation Eclairage 225, 75 Tragitionnel Traditionnel 150 — 200 100 Gril Pulsé il ccm NT surest Le La durée de cuisson (à OHOO) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. (Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu'à 23 h 59). Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 minutes de cuisson Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou Après ces actions, la cuisson s'arrêtera en fonction du temps de cuisson programmé. Nota: Il est possible de modifier à tout moment la durée дес cuisson en effectuant l'opérati- on décrite ci-dessus. En fin de cuisson - le four s'arréte, - le symbole de durée de cuisson s'éteint, - la cuisson est affichée à O : 00, - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche et l'affichage repasse à l’ heure du jour. ATTENTION: à ce moment, votre four se remet à chauffer. Remettre le selecteur de temperature sur arrêt. Le symbole est fixe et l'heure du jour se réaffiche. Votre four est équipé d'un minuteur électronique indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps. Appuyez sur la touche PROGRAMMATION jusqu'à faire clignoter le symbole minuterie et l’af- fichage correspondant. e Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches + ou -. Le réglage se fait par tranches de 30 secondes et le temps affiché est en minute/seconde (0 a 59 min 30 5). Le maintien de la-touche permet d'obtenir un défilement rapide. Le décomptage débutera quelques s secondes apres la fin du réglage et sera visible en permanen- ce su l'affichage. En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise (affichage O : 00). L'arrêt - des bips se fait en appuyant une fois sur une touche quelconque. o 60 DUR | Programmation pue E. - EN ji и naa. a Ts Td Al - FOURS C 4210 E* - 4300 E* TRADITIONNEL e La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur. * Vous y cuirez la majorité de vos plats. GRIL MOYEN + TOURNEBROCHE * La cuisson s'effectue par les éléments chauffants supérieurs Vous y. cuirez toutes vos volailles, à l'aide du tournebroche qui se compose d'une broche munie de 2 piques pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devez centrer correctement. o Vérifiez que la broche est bien engagée dans l'axe du moteur et repose correctement sur e berceau. e Disposez le plat lèchefrite au 1% gradin ou sur la sole du four si la pièce à rôtir est impor- tante. GRIL FORT + TOURNEBROCHE Sélection adaptée pour griller. e Effectuez un préchauffage de 5 minutes avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin adéquat (selon épaisseur). * Positionnez le plat lechefrite au 1“ gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente !’ avantage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses. idéal pour les toasts, le pain grilié ... - FOURS M 4310 E- MC 4200 E - MC 4220 E TRADITIONNEL La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur. * Vous y cuirez la majorité de vos plats. GRIL PULSE * La cuisson s'effectue par l'élément chauffant supérieur, auquel vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air, pour assurer la bonne répartition de la cuisson. * Disposez le plat lèchefrite au 1“ gradin c ou sur la sole du four si la pièce. à rôtir est impor- tante. UTILISATION AVEC TOURNEBROCHE (modèles MC 4200 E - MC 4220 E) * Vous y cuirez toutes vos volailles à l’aide du tournebroche qui se compose d’une broche munie de deux piques pour maintenir la pièce à rôtir que vous devez centrer correctement. e Vérifiez que la broche est bien engagée dans I’ axe du moteur et repose correctement sur le berceau. | 2 - TRADITIONNEL PULSE e La cuisson s'effectue par les éléments chauffants inférieur et supérieur (non visible) aux- quels vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air pour assurer l'uniformité de la cuisson. e Les températures préconisées sont plus basses que dans les modes de cuisson n'utilisant pas l'hélice de brassage. | * Moins de graisses brúlées. * Moins de projections, moins de risque e de fumées. * Limite les pertes de poids des aliments. Les légumes fragiles (tomates farcies) ne sont pas écrasés, éclatés, le gratin dauphinois sera moelleux et coloré. DECONGELATION * Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, |' hélice brassant l'air accélère les échanges de températures. e Ce mode convient particulièrement aux aliments fragiles destinés à à être consommés crus (fraises, framboises…) * Vous pouvez augmenter la température pour décongeler des aliments destinés a étre cuits immédiatement aprés décongélation (viandes...).Procéder avec précaution pour éviter un début de cuisson en surface. Les viandes seront placées sur une grille, 2° gradin, pour ne pas être en contact avec le j jus de décongélation; le plat lèchefrite multi-usages au 1*gra- | din. Fr I EN ПОЛИ en? 00 ve rac, hn 5 55 Ro ts u a Seo Seno ec mi + o 5 Ls ны GRILLE CAMBREE (1) La grille cambrée peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules conte- nant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Le retournement de cette grille vous permet de bénéficier de hauteurs d'enfour- nement supplémentaires. PLAT LECHEFRITE EMAILLE (2) || sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuil- letées... Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. || peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la léchefrite des rótis ou des viandes car vous aurez auto- matiquement d'importantes projections sur les parois du four. TOURNEBROCHE (Uniquement sur modèles C 4210 E* - 4300 E*) | La cuisson au tournebroche est trés pratique et permet d'obtenir, en particulier, | des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l'utiliser : e disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir les jus de cuisson. e enfilez une des piques sur la broche; embrochez la piéce a rótir, enfilez la deu- xième pique ; centrez et serrez en vissant les deux piques. placez la broche sur son berceau. * poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraî- nement situé au fond du four. e engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas. — CONE AA do м в ' i ng, EN e Et fry e EOS 3 ps Tags FIERA Е > E e pool я i ir ==> Avant de procéder au nottoyage manuel de votre e four, laissez refroidir l'appareil e le vérifiez que la manette est sur la posi- = tion ARRET. = | Modèles : с 4210 Е* - МС 4200 Е - MC 4220 E | Votre four est équipé éd une enceinte à à parois amovibles: Ces parois sont recouvertes d'un émail spécial microporeux (émail catalytique ) qui lui confère des qualités autodégraissantes. ¿ Des leur apparition, les souillures s'étalent et se diffusent largement dans les microporosités. Elles se trouvent oxydées su sur les deux : faces et disparaissent progressivement. L'émail catalytique est surtout adapté aux corps gras, mais pas aux sucres. С est pourquoi le revétement de sole, plus sujet aux debordements de sucre, n'est pas revétu de cet émail. Ш Lors de la cuisson des grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n'est pas toujours suf- fisante pour que leur élimination s'effectue complétement pendant la cuisson. Dans ce cas, aprés cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 a 30 minutes, ‘thermostat au maximum. S'il reste des traces, elles s atténueront lors des cuissons suivantes. о | a | Pour le nettoyage manuel de votre four, vous pouvez procéder au démontage des parois catalytiques : | Enlevez les gradins fils et les parois catalytiques Précautions envers les parois catalytiques : - Ne pas gratter avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants - Ne pas essayer de nettoyer avec des produits a récurer du commerce. Avant E de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil € et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position 0 ou Arrêt. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques ainsi que les objets tranchants sont à proscrire. =] 8 LE SEL Po - == == dL, e Avant d'effectuer le branchement, assurez vous que les fils de votre installation électrique sont d'une section suffisante pour ali- menter normalement l'appareil. Le fusible de votre installation doit être de 16 Ampères. e Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. e Le four doit être branché avec un câble d'alimentation (nor- malisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm? (2 phases + terre) qui doivent être raccordés sur un réseau: 230 V monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 2 phases + terre nor- malisée CEE 7 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne ,Terre” de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. e Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Exemple Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Ligne Mono 230 V Prise de courant 2pôles = Câble + terre — d'alimentation norme NF C 15-100 Compteur 20A Mono 230 V - 50 Hz j LE AA OT US Votre four possède une circulation d'air optimisée qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants: e Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ayant les dimensions d'encastre- ment adaptées (voir schéma ci-contre). e Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance de 2 mm avec le meuble voisin. e La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 4 vis dans les trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. Auparavant, effectuer un trou de @ 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’eclatement du bois. \ NB - il est conseillé de faire installer ce matériel par un spécialiste électroménager | | HU | рр or i i I | 1 ! Vu E ATTENTION ! Déconnectez votre four de l'alimentation électrique avant toute intervent on sur l‘ampoule. L'ampoule se situe a l'arriére droit de la cavité du four. e Tournez le hublot vers la gauche d’un quart de tour. e Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l’ampoule: 15 W - 220/240 V 300°C - culotE 14 e Changez !l’ampoule puis remontez le hublot en veillant au bon positionnement . * Reconnectez votre four. E Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu ‘il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les point suivants : VOUS CONSTATEZ QUE... LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? | *e Le four n'est pas branché. e Le fusible de votre installation est hors service. Co 5 « La température sélectionnée est trop basse. Le four ne chauffe pas. e Le capteur est défectueux. | | e Le thermostat est défectueux. — * Le four a subi une surchauffe, il s’est mis en sécurité. - Brancher le four. - Changer le fusible de votre instaltation et vérifier sa valeur (16A). - Augmenter la température sélectionée. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. e La lampe est hors service. Le four n’est pas branché ou le fusible est La lampe du four ne fonctionne plus. | hors service. - Changer la lampe. - Brancher le four ou changer le fusible. Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service Après-Vente. 11 SELECTEURDE Jl POSITION: “CUISSON . BF THERMOSTAT ENTREES LEGUMES | | PIZZA TRADITIONNEL 250°C PLAT LECHEFRITE 20-25 min SELON EPAISSEUR QUICHE LORRAINE * TRADITIONNEL 225°C 1er 1 MOULE SUR GRILLE 35-40 min SOUFFLÉ FROMAGE * TRADITIONNEL 175°C 1er 1 MOULE SUR GRILLE 50 min SELON DIAMETRE DU MOULE GRATIN DAUPHINOIS * TRADITIONNEL 200°C 2e YT PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELONQUANTITÉ TOMATES FARCIES * TRADITIONNEL 200°C 2e LI PLAT SUR GRILLE 40-45 min TOMATES PROVENCALES * GRIL MOYEN 225°C Зе JL PLAT SUR GRILLE 20-25 min GRATIN (PATES...) GRIL MOYEN 225°C 2e JL PLAT SUR GRILLE 10-15 min PRECHAUFFER 3 min POISSONS DORADE TRADITIONNEL 225°C 2e Ur PLAT SUR GRILLE 25-30 min SELON GROSSEUR VIANDES | POULET BROCHE (selon modèle) | GRIL MOYEN + TB 225°C TOURNEBROCHE 20-25 min/500g LECHEFRITE 1*GRADIN, GIGOT * TRADITIONNEL 225°C 1er I PLAT SUR GRILLE 15 min/500g ROTI DE BOEUF * TRADITIONNEL 250°C 1er J1 PLAT SUR GRILLE 10-15 min/500g RÔTI DE PORC/VEAU TRADITIONNEL 225°C ter FL PLAT SUR GRILLE 35-40 min/500g POULET TRADITIONNEL 225°C 1е JL PLAT SUR GRILLE 25 min/500g PINTADE/LAPIN TRADITIONNEL 225°C ter JT PLAT SUR GRILLE 20-25 min/500g PATISSERIES CREMES TRADITIONNEL 175°C 2e PLAT LECHEFRITE 25 min 6 RAMEQUINS AUS | BAIN-MARIE SABLES * TRADITIONNEL 175°C 3e | PLAT LECHEFRITE —. 12-15 min | | TARTE FRUITS JUTEUX * TRADITIONNEL 225°C der +, MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMÈTRE 28 cm TARTE POMMES * TRADITIONNEL 225°C 1er Ur MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 cm PÄTE FEUILLETEE * TRADITIONNEL 225°C 2e PLAT LÉCHEFRITE 10-15 min PLAT SANS GARNITURE BISCUIT ROULE * TRADITIONNEL 225°C 2e PLAT A GATEAUX 8-10 min PLAT RECOUVERT D'UN PAPIER SULFURISE TOURTE * (FRUITS, VIANDES) TRADITIONNEL 200°C 1er I MOULE SUR GRILLE 40-45 min PAIN GRILLE GRIL FORT 250°C 3e F1 SUR GRILLE: 2-3 min PRÉCHAUFFER 5 min * Dans ce cas, 4 preérabl d d'enfoumer à four chaud TOUTES LES CUISSONS s’ EFFECTUENT PORTE FERMEE. Les éventuelles interventions sur votre e apparel doivent étre effectuées par un professionnel qualifi é dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la réference complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur votre certif cat de garantie et sur la plaque signalétique. PIECES D’ PORIGINE : lors d'une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D’ORIGINE. BRANDT c'est aussi le minitel... Lot 30 | | E ! = я 361 b* E 5 2 . pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : sy US | Е 25 informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Brandt чей... роиг communiquer: о Neg Ta ds ES © nous sommes a l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire: a SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT - | ‚ ВР 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au: PPT = se НН A foc EY E ea N Indigo] "Eos 16 01) В _ ВЕ ВЕ | a Service Consommateurs BRANDT | "e 0 DerviesConsommareNts ВКАТР? 91, 350% — tarif en vigueur à la date d'impression du document.