VB-C60 | VB-H710F | VB-M700F | RM-25 | VB-C500VD | RM-64 | RM-9 | Canon VB-C500D Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels140 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
140
Logiciel de gravure vidéo réseau RM Series Manuel de l’administrateur Assurez-vous de lire le présent guide avant d’utiliser le logiciel. Pour obtenir des informations sur le support, notamment les mises à jour logicielles (programme d’installation du correctif), manuels d’utilisateur et environnements d’utilisation, veuillez consulter le site Web de Canon. FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le logiciel d’enregistrement vidéo réseau RM-64/RM-25/RM-9 v2.0 (ci-après désigné « RM-64/25/9 » ou « ce logiciel »). Ce manuel explique comment utiliser le logiciel d’enregistrement vidéo réseau RM-Lite v2.0 (ci-après désigné « RM-Lite »). Pour connaître la différence entre les logiciels RM-64/25/9 et RM-Lite, consultez « À propos de RM-Lite » (p. 30). Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le logiciel. Après lecture du présent manuel, conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence ultérieure. De plus, veuillez lire le contrat de licence avant d’utiliser le logiciel. Le contrat de licence se trouve dans le dossier LICENSE du CD-ROM d’installation. Remarques à l’attention des clients 1. 2. 3. 4. 5. Canon est propriétaire des droits d’auteur de ce manuel. Le transfert non autorisé de tout ou partie du contenu de ce manuel est interdit. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis. Nous avons été particulièrement vigilants quant à l’exactitude de ce document. Toutefois, si vous avez des commentaires, veuillez contacter votre représentant Canon. Canon ne saura être tenu responsable des résultats découlant de l’utilisation de ce produit, nonobstant les articles 2 et 3 ci-dessus. Les procédures du Panneau de contrôle décrites dans ce manuel utilisent le thème d’affichage Windows 7 Basic. Clause d’exclusion de responsabilité Tout défaut ou autre problème avec ce logiciel peut résulter en une défaillance d’enregistrement, ou en la destruction ou la perte des données enregistrées. Canon ne pourra en aucun cas être tenu responsable des pertes ou dommages subis par l’utilisateur suite à de tels problèmes. Informations sur le copyright Les vidéos, images et sons enregistrés avec votre caméra ne peuvent pas être utilisés ni publiés sans le consentement des détenteurs de droits d’auteur (le cas échéant), à moins qu’il ne s’agisse d’un usage privé autorisé par la loi sur le copyright en vigueur. Avis relatif aux marques • Canon et le logo Canon sont des marques déposées de Canon Inc. • Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista, Internet Explorer, SQL Server et Visual C++ sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis ainsi que dans d’autres pays. • Windows est légalement reconnu comme le système d’exploitation de Microsoft Windows. • QuickTime est une marque commerciale d’Apple Inc. • Apache est une marque commerciale d’Apache Software Foundation. • Pentium, Intel Core et Xeon sont des marques commerciales d’Intel Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays (ou les deux). • NVIDIA et GeForce sont des marques déposées ou commerciales de NVIDIA Corporation aux États-Unis ainsi que dans d’autres pays. • Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses succursales. D’autres noms peuvent être les marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. • Tous les autres noms de sociétés ou de produits mentionnés dans ce manuel sont les marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. 2 THIS PRODUCT IS LICENSED FROM MPEGLA, LLC. UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND ADDITIONAL LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE http://www.mpegla.com. This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. À propos des logiciels tiers Ce produit contient trois modules logiciels tiers. Les conditions de licence de chaque module sont également disponibles dans le dossier OpenSourceSoftware sous le dossier LICENSE sur le CD-ROM d’installation fourni. 3 À propos des manuels Ce produit comprend les manuels suivants : • Manuel de l’administrateur (ce manuel) Ce manuel est destiné à l’administrateur système et fournit des informations sur le mode d’utilisation de ce produit logiciel. • Guide d’utilisation de la visionneuse Ce manuel simplifié est destiné aux utilisateurs généraux et explique comment utiliser la visionneuse. Veuillez également lire les manuels fournis avec la caméra, si nécessaire. À propos des exemples d’écrans propres à ce logiciel Dans ce manuel, certains écrans qui sont uniques à ce logiciel sont utilisés en tant qu’exemples pour illustrer les utilisations. Notez qu’ils peuvent différer des écrans qui s’affichent en réalité. Les modèles VB-H41 et VB-M40 sont principalement utilisés pour les exemples de caméras dans ce manuel. De plus, les écrans issus de Windows 7 sont utilisés en tant qu’exemples pour décrire les opérations. Comment afficher et lire ce manuel Ce manuel suppose que vous affichiez et lisiez ce manuel sur votre écran d’ordinateur. Icônes utilisées dans ce manuel Les icônes suivantes indiquent les descriptions auxquelles vous devez faire très attention. Icône Signification Important Précautions et restrictions d’utilisation. Veillez à lire les informations fournies très attentivement. Remarque Descriptions supplémentaires et informations de référence. Astuce Informations d’utilisation pratiques. Icônes désignant les modèles de caméras Les icônes suivantes fournissent des informations propres à ce modèle de caméra. Icône Modèle de caméra VB-H41 VB-H610VE et VB-H610D VB-H710F VB-M40 VB-M600VE et VB-M600D VB-M700F VB-C500VD et VB-C500D VB-C60 VB-C300 VB-C50Fi et VB-C50FSi VB-C50i et VB-C50iR 4 À propos des manuels Icônes désignant les produits Les icônes suivantes fournissent des informations propres à la version intégrale du produit et à sa version simplifiée. Icône Signification Fonctions propres au logiciel RM-64/25/9. Elles ne peuvent pas être utilisées avec RM-Lite. Informations propres au logiciel RM-Lite. 5 Fonctions RM-64/25/9 représente une famille de produits logiciels permettant de surveiller plusieurs emplacements à l’aide de caméras réseau, d’enregistrer et de lire des images générées par les caméras. Il est possible de configurer un système de surveillance avec un maximum de 64 caméras (si vous utilisez la caméra RM-64). Disposition d’écran flexible Vous pouvez organiser plusieurs fenêtres vidéo dans la visionneuse, ce qui vous permet de comparer simultanément des images issues d’emplacements différents. La visionneuse vous permet de créer plusieurs dispositions et de les organiser en onglets dans la zone de visualisation de façon à vous permettre de basculer facilement entre différentes images de caméras. Vous pouvez également utiliser jusqu’à deux visionneuses simultanément. Dans le cas d’un environnement prenant en charge plusieurs écrans, vous pouvez créer une configuration de surveillance sur deux écrans en localisant une visionneuse sur chacun des écrans. Modes d’enregistrement multiples En plus de la capacité d’enregistrement des images pour une période spécifique, vous disposez également de modes d’enregistrement, tels que l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de volume, qui démarrent l’enregistrement lorsqu’un événement de caméra de type particulier se produit. Prise en charge des formats JPEG/MPEG-4 et H.264* Les formats vidéo JPEG, MPEG-4 et H.264 sont pris en charge pour l’affichage en direct et l’enregistrement. L’utilisation des formats MPEG-4 ou H.264 réduit la charge sur la bande passante réseau, tout en maintenant un haut niveau de qualité vidéo et en économisant de l’espace disque dur lors de l’enregistrement. * Uniquement disponibles pour les caméras qui prennent en charge la fonction. Disposition dynamique Cette fonction vous permet d’afficher automatiquement les vidéos au sein d’une disposition provenant de caméras répondant à des critères spécifiques, tels que l’état des caméras. Utilisation de caméra directe* Vous pouvez changer l’angle de la caméra et utiliser le zoom tout en effectuant une visualisation en direct. * Uniquement disponibles pour les caméras qui prennent en charge la fonction. Labels de caméra Vous pouvez attribuer des labels à une caméra qui fournissent des informations sur la caméra, telles que son emplacement et le type de caméra. Ceci est particulièrement utile lors de la recherche de caméras dans un système étendu. 6 Gestion des accès des utilisateurs avec les groupes d’utilisateurs Vous pouvez créer des groupes d’utilisateurs pour gérer plus facilement les accès des utilisateurs. En attribuant à un groupe les autorisations d’accès à la fonction de la visionneuse, vous attribuez automatiquement les mêmes autorisations à chaque membre du groupe. Contrôle d’ombre Le contrôle d’ombre permet de compenser automatiquement les zones sombres de l’image et peut être utilisé à la fois pour les images en direct et les images enregistrées. Fonction audio bidirectionnelle Permet d’envoyer et de recevoir du son en direct et d’enregistrer du son simultanément avec l’image. Vous pouvez également utiliser cette fonction pour communiquer avec un emplacement doté d’une caméra. Enregistrement immédiat Utilisez cette fonction pour démarrer immédiatement l’enregistrement lorsqu’aucun programme d’enregistrement n’est configuré. Sauvegarde d’un segment d’enregistrement Vous pouvez extraire une partie d’un enregistrement et la sauvegarder en tant que fichier vidéo pouvant être lu sur un ordinateur. Certaines fonctions ont une fonctionnalité limitée. Pour davantage de détails, voir « À propos de RM-Lite » (p. 30). Flux de configuration Le flux de la préparation à l’utilisation du système, en passant par sa gestion jusqu’à sa maintenance, est illustré ci-après. Étape 1 Préparation à l’utilisation du système Prenez en compte la période de stockage vidéo et les conditions d’enregistrement, déterminez la capacité de disque dur requise pour l’enregistrement et la préparation de l’équipement. Voir « Conception système » dans Chapitre 1 : Introduction. Étape 2 Configuration de vos caméras Étape 3 Installation Étape 4 Configuration des serveurs de stockage Étape 5 Ajout de caméras Étape 6 Configuration de la visionneuse Étape 7 Configuration d’un programme d’enregistrement Étape 8 Opérations quotidiennes Configurez vos caméras pour l’affichage d’image en direct ou d’enregistrement. Pour cela, veuillez vous référer aux manuels d’utilisation de vos caméras. Installez ce produit logiciel sur votre ordinateur. Voir Chapitre 2 : Configuration. Configurez le groupe de serveurs de stockage et les serveurs de stockage. Voir Chapitre 3 : Paramètres du serveur de stockage. Ajoutez des caméras aux groupes de serveurs de stockage. Voir Chapitre 3 : Paramètres du serveur de stockage. Configurez la visionneuse en fonction de votre environnement et de l’utilisation que vous allez en faire. Voir Chapitre 4 : Paramètres de la visionneuse. Définissez les conditions d’enregistrement pour l’utilisation des caméras, notamment l’enregistrement normal et l’enregistrement sur détection de mouvement. Voir Chapitre 5 : Configuration d’un programme d’enregistrement. Contrôlez les caméras lors de la visualisation d’images en direct, vérifiez les événements et lisez des images enregistrées. Vous pouvez configurer vos propres dispositions pour les fenêtres vidéo. Voir Chapitre 6 : Opérations quotidiennes. Étape 9 Gestion de l’utilisation et maintenance Nous vous recommandons de configurer un processus de gestion et de maintenance, comme les sauvegardes récurrentes des fichiers d’enregistrement, pour réduire l’impact des échecs réseau sur le fonctionnement du système. Voir Chapitre 7 : Utilisation et gestion et Chapitre 8 : Sauvegarde. 7 Table des matières À propos des manuels................................................................................................. 4 À propos des exemples d’écrans propres à ce logiciel....................................................... 4 Comment afficher et lire ce manuel ...................................................................................... 4 Fonctions..................................................................................................................... 6 Flux de configuration ................................................................................................... 7 Chapitre 1 Introduction Environnement d’utilisation ....................................................................................... 14 Pour des systèmes de format vidéo H.264 d’un haut niveau de fiabilité............................ 14 Pour les systèmes à petite échelle (serveur de stockage et visionneuse installés) ........... 16 Notes importantes relatives à la configuration système ..................................................... 17 Considérations supplémentaires ........................................................................................ 18 Caméras compatibles................................................................................................ 19 Type de produit et nombre de licences ..................................................................... 20 À propos des licences ........................................................................................................ 20 Configuration système maximale........................................................................................ 20 Remarques sur le logiciel ................................................................................................... 21 Exemple de configuration système ........................................................................... 22 Exemple de configuration 1 : Serveur de stockage et visionneuse installés sur un ordinateur............................................................................................................................ 22 Exemple de configuration 2 : Serveur de stockage et visionneuses installés sur plusieurs ordinateurs en réseau ......................................................................................... 23 Exemple de configuration 3 : Visionneuses installées sur plusieurs ordinateurs en réseau ............................................................................................................................ 23 Conception système.................................................................................................. 24 Détermination de la capacité du serveur de stockage....................................................... 24 Enregistrement sur capteurs, enregistrement sur détection de mouvement, enregistrement sur fonctions intelligentes et enregistrement sur détection de volume ..... 28 Calcul de la bande passante réseau.................................................................................. 29 À propos de RM-Lite ................................................................................................. 30 Chapitre 2 Configuration Installation ................................................................................................................. 34 Avant d’effectuer l’installation ............................................................................................. 34 Comment installer le logiciel ............................................................................................... 34 Mise à niveau à partir d’une version antérieure.................................................................. 36 Mise à niveau de RM-Lite vers RM-64/25/9 ........................................................................ 36 Paramétrage après l’installation ................................................................................ 37 Paramétrage du Pare-feu Windows .................................................................................... 37 Paramétrage du niveau de sécurité.................................................................................... 38 Paramétrage du son pour l’utilisation de la fonction audio................................................. 38 Avertissement au démarrage de la visionneuse................................................................. 38 8 Table des matières Chapitre 3 Paramètres du serveur de stockage Flux des paramètres du serveur de stockage ........................................................... 40 Démarrage de la visionneuse.................................................................................... 41 Configuration d’un groupe de serveurs de stockage................................................. 43 Affichage de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] ...... 43 Changement du nom du groupe de serveurs de stockage ............................................... 43 Configuration des paramètres d’enregistrement ................................................................ 43 Configuration de la priorité des événements et des notifications par e-mail ..................... 44 Configuration d’un serveur de stockage.................................................................... 47 Affichage de l’onglet [Serveurs] ......................................................................................... 47 Spécification de la période de stockage pour les images enregistrées ............................ 47 Changement de la destination du fichier d’enregistrement et de l’utilisation de disque maximale............................................................................................................ 48 Ajout d’une caméra ................................................................................................... 49 Affichage de l’onglet [Caméras] ......................................................................................... 49 Ajout successif de caméras................................................................................................ 49 Attribution de labels de caméra.......................................................................................... 50 Recherche et ajout de caméras.......................................................................................... 50 Modification des informations relatives aux caméras......................................................... 51 Suppression d’une caméra................................................................................................. 52 Ajout d’un utilisateur .................................................................................................. 53 À propos des groupes d’utilisateurs................................................................................... 53 Affichage de l’onglet [Utilisateurs]...................................................................................... 53 Ajout d’un utilisateur............................................................................................................ 54 Modification des informations relatives aux utilisateurs...................................................... 54 Suppression d’un utilisateur................................................................................................ 55 Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des autorisations d’accès....................... 55 Chapitre 4 Paramètres de la visionneuse Flux des paramètres de la visionneuse..................................................................... 58 Configuration de la visionneuse ................................................................................ 59 Affichage la boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] ......................................... 59 Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse ................. 59 Configuration de la notification et des priorités des événements....................................... 60 Configuration du mode d’affichage ou de masquage pour chaque événement ............... 60 Configuration de la caméra ....................................................................................... 61 Affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra].................................................. 61 Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 61 Configuration de la fenêtre vidéo........................................................................................ 62 Configuration des [Paramètres avancés de la caméra] ..................................................... 64 Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo.................................................... 67 Création d’une disposition .................................................................................................. 67 Positionnement d’une fenêtre vidéo.................................................................................... 68 Sauvegarde de la disposition ............................................................................................. 69 Configuration d’une disposition dynamique ....................................................................... 69 Basculement entre les dispositions .................................................................................... 70 Configuration d’une séquence de dispositions .................................................................. 70 9 Ouverture de plusieurs dispositions à l’aide des onglets................................................... 71 Organisation des dispositions ............................................................................................ 71 Chapitre 5 Configuration d’un programme d’enregistrement Flux des paramètres des programmes d’enregistrement.......................................... 74 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) ........................................................................................................ 75 Affichage de la fenêtre [Planification des enregistrements]............................................... 75 Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 75 Configuration d’un programme hebdomadaire .................................................................. 76 Spécification de la période d’enregistrement et du jour de la semaine ............................. 76 Spécification du mode d’enregistrement............................................................................ 77 Spécification des paramètres avancés .............................................................................. 77 Sauvegarde du programme d’enregistrement ................................................................... 77 Configuration du mode d’enregistrement ........................................................................... 78 Configuration des paramètres d’enregistrement avancés ................................................. 84 Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes de jour spécial) .......................................................................................................... 90 Affichage de l’onglet [Planification jours spéciaux]............................................................ 90 Création d’un programme de jour spécial .......................................................................... 90 Spécification du jour du programme de jour spécial ......................................................... 91 Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 91 Spécification des paramètres d’enregistrement................................................................. 91 Modification d’un programme d’enregistrement ........................................................ 92 Modification d’un programme d’enregistrement................................................................. 92 Suppression d’un programme d’enregistrement ................................................................ 92 Importation à partir d’un programme hebdomadaire ......................................................... 92 Chapitre 6 Opérations quotidiennes Flux des opérations ................................................................................................... 96 Fonctions de la visionneuse ...................................................................................... 97 Visualisation des images enregistrées ...................................................................... 98 Enregistrement immédiat .................................................................................................... 98 Sauvegarde d’un instantané de l’image affichée ............................................................... 98 Recherche d’un enregistrement ......................................................................................... 99 Lecture d’un enregistrement............................................................................................. 100 Zoom avant et zoom arrière sur la zone de visualisation.................................................. 101 Sauvegarde d’une partie d’un enregistrement ................................................................. 101 Utilisation de la caméra ........................................................................................... 102 Contrôle d’une caméra ..................................................................................................... 102 Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom ............................... 103 Changement de l’angle de la caméra en fonction d’une position préréglée ................... 103 Changement de l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique ...................... 104 Lecture audio .................................................................................................................... 104 Compensation des zones sombres de l’image ................................................................ 105 10 Table des matières Vérification des événements ................................................................................... 106 Affichage d’un événement en direct................................................................................. 106 Recherche d’événements ................................................................................................. 107 Chapitre 7 Utilisation et gestion Vérification de la santé du serveur de stockage...................................................... 110 Événements indiquant des niveaux d’erreur ou d’avertissement et les mesures correspondantes............................................................................................................... 110 Barre d’état ....................................................................................................................... 111 Informations sur le système .............................................................................................. 111 Gestion de l’espace disque (important)................................................................... 112 Chapitre 8 Sauvegarde Sauvegarde des données ....................................................................................... 116 Destinations des fichiers de sauvegarde ......................................................................... 116 Remarques sur la sauvegarde.......................................................................................... 116 Comment restaurer une sauvegarde....................................................................... 117 Restauration à partir de données de sauvegarde ............................................................ 117 Chapitre 9 Dépannage Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent.................... 120 Solutions en cas de problème lié à la visionneuse.................................................. 120 Visionneuse et fenêtres vidéo ........................................................................................... 120 Chronologie....................................................................................................................... 122 [Extraire la vidéo] .............................................................................................................. 122 Enregistrement.................................................................................................................. 122 Problèmes de connexion .................................................................................................. 122 Messages d’erreur................................................................................................... 123 Messages affichés dans la visionneuse ........................................................................... 123 Messages enregistrés dans les fichiers journaux............................................................. 127 Informations sur les événements ............................................................................ 130 Annexe Création d’une icône de raccourci pour démarrer la visionneuse ........................... 132 Maintenance de la caméra ...................................................................................... 132 À propos de la dernière version du micrologiciel de caméra .......................................... 132 Mise à jour du micrologiciel .............................................................................................. 132 Comment vérifier la version..................................................................................... 133 Vérification de la version de la visionneuse...................................................................... 133 Vérification de la version du serveur de stockage............................................................ 133 Limitations fonctionnelles pour les formats MPEG-4 et H.264 ................................ 133 Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401........................................................... 135 Micrologiciel compatible................................................................................................... 135 Précautions d’utilisation .................................................................................................... 135 Limitations fonctionnelles.................................................................................................. 135 Index........................................................................................................................ 137 11 12 Chapitre 1 Introduction ❏ Configuration système (environnement d’utilisation, caméras compatibles, conditions de licence) ❏ Instructions de configuration et de conception du système ❏ Comparaison des spécifications RM-Lite Environnement d’utilisation Pour des systèmes de format vidéo H.264 d’un haut niveau de fiabilité Serveur de stockage 14 Visionneuse Processeur Intel Xeon 3060, Intel Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus, ou un processeur Intel de classe équivalente qui répond aux exigences suivantes : Horloge : 2,4 GHz ou plus Cache L2 : 4 Mo ou plus Nombre de cœurs : 2 ou plus Mémoire 2 Go ou plus Disque dur Interface : SAS / SATA Cache : 16 Mo ou plus Vitesse de rotation 7200 tours/min ou plus rapide 100 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo supplémentaires sont requis si .NET Framework 3.5 SP1 n’est pas installé) Espace supplémentaire pour l’enregistrement des fichiers et d’autres fichiers (l’espace réel requis dépend du nombre de caméras et des paramètres d’enregistrement) Nous vous recommandons d’utiliser des disques durs distincts pour le système d’exploitation et les données d’enregistrement. Le disque dur pour les données d’enregistrement doit avoir une capacité de 1 Go ou plus. Contrôleur de réseau 1000 BASE-T ou similaire, vitesse de transfert 1 Gbits/s Affichage — Résolution 1280 × 1024 ou supérieure Couleurs 16 bits ou plus Graphiques — Carte NVIDIA GeForce GT 220 ou plus, ou une carte graphique de classe équivalente qui répond aux exigences suivantes : Taille de la mémoire vidéo : 1 Go ou plus Largeur de l’interface mémoire : 128 bits ou plus Horloge de mémoire : 790 MHz ou plus Autres — La prise en charge audio est requise pour la lecture audio (p. 104). Système d’exploitation Windows Server 2008 Standard Edition (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows Server 2008 R2 Standard Edition (Service Pack 1) version 64 bits Windows Vista Édition Intégrale/Windows Vista Professionnel/Windows Vista Entreprise (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows Vista Édition Familiale Premium (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows 7 Édition Intégrale/Windows 7 Professionnel/Entreprise (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits Windows 7 Édition Familiale Premium (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits Langues disponibles Japonais, Anglais, Français, Allemand, Italien et Espagnol La version multilingue de Windows n’est pas prise en charge. Intel Core i5 750 2,67 GHz ou plus 100 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo supplémentaires sont requis si .NET Framework 3.5 SP1 n’est pas installé) Espace supplémentaire requis pour l’enregistrement des fichiers vidéo extraits. Environnement d’utilisation 1 Introduction Important • Les exigences système décrites ci-dessus correspondent à la configuration minimale, sur la base de l’environnement d’utilisation suivant : Serveur de stockage Visionneuse Débit de données maximal pour l’enregistrement/la lecture 80 Mbits/s Nombre d’images par seconde pour l’enregistrement global 1280 ips ou inférieur *1 Nombre maximal de caméras dotées de l’option de détection de mouvement *2 10 Nombre maximal d’événements traités *3 20 000 événements par jour Nombre estimé d’images par seconde *4 1920 x 1080 : 20 ips *5 1280 x 960 : 40 ips *5 960 x 540 : 45 ips *5 640 x 480 : 80 ips *5 480 x 270 : 160 ips *5 320 x 240 : 320 ips Nombre total de vidéos MPEG-4 et H.264 pouvant être visualisées simultanément 6 ou moins *6 *1 La taille des données audio enregistrées est calculée à l’aide d’un nombre d’images par seconde de 10 ips par caméra. *2 Nombre de caméras sélectionnées dans [Détection du mouvement avec]>[Serveur de stockage] pour l’enregistrement sur détection de mouvement. *3 Nombre total de tous types d’événements. *4 Cela suppose une résolution standard ([3] est le paramètre défini pour [Qualité de l'image]) et que la taille de réception et la taille d’affichage sont identiques. Si la taille de réception et la taille d’affichage sont différentes, les performances peuvent diminuer du fait de l’augmentation de la charge de traitement. *5 Si plusieurs tailles d'image sont combinées sur un système, les tailles équivalentes sont quatorze images 320 x 240 pour 1920 x 1080, huit images 320 x 240 pour 1280 x 960, sept images 320 x 240 pour 960 x 540, cinq images 320 x 240 pour 640 x 480 et deux images 320 x 240 pour à 480 x 270. par exemple : 1920 x 1080 (5 ips) correspondant à 70 ips (5 ips x 14) 1280 x 960 (5 ips) correspondant à 40 ips (5 ips x 8) 960 x 540 (8 ips) correspondant à 56 ips (8 ips x 7) 640 x 480 (8 ips) correspondant à 40 ips (8 ips x 5) 480 x 270 (25 ips) correspondant à 50 ips (25 ips x 2) 320 x 240 (64 ips) 64 ips (identique à l’original) Total de 320 ips (70 + 40 + 56 + 40 + 50 + 64) *6 Le nombre de vidéos que vous pouvez visualiser simultanément dépend de la quantité de mémoire disponible. En cas de mémoire insuffisante, vous ne pourrez pas afficher les vidéos. • Dans un environnement système comportant un grand nombre de caméras et de visionneuses connectées et où le nombre d’événements pouvant se produire pourrait également être élevé, le serveur de stockage doit être fourni avec les spécifications qui répondent aux besoins de cet environnement afin de garantir un fonctionnement stable. • Si vous devez utiliser un système à haut niveau de fiabilité (un fonctionnement durant 24-heures, par exemple) dans un environnement système, nous vous recommandons d’utiliser un système d’exploitation de type serveur sur l’ordinateur qui est utilisé par le serveur de stockage. • Lorsqu’une utilisation à haut niveau de fiabilité est requise (un fonctionnement durant 24 heures et un accès au disque de haute fréquence), nous vous recommandons fortement d’utiliser un disque dur SAS de haute fiabilité. L’utilisation d’un disque dur SATA de faible fiabilité peut provoquer une erreur de disque dans un ou deux ans. Par conséquent, vous devez vérifier régulièrement le disque pour voir s’il ne comporte pas d’erreurs à l’aide de fonctions telles que l’analyse du disque. Dans ce cas, les performances d’enregistrement peuvent être réduites lors de l’enregistrement, du fait de la charge accrue du disque. • Avec les systèmes conçus pour les utilisateurs exigeant un haut niveau de fiabilité/H.264, lors de l’utilisation du serveur de stockage et de la visionneuse sur un même ordinateur, l’environnement d’utilisation doit répondre à la fois aux exigences du serveur de stockage et de la visionneuse. Cependant, pour garantir un fonctionnement stable, nous vous recommandons d’utiliser des ordinateurs distincts pour le serveur de stockage et pour la visionneuse. 15 Pour les systèmes à petite échelle (serveur de stockage et visionneuse installés) Serveur de stockage 16 Processeur Intel Pentium G6950 2,8 GHz ou plus, ou un processeur Intel de classe équivalente qui répond aux exigences suivantes : Horloge : 2,4 GHz ou plus Cache L2 : 512 Ko ou plus Cache L3 : 3 Mo ou plus (uniquement requis si le cache L2 est inférieur à 3 Mo) Nombre de cœurs : 2 ou plus Mémoire 2 Go ou plus Disque dur Interface : SAS / SATA Cache : 16 Mo ou plus Vitesse de rotation 7200 tours/min ou plus rapide 200 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo supplémentaires sont requis si .NET Framework 3.5 SP1 n’est pas installé) Espace supplémentaire pour l’enregistrement des fichiers et d’autres fichiers (l’espace réel requis dépend du nombre de caméras et des paramètres d’enregistrement) Espace supplémentaire requis pour l’enregistrement des fichiers vidéo extraits. Le disque dur pour les données d’enregistrement doit avoir une capacité de 1 Go ou plus. Contrôleur de réseau 100 BASE-TX ou similaire, vitesse de transfert 100 Mbits/s Affichage Résolution 1280 × 1024 ou supérieure Couleurs 16 bits ou plus Autres La prise en charge audio est requise pour la lecture audio (p. 104). Système d’exploitation Windows Server 2008 Standard Edition (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows Server 2008 R2 Standard Edition (Service Pack 1) version 64 bits Windows Vista Édition Intégrale/Windows Vista Professionnel/Windows Vista Entreprise (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows Vista Édition Familiale Premium (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits Windows 7 Édition Intégrale/Windows 7 Professionnel/Entreprise (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits Windows 7 Édition Familiale Premium (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits Langues disponibles Japonais, Anglais, Français, Allemand, Italien et Espagnol La version multilingue de Windows n’est pas prise en charge. Environnement d’utilisation 1 Introduction Important • Les exigences système décrites ci-dessus correspondent à la configuration minimale, sur la base de l’environnement d’utilisation suivant : Serveur de stockage Visionneuse Débit de données maximal pour l’enregistrement/la lecture 16 Mbits/s *1 Nombre d’images par seconde pour l’enregistrement 256 ips ou inférieur *2 Nombre maximal de caméras dotées de l’option de détection de mouvement 0 Nombre maximal d’événements traités *3 10 000 événements par jour Nombre estimé d’images par seconde *4 1920 x 1080 : 1 ips 1280 x 960 : 2 ips 960 x 540 : 5 ips 640 x 480 : 10 ips 480 x 270 : 15 ips 320 x 240 : 30 ips Nombre total de vidéos MPEG-4 et H.264 pouvant être visualisées simultanément 6 ou moins *5 *1 N’utilisez pas le format H.264 sur des systèmes à petite échelle, car il pourrait avoir un effet négatif sur le fonctionnement du système. *2 La taille des données audio enregistrées est calculée à l’aide d’un nombre d’images par seconde de 10 ips par caméra. *3 Nombre total de tous types d’événements. *4 Cela suppose une résolution standard ([3] est le paramètre défini pour [Qualité de l'image]) et que la taille de réception et la taille d’affichage sont identiques. Si la taille de réception et la taille d’affichage sont différentes, les performances peuvent diminuer du fait de l’augmentation de la charge de traitement. *5 Le nombre de vidéos que vous pouvez visualiser simultanément dépend de la quantité de mémoire disponible. En cas de mémoire insuffisante, vous ne pourrez pas afficher les vidéos. • Vous trouverez ci-après des instructions d’implémentation d’un système pour un utilisateur à petite échelle. Composants système • Instruction Nombre de caméras Environ 9 caméras (en supposant que logiciel RM-9 est utilisé) Nombre d’images par seconde pour l’enregistrement 5 ips x 9 caméras avec une résolution standard de 320 x 240 (environ 8 Mbits/s en termes de débit de données) Nombre d’images par seconde pour l’affichage en direct 3 ips x 9 caméras ( = 27 ips) avec une résolution standard de 320 x 240 Lecture 5 ips pour chaque caméra avec une résolution standard de 320 x 240 Nombre maximal de caméras pouvant être lues : Jusqu’à 6 (30 ips au total) avec un affichage dédié à la lecture Jusqu’à 1 pour l’affichage en direct (voir ci-dessus) (3 ips x 8 caméras d’affichage en direct + 5 ips x 1 caméra de lecture) Autres Le format H.264 n’est pas utilisé Les spécifications PC de la visionneuse décrites à la p. 14 sont requises même pour les systèmes à petite échelle (jusqu’à quatre caméras) en utilisant RM-Lite, si vous souhaitez afficher une vidéo H.264. Notes importantes relatives à la configuration système • Ce logiciel ne prend pas en charge le stockage externe, comme les disques durs USB et NAS. • De ce fait, nous vous recommandons d’utiliser ce logiciel dans son environnement de réseau local dédié. • Il se peut que le logiciel ne puisse pas enregistrer les images si vous utilisez un environnement où les adresses IP des caméras sont occasionnellement modifiées. Utilisez des adresses IP fixes pour garantir un fonctionnement normal. 17 • Assurez-vous d’utiliser les caméras, les serveurs de stockage et les visionneuses sur les réseaux à l’aide du même protocole réseau (par exemple, sur tous les réseaux IPv4 ou IPv6). • Pour plus de détails sur les messages, consultez « Considérations supplémentaires » dans « Environnement d’utilisation » (p. 18). • Le son ne peut pas être transmis à partir d’une visionneuse si vous utilisez la visionneuse sur un ordinateur exécutant Windows 7 ou Windows Server 2008 R2. • Avant d’appliquer un service pack ou de mettre à jour le système d’exploitation, reportez-vous aux informations de compatibilité de Canon. • L’exécution de Windows Update peut déstabiliser le fonctionnement du système et provoquer son arrêt. • L’utilisation d’un logiciel antivirus ou d’un pare-feu peut affecter les performances du serveur de stockage et de la visionneuse. • L’exécution d’un logiciel différent de ce produit ou d’un logiciel de gestion de caméra compatible peut provoquer l’instabilité du système. • En cas de charge élevée sur le processeur ou le disque dur, il se peut que les images ne soient pas enregistrées ni affichées en fonction du nombre d’images par seconde spécifié. L’enregistrement peut être interrompu ou la vitesse de fonctionnement de la visionneuse peut être réduite. De plus, l’enregistrement peut être interrompu lorsque l’espace disque dur disponible est faible. • Le fonctionnement peut être ralenti si la quantité de données stockées (nombre de fichiers d’enregistrement) est supérieure. • En fonction des performances de l’ordinateur et de l’environnement réseau, les changements appliqués à l’environnement d’enregistrement (comme l’heure et le temps) peuvent empêcher l’affichage des images enregistrées et en direct en fonction des paramètres spécifiés. • L’utilisation de l’IPsec peut dégrader les performances d’enregistrement et d’affichage des images. • Vous pouvez utiliser la fonction audio de la caméra (à l’exception de la caméra VB-C50Fi, qui ne prend pas en charge la fonction). Examinez les points suivants avant d’utiliser la fonction. –La visionneuse prend en charge la transmission et la réception des données audio. –Le son ne peut pas être enregistré séparément, mais toujours avec les images. –La synchronisation est activée uniquement lors de la lecture des images enregistrées (JPEG) et des données audio enregistrées. Cependant, le son et l’image ne peuvent pas toujours être synchronisés selon le type d’environnement d’utilisation (p. 78). –Le flux audio peut être interrompu en fonction des performances de votre ordinateur et de votre environnement réseau. –Le son peut être interrompu si vous utilisez le logiciel antivirus. • Veillez à tester le système dans votre environnement d’utilisation avant de commencer à l’utiliser. Remarque • L’environnement du système du serveur de stockage dépendra de vos conditions d’utilisation (nombre de caméras, enregistrement du nombre d’images par seconde, etc.), ainsi que des paramètres d’enregistrement de pré-événements. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur local. • Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 est requis pour le fonctionnement de ce logiciel. Il est automatiquement installé lors de l’installation de RM-64/25/9. Pour le logiciel RM-Lite, effectuez l’installation à partir du CD-ROM inclus avant d’installer RM-Lite. • Les modules d’exécution suivants sont installés automatiquement avec RM-64/25/9 et RM-Lite. Ne désinstallez aucun de ces modules. –Microsoft Visual C++ 2008 Redistributable • Microsoft NET Framework 4.0 n’est pas pris en charge. Considérations supplémentaires • Ne spécifiez pas le dossier Windows ni le dossier Program Files sur le lecteur système en tant que dossier de destination pour les instantanés ou les fichiers image. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images ni de vidéos dans ces dossiers. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de sauvegarde de cliché instantané avec ce logiciel. Par exemple, une fois que vous avez supprimé le fichier de configuration de ce logiciel, le fichier ne peut pas être restauré avec la fonction de sauvegarde d’ombre. 18 1 Introduction Caméras compatibles Caméra Version du micrologiciel VB-H41 Version 1.0.0 ou supérieure VB-H610VE Version 1.0.0 ou supérieure VB-H610D Version 1.0.0 ou supérieure VB-H710F Version 1.0.0 ou supérieure VB-M40 Version 1.0.3 ou supérieure VB-M600VE Version 1.0.3 ou supérieure VB-M600D Version 1.0.3 ou supérieure VB-M700F Version 1.0.3 ou supérieure VB-C500VD/VB-C500D Version 1.1.2 ou supérieure VB-C60 Version 1.1.3 ou supérieure VB-C300 Version 1.1 rév. 3 ou supérieure VB-C50i/VB-C50iR Version 1.2 rév. 77 ou supérieure VB-C50FSi/VB-C50Fi Version 1.0 rév. 77 ou supérieure Remarque Voir « Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401 » (p. 135) pour les détails sur les limitations en cas d’utilisation de AXIS Q7404/Q7401. 19 Type de produit et nombre de licences Le nombre de caméras qui peut être ajouté à un groupe de serveurs de stockage dépend du produit logiciel spécifique. Le tableau suivant décrit le nombre de licences requises pour les serveurs et les visionneuses, ainsi que le nombre de serveurs de stockage pouvant être configurés en tant que groupe de serveurs de stockage, pour chaque produit. Nombre de licences de serveurs Produit logiciel Nombre de groupes de serveurs de stockage Nombre de licences de visionneuses Nombre maximal de caméras pouvant être ajoutées à un groupe de serveurs de stockage RM-64 1 1 64 1 RM-25 1 1 25 1 RM-9 1 1 9 1 RM-Lite 1 1 4 1 À propos des licences Chaque produit logiciel inclut une licence pour le serveur de stockage et une licence pour la visionneuse. Le nombre maximal d’ordinateurs sur lesquels un produit avec licence peut être installé est décrit ci-après. Serveurs de stockage Une licence de serveur vous permet d’installer un serveur de stockage sur un ordinateur. Visionneuses Une licence de visionneuse vous permet d’installer une visionneuse sur un ordinateur. Jusqu’à 6 visionneuses peuvent être connectées à un serveur de stockage à la fois. Vous pouvez acquérir des licences de visionneuse individuelles, pour cela, vous devez acheter le même nombre de licences que le nombre d’installations de visionneuse. Configuration système maximale Le tableau suivant décrit la configuration système maximale prise en charge par ce logiciel. 20 Nombre de groupes de serveurs de stockage 1 Nombre de serveurs de stockage 1 Nombre de caméras 64 maximum (avec RM-64) Nombre de visionneuses connectées simultanément 6 maximum Nombre de caméras pouvant être utilisées par une visionneuse 64 maximum (identique au nombre maximal de caméras) Nombre d’images de caméra pouvant être affichées simultanément par une visionneuse 64 maximum Type de produit et nombre de licences 1 Introduction Remarques sur le logiciel Compatibilité avec l’enregistreur vidéo réseau VK-64/16/Lite Remarques sur l’installation Ce logiciel n’est pas compatible avec VK-64/16/Lite sur le même ordinateur. N’installez pas ce logiciel sur un ordinateur où VK-64/16/Lite est déjà installé. Procédez d’abord à la désinstallation de VK-64/16/Lite avant d’installer le logiciel. Cependant, tenez compte des points suivants : • Vous ne pouvez pas utiliser les caméras ni les paramètres du programme d’enregistrement que vous avez ajoutés avec VK-64/16/Lite. Vous devez ajouter et configurer à nouveau les caméras et les programmes. • Vous ne pouvez pas utiliser les fichiers d’enregistrement et les informations sur les événements associés avec VK-64/16/Lite. • Vous ne pouvez pas lire les enregistrements effectués avec VK-64/16/Lite. • Ce logiciel requiert un ordinateur avec des spécifications supérieures à celles requises pour VK-64/16/Lite. Il se peut que l’ordinateur utilisé pour VK-64/16/Lite ne réponde pas aux exigences d’utilisation de ce logiciel. Remarques sur la compatibilité des protocoles Ce logiciel n’est pas compatible avec les protocoles VK-64/16/Lite, car le protocole utilisé entre la visionneuse et le serveur de stockage a considérablement changé. De ce fait, le logiciel ne permet pas de connecter un serveur de stockage VK-64/16/Lite à partir de la visionneuse. De la même manière, VK-64/16/Lite ne permet pas de connecter le serveur de stockage de ce logiciel à partir de la visionneuse. Remarques sur l’enregistrement de données et la compatibilité des données d’événement Ce logiciel utilise des formats de données d’événement et de fichiers d’enregistrement qui sont différents de ceux de VK-64/16/Lite. Les enregistrements VK-64/16/Lite peuvent être lus à l’aide de QuickTime. Cependant, les enregistrements de ce logiciel ne sont pas pris en charge par QuickTime. Notez, cependant que vous pouvez utiliser QuickTime pour lire un fichier .mov créé à l’aide de la fonction [Extraire la vidéo] dans ce logiciel. 21 Exemple de configuration système Ce logiciel enregistre les images à partir des caméras en utilisant un réseau IP, tel qu’un réseau local. Important • La charge du serveur de stockage peut augmenter en fonction du nombre de caméras connectées et des paramètres d’enregistrement. Consultez « Détermination de la capacité du serveur de stockage » (p. 24) pour déterminer votre configuration. • L’accès simultané à une caméra ou un serveur de stockage à partir de nombreuses visionneuses peut affecter les performances système. • Vérifiez régulièrement que le paramètre d’heure est correct sur les ordinateurs qui exécutent le serveur de stockage et la visionneuse. De plus, avant de changer le paramètre d’heure sur les ordinateurs, veillez à d’abord arrêter le serveur de stockage et la visionneuse. Exemple de configuration 1 : Serveur de stockage et visionneuse installés sur un ordinateur Cet exemple montre la configuration système la plus simple où le serveur de stockage et la visionneuse sont installés sur un ordinateur. Les images produites par les caméras sont affichées ou enregistrées à l’aide du même ordinateur. Groupe de serveurs de stockage Serveur de stockage/Visionneuse Réseau Images produites par les caméras 22 Exemple de configuration système 1 Introduction Exemple de configuration 2 : Serveur de stockage et visionneuses installés sur plusieurs ordinateurs en réseau Vous pouvez installer des serveurs de stockage et des visionneuses sur plusieurs ordinateurs en réseau. Groupe de serveurs de stockage Visionneuse Réseau Images produites par les caméras Images enregistrées Exemple de configuration 3 : Visionneuses installées sur plusieurs ordinateurs en réseau En configurant plusieurs visionneuses, vous pouvez visualiser simultanément une vidéo depuis plusieurs emplacements. Groupe de serveurs de stockage Visionneuse 1 Visionneuse 2 Visionneuse 6 Réseau Images produites par les caméras Images enregistrées 23 Conception système Détermination de la capacité du serveur de stockage Vous devez déterminer la configuration de votre serveur de stockage en fonction du volume de données d’enregistrement ou de lecture par seconde et la capacité de disque dur requise. Important Les performances d’utilisation de ce logiciel varient en fonction de facteurs tels que les conditions d’utilisation et les spécifications matérielles du serveur de stockage. Utilisez les chiffres ci-après pour référence. Volume des données d’enregistrement/de lecture par seconde et volume des données audio Si le volume par seconde des données d’enregistrement et de lecture géré par un serveur de stockage est égal à 80 Mbits/ s ou plus, vous devrez revoir votre configuration d’enregistrement pour garantir la stabilité du système. Voici une estimation du volume de données d’enregistrement et de lecture par seconde pour différents formats vidéo. 320 x 240 640 x 480 1920 x 1080 810 ips 280 ips 50 ips JPEG* MPEG-4 80 Mbits/s H.264 * Lorsque la qualité vidéo est réglée sur 3, le nombre d’images par seconde de ces vidéos JPEG sera d’environ 80 Mbits/s. Les données audio requièrent un serveur de stockage de 64 Ko/s, quel que soit le type de caméra. Important En fonction du disque dur et/ou de la carte RAID installé(e) sur votre serveur, les performances d’écriture sur le disque peuvent être inférieures aux estimations ci-dessus. Astuce Consultez « Informations sur le système » (p. 111) pour obtenir des détails sur le volume de données d’enregistrement/de lecture par seconde lors de l’utilisation. 24 Conception système 1 Introduction Configuration de la capacité du disque dur Il est supposé que vous effectuez un enregistrement continu sur la base d’un nombre d’images par seconde, d’une taille et d’une qualité d’image constants. La taille du fichier d’enregistrement varie en fonction du mode de configuration de la caméra (paramètres de qualité et de taille d’image) et de la complexité de la scène réelle. Suivez ces instructions pour déterminer la capacité du disque dur requise. 1 Déterminez le nombre de caméras et la taille de l’image pour l’enregistrement. 2 Déterminez la qualité de l’image de chaque caméra. Plus le paramètre de qualité d’image est élevé, plus la qualité de l’image et le volume de données en résultant sont élevés. 3 Déterminez le nombre d’images par seconde requis pour l’enregistrement. Pour des raisons de sécurité générales, vous pouvez utiliser 1 à 2 ips. Un nombre d’images par seconde plus élevé requiert plus d’espace disque dur. 4 Déterminez le nombre d’heures d’enregistrement par jour et le nombre de jours de sauvegarde des données enregistrées. 5 Après avoir déterminé les paramètres ci-dessus, calculez la capacité du disque dur requise en fonction de la taille du fichier d’enregistrement (en Ko). 6 Si vous enregistrez également du son, veillez à calculer la quantité d’espace disque dur supplémentaire requise pour le son. Nous vous recommandons d’ajouter 10 à 20 % d’espace en plus à la capacité de disque dur calculée. Des exemples de calculs pour chaque format vidéo sont présentés ci-après, en supposant que 1000 Ko/s = 1 Mbits/s pour la bande passante réseau et 1024 Ko = 1 Mo pour la capacité de disque. Exemple 1 : Enregistrement JPEG • Enregistrement de vidéos produites par 16 caméras (VB-H41) • La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3 (taille des données par image : 10,8 Ko) • Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 2 ips • La taille des données par seconde correspond approximativement à 21,6 Ko (= 10,8 Ko x 2 ips) Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose sur les tailles classiques fournies ci-dessus. • Le son est enregistré par 2 caméras Si les vidéos JPEG produites par 16 caméras sont enregistrées sur la base de 2 images par seconde en mode d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 28,5 Go par jour (= 21,6 Ko x 16 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 29 859 840 Ko). Si les données audio sont enregistrées à l’aide de 2 caméras, l’espace disque dur requis correspond approximativement à 1,3 Go par jour (= 8 Ko x 2 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 1 382 400 Ko). Exemple 2 : Enregistrement MPEG-4 • Enregistrement de vidéos produites par 8 caméras (VB-C60). • La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3. • Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 30 ips. • La taille des données par seconde correspond approximativement à 150 Ko. Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose sur les tailles classiques fournies ci-dessus. Si les vidéos MPEG-4 produites par 8 caméras sont enregistrées sur la base de 30 images par seconde en mode d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 99 Go par jour (= 150 Ko x 8 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 103 680 000 Ko). 25 Exemple 3 : Enregistrement H.264 • Enregistrement de vidéos produites par 8 caméras (VB-M40). • La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3. • Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 30 ips. • La taille des données par seconde correspond approximativement à 84 Ko. Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose sur les tailles classiques fournies ci-dessus. Si les vidéos H.264 produites par 8 caméras sont enregistrées sur la base de 30 images par seconde en mode d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 55 Go par jour (= 84 Ko x 8 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 58 060 800 Ko). Notez que la taille réelle du fichier d’enregistrement peut être différente de la taille indiquée dans le tableau, en fonction des conditions météorologiques et de la complexité de la scène. Par exemple, la vidéo d’un couloir vide serait généralement représentée sous la forme de valeurs inférieures aux valeurs ci-dessus. Inversement, des scènes complexes telles qu’un centre commercial bondé seraient représentées sous la forme de valeurs supérieures. Taille des données et vitesse de transmission estimées Les tableaux suivants affichent les tailles de données classiques par image (en Ko) pour différentes combinaisons de paramètres de qualité et de taille vidéo. Estimations de la taille des données pour les appareils VB-H41/VB-H610VE/VB-H610D/VB-H710F (JPEG) Qualité vidéo Taille de la vidéo 320 × 240 480 × 270 960 × 540 1920 × 1080 1 6,1 9,5 27,1 95,4 2 8,8 14,0 39,4 150,7 3 10,8 17,7 50,3 201,0 4 13,4 22,8 67,7 280,3 5 21,0 38,2 125,8 543,5 (Unité : Ko) Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-H41/VB-H610VE/VB-H610D/VB-H710F (H.264) Taille de la vidéo et vitesse de transmission Qualité vidéo Nombre d'images par seconde : 10 ips Intervalle I-Frame : 1,5 s. Nombre d'images par seconde : 15 ips Intervalle I-Frame : 1 s. Nombre d'images par seconde : 30 ips Intervalle I-Frame : 0,5 s. 480 × 270 960 × 540 1920 × 1080 480 × 270 960 × 540 1920 × 1080 480 × 270 960 × 540 1920 × 1080 1 0,32 0,98 3,38 0,43 1,43 4,37 0,68 2,05 7,44 2 0,46 1,42 4,61 0,61 2,02 6,35 0,91 2,90 9,97 3 0,70 2,08 7,04 0,91 2,69 10,97 1,54 4,36 19,27 4 1,03 3,22 11,27 1,26 4,23 17,06 2,04 6,91 29,62 5 1,55 5,32 19,46 2,15 6,86 33,00 3,49 10,94 48,82 (Unité : Mbits/s) Estimations de la taille des données pour les caméras VB-M40/VB-M600VE/VB-M600D/VB-M700F (JPEG) Taille de la vidéo Qualité vidéo 160 × 120 320 × 240 640 × 480 1280 × 960 1 2,0 5,2 16,0 51,6 2 3,0 8,3 25,8 83,3 3 3,7 10,4 32,5 110,0 4 4,7 13,6 43,2 152,6 5 7,4 22,9 78,1 280,9 (Unité : Ko) 26 Conception système 1 Introduction Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-M40/VB-M600VE/VB-M600D/VB-M700F (H.264) Taille de la vidéo et vitesse de transmission Qualité vidéo 10 ips 15 ips 30 ips 320 × 240 640 × 480 1280 × 960 320 × 240 640 × 480 1280 × 960 320 × 240 640 × 480 1280 × 960 1 0,10 0,33 1,04 0,14 0,44 1,47 0,22 0,74 2,47 2 0,17 0,55 1,66 0,24 0,73 2,31 0,38 1,22 3,55 3 0,30 0,95 2,82 0,41 1,26 3,38 0,67 2,08 5,12 4 0,41 1,33 3,74 0,57 1,82 4,51 0,92 2,91 5,96 5 0,55 1,85 4,70 0,76 2,50 5,84 1,27 3,89 5,34 (Unité : Mbits/s) Estimations de la taille des données pour les caméras VB-C500VD/VB-C500D/VB-C60 (JPEG) Taille de la vidéo Qualité vidéo 160 × 120 320 × 240 640 × 480 1 3,5 9,6 27,5 2 4,0 11,0 31,7 3 4,4 12,5 35,8 4 5,6 16,4 47,8 5 15,8 52,7 171,4 (Unité : Ko) Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-C500VD/VB-C500D/VB-C60 (MPEG-4) Taille de la vidéo et vitesse de transmission Qualité vidéo 10 ips 15 ips 30 ips 320 × 240 640 × 480 320 × 240 640 × 480 320 × 240 640 × 480 1 0,28 0,76 0,35 0,94 0,54 1,43 2 0,39 1,08 0,50 1,30 0,78 2,02 3 0,60 1,67 0,75 2,02 1,20 3,31 4 0,69 1,93 0,91 2,43 1,38 3,98 5 0,81 2,31 1,05 2,87 1,68 4,86 (Unité : Mbits/s) Remarque La taille des données pour les vidéos MPEG-4 peut augmenter lors de l’enregistrement de vidéos avec des mouvements rapides. Estimations de la taille des données pour la caméra VB-C300 (JPEG) Taille de la vidéo Qualité vidéo 160 × 120 320 × 240 640 × 480 1 3,2 8,8 24,2 2 3,7 10,2 28,3 3 4,1 11,5 32,0 4 5,3 15,4 43,2 5 15,5 52,8 170,6 (Unité : Ko) 27 Estimations de la taille des données pour les caméras VB-C50i/VB-C50iR/VB-C50FSi (JPEG) Taille de la vidéo Qualité vidéo 160 × 120 320 × 240 640 × 480 30 3,1 8,2 24,7 40 3,6 9,7 29,8 50 4,1 10,9 34,2 60 4,6 12,5 40,3 70 5,3 14,8 49,7 80 6,5 18,8 64,9 90 9,4 28,4 106,4 (Unité : Ko) Important La taille réelle des données peut augmenter ou diminuer en fonction des objets en cours d’enregistrement. Veillez à confirmer la taille des données de l’environnement système réel avant de commencer l’opération. Notez que la taille des données peut augmenter de manière significative si la qualité de l’image est définie sur [100]. Sélectionnez [Afficher] > [Informations vidéo] sur la visionneuse fournie avec la caméra pour afficher la taille des données par image. Enregistrement sur capteurs, enregistrement sur détection de mouvement, enregistrement sur fonctions intelligentes et enregistrement sur détection de volume Remarques relatives à l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de volume Lorsqu’un événement se produit, les données sont sauvegardées sur le serveur de stockage en tant que données d’utilisation. Au fur et à mesure que les données d’utilisation augmentent, le fonctionnement lors de la détection et la recherche d’événements, ainsi que le temps de réponse de la visionneuse peuvent être affectés. Remarques sur l’utilisation de l’enregistrement sur détection de mouvement/l’enregistrement sur fonctions intelligentes • La fonction de détection de mouvement vous avertit d’un mouvement dans une zone où aucun mouvement ne se produit en temps normal. N’utilisez pas cette fonction pour des zones occupées où la détection de mouvement peut être déclenchée fréquemment. • Configurez la détection de mouvement sur la caméra. Si vous configurez la détection de mouvement sur le serveur de stockage, la charge de ce dernier pourrait augmenter, ce qui provoquerait la baisse des performances d’enregistrement. Utilisez l’enregistrement sur fonctions intelligentes au lieu de l’enregistrement sur détection de mouvement. Vous ne pouvez pas définir la détection de mouvement sur la caméra. 28 Conception système 1 Introduction Remarques sur l’utilisation du serveur de stockage Nous vous recommandons de dédier l’ordinateur du serveur de stockage pour l’exécution exclusive de ce logiciel. Évitez les opérations suivantes sur l’ordinateur du serveur de stockage : • Exécution du logiciel de serveur Web sur l’ordinateur Vous ne pouvez pas utiliser le serveur de stockage sur un ordinateur où le logiciel de serveur Web tel que Windows standard IIS (Internet Information Server) ou Apache est déjà installé. Le serveur de stockage utilise le protocole HTTP pour communiquer avec les caméras. De ce fait, il se peut que le serveur de stockage ne fonctionne pas normalement si d’autres applications de service Web sont installées sur le même ordinateur. Le port HTTP 80 est utilisé par ce logiciel et ne peut pas être changé. • Exécution du logiciel de serveur de base de données (SQL Server, Oracle, par exemple) sur l’ordinateur Le traitement de base de données peut placer une charge sur le disque dur pouvant affecter les performances d’enregistrement. Inversement, ce logiciel peut affecter les performances du serveur de base de données lorsqu’il exécute des tâches qui placent une charge sur le disque dur. • Utilisation de l’ordinateur en tant que serveur de fichiers Le disque dur fait l’objet d’accès fréquents lorsque l’ordinateur est utilisé en tant que serveur de fichiers, et cela peut affecter les performances d’enregistrement. De plus, la capacité du disque du serveur de stockage tend à se réduire davantage si l’ordinateur est utilisé en tant que serveur de fichiers. • Exécution d’autres applications sur l’ordinateur La charge de traitement supplémentaire liée à l’exécution d’applications différentes de ce logiciel peut affecter les performances d’enregistrement. Ce logiciel utilise les numéros de port TCP 80, 443, 11080 et 2380. Ces ports ne doivent pas être utilisés par d’autres applications. Calcul de la bande passante réseau Vous devez prendre en compte la bande passante réseau si vous souhaitez utiliser une caméra réseau pour l’enregistrement et l’affichage en direct. Vous devez calculer la bande passante réseau pour le serveur de stockage et la visionneuse. Lorsque vous utilisez la caméra VB-H41, par exemple, calculez la bande passante comme suit si vous utilisez un serveur de stockage (320 x 240 1 ips) et deux visionneuses (320 x 240 5 ips) : • Bande passante pour l’enregistrement 10,8 (Ko/image) x 1 (image/s.) x 8 (bits) = 86,4 Ko/s • Bande passante pour l’affichage en direct (par visionneuse) 10,8 (Ko/image) x 5 (image/s.) x 8 (bits) = 432 Ko/s Par conséquent, la bande passante réseau requise est calculée comme suit : 86,4 Ko/s x 1 + 432 Ko/s x 2 = 950,4 Ko/s (0,9 Ko/s environ) 29 À propos de RM-Lite RM-Lite est une version simplifiée du logiciel qui est fournie avec la caméra. RM-Lite fournit les mêmes fonctions de base que les versions de produit RM-64/25/9, mais une partie de la fonctionnalité a été limitée comme décrit ci-dessous. Important • Les fichiers enregistrés à l’aide de RM-Lite peuvent être lus lorsqu’une mise à niveau est effectuée vers RM-64/25/9. En revanche, les fichiers enregistrés avec RM-64/25/9 ne peuvent pas être lus avec RM-Lite. • Une visionneuse RM-Lite Viewer ne peut être connectée à un serveur de stockage RM-64/25/9. De même, une visionneuse RM-64/25/9 ne peut être connectée à un serveur de stockage RM-Lite. Limitations fonctionnelles de RM-Lite • Vous pouvez ajouter un maximum de quatre caméras. • Vous pouvez afficher un maximum de huit fenêtres vidéo dans la visionneuse. Un message d’avertissement s’affiche si vous tentez d’afficher plus de neuf fenêtres vidéo. • Le nombre maximal d’images par seconde est le suivant : Enregistrement 5 ips ou moins (JPEG) Enregistrement immédiat 5 ips • La fonction de réglage du nombre d’images par seconde est toujours activée sous une charge élevée. • La taille de fichier maximale est 1 Go (24 heures maximum). • Vous ne pouvez pas changer la propriété [Arrière-plan] parmi les propriétés [Disposition], et l’affichage en direct représente l’unique option de lecture. • Vous ne pouvez pas configurer l’organisation des dispositions [Chaque label], [Toutes les caméras] et [Caméras en cours d’enregistrement]. • Le modèle AXIS Q7404/Q7401 n’est pas pris en charge. Fonctionnalités ne pouvant pas être utilisées dans RM-Lite Serveur de stockage • Enregistrement MPEG-4 et H.264 • Enregistrement sur détection de mouvement • Enregistrement sur capteurs • Enregistrement sur fonctions intelligentes • Enregistrement sur détection de volume • Programme d’enregistrement de jour unique • Envoi d’e-mail lorsqu’un événement se produit • Personnalisation de la priorité des événements • Ajout des groupes d’utilisateurs et configuration des autorisations d’accès Visionneuse • Prise en charge de plusieurs affichages • Séquences de disposition • Affichage de plusieurs onglets • Grille personnalisée • Dispositions dynamiques • Recherche à l’aide des labels de caméra • Fonction de recherche avancée pour la recherche d’événements • Notification d’événements - Notification d’opérateur, Accusé de réception d’événements • Affichage d’une fenêtre vidéo lorsqu’un événement se produit. RM-Lite n’est pas fourni avec la caméra. 30 À propos de RM-Lite 1 Fonctions Connexion à la caméra RM-64/25/9 RM-Lite Nombre de caméras 64/25/9 4 Caméras compatibles VB-H41, VB-H610VE, VB-H610D, VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE, VB-M600D, VB-M700F, VB-C500VD, VB-C500D, VB-C60, VB-C300, VB-C50Fi, VB-C50FSi, VB-C50i, VB-C50iR, AXIS Q7404/ Q7401 VB-H41, VB-H610VE, VB-H610D, VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE, VB-M600D, VB-M700F, VB-C500VD, VB-C500D, VB-C60, VB-C300, VB-C50Fi, VB-C50FSi, VB-C50i, VB-C50iR Recherche automatique de caméra Serveur de stockage Visionneuse Formats d’enregistrement Oui JPEG, MPEG-4, H.264 JPEG uniquement 1 Nombre maximal d’images par seconde pour l’enregistrement 30 ips * 5 ips Programme d’enregistrement Programme d’enregistrement hebdomadaire Programme d’enregistrement de jour unique Programme d’enregistrement hebdomadaire Mode d’enregistrement Enregistrement continu Enregistrement sur capteurs Enregistrement sur détection de mouvement Enregistrement sur fonctions intelligentes Enregistrement sur détection de volume Enregistrement manuel (Record Now) Enregistrement continu Enregistrement manuel (Enregistrer maintenant) Paramètre de taille de fichier maximale Configurable 512 ou 1024 Mo, 1 à 24 heures (par défaut : 1024 Mo) Fixe 1 Go (1024 Mo), 24 heures Période de stockage maximale 99 semaines 90 jours (12 semaines) Autres — Les fonctions suivantes ne sont pas prises en charge : • Envoi d’e-mail lorsqu’un événement se produit • Personnalisation de la priorité des événements Formats d’affichage en direct compatibles JPEG, MPEG-4, H.264 30 ips *1 *2 Nombre maximal d’images par seconde Prise en charge de plusieurs affichages Oui Non Nombre de fenêtres vidéo simultanées 32 ou moins par disposition *3 8 ou moins sont recommandées Enregistrement/lecture audio Fonction de séquence de disposition *4 Introduction Comparaison des spécifications pour les logiciels RM-64/25/9 et RM-Lite Oui Oui Non *1 Les limites opérationnelles dépendent de facteurs tels que le nombre de caméras, les performances du serveur de stockage, la capacité du disque dur et la charge du réseau. *2 Les vidéos au format H.264 d’une taille de 1920 x 1080 ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips. *3 Le nombre maximal de fenêtres de disposition dynamique pouvant être affichées est de 25. *4 La fonction de séquence de disposition permet de changer les dispositions de la visionneuse à un intervalle spécifique. 31 32 Chapitre 2 Configuration ❏ Comment installer le logiciel ❏ Paramétrage après l’installation Installation Avant d’effectuer l’installation À propos des licences Vous devez disposer d’une licence par ordinateur installé. Pour ajouter des visionneuses, vous devez acquérir le nombre de licences requis séparément (p. 20). Le programme .NET Framework n’est pas installé automatiquement. Téléchargez le fichier d’installation à partir du centre de téléchargement Microsoft et installez-le, ou utilisez le programme d’installation qui se trouve dans le dossier [Applications] sur le CD-ROM d’installation fourni avec la caméra. 2 Cliquez sur [Suivant]. 3 Lisez attentivement le contrat de licence. Cliquez sur [J’accepte les termes du contrat de licence], si vous en acceptez les conditions, puis cliquez sur [Suivant] pour continuer. 4 Entrez votre ou vos clés de licence, puis cliquez sur [Suivant]. Le serveur de stockage, la visionneuse ou les deux sont installés en fonction de la ou les clés de licence saisies. Utilisation d’un lecteur NTFS Le lecteur sur lequel vous installez le logiciel et le lecteur de sauvegarde des images enregistrées doivent être au format NTFS. Configuration des caméras Vous devez configurer les caméras qui utiliseront ce logiciel avant de commencer à les utiliser. Pour obtenir plus de détails, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de la caméra. Arrêt des autres applications Arrêtez les autres applications en cours d’exécution sur l’ordinateur, comme le logiciel antivirus, avant d’installer le logiciel. Création d’une sauvegarde Avant de mettre à niveau le logiciel ou de le réinstaller, il est recommandé de créer une sauvegarde. Pour plus de détails sur la sauvegarde, consultez Chapitre 8: Sauvegarde. Comment installer le logiciel Important Pour installer le logiciel, vous devez vous connecter à l’ordinateur en tant qu’administrateur. 1 Insérez le CD-ROM d’installation dans le lecteur CD. L’insertion du CD démarre automatiquement le programme d’installation. Si ce dernier ne démarre pas automatiquement, ouvrez le répertoire du CD-ROM à l’aide de l’Explorateur Windows, puis double-cliquez sur le fichier RM20setup.exe. Remarque • Double-cliquez sur RMLiteInstall.exe dans le dossier [Applications] du CD-ROM d’installation fourni avec la caméra. • Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [oui] ou [Continuer]. • Si .NET Framework 3.5 n’est pas installé sur votre ordinateur, une boîte de dialogue s’affiche pour vous demander d’installer .NET Framework 3.5. Cliquez sur [Installer] pour démarrer l’installation de .NET Framework 3.5. 34 Installation La boîte de dialogue de saisie de la clé de licence ne s’affiche pas. Dans ce cas, entrez vos nom et affiliation dans la boîte de dialogue, puis cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur [Installer]. 8 Cliquez sur [Terminer]. 9 Cliquez sur [oui] pour redémarrer l’ordinateur. Configuration 5 2 • Si vous décochez la case [Ajouter les programmes du serveur de stockage à la liste d’exceptions du Pare-feu Windows.], vous devrez configurer le Pare-feu Windows à la fin de l’installation. Pour davantage de détails, voir « Paramétrage du Pare-feu Windows » (p. 37). Remarque • Vous pouvez cliquer sur [Modifier] pour modifier le dossier de destination. Cependant, nous vous recommandons de ne pas changer la destination. • Pour vérifier l’espace disque disponible sur chaque lecteur de l’ordinateur et l’espace disque requis pour l’installation, cliquez sur [Espace]. • Une boîte de dialogue vous demandant de spécifier le logiciel à installer s’affiche. Si vous cliquez sur [Tous], passez à l’étape 6. Si vous cliquez sur [Position actuelle de la caméra], la boîte de dialogue d’exemple ci-dessus s’affiche. Sélectionnez l’application à installer, le serveur de stockage ou la visionneuse. Cliquez sur l’application que vous ne souhaitez pas installer et sélectionnez [Cette fonctionnalité ne sera pas disponible]. 6 Cliquez sur [Suivant]. Une icône s’affiche sur votre bureau à la fin de l’installation. Important • Vous devez redémarrer l’ordinateur pour activer les paramètres définis durant l’installation. Important Si vous changez l’interface réseau ou l’adresse IP par la suite, vous devrez réinstaller le logiciel. Remarque • Vous devez configurer le système d’exploitation après l’installation. Pour davantage de détails, voir « Paramétrage après l’installation » (p. 37). • Si vous réinstallez le logiciel après l’avoir désinstallé, les configurations de paramètres avant la désinstallation ne seront pas conservées. • Si vous installez un ordinateur doté de plusieurs interfaces réseau, sélectionnez l’interface réseau à utiliser dans la liste [Carte réseau] et l’adresse IP attribuée dans la liste [Adresse IP]. 35 Mise à niveau à partir d’une version antérieure Lors de la mise à niveau, utilisez le programme d’installation de la nouvelle version pour installer celle-ci sur la version antérieure sans désinstaller cette dernière. Ainsi, les paramètres sont préservés, par exemple les informations additionnelles sur la caméra, le programme d’enregistrement, ainsi que les données enregistrées. Notez que si vous désinstallez la version antérieure avant d’installer la nouvelle version, vous devrez reconfigurer votre caméra et redéfinir tous les paramètres d’enregistrement. Mise à niveau de RM-Lite vers RM-64/25/9 L’installation de RM-64/25/9 sur un ordinateur où RM-Lite est installé permet d’effectuer une mise à niveau vers RM-64/25/9. Ainsi, les paramètres sont préservés, par exemple les informations additionnelles sur la caméra, le programme d’enregistrement, ainsi que les données enregistrées. Important RM-Lite n’est pas compatible avec RM-64/25/9 sur le même ordinateur. 36 2 Paramétrage après l’installation 5 Cliquez sur [Port], puis cliquez sur [Suivant]. Windows 7, Windows Vista Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 6 Paramétrage du Pare-feu Windows Cliquez sur [TCP] et [Ports locaux spécifiques], puis entrez 80 comme numéro de port. Ensuite, cliquez sur [Suivant]. Paramétrage du niveau de sécurité — 7 Cliquez sur [Autoriser la connexion], puis cliquez sur [Suivant]. Paramétrage du son pour l’utilisation de la fonction audio — 8 Cliquez sur [Suivant]. Avertissement au démarrage de la visionneuse 9 Entrez un nom (le nom du serveur de stockage ou du groupe de serveurs de stockage, par exemple) dans [Nom] et cliquez sur [Terminer]. Configuration Configurez les paramètres suivants après avoir installé le logiciel en fonction du système d’exploitation utilisé : ( : Obligatoire, — : Non obligatoire) 10 Paramétrage du Pare-feu Windows Si vous installez le serveur de stockage et la visionneuse sur différents ordinateurs, vous devez modifier les paramètres du Pare-feu Windows sur l’ordinateur utilisé par le serveur de stockage. En revanche, les changements de paramètres sont déjà effectués si vous avez coché la case [Ajouter les programmes du serveur de stockage à la liste d’exceptions du Pare-feu Windows.] lors de l’installation. Si vous n’avez pas coché cette case lors de l’installation, exécutez la procédure permettant de modifier les paramètres du Pare-feu Windows. Les paramètres suivants ne sont pas obligatoires si vous installez le serveur de stockage et la visionneuse sur le même ordinateur. La règle de trafic entrant ajoutée apparaît dans la fenêtre [Pare-feu Windows avec fonctions avancées] avec une icône de coche affichée en regard de la règle. Utilisation de Windows Vista ou de Windows Server 2008 1 Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration] pour ouvrir le [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Système et sécurité] > [Pare-feu Windows]. Si le [Panneau de configuration] est en mode [Affichage classique], double-cliquez sur [Pare-feu Windows]. 3 Cliquez sur [Modifier les paramètres]. Utilisation de Windows 7 ou de Windows Server 2008 R2 Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [Continuer]. 1 Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration] pour ouvrir le [Panneau de configuration]. 4 Cliquez sur l’onglet [Exceptions], puis sur [Ajouter un port]. 2 Cliquez sur [Système et sécurité] > [Pare-feu Windows]. 5 3 Cliquez sur [Paramètres avancés] pour afficher la fenêtre [Pare-feu Windows avec fonctions avancées]. Dans la boîte de dialogue [Ajouter un port], entrez le nom du serveur de stockage et 80 comme numéro de port. Assurez-vous que [TCP] est sélectionné, puis cliquez sur [OK]. 6 Confirmez que le serveur de stockage ajouté s’affiche à présent dans la boîte de dialogue [Pare-feu Windows] et que la case est cochée. Ensuite, cliquez sur [OK]. 4 Cliquez sur [Règles de trafic entrant] et sélectionnez [Nouvelle règle] dans le menu [Actions] pour démarrer l’[Assistant Nouvelle règle de trafic entrant]. 37 Paramétrage du niveau de sécurité Dans Internet Explorer, le paramétrage du niveau de sécurité pour les sites Internet et intranet sous Windows Server 2008 et 2008 R2 est par défaut « élevé ». Par conséquent, vous ne pouvez pas configurer de paramètres sur la page de configuration ou la page principale de la caméra. Suivez cette procédure pour enregistrer le site en tant que site fiable. 1 Démarrez Internet Explorer et cliquez sur [Outils] > [Options Internet] pour afficher la boîte de dialogue [Options Internet]. 2 Cliquez sur l’onglet [Sécurité]. 3 Cliquez sur [Sites de confiance], puis sur [Sites]. 4 Décochez la case [Exiger un serveur sécurisé (https:) pour tous les sites de cette zone]. 5 Entrez l’adresse IP de votre caméra sous [Ajouter ce site Web à la zone], puis cliquez sur [Ajouter]. Remarque • Pour plus de détails sur l’enregistrement de sites fiables, cliquez sur [En savoir plus sur la Configuration de sécurité renforcée d’Internet Explorer] dans la boîte de dialogue [Options Internet] et consultez le résumé disponible. • JavaScript peut être désactivé pour le paramétrage de sécurité standard, même si aucune boîte de dialogue de bloc de contenu ne s’affiche. Il se peut que le fonctionnement de la page de paramétrage ou de la visionneuse de la caméra soit limité. Le paramètre JavaScript est activé automatiquement une fois que l’enregistrement du site fiable est terminé. 38 Paramétrage du son pour l’utilisation de la fonction audio La fonction de son est désactivée par défaut sous Windows Server 2008 et 2008 R2. Pour recevoir le son avec la visionneuse de la caméra, exécutez la procédure suivante pour activer les fonctions sonores. 1 Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration] pour ouvrir le [Panneau de configuration]. Si le [Panneau de configuration] est en mode [Affichage classique], double-cliquez sur [Son] et passez à l’étape 3. 2 Cliquez sur [Matériel et audio], puis sur [Son]. 3 Lorsque la boîte de dialogue [Service Audio non exécuté] s’affiche, cliquez sur [Oui]. 4 La boîte de dialogue [Son] apparaît. Sélectionnez l’onglet [Lecture] et confirmez qu’un périphérique audio approprié est installé. Si aucun périphérique audio n’est installé, référezvous au manuel d’utilisation de votre ordinateur pour savoir comment installer un périphérique audio. Avertissement au démarrage de la visionneuse Si la case [Contrôle de compte d’utilisateur] est activée, l’écran correspondant s’affiche lorsque vous démarrez la visionneuse. Cliquez sur [Oui] (ou [Continuer]) pour démarrer la visionneuse. Chapitre 3 Paramètres du serveur de stockage ❏ Ajout de caméras ❏ Configuration du groupe de serveurs de stockage ❏ Ajout d’utilisateurs Flux des paramètres du serveur de stockage Démarrage de la visionneuse (p. 41) Configuration d’un groupe de serveurs de stockage Affichage de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] (p. 43) Changement du nom du groupe de serveurs de stockage (p. 43) Configuration des paramètres d’enregistrement (p. 43) Configuration de la priorité des événements et des notifications par e-mail (p. 44) Configuration d’un serveur de stockage Affichage de l’onglet [Serveurs] (p. 47) Spécification de la période de stockage pour les images enregistrées (p. 47) Changement de la destination du fichier d’enregistrement et de l’utilisation de disque maximale (p. 48) Ajout d’une caméra Affichage de l’onglet [Caméras] (p. 49) Ajout successif de caméras (p. 49) Recherche et ajout de caméras (p. 50) Ajout d’un utilisateur Affichage de l’onglet [Utilisateurs] (p. 53) Ajout d’un utilisateur (p. 54) Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des autorisations d’accès (p. 55) Important Nous recommandons fortement qu’un seul administrateur configure les serveurs de stockage sur chaque réseau. 40 Démarrage de la visionneuse Important • Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur de l’ordinateur pour configurer le serveur de stockage depuis la visionneuse. • Vérifiez qu’aucun autre utilisateur n’est connecté au serveur de stockage avant d’effectuer la configuration depuis la visionneuse. Double-cliquez sur l’icône [RM Viewer] qui apparaît sur votre bureau. Double-cliquez sur l’icône [RM-Lite Viewer v2.0] qui apparaît sur votre bureau. Remarque Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [oui] (ou [Continuer]). 2 Spécifiez les informations requises pour vous connecter au groupe de serveurs de stockage. (1) (2) (3) (4) (5) (1) [Nom d’hôte] Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP du groupe de serveurs de stockage. Si la visionneuse et le serveur de stockage sont installés sur le même ordinateur, entrez « localhost ». • Pour des raisons de sécurité, vous devez changer le mot de passe de l’utilisateur par défaut (administrateur). Pour plus de détails sur la manière de changer le mot de passe, consultez « Ajout d’un utilisateur » (p. 53). Paramètres du serveur de stockage • La visionneuse ne peut pas démarrer d’elle-même. Veillez à démarrer la visionneuse dans un environnement qui lui permette de se connecter au serveur de stockage. 1 3 Important • Veillez à bien retenir votre mot de passe. • Vous devez démarrer la visionneuse lorsque vous êtes connecté en tant qu’utilisateur dans le groupe d’utilisateurs Administrateur pour être en mesure de configurer le serveur de stockage. Remarque • La première fois que vous vous connectez au groupe de serveurs de stockage, vous devez entrer le nom d’hôte et le numéro de port. En revanche, la seconde fois, vous n’aurez qu’à spécifier le nom du groupe de serveurs de stockage (p. 42). • Si aucune caméra n’est ajoutée, un message s’affiche pour vous demander si vous souhaitez ajouter une caméra. Cliquez sur [oui] pour afficher la boîte de dialogue [Ajouter une caméra] et commencer à ajouter une caméra sur le réseau. Pour davantage de détails, voir « Ajout successif de caméras » (p. 49). • Lorsqu’il existe une différence de temps de 5 secondes ou plus entre le serveur de stockage et l’ordinateur de la visionneuse, un message s’affiche pour vous inviter à effectuer une synchronisation. Réglez l’heure système de l’ordinateur de la visionneuse par rapport à l’heure du serveur de stockage. • Vous pouvez configurer le démarrage de la visionneuse sans afficher l’écran de démarrage ou la boîte de dialogue [Connexion au groupe de serveurs de stockage]. Pour davantage de détails, voir « Création d’une icône de raccourci pour démarrer la visionneuse » (p. 132). (2) [Port] Normalement, le numéro de port [80] doit rester inchangé. (3) [Identifiant], [Mot de passe] Entrez un identifiant et un mot de passe. L’identifiant et le mot de passe par défaut sont les suivants : Identifiant : administrateur Mot de passe : NVR (4) [Mémoriser l’identifiant] Cochez cette case si vous souhaitez que le logiciel se souvienne de l’identifiant. (5) [Utiliser le nom du groupe] Cliquez pour indiquer un nom de groupe de serveurs de stockage pour la connexion. 3 Cliquez sur [Connecter]. 41 Spécification du groupe de serveurs de stockage pour le démarrage de la visionneuse Vous pouvez démarrer la visionneuse à l’aide du nom du groupe de serveurs de stockage au lieu d’utiliser le nom d’hôte du serveur. 1 Double-cliquez sur l’icône [RM Viewer] qui apparaît sur le bureau. Double-cliquez sur l’icône [RM-Lite Viewer v2.0] qui apparaît sur votre bureau. Remarque Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [oui] (ou [Continuer]). 2 Cliquez sur [Utiliser le nom du groupe]. 3 Spécifiez les informations requises pour vous connecter au serveur de stockage. (1) (2) (3) (4) (1) [Nom du groupe] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (2) [Identifiant] et [Mot de passe] Entrez le identifiant et le mot de passe. L’identifiant et le mot de passe par défaut sont les suivants : Identifiant : administrateur Mot de passe : NVR (3) [Mémoriser l’identifiant] Cochez cette case si vous souhaitez que le logiciel se souvienne de l’identifiant. (4) [Utiliser le nom d’hôte] Cliquez sur cette option pour spécifier le nom d’hôte du serveur de stockage pour la connexion. 4 42 Cliquez sur [Connecter]. Configuration d’un groupe de serveurs de stockage Changement du nom du groupe de serveurs de stockage Affichage de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] 1 Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue [Modifier le nom du groupe de serveurs de stockage]. 2 Changez le nom du serveur de stockage et cliquez sur [OK]. 1 3 Paramètres du serveur de stockage Vous pouvez configurer la méthode d’enregistrement et la priorité des événements. Cliquez sur [Paramètres] > [Groupe de serveurs de stockage]. Configuration des paramètres d’enregistrement Configurez les paramètres d’enregistrement, comme la taille maximale du fichier d’enregistrement. La boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] s’affiche. 1 Cliquez sur l’onglet [Paramètres d’enregistrement]. (1) (3) 2 Configurez les paramètres d’enregistrement. (2) (4) (1) (2) (3) (5) (1) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (2) [Modifier] Changez le nom du groupe de serveurs de stockage. (3) Onglet [Paramètres d’enregistrement] Définissez les paramètres des fichiers d’enregistrement et des notifications d’espace disque disponible. Les valeurs des champs [Taille de fichier / durée maximum] et [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde lorsque le disque est en surcharge] sont fixes. (4) Onglet [Événements] Configurez la méthode de traitement des événements pour un serveur de stockage. (5) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. (4) (1) [Taille de fichier / durée maximum] Spécifiez la taille maximale ou la durée d’enregistrement maximale pour le fichier d’enregistrement. Vous pouvez définir une taille de fichier maximale de 512 Mo ou 1024 Mo, ainsi qu’une durée d’enregistrement maximale de 1 à 24 heures. La taille maximale est fixe à 1 Go (1024 Mo) et la durée maximale est fixe à 24 heures. (2) [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque] Permet d’indiquer à quel moment avertir l’utilisateur de la faible quantité d’espace disque disponible sous la forme d’un pourcentage de l’utilisation de disque maximale. 43 (3) [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde lorsque le disque est en surcharge] Cochez cette case pour réduire le nombre d’images par seconde automatiquement lorsque la charge du système est élevée. (4) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Configuration de la priorité des événements et des notifications par e-mail Configurez la priorité d’un événement qui se produit dans le groupe des serveurs de stockage. 1 Sélectionnez l’onglet [Événements]. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Important Un événement est déclenché et une notification par e-mail est envoyée lorsque l’espace disque disponible atteint la valeur spécifiée dans le champ [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque]. (1) (2) (3) Remarque Sélectionnez [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde lorsque le disque est en surcharge] pour déclencher un événement et envoyer une notification par e-mail lorsque le nombre d’images par seconde diminue. L’option [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde lorsque le disque est en surcharge] est toujours activée. Vous ne pouvez pas désactiver cette option. Vous pouvez confirmer si le nombre d’images par seconde a été réduit automatiquement à l’aide du champ [Journal des événements en direct]. (Aucune notification par e-mail n’est envoyée.) (4) (5) (1) [Notification par e-mail] Affichez la liste des adresses e-mail pour l’envoi des messages de notification lorsqu’un événement est déclenché, ainsi que la priorité de l’événement. (2) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer] Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de supprimer une destination de notification par e-mail notification. (3) [Paramètres du serveur de messageries] Configurez le serveur de messagerie utilisé pour les notifications. (4) [Priorités des événements] Configurez les priorités des événements. (5) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 44 Configuration d’un groupe de serveurs de stockage Configuration du serveur de messagerie Cliquez sur [Paramètres du serveur de messageries] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres du serveur de messageries]. 2 Configurez les paramètres du serveur de messagerie. 1 Cliquez sur [Ajouter] dans l’onglet [Événements] de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres de notification par e-mail]. 2 Configurez les paramètres de notification par e-mail. (1) (2) (3) (4) (5) 3 Paramètres du serveur de stockage 1 Ajout d’une destination de notification par e-mail (1) (2) (3) (4) (6) (1) [Serveur SMTP] et [Port] Entrez un nom de serveur SMTP et de changer le numéro de port, si nécessaire. (2) [Authentification] Spécifiez une méthode d’authentification de serveur SMTP ([Aucune], [POP avant SMTP], [SMTP-AUTH]). (3) [Identifiant] Si l’option [POP avant SMTP] ou [SMTP-AUTH] est sélectionnée sous [Authentification], entrez un nom d’utilisateur à utiliser pour l’authentification. (4) [Mot de passe] Entrez un mot de passe pour l’authentification avec le nom d’utilisateur saisi dans (3). (5) [Serveur POP] et [Port] Si l’option [POP avant SMTP] est sélectionnée sous [Authentification], entrez le nom du serveur POP à utiliser pour l’authentification, ainsi que le numéro de port, si nécessaire. (5) (1) [À] Entrez une adresse e-mail en tant que destination. (2) [De] Entrez l’adresse e-mail de l’expéditeur. (3) [Objet] Entrez l’objet de l’e-mail. (4) [Priorité min.] Spécifiez le niveau de priorité d’événement minimal qui génèrera une notification par e-mail. (5) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. L’adresse e-mail de la destination spécifiée et la priorité d’événement sont ajoutée à la liste [Notification par e-mail]. (6) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Remarque Si l’option [POP avant SMTP] est sélectionnée sous [Authentification], le serveur de stockage effectue l’authentification POP avant d’envoyer un e-mail. 45 Spécification de la priorité des événements Changez la priorité en fonction du type d’événement à l’aide de l’option [Priorités des événements] sous l’onglet [Événements]. La notification par e-mail s’effectue en fonction des priorités spécifiées. Cliquez ou faites glisser le curseur de chaque événement pour lequel vous souhaitez changer la priorité. La priorité peut être paramétrée de l’une des deux manières suivantes : Valeur du niveau 46 Couleur Maximum Rouge Élevé Orange Moyenne Jaune Faible Vert clair Minimum Vert Configuration d’un serveur de stockage Vous pouvez spécifier la période de stockage des images enregistrées et l’utilisation maximale du disque. 1 Cliquez sur [Paramètres] > [Serveurs de stockage]. L’onglet [Serveurs] s’affiche dans la boîte de dialogue [Paramètres]. (1) (2) Paramètres du serveur de stockage Affichage de l’onglet [Serveurs] 3 Spécification de la période de stockage pour les images enregistrées Vous pouvez spécifier la période de stockage des images enregistrées sur le serveur de stockage. • Pour spécifier la période de stockage minimale, cochez la case [Conserver la vidéo pendant au moins]. Sélectionnez les unités (jour ou semaine) de la période de stockage et entrez le nombre de jours ou semaines, pouvant atteindre un maximum de 99. • Pour spécifier la période de stockage minimale, cochez la case [Conserver la vidéo pendant au plus]. Sélectionnez les unités (jour ou semaine) de la période de stockage et entrez le nombre de jours ou semaines, pouvant atteindre un maximum de 99. • Sélectionnez les unités (jours ou semaines) de la période de stockage et entrez le nombre de jours (1 à 90) ou semaines (1 à 12). L’option [Conserver la vidéo pendant au plus] est toujours activée. Important (3) En fonction du paramètre d’utilisation de disque maximale défini pour le serveur de stockage (p. 48), il se peut que les enregistrements ne soient pas stockés pour la période de stockage complète spécifiée par ce paramètre. (4) (5) (1) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (2) Liste des serveurs de stockage Affichez la liste des serveurs de stockage. (3) [Modifier] Modifiez un serveur de stockage. (4) [Paramètres de la vidéo enregistrée] Spécifiez la période de stockage minimale et maximale pour les images enregistrées. (5) [Fermer] Fermez la boîte de dialogue. 47 Changement de la destination du fichier d’enregistrement et de l’utilisation de disque maximale Spécifiez un lecteur pour l’enregistrement ou le changement de l’utilisation de disque maximale. 1 Sélectionnez un serveur de stockage dans la liste des serveurs de stockage. 2 Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres du serveur de stockage]. 3 Décochez les cases en regard des lecteurs qui ne sont pas utilisés pour l’enregistrement. 4 Spécifiez l’utilisation de disque maximale. Cliquez sur [Ne pas limiter] pour chaque lecteur pour afficher l’utilisation de disque maximale. Cochez la case [Espace de disque maximum utilisé] et spécifiez une utilisation de disque maximale qui ne dépasse pas la capacité de disque totale. 5 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Important • Nous vous recommandons de ne pas spécifier le lecteur système (généralement, le lecteur C) en tant que destination pour le fichier d’enregistrement. • Vous ne pouvez pas spécifier un lecteur dont la capacité est inférieure à 1 Go. 48 Ajout d’une caméra Vous pouvez ajouter une caméra pour l’affichage des images ou leur enregistrement sur un serveur stockage. • Le nombre de caméras que vous pouvez ajouter dépend de la version du logiciel dont vous disposez. Vous pouvez ajouter un maximum de quatre caméras. Affichage de l’onglet [Caméras] Affichez l’onglet [Caméras] dans la boîte de dialogue [Paramètres] pour commencer à ajouter une caméra. 1 Cliquez sur [Paramètres] > [Caméras]. 1 Cliquez sur [Ajouter] pour afficher la boîte de dialogue [Ajouter une caméra]. 2 Entrez les informations requises pour ajouter la caméra. (1) (3) (4) Paramètres du serveur de stockage Ajoutez des caméras une par une dans la liste des caméras sous l’onglet [Caméras]. Remarque • 3 Ajout successif de caméras (2) (5) (6) (7) (8) (9) (1) (1) [Nom d’hôte] Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte de la caméra. (2) [Port] Entrez le numéro de port de communication avec la caméra. Normalement, le numéro de port [80] doit rester inchangé. (2) (3) [Identifiant] Entrez le nom d’utilisateur pour accéder à la caméra. (3) (4) (5) (1) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (2) Liste des caméras Affichez la liste des caméras déjà ajoutées. (4) [Mot de passe] Entrez le mot de passe pour l’utilisateur spécifié dans (3). (5) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (6) [Labels] Affichez les labels affectées à la caméra. (3) [Rechercher] Recherchez des caméras sur le réseau. (7) [Modifier] Spécifiez un nouveau label et ajoutez-le à la liste dans (6). (4) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer] Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de supprimer une caméra. (8) [Supprimer] Supprimez les labels sélectionnés dans (6). (5) [Fermer] Fermez la boîte de dialogue. (9) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 49 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Utilisation de labels de caméras La caméra est ajoutée à la liste des caméras sous l’onglet [Caméras]. Les labels de caméras vous permettent d’organiser les caméras plus facilement. Les images produites par une caméra connectée à une visionneuse VB-EX50 multi-terminal ne peuvent pas être affichées ou enregistrées par ce logiciel. Important • Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de la caméra respectivement dans les zones [Identifiant] et [Mot de passe]. • Si le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra est changé après l’enregistrement, vous devrez également changer le paramétrage du serveur de stockage. Pour davantage de détails, voir « Modification des informations relatives aux caméras » (p. 51). Affichage sélectif des caméras Vous pouvez utiliser des labels de caméras pour afficher de manière sélective des caméras dans les fenêtres et boîtes de dialogue suivantes : • Sélecteur de caméras (p. 61) • Fenêtre [Planification des enregistrements] (p. 75) • Fenêtre [Informations système] (p. 111) Spécification d’une caméra Vous pouvez spécifier une caméra à l’aide des labels de caméras lors de l’exécution des opérations suivantes : • Spécification d’une caméra dotée des autorisations d’accès pour l’utilisation d’un groupe d’utilisateurs (p. 55) • Spécification d’une caméra à afficher automatiquement dans la disposition dynamique (p. 69) Attribution de labels de caméra Recherche et ajout de caméras Vous pouvez attribuer à la caméra des mots clés comme l’emplacement d’installation, appelés labels de caméra. Cliquez sur [Modifier] dans la boîte de dialogue [Ajouter une caméra] lorsque vous ajoutez la caméra pour afficher la boîte de dialogue [Modifier les labels]. Vous pouvez rechercher des caméras présentes sur le même réseau que le serveur de stockage. 1 Cliquez sur [Rechercher]. Les caméras du sous-réseau sont affichées dans la boîte de dialogue [Résulats de la recherche de caméra]. (1) (2) (3) (1) Liste des labels de caméras Affichez la liste des labels de caméras déjà attribuées. Cochez la case du label pour l’attribuer à la caméra. Vous pouvez attribuer plusieurs labels de caméra. (2) Ajout d’une zone de label de caméra Ajoutez un nouveau label de caméra. [Ajouter] Entrez un nom de label dans la zone de texte et d’ajouter le label à la liste en cliquant sur ce bouton. (3) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 2 Vous pouvez ajouter plusieurs caméras en cochant plusieurs cases. 3 4 5 50 Cochez la case d’une caméra à ajouter. Pour sélectionner toutes les caméras, cliquez sur [Tout sélectionner]. Cliquez sur [Ajouter]. Les boîtes de dialogue [Ajouter une caméra] des caméras sélectionnées à l’étape 2 s’affichent dans l’ordre de la liste [Résulats de la recherche de caméra] (de haut en bas). Entrez les informations requises pour ajouter la caméra, en vous référant à l’étape 2 dans « Ajout successif de caméras » (p. 49). Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Ajout d’une caméra (3) [Labels] Affichez les labels affectées à la caméra. 6 Répétez les étapes 4 et 5. 7 Lorsque vous avez terminé d’ajouter les caméras, cliquez sur [Annuler]. • Vous ne pouvez rechercher que des caméras présentes sur le même sous-réseau que le serveur de stockage. Pour plus de détails sur la manière d’ajouter des caméras sur un autre sousréseau, consultez « Ajout successif de caméras » (p. 49). • Les noms des caméras (enregistrés sur chaque caméra) s’affichent dans la liste de la boîte de dialogue [Résulats de la recherche de caméra]. En revanche, le nom de la caméra VBC300 ne s’affiche pas. (6) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. (7) [Appliquer] Appliquezles paramètres dans la boîte de dialogue. Remarque • Les caméras qui ont déjà été ajoutées y figurent également. Par contre, aucune coche n’apparaît en regard de la caméra. Le nom de la caméra spécifié dans la zone de texte n’est utilisé que par ce logiciel. Le nom de la caméra enregistré sur la caméra ne change pas. • Si vous ne pouvez pas trouver la caméra que vous recherchez, consultez « Ajout successif de caméras » (p. 49) et ajoutez la caméra. Onglet [Avancé] • Les noms d’hôte ou les adresses IPv4 s’affichent dans la colonne [Nom d’hôte] de la boîte de dialogue [Résulats de la recherche de caméra]. (Les adresses IPv6 ne sont pas prises en charge.) 3 (5) [Supprimer] Supprimez les labels sélectionnés dans (4). Paramètres du serveur de stockage Remarque (4) [Modifier] Ajoutez un nouveau label à la liste dans (3). (1) (2) (3) Modification des informations relatives aux caméras (4) (5) (6) Vous pouvez modifier les informations d’enregistrement d’une caméra, comme son nom ou son image miniature affichée sur la visionneuse. 1 2 Sélectionnez une caméra dans la liste, puis cliquez sur [Modifier] dans la boîte de dialogue [Paramètres] pour afficher la boîte de dialogue [Propriétés de la caméra]. (7) (8) (1) [Nom d’hôte] Modifiez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra. Configurez les paramètres affichés. (2) [Port] Modifiez le numéro de port de communication avec la caméra. Normalement, le numéro de port [80] doit rester inchangé. Onglet [Général] (1) (2) (3) [Identifiant] Modifiez le nom d’utilisateur de la caméra. (3) (4) [Mot de passe] Modifiez le mot de passe pour l’utilisateur spécifié dans (3). (4) (5) [Désactiver la caméra] Désactivez la caméra temporairement. Pour activer la caméra, cliquez sur [Activer la caméra]. (5) (6) (7) (1) Zone du nom de la caméra Entrez un nom de caméra. (2) [Mettre à jour] Actualisez l’image miniature dans le panneau de sélection des caméras. (6) [Groupe de serveurs de stockage] Le groupe de serveurs de stockage où la caméra est enregistrée s’affiche. (7) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. (8) [Appliquer] Appliquezles paramètres dans la boîte de dialogue. 51 Remarque Remarque • Les options (1) à (4) ne peuvent être modifiées que si la caméra est désactivée à l’aide de l’option [Désactiver la caméra]. • Si une caméra ne fonctionne pas, vous pouvez la désactiver pour empêcher l’envoi répété de notifications d’erreur de communication. • Si vous remplacez une caméra qui ne fonctionne pas par une autre caméra, remplacez le nom d’hôte, etc., par celui de la caméra défectueuse pour qu’il n’y ait aucune incidence sur les programmes et paramètres d’enregistrement existants. (La caméra de remplacement doit être du même modèle que la caméra d’origine.) Changement de l’image miniature d’une caméra Vous pouvez changer l’image miniature d’une caméra Dans la boîte de dialogue [Propriétés de la caméra], cliquez sur l’onglet [Général], puis sur [Mettre à jour] pour afficher la boîte de dialogue [Miniature]. Vous devez configurer les préréglages avant de commencer à utiliser la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. Suppression d’une caméra 1 Sélectionnez une caméra dans la liste des caméras sous l’onglet [Caméras]. 2 Cliquez sur [Supprimer]. 3 Un message s’affiche pour vous demander si vous souhaitez supprimer la caméra. Cliquez sur [Oui]. Important Si vous supprimez une caméra, vous ne pourrez plus lire les enregistrements produits avec la caméra. Si vous devez lire les enregistrements, utilisez l’option [Désactiver la caméra] sous l’onglet [Avancé] au lieu de supprimer la caméra. (1) (2) (3) (4) (1) Vidéo d’aperçu Faites glisser le curseur pour changer la position de zoom de la caméra. Cliquez dans la vidéo d’aperçu pour changer la position de la caméra. (2) [Sélectionner un préréglagle] Sélectionnez un préréglage défini à l’aide de la caméra. (3) [Mettre à jour] Utilisez la vidéo d’aperçu en cours en tant qu’image miniature de la caméra. La boîte de dialogue [Miniature] se ferme et l’image miniature de la caméra est mise à jour. (4) [Annuler] Fermez la boîte de dialogue sans mettre à jour l’image miniature. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de panoramique et d’inclinaison. Les préréglages ne peuvent pas être sélectionnés. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom si l’option [Désactivé] est définie pour le zoom numérique sur la caméra. 52 Ajout d’un utilisateur 3 Affichage de l’onglet [Utilisateurs] 1 Cliquez sur [Paramètres] > [Utilisateurs]. Paramètres du serveur de stockage Vous pouvez ajouter des utilisateurs à la visionneuse et les placer dans le groupe des administrateurs ou le groupe général des utilisateurs. À propos des groupes d’utilisateurs La visionneuse fournit les deux groupes d’utilisateurs suivants, chaque groupe disposant d’autorisations utilisateur distinctes. L’onglet [Utilisateurs] s’affiche dans la boîte de dialogue [Paramètres]. • Administrateur Les utilisateurs de ce groupe peuvent utiliser toutes les fonctionnalités de la visionneuse. • Opérateur Les utilisateurs de ce groupe ont un accès limité aux fonctionnalités de la visionneuse. Ils ne peuvent pas configurer une caméra ni définir un programme d’enregistrement. Vous pouvez spécifier le groupe auquel l’utilisateur ajouté appartient en sélectionnant une option dans [Groupe d’utilisateurs]. Vous pouvez créer un nouveau groupe d’utilisateurs et spécifier des autorisations pour les membres de ce groupe. Important • Un utilisateur par défaut appelé « administrateur » est créé dans le groupe d’utilisateurs Administrateur. Le mot de passe de cet utilisateur est « NVR ». Nous vous recommandons de changer le mot de passe de cet utilisateur après l’installation. Pour assurer une surveillance normale, nous vous recommandons fortement de créer pour chaque utilisateur des autorisations d’accès aux fonctionnalités de base uniquement. • Veillez à bien retenir votre mot de passe. • Vous ne pouvez pas ajouter de groupes d’utilisateurs. Remarque (1) (2) (3) (4) (5) (1) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (2) Liste des utilisateurs Affichez la liste des utilisateurs existants. (3) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer] Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de supprimer un utilisateur. (4) [Paramètres du groupe d’utilisateurs] Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un groupe d’utilisateurs. (5) [Fermer] Fermez la boîte de dialogue. L’administrateur de ce programme logiciel ne fait pas référence à l’administrateur Windows. 53 Ajout d’un utilisateur Utilisez cet onglet pour ajouter un nouvel utilisateur de visionneuse. De même, utilisez-le pour spécifier le type d’utilisateur (Administrateur ou Opérateur). 1 Cliquez sur [Ajouter] pour afficher la boîte de dialogue [Ajouter un utilisateur]. 2 Entrez les informations requises pour ajouter l’utilisateur. Modification des informations relatives aux utilisateurs 1 Sélectionnez un utilisateur dans la liste. 2 Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue [Modifier l’utilisateur]. 3 Modifiez les informations relatives aux utilisateurs (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (5) (5) (1) [Identifiant] Entrez le identifiant à ajouter. (6) (2) [Mot de passe] Entrez le mot de passe permettant de se connecter à la visionneuse. (1) [Identifiant] Tous les noms d’utilisateur peuvent être modifiés, à l’exception du nom d’utilisateur « administrateur » par défaut. (3) [Confirmer le mot de passe] Entrez à nouveau votre mot de passe pour confirmation. (2) [Ancien mot de passe] Entrez l’ancien mot de passe. (4) [Groupe d’utilisateur] Sélectionnez le groupe d’utilisateurs (« Administrateur » ou « Opérateur »). Vous pouvez également sélectionner un groupe d’utilisateurs ajoutés. Pour davantage de détails, voir « Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des autorisations d’accès » (p. 55). (5) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. L’utilisateur ajouté apparaît dans la liste des utilisateurs sous l’onglet [Utilisateurs]. (3) [Nouveau mot de passe] Entrez le nouveau mot de passe. (4) [Confirmer le nouveau mot de passe] Entrez encore une fois le nouveau mot de passe pour confirmation. (5) [Groupe d’utilisateur] Sélectionnez un groupe d’utilisateurs (« Administrateur » ou « Opérateur »). Vous pouvez également sélectionner un groupe d’utilisateurs ajoutés(p. 55). L’utilisateur « administrateur » par défaut est associé au groupe d’utilisateurs Administrateur. Vous ne pouvez pas modifier ce groupe d’utilisateurs pour l’utilisateur « administrateur » par défaut. (6) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 4 54 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Ajout d’un utilisateur Spécification des autorisations d’accès individuelles Suppression d’un utilisateur 1 Sélectionnez un utilisateur dans la liste. 2 Cliquez sur [Supprimer]. 3 Un message s’affiche pour vous demander si vous souhaitez supprimer l’utilisateur. Cliquez sur [Oui]. 3 Cliquez sur [Contrôle partiel] et cochez les cases en regard des autorisations d’accès souhaitées pour chaque fonction. Paramètres du serveur de stockage Remarque Vous ne pouvez pas supprimer l’utilisateur « administrateur » par défaut. Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des autorisations d’accès Vous pouvez créer des groupes d’utilisateurs supplémentaires et spécifier des autorisations d’accès pour le groupe. Dans la boîte de dialogue [Paramètres], cliquez sur l’onglet [Utilisateur], puis sur [Paramètres du groupe d’utilisateurs] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres du groupe d’utilisateurs]. (1) Autorisations d’accès pour chaque fonction Labels de caméras sélectionnées Cochez la case en regard d’une fonction pour l’activer. Les labels de caméras ne s’affichent que pour les options [Afficher la vidéo en direct], [Lire la vidéo enregistrée] et [Afficher la planification des enreigstrements]. Cliquez sur un label pour afficher une boîte de dialogue spécifiant les labels de caméras en vue de restreindre les caméras auxquelles les autorisations d’accès seront attribuées. (2) (3) (4) (5) (1) Liste des groupes d’utilisateurs Affichez la liste des groupes d’utilisateurs existants. (2) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer] Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de supprimer un groupe d’utilisateurs. (3) [Contrôle total] Attribuez toutes les autorisations d’accès pour le groupe d’utilisateurs sélectionné. (4) [Contrôle partiel] Attribuez chaque autorisation d’accès pour le groupe d’utilisateurs sélectionné. (5) [Fermer] Fermez la boîte de dialogue. Remarque Vous ne pouvez pas modifier ni supprimer les groupes d’utilisateurs « Administrateur » et « Opérateur ». 55 56 Chapitre 4 Paramètres de la visionneuse ❏ Configuration de la visionneuse ❏ Configuration d’une caméra ❏ Création d’une disposition Flux des paramètres de la visionneuse Démarrage de la visionneuse (p. 41) Configuration de la visionneuse Affichage la boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] (p. 59) Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse (p. 59) Configuration de la notification et des priorités des événements (p. 60) Configuration du mode d’affichage ou de masquage pour chaque événement (p. 60) Configuration de la caméra Affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] (p. 61) Sélection d’une caméra (p. 61) Configuration des [Paramètres avancés de la caméra] (p. 64) Configuration de la fenêtre vidéo (p. 62) Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo Création d’une disposition (p. 67) Positionnement d’une fenêtre vidéo (p. 68) Sauvegarde de la disposition (p. 69) Configuration d’une disposition dynamique (p. 69) Configuration d’une séquence de dispositions (p. 70) Important Nous recommandons fortement qu’un seul administrateur configure les serveurs de stockage sur chaque réseau. 58 Configuration de la visionneuse Démarrez la visionneuse et configurez-la en fonction de vos utilisations quotidiennes. Pour plus de détails sur le mode de démarrage de la visionneuse, consultez « Démarrage de la visionneuse » (p. 41). 1 1 Cliquez sur l’onglet [Général]. 2 Configurez chaque option. 4 Paramètres de la visionneuse Affichage la boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse Cliquez sur [Paramètres] > [Visionneuse]. (1) (2) (3) (4) (5) (6) La boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] apparaît. (1) (2) (7) (3) (1) [Nombre d’images en direct par seconde] Spécifie le nombre maximal d’images par seconde de l’affichage en direct. (2) [Durée d’enregistrement manuel] Spécifie le temps d’enregistrement [Enregistrer maintenant], entre 30 et 300 secondes. (3) [Régler automatiquement le nombre d’images par seconde en cas de surcharge] Régle automatiquement le nombre d’images par seconde. (4) (1) Onglet [Général] Configure les paramètres d’affichage de l’écran de la visionneuse. (2) Onglet [Notification d’événements] Configure le mode d’affichage d’un événement par la visionneuse. (3) Onglet [Affichage des événements] Spécifiez les types d’événements à afficher dans la visionneuse. (4) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. (4) [Utiliser les grandes légendes pour les barres de titre des fenêtres vidéo] Augmente la taille du texte de la barre de titre dans la fenêtre vidéo. (5) [Confirmer lors du passage en mode Plein écran] Affiche un message de confirmation lors du basculement en mode plein écran. (6) [Inviter à enregistrer les modifications à la fermeture des dispositions] Affiche un message de confirmation lorsqu’une disposition de la visionneuse est fermée. Le message ne s’affiche pas si la disposition n’est pas modifiée. (7) [Délai avant arrêt] Arrête automatiquement la communication audio bidirectionnelle après la période spécifiée, entre 1 à 60 minutes. Vous pouvez également définir 0 minute. Cependant, la communication audio bidirectionnelle ne s’arrête pas toujours automatiquement, donc dans ces cas-là, il vous faut l’arrêter manuellement. Nous vous recommandons de définir un délai d’expiration arbitraire pour éviter toute continuation non intentionnelle de la communication audio. 59 Configuration de la notification et des priorités des événements 1 Cliquez sur l’onglet [Notification d’événements]. 2 Configurez chaque option. (1) Configuration du mode d’affichage ou de masquage pour chaque événement Spécifiez les types d’événement dans la boîte de dialogue [Journal des événements en direct] et dans la chronologie. 1 Cliquez sur l’onglet [Affichage des événements]. 2 Spécifiez si chaque type d’événement doit être affiché ou non. (2) (3) (4) (1) [Afficher les événements dans le journal des événements en direct et la chronologie] Affiche un événement dans la boîte de dialogue [Journal des événements en direct] et dans la chronologie. [Égal ou supérieur à] Spécifie la priorité d’affichage des événements. (2) [Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit] Affiche automatiquement une fenêtre vidéo de la caméra lorsqu’un événement se produit. [Égal ou supérieur à] Spécifiez la priorité des événements pour lesquels une fenêtre vidéo s’affiche. (3) [Notification opérateur] Signale à l’opérateur qu’un événement s’est produit. [Égal ou supérieur à] Spécifiez la priorité de notification des événements. [Activer l’indicateur d’événement :] Spécifiez la durée pendant laquelle l’indicateur d’événement clignote juste après que l’événement se soit produit, entre 1 à 99 secondes. [Émettre une alerte audio] Émet un signal sonore lorsqu’un événement se produit. [Affiche un indicateur d’événement lors de la lecture] Affiche un événement lors de la lecture. (4) [Accuser réception de l’événement] Invite l’opérateur à accuser réception d’un événement. [Égal ou supérieur à] Spécifiez la priorité des événements devant faire l’objet d’un accusé de réception. Vous ne pouvez pas changer les paramètres [Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit], [Notification opérateur] et [Accuser réception de l’événement]. 60 Sélectionnez un événement dans la boîte de dialogue [Journal des événements en direct] et dans la chronologie. Configuration de la caméra Affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] Cliquez sur [Fenêtre] > [Sélecteur de caméra]. 4 Lorsque vous avez un grand nombre de caméras enregistrées, recherchez la caméra à l’aide de son nom ou des labels associés. 1 Paramètres de la visionneuse 1 Sélection d’une caméra Cliquez sur le bouton de recherche et spécifiez les critères de recherche. bouton de recherche zone des critères de recherche La boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] apparaît. (1) Les options suivantes s’affichent lorsque vous cliquez sur le bouton de recherche. (2) • [Nom, label ou état] Entrez un nom de caméra, un label de caméra ou un état de caméra dans la zone des critères de recherche. (1) Zone [Rechercher] Recherchez la caméra à utiliser pour l’affichage. (2) Liste des caméras Affiche la liste des caméras enregistrées. Remarque Chaque fois que vous sélectionnez [Fenêtre] > [Sélecteur de caméra], l’affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] est activé ou désactivé. • [Nom de la caméra] Entrez le nom de la caméra dans la zone des critères de recherche. • [Label] Sélectionnez le label de la caméra à rechercher. • [État de la caméra] Sélectionnez l’état de la caméra à rechercher. • [Type de caméra] Sélectionnez le nom du modèle à rechercher. • [Nom de l’hôte (caméra)] Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra dans la zone des critères de recherche. • [Nom du groupe de serveurs de stockage] La recherche sur la base de cette option n’est pas disponible. 2 Spécifiez les critères de recherche et lancez la recherche de la caméra. 3 Double-cliquez sur la caméra dans les résultats de la recherche pour afficher la fenêtre vidéo. 61 Configuration de la fenêtre vidéo Vous pouvez configurer les paramètres d’affichage vidéo, notamment la taille de la fenêtre et le format vidéo (JPEG ou MPEG-4). Changement de la taille de la fenêtre vidéo (1) (2) (1) Bouton de menu de la fenêtre vidéo Cliquez pour afficher le menu d’utilisation de la fenêtre vidéo. (2) Barre de titre Affiche le nom de la caméra et le type d’image en cours d’affichage. 4 Pour afficher les images des autres caméras, répétez l’étape 3. Lorsque la fonction d’affichage à l’écran est activée, si vous définissez la position de l’affichage en bas à droite ou en bas à gauche, la barre de titre de la fenêtre vidéo, l’indicateur d’image enregistrée ou l’indicateur d’événement peut masquer le texte qui devrait être visible. Important • Lorsqu’un événement se produit, le message d’erreur correspondant s’affiche dans la fenêtre vidéo. Pour davantage de détails, voir « Messages d’erreur dans la fenêtre vidéo » (p. 123). • Le nombre des fenêtres vidéo pouvant être affichées dans la visionneuse dépend de facteurs tels que la carte graphique, les performances du processeur, le nombre d’images par seconde, la taille de l’image de la caméra et la qualité de l’image. • L’utilisation de la visionneuse peut ralentir en cas de charges élevées du processeur. 1 Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour afficher le menu. 2 Cliquez sur [Taille d’affichage de la vidéo] et sélectionnez la taille de la fenêtre vidéo dans le sousmenu. • [160 x 120] / [320 x 240] / [640 x 480] Changez la taille de la fenêtre vidéo en sélectionnant l’une des options disponibles : petite ([160 x 120]), moyenne ([320 x 240]) et grande ([640 x 480]). • [Par défaut] Ajuste la taille de la fenêtre vidéo en fonction de la taille d’image reçue. Pour en savoir plus sur la taille d’image lors de la réception, consultez « Changement de la résolution de la fenêtre vidéo » (p. 63). • [Plein écran] Affiche une image sur tout l’écran. Pour davantage de détails, voir « Affichage vidéo en mode plein écran » (p. 63). Remarque • Faites glisser l’angle inférieur droit de la fenêtre vidéo pour la redimensionner. • Si la taille de la fenêtre vidéo sélectionnée dans le sous-menu [Taille de réception vidéo] est supérieure à [640 x 480], la charge du processeur augmentera et pourra ralentir le fonctionnement de la visionneuse. • En fonction du type de grille (p. 68) qui est sélectionné, certains sous-menus [Taille d’affichage de la vidéo] sont grisés et ne peuvent pas être sélectionnés. Type de grille Tailles ne pouvant pas être sélectionnées sous [Taille d’affichage de la vidéo] [Aucune] Aucune (aucune sélection n’est disponible) [Alignement] Aucune (aucune sélection n’est disponible) [160 x 120] [Par défaut] [320 x 240] [160 x 120], [Par défaut] [640 x 480] [160 x 120], [320 x 240], [Par défaut] [Position actuelle de la caméra] [160 x 120], [320 x 240], [640 x 480], [Par défaut] Étant donné que les tailles vidéo figurant dans le sousmenu [Taille d’affichage de la vidéo] ont une proportion de 4:3, une barre noire apparaît dans la partie supérieure de la vidéo. Pour définir une taille de vidéo avec la même proportion (16:9) que la vidéo de la caméra, sélectionnez [Par défaut]. 62 Configuration de la caméra Changement du format de la fenêtre vidéo 1 Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour afficher le menu. 2 Cliquez sur [Format vidéo] et sélectionnez le format vidéo ([JPEG] ou [MPEG-4] ou [H.264]) dans le sousmenu. Les résolutions [480 x 270], [960 x 540] et [1920 x 1080] ne sont pas disponibles. Les résolutions [480 x 270], [960 x 540], [1280 x 960] et [1920 x 1080] ne sont pas disponibles. 4 • Le format [MPEG-4] n’est pas disponible. • La vidéo en direct et l’audio associé ne sont pas synchronisés si le format [H.264] est sélectionné. Paramètres de la visionneuse La résolution ne peut pas être spécifiée pour le format [H.264]. La résolution ne peut pas être spécifiée pour le format [MPEG-4]. Important Important • Les paramètres [Nombre d’images par seconde (ips)] et [Nombre d’images par seconde (s)] sous le format [H.264] doivent être configurés sur la page de configuration de la caméra comme illustré ci-dessous. [Nombre d’images par seconde (ips)] [Nombre d’images par seconde (s)] 30 ips 0,5 s. 15 ips 1 s. 10 ips 1,5 s. • Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] > [1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres, les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips. Lorsque vous affichez plusieurs fenêtres vidéo pour la même caméra, les changements de résolution de l’une de ces fenêtres sont appliqués à toutes les autres fenêtres. Remarque • Si vous sauvegardez la disposition (p. 69), le paramètre [Taille de réception vidéo] est également sauvegardé. • La taille utilisée pour le paramètre [Par défaut] est déterminée lors du premier affichage d’une vidéo sur la caméra. La taille de la visionneuse ne change pas, même si vous changez le paramètre de taille sur la caméra. Affichage vidéo en mode plein écran Vous pouvez activer l’affichage vidéo en mode plein écran. • Le format [H.264] n’est pas disponible. • La vidéo en direct et l’audio associé ne sont pas synchronisés si le format [MPEG-4] est sélectionné. 1 Un cadre blanc apparaît autour de la fenêtre vidéo sélectionnée. Les formats [MPEG-4] et [H.264] ne sont pas disponibles. Changement de la résolution de la fenêtre vidéo 1 Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour afficher le menu. 2 Cliquez sur [Taille de réception vidéo] et sélectionnez la résolution dans le sous-menu. Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour afficher le menu. 2 Cliquez sur [Taille d’affichage de la vidéo] et sélectionnez [Plein écran] dans le sous-menu. 3 Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur [Oui]. La vidéo produite par la fenêtre vidéo sélectionnée s’affiche en mode plein écran. 4 Pour quitter l’affichage en mode plein écran, appuyez sur la touche Échap. Les résolutions [160 x 120], [320 x 240], [480 x 270], [640 x 480], [960 x 540], [1280 x 960], [1920 x 1080] et [Par défaut] sont disponibles. Sélectionnez [Par défaut] pour utiliser la résolution de la caméra. Les résolutions [160 x 120], [640 x 480] et [1280 x 960] ne sont pas disponibles. 63 Configuration des [Paramètres avancés de la caméra] (1) [Exposition] Les paramètres changent en fonction du paramètre d’exposition sélectionné. 1 Cliquez sur [Fenêtre] > [Contrôle de la caméra]. • [Auto.] Contrôle automatiquement l’exposition. 2 Cliquez sur la fenêtre vidéo de la caméra que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur [Contrôler] dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] afin de contrôler la caméra. • [Auto. (sans scintillement)] Réduit le scintillement des sources de lumière, comme l’éclairage fluorescent. La vitesse de l’obturateur est réglée automatiquement en fonction des conditions d’éclairage. 3 Cliquez sur [Avancé] dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la caméra]. 4 Cliquez sur l’onglet à configurer. 5 Après avoir configuré les paramètres, cliquez sur [Fermer]. • [Auto. (priorité d’obturation)] Spécifiez la vitesse de l’obturateur. Le paramètre de compensation de l’exposition suivant s’affiche si l’option [Auto.], [Auto. (sans scintillement)] ou [Auto. (priorité d’obturation)] est sélectionnée. Important Si le contrôle de la caméra est perdu lorsque la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la caméra] est ouverte, vous ne pourrez pas continuer à configurer les paramètres. Cliquez à nouveau sur [Contrôler] dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] pour obtenir le contrôle et continuer à configurer les paramètres. Réglage de la qualité de l’image Réglez la qualité de l’image à l’aide de l’onglet [Ajustement de l’image] dans la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la caméra]. [Compensation] : Spécifiez la compensation de l’exposition. Sélectionnez des valeurs négatives pour assombrir l’image et des valeurs positives pour l’éclaircir. [Mode de mesure] : Spécifiez le paramètre du mode de mesure : [Pondérée centrale], [Moyenne] ou [Sélective]. Mode de mesure [Pondérée centrale] Mesurez la scène entière avec une accentuation sur le centre. L’exposition correcte est obtenue pour un sujet proche du centre de la scène, même si la périphérie peut être légèrement plus foncée ou plus claire. Utilisez cette option pour les sujets qui se trouvent au centre de la scène. [Moyenne] Mesurez la moyenne de la scène entière. Une exposition uniforme est obtenue même lorsque la scène comporte d’importantes différences de luminosité. Utilisez cette option pour les scènes dans lesquelles, par exemple, des voitures circulent ou des personnes entrent et sortent d’un lieu. [Sélective] Mesurez le centre de la scène. L’exposition correcte est obtenue pour un sujet proche du centre de la scène, sans tenir compte de la luminosité de la périphérie. Utilisez cette option si le sujet est trop éclairé ou en contre-jour, dans le cas où l’exposition devrait être réglée en fonction du centre de la scène. Onglet [Ajustement de l’image] Important Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. (1) (2) (3) (4) Description [Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est définie pour la zone [Exposition]. 64 Configuration de la caméra • [Manuel] Effectuez une compensation de l’exposition manuellement. Les paramètres de compensation de l’exposition suivants s’affichent. (2) [Contrôle intel. ombres] Spécifiez une valeur pour la fonction de contrôle intelligent des ombres de la caméra pour les images en direct. Sélectionnez l’un des sept niveaux, entre 1 (le plus faible) et 7 (le plus élevé) ou [Désactivée]. Si l’option [Désactivée] est sélectionnée, la fonction de contrôle intelligent des ombres de la caméra est utilisée pour les images en direct. (3) [Mode ouverture] Spécifiez le mode d’ouverture de la caméra. [Mode nuit] • [Désactivé] Désactive la fonction de mode nuit. • [Activé] Affiche les images en direct en mode nuit. • [Auto.] La caméra bascule automatiquement en mode nuit. (4) [Balance des blancs] Spécifiez la balance des blancs appropriée en sélectionnant l’un des paramètres de source de lumière de la caméra affichés dans la liste. Si l’option [Manuel] est sélectionnée, utilisez l’une des deux méthodes suivantes pour régler la balance des blancs. • [Gain R] et [Gain B] Spécifiez les paramètres de balance des blancs en faisant glisser les curseurs. Un glissement vers la droite permet d’augmenter le gain (la sensibilité à la luminosité). 4 Paramètres de la visionneuse [Iris] : Spécifiez le paramètre d’iris. Faites glisser le curseur vers la gauche pour fermer l’iris et assombrir l’image ou vers la droite pour ouvrir l’iris et éclaircir l’image. [Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur. [Gain] : Spécifiez le gain (sensibilité à la luminosité). Faites glisser le curseur vers la gauche pour réduire le gain et assombrir l’image ou vers la droite pour augmenter le gain et éclaircir l’image. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifié à l’aide des neuf niveaux, de [-4] à [+4]. Pour désactiver la compensation de l’exposition, spécifiez [0]. • Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1/2] et [1/16000] lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le paramètre [Exposition]. Il peut également être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/16000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifiée à l’aide des sept niveaux s’étendant de [-3] à [+3]. Pour désactiver la compensation de l’exposition, spécifiez [0]. • Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1/8] et [1/8000] lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le paramètre [Exposition]. Il peut également être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifié comme étant [Désactivée], [Faible], [Moyenne] ou [Élevée]. • La fonction de contrôle intelligent des ombres n’est pas prise en charge. • Vous ne pouvez pas sélectionner le [Mode de mesure]. • Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée à [Exposition]. • Vous ne pouvez pas spécifier le [Mode ouverture] si vous sélectionnez [Auto.] pour [Jour/Nuit] avec les paramètres Vidéo et Caméra. • [Auto.] n’est pas disponible pour le [Mode ouverture]. • [Exposition] et [Balance des blancs] ne sont pas disponibles. Important Si vous sélectionnez [Activé] pour le mode nuit, vous ne pourrez pas définir la balance des blancs. Si vous sélectionnez [Auto.] pour le mode nuit, bien que vous pourrez définir la balance des blancs, ces paramètres seront effacés dès que la caméra basculera en mode nuit. Remarque Si l’option [Mode nuit] est activé sous [Mode ouverture], les images affichées et les images enregistrées sont en noir et blanc. • [BB ponctuelle] Forcez le réglage de la balance des blancs par rapport à une source de lumière. À l’aide d’un objet blanc tel qu’un morceau de papier blanc, visez l’objet et cliquez sur le bouton. 65 Réglage de la mise au point et de la vitesse Configuration des sorties externes Vous pouvez utiliser l’onglet [Mise au point et vitesse] dans la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la caméra] pour régler la mise au point et les vitesses des fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom. Utilisez l’onglet [Sorties externes] dans la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la caméra] pour configurer la sortie vers les périphériques externes connectés à la caméra. (1) (2) Onglet [Mise au point et vitesse] Important Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. (1) (2) (3) (4) (5) (1) [Désactivée] Désactive la sortie externe. (2) [Activée] Active la sortie externe. (1) [Auto.], [Auto. (pour dômes)] Effectue une mise au point automatique sur l’image. Utilisez l’option [Auto. (pour dômes)] pour les caméras dotées du boîtier de dôme pour intérieur. Ce paramètre empêche la caméra d’effectuer une mise au point sur la surface du dôme. (2) [Fixe à l’infini] Fixez le point focal à l’infini. (3) [Manuel] Réglez la mise au point manuellement en cliquant sur le bouton [Éloigné] ou [Proche]. Cliquez sur [Autofocus ponctuel] pour effectuer une mise au point sur le sujet actuel avant de revenir à la mise au point manuelle. (4) [Panoramique/Inclinaison] Spécifiez la vitesse de la fonction [Panoramique/ Inclinaison] ([Lent], [Normal] ou [Rapide]). (5) [Zoom] Spécifiez la vitesse de la fonction de zoom ([Lent] ou [Rapide]). La vitesse de la fonction de panoramique et d’inclinaison n’est pas disponible. Si le zoom numérique sur la caméra est défini sur [Désactiver], la vitesse de zoom ne sera pas disponible. 66 Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo Vous pouvez sauvegarder la taille et la position d’une fenêtre vidéo dans la visionneuse en tant que disposition. Configuration d’une disposition à l’aide de la procédure suivante : 4 Spécifiez le nom de la disposition, l’arrière-plan de la disposition et les conditions d’affichage de la fenêtre vidéo, puis ouvrez-la en tant que nouvelle disposition. 1 Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle dispositions] pour afficher la boîte de dialogue [Nouvelle dispositions]. 2 Configurez chaque option. Paramètres de la visionneuse 1. Création d’une disposition Création d’une disposition 2. Positionnement d’une fenêtre vidéo 3. Sauvegarde de la disposition Les dispositions spéciales suivantes sont également fournies : • Dispositions dynamiques Spécifiez des critères tels que des labels de caméra et des événements, pour afficher uniquement des fenêtres vidéo qui répondent aux critères. Vous pouvez également sélectionner une disposition dynamique prédéfinie. • Séquences de disposition Effectuez un séquencement en plusieurs dispositions créées à un certain intervalle de temps. (1) (2) (3) Remarque Lorsque la visionneuse démarre, elle affiche la disposition qui était en cours d’affichage lorsque le programme s’est terminé. Une nouvelle disposition nommée « Sans titre1 » est ouverte la première fois que la visionneuse est démarrée. Vous pouvez sauvegarder la disposition en la nommant après avoir positionné une fenêtre vidéo. (4) (1) [Nom de la disposition] Entrez le nom de la disposition. (2) [Arrière-plan] Spécifiez l’arrière-plan de la disposition. Cliquez sur [Parcourir] pour spécifier une image (un fichier .bmp ou JPEG) à utiliser pour l’arrière-plan. (3) [Options de lecture] Spécifiez le mode d’affichage des fenêtres vidéo lorsque la disposition est ouverte. • [Afficher la vidéo en direct] Visualisez l’affichage en direct à partir de la caméra. • [Mémoriser la position des curseurs] Lisez les enregistrements commençant aux positions de lecture au moment où le programme s’est terminé. • [Démarrer à une heure précise] Lisez un enregistrement commençant à une heure spécifique. • [Démarrer avant l’heure prévue] Démarre la lecture à partir d’une position d’une durée spécifique déjà passée. (4) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 67 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Important L’exécution des étapes ci-dessus ne permet pas de sauvegarder automatiquement la disposition. Veillez à entrer et sauvegarder la nouvelle disposition après l’avoir configurée. • [Alignement] Affiche une grille pointillée. Vous pouvez positionner la fenêtre vidéo ajustée par rapport à la position des points. • [160 x 120] / [320 x 240] / [640 x 480] Affiche une grille pleine en fonction de la taille spécifiée. • [Position actuelle de la caméra] Affiche la boîte de dialogue [Grille personnalisée]. Positionnement d’une fenêtre vidéo Vous pouvez positionner une fenêtre vidéo n’importe où dans la zone de visualisation. Vous pouvez organiser les fenêtres vidéo en fonction d’une grille. Modification de l’image d’arrière-plan d’une disposition Vous pouvez sélectionner une image pour l’arrière-plan d’une disposition. 1 Cliquez sur [Dispositions] > [Organiser les dispositions] pour afficher la boîte de dialogue [Organiser les dispositions et séquences de dispositions]. 2 Cliquez sur la disposition pour laquelle vous souhaitez spécifier un arrière-plan, puis cliquez sur [Propriétés] pour afficher les propriétés de la disposition. 3 Cliquez sur [Parcourir] pour [Arrière-plan]. 4 Spécifiez le fichier image à utiliser en tant qu’arrièreplan et cliquez sur [Ouvrir]. Remarque • L’image spécifiée en tant qu’arrière-plan sera enregistrée dans la liste [Arrière-plan] associée aux propriétés de dispositions. • Pour désactiver les arrière-plans, sélectionnez [(None)] dans la liste [Arrière-plan] associée aux propriétés de dispositions Configuration d’une grille personnalisée La sélection d’un type de grille [Position actuelle de la caméra] affiche la boîte de dialogue [Grille personnalisée], dans laquelle vous pouvez configurer la taille de la grille. (1) (2) (3) (1) [Rapport hauteur/largeur] Spécifiez la proportion du cadre de la grille ([4:3] ou [16:9]). (2) [Horizontal] et [Vertical] Spécifiez le nombre de pixels horizontaux et verticaux dans le cadre de la grille. En changeant la valeur de l’une de ces options, la valeur de l’autre zone est également changée pour conserver une proportion constante. Affichage d’une grille (3) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. Vous pouvez afficher une grille composée de lignes pointillées ou continues dans la zone de visualisation de la visionneuse. La fenêtre vidéo est minutieusement représentée grâce à la grille. Lorsqu’une grille pleine est affichée, la taille de la fenêtre vidéo peut être ajustée à la grille. Lorsque le paramètre [4:3] est sélectionné dans [Rapport hauteur/largeur], une barre noire apparaît dans la partie supérieure de la vidéo. 1 Cliquez sur [Grilles] dans la barre d’outils. 2 Sélectionnez le type de grille. • [Aucune] N’affiche aucune grille. Vous pouvez positionner la fenêtre vidéo à l’emplacement de votre choix. 68 Toutes les grilles pleines ont une proportion de 4:3, de ce fait une barre noire s’affiche dans la partie supérieure de la vidéo. Pour définir une fenêtre vidéo avec la même proportion (16:9) en tant que vidéo à partir de la caméra, définissez une grille personnalisée où [16:9] est spécifié pour [Rapport hauteur/largeur]. Lorsque le paramètre [16:9] est sélectionné dans [Rapport hauteur/largeur], des barres noires apparaissent à droite et à gauche de la vidéo. Remarque L’utilisation d’une grille personnalisée peut augmenter la charge du processeur. Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo Déplacement d’une fenêtre vidéo Vous pouvez faire glisser une fenêtre vidéo vers n’importe quelle position. Lorsque la grille est définie sur [Aucune], la fenêtre vidéo reste en place et est glissée depuis la même position. Pour les options autres que [Aucune], la fenêtre vidéo s’aligne sur la position de la grille qui est la plus proche de l’emplacement vers lequel la grille est déplacée. Configuration d’une disposition dynamique 1 Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle disposition dynamique] pour afficher la boîte de dialogue [Nouvelle disposition dynamique]. 4 Paramètres de la visionneuse Important Le nombre des fenêtres vidéo pouvant être affichées dans la visionneuse dépend de facteurs tels que la carte vidéo, les performances du processeur, le nombre d’images vidéo par seconde, la taille de la vidéo de la caméra et la qualité de la vidéo. Remarque • Si vous définissez un autre paramètre que [Aucune] pour la grille, la fenêtre vidéo est automatiquement ajustée par rapport à la grille. Lorsqu’une grille vient d’être paramétrée, elle conserve sa taille d’origine, mais lorsque la fenêtre vidéo est déplacée, la taille de la fenêtre est ajustée par rapport à la grille. • Vous pouvez agrandir la fenêtre vidéo à l’aide des multiples de la taille du cadre de la grille (2 x 2, 3 x 3, etc.). 2 Spécifiez les critères des fenêtres vidéo affichées dans la disposition dynamique. (1) (2) (3) Sauvegarde de la disposition Après avoir configuré l’affichage et la position des fenêtres vidéo, exécutez la procédure suivante pour enregistrer la disposition. 1 Cliquez sur [Fichier] > [Enregistrer la disposition]. 2 Changez le nom de la disposition si nécessaire et cliquez sur [OK]. (4) (1) [Nom de la disposition] Entrez le nom de la disposition dynamique. (2) [Afficher les caméras :] Spécifiez les critères d’affichage des caméras. Cochez une case afin de rendre un ensemble de critères d’affichage disponibles, puis cliquez sur chaque liste de critères pour sélectionner les critères. Vous pouvez spécifier jusqu’à cinq ensembles de critères. Les critères correspondent (de gauche à droite) à la propriété, l’opérateur et l’état. Propriété Propriété Opérateur Opérateur pour la décision État État Labels is (est) isn’t (n’est pas) Balises de caméra État is (est) isn’t (n’est pas) État de la caméra ([Enerigistrement], [Inactif] ou [Erreur]) Type d’événement is (est) isn’t (n’est pas) Type d’événement ([Motion] ou [Capteur]) Priorité de l’événement is (est) is equal or higher than (est égal ou supérieur à) is equal or lower than (est égal ou inférieur à) Priorité de l’événement ([Maximum], [Élevée], [Moyenne], [Faible] ou [Minimum]) 69 Opérateur pour la décision Propriété Groupe de serveurs de stockage is (est) isn’t (n’est pas) État Nom du groupe de serveurs de stockage auquel la visionneuse est connectée. Configuration d’une séquence de dispositions 1 Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle séquence de dispositions] pour afficher la boîte de dialogue [Nouvelle séquence de dispositions]. 2 Spécifiez les dispositions à afficher dans la séquence. Sélectionnez [Toutes les conditions suivante sont remplies] pour afficher uniquement les caméras qui répondent à tous les critères. Sélectionnez [L’une des conditions suivantes est remplie] pour afficher les caméras qui répondent à tous les critères. (3) [Lorsque les conditions ne sont pas réunies pour continuer à afficher des caméras] Spécifiez la durée d’affichage d’une fenêtre vidéo de la disposition lorsqu’elle ne répond pas aux critères spécifiés. (4) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. 4 Cliquez sur [Fichier] > [Enregistrer la disposition]. 5 Changez le nom de la disposition si nécessaire et cliquez sur [OK]. (1) (2) (3) (8) Remarque Le nombre maximal de fenêtres vidéo de disposition dynamique pouvant être affichées est de 25. (4) (5) (6)(7) (9) (1) [Nom de la séquence] Entrez le nom de la séquence de dispositions. Basculement entre les dispositions 1 2 Cliquez sur [Dispositions] dans la barre d’outils pour afficher un menu permettant de sélectionner les dispositions existantes. Sélectionnez une disposition. Le menu est divisé en deux sous-menus : • Dispositions partagées Affiche des dispositions partagées sous le nom du groupe de serveurs de stockage. Le menu [Dispositions] affiche les groupes de serveurs de stockage. Tous les utilisateurs ont accès aux dispositions, cependant, seul l’administrateur peut les modifier. • Dispositions personnalisées Affiche les dispositions créées par l’utilisateur actuellement connecté. Ces dispositions ne sont pas disponibles pour tous les utilisateurs. 70 (2) [Type] Spécifiez le type de séquence de dispositions. (3) [Dispositions disponibles] Affiche la liste des dispositions disponibles. (4) [Ajouter disposition] Ajoutez la disposition sélectionnée à la liste [Sequence Layouts]. (5) [Monter] et [Descendre] Déplace la disposition sélectionnée vers le haut ou le bas de la liste pour modifier l’ordre de séquence. (6) [Supprimer disposition] Supprimez une disposition de la liste. (7) [Séquence de dispositions] Affiche une liste des dispositions dans l’ordre de la séquence de dispositions. (8) [Intervalle] Spécifiez le temps d’affichage de chaque disposition dans la séquence, entre 5 et 9 999 secondes. (9) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Reprise d’une séquence de dispositions 2 4 Sélectionnez une disposition et ouvrez-la dans l’onglet (p. 70). Paramètres de la visionneuse Dans les situations suivantes, la séquence de dispositions peut s’arrêter automatiquement. • Lorsque vous cliquez dans la zone de disposition • Lorsque vous obtenez les privilèges de contrôle de la caméra • Lorsque vous cliquez sur [Grilles] dans la barre d’outils. • Lorsque vous ouvrez un menu dans la barre de menus • Lorsque vous basculez vers un autre onglet ou ouvrez un nouvel onglet • Lorsque vous basculez en mode plein écran • Lorsqu’une propriété de disposition est annulée, par exemple, suite à sa suppression par une visionneuse sur un autre ordinateur. En cas d’arrêt, « Paused » apparaît dans la barre de titre comme illustré ci-après. Organisation des dispositions Vous pouvez changer l’ordre d’affichage des menus, classifier et organiser les dispositions dans les dossiers et modifier les dispositions. 1 Cliquez sur [Dispositions] > [Organiser les dispositions] pour afficher la boîte de dialogue [Organiser les dispositions et séquences de dispositions]. (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (1) Pour reprendre une séquence de dispositions arrêtée, cliquez sur le menu [Dispositions] > [Reprendre la séquence de dispositions]. Pendant l'affichage en mode plein écran, cliquez avec le bouton droit n'importe où dans la zone de visualisation, en dehors de la fenêtre vidéo, puis cliquez sur [Reprendre la séquence de dispositions]. (1) Arborescence Affiche la liste des dispositions créées. L’arborescence des dispositions utilise les icônes suivantes : Icône Description Disposition personnalisée Disposition dynamique Séquence de dispositions Ouverture de plusieurs dispositions à l’aide des onglets Vous pouvez ouvrir différentes dispositions à l’aide des onglets pour un accès rapide. 1 Cliquez sur [Fichier] > [Nouvel onglet] pour ouvrir un nouvel onglet. Dossier (2) [Nouveau dossier] Créez un nouveau dossier. (3) [Déplacer vers un dossier] Déplace la disposition sélectionnée vers un dossier. (4) [Monter] et [Descendre] Déplace la disposition sélectionnée vers le haut ou le bas de la liste. (5) [Supprimer] Supprime la disposition sélectionnée de la liste. (6) [Renommer] Changez le nom de la disposition sélectionnée. Une nouvelle disposition s’affiche pour l’onglet. (7) [Propriétés] Affiche les propriétés de la disposition sélectionnée. Les propriétés affichées sont différentes en fonction du type de disposition, comme décrit ci-après. 71 Disposition (normale) : Identique aux propriétés affichées à l’étape 2 de la p. 67. Vous pouvez configurer l’affichage de l’arrière-plan et de la fenêtre vidéo. Disposition dynamique : Identique aux propriétés affichées à l’étape 2 de la p. 69. Vous pouvez spécifier les conditions d’affichage des caméras. Séquence de dispositions : Identique aux propriétés affichées à l’étape 2 de la p. 70. Vous pouvez spécifier les dispositions qui seront automatiquement séquencées. (8) [Copier dans un dossier] Copie la disposition sélectionnée vers un dossier. (9) [Fermer] Fermez la boîte de dialogue. Important • Vous ne pouvez pas changer le nom des dossiers [Dispositions partagées] et [Dispositions utilisateur]. • Seul l’administrateur (ou un utilisateur avec les autorisations requises) peut gérer les dossiers partagés (p. 53). Remarque Les paramètres de la boîte de dialogue [Organiser les dispositions et séquences de dispositions], tels que l’ordre de la séquence de dispositions et les types de dossiers sont également affichés lorsque vous cliquez sur le menu [Disposition], ou lorsque vous cliquez sur le bouton [Dispositions] dans la barre d’outils. 72 Chapitre 5 Configuration d’un programme d’enregistrement ❏ Configuration des programmes hebdomadaires ❏ Configuration des modes d’enregistrement : enregistrement continu, enregistrement sur détection de mouvement et enregistrement sur capteurs ❏ Configuration des programmes de jour spécial Flux des paramètres des programmes d’enregistrement Affichage de la fenêtre [Planification des enregistrements] (p. 75) Configuration d’un programme hebdomadaire Configuration d’un programme de jour spécial Sélection d’une caméra (p. 75) Attribution d’un nom au programme (p. 90) Configuration d’un programme (p. 76) Spécification du jour (p. 91) Sélection d’une caméra (p. 91) Configuration du mode d’enregistrement (p. 78) Enregistrement continu (p. 78) Enregistrement sur détection de mouvement (p. 80) Enregistrement sur fonctions intelligentes (p. 83) Enregistrement sur détection de volume (p. 83) Enregistrement sur capteurs (p. 79) Configuration des paramètres d’enregistrement avancés (p. 84) Angle de la caméra (p. 84) Mise au point (p. 89) Enregistrement avant ou après un événement (p. 86) Sorties externes (p. 89) Réglage de la qualité de l’image (p. 87) Sauvegarde du programme (p. 77, 91) Modification, suppression ou copie à partir d’un programme (p. 92) La caméra prend en charge l’enregistrement sur capteurs et l’enregistrement des programmes dans la mémoire interne. Si ces fonctions sont activées, elles sont prioritaires sur le programme d’enregistrement du serveur de stockage. Vous devez désactiver la fonction sur la caméra avant d’utiliser le programme d’enregistrement sur le serveur de stockage. Important Veillez à tester les programmes d’enregistrement avant de les utiliser. 74 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Affichage de la fenêtre [Planification des enregistrements] 1 Sélection d’une caméra 1 5 Configuration d’un programme d’enregistrement Cliquez sur [Fenêtre] > [Planification des enregistrements] pour afficher la fenêtre [Planification des enregistrements]. Lorsque vous avez un grand nombre de caméras enregistrées, recherchez la caméra à l’aide de son nom ou des labels associés. Cliquez sur le bouton de recherche et spécifiez les critères de recherche. bouton de recherche zone des critères de recherche L’onglet [Planifications hebdomadaires récurrentes] est sélectionné lorsque la fenêtre [Planification des enregistrements] s’affiche. (1) (2) Les options suivantes s’affichent lorsque vous cliquez sur le bouton de recherche. • [Nom, label ou état] Entrez le nom de la caméra, les labels associés ou l’état de la caméra dans la zone des critères de recherche. (3) (4) (5) • [Nom de la caméra] Entrez le nom de la caméra dans la zone des critères de recherche. (1) [Ajouter un élément de planification], [Modifier], [Supprimer] Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de supprimer une option de programme. • [Label] Sélectionnez le label de la caméra à rechercher. (2) Glisière [Zoom] Effectuez un zoom avant et un zoom arrière sur la chronologie de la zone des programmes. • [Type de caméra] Sélectionnez le nom du modèle à rechercher. (3) Zone [Rechercher] Recherchez la caméra à laquelle est attribué le programme d’enregistrement. (4) Zone de planification Affiche les caméras actuellement enregistrées et leurs programmes hebdomadaires correspondants, triés dans l’ordre des jours de la semaine. (5) [Fermer] Fermez la fenêtre. • [État de la caméra] Sélectionnez l’état de la caméra à rechercher. • [Nom d’hôte] Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra dans la zone des critères de recherche. • [Nom du groupe de serveurs de stockage] La recherche sur la base de cette option n’est pas disponible. 2 Spécifiez les critères de recherche et lancez la recherche de la caméra. 75 Configuration d’un programme hebdomadaire 1 Spécification de la période d’enregistrement et du jour de la semaine Dans la zone des programmes, cliquez sur la caméra à laquelle vous souhaitez ajouter le programme. 1 • Pour enregistrer la journée entière sans spécifier une heure de début ni une heure de fin, cliquez sur [Tous les jours]. • Pour spécifier une période d’enregistrement, entrez l’heure de début dans [Heure de fin] et l’heure de fin dans [Heure de début]. Utilisez ces options lorsque vous souhaitez spécifier une heure d’enregistrement qui s’étend au-delà de minuit, comme un enregistrement tardif dans la nuit. Autrement, sélectionnez une durée pour l’enregistrement (un minimum de 15 minutes) dans le champ [Durée]. Astuce Vous pouvez sélectionner plusieurs caméras en maintenant la touche Maj ou Ctrl enfoncée et en cliquant sur les caméras. 2 Spécifiez la période d’enregistrement. Cliquez sur [Ajouter un élément de planification] pour afficher la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification]. (1) 2 Cochez les cases des jours de la semaine auxquels répéter l’enregistrement dans [Enregistrement de la détection de volume]. Si l’option [Limiter le temps de service] est activée sur la caméra, l’enregistrement aura lieu en pleine journée, sans tenir compte du programme d’enregistrement. Important (2) (3) (4) (1) Zone Recording time settings Spécifiez le jour de la semaine et l’heure de début et de fin de la période d’enregistrement. (2) Liste Recording mode Sélectionnez le mode d’enregistrement. (3) Zone Recording settings Configurez les paramètres du mode d’enregistrement sélectionné dans (2). (4) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. Pour utiliser un serveur de stockage auquel plus de 32 caméras sont connectées, définissez l’heure de début du programme d’enregistrement de chaque caméra pour que les programmes d’enregistrement de 33 caméras ou plus ne démarrent pas en même temps. Remarque • Vous ne pouvez pas spécifier des programmes d’enregistrement qui se chevauchent sur la même caméra. • L’heure des programmes d’enregistrement est basée sur l’horloge du serveur de stockage. Nous vous recommandons de synchroniser les horloges sur tous les serveurs de stockage que vous utilisez. • Si vous configurez le système d’exploitation pour qu’il gère automatiquement le passage à l’heure d’été, l’heure sera automatiquement réglée sur la base du premier et du dernier jour de la période heure d’été. 76 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Spécification du mode d’enregistrement 1 Dans la liste, cochez la case en regard du mode d’enregistrement qui correspond le mieux au type d’enregistrement souhaité. Par exemple, si vous souhaitez enregistrer en continu la durée totale du programme, cochez la case en regard de [Enregistrement continu]. 2 Configurez les paramètres du mode d’enregistrement dans la zone des paramètres d’enregistrement. • Enregistrement continu Enregistre en continu la période d’enregistrement spécifiée. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). • Enregistrement sur capteurs Démarre l’enregistrement lorsqu’un signal est émis par un capteur connecté à la caméra. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement sur capteurs » (p. 79). • Enregistrement sur détection de mouvement Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement sur détection de mouvement » (p. 80). • Enregistrement sur fonctions intelligentes Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement répondant aux critères de détection des fonctions intelligentes est détecté. Pour davantage de détails, voir « Paramètres d’enregistrement sur fonctions intelligentes » (p. 83). • Enregistrement sur détection de volume Démarre l’enregistrement lorsque les critères de détection des volumes sont réunis. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement sur détection de volume » (p. 83). • Vous pouvez spécifier la priorité des événements générés par l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de volume. Pour davantage de détails, voir p. 79 et p. 80. Lorsque deux événements se produisent simultanément, l’événement avec la priorité supérieure est prioritaire. • 5 Ne prend en charge que le mode d’enregistrement continu. Astuce Configuration d’un programme d’enregistrement Les paramètres sont différents pour chaque mode d’enregistrement. Remarque Vous pouvez spécifier plusieurs modes d’enregistrement à la fois. Par exemple, vous pouvez sélectionner l’enregistrement sur détection de mouvement et spécifier un nombre d’images par seconde qui soit supérieur à celui de l’enregistrement continu. Ainsi, un nombre d’images par seconde élevé n’est utilisé qu’en cas de détection de mouvement. Spécification des paramètres avancés Les paramètres avancés sont disponibles lorsque le bouton [Avancé] s’affiche dans la zone des paramètres d’enregistrement. Pour davantage de détails, voir « Configuration des paramètres d’enregistrement avancés » (p. 84). Sauvegarde du programme d’enregistrement 1 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Le programme qui a été défini s’affiche dans la zone des programmes. Le programme devient actif dès qu’il s’affiche dans cette zone. L’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de volume ne sont pas pris en charge. 77 Configuration du mode d’enregistrement largeur]. Lorsque [Rapport hauteur/largeur] correspond à [4:3], seule la résolution [320 x 240] est disponible et lorsqu’il s’agit du format [16:9], les résolutions [480 x 270], [960 x 540] et [1920 x 1080] sont disponibles. Paramètres de l’enregistrement continu 1 Cliquez sur [Enregistrement continu] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Configurez les paramètres d’enregistrement vidéo. (1) (2) (3) (4) (5) • Vous ne pouvez pas sélectionner [MPEG-4] pour le [Format vidéo]. Lorsque le format [H.264] est sélectionné, [Rapport hauteur/largeur] et [Résolution] sont fixes sur [Non Spécifié] et ne peuvent pas être changés. • Si vous utilisez [Utiliser le flux du mode enregistrement], les images JPEG sont enregistrées sur la carte mémoire SD de la caméra lorsque la connexion réseau est interrompue. Le nombre d’images par seconde de l’enregistrement est égal à 1 ips. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. • Vous ne pouvez pas sélectionner le format [16:9] pour le paramètre [Rapport hauteur/largeur]. (6) • Vous ne pouvez pas sélectionner le format [16:9] pour le paramètre [Rapport hauteur/largeur]. • Vous ne pouvez pas sélectionner le format [H.264] pour le paramètre [Format vidéo]. • Vous ne pouvez pas sélectionner les résolutions [1280 x 960] et [1920 x 1080] pour le paramètre [Résolution]. (7) (1) [Rapport hauteur/largeur] Spécifiez la proportion ([4:3] ou [16:9]). Si vous sélectionnez [Non Spécifié], le paramètre de proportion de la caméra est utilisé pour l’enregistrement. (2) [Résolution] Spécifiez la résolution lorsque [Rapport hauteur/ largeur] est défini sur [4:3] ou [16:9]. Si vous sélectionnez [Non Spécifié] pour la [Résolution], le paramètre de résolution de la caméra est utilisé pour l’enregistrement. (3) [Format vidéo] Spécifiez le format vidéo ([JPEG], [MPEG-4] ou [H.264]). Les formats disponibles dépendent du modèle de caméra. (4) [Nombre maximum d’images] Spécifiez le nombre maximal d’images par seconde (nombre d’images enregistrées en une seconde) dans la plage s’étendant de 0,1 à 30 images par seconde (ips). (5) [Enregistrer le son si disponible] Cochez cette case si vous souhaitez enregistrer conjointement le son et l’image. (6) [Avancé] Affiche la boîte de dialogue [Paramètres d’enregistrement avancés]. Pour davantage de détails, voir « Configuration des paramètres d’enregistrement avancés » (p. 84). (7) [Utiliser le flux du mode enregistrement] Active la fonction de flux d’enregistrement. Grâce à cette fonction, la caméra stocke temporairement l’image dans sa propre mémoire avant de l’envoyer au serveur de stockage. Elle permet de réduire les effets du trafic réseau qui ne sont pas homogènes (instabilité). La résolution pouvant être sélectionnée dans [Résolution] dépend du paramètre défini sous [Rapport hauteur/ 78 La caméra VB-C50Fi ne prend pas en charge l’option [Enregistrer le son si disponible]. • Vous ne pouvez pas sélectionner [MPEG-4] ou [H.264] pour le paramètre [Format vidéo]. • L’option [Utiliser le flux du mode enregistrement] n’est pas disponible. Important • La taille du fichier d’enregistrement augmente au fur et à mesure que la résolution commence à augmenter. Veillez à ce que l’espace disque dur soit suffisant avant de spécifier une résolution supérieure. • Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264], l’option [Serveur de stockage] dans [Mode de détection de mouvement] ne peut pas être sélectionnée. • Les paramètres [Nombre d'images par seconde (ips)] et [Nombre d'images par seconde (s)] sous le format [H.264] doivent être configurés sur la page de configuration de la caméra comme illustré ci-dessous. [Nombre d’images par seconde (ips)] [Nombre d’images par seconde (s)] 30 ips 0,5 s. 15 ips 1 s. 10 ips 1,5 s. • Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] > [1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres, les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips. Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) • La taille du fichier d’enregistrement augmente au fur et à mesure que la résolution commence à augmenter. Veillez à ce que l’espace disque dur soit suffisant avant de spécifier un nombre supérieur d’images par seconde. • Même si la case [Enregistrer le son si disponible] est cochée, le son ne sera pas enregistré si la fonction d’envoi audio n’a pas été activée sur la caméra. Si vous programmez un enregistrement, assurez-vous que la fonction d’envoi audio sur la caméra a bien été définie sur [Activer]. Paramètres de l’enregistrement sur capteurs 1 Cliquez sur [Enregistrement de capteur] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Configurez les paramètres de l’image et des événements. 5 Remarque • En fonction de la charge du processeur ou du disque dur du serveur de stockage, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer l’enregistrement avec le nombre d’images par seconde spécifié ou que l’enregistrement s’interrompt par intermittence. • L’enregistrement peut être effectué à un nombre d’images par seconde inférieur à celui spécifié, en fonction du nombre de visionneuses qui accèdent à la caméra, de la charge sur la caméra et le serveur de stockage, de la variation du trafic réseau et de l’environnement au moment de l’enregistrement. • Le nombre maximal d’images par seconde est de 5 ips. • L’enregistrement audio est activé lorsque le mode d’enregistrement est sélectionné. Vous ne pouvez pas programmer un enregistrement audio uniquement. • Si le format d’enregistrement [MPEG-4] ou [H.264] est utilisé, les données audio enregistrées ne seront pas synchronisées avec l’image enregistrée. Si le format d’enregistrement [JPEG] est utilisé, les données audio enregistrées seront en grande partie synchronisées avec l’image enregistrée, mais il n’est pas garanti que la synchronisation sera complète. • La fonction de flux en mode d’enregistrement ne fonctionne que si la caméra prend en charge la fonction et que le flux peut être acquis. (1) (2) (3) (4) (1) [Ne pas enregistrer] Permet de ne pas effectuer d’enregistrement même en cas de signal du capteur. Astuce Vous pouvez activer ou désactiver l’enregistrement pour chaque capteur. Par exemple, vous pouvez ne pas souhaiter effectuer un enregistrement en cas de signal du capteur de porte, mais démarrer l’enregistrement lorsque le signal du capteur de fenêtre se déclenche. (2) [Démarrer l’enregistrement] Démarre l’enregistrement lorsqu’un signal est émis par le capteur. Après avoir sélectionné l’option, configurez les paramètres d’enregistrement sous l’option. • Si une fonction de téléchargement est déjà utilisée sur la caméra, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de flux en mode d’enregistrement. Pour utiliser cette fonction, sélectionnez [Téléchargez] > [Téléchargez Désactivé] sur la page de configuration de la caméra. (3) [Priorité] Sélectionnez la priorité des événements. Pour davantage de détails, voir « Vérification des événements » (p. 106). • Ce paramètre n’est disponible que si le format [JPEG] est spécifié pour [Format vidéo]. (4) [Inverser cet événement] Démarre l’enregistrement en l’absence de signal du capteur et l’arrête lorsqu’un signal est émis. • [Nombre d’images maximum] doit être égal à [10] ou moins lors de l’utilisation de cette fonction. Configuration d’un programme d’enregistrement • Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] pour le paramètre [Format vidéo], les paramètres [Rapport hauteur/largeur] et [Nombre d’images maximum] ne peuvent pas être modifiés. Les paramètres de la caméra sont utilisés pour l’enregistrement. Seul le format [JPEG] est pris en charge en tant que [Format vidéo]. • Si la fonction de flux en mode d’enregistrement est utilisée, l’image diffusée en continu a une priorité supérieure sur l’image en direct. Il se peut que l’affichage de l’image en direct s’arrête selon l’importance de la charge sur la caméra, comme le nombre de visionneuses connectées simultanément à la caméra. 79 Les autres paramètres sont identiques à ceux de l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). Paramètres de l’enregistrement sur détection de mouvement Important Important • Si vous cochez la case [Enregistrement de capteur] dans la liste des modes d’enregistrement à l’étape 1, le paramètre [Ne pas enregistrer] est défini pour tous les capteurs. Vous devez sélectionner [Démarrer l’enregistrement] pour au moins un capteur pour être en mesure de démarrer l’enregistrement sur capteurs. • Les entrées des capteurs peuvent générer un grand nombre d’événements pour le serveur de stockage, augmentant ainsi la charge sur le serveur. Pour référence, si le serveur de stockage reçoit en continu plus de 10 événements par minute, nous vous recommandons d’utiliser le mode d’enregistrement continu. La fonction de détection de mouvement ne convient pas à certaines applications lorsqu’un haut niveau de fiabilité est requis. Nous vous recommandons d’utiliser la fonction de détection de mouvement pour des applications telles que la surveillance qui requiert un haut niveau de fiabilité. Canon ne peut être tenu pour responsable en cas d’accident ou de dommages liés à la fonction de détection de mouvement. Utilisation de la caméra pour la détection de mouvement 1 Cliquez sur [Enregistrement de la détection de mouvement] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Sélectionnez [Caméra] dans [Mode de détection de mouvement]. 3 Configurez les paramètres de l’image et des événements enregistrés pour chaque onglet de zone. • Si la période d’enregistrement pour un programme se termine alors que l’enregistrement sur capteurs est en cours d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera. Remarque • Le nombre d’onglets dépend du nombre de périphériques externes compatibles (capteurs) connectés à la caméra. • Le nom du périphérique externe qui est enregistré sur la caméra s’affiche dans la zone [Nom du capteur]. • Si un enregistrement sur capteurs est déclenché avec une priorité identique à celle de l'enregistrement en cours, le deuxième capteur prend la priorité et commence l'enregistrement. Si le premier enregistrement sur capteurs n'est pas terminé, il reprendra quelques secondes après la fin de l'enregistrement du deuxième capteur. (1) [Ne pas enregistrer] Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas démarrer l’enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté. Astuce Vous pouvez utiliser ce paramètre pour activer ou désactiver l’enregistrement de chaque zone. Par exemple, vous pouvez effectuer un enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté autour d’un coffre-fort, mais ne pas effectuer d’enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté autour d’une entrée. (2) [Démarrer l’enregistrement] Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté. (3) [Priorité] Sélectionnez la priorité des événements. Pour davantage de détails, voir « Vérification des événements » (p. 106). 80 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Onglet [Paramètres d’enregistrement] Les autres paramètres sont identiques à ceux de l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). L’option [Caméra] dans [Mode de détection de mouvement] ne peut pas être sélectionnée. (1) Pour utiliser la détection de mouvement, vous devez créer un programme avec la détection de mouvement à l’aide de l’outil de configuration de programme de la caméra. 5 Configuration d’un programme d’enregistrement Remarque • Si la caméra prend en charge quatre zones de détection de mouvement, les onglets nommés [Zone 1] à [Zone 4] s’affichent dans la zone des paramètres d’enregistrement. Vous pouvez spécifier séparément chaque zone de détection de mouvement. • La zone [Nom de la zone] affiche le nom de la zone qui est enregistrée sur la caméra. • Pour utiliser la fonction de détection de mouvement sur la caméra, sa configuration doit être effectuée sur la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. • Lors de l’utilisation de la fonction de détection de mouvement avec une ou plusieurs zones de détection, vous pouvez spécifier la priorité des événements pour chaque zone. • La détection de mouvement est suspendue lorsque la caméra effectue un panoramique, une inclinaison ou un zoom, indépendamment des paramètres de détection définis. • Si un mouvement est détecté dans plusieurs zones de détection qui ont la même priorité, l’enregistrement commencera par la zone qui en comporte le moins. Utilisation du serveur de stockage pour la détection de mouvement Important (1) [Priorité] Sélectionnez la priorité des événements de détection de mouvement. Pour davantage de détails, voir « Vérification des événements » (p. 106). Les autres paramètres sont identiques à ceux de l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). Astuce Vous pouvez utiliser ce paramètre pour activer ou désactiver l’enregistrement de chaque zone. Par exemple, vous pouvez effectuer un enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté autour d’un coffre-fort, mais ne pas effectuer d’enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté autour d’une entrée. 4 Configurez les paramètres de détection de mouvement dans l’onglet [Paramètres]. Onglet [Paramètres] La charge sur le processeur du serveur de stockage augmente lorsque la détection de mouvement est exécutée sur le serveur de stockage. Nous vous recommandons fortement d’utiliser la détection de mouvement sur la caméra, si disponible. Remarque Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] sous [Format vidéo], l’option [Serveur de stockage] dans [Mode de détection de mouvement] ne peut pas être sélectionnée. Notez également que si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] dans d’autres modes d’enregistrement en plus de l’enregistrement sur détection de mouvement, l’option [Serveur de stockage] ne pourra toujours pas être sélectionnée. 1 Cliquez sur [Enregistrement de la détection de mouvement] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Sélectionnez [Serveur de stockage] dans [Mode de détection de mouvement]. 3 Configurez les paramètres de l’image et des événements enregistrés sous l’onglet [Paramètres d’enregistrement]. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (1) [Images/seconde analyse] Spécifiez le nombre d’images par seconde pour la détection de mouvement (images par seconde). 81 (2) [Mode des paramètres] • [Simple] Les zones [Sensibilité] et [Rapport de zone] peuvent être uniquement définies à l’aide des curseurs. [Durée] est fixe sur 0,2 secondes. • [Avancé] Rend les paramètres [Sensibilité], [Rapport de zone] et [Durée] disponibles pour que des valeurs y soient définies. (3) [Sensibilité] Spécifiez la sensibilité de la détection de mouvement dans une plage comprise entre 1 et 256. Augmentez le nombre si vous souhaitez augmenter la sensibilité. (4) [Rapport de zone] Spécifiez la zone de la vidéo d’aperçu que le serveur de stockage utilise pour la détection de mouvement. La plage est comprise entre 0 et 100 %. Le marqueur de taille au sein de l’indicateur de détection change de position en fonction de la valeur de ce paramètre. (5) [Durée] Spécifiez la durée du signal de mouvement avant de déterminer qu’il y a réellement mouvement. La plage est comprise entre 0 et 5 secondes. (6) [Région active] Affiche une vidéo d’aperçu produite par la caméra pour la détection de mouvement. Affiche un cadre pointillé représentant la zone active en haut de la vidéo d’aperçu. Faites glisser les poignées du cadre pour l’agrandir ou le réduire. (7) [Indicateur de détection] Marqueur de taille Barre colorée Le marqueur de taille change de position en fonction de la valeur du paramètre [Rapport de zone]. Réglez les paramètres de détection de mouvement lors de la visualisation de la vidéo d’aperçu et à l’aide de l’indicateur de détection. La barre colorée change en fonction de la valeur des paramètres [Sensibilité] et [Rapport de zone]. Couleur de la barre colorée Signification Vert Le mouvement détecté ne dépasse pas les valeurs spécifiées dans les zones [Sensibilité] et [Rapport de zone]. Dans ce cas, la barre colorée reste à gauche du marqueur de taille. Rouge Le mouvement détecté dépasse les valeurs spécifiées dans les zones [Sensibilité] et [Rapport de zone]. Dans ce cas, la barre colorée reste à droite du marqueur de taille. Utilisez l’enregistrement sur fonctions intelligentes au lieu de l’enregistrement sur détection de mouvement. 82 Vous ne pouvez pas définir la détection de mouvement sur la caméra. Important • Si la période d’enregistrement pour un programme se termine alors que l’enregistrement sur détection de mouvement est en cours d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera. • L’indicateur de détection n’est pas affecté par le paramètre [Durée]. Veillez à prendre en compte le temps de détection lors du réglage des paramètres de détection de mouvement. • Pour effectuer la détection de mouvement sur le serveur de stockage, vous devez spécifier le format [JPEG] pour le paramètre [Format vidéo]. De même, si vous utilisez simultanément plusieurs modes d’enregistrement, tous les paramètres [Format vidéo] doivent correspondre au format [JPEG]. Un message d’erreur s’affiche si vous tentez d’utiliser en même temps un autre format que [JPEG] avec la détection de mouvement sur le serveur de stockage. • Définissez le paramètre [Priorité] sous l’onglet [Paramètres d’enregistrement] pour qu’il soit inférieur à la priorité des autres paramètres d’enregistrement. • Après le démarrage de l’enregistrement, environ 30 secondes peuvent être nécessaires aux paramètres exposition, mode nuit et balance des blancs pour être appliqués à l’affichage. Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Paramètres d’enregistrement sur fonctions intelligentes 1 Cliquez sur [Enregistrement de la fonction intelligente] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Configurez les paramètres de l’enregistrement et des événements pour chaque onglet de règle. (1) [Ne pas enregistrer] N’effectue aucun enregistrement si les conditions de cette règle ne sont pas réunies. (2) [Démarrer l’enregistrement] Démarre l’enregistrement si les conditions de cette règle sont réunies. Après avoir sélectionné l’option, configurez les paramètres d’enregistrement sous l’option. (3) [Priorité] Sélectionnez la priorité des événements. Pour davantage de détails, voir « Vérification des événements » (p. 106). Les autres paramètres sont identiques à ceux de l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). Cette fonction n’est pas prise en charge. Important Si la période d’enregistrement pour un programme se termine alors que l’enregistrement sur fonctions intelligentes est en cours d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera. Remarque • Les onglets nommés [Règle 1] à [Règle 15] s’affichent, comme illustré. Chaque onglet peut être configuré individuellement. • Le nom de la règle s’affiche dans [Nom de la règle]. Astuce Pour utiliser l’enregistrement sur fonctions intelligentes, vous devez configurer les paramètres correspondants sur la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. 1 Cliquez sur [Enregistrement de la détection de volume] dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la case correspondante. 2 Configurez les paramètres de l’enregistrement et des événements. 5 Configuration d’un programme d’enregistrement (1) (2) (3) Paramètres de l’enregistrement sur détection de volume (1) (2) (3) (1) [Ne pas enregistrer] N’effectue aucun enregistrement si un son est détecté. (2) [Démarrer l’enregistrement] Démarre l’enregistrement lorsqu’un son est détecté. Après avoir sélectionné l’option, configurez les paramètres d’enregistrement sous l’option. (3) [Priorité] Sélectionnez la priorité des événements. Pour davantage de détails, voir « Vérification des événements » (p. 106). Les autres paramètres sont identiques à ceux de l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir « Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78). Cette fonction n’est pas prise en charge. Important Si la période d’enregistrement pour un programme se termine alors que l’enregistrement sur détection de volume est en cours d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera. Astuce Pour utiliser l’enregistrement sur détection de volume, vous devez configurer les paramètres correspondants sur la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. 83 Configuration des paramètres d’enregistrement avancés Spécifiez l’angle de la caméra pour l’enregistrement. Cliquez sur [Avancé] dans la zone des paramètres du mode d’enregistrement pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres d’enregistrement avancés] et configurer l’utilisation au démarrage de l’enregistrement. (1) (2) (3) (1) (2) (3) (4) (4) (1) [Non Spécifié] Sélectionnez cette option si vous souhaitez spécifier l’angle de la caméra. (5) (6) (2) [Position actuelle de la caméra] Spécifiez l’angle de la caméra à l’aide de la fenêtre [Aperçu]. (1) [Position de la caméra] Spécifiez l’angle de la caméra pour l’enregistrement. (2) Onglet [Ajustement de l’image] Règle la qualité de l’image. (3) Onglet [Mise au point] Règle la mise au point. (4) Onglet [Sorties externes] Active ou désactive la sortie sur les périphériques externes enregistrés sur la caméra. (5) [Options d’enregistrement] Spécifiez la durée de l’enregistrement avant et après un événement. (6) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. Faites glisser le curseur pour changer le zoom de la caméra, puis cliquez sur ou effectuez un glissement dans la vidéo pour changer l’angle de la caméra. (3) [Préréglages] Sélectionnez l’angle de la caméra dans la liste des angles de caméra préréglés et enregistrés sur la caméra. (4) [Tour préréglé] Déplace la caméra à l’aide d’une série d’angles de caméra préréglés lors de l’enregistrement. Cliquez sur [Paramètres] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres tour préréglé], puis spécifiez l’ordre des préréglages. Les paramètres [Presets] et [Tour préréglé] ne sont pas disponibles. Le paramètre [Tour préréglé] n’est pas disponible. Si vous utilisez le zoom numérique lors de la définition de l’angle préréglé avec la caméra, l’angle de visualisation appliqué après le paramétrage et l’angle de visualisation qui est enregistré peuvent être différents. 84 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Si vous initialisez la position de la tête lors de l’enregistrement (la caméra sort la tête en avant, se réinitialise puis ramène la tête à sa position antérieure), l’image au cours du mouvement de la tête sera également enregistrée. Configuration d’un tour préréglé Sélectionnez [Tour préréglé] dans les paramètres [Position de la caméra] et spécifiez l’ordre des préréglages qui sont enregistrés sur la caméra. 1 Cliquez sur [Paramètres] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres tour préréglé]. Si une caméra externe est connectée et que l’option [Utilisez entrée vidéo enternal] est activée, les paramètres de cette boîte de dialogue ne sont pas disponibles. 5 Configuration d’un programme d’enregistrement Remarque • Le fait de cliquer sur le bouton [Paramètres] seulement ne permet pas d’effectuer un tour préréglé. Vous devez au préalable configurer les paramètres dans la boîte de dialogue [Paramètres tour préréglé]. • Vous ne pouvez pas spécifier les préréglages ou les angles de caméras lors de la configuration des paramètres des fonctions intelligentes ou de la détection de mouvement, ou lors de la configuration de plusieurs caméras. 2 Cliquez sur [Ajouter] pour ouvrir la boîte de dialogue [Modifier tour préréglé]. 3 Sélectionnez un préréglage dans la liste [Préréglé]. 4 Configurez les paramètres de vitesse et de pause à l’aide des curseurs ([Vitesse (BI)], [Vitesse (Z)] et [Pause (s)]). 5 Cliquez sur [OK]. 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour les préréglages supplémentaires. 7 Spécifiez l’ordre des préréglages. • Pour être en mesure de sélectionner [Préréglages] ou [Tour préréglé], vous devez d’abord enregistrer les préréglages d’angles sur la caméra même. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. Le tour démarre avec le premier préréglage et poursuit avec le reste de la liste. Changez l’ordre de la liste en sélectionnant un préréglage, puis en cliquant sur [Monter] ou [Descendre]. Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le et cliquez sur [Supprimer]. Pour modifier un préréglage dans la liste, sélectionnez-le et cliquez sur [Modifier]. 85 8 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Vous pouvez rétablir la mise au point de la caméra en sélectionnant l’option [Revenir à la mise au point par défaut lorsque la caméra fonctionne]. Important • L’utilisation du tour préréglé avec le format MPEG-4 ou H.264 requiert une grande quantité d’espace disque. • Les paramètres du tour préréglé peut affecter la durabilité du mécanisme de panoramique et d’inclinaison de la caméra. Remarque La caméra revient à la première position de préréglage après avoir atteint la dernière position de préréglage. Astuce Cliquez sur [Démarrer le test] pour exécuter le tour préréglé une fois afin de confirmer vos paramètres. À propos du message d’avertissement qui s’affiche lors du tour préréglé En fonction des paramètres du tour préréglé, un message d’avertissement sur le mécanisme de panoramique et d’inclinaison de la caméra peut s’afficher lorsque vous cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue [Paramètres tour préréglé]. Si c’est le cas, envisagez de modifier les paramètres à l’aide des instructions ci-après. Les mécanismes de panoramique et d’inclinaison ont une durée de vie approximative de 100 000 allers-retours au cours de la phase complète de mouvement (selon nos estimations). 86 Spécification de l’option d’enregistrement avant et/ou après un événement Vous pouvez enregistrer un nombre de secondes avant et/ou après un événement, comme une entrée de capteur ou une détection de mouvement, à l’aide du paramètre [Options d’enregistrement]. (1) (2) (1) [s avant l’événement] Nombre de secondes d’enregistrement avant un événement (maximum 30 secondes). (2) [s après l’événement] Nombre de secondes d’enregistrement après un événement (maximum 999 secondes). Remarque • Le paramètre [Options d’enregistrement] ne peut pas être spécifié si l’enregistrement continu est activé. • Même si [s avant l’événement] et [s après l’événement] sont tous deux définis sur 0, l’enregistrement continuera si les événements sont générés en continu. • Plus la valeur est grande pour le paramètre [s avant l'événement], plus l’utilisation de la mémoire est importante pour le serveur de stockage. Si le serveur de stockage n’a pas suffisamment de mémoire, le serveur manquera de mémoire virtuelle, qui consomme de l’espace disque dur, ce qui a pour conséquence de réduire considérablement les performances de traitement. • Si vous spécifiez un angle de caméra préréglé pour l’enregistrement sur capteurs, l’angle de la caméra changera pour l’angle préréglé au démarrage de l’enregistrement sur capteurs. Par conséquent, l’angle de la caméra d’enregistrement avant l’événement d’enregistrement sur capteurs sera différent de celui après l’événement. Si [Options d’enregistrement] est défini pour enregistrer zéro seconde après un événement et que l’entrée de capteur est très courte, il se peut que l’enregistrement s’arrête avant que la caméra atteigne l’angle de caméra préréglé. Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Réglage de la qualité de l’image Onglet [Ajustement de l’image] Le paramètre de compensation de l’exposition suivant s’affiche lorsque l’option [Auto.], [Auto. (priorité d’obturation)] ou [Auto. (sans scintillement)] est sélectionnée. Important Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. 5 (2) (3) (4) Mode de mesure (1) [Exposition] Les paramètres changent en fonction du paramètre d’exposition sélectionné. • [Auto.] Contrôle automatiquement l’exposition. • [Auto. (sans scintillement)] Réduit le scintillement des sources de lumière, comme l’éclairage fluorescent. La vitesse de l’obturateur est réglée automatiquement en fonction des conditions d’éclairage. • [Auto. (priorité d’obturation)] Spécifiez la vitesse de l’obturateur. Description Pondérée centrale Mesurez l’image entière en effectuant une mise au point sur le centre de l’image. Une exposition correcte est obtenue pour un sujet proche du centre de l’image, même si la périphérie peut être légèrement plus foncée ou plus claire. Utilisez cette option pour les sujets qui se trouvent au centre de l’image. Moyenne Mesurez la moyenne de la scène entière. Une exposition uniforme est obtenue même lorsque la scène comporte d’importantes différences de luminosité. Utilisez cette option pour les scènes dans lesquelles, par exemple, des voitures circulent ou des personnes entrent et sortent d’un lieu. Sélective Mesurez le centre de la scène. L’exposition correcte est obtenue pour un sujet proche du centre de la scène, sans tenir compte de la luminosité de la périphérie. Utilisez cette option si le sujet est trop éclairé ou en contre-jour, dans le cas où l’exposition devrait être réglée en fonction du centre de la scène. • [Non Spécifié] Utilisez le paramètre d’exposition de la caméra. Configuration d’un programme d’enregistrement [Compensation] : Spécifiez la compensation de l’exposition. Sélectionnez des valeurs négatives pour assombrir l’image et des valeurs positives pour l’éclaircir. Pour désactiver la compensation de l’exposition, spécifiez [Non Spécifié]. [Mode de mesure] : Spécifiez le paramètre du mode de mesure : [Pondérée centrale], [Moyenne] ou [Sélective]. (1) [Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] ou [Manuel] est définie pour le paramètre [Exposition]. 87 • [Manuel] Effectuez une compensation de l’exposition manuellement. Les paramètres de compensation de l’exposition suivants s’affichent. [Iris] : Spécifiez le paramètre d’iris. Faites glisser le curseur vers la gauche pour fermer l’iris et assombrir l’image ou vers la droite pour ouvrir l’iris et éclaircir l’image. [Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur. [Gain] : Spécifiez le gain (sensibilité à la luminosité). Faites glisser le curseur vers la gauche pour réduire le gain et assombrir l’image ou vers la droite pour augmenter le gain et éclaircir l’image. (2) [Contrôle intel. ombres] : Spécifiez une valeur pour la fonction de contrôle intelligent des ombres de la caméra lors de l’enregistrement. Sélectionnez l’un des sept niveaux, entre 1 (le plus faible) et 7 (le plus élevé) ou [Non Spécifié]. Si l’option [Non Spécifié] est sélectionnée, la fonction de contrôle intelligent des ombres de la caméra est utilisée pour l’enregistrement. Pour désactiver le contrôle intelligent des ombres, sélectionnez [Désactivée]. (3) [Mode ouverture] Spécifiez le mode d’ouverture de la caméra. [Mode nuit] • [Non Spécifié] Utilisez les paramètres de fonction du mode nuit de la caméra. • [Désactivé] Désactive la fonction de mode nuit. (4) [Balance des blancs] Spécifiez la balance des blancs appropriée en sélectionnant l’un des paramètres de source de lumière de la caméra affichés dans la liste. Si l’option [Manuel] est sélectionnée, utilisez l’une des deux méthodes suivantes pour régler la balance des blancs. • [Gain R] et [Gain B] Spécifiez les paramètres de balance des blancs en faisant glisser les curseurs. Un glissement vers la droite permet d’augmenter le gain (la sensibilité à la luminosité). • [BB ponctuelle] Forcez le réglage de la balance des blancs par rapport à une source de lumière. À l’aide d’un objet blanc tel qu’un morceau de papier blanc, visez l’objet et cliquez sur le bouton. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifié à l’aide des neuf niveaux, de [-4] à [+4]. • Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1/2] et [1/16000] lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le paramètre [Exposition]. Il peut également être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/16000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifiée à l’aide des sept niveaux s’étendant de [-3] à [+3]. • Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1/8] et [1/8000] lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le paramètre [Exposition]. Il peut également être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée. • Le paramètre [Compensation] peut être spécifié comme étant [Désactivée], [Faible], [Moyenne] ou [Élevée]. • La fonction de contrôle intelligent des ombres n’est pas prise en charge. • [Activé] Enregistre en mode nuit. Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option [Manuel] est appliquée à [Exposition]. • [Auto.] La caméra bascule automatiquement en mode nuit. À la fin de l’enregistrement, le paramètre de mode nuit retrouve sa valeur avant le démarrage de l’enregistrement. • Seuls [Non Spécifié] et [Auto.] sont disponibles pour [Exposition]. • [Balance des blancs] n’est pas disponible. • [Auto.] n’est pas disponible pour le [Mode ouverture]. Important Si vous sélectionnez [Activé] pour le mode nuit, vous ne pourrez pas définir la balance des blancs. Si vous sélectionnez [Auto.] pour le mode nuit, bien que vous pourrez définir la balance des blancs, ces paramètres seront effacés dès que la caméra basculera en mode nuit. Remarque Si [Mode nuit] est activé dans [Mode ouverture], l’affichage et la vidéo enregistrée sont en noir et blanc. 88 Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires) Réglage de la mise au point Configuration des sorties externes Onglet [Mise au point] Onglet [Sorties externes] Remarque (1) (2) Les paramètres sont différents pour chaque modèle de caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. 5 Configuration d’un programme d’enregistrement (1) (2) (3) (4) Active ou désactive la sortie sur les périphériques externes enregistrés sur la caméra au démarrage du programme d’enregistrement. (1) [Non Spécifié] Enregistrezsur base de la position focale existante de la caméra. (1) [Non Spécifié] Désactive la sortie externe. (2) [Activée] Active la sortie externe. (2) [Auto.] et [Auto. (pour dômes)] Effectue une mise au point automatique sur l’image. Utilisez l’option [Auto. (pour dômes)] pour les caméras dotées du boîtier de dôme pour intérieur. Ce paramètre empêche la caméra d’effectuer une mise au point sur la surface du dôme. • Vous devez spécifier au préalable les paramètres des périphériques externes sur la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. (3) [Fixe à l’infini] Fixez le point focal à l’infini. • Les sorties externes ne sont activées que lors de l’enregistrement. (4) [Manuel] Réglez la mise au point manuellement en cliquant sur le bouton [Éloigné] ou [Proche]. Cliquez sur [Autofocus ponctuel] pour effectuer une mise au point sur le sujet actuel avant de revenir à la mise au point manuelle. Remarque • Le nombre de sorties externes est différent en fonction des différents modèles de caméras. Astuce Cette fonction peut être utilisée avec l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes ou l’enregistrement sur détection de volume. Par exemple, en connectant un vibreur sonore sur une sortie externe et en activant la sortie pour l’enregistrement sur détection de mouvement, le vibreur sonnera en cas de détection de mouvement. 89 Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes de jour spécial) Utilisez les programmes de jour spécial pour effectuer des enregistrements lors de jours exceptionnels comme les vacances. Affichage de l’onglet [Planification jours spéciaux] 1 2 Cliquez sur [Fenêtre] > [Planification des enregistrements] pour afficher la boîte de dialogue [Planification des enregistrements]. (7) Zone de planification Affiche les caméras actuellement enregistrées et leurs programmes d’enregistrement correspondants, triés par jours. Cette zone comporte également une fonction de recherche pour rechercher des caméras à l’aide de critères de recherche tels que le nom ou les labels de caméras. Pour davantage de détails, voir « Sélection d’une caméra » (p. 75). (8) [Fermer] Ferme cette fenêtre. Cliquez sur l’onglet [Planification jours spéciaux]. Remarque (1) (2) (3) Un programme de jour spécial est prioritaire sur un programme hebdomadaire. (4) Création d’un programme de jour spécial Chaque programme de jour spécial est défini pour un seul jour. (5) (6) (7) (2) [Groupe de serveurs de stockage] Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage. (3) Paramètres de planification jours spéciaux • [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer] Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un programme de jour spécial. • [Utiliser planif. hebdo. récurrente]/[N’utiliser pas planif. hebdo. récurrente] Active ou désactive le programme de jour spécial pour le jour du programme hebdomadaire applicable enregistré sur la caméra sélectionnée. • [Copier depuis planif. hebdo. récurrente] Spécifiez un programme hebdomadaire existant enregistré sur la caméra sélectionnée et de l’importer en tant que programme de jour spécial. (5) Zone des jours Spécifiez le jour du programme de jour spécial sélectionné dans (1). (6) Recherche de caméra Recherche la caméra à laquelle est attribué le programme. 90 Cliquez sur [Ajouter] dans la zone du type de programme. 2 Entrez le nom du programme de jour spécial et cliquez sur [OK]. (8) (1) Type de planification jours spéciaux Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un type de programme de jour spécial. (4) Glisière [Zoom] Effectue un zoom avant et un zoom arrière sur la chronologie de la zone des programmes. 1 Le nom est ajouté à la zone des type de programmes. Remarque Avant de supprimer un nom de programme de la zone du type de programme, supprimez d’abord le jour applicable dans la zone des jours. Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes de jour spécial) Spécification du jour du programme de jour spécial Spécification des paramètres d’enregistrement Cliquez sur le nom du programme à utiliser dans la zone du type de programme. 1 Sélectionnez le nom du programme dans la zone du type de programme. 2 Cliquez sur [Ajouter] dans la zone des jours. 2 Spécifiez le jour à attribuer au programme de jour spécial dans la zone des jours. 3 Sélectionnez la caméra à utiliser dans la zone des programmes et cliquez sur [Ajouter]. 4 Spécifiez le programme de jour spécial. 3 5 Configuration d’un programme d’enregistrement 1 Les options de paramétrage sont les mêmes que celles de la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification]. Pour davantage de détails, voir « Configuration d’un programme hebdomadaire » (p. 76). Spécifiez la date du programme du jour spécial sur le calendrier, puis cliquez sur [OK]. Spécification des paramètres avancés Remarque • Chaque programme de jour spécial peut être défini pour une période d’un jour (00:00 à 24:00). Par exemple, pour un weekend de trois jours (samedi, dimanche et lundi), vous devrez définir un programme distinct pour chacune de ces trois journées. • Vous ne pouvez pas appliquer différents programmes de jour spécial à la même journée. Sélection d’une caméra Pour davantage de détails, voir « Sélection d’une caméra » (p. 75). Les paramètres avancés sont configurés lorsque le bouton [Avancé] est disponible dans la zone des paramètres d’enregistrement. Pour davantage de détails, voir « Configuration des paramètres d’enregistrement avancés » (p. 84). Sauvegarde du programme d’enregistrement 1 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Le programme s’affiche dans la zone des programmes. Le programme devient actif dès qu’il s’affiche dans cette zone. Important Lorsque vous attribuez un programme de jour spécial à un nombre de caméras, les programmes hebdomadaires attribués aux caméras restantes pour le jour spécial sont désactivés. Pour appliquer à nouveau les programmes hebdomadaires pour ce jour-là aux caméras restantes, importez le programme hebdomadaire pour la journée concernée par le programme de jour spécial. Pour plus de détails sur l’importation d’un programme hebdomadaire, consultez « Importation à partir d’un programme hebdomadaire » (p. 92). 91 Modification d’un programme d’enregistrement Modification d’un programme d’enregistrement 1 Sélectionnez le programme d’enregistrement à modifier dans la zone des programmes et cliquez sur [Modifier]. 2 Modifiez les paramètres du programme d’enregistrement. Pour plus de détails sur les paramètres dans la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification], consultez « Configuration d’un programme hebdomadaire » (p. 76). 3 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. Suppression d’un programme d’enregistrement 1 Cliquez sur le programme à supprimer dans la zone des programmes. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Importation à partir d’un programme hebdomadaire Vous pouvez créer un programme de jour spécial pour n’importe quel jour de la semaine en l’important à partir du programme hebdomadaire. Vous pouvez également importer un programme dont le jour de la semaine est identique au jour que vous souhaitez, ou vous pouvez simplement spécifier le jour de la semaine. Importation d’un programme hebdomadaire avec le même jour de la semaine 1 Sélectionnez une caméra dans la zone des programmes. 2 Cliquez sur [Utiliser planif. hebdo. récurrente]. Lorsque vous cliquez sur le bouton, son nom est alors remplacé par [N’utiliser pas planif. hebdo. récurrente] et des programmes hebdomadaires enregistrés sur la caméra deviennent semi-transparents. Cliquez sur [N’utiliser pas planif. hebdo. récurrente] pour arrêter l’affichage semi-transparent. Le programme d’enregistrement est supprimé. Important • Si vous utilisez [Utiliser planif. hebdo. récurrente] pour importer un programme hebdomadaire qui comporte déjà un programme de jour spécial, le programme importé remplacera le programme existant. • Vous ne pouvez pas modifier un programme hebdomadaire qui a été importé à l’aide du paramètre [Utiliser planif. hebdo. récurrente] sous l’onglet [Planification jours spéciaux]. Pour modifier un programme hebdomadaire importé, faites-en une copie en vous référant à « Importation en spécifiant le jour de la semaine » (p. 93). 92 Modification d’un programme d’enregistrement Importation en spécifiant le jour de la semaine Vous pouvez effectuer une copie à partir d’un programme hebdomadaire en spécifiant le jour de la semaine à copier. Cette procédure vous permet de modifier le programme après l’avoir copié. Sélectionnez une caméra dans la zone des programmes. 2 Cliquez sur [Copier depuis une planification hebdorradaire récurrente]. 3 Sélectionnez un jour de la semaine et cliquez sur [OK]. 5 Configuration d’un programme d’enregistrement 1 Astuce L’importation en spécifiant le jour de la semaine peut permettre d’importer le programme de n’importe quel jour de la semaine contenu dans le programme hebdomadaire. Par exemple, vous pouvez importer le programme d’une journée de la semaine qui est différent de celui de la journée de la semaine du jour cible. 93 94 Chapitre 6 Opérations quotidiennes ❏ Visualisation des images en direct ❏ Lecture des enregistrements ❏ Utilisation d’une caméra ❏ Changement de la disposition d’une fenêtre vidéo ❏ Visualisation et vérification des événements Flux des opérations Visualisation des images enregistrées Enregistrement immédiat (p. 98) Lecture d’un enregistrement (p. 100) Sauvegarde d’un instantané de l’image affichée (p. 98) Sauvegarde d’une partie d’un enregistrement (p. 101) Recherche d’un enregistrement (p. 99) Zoom avant/arrière de l’affichage de la visionneuse (p. 101) Visualisation des images en direct Changement de l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique (p. 104) Contrôle d’une caméra (p. 102) Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom (p. 103) Changement de l’angle de la caméra par rapport à une position préréglée (p. 103) Lecture audio (p. 104) Compensation des zones sombres de l’image (p. 105) Vérification des événements Visualisation d’un événement en direct (p. 106) 96 Recherche d’événements (p. 107) Fonctions de la visionneuse (1) (7) (2) 6 (8) Opérations quotidiennes (9) (3) (10) (4) (5) (6) (1) Barre de menus et barre d’outils Accédez aux fonctions de ce logiciel. La barre d’outils fournit un accès facile aux fonctions couramment utilisées. (2) Fenêtre vidéo Affiche les images en direct produites par une caméra ou lit un enregistrement. (3) [Panorama] Change l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique. (4) Zone de visualisation Place une fenêtre vidéo dans cette zone. Vous pouvez afficher une grille pour organiser les fenêtres vidéo. (5) Chronologie Affiche l’heure et la date, ainsi que les événements qui se sont produits. Cliquez sur un événement pour lire l’enregistrement. (6) Barre d’état Affiche les messages d’état de la visionneuse et la charge du processeur. (7) [Son] Permet d’écouter du son en direct et de le transmettre à l’aide de la fonction audio bidirectionnelle de la caméra. (8) [Sélecteur de caméra] Affichez et de sélectionner des caméras ajoutées au groupe de serveurs de stockage. (9) [Journal des événements en direct] Affiche des événements qui se sont produits une heure ou moins après le démarrage de la visionneuse. (10)[Contrôle de la caméra] Contrôlez la caméra et changez l’angle de cette dernière. 97 Visualisation des images enregistrées Enregistrement immédiat Démarre l’enregistrement lors de la visualisation de l’image en direct. Le format d’enregistrement est JPEG. 1 Cliquez sur la fenêtre vidéo affichant l’image à enregistrer. Un cadre blanc entourant la fenêtre vidéo sélectionnée s’affiche. 2 Cliquez sur [Enregistrer maintenant] dans la barre d’outils. L’enregistrement démarre. La partie supérieure de la fenêtre est rouge lors de l’enregistrement. L’enregistrement s’arrête automatiquement après la période de temps définie. Sauvegarde d’un instantané de l’image affichée Vous pouvez prendre un instantané de l’image affichée et sauvegarder l’image fixe. 1 Cliquez sur [Capturer] dans la barre d’outils pour afficher la boîte de dialogue [Capturer une image fixe]. 2 Définissez l’image fixe à sauvegarder. Le nombre maximal d’images par seconde est de 5 ips. (1) (2) Important • [Enregistrer maintenant] effectue un enregistrement avec un nombre maximal d’images par seconde. Veillez à prendre en compte la quantité d’espace disque dur utilisée. • La durée d’enregistrement peut être spécifiée, cependant, la durée réelle peut varier en fonction des différents paramètres définis et du délai réseau. Remarque • Le son est également enregistré si la fonction audio est disponible sur la caméra. • La durée du paramètre [Enregistrer maintenant] peut être changée. Pour davantage de détails, voir « Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse » (p. 59). Astuce Si aucun programme d’enregistrement n’est défini, vous pouvez utiliser l’option [Enregistrer maintenant] pour enregistrer immédiatement une période. (3) (4) (1) Case à cocher [Afficher le nom de la caméra] Cochez cette case si vous souhaitez ajouter le nom de la caméra à l’image fixe. (2) Case à cocher [Afficher date/heure] Cochez cette case si vous souhaitez ajouter l’heure et la date dans la partie inférieure droite de l’image fixe sauvegardée. (Vous ne pouvez pas spécifier la position, la police, la taille ou la couleur.) (3) [Enregistrer sous] Sauvegardez la vidéo d’aperçu. (4) [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 3 Cliquez sur [Enregistrer sous]. La boîte de dialogue [Enregistrer sous] apparaît. 4 Spécifiez le nom du fichier et l’emplacement de stockage, puis cliquez sur [Enregistrer]. Le fichier est sauvegardé à l’emplacement spécifié et le focus est à nouveau mis sur la boîte de dialogue [Capturer une image fixe]. 5 Cliquez sur [Annuler] pour fermer la boîte de dialogue. Si vous utilisez la fonction d’affichage sur l’écran de la caméra, la date et l’heure de l’instantané peuvent paraître différentes sur l’affichage à l’écran. De plus, nous vous recommandons de paramétrer la caméra pour que les caractères s’affichent en haut à droite ou en haut à gauche. 98 Visualisation des images enregistrées Bouton Important Avance d’une journée • Si la caméra est désactivée sous l’onglet [Avancé] des propriétés de celle-ci, qu’elle n’est pas sous tension ou qu’elle se trouve dans un état non connecté, l’option [Capturer] de la barre d’outils est grisée. • Ne spécifiez pas le dossier Windows ou le dossier Program Files sur le lecteur système en tant que dossier de destination. Les images ne peuvent pas être sauvegardées dans ces dossiers. Description Avance d’une semaine 3 Cliquez sur un événement dans la zone d’affichage des événements. Événements non associés à la caméra sélectionnée. 6 Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser l’aperçu lors de l’affichage de la boîte de dialogue [Capturer une image fixe]. Vous devez avoir utilisé la caméra au préalable afin de régler son angle. Pour plus de détails sur l’utilisation de la caméra, consultez « Utilisation de la caméra » (p. 102). Recherche d’un enregistrement Les images enregistrées à l’aide d’un programme d’enregistrement ou du paramètre [Enregistrer maintenant] sont affichées dans la chronologie sous la forme d’événements. Vous pouvez rechercher un enregistrement parmi d’autres pour le lire. Recherche par changement de la chronologie 1 Cliquez sur la fenêtre vidéo. 2 Faites glisser la chronologie pour afficher l’heure et la date de l’enregistrement. (1) (2) (3) (1) Curseur Effectuez un zoom avant ou un zoom arrière sur la chronologie. Opérations quotidiennes • Le format de fichier .bmp est utilisé pour les images fixes. Enregistrement Événements associés à la caméra sélectionnée. Les événements affichés sous la forme d’icônes de pellicule correspondent aux vidéos enregistrées pour cette période. Cliquez sur l’événement pour lire l’enregistrement. Les événements associés à la caméra sélectionnée sont également affichés dans la zone d’affichage des événements. (La couleur de ces événements représente leur priorité.) Cliquez sur l’événement pour lire l’enregistrement. Remarque • Les événements de la zone d’affichage qui ne sont pas associés à la caméra sélectionnée (événements secondaires) s’affichent de manière transparente. Si vous ne sélectionnez aucune caméra, tous les événements s’affichent comme des événements principaux (non transparents). • Cliquez sur [Afficher] > [Chronologie] pour afficher/masquer la chronologie. Recherche par spécification de l’heure et de la date 1 Cliquez sur une fenêtre vidéo. 2 Cliquez sur [Passer] dans la chronologie pour afficher la boîte de dialogue [Passer à l’heure]. 3 Spécifiez la date et l’heure, puis cliquez sur [OK]. (2) Zone d’affichage des événements Affiche les événements en fonction des instants où ils se produisent. (3) Barre temporelle Faites glisser la barre pour faire défiler la chronologie. Changez la période d’enregistrement affichée dans la chronologie à l’aide des boutons qui figurent à chaque extrémité. Bouton Description Recule d’une semaine Recule d’une journée Recule de 10 % de l’affichage horaire actuel Avance de 10 % de l’affichage horaire actuel Le curseur de lecture se déplace vers la date et l’heure spécifiées, et la vidéo enregistrée commence la lecture dans la fenêtre vidéo. 99 Recherche par événement Cliquez sur l’option [Rechercher] dans la barre d’outils ou sur l’option [Rechercher] dans la barre d’outils de la chronologie pour rechercher un événement. Cliquez sur l’événement dans les résultats de la recherche pour lire l’enregistrement associé. Pour davantage de détails, voir « Lecture d’un événement » (p. 107). Lecture d’un enregistrement Utilisez les contrôles de lecture de la chronologie pour contrôler l’image affichée dans la fenêtre vidéo. (1) (3) (1) Contrôles de lecture Commandes pour la lecture des images. Bouton Description Passez directement à l’événement précédent Rembobinez (chaque clic change la vitesse de la séquence : 1 x, 2 x, 5 x, 10 x) Accédez à l’image précédente Lecture/pause Accédez à l’image suivante Avancez rapidement (chaque clic change la vitesse de la séquence : 2 x, 5 x, 10 x) Passez directement à l’événement suivant (2) Zone d’affichage des événements Cliquez sur cette zone pour déplacer le curseur de lecture vers la position de lecture. (3) Curseur de lecture Faites glisser le curseur de lecture pour modifier la position de lecture. Affichage de la fenêtre vidéo pour la lecture (1) (2) 100 (2) Barre de titre Affiche le nom de la caméra, ainsi que l’heure et la date de l’enregistrement. Important • Vous ne pouvez pas rembobiner ni accéder directement à l’image précédente pour les enregistrements au format MPEG-4 ou H.264. • Parce que les données image sont envoyées du serveur de stockage vers la visionneuse lors de la lecture, la réponse de lecture et le lissage dépendent de facteurs tels que l’importance du trafic réseau. • L’heure affichée dans la chronologie correspond à l’horloge de l’ordinateur sur lequel la visionneuse est exécutée. (2) / (1) Indicateur de lecture Affiche l’état de lecture. • Pour lire une vidéo enregistrée, définissez une heure différente de l’heure actuelle qui permettra d’enregistrer 10 images*. Si vous tentez d’enregistrer et de lire une vidéo simultanément avant d’enregistrer les 10 images, il se peut que la lecture soit momentanément interrompue. * Avec un nombre d’images par seconde d’enregistrement de 0,1 ips, 100 secondes sont nécessaires pour enregistrer les 10 images. Avec un nombre d’images par seconde de 1 ips, il faudra alors 10 secondes pour enregistrer ces mêmes 10 images. Remarque • Vous pouvez lire des enregistrements à partir de plusieurs caméras en même temps. • Vous pouvez afficher les enregistrements d’une caméra dans plusieurs fenêtres vidéo. Vous pouvez également lire des images plusieurs fois simultanément. • Cliquez sur [En direct] dans la barre d’outils de la chronologie lors de la lecture pour revenir à l’image en direct. Visualisation des images enregistrées Zoom avant et zoom arrière sur la zone de visualisation (1) (2) Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur la zone de visualisation à quatre niveaux. 1 Dans la barre d’outils, cliquez sur [+] en regard de [Zoom]. Chaque clic effectue un zoom plus approfondi sur la zone de visualisation. (3) (1) [De] et [À] Spécifiez la date et l’heure des positions de début et de fin. (2) Case à cocher [inclure de l’audio si disponible] Excluez le son du fichier en décochant la case. 6 4 Opérations quotidiennes (3) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Enregistrer sous] apparaît. 5 2 Cliquez sur [-] pour effectuer un zoom arrière. Chaque clic effectue un zoom moins approfondi sur la zone de visualisation. Important La qualité de l’image vidéo dans la fenêtre vidéo diminue lorsque vous effectuez un zoom avant. Pour augmenter la qualité de l’image, augmentez la résolution (p. 63). Remarque • Sélectionnez [Taille réelle] dans le menu [Afficher] pour restaurer l’affichage à sa taille réelle. • Vous ne pouvez pas effectuer un zoom arrière au-delà de la taille réelle. Sauvegarde d’une partie d’un enregistrement Vous pouvez sauvegarder une partie d’un enregistrement d’une longueur supérieure à une heure dans un fichier. 1 Sélectionnez un enregistrement dans la chronologie. 2 Cliquez sur [Extraire] dans la chronologie pour afficher la boîte de dialogue [Extraire la vidéo]. 3 Spécifiez la plage horaire pour l’extraction de l’image. Spécifiez le nom du fichier et l’emplacement de stockage, puis cliquez sur [Enregistrer]. Important • Vous pouvez extraire une vidéo à partir d’une seule fenêtre vidéo à la fois. • Ne spécifiez pas le dossier Windows ou le dossier Program Files sur le lecteur système en tant que dossier de destination. Les images ne peuvent pas être sauvegardées dans ces dossiers. • Vous ne pouvez pas sauvegarder uniquement les données audio. • Lors de l'extraction d'une plage horaire contenant différents formats vidéo (JPEG et H.264, par exemple), divisez la plage par format et enregistrez chaque segment vidéo individuellement. • Si la taille de la vidéo en cours d'extraction atteint 2 Go, l'extraction sera interrompue et la vidéo extraite sera enregistrée, même si l'heure de fin spécifiée n'a pas été atteinte. Ouvrez le fichier .mov pour vérifier que la longueur de vidéo spécifiée a été enregistrée. Si la taille du fichier doit dépasser 2 Go, divisez la plage horaire de l'extraction. Référez-vous à la section « Taille des données et vitesse de transmission estimées » (p. 26) pour estimer la taille. – Calcul de la durée en minutes jusqu'à 2 GB (JPEG) 2 097 152 Ko/(taille des données par image (Ko) x nombre d’images par seconde d’enregistrement (ips) x 60 s.) – Calcul de la durée en minutes jusqu'à 2 GB (H.264/MPEG-4) 2 097 152 Ko x 8/(vitesse de transmission (Mbits/s) x 1 024 x 60 s.) Spécifiez une plage horaire pour l'extraction de vidéo correspondant à l'estimation calculée. Remarque Les images extraites sont sauvegardées au format de film QuickTime (avec l’extension de fichier .mov) et peuvent être lues avec QuickTime Player (ou d’autres lecteurs qui prennent en charge le type de fichier .mov). Nous vous recommandons d’utiliser QuickTime Version 6.5.1 ou supérieure. 101 Utilisation de la caméra Vous pouvez changer l’angle de la caméra ou régler la qualité de l’image d’une caméra dans la fenêtre vidéo. (4) [Contrôler]/[Libérer] Contrôle ou libère le contrôle de la caméra. Les fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom ne sont pas disponibles. (5) Curseur Zoom Modifiez la position de zoom par glissement. Faites glisser le curseur vers le haut pour déplacer la position du téléobjectif et vers le bas pour déplacer la position du grand angle. Le paramètre [Sélectionner un préréglagle] n’est pas disponible. Le paramètre [Panorama] n’est pas disponible. Les fonctions de panoramique et d’inclinaison ne sont pas disponibles. La fonction de zoom n’est pas disponible lorsque le zoom numérique de la caméra est défini sur [Désactiver]. Les fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom ne sont pas disponibles si une caméra fixe ou une caméra externe telle que la VC-C50i, est utilisée. 1 Cliquez sur la fenêtre vidéo. 2 Cliquez sur [Fenêtre] > [Contrôle de la caméra] pour afficher la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra]. (1) (5) (2) (3) (6) (1) Boutons de contrôle de l’angle de la caméra Changez l’angle de la caméra. (2) [Sélectionner un préréglage] Déplace la caméra vers une position préréglée. (3) [Panorama] Affiche la fenêtre [Panorama]. Déplace la caméra vers une position à l’aide de l’image de panorama. 102 3 Cliquez sur [Contrôler]. Vous pouvez maintenant contrôler la caméra durant une période donnée. Remarque • Si la caméra est inactive durant une minute, le contrôle de la caméra est libéré automatiquement. Un message de décompte s’affiche 10 secondes avant la libération. Si vous souhaitez conserver le contrôle de la caméra, cliquez sur la fenêtre vidéo. • Pour déplacer la fenêtre vidéo lorsque vous contrôlez la caméra, faites glisser la barre de titre. • Vous pouvez également contrôler la caméra lors de l’enregistrement. Si l’angle de la caméra à utiliser lors de l’enregistrement a été réglé, la caméra revient à la position réglée lorsque la visionneuse libère le contrôle de la caméra. Contrôle d’une caméra (4) (6) [Avancé] Configure les paramètres avancés de la caméra. Utilisation de la caméra Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom Utilisez la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] Changement de l’angle de la caméra en fonction d’une position préréglée Vous pouvez sélectionner un angle de caméra préréglé dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] après avoir contrôlé la caméra. Vous pouvez utiliser la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] après avoir contrôlé la caméra. 6 Opérations quotidiennes (1) (2) Remarque (1) Boutons de contrôle de l’angle de la caméra Changez l’angle de la caméra en cliquant sur les boutons. Cliquez sur dans le centre pour pointer la caméra vers l’avant. Vous devez d’abord configurer les préréglages sur la caméra avant d’utiliser cette fonction. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. (2) Curseur Zoom Faites glisser le curseur pour modifier la position de zoom. Faites glisser le curseur vers le haut pour déplacer la position du téléobjectif et vers le bas pour déplacer la position du grand angle. Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom à partir de la fenêtre vidéo Vous pouvez utiliser la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom à partir de la fenêtre vidéo. (1) (2) (1) Zone d’affichage Effectuez un glissement vers la zone pour changer l’angle de la caméra. Cliquez sur la zone pour déplacer l’angle de caméra vers ce point. (2) Curseur Zoom Changez la position du zoom à l’aide du curseur ou [+]/[-]. Cliquez sur [+] ou faites glisser le curseur vers le haut pour déplacer la position du téléobjectif. Cliquez sur [-] ou faites glisser le curseur vers le bas pour déplacer la position du grand angle. 103 Changement de l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique Changez l’angle de la caméra en spécifiant une position sur une image panoramique. 1 2 Cliquez sur [Panorama] dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] pour afficher la fenêtre [Panorama]. Changez l’angle et le zoom de la caméra à l’aide du cadre affiché sur l’image panoramique. Le cadre est jaune si vous contrôlez la caméra. Faites glisser le cadre pour changer sa taille, puis effectuez un zoom avant/arrière à l’aide de la caméra. Faites glisser le centre de l’image pour déplacer l’image et changer l’angle de la caméra. Si vous dessinez un rectangle n’importe où dans l’image panoramique, le cadre est redessiné à cet emplacement, et l’angle ainsi que le zoom de la caméra changent en conséquence. Le cadre est bleu si vous ne contrôlez pas la caméra. Lecture audio Si la fonction audio de la caméra est utilisée, vous pourrez lire le son à l’aide du panneau audio ou envoyer le son à l’aide d’un microphone. Important Vous ne pouvez pas effectuer d’envoi ni de réception audio à partir de plusieurs visionneuses simultanément. 1 Cliquez sur [Fenêtre] > [Volet audio]. Le panneau [Son] apparaît. (1) (2) (3) Vue Options Remarque Vous devez au préalable enregistrer une image panoramique sur la caméra avant d’utiliser cette fonction. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra. (4) (5) (6) (7) (1) [Écouter le son] Démarre la lecture audio. (2) [Utiliser un microphone] Démarre la transmission audio. (3) Bouton d’affichage des options Affiche les options du panneau [Son]. (4) [Lire le son lors de l’utilisation d’un microphone] Sélectionnez cette option pour lire le son même si vous utilisez un microphone. (5) [Utiliser détection du silence pour réduire le trafic réseau] Sélectionnez cette option pour détecter les segments de silence lors de l’envoi audio. Elle réduit la quantité de données transmises lors des segments de silence pour réduire la charge sur la bande passante réseau. 104 Utilisation de la caméra (6) [Paramètres] Affiche la boîte de dialogue [Paramètres de détection de silence]. Compensation des zones sombres de l’image (7) Bouton de masquage des options Affiche les options du panneau [Son]. Utilisez le contrôle des ombres de la visionneuse pour les zones sombres de l’image. Il est impossible d’envoyer des données audio en direct à partir de la visionneuse RM Viewer. Pour envoyer l’audio en direct, utilisez la visionneuse de l’administrateur fournie avec la caméra. 1 Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour afficher le menu. 2 Cliquez sur [Contrôle d’ombre de la visionneuse] et sélectionnez la quantité d’ombre dans le sous-menu. • [Désactivée] Désactive le contrôle d’ombre. Cochez la case [Utiliser détection du silence pour réduire le trafic réseau] dans le panneau [Son] pour définir la sensibilité de la détection du silence. Cliquez sur [Paramètres] pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres de dètection du silence] et régler la sensibilité de la détection du silence. • [Faible]/[Moyenne]/[Élevée]/[Très élevée] Active le contrôle d’ombre. Affichez la fenêtre vidéo et sélectionnez une valeur de compensation qui fournit la luminosité appropriée. 6 Opérations quotidiennes Paramètres de détection du silence Remarque • Vous ne pouvez pas appliquer cette fonction à plusieurs fenêtres vidéo. (1) (2) (3) • Le contrôle d’ombre de la visionneuse est une fonction propre à la visionneuse, et non à la caméra. Par conséquent, il peut être utilisé à la fois pour la lecture vidéo en direct et enregistrée. (1) [Utiliser les paramétres de sensibilité par défaut] Utilise la sensibilité par défaut pour la détection du silence. (2) [Définir la sensibilité manuellement] Faites glisser le curseur pour définir la sensibilité de la détection. (3) [OK] et [Annuler] Fermez la boîte de dialogue. 105 Vérification des événements Affichage d’un événement en direct Vous pouvez afficher des événements passés dans la fenêtre [Journal des événements en direct]. Remarque • Vous pouvez changer la priorité des événements. • L’enregistrement sur détection de mouvement, l’enregistrement sur détection de capteurs, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de volume peuvent être spécifiés lors du paramétrage du mode d’enregistrement d’un programme d’enregistrement. (p. 79, 80) • D’autres priorités d’événements peuvent être spécifiées lors de la définition d’un groupe de serveurs de stockage. (p. 44) Accusé de réception d’un événement Lorsque la visionneuse démarre, vous pouvez ouvrir la fenêtre [Journal des événements en direct] pour afficher tous les événements qui se sont produits au cours de la dernière heure. La ligne supérieure de la liste affiche les noms des éléments. Vous pouvez trier les événements de la liste en cliquant sur dans une colonne pour spécifier l’élément à trier et l’ordre de tri. Par défaut, lorsqu’un événement de priorité [Maximum] est affiché dans la fenêtre [Journal des événements en direct], une icône s’affiche pour indiquer que vous devez accuser réception de l’événement. Important 200 événements au maximum peuvent être affichés dans la fenêtre [Journal des événements en direct]. Remarque • Cliquez sur [Fenêtre] > [Journal des événements en direct] pour afficher la fenêtre [Journal des événements en direct]. L’événement clignotera jusqu’à ce que vous en accusiez réception. Suivez les procédures ci-après pour accuser réception de l’événement. • Vous pouvez afficher la priorité d’affichage de la fenêtre [Journal des événements en direct]. Pour davantage de détails, voir « Configuration de la notification et des priorités des événements » (p. 60). 1 Cliquez sur l’événement concerné dans la fenêtre [Journal des événements en direct]. 2 Cliquez sur [Modifier] > [Accuser réception de l’événement]. Couleurs des icônes applicables aux événements Différentes icônes colorées s’affichent en fonction des événements et de leur priorité. Couleur de l’icône 106 Priorité Rouge Maximum Orange Élevé Jaune Moyenne Vert clair Faible Vert Minimum Important Si l’option [Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit] est activée dans [Paramètres de la visionneuse], la fenêtre vidéo correspondante apparaît automatiquement au premier plan. La taille de la fenêtre vidéo est toujours de [320 x 240] pixels. Remarque Vous ne pouvez pas désactiver un accusé de réception d’événement sous [Paramètres de la visionneuse]. Vous pouvez également changer la priorité des événements devant faire l’objet d’un accusé de réception. Pour davantage de détails, voir « Configuration de la notification et des priorités des événements » (p. 60). Vérification des événements Recherche avancée Recherche d’événements Vous pouvez rechercher et lire des événements passés. 1 2 Cliquez sur [Rechercher] dans la barre d’outils pour afficher la boîte de dialogue [Recherche d’événements]. Cliquez sur [Recherche avancée] dans la boîte de dialogue [Recherche d’événements] pour spécifier des critères de recherche détaillés. (1) (2) (3) Spécifiez les critères de recherche. (5) (4) (1) (3) (2) (4) 6 (5) (7) (1) [Description] Entrez les critères de recherche (événement, caméra, priorité, label de caméra ou nom d’hôte). (2) [Quand] Spécifiez la période durant laquelle l’événement cible s’est produit ([Aujourd’hui], [Les 2 derniers jours], [Cette Semaine], [Ce mois-ci], [Cette Année] et [Toutes les dates]). (3) [Rechercher] et [Arrêter] Démarre la recherche ou arrête une recherche en cours à l’aide de ces deux boutons. (4) [Recherche avancée] Cliquez sur cette option pour spécifier des critères de recherche détaillés. (5) [Résultats de recherche] Affiche les critères de recherche. (6) [Lire la vidéo] Lit l’enregistrement associé aux résultats de la recherche. (7) [Fermer] Ferme ce panneau. 3 Opérations quotidiennes (6) (1) [Quand] Sélectionnez [Spécifier l’intervalle de dates] pour spécifier la période de recherche. (2) [De] et [À] Sélectionnez [Spécifier l’intervalle de dates] sous [Quand] pour spécifier les heures de début et de fin de la période de recherche. (3) [Evénement] Sélectionnez le type d’événement à rechercher. (4) [État] Spécifie le statut des événements ([Tous les états], [Activée], [Désactivée]). (5) [Priorité] Spécifie la priorité des événements à rechercher. Lecture d’un événement Si un enregistrement est associé à un événement dans les résultats de la recherche, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’événement, puis cliquez sur [Lire la vidéo] pour lire l’enregistrement dans la fenêtre vidéo de la caméra correspondante. Si la fenêtre vidéo ne s’affiche pas, le fait de cliquer sur [Lire la vidéo] permet d’afficher automatiquement la fenêtre et de démarrer la lecture. Cliquez sur [Rechercher] pour démarrer la recherche. Important Remarque Pour afficher la boîte de dialogue [Recherche d’événements] lorsque la barre d’outils est masquée, cliquez sur [Rechercher] dans la chronologie ou cliquez sur [Modifier] > [Recherche d’événements]. Lorsqu’une disposition dynamique est affichée, la fenêtre vidéo ne s’affiche pas automatiquement. Remarque Cliquez sur [En direct] dans la barre d’outils de la chronologie après la lecture dans la fenêtre vidéo pour afficher la vue en direct. 107 108 Chapitre 7 Utilisation et gestion ❏ Événements indiquant un niveau d’erreur ou d’avertissement ❏ Comment vérifier l’état du serveur de stockage ❏ Gestion de l’espace disque Vérification de la santé du serveur de stockage Événements indiquant des niveaux d’erreur ou d’avertissement et les mesures correspondantes Vous pouvez vérifier les événements pour déterminer si des erreurs liées à l’état du serveur de stockage se sont produites. Lorsqu’un événement indiquant un niveau d’erreur ou d’avertissement se produit, il est automatiquement affiché dans le panneau ou la chronologie des événements. Prenez les mesures appropriées à l’événement. Type d’événement Message Description de l’événement Mesure correspondante Notification du faible espace disque*1 Avertissement : espace disque faible Se produit lorsque l’espace disque libre devient inférieur à la valeur spécifiée ou que l’utilisation du disque devient supérieure à la valeur spécifiée. Les données peuvent être supprimées avant l’expiration du nombre spécifié de jours de stockage. Vérifier le paramétrage du mode d’enregistrement (p. 78) Démarre/arrête la suppression de fichiers en raison du faible espace disque *1 Avertissement : fichiers supprimés en raison de l’espace disque faible Se produit lorsque l’espace disque libre devient inférieur à la valeur spécifiée ou que l’utilisation du disque devient supérieure à la valeur spécifiée. Interrompt/reprend l’enregistrement en raison du faible espace disque *1 Enregistrement interrompu (espace disque faible <nom du disque>) Se produit lorsque l’espace disque libre devient inférieur au niveau limite ou que l’utilisation du disque devient supérieure au niveau limite. Erreur de connexion à la caméra Erreur : échec de connexion à la caméra Se produit lors d’une erreur de connexion à la caméra. Vérifier l’état du réseau. Erreur de connexion au serveur de stockage Erreur : échec de connexion au serveur de stockage Se produit lors de la connexion au serveur de stockage enregistré avec le groupe de serveurs de stockage. Vérifier l’état du réseau. Erreur de connexion au groupe de serveurs de stockage Erreur : échec de connexion au groupe de serveurs de stockage Se produit lors d’une erreur de connexion au groupe de serveurs de stockage. Vérifier l’état du réseau. Changement du nombre d’images par seconde pour l’enregistrement Nombre d’images par seconde réduit en cas de surcharge Indique que le nombre d’images par seconde pour l’enregistrement a été changé pour cause de charge accrue du serveur. Vérifier le paramétrage du mode d’enregistrement (p. 78) *1 Voir « Gestion de l’espace disque (important) » (p. 112). 110 Vérification de la santé du serveur de stockage Barre d’état La barre d’état affiche l’état de traitement et la charge de la visionneuse. Vous pouvez vérifier l’utilisation du processeur pour déterminer la charge sur votre ordinateur. Si la barre d’état ne s’affiche pas, vous pouvez l’afficher en cliquant sur [Afficher] > [Barre d’état]. Onglet [Serveurs de stockage] Cet onglet affiche des informations sur le serveur de stockage enregistré : nom du groupe de serveurs de stockage, état, utilisation du processeur, vitesse de transmission en mode enregistrement et vitesse de transmission en mode lecture. 7 Informations sur le système Utilisation et gestion Pour obtenir l’état détaillé du traitement vidéo du serveur de stockage, cliquez sur [Fenêtre] > [Informations système] pour afficher la boîte de dialogue [Informations système]. Si le fonctionnement du système est instable ou que vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement comme vous le souhaitez, référez-vous au chapitre 1 et réexaminez la configuration système. La boîte de dialogue [Informations système] affiche l’état du système dans trois onglets. Onglet [Utilisateurs] Cet onglet affiche les utilisateurs connectés à la visionneuse et les informations connexes : groupe d’utilisateurs, nom d’hôte (visionneuse), version de la visionneuse, nom d’hôte (serveur de stockage), état du groupe de serveurs de stockage. Onglet [Caméras] Cet onglet affiche les paramètres d’enregistrement et les informations de traitement relatifs aux caméras enregistrées : label, état, nombre spécifié d’images par seconde, nombre réel d’images par seconde, vitesse de transmission en mode réception et vitesse de transmission en mode enregistrement. 111 Gestion de l’espace disque (important) Le serveur de stockage surveille l’espace disque et répond en fonction de la quantité d’espace disponible. État de l’espace disque Explication Niveau de notification d’espace disque restant faible Vous pouvez spécifier une valeur de référence à l’aide du paramètre [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque] sous l’onglet [Paramètres d’enregistrement] dans la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage]. Niveau minimal Le serveur de stockage calcule une valeur de référence en fonction des différents paramètres et conditions. Niveau limite Mesure à prendre lorsque le niveau de notification d’espace disque restant faible est atteint Le serveur de stockage déclenche un événement lorsque l’espace disque disponible pour l’enregistrement (c’est-àdire, l’espace disponible par rapport à l’espace disque maximum utilisé) est inférieur à un certain niveau. Si l’option [Espace de disque maximum utilisé] n’est pas définie, la capacité du disque qui stocke le fichier d’enregistrement est considérée au maximum de l’espace disque. <Lettre du lecteur> le lecteur a un espace disque libre faible : Notification Valeur du paramètre [Espace de disque maximum utilisé] Notification Niveau de notification Conditions et méthode de calcul du niveau de notification de l’espace disque restant faible Si l’une des conditions suivantes est réunie, un niveau de notification d’espace disque restant faible est indiqué. Condition 1 : Si l’utilisation de l’espace disque du serveur de stockage dépasse les valeurs suivantes : M x (100 - A)/100 (M Valeur spécifiée sous le paramètre [Espace de disque maximum utilisé], A : Valeur spécifiée sous le paramètre [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque]) Par exemple, si la valeur du paramètre [Espace de disque maximum utilisé] est 100 Go et que la valeur du paramètre [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque] est 10 %, le serveur de stockage atteint le niveau de notification d’espace disque restant faible lorsque l’utilisation de l’espace disque du serveur de stockage atteint 90 Go ou plus. Condition 2 : Si l’espace disque libre descend sous les valeurs suivantes : Espace disque x A/100 (A : Valeur spécifiée sous le paramètre [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque]) Par exemple, si l’espace disque est de 80 Go et que la valeur du paramètre [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque] est de 10 %, le serveur de stockage atteint le niveau de notification d’espace disque restant faible lorsque l’espace disque libre restant atteint 8 Go ou moins. Remarque Si d’autres applications utilisent le même disque dur, vous devez prendre en compte la condition 2. Même si le serveur de stockage utilise une petite quantité d’espace disque, le niveau de notification d’espace disque restant faible peut être atteint en fonction de la condition 2 car d’autres applications ont utilisé une partie de l’espace disque. Exemple de calcul Lecteur de disque Important Une notification d’événement est envoyée par e-mail lorsque le niveau de priorité du paramètre [Avertissement du manque d’espace disque] sous l’onglet [Événements] de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] atteint ou dépasse le niveau spécifié dans les paramètres de notification par e-mail. (p. 44). Remarque Lors de la réception d’une notification d’événement par e-mail, l’administrateur agit rapidement (par exemple, en supprimant les programmes d’enregistrement inutiles) avant qu’un problème survienne à cause du faible espace disque. 112 Lecteur D Lecteur E Espace disque 100 Go 200 Go Espace disque libre 50 Go 200 Go Valeur du paramètre [Espace de disque maximum utilisé] 40 Go 200 Go Valeur du niveau de notification d’espace disque restant faible Condition 1 : 40 Go x (100-10)/ 100 = 36 Go Condition 2 : 100 Go x 10/ 100 = 10 Go Condition 1 : 200 Go x (100-10)/ 100 = 180 Go Condition 2 : 200 Go x 10/ 100 = 20 Go Gestion de l’espace disque (important) Mesure à prendre lorsque le niveau minimal est atteint Mesure à prendre lorsque le niveau limite est atteint L’enregistrement se poursuit, cependant le serveur de stockage commence à supprimer les fichiers d’enregistrement les plus anciens et déclenche un événement. Le serveur de stockage arrête l’enregistrement et déclenche un événement lorsque l’espace disque libre atteint ce niveau. Le serveur de stockage reprend l’enregistrement et déclenche un événement lorsque l’espace disque libre augmente au-dessus de ce niveau après la suppression des fichiers d’enregistrement. Suppression des fichiers sur le lecteur <lettre du lecteur> pour cause de faible espace disque libre : commencée Suppression des anciens fichiers en premier Suppression des fichiers sur le lecteur <lettre du lecteur> pour cause de faible espace disque libre : commencée Notification Remarque • Les fichiers d’enregistrement sont supprimés, même si le paramètre [La période de stockage maximale] n’a pas été atteint. En revanche, si le fichier le plus ancien est en cours d’utilisation par la visionneuse (par exemple, lecture d’une vidéo enregistrée), il ne sera pas supprimé et le fichier le plus ancien suivant est supprimé à la place. La suppression continue de manière séquentielle jusqu’à ce que l’espace disque libre atteigne ou dépasse à nouveau le seuil. Pour plus de détails sur la sauvegarde des fichiers, consultez le chapitre 8. • Normalement, un fichier d’enregistrement pour lequel la période de stockage minimum n’a pas été atteinte, est exclu de la suppression. Notez que de tels fichiers sont également supprimés si l’espace disque libre ne peut pas atteindre ou dépasser la valeur de seuil en supprimant tous les autres fichiers. Conditions et méthode de calcul du niveau minimal Le niveau minimal est considéré comme étant atteint lorsque l’espace disque libre tombe en deçà du niveau suivant. (Nombre de caméras + 1) x 64 Mo 7 Suppression des anciens fichiers en Notification premier Utilisation et gestion Notification d’arrêt de l’enregistrement Niveau minimal Niveau limite Conditions et méthode de calcul du niveau limite Le niveau limite est considéré comme étant atteint lorsque l’espace disque libre descend en-deçà de 64 Mo. Cette valeur est fixe. Important • Le niveau minimal permet d’éviter d’atteindre le niveau limite. Nous vous recommandons de prendre les mesures appropriées, telles que la suppression des données d’enregistrement inutiles, lorsque l’événement du niveau de notification de l’espace disque restant faible se produit. • Le stockage des enregistrements à l’origine du dépassement du niveau minimal augmente la charge sur le serveur de stockage et peut causer l’interruption de l’enregistrement, ce qui génère des enregistrements incomplets. Nous vous recommandons fortement d’utiliser le serveur de stockage en dessous du niveau minimal. • Si la notification par e-mail est spécifiée, un e-mail est envoyé pour l’événement qui se produit à chaque niveau (p. 44). • Dans certains cas, notez que les conditions de niveau minimal peuvent être réunies avant que les conditions de niveau de notification de l’espace disque faible restant ne soient satisfaites. Par exemple, un grand nombre de caméras avec une capacité de disque limitée peut générer une valeur pour (nombre de caméras + 1) x 64 Mo supérieure à la valeur de la capacité de disque x paramètre de notification d’espace disque/100. 113 114 Chapitre 8 Sauvegarde ❏ Types de fichiers cibles de sauvegarde et leurs destinations ❏ Restauration d’un fichier d’enregistrement Sauvegarde des données Destinations des fichiers de sauvegarde Les données qui sont enregistrées lors d’une sauvegarde se composent de données d’enregistrement, d’événements de données et de fichiers de configuration. Les données sont sauvegardées à partir du serveur de stockage et enregistrées dans les dossiers décrits ciaprès, sur les lecteurs qui sont spécifiés dans les paramètres du lecteur (p. 48). Données d’enregistrement <Lecteur de destination>:\Canon-NVR\videofiles Le fichier de données d’enregistrement suivant est sauvegardé : NVR3_MEDIA_ xxxxxxxx _ aaaammjj _ hhmmss .edt ID de la Année, mois Heure caméra et jour du démarrage de l’enregistrement Les images en cours d’enregistrement sont sauvegardées dans un fichier temporaire sur le disque dur. Par défaut, un fichier d’enregistrement est créé et sauvegardé sur le disque de destination lorsque la taille du fichier temporaire atteint 1 Go. Cette taille peut être modifiée à l’aide de l’option [Taille de fichier / durée maximum] sous l’onglet [Paramètres d’enregistrement] dans la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] (p. 43). Remarque <Lecteur de destination>:\Canon-NVR\eventfiles Le fichier de données d’événement suivant est sauvegardé : NVR3_EVENT_ xxxxxxxx _ aaaammjj _hhmmss.edt ID de la Année, mois et Heure caméra jour du démarrage de l’enregistrement Remarque L’heure ajoutée au nom de fichier des données d’enregistrement est conforme à l’Heure de Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time). Fichiers de configuration Les paramètres du serveur de stockage et de la visionneuse sont sauvegardés dans les dossiers suivants sur l’ordinateur sur lequel le programme est installé. Vous devez sauvegarder tous ces dossiers pour sauvegarder complètement les fichiers de configuration. Chemin d’accès aux fichiers de configuration <Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\NVR30\ <Lecteur système>:\Users\<user name>\AppData\Local\ Canon\WebView\NVR30\ Remarque • Les noms des fichiers de configuration ne s’affichent que si l’option [Afficher les fichiers et dossiers cachés] est sélectionnée sous l’onglet [Affichage] dans [Options des dossiers] de l’Explorateur Windows. • L’heure ajoutée au nom de fichier des données d’enregistrement est conforme à l’Heure de Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time). • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de sauvegarde des ombres. • Ce logiciel utilise la compression avec perte pour les données d’enregistrement. Il est inutile de compresser davantage les fichiers d’enregistrement en utilisant un lecteur de bande ou tout autre périphérique. Remarques sur la sauvegarde Fichiers temporaires Voici un fichier temporaire avant que le système n’en fasse un fichier de données d’enregistrement. Ce fichier ne peut pas être sauvegardé à l’aide de la méthode de sauvegarde standard. NVR3_UNINDEXED_MEDIA_xxxxxxxx_ aaaammjj _hhmmss.edt ID de la Année, mois et Heure caméra jour du démarrage de l’enregistrement 116 Données d’événement • Vous n’avez pas besoin d’arrêter l’enregistrement pour sauvegarder les données enregistrées complètes. Cependant, il se peut que le nombre d’images par seconde change du fait de la forte charge d’entrée et de sortie du disque, ainsi que de la charge accrue du processeur. • Si vous souhaitez restaurer un fichier d’enregistrement sauvegardé, l’ordinateur sur lequel vous restaurez la sauvegarde doit avoir la même adresse IP et la même configuration de disque que le serveur de stockage d’origine. Par exemple, si le serveur de stockage d’origine inclut un lecteur système et un lecteur de données enregistrées, le serveur de stockage sur lequel vous restaurer la sauvegarde, doit également avoir un lecteur système et un lecteur de données enregistrées. Déterminez la capacité du disque dur en fonction du volume de données à restaurer. Comment restaurer une sauvegarde Restauration à partir de données de sauvegarde Utilisez la procédure suivante pour restaurer un serveur de stockage à partir de données de sauvegarde : 1 Préparez un nouveau serveur de stockage pour la restauration. 2 Installez ce logiciel. 3 Arrêtez le serveur de stockage. 4 Restaurez le fichier de configuration de ce logiciel à son emplacement d’origine. Le dossier suivant est utilisé par défaut : Chemin d’accès aux fichiers de configuration <Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\ NVR30\ <Lecteur système>:\Users\<user name>\AppData\ Local\Canon\WebView\NVR30\ Le serveur de stockage s’exécute en arrière-plan comme un service Windows. Lorsque vous restaurez des données de sauvegarde, vous devez suivre la procédure ci-après pour arrêter le serveur de stockage de manière temporaire. 1 Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Système et sécurité]. 3 Cliquez sur [Outils d’administration]. 4 Double-cliquez sur [Services]. 5 Double-cliquez sur [Serveur de stockage RM] pour afficher [Propriétés du serveur de stockage RM]. Double-cliquez sur [Serveur de stockage RM-Lite]. 6 Cliquez sur [Arrêter]. Restaurez les fichiers d’enregistrement à leur emplacement d’origine. Le dossier suivant est utilisé par défaut : <Lecteur de destination>:\Canon-NVR\videofiles\ 7 Cliquez sur [OK] pour fermer les propriétés. 6 Restaurez les fichiers d’événement à leur emplacement d’origine. Le dossier suivant est utilisé par défaut : <Lecteur de destination>:\Canon-NVR\eventfiles\ Pour redémarrer le serveur de stockage, suivez la procédure ciaprès et cliquez sur [Démarrer] à l’étape 6. 7 Démarrez le serveur de stockage. 8 Assurez-vous que l’enregistrement est effectué correctement. De plus, veillez à ce que la lecture des données d’enregistrement restaurées s’effectue correctement. 5 8 Sauvegarde Consultez « Arrêt du serveur de stockage » (p. 117) pour obtenir des détails sur le mode d’arrêt du serveur de stockage. Arrêt du serveur de stockage Remarque Important Si l’option [Conserver la vidéo pendant au plus] est définie sous l’onglet [Serveurs] dans la boîte de dialogue [Paramètres], toutes les données d’enregistrement restaurées qui dépassent la période de stockage spécifiée seront supprimées au démarrage du serveur de stockage. 117 118 Chapitre 9 Dépannage ❏ Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent ❏ Solutions en cas de problème lié à la visionneuse ❏ Messages d’erreur Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent Lorsqu’une erreur d’enregistrement se produit (par exemple, des données sont manquantes) lors de la lecture, vous pouvez en résoudre la cause en vérifiant les informations contenues dans le journal d’événements et le fichier journal du serveur de stockage. Journal Cause Action CameraServer <nom_hôte> disconnected(<informations sur l’erreur>) Il se peut qu’une erreur réseau se soit produite. Recherchez la cause de l’erreur en vérifiant le code d’erreur Winsock enregistré dans le journal du serveur de stockage (p. 128). Vérifiez le réseau (hub, câbles, etc.) pour identifier les problèmes et vous assurer que la caméra fonctionne normalement. Nombre d’images par seconde réduit en raison d’une surcharge — • Le taux d’enregistrement effectif est excessivement faible (50 % ou inférieur). • Il se peut que des événements de détection par capteurs et de détection de mouvement aient été trop fréquemment déclenchés. • Il se peut que la charge sur le processeur du serveur de stockage soit élevée. • Modifiez le programme d’enregistrement et la sensibilité de détection des mouvements. • Vérifiez l’utilisation du processeur en cours et arrêtez les applications qui ont une charge trop lourde sur le processeur. Enregistrement interrompu (espace disque faible <nom du disque>) — La charge liée à l’écriture des données enregistrées sur le disque dur peut être trop élevée. Réduisez la période de stockage maximale ou envisagez d’ajouter un disque dur. De plus, essayez de modifier le programme d’enregistrement. Événement Serveur de stockage Erreur : échec de connexion à la caméra Solutions en cas de problème lié à la visionneuse Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de la visionneuse, référez-vous aux solutions suivantes : Visionneuse et fenêtres vidéo Problème 120 Solution Impossible d’utiliser la fonction de panoramique, d’inclinaison ou de zoom de la caméra dans la fenêtre vidéo. • Double-cliquez sur la fenêtre vidéo ou cliquez sur [Contrôler] dans le panneau [Contrôle de la caméra] (p. 102). • Si les images sont en cours d’affichage (la barre de titre de la fenêtre vidéo est grise), vous ne pouvez pas utiliser la caméra. Cliquez sur [En direct] sur la chronologie et contrôlez la caméra. Si vous cliquez sur une fenêtre vidéo pour afficher le menu [Fenêtre vidéo], [Enregistrer maintenant] apparaît en gris (non disponible). En revanche, je peux utiliser la fonction d’une autre fenêtre vidéo. Affichez [<nom de la caméra> Propriétés] pour la fenêtre vidéo et vérifiez sous l’onglet [Avancé] si la caméra est désactivée. Si c’est le cas, cliquez sur [Activer la caméra]. (p. 51). Si vous tentez d’utiliser des dispositions créées par d’autres utilisateurs, le menu [Disposition] ne s’affichera pas. Impossible de sélectionner une disposition. Les dispositions sauvegardées dans le dossier [Dispositions Personnalisées] ne sont pas visibles par les autres utilisateurs. Pour permettre à tous les utilisateurs d’accéder aux dispositions créées par un utilisateur, les dispositions doivent être créées par un utilisateur avec les autorisations d’administrateur et doivent être sauvegardées dans le dossier [Dispositions partagées] (p. 67). Solutions en cas de problème lié à la visionneuse Problème Solution La qualité des images (en direct et enregistrées) de la fenêtre vidéo est faible. Changez les paramètres de la taille de réception et de la taille d’affichage. En fonction de la taille de réception et de la taille d’affichage, la qualité de l’image peut diminuer. Par exemple, si la vidéo avec une taille de réception faible s’affiche dans une grande fenêtre vidéo, la qualité de l’image diminue. Vous pouvez régler la qualité des images enregistrées à l’aide des paramètres d’enregistrement avancés. Aucune des caméras n’enregistrera. • Le câble réseau du serveur est-il correctement connecté ? • Est-ce qu’un problème d’alimentation s’est produit ? • Est-ce que l’option « Ne pas enregistrer » est spécifiée pour un programme de jour spécial ? • Si les voyants de liaison du hub (concentrateur de commutation) et du connecteur de réseau qui se trouve sur le serveur ne s’allument pas, il se peut que le câble, le hub (commutateur) ou le connecteur réseau du serveur soit défectueux. Certaines caméras n’enregistrent pas. • Est-ce que l’alimentation et la connexion réseau des caméras fonctionnent ? • Les caméras répondent-elles à la commande ping ? • Pouvez-vous afficher les vidéos en direct de la visionneuse de la caméra sur l’ordinateur du serveur de stockage ? • Est-ce que l’option « Ne pas enregistrer » est spécifiée pour un programme de jour spécial ? • Est-ce que l’enregistrement sur capteurs ou l’enregistrement sur détection de mouvement est configuré ? Impossible de se connecter sur le serveur de stockage à partir de la visionneuse. • • • • Impossible de visualiser les vidéos en direct. • Si le message « Échec de la connexion à la caméra » s’affiche dans la fenêtre vidéo, vérifiez l’alimentation et la connexion réseau de la caméra. • Si un message s’affiche dans la chronologie de la visionneuse indiquant qu’une erreur s’est produite lors de la connexion à la caméra, vérifiez l’alimentation et la connexion réseau de la caméra. • Si l’écran devient blanc alors que l’affichage de la disposition change, et qu’une vidéo s’affiche après quelques secondes, le nombre de caméras ou le paramètre du nombre d’images en direct par seconde dépasse les capacités de performances de votre ordinateur. Réduisez le nombre de caméras ou le nombre d’images par seconde. • Pour le format vidéo H.264 ou MPEG-4, ce phénomène peut se produire en cas de mémoire est insuffisante. Réduisez le nombre de fenêtres vidéo ouvertes ou passez au format vidéo JPEG. Le serveur de stockage ralentit ou l’exécution des modifications appliquées aux différentes configurations prend davantage de temps, comme l’enregistrement (inscription) des caméras ou l’enregistrement des programmes à partir de la visionneuse. (pour Windows Vista) • Assurez-vous que moins de 10 caméras sont enregistrées sur chaque serveur de stockage. • Si le serveur de stockage exécute Windows Vista, utilisez plutôt Windows Server 2008. Plus aucune caméra n’affiche d’images en direct. (pour Windows Vista) • Assurez-vous que moins de 10 caméras sont connectées à une visionneuse. • Si vous utilisez la fonction de séquence de dispositions, définissez l’intervalle sur 20 secondes ou plus. • Si le serveur de stockage exécute Windows Vista, utilisez plutôt Windows Server 2008. Lorsque la fonction de séquence de dispositions est utilisée, les fenêtres vidéo deviennent subitement vides et l’image des caméras ne peut plus s’afficher. Lorsque vous utilisez cette fonction pour basculer rapidement vers une disposition comportant un grand nombre de fenêtres vidéo, les ressources de communication du système peuvent devenir insuffisantes. Réduisez le nombre de caméras dans une disposition ou augmentez l’intervalle d’affichage de la séquence de dispositions. La visionneuse ralentit. • Les performances de la visionneuse dépendent largement des spécifications de votre processeur et de la carte graphique. Si la visionneuse semble ralentir, essayez de réduire le nombre de caméras dans la visionneuse ou réduisez le nombre d’images par seconde. • Si le paramètre de taille ou de qualité vidéo des caméras est élevé, le temps de traitement de la grande quantité de données image peut être plus long. Essayez de régler les paramètres de qualité et de taille de vidéo sur la caméra. Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont-ils corrects ? La connexion réseau entre le serveur et la visionneuse fonctionne-t-elle ? L’adresse IP du serveur de destination est-elle correcte ? Est-ce que le serveur répond à une commande ping émise à partir de l’ordinateur de la visionneuse ? • Le port 80 TCP est-il en cours d’utilisation par une autre application ? 9 Dépannage 121 Chronologie Problème Rien ne se produit lorsque je clique sur n’importe quel contrôle de lecture. Solution • Déplacez le curseur de lecture de la position [En direct]. • Vous devez sélectionner une fenêtre vidéo avant de pouvoir lire les images. De plus, les boutons d’accès à l’image précédente et à l’image suivante (p. 100), ainsi que le bouton [Extraire] (p. 101) ne sont activés que si une fenêtre vidéo est sélectionnée. [Extraire la vidéo] Problème J’ai essayé de sauvegarder un enregistrement, mais un message d’erreur s’affiche pour indiquer qu’aucune vidéo ne peut être trouvée dans le segment de chronologie sélectionné. Solution Assurez-vous que l’image enregistrée est incluse dans la partie de la chronologie sélectionnée (p. 99). Enregistrement Problème Solution La fonction [Enregistrer maintenant] ne peut pas être utilisée. Assurez-vous que la caméra n’est pas désactivée sous l’onglet [Avancé] dans [<nom de la caméra> Propriétés]. Si la caméra est désactivée, cliquez sur [Activer la caméra] (p. 51). La quantité d’utilisation d’espace disque du serveur de stockage est bien supérieure au niveau calculé (p. 24, 112) et l’espace disque libre est faible. Si le paramètre de taille et de qualité vidéo de la caméra est élevé, la quantité de données par image sera importante. De plus, si vous utilisez un logiciel antivirus, ce dernier enregistrera la communication entre les serveurs de stockage et les caméras, et la taille du journal généré pourra atteindre plusieurs gigaoctets. Modifiez les paramètres du logiciel antivirus pour exclure les serveurs de stockage de la liste cible. Problèmes de connexion Problème L’écran devient vide et le message « Cannot connect to camera » s’affiche. 122 Solution Une erreur réseau s’est produite, la caméra a été déconnectée du réseau ou l’alimentation de la caméra a été arrêtée. Messages d’erreur Messages affichés dans la visionneuse Messages d’erreur dans la fenêtre vidéo Message Fenêtre vidéo Cause Le processus de connexion de la visionneuse à la caméra est en cours. Échec de la connexion à la caméra. La visionneuse ne peut pas se connecter à la caméra et les images en direct ne peuvent pas s’afficher. Obtention du contrôle de la caméra. S’affiche après que l’utilisateur ait tenté de contrôler la caméra. Échec de l’obtention du contrôle de la caméra. Un autre utilisateur avec une priorité supérieure contrôle déjà la caméra lors de la tentative de contrôle de celle-ci. Le contrôle sera perdu dans <décompte> secondes. S’affiche si la caméra est inactive pendant une minute et un compte à rebours démarre. Le compte à rebours démarre à 10 et s’écoule seconde par seconde jusqu’à atteindre zéro. Contrôle de la caméra perdu. Délai d’attente dépassé alors que la visionneuse contrôlait la caméra ou qu’un autre utilisateur avec une priorité supérieure a requis le contrôle de la caméra. Ce message s’affiche durant trois secondes. Pas de vidéo enregistrée. S’affiche lors de la lecture d’un enregistrement s’il n’y a aucune image enregistrée à la position de curseur actuelle. Échec de la connexion au serveur de stockage. S’affiche si vous ne pouvez pas vous connecter au serveur de stockage pour lire un enregistrement. Veuillez patientez. S’affiche lorsqu’une image en direct ou enregistrée au format MPEG-4 ou H.264 met du temps avant de s’afficher. Échec de la connexion pour l’envoi du son. Une connexion pour l’envoi du son à la caméra ne peut pas être établie, de ce fait, le son ne peut pas être envoyé à la caméra. Échec de la connexion pour la réception du son. Une connexion pour la réception du son sur la caméra ne peut pas être établie, de ce fait, la caméra ne peut pas recevoir le son. Vous n’avez pas l’autorisation d’afficher la vidéo en direct. L’administrateur a interdit l’affichage de la vue en direct. Modifiez les paramètres H.264 de la caméra. Définissez l’une des combinaisons suivantes [Nombre d’images par seconde (ips)] et [Nombre d'images par seconde (s)] pour [H.264] sur la page des paramètres de la caméra. • 30 ips, 0,5 sec. • 15 ips, 1 sec. • 10 ips, 1,5 sec. 9 Dépannage Connexion à la caméra. 123 Messages d’avertissement de la visionneuse Message Cause Fenêtre de la visionneuse L’heure de cette machine n’est pas synchronisée avec l’heure utilisée par le groupe de serveurs de stockage. Ce problème risque d’entraver l’affichage des événements. Pour corriger ce problème, veuillez synchroniser l’heure de cette machine avec celle du groupe de serveur. Il y a une différence de temps de 5 secondes ou plus entre le serveur de stockage et l’ordinateur de la visionneuse. Réglez l’heure système de l’ordinateur de la visionneuse par rapport à l’heure du serveur de stockage. Notification d’événement Adresse e-mail non valide. Des caractères différents des caractères alphanumériques et du trait de soulignement (_) ont été saisis dans l’adresse e-mail. Le port du serveur SMTP n’est pas valide. Veuillez spécifier une valeur comprise entre 1 et 65535. Un numéro de port de serveur SMTP non valide a été entré. Le port du serveur POP n’est pas valide. Veuillez spécifier une valeur comprise entre 1 et 65535. Un numéro de port de serveur POP non valide a été entré. Le nom d’utilisateur existe déjà. Tentative d’ajout d’un utilisateur au serveur de stockage avec un nom qui existe déjà. Impossible de modifier le nom d’utilisateur. Le nom <nom d’utilisateur> existe déjà. Tentative d’ajout d’un nom d’utilisateur au serveur de stockage avec un nom qui existe déjà. Veuillez vérifier que le mot de passe et la confirmation du mot de passe sont exactement les mêmes. Le mot de passe du champ [Confirmer le mot de passe] ne correspond pas au mot de passe de l’utilisateur. Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ? Tentative de suppression d’un utilisateur. Le nombre de visionneuses connectées a dépassé le nombre recommandé et le serveur est en surcharge. Tentative de connexion à plus de 7 visionneuses en même temps? Configuration La valeur maximale doit être supérieure ou égale à 1 jour. Tentative de spécification d’un paramétrage inférieur à une journée pour la période de stockage maximale. Ajout d’un programme d’enregistrement Les flux en mode d’enregistrement sont appliqués uniquement si les conditions suivantes sont remplies : – le format du flux vidéo est JPEG – les paramètres de nombre d’images par seconde ne dépassent pas 10 ips – il n’existe aucun flux en mode d’enregistrement dans la caméra. Tentative d’activation d’un flux en mode d’enregistrement. Gestion des utilisateurs Messages de confirmation de la visionneuse Message 124 Cause Ajout et modification d’une caméra Voulez-vous vraiment supprimer la caméra <nom de caméra> ? Si la caméra est supprimée, vous ne pourrez pas lire les vidéos enregistrées. Tentative de suppression de la caméra. Fenêtre de la visionneuse Vous allez remplacer une disposition existante du même nom. Voulez-vous vraiment continuer ? Tentative de sauvegarde de la disposition actuelle avec un nom qui existe déjà. Gestion d’une disposition Cette disposition est incluse dans une séquence de dispositions ouverte dans un autre onglet ou une autre fenêtre. Voulez-vous vraiment continuer ? Tentative de modification et de sauvegarde des paramètres d’une disposition incluse dans une séquence qui est ouverte par un autre onglet ou une autre fenêtre. Voulez-vous vraiment supprimer la disposition sélectionnée <nom de disposition> ? Tentative de suppression d’une disposition. Voulez-vous vraiment supprimer le dossier <nom de dossier>, y compris toutes les dispositions et séquences de dispositions qu’il contient ? Tentative de suppression d’un dossier de dispositions. Les séquences de dispositions partagées ne peuvent pas contenir de dispositions personnalisées. Toutes les dispositions personnalisées seront automatiquement supprimées de cette séquence de dispositions. Voulez-vous vraiment continuer ? Tentative d’ajout d’une disposition personnalisée dans une séquence de dispositions partagées. Voulez-vous vraiment supprimer la séquence de dispositions <nom de séquence de disposition> ? Tentative de suppression d’une séquence de dispositions. Messages d’erreur Messages d’erreur de la visionneuse Message Programmes d’enregistrement Fenêtre de la visionneuse Cet élément de planification chevauche un élément précédemment planifié. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayer. Chevauchement de programmes d’enregistrement. Les éléments de planification d’enregistrement doivent durer au moins 15 minutes. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayer. Tentative de paramétrage d’un programme avec une période inférieure à 15 minutes. Les éléments de planification d’enregistrement ne peuvent pas être créés pour les caméras suivantes en raison d’un conflit avec les planifications existantes : <nom_caméra> Tentative de glissement d’une fenêtre de programmes d’enregistrement pour ajouter plusieurs programmes d’enregistrement, mais une caméra rencontre un problème de conflit de programmes. La création de plusieurs éléments de planification d’enregistrement a échoué/ toutes les caméras sélectionnées ont des éléments de planification d’enregistrement en conflit avec une plage horaire programmée. Tentative d’ajout d’un programme d’enregistrement sur plusieurs caméras à l’aide de la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification], mais il existe un conflit entre la plage horaire des programmes et les programmes qui sont déjà définis sur les caméras. Vous devez sélectionner au moins un jour. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayer. L’option [OK] a été sélectionnée sans spécifier le jour de la semaine. Vous devez sélectionner au moins un mode d’enregistrement. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayer. L’option [OK] a été sélectionnée sans cocher la case du mode d’enregistrement. Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique avec le paramètre Position actuelle de la caméra. Tentative de spécification de la plage de zooms électroniques pour les caméras VB-C60, VB-M40 ou VB-H41, puis de fermeture de la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification] avec le paramètre [Position actuelle de la caméra] sélectionné. Ce type de programme comporte des jours d’utilisation programmés. Ils doivent être supprimés pour que vous puissiez supprimer le type de programme. Tentative de suppression du programme de jour spécial qui comporte des jours programmés. Ce jour a déjà été défini comme programme de jour spécial <nom de programme>. Voulez-vous supprimer ce jour du programme de jour spécial <nom de programme> et l’utiliser dans ce programme ? Tentative d’utilisation de dates qui sont déjà utilisées pour un autre programme de jour spécial. L’heure de fin des programmes de jour spéciaux ne peut pas être antérieure à l’heure de début. Tentative d’enregistrement d’un programme qui s’étend au-delà de 24:00. Un programme de ce nom existe déjà. Tentative d’ajout d’un programme de jour spécial avec un nom qui existe déjà. La communication avec le groupe de serveurs de stockage <nom de groupe de serveurs> a échoué. Pour vous assurer que l’événement et les données vidéo sont disponibles auprès de ce groupe, identifiez et résolvez le problème, puis appuyez sur [OK] pour vous reconnecter au groupe. Si vous appuyez sur [Annuler], certaines données d’événement, y compris tous les événements futurs d’enregistrement des caméras vers ce groupe, ne seront pas disponibles. Un problème s’est produit lors de la connexion au serveur de stockage pour afficher une fenêtre de visionneuse. Voulez-vous enregistrer les modifications de cette disposition ? Tentative de fermeture d’une disposition qui a été modifiée. Échec de l’enregistrement dans ce dossier. Le dossier Windows ou le dossier Program Files a été spécifié en tant que dossier de destination pour les clichés instantanés. Vous allez remplacer une disposition existante du même nom. Voulez-vous vraiment continuer ? Tentative d’enregistrement d’une séquence de dispositions dans un dossier contenant une disposition ou une séquence de dispositions portant le même nom. Cette disposition ne peut pas être enregistrée sous le même nom qu’une disposition ouverte. Veuillez réessayer avec un autre nom. Tentative de sauvegarde d’une disposition utilisant le même nom qu’une autre disposition qui est ouverte dans un autre onglet ou une autre fenêtre. 9 Dépannage Programmes de jours spéciaux Cause 125 Message Ajout et modification d’une caméra Sauvegarde de l’image spécifiée Boîte de dialogue [Organiser les dispositions et séquences de dispositions] 126 Cause Échec de connexion à la caméra. Veuillez vérifier que le nom d’hôte, le numéro du port, l’identifiant et le mot de passe sont corrects. Impossible de se connecter à la caméra. Voulez-vous vraiment supprimer la caméra <nom de caméra> ? Si la caméra est supprimée, vous ne pourrez pas lire les vidéos enregistrées. Tentative de suppression d’une caméra. La durée de la vidéo extraite ne doit pas dépasser 1 heure. Tentative de définition d’une durée supérieure à 1 heure. Impossible d’extraire la vidéo. Il n’existe aucune donnée vidéo dans le segment spécifié. Impossible de sauvegarder une image car aucune image n’est enregistrée dans le segment sélectionné. Échec de l’enregistrement dans ce dossier. Le dossier Windows ou le dossier Program Files a été spécifié en tant que dossier de destination pour un fichier .mov. Vous ne pouvez pas déplacer la disposition <nom de disposition>, car elle est contenue dans la séquence de dispositions actuelle. Tentative de déplacement d’une disposition qui est enregistrée dans la séquence de dispositions en cours d’utilisation. Vous ne pouvez pas déplacer la disposition <nom de disposition>, car elle se trouve dans la séquence de dispositions actuelle. Tentative de déplacement de la disposition actuelle. Vous ne pouvez pas supprimer la disposition <nom de disposition>, car elle se trouve dans la séquence de dispositions actuelle. Tentative de suppression du dossier contenant la disposition actuelle ou la séquence de dispositions actuelle. Impossible de modifier le nom de la disposition. Le nom <nom de disposition> existe déjà. Tentative de renommer une disposition en utilisant le même nom qu’une disposition existante. Vous ne pouvez pas déplacer la séquence de dispositions <nom de séquence>, car elle se trouve dans la séquence de dispositions actuelle. Tentative de déplacement d’une disposition qui est enregistrée dans la séquence de dispositions en cours d’utilisation. Vous ne pouvez pas supprimer <nom de disposition>, car elle est utilisée par la séquence de dispositions actuelle. Tentative de suppression d’une disposition faisant partie de la séquence de dispositions actuelle. Vous ne pouvez pas supprimer la séquence de dispositions <nom de séquence>, car elle se trouve dans la séquence de dispositions actuelle. Tentative de suppression de la séquence de dispositions actuelle. Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de dossier>, car il contient une séquence de dispositions ouverte. Tentative de déplacement du dossier contenant la séquence de dispositions en cours d’utilisation. Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de dossier>, car il contient une disposition ouverte. Tentative de déplacement du dossier contenant la disposition actuelle. Vous ne pouvez pas supprimer le dossier <nom de dossier>, car il contient la disposition actuelle. Tentative de suppression du dossier contenant la disposition actuelle. Impossible de créer le dossier. Le nom <nom de dossier> existe déjà. Tentative de création d’un nouveau dossier en utilisant le même nom qu’un dossier existant. impossible de modifier le nom du dossier de disposition. Le nom <nom de dossier> existe déjà. Tentative d’attribution d’un nouveau nom à un dossier en utilisant le même nom qu’un dossier existant. Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de dossier>, car il contient la disposition <nom de disposition> utilisée par la séquence de dispositions <nom de séquence de dispositions> qui est ouverte. Tentative de déplacement d’un dossier contenant une disposition enregistrée dans la séquence de dispositions actuelle. Vous ne pouvez pas supprimer le dossier <nom de dossier>, car il contient la disposition <nom de disposition> utilisée par la séquence de dispositions <nom de séquence de dispositions> qui est ouverte. Tentative de suppression d’un dossier contenant une disposition enregistrée dans la séquence de dispositions actuelle. Messages d’erreur Messages enregistrés dans les fichiers journaux Emplacement des fichiers journaux Les fichiers journaux du serveur de stockage sont sauvegardés dans le dossier suivant sur l’ordinateur sur lequel le serveur est installé. <Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\NVR30\Log\ Types de fichiers journaux Nom du fichier Explication storage_server_log_0.csv Fichier journal du serveur de stockage viewer_log_0.csv Fichier journal de la visionneuse Liste des messages d’erreur Les messages ci-dessous sont enregistrés dans le fichier journal lorsqu’une erreur se produit. Message 9 Explication Un fichier temporaire relatif au fichier de configuration a été trouvé, mais impossible de le renommer. No configuration file found. Le fichier de configuration du serveur de stockage est introuvable. Cannot delete old config '<file name>', error code <win32 error> Impossible de sauvegarder la configuration. Cannot rename config from '<temporary file>' to 'storage_server.cfg', error code <win32 error> Impossible de sauvegarder la configuration. Cannot write to config '{storage server name} Impossible de sauvegarder la configuration. Configuration file failed consistency check, exiting... Une incohérence a été trouvée dans le fichier de configuration. Cette erreur se produit en cas de réécriture directe dans le fichier de configuration. Error: Local machine not in the config. Adresse IP ou nom d’hôte du serveur de stockage introuvable dans le fichier de configuration. Failed to bind to listen port {port number} Le serveur de stockage ne peut pas établir de liaison avec le port. Failed to setsockopt for conditional accept() Impossible d’appliquer une option de socket au socket pour la communication de groupe. LS_start_service(apache) failed. Échec du démarrage d’Apache. Email Authentication error (<reason>): <host> Une erreur d’authentification s’est produite lors de l’envoi d’un email. Email error: recipient is unreachable (<reason>): <host> Une erreur de transmission s’est produite lors de l’envoi d’un email. Email error: server not responding (<reason>): <host> Impossible de communiquer avec l’hôte SMTP lors de l’envoi d’un e-mail. Unable to obtain file size on disk, GetFileAttributesEx failed with error=%d for file %S Impossible de déterminer la taille du fichier de média ou d’événement. CameraServer <host name> disconnected(<error information>) Impossible de se connecter à la caméra. Dépannage Cannot rename storage_server.cfg.tmp to storage_server.cfg file 127 Codes d’erreur Codes d’erreur Winsock Code Message d’erreur Cause possible 10038 An operation was attempted on something that is not a socket. Cette erreur peut se produire occasionnellement. Aucune action n’est requise. 10048 Only one usage of each socket address (protocol/network address/port) is normally permitted. Toutes les ressources de communication sont utilisées. Cette erreur est fréquemment signalée lorsqu’une vidéo ne peut plus être affichée dans une séquence de dispositions de la visionneuse. 10050 A socket operation encountered a dead network. Se produit lorsque l’ordinateur reconnaît que le réseau est en panne car le routeur ou le concentrateur le plus proche de l’ordinateur est à l’arrêt. Normalement, cette erreur ne peut pas être détectée, elle est donc très rarement signalée. 10051 A socket operation was attempted to an unreachable network. Se produit lorsque d’autres périphériques réseau reconnaissent que le réseau est en panne car le routeur ou le concentrateur est à l’arrêt. Normalement, cette erreur ne peut pas être détectée, elle est donc très rarement signalée. 10054 An existing connection was forcibly closed by the remote host. La connexion a été interrompue par la caméra du fait du redémarrage d’une caméra ou pour d’autres raisons. Cette erreur peut se produire lorsque la caméra est redémarrée à l’aide du bouton de redémarrage disponible sur la page de configuration fournie par le logiciel de la caméra. Cependant, cela n’arrive que très rarement. 10060 A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond. Expiration de la connexion TCP avec la caméra. Cette erreur se produit lorsque la caméra est hors tension. 10061 No connection could be made because the target machine actively refused it. La caméra a rejeté la connexion TCP. Cette erreur se produit lorsque le numéro de port est incorrect ou pour une autre raison. 10064 A socket operation failed because the destination host was down. Cette erreur se produit lorsque la caméra est hors tension. Normalement, l’erreur 10060 se produit. 10065 A socket operation was attempted to an unreachable host. Il n’existe aucun moyen de connexion à la caméra. Cette erreur peut également se produire en cas d’échec de la connexion du câble réseau à l’ordinateur ou au concentrateur. 10091 WSAStartup cannot function at this time because the underlying system it uses to provide network services is currently unavailable. Échec de la carte réseau de l’ordinateur. 11001 No such host is known. Le nom d’hôte ne peut pas être résolu dans le DNS. 11004 The requested name is valid, but no data of the requested type was found. Le nom d’hôte ne peut pas être résolu dans le DNS. Codes d’erreur SMTP Code 128 Message d’erreur Cause possible 421 <domain> Service not available, closing transmission channel La communication a été interrompue parce que le serveur de messagerie a été arrêté. 450 Requested mail action not taken: mailbox unavailable Le traitement de messagerie demandé n’a pas été exécuté car la boîte de réception n’est pas disponible. 451 Requested action aborted: local error in processing L’opération demandée a été annulée car une erreur s’est produite sur le serveur de messagerie. 502 Command not implemented Le serveur de messagerie ne prend pas en charge la commande qui a été envoyée. 550 Requested action not taken: mailbox unavailable La demande n’a pas été exécutée car la boîte de réception n’est pas disponible. Messages d’erreur Codes d’erreur HTTP Code Message d’erreur Cause possible 401 Unauthorized Le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion à la caméra ne sont pas corrects. 403 Forbidden Aucune connexion ne peut être établie à cause d’une restriction d’adresse IP sur la caméra. Cette erreur peut également être renvoyée par un serveur proxy. 500 Internal Server Error Se produit lorsque le serveur HTTP est en cours d’exécution mais que le serveur de stockage n’est pas démarré. Cette erreur peut également se produire lors d’un fonctionnement normal si la caméra est redémarrée. 503 Service Unavailable Se produit si la caméra est dans l’incapacité temporaire de traiter les demandes à cause d’une surcharge du serveur (demandes excessives de plusieurs clients), ou d’un processus de démarrage incomplet sur la caméra, ou bien pour d’autres raisons. Codes d’erreur wininet Code Message d’erreur 9 Cause possible The request has timed out. Expiration du délai de demande. Indique que la connexion ou la transmission de la demande a échoué. 12005 The URL is invalid. L’URL est incorrecte. Normalement, cette erreur ne se produit pas sauf en cas de tentative de connexion à une caméra non compatible. 12007 The server name could not be resolved. Impossible de résoudre le nom d’hôte. Cette erreur est générée lorsqu’un nom d’hôte qui n’est pas enregistré dans le DNS est spécifié ou lorsqu’un problème s’est produit en communication avec le DNS lui-même. 12017 The operation was canceled, usually because the handle on which the request was operating was closed before the operation completed. La communication a été annulée. Cette erreur n’indique aucun problème et peut être générée lors d’un fonctionnement normal. 12029 The attempt to connect to the server failed. Échec de connexion à la caméra. Normalement, l’erreur 12002 est générée. 12030 The connection with the server has been terminated. Annulation de la connexion à la caméra. Le processus de déconnexion lui-même est enregistré lorsqu’il s’exécute normalement. 12031 The connection with the server has been reset. Réinitialisation de la connexion à la caméra. Dépannage 12002 Messages d’erreur POP Message d’erreur Cause possible ERR never heard of mailbox name L’adresse e-mail n’est pas correcte. ERR invalid password Le mot de passe est incorrect. ERR unable to lock maildrop La boîte de messagerie ne peut pas être utilisée. Elle est déjà utilisée par un autre programme. 129 Informations sur les événements Informations sur les événements 130 Message affiché Détection de mouvement [Détection activée] ou [Détection désactivée] Enregistrement sur capteurs [Capteur activé] ou [Capteur désactivé] Enregistrement immédiat [Enregistrement manuel démarré] ou [Enregistrement manuel arrêté] Fonction intelligente [Fonction intelligente activée] ou [Fonction intelligente désactivée] Détection de volume [Détection du volume activée] ou [Détection du volume désactivée] Enregistrement [Enregistrement démarré] ou [Enregistrement arrêté] Changement du nombre d’images par seconde pour l’enregistrement [Nombre d’images par seconde réduit en raison d’une surcharge] ou [Nombre d’images par seconde rétabli en raison de la résolution de la surcharge] Avertissement du manque d’espace disque [Avertissement : fichiers supprimés en raison d’un manque d’espace disque] Suppression des fichiers enregistrés (en cas de manque d’espace disque) [Suppression des fichiers enregistrés (en cas de manque d’espace disque) démarrée] ou [Suppression des fichiers enregistrés (en cas de manque d’espace disque) arrêtée] Suppression des fichiers enregistrés (en cas d’espace disque faible) [Suppression des fichiers enregistrés (en cas d’espace disque faible) démarrée] ou [Suppression des fichiers enregistrés (en cas d’espace disque faible) arrêtée] Interruption/reprise de l’enregistrement [Enregistrement interrompu] ou [Réparé : enregistrement repris] Erreur de communication liée à la caméra [Erreur : connexion à la caméra impossible] ou [Connexion à la caméra rétablie] Démarrage/arrêt du serveur de stockage [Serveur de stockage démarré] ou [Serveur de stockage arrêté] Annexe ❏ Création d’une icône de raccourci ❏ Maintenance de la caméra ❏ Vérification de la version ❏ Limitations pour les formats MPEG-4 et H.264 ❏ Utilisation des modèles AXIS Création d’une icône de raccourci pour démarrer la visionneuse Vous pouvez configurer le mode de démarrage de la visionneuse en créant une icône de raccourci qui spécifie les options de démarrage de la visionneuse et ainsi contourner l’écran de connexion à l’aide du nom d’utilisateur et du mot de passe (p. 41, 42), par exemple. • Un message peut s'afficher et vous demander si vous voulez créer une icône de raccourci sur votre bureau. Cliquez sur [OK] si vous voulez créer une icône de bureau. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de raccourci et sélectionnez [Propriétés]. 3 Sous l’onglet [Raccourci], ajoutez une option de démarrage dans [Target]. Important • En revanche, vous ne pouvez pas reconfigurer l’icône de raccourci qui est automatiquement créée sur votre bureau lors de l’installation de ce logiciel. • Le mot de passe de connexion est facilement visible dans les propriétés de l’icône de raccourci. Veillez à prendre suffisamment de mesures de sécurité lors de l’utilisation de cette fonctionnalité. 1 Options de démarrage Description -group nvr:// <nom_utilisateur>:<mot_de_p asse>@<nom_du_groupe_de _serveurs_de_stockage> Les informations relatives aux options permettent de se connecter au groupe de serveurs et de démarrer la visionneuse, sans afficher la boîte de dialogue [Connexion au groupe de serveurs de stockage][Connexion au groupe de serveurs de stockage] au moment du démarrage. Cliquez avec le bouton droit sur [Viewer.exe] dans le dossier d’installation, puis cliquez sur [Créer un raccourci]. Par défaut, [Viewer.exe] se trouve dans le dossier suivant : <Lecteur système> :\Program Files\Canon\WebView\ NVR30 4 Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. 5 Déplacez l'icône de raccourci vers l'emplacement de votre choix. À propos de la dernière version du micrologiciel de caméra 2 Sauvegardez la configuration de la caméra à l’aide de l’outil de sauvegarde (Backup Tool). Vous trouverez la dernière version du micrologiciel et des outils de sauvegarde et de restauration de configuration pour les caméras compatibles avec ce programme sur le site Web de Canon. 3 Mettez à jour le micrologiciel à l’aide de l’outil de mise à niveau (Firmware Upgrade Tool). Remarque • <Le lecteur système> correspond au lecteur contenant les fichiers du système d’exploitation. Si le système d’exploitation est installé sur le lecteur C, le lecteur système se trouvera sur le lecteur C. Maintenance de la caméra Mise à jour du micrologiciel Pour mettre à jour le micrologiciel de votre caméra, vous devez utiliser l’outil qui est spécifique à votre modèle de caméra. 1 132 Téléchargez la dernière version du micrologiciel à l’aide de l’outil de mise à niveau (Firmware Upgrade Tool), puis téléchargez les outils de sauvegarde (Backup Tool) et de restauration (Restore Tool). Remarque Si la mise à jour du micrologiciel échoue, restaurez la configuration à l’aide de l’outil de restauration (Restore Tool). Comment vérifier la version Les étapes ci-après expliquent comment vérifier la version de ce logiciel. Vérification de la version du serveur de stockage Vérification de la version de la visionneuse 1 Cliquez sur le bouton Démarrer > [Panneau de configuration] > [Désinstaller un programme] ou [Ajouter ou supprimer des programmes]. 2 Vérifiez la version du logiciel dans la liste affichée. 1 Démarrez la visionneuse. 2 Cliquez sur [Aide] > [À propos]. 3 Vérifiez la version du logiciel dans la boîte de dialogue qui s’affiche. Limitations fonctionnelles pour les formats MPEG-4 et H.264 Affichage en direct • Les paramètres de fenêtre vidéo suivants ne peuvent pas être définis et les paramètres du nombre d’images par seconde de la caméra sont activés. – Nombre maximal d’images par seconde – Ajustement automatique du nombre d’images par seconde • La synchronisation des données audio et vidéo n’est pas garantie. Enregistrement • Le nombre d’images par seconde pour les modes d’enregistrement suivants ne peut pas être défini, et les paramètres du nombre d’images par seconde de la caméra sont activés. – Enregistrement continu – Enregistrement sur détection de mouvement – Enregistrement sur capteurs • Le paramètre [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde lorsque le disque est en surcharge] disponible dans les paramètres du groupe de serveurs de stockage est désactivé. • L’option [Enregistrer maintenant] ne prend en charge que le format JPEG. Vous ne pouvez pas utiliser cette option pour enregistrer une vidéo au format MPEG-4 ou H.264. Annexe VB-C60, VB-C500D et VB-C500VD prennent en charge le format MPEG-4, alors que VB-H41, VB-H610VE, VB-H610D, VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE, VB-M600D et VB-M700F prennent en charge le format H.264. Notez que les limitations suivantes sont applicables. Important • Les paramètres [Nombre d'images par seconde (ips)] et [Nombre d'images par seconde (s)] sous le format [H.264] doivent être configurés sur la page de configuration de la caméra comme illustré ci-dessous. [Nombre d’images par seconde (ips)] [Nombre d’images par seconde (s)] 30 ips 0,5 s. 15 ips 1 s. 10 ips 1,5 s. • Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] > [1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres, les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips. Lecture • Vous pouvez effectuer les opérations suivantes. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser les options [Rembobiner] et [Image précédente]. – Spécifier le temps de lecture dans le programme – Démarrer la lecture à partir de la fenêtre d’affichage d’événements en direct et dans la fenêtre de recherche d’événements – Utiliser les options [Pause], [Avance rapide], [Image suivante], [Évenement précédent] et [Évenement suivant] • Si vous passez du format d’enregistrement d’un programme d’enregistrement MPEG-4 ou H.264 au format JPEG en plein milieu de l’enregistrement, lorsque vous rembobinerez l’enregistrement, l’image disparaîtra dès que vous passerez du segment JPEG au segment MPEG-4 ou H.264, et le message d’erreur « No Recorded Video » s’affichera. 133 • Les enregistrements au format MPEG-4 et H.264 effectués avec ce logiciel ne peuvent être lus qu’avec ce même logiciel. En revanche, vous pouvez utiliser l’option [Extraire la vidéo] pour sauvegarder l’enregistrement au format de fichier .mov et utiliser QuickTime ou tout autre logiciel compatible pour lire l’enregistrement. 134 Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401 Pour obtenir des détails sur la configuration des modèles AXIS Q7404/Q7401, veuillez vous référer aux manuels d’utilisateur et aux manuels relatifs aux précautions de sécurité fournis avec chaque produit. Micrologiciel compatible Le micrologiciel suivant est nécessaire lorsque vous utilisez le modèle AXIS Q7404/Q7401. Encodeur vidéo Micrologiciel AXIS Q7404 Version 5.20 AXIS Q7401 Version 5.20.3 Précautions d’utilisation Annexe • Lorsque vous enregistrez les modèles AXIS Q7404/Q7401 avec RM-64/25/9, vous devez entrer le nom d’hôte, ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe du compte du groupe Administrateur, de la même manière que pour les autres caméras. • Enregistrez un modèle AXIS Q7404/Q7401 à la fois. Vous ne pouvez pas les rechercher ni les enregistrer. • Si le nombre d’accès simultanés au modèle AXIS Q7404/Q7401 augmente, le nombre d’images par seconde pour l’enregistrement ou l’affichage vidéo en direct peut être affecté. Veillez à effectuer un certain nombre de tests avant de commencer à l’utiliser. • 20 clients maximum peuvent se connecter aux modèles AXIS Q7404/Q7401. Si le nombre de clients connectés est supérieur à 20, un message s’affiche pour vous indiquer que vous ne pouvez pas connecter une caméra lorsque vous tentez d’ouvrir une fenêtre vidéo RM-64/25/9. • Si le modèle AXIS Q7404/Q7401 est connecté à une caméra ou si le signal d’entrée est perdu, comme une interruption de connexion de la caméra, [PAS DE VIDÉO] s’affiche sur l’écran de RM-64/25/9. • La taille de la vidéo et la qualité de l’image ne peuvent pas être définies avec RM-64/25/9. Les tailles de vidéo disponibles sont 160 x 120, 320 x 240 et 640 x 480. • Si l’option [Correction du rapport hauteur/largeur] n’est pas sélectionnée dans l’onglet [Image] du modèle AXIS Q7404/ Q7401 sous [Paramètres du flux vidéo], la vidéo affichée sera légèrement compressée horizontalement. Nous vous recommandons de sélectionner l’option [Correction du rapport hauteur/largeur]. • Réinitialisez AXIS Q7404/Q7401 si vous l’utilisez pour changer les paramètres. Limitations fonctionnelles Les limitations suivantes s’appliquent au modèle AXIS Q7404/Q7401 lors de l’utilisation de RM-64/25/9. Paramétrage du programme et du mode d’enregistrement • Seul l’enregistrement continu peut être utilisé. • Les fonctions suivantes sont désactivées dans la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification]. – [Enregistrer le son si disponible] – [Avancé] – [Utiliser le flux du mode enregistrement] Nombre d’images par seconde • Le paramétrage du nombre d’images par seconde du modèle AXIS Q7404/Q7401 n’a aucun effet sur le nombre d’images par seconde de l’enregistrement ou de l’affichage vidéo en direct de RM-64/25/9. Définissez le nombre d’images par seconde avec RM-64/25/9. Seules des valeurs entières pour le nombre d’images par seconde sont disponibles dans ce cas (minimum 1 ips). • Lorsque quatre caméras sont connectées, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer ni lire une vidéo avec le nombre maximal d’images par seconde (30 ips). 135 Fonction d’ajustement automatique du nombre d’images par seconde En dépit du paramétrage de RM-64/25/9 qui est défini dans [Régler automatiquement le nombre d’images par seconde en cas de surcharge] sous [Paramètres de la visionneuse], la fonction d’ajustement automatique du nombre d’images par seconde n’est pas toujours disponible. Format vidéo Seul le format JPEG est disponible pour l’enregistrement ou l’affichage en direct. Limitations fonctionnelles de la caméra • Même si une caméra dispose des fonctions panoramique, d’inclinaison et de zoom, celles-ci ne peuvent pas fonctionner via le panneau de configuration de RM-64/25/9 si la caméra est connectée à un modèle AXIS Q7404/Q7401. • L’option [Préréglages] du panneau de configuration est désactivée. Audio • L’entrée et la sortie audio ne sont pas prises en charge. • Même si vous sélectionnez la fenêtre vidéo du modèle AXIS Q7404/Q7401, le panneau audio reste désactivé. Paramètres de superposition de texte Les paramètres de superposition de texte du modèle AXIS Q7404/Q7401 (date, heure, texte, image dans l’affichage vidéo) ne peuvent pas être définis avec RM-64/25/9. De plus, l’affichage de l’heure des paramètres de superposition de texte et l’affichage de l’heure de RM-64/25/9 ne sont pas synchronisés. Terminal d’entrée de capteur Les terminaux d’entrée du modèle AXIS Q7404/Q7401 ne peuvent pas être utilisés. 136 Index A D accusé de réception d’un événement ..........................106 actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent .....................................................................120 affichage des événements..............................................60 affichage plein écran ......................................................63 aperçu ...........................................................52, 82, 84, 98 audio lecture ...................................................................104 paramètres audio ....................................................38 autorisations d’accès ......................................................55 démarrage ...................................................................... 41 détection du silence ..................................................... 104 paramètres............................................................ 105 dispositions..................................................................... 67 basculement ........................................................... 70 création ................................................................... 67 organisation ............................................................ 71 partagées................................................................ 70 sauvegarde............................................................. 69 utilisation des onglets ............................................. 71 dispositions dynamiques ................................................ 67 paramètres.............................................................. 69 dispositions partagées ................................................... 70 dispositions personnalisées ........................................... 70 B Balance des blancs ..................................................65, 88 bande passante réseau ..................................................29 barre d’état..............................................................97, 111 barre d’outils ...................................................................97 barre de menus...............................................................97 caméras ajout.........................................................................49 compatibles.............................................................19 contrôle ...........................................................97, 102 labels.......................................................................50 maintenance..........................................................132 miniature..................................................................52 modification des informations .................................51 nombre ....................................................................20 paramètres ..............................................................61 paramètres avancés ...............................................64 position....................................................................84 propriétés ................................................................51 recherche ................................................................50 sélection ............................................................61, 75 suppression.............................................................52 caméras compatibles......................................................19 capture d’une image fixe ................................................98 chronologie ...............................................................97, 99 compatibilité....................................................................21 compensation................................................64, 65, 87, 88 conception système ........................................................24 configuration système .........................................14, 16, 22 maximum.................................................................20 contrôle de compte d’utilisateur......................................38 Contrôle de la caméra.....................................97, 102, 103 contrôle des ombres de la visionneuse ........................105 enregistrement avant ou après un événement ................................ 86 manuellement ......................................................... 98 enregistrement continu ................................................... 77 paramètres.............................................................. 78 Enregistrement immédiat................................................ 98 enregistrement sur capteurs..................................... 28, 77 paramètres.............................................................. 79 enregistrement sur détection de mouvement........... 28, 77 paramètres.............................................................. 80 enregistrement sur détection de volume .................. 28, 77 paramètres.............................................................. 83 enregistrement sur fonctions intelligentes ................ 28, 77 paramètres.............................................................. 83 environnement d’utilisation ............................................. 14 espace disque maximal utilisé ....................................... 48 événements accusé de réception............................................. 106 erreurs et avertissements ..................................... 110 paramètres.............................................................. 44 priorité..................................................................... 46 recherche.............................................................. 107 vérification............................................................. 106 événements en direct ................................................... 106 journal ............................................................. 97, 106 Annexe C E 137 F M fenêtre vidéo............................................................. 61, 97 bouton de menu ..................................................... 62 contrôle de la caméra........................................... 103 déplacement........................................................... 69 disposition .............................................................. 67 lecture ................................................................... 100 paramètres d’affichage .......................................... 62 positionnement ....................................................... 68 fichiers journaux ........................................................... 127 format fenêtre vidéo ........................................................... 63 vidéo ..................................................................... 133 format vidéo........................................................ 24, 63, 78 maintenance, caméra ...................................................132 messages erreur .....................................................................123 fichiers journaux ....................................................127 micrologiciel ..................................................................132 miniatures........................................................................52 mise à jour.....................................................................132 mise au point.............................................................66, 89 mise au point et vitesse...................................................66 mode d’enregistrement ...................................................77 paramètres ..............................................................78 paramètres avancés................................................84 Mode d’ouverture ......................................................65, 88 MPEG-4 .......................................................27, 63, 78, 133 G Gain .......................................................................... 65, 88 grille ................................................................................ 68 grille personnalisée ........................................................ 68 groupes d’utilisateurs ..................................................... 53 Groupes de serveurs de stockage changement du nom .............................................. 43 connexion ............................................................... 41 paramètres ............................................................. 43 N nombre d’images par seconde .....................25, 44, 59, 81 notification d’événement .................................................60 notifications par e-mail ajout.........................................................................45 paramètres ..............................................................44 notifications, e-mail .........................................................44 O H H.264 .................................................... 26, 27, 63, 78, 133 onglets, disposition .........................................................71 options d’enregistrement ................................................86 options de démarrage...................................................132 I icône de raccourci........................................................ 132 image en direct....................................................... 98, 100 image fixe ....................................................................... 98 images réglage ............................................................. 64, 87 inclinaison............................................................... 66, 103 informations sur le système .......................................... 111 informations sur les événements .................................. 130 installation....................................................................... 34 comment installer le logiciel ................................... 34 paramétrage après l’installation ............................. 37 Iris ............................................................................. 65, 88 J JPEG....................................................... 26, 27, 28, 63, 78 L lecture........................................................................... 100 indicateur.............................................................. 100 lecture en cours.................................................... 107 138 P panneau audio ........................................................97, 104 panorama ........................................................................97 image ....................................................................104 panoramique ...........................................................66, 103 paramètres visionneuse .............................................................59 paramètres d’enregistrement ..........................................43 période de stockage .......................................................47 préréglages...................................................................103 Tour préréglé...........................................................85 priorité .......................................................................44, 46 paramètres des messages de notification ..............60 programme d’enregistrement flux des paramètres.................................................74 Hebdomadaire ........................................................75 jour spécial ..............................................................90 modification .............................................................92 Programme de jour spécial.............................................90 Programme hebdomadaire .............................................75 copie .......................................................................92 paramètres ..............................................................76 Index Q Z qualité de l’image............................................................25 zone de visualisation ...................................................... 97 zoom ..................................................................... 101 zoom ....................................................................... 66, 103 zoom avant/arrière ........................................................ 101 R recherche événements...........................................................107 pour les enregistrements ........................................99 résolution, fenêtre vidéo..................................................63 RM-Lite ............................................................................30 comparaison des spécifications .............................31 S Annexe sauvegarde ...................................................................116 restauration ...........................................................117 sauvegarde d’une partie d’un enregistrement..............101 Sélecteur de caméra.................................................61, 97 séquences de disposition ...............................................67 paramètres ..............................................................70 reprise .....................................................................71 serveur de messagerie ...................................................45 Serveurs de stockage arrêt .......................................................................117 capacité ..................................................................24 flux des paramètres ................................................40 licence.....................................................................20 paramètres ..............................................................47 sorties externes .........................................................66, 89 T taille de la vidéo ........................................................25, 62 U utilisateurs .......................................................................53 ajout.........................................................................54 modification des informations .................................54 suppression.............................................................55 V version...........................................................................133 vidéos compensation des zones sombres .......................105 Visionneuse démarrage...............................................................41 flux des paramètres ................................................58 fonctions..................................................................97 icône de raccourci ................................................132 licence.....................................................................20 paramètres ..............................................................59 vitesse d’obturation .......................................64, 65, 87, 88 VK-64/16..........................................................................21 139 CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan YT1-2629-001 CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands © CANON INC. 2013