VB-C60 | VB-H710F | VB-M700F | RM-25 | VB-C500VD | RM-64 | RM-9 | Canon VB-C500D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
VB-C60 | VB-H710F | VB-M700F | RM-25 | VB-C500VD | RM-64 | RM-9 | Canon VB-C500D Manuel utilisateur | Fixfr
Logiciel de gravure vidéo réseau
RM Series
Manuel de l’administrateur
Assurez-vous de lire le présent guide avant d’utiliser le logiciel.
Pour obtenir des informations sur le support, notamment les mises à jour logicielles
(programme d’installation du correctif), manuels d’utilisateur et environnements
d’utilisation, veuillez consulter le site Web de Canon.
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi le logiciel d’enregistrement vidéo réseau RM-64/RM-25/RM-9 v2.0 (ci-après désigné « RM-64/25/9 » ou
« ce logiciel »).
Ce manuel explique comment utiliser le logiciel d’enregistrement vidéo réseau RM-Lite v2.0 (ci-après désigné « RM-Lite »).
Pour connaître la différence entre les logiciels RM-64/25/9 et RM-Lite, consultez « À propos de RM-Lite » (p. 30).
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le logiciel. Après lecture du présent manuel, conservez-le dans un
endroit facilement accessible pour référence ultérieure.
De plus, veuillez lire le contrat de licence avant d’utiliser le logiciel. Le contrat de licence se trouve dans le dossier
LICENSE du CD-ROM d’installation.
Remarques à l’attention des clients
1.
2.
3.
4.
5.
Canon est propriétaire des droits d’auteur de ce manuel. Le transfert non autorisé de tout ou partie du contenu de ce
manuel est interdit.
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
Nous avons été particulièrement vigilants quant à l’exactitude de ce document. Toutefois, si vous avez des
commentaires, veuillez contacter votre représentant Canon.
Canon ne saura être tenu responsable des résultats découlant de l’utilisation de ce produit, nonobstant les articles 2 et
3 ci-dessus.
Les procédures du Panneau de contrôle décrites dans ce manuel utilisent le thème d’affichage Windows 7 Basic.
Clause d’exclusion de responsabilité
Tout défaut ou autre problème avec ce logiciel peut résulter en une défaillance d’enregistrement, ou en la destruction ou la
perte des données enregistrées. Canon ne pourra en aucun cas être tenu responsable des pertes ou dommages subis par
l’utilisateur suite à de tels problèmes.
Informations sur le copyright
Les vidéos, images et sons enregistrés avec votre caméra ne peuvent pas être utilisés ni publiés sans le consentement des
détenteurs de droits d’auteur (le cas échéant), à moins qu’il ne s’agisse d’un usage privé autorisé par la loi sur le copyright
en vigueur.
Avis relatif aux marques
• Canon et le logo Canon sont des marques déposées de Canon Inc.
• Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista, Internet Explorer, SQL Server et Visual C++ sont des marques
déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis ainsi que dans d’autres pays.
• Windows est légalement reconnu comme le système d’exploitation de Microsoft Windows.
• QuickTime est une marque commerciale d’Apple Inc.
• Apache est une marque commerciale d’Apache Software Foundation.
• Pentium, Intel Core et Xeon sont des marques commerciales d’Intel Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays
(ou les deux).
• NVIDIA et GeForce sont des marques déposées ou commerciales de NVIDIA Corporation aux États-Unis ainsi que dans
d’autres pays.
• Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses succursales. D’autres noms peuvent être les marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
• Tous les autres noms de sociétés ou de produits mentionnés dans ce manuel sont les marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs.
2
THIS PRODUCT IS LICENSED FROM MPEGLA, LLC. UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE
MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND ADDITIONAL LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
http://www.mpegla.com.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant
video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or
(2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or
implied for any other use for MPEG-4 standard.
À propos des logiciels tiers
Ce produit contient trois modules logiciels tiers.
Les conditions de licence de chaque module sont également disponibles dans le dossier OpenSourceSoftware sous le
dossier LICENSE sur le CD-ROM d’installation fourni.
3
À propos des manuels
Ce produit comprend les manuels suivants :
• Manuel de l’administrateur (ce manuel)
Ce manuel est destiné à l’administrateur système et fournit des informations sur le mode d’utilisation de ce produit
logiciel.
• Guide d’utilisation de la visionneuse
Ce manuel simplifié est destiné aux utilisateurs généraux et explique comment utiliser la visionneuse.
Veuillez également lire les manuels fournis avec la caméra, si nécessaire.
À propos des exemples d’écrans propres à ce logiciel
Dans ce manuel, certains écrans qui sont uniques à ce logiciel sont utilisés en tant qu’exemples pour illustrer les
utilisations. Notez qu’ils peuvent différer des écrans qui s’affichent en réalité.
Les modèles VB-H41 et VB-M40 sont principalement utilisés pour les exemples de caméras dans ce manuel. De plus, les
écrans issus de Windows 7 sont utilisés en tant qu’exemples pour décrire les opérations.
Comment afficher et lire ce manuel
Ce manuel suppose que vous affichiez et lisiez ce manuel sur votre écran d’ordinateur.
 Icônes utilisées dans ce manuel
Les icônes suivantes indiquent les descriptions auxquelles vous devez faire très attention.
Icône
Signification
Important
Précautions et restrictions d’utilisation. Veillez à lire les informations fournies très
attentivement.
Remarque
Descriptions supplémentaires et informations de référence.
Astuce
Informations d’utilisation pratiques.
 Icônes désignant les modèles de caméras
Les icônes suivantes fournissent des informations propres à ce modèle de caméra.
Icône
Modèle de caméra
VB-H41
VB-H610VE et VB-H610D
VB-H710F
VB-M40
VB-M600VE et VB-M600D
VB-M700F
VB-C500VD et VB-C500D
VB-C60
VB-C300
VB-C50Fi et VB-C50FSi
VB-C50i et VB-C50iR
4
À propos des manuels
 Icônes désignant les produits
Les icônes suivantes fournissent des informations propres à la version intégrale du produit et à sa version simplifiée.
Icône
Signification
Fonctions propres au logiciel RM-64/25/9. Elles ne peuvent pas être utilisées avec RM-Lite.
Informations propres au logiciel RM-Lite.
5
Fonctions
RM-64/25/9 représente une famille de produits logiciels
permettant de surveiller plusieurs emplacements à l’aide
de caméras réseau, d’enregistrer et de lire des images
générées par les caméras. Il est possible de configurer
un système de surveillance avec un maximum de
64 caméras (si vous utilisez la caméra RM-64).
Disposition d’écran flexible
Vous pouvez organiser plusieurs fenêtres vidéo dans la
visionneuse, ce qui vous permet de comparer
simultanément des images issues d’emplacements
différents. La visionneuse vous permet de créer plusieurs
dispositions et de les organiser en onglets dans la zone
de visualisation de façon à vous permettre de basculer
facilement entre différentes images de caméras. Vous
pouvez également utiliser jusqu’à deux visionneuses
simultanément. Dans le cas d’un environnement prenant
en charge plusieurs écrans, vous pouvez créer une
configuration de surveillance sur deux écrans en
localisant une visionneuse sur chacun des écrans.
Modes d’enregistrement multiples
En plus de la capacité d’enregistrement des images pour
une période spécifique, vous disposez également de
modes d’enregistrement, tels que l’enregistrement sur
capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement,
l’enregistrement sur fonctions intelligentes et
l’enregistrement sur détection de volume, qui démarrent
l’enregistrement lorsqu’un événement de caméra de type
particulier se produit.
Prise en charge des formats JPEG/MPEG-4 et H.264*
Les formats vidéo JPEG, MPEG-4 et H.264 sont pris en
charge pour l’affichage en direct et l’enregistrement.
L’utilisation des formats MPEG-4 ou H.264 réduit la
charge sur la bande passante réseau, tout en maintenant
un haut niveau de qualité vidéo et en économisant de
l’espace disque dur lors de l’enregistrement.
* Uniquement disponibles pour les caméras qui prennent
en charge la fonction.
Disposition dynamique
Cette fonction vous permet d’afficher automatiquement
les vidéos au sein d’une disposition provenant de
caméras répondant à des critères spécifiques, tels que
l’état des caméras.
Utilisation de caméra directe*
Vous pouvez changer l’angle de la caméra et utiliser le
zoom tout en effectuant une visualisation en direct.
* Uniquement disponibles pour les caméras qui prennent
en charge la fonction.
Labels de caméra
Vous pouvez attribuer des labels à une caméra qui
fournissent des informations sur la caméra, telles que
son emplacement et le type de caméra. Ceci est
particulièrement utile lors de la recherche de caméras
dans un système étendu.
6
Gestion des accès des utilisateurs avec les groupes
d’utilisateurs
Vous pouvez créer des groupes d’utilisateurs pour gérer
plus facilement les accès des utilisateurs. En attribuant à
un groupe les autorisations d’accès à la fonction de la
visionneuse, vous attribuez automatiquement les mêmes
autorisations à chaque membre du groupe.
Contrôle d’ombre
Le contrôle d’ombre permet de compenser
automatiquement les zones sombres de l’image et peut
être utilisé à la fois pour les images en direct et les images
enregistrées.
Fonction audio bidirectionnelle
Permet d’envoyer et de recevoir du son en direct et
d’enregistrer du son simultanément avec l’image. Vous
pouvez également utiliser cette fonction pour
communiquer avec un emplacement doté d’une caméra.
Enregistrement immédiat
Utilisez cette fonction pour démarrer immédiatement
l’enregistrement lorsqu’aucun programme
d’enregistrement n’est configuré.
Sauvegarde d’un segment d’enregistrement
Vous pouvez extraire une partie d’un enregistrement et la
sauvegarder en tant que fichier vidéo pouvant être lu sur
un ordinateur.
Certaines fonctions ont une fonctionnalité limitée.
Pour davantage de détails, voir « À propos de RM-Lite »
(p. 30).
Flux de configuration
Le flux de la préparation à l’utilisation du système, en passant par sa gestion jusqu’à sa maintenance, est illustré ci-après.
Étape 1
Préparation à l’utilisation du système
Prenez en compte la période de stockage vidéo et les conditions
d’enregistrement, déterminez la capacité de disque dur requise pour
l’enregistrement et la préparation de l’équipement.
Voir « Conception système » dans Chapitre 1 : Introduction.
Étape 2
Configuration de vos caméras
Étape 3
Installation
Étape 4
Configuration des serveurs de stockage
Étape 5
Ajout de caméras
Étape 6
Configuration de la visionneuse
Étape 7
Configuration d’un programme
d’enregistrement
Étape 8
Opérations quotidiennes
Configurez vos caméras pour l’affichage d’image en direct ou
d’enregistrement.
Pour cela, veuillez vous référer aux manuels d’utilisation de vos
caméras.
Installez ce produit logiciel sur votre ordinateur.
Voir Chapitre 2 : Configuration.
Configurez le groupe de serveurs de stockage et les serveurs de
stockage.
Voir Chapitre 3 : Paramètres du serveur de stockage.
Ajoutez des caméras aux groupes de serveurs de stockage.
Voir Chapitre 3 : Paramètres du serveur de stockage.
Configurez la visionneuse en fonction de votre environnement et de
l’utilisation que vous allez en faire.
Voir Chapitre 4 : Paramètres de la visionneuse.
Définissez les conditions d’enregistrement pour l’utilisation des
caméras, notamment l’enregistrement normal et l’enregistrement sur
détection de mouvement.
Voir Chapitre 5 : Configuration d’un programme
d’enregistrement.
Contrôlez les caméras lors de la visualisation d’images en direct,
vérifiez les événements et lisez des images enregistrées. Vous pouvez
configurer vos propres dispositions pour les fenêtres vidéo.
Voir Chapitre 6 : Opérations quotidiennes.
Étape 9
Gestion de l’utilisation et maintenance
Nous vous recommandons de configurer un processus de gestion et de
maintenance, comme les sauvegardes récurrentes des fichiers
d’enregistrement, pour réduire l’impact des échecs réseau sur le
fonctionnement du système.
Voir Chapitre 7 : Utilisation et gestion et Chapitre 8 :
Sauvegarde.
7
Table des matières
À propos des manuels................................................................................................. 4
À propos des exemples d’écrans propres à ce logiciel....................................................... 4
Comment afficher et lire ce manuel ...................................................................................... 4
Fonctions..................................................................................................................... 6
Flux de configuration ................................................................................................... 7
Chapitre 1
Introduction
Environnement d’utilisation ....................................................................................... 14
Pour des systèmes de format vidéo H.264 d’un haut niveau de fiabilité............................ 14
Pour les systèmes à petite échelle (serveur de stockage et visionneuse installés) ........... 16
Notes importantes relatives à la configuration système ..................................................... 17
Considérations supplémentaires ........................................................................................ 18
Caméras compatibles................................................................................................ 19
Type de produit et nombre de licences ..................................................................... 20
À propos des licences ........................................................................................................ 20
Configuration système maximale........................................................................................ 20
Remarques sur le logiciel ................................................................................................... 21
Exemple de configuration système ........................................................................... 22
Exemple de configuration 1 : Serveur de stockage et visionneuse installés sur un
ordinateur............................................................................................................................ 22
Exemple de configuration 2 : Serveur de stockage et visionneuses installés sur
plusieurs ordinateurs en réseau ......................................................................................... 23
Exemple de configuration 3 : Visionneuses installées sur plusieurs ordinateurs
en réseau ............................................................................................................................ 23
Conception système.................................................................................................. 24
Détermination de la capacité du serveur de stockage....................................................... 24
Enregistrement sur capteurs, enregistrement sur détection de mouvement,
enregistrement sur fonctions intelligentes et enregistrement sur détection de volume ..... 28
Calcul de la bande passante réseau.................................................................................. 29
À propos de RM-Lite ................................................................................................. 30
Chapitre 2
Configuration
Installation ................................................................................................................. 34
Avant d’effectuer l’installation ............................................................................................. 34
Comment installer le logiciel ............................................................................................... 34
Mise à niveau à partir d’une version antérieure.................................................................. 36
Mise à niveau de RM-Lite vers RM-64/25/9 ........................................................................ 36
Paramétrage après l’installation ................................................................................ 37
Paramétrage du Pare-feu Windows .................................................................................... 37
Paramétrage du niveau de sécurité.................................................................................... 38
Paramétrage du son pour l’utilisation de la fonction audio................................................. 38
Avertissement au démarrage de la visionneuse................................................................. 38
8
Table des matières
Chapitre 3
Paramètres du serveur de stockage
Flux des paramètres du serveur de stockage ........................................................... 40
Démarrage de la visionneuse.................................................................................... 41
Configuration d’un groupe de serveurs de stockage................................................. 43
Affichage de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] ...... 43
Changement du nom du groupe de serveurs de stockage ............................................... 43
Configuration des paramètres d’enregistrement ................................................................ 43
Configuration de la priorité des événements et des notifications par e-mail ..................... 44
Configuration d’un serveur de stockage.................................................................... 47
Affichage de l’onglet [Serveurs] ......................................................................................... 47
Spécification de la période de stockage pour les images enregistrées ............................ 47
Changement de la destination du fichier d’enregistrement et de l’utilisation
de disque maximale............................................................................................................ 48
Ajout d’une caméra ................................................................................................... 49
Affichage de l’onglet [Caméras] ......................................................................................... 49
Ajout successif de caméras................................................................................................ 49
Attribution de labels de caméra.......................................................................................... 50
Recherche et ajout de caméras.......................................................................................... 50
Modification des informations relatives aux caméras......................................................... 51
Suppression d’une caméra................................................................................................. 52
Ajout d’un utilisateur .................................................................................................. 53
À propos des groupes d’utilisateurs................................................................................... 53
Affichage de l’onglet [Utilisateurs]...................................................................................... 53
Ajout d’un utilisateur............................................................................................................ 54
Modification des informations relatives aux utilisateurs...................................................... 54
Suppression d’un utilisateur................................................................................................ 55
Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des autorisations d’accès....................... 55
Chapitre 4
Paramètres de la visionneuse
Flux des paramètres de la visionneuse..................................................................... 58
Configuration de la visionneuse ................................................................................ 59
Affichage la boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] ......................................... 59
Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse ................. 59
Configuration de la notification et des priorités des événements....................................... 60
Configuration du mode d’affichage ou de masquage pour chaque événement ............... 60
Configuration de la caméra ....................................................................................... 61
Affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra].................................................. 61
Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 61
Configuration de la fenêtre vidéo........................................................................................ 62
Configuration des [Paramètres avancés de la caméra] ..................................................... 64
Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo.................................................... 67
Création d’une disposition .................................................................................................. 67
Positionnement d’une fenêtre vidéo.................................................................................... 68
Sauvegarde de la disposition ............................................................................................. 69
Configuration d’une disposition dynamique ....................................................................... 69
Basculement entre les dispositions .................................................................................... 70
Configuration d’une séquence de dispositions .................................................................. 70
9
Ouverture de plusieurs dispositions à l’aide des onglets................................................... 71
Organisation des dispositions ............................................................................................ 71
Chapitre 5
Configuration d’un programme d’enregistrement
Flux des paramètres des programmes d’enregistrement.......................................... 74
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes
hebdomadaires) ........................................................................................................ 75
Affichage de la fenêtre [Planification des enregistrements]............................................... 75
Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 75
Configuration d’un programme hebdomadaire .................................................................. 76
Spécification de la période d’enregistrement et du jour de la semaine ............................. 76
Spécification du mode d’enregistrement............................................................................ 77
Spécification des paramètres avancés .............................................................................. 77
Sauvegarde du programme d’enregistrement ................................................................... 77
Configuration du mode d’enregistrement ........................................................................... 78
Configuration des paramètres d’enregistrement avancés ................................................. 84
Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes
de jour spécial) .......................................................................................................... 90
Affichage de l’onglet [Planification jours spéciaux]............................................................ 90
Création d’un programme de jour spécial .......................................................................... 90
Spécification du jour du programme de jour spécial ......................................................... 91
Sélection d’une caméra ...................................................................................................... 91
Spécification des paramètres d’enregistrement................................................................. 91
Modification d’un programme d’enregistrement ........................................................ 92
Modification d’un programme d’enregistrement................................................................. 92
Suppression d’un programme d’enregistrement ................................................................ 92
Importation à partir d’un programme hebdomadaire ......................................................... 92
Chapitre 6
Opérations quotidiennes
Flux des opérations ................................................................................................... 96
Fonctions de la visionneuse ...................................................................................... 97
Visualisation des images enregistrées ...................................................................... 98
Enregistrement immédiat .................................................................................................... 98
Sauvegarde d’un instantané de l’image affichée ............................................................... 98
Recherche d’un enregistrement ......................................................................................... 99
Lecture d’un enregistrement............................................................................................. 100
Zoom avant et zoom arrière sur la zone de visualisation.................................................. 101
Sauvegarde d’une partie d’un enregistrement ................................................................. 101
Utilisation de la caméra ........................................................................................... 102
Contrôle d’une caméra ..................................................................................................... 102
Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de zoom ............................... 103
Changement de l’angle de la caméra en fonction d’une position préréglée ................... 103
Changement de l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique ...................... 104
Lecture audio .................................................................................................................... 104
Compensation des zones sombres de l’image ................................................................ 105
10
Table des matières
Vérification des événements ................................................................................... 106
Affichage d’un événement en direct................................................................................. 106
Recherche d’événements ................................................................................................. 107
Chapitre 7
Utilisation et gestion
Vérification de la santé du serveur de stockage...................................................... 110
Événements indiquant des niveaux d’erreur ou d’avertissement et les mesures
correspondantes............................................................................................................... 110
Barre d’état ....................................................................................................................... 111
Informations sur le système .............................................................................................. 111
Gestion de l’espace disque (important)................................................................... 112
Chapitre 8
Sauvegarde
Sauvegarde des données ....................................................................................... 116
Destinations des fichiers de sauvegarde ......................................................................... 116
Remarques sur la sauvegarde.......................................................................................... 116
Comment restaurer une sauvegarde....................................................................... 117
Restauration à partir de données de sauvegarde ............................................................ 117
Chapitre 9
Dépannage
Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent.................... 120
Solutions en cas de problème lié à la visionneuse.................................................. 120
Visionneuse et fenêtres vidéo ........................................................................................... 120
Chronologie....................................................................................................................... 122
[Extraire la vidéo] .............................................................................................................. 122
Enregistrement.................................................................................................................. 122
Problèmes de connexion .................................................................................................. 122
Messages d’erreur................................................................................................... 123
Messages affichés dans la visionneuse ........................................................................... 123
Messages enregistrés dans les fichiers journaux............................................................. 127
Informations sur les événements ............................................................................ 130
Annexe
Création d’une icône de raccourci pour démarrer la visionneuse ........................... 132
Maintenance de la caméra ...................................................................................... 132
À propos de la dernière version du micrologiciel de caméra .......................................... 132
Mise à jour du micrologiciel .............................................................................................. 132
Comment vérifier la version..................................................................................... 133
Vérification de la version de la visionneuse...................................................................... 133
Vérification de la version du serveur de stockage............................................................ 133
Limitations fonctionnelles pour les formats MPEG-4 et H.264 ................................ 133
Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401........................................................... 135
Micrologiciel compatible................................................................................................... 135
Précautions d’utilisation .................................................................................................... 135
Limitations fonctionnelles.................................................................................................. 135
Index........................................................................................................................ 137
11
12
Chapitre
1
Introduction
❏ Configuration système (environnement d’utilisation, caméras compatibles,
conditions de licence)
❏ Instructions de configuration et de conception du système
❏ Comparaison des spécifications RM-Lite
Environnement d’utilisation
Pour des systèmes de format vidéo H.264 d’un haut niveau de fiabilité
Serveur de stockage
14
Visionneuse
Processeur
Intel Xeon 3060, Intel Core 2 Duo 2,4 GHz ou
plus, ou un processeur Intel de classe
équivalente qui répond aux exigences suivantes :
Horloge : 2,4 GHz ou plus
Cache L2 : 4 Mo ou plus
Nombre de cœurs : 2 ou plus
Mémoire
2 Go ou plus
Disque dur
Interface : SAS / SATA
Cache : 16 Mo ou plus
Vitesse de rotation 7200 tours/min ou plus rapide
100 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo
supplémentaires sont requis si .NET
Framework 3.5 SP1 n’est pas installé)
Espace supplémentaire pour l’enregistrement
des fichiers et d’autres fichiers (l’espace réel
requis dépend du nombre de caméras et des
paramètres d’enregistrement)
Nous vous recommandons d’utiliser des disques
durs distincts pour le système d’exploitation et les
données d’enregistrement.
Le disque dur pour les données d’enregistrement
doit avoir une capacité de 1 Go ou plus.
Contrôleur de réseau
1000 BASE-T ou similaire, vitesse de transfert 1 Gbits/s
Affichage
—
Résolution 1280 × 1024 ou supérieure
Couleurs 16 bits ou plus
Graphiques
—
Carte NVIDIA GeForce GT 220 ou plus, ou une
carte graphique de classe équivalente qui
répond aux exigences suivantes :
Taille de la mémoire vidéo : 1 Go ou plus
Largeur de l’interface mémoire : 128 bits ou plus
Horloge de mémoire : 790 MHz ou plus
Autres
—
La prise en charge audio est requise pour la
lecture audio (p. 104).
Système d’exploitation
Windows Server 2008 Standard Edition (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows Server 2008 R2 Standard Edition (Service Pack 1) version 64 bits
Windows Vista Édition Intégrale/Windows Vista Professionnel/Windows Vista Entreprise (Service
Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows Vista Édition Familiale Premium (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows 7 Édition Intégrale/Windows 7 Professionnel/Entreprise (Service Pack 1) version 32 bits ou
64 bits
Windows 7 Édition Familiale Premium (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits
Langues disponibles
Japonais, Anglais, Français, Allemand, Italien et Espagnol
La version multilingue de Windows n’est pas prise en charge.
Intel Core i5 750 2,67 GHz ou plus
100 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo
supplémentaires sont requis si .NET
Framework 3.5 SP1 n’est pas installé)
Espace supplémentaire requis pour
l’enregistrement des fichiers vidéo extraits.
Environnement d’utilisation
1
Introduction
Important
• Les exigences système décrites ci-dessus correspondent à la configuration minimale, sur la base de l’environnement d’utilisation suivant :
Serveur de
stockage
Visionneuse
Débit de données maximal pour
l’enregistrement/la lecture
80 Mbits/s
Nombre d’images par seconde pour
l’enregistrement global
1280 ips ou inférieur *1
Nombre maximal de caméras dotées de
l’option de détection de mouvement *2
10
Nombre maximal d’événements traités *3
20 000 événements par jour
Nombre estimé d’images par seconde *4
1920 x 1080 : 20 ips *5
1280 x 960 : 40 ips *5
960 x 540 : 45 ips *5
640 x 480 : 80 ips *5
480 x 270 : 160 ips *5
320 x 240 : 320 ips
Nombre total de vidéos MPEG-4 et H.264
pouvant être visualisées simultanément
6 ou moins *6
*1 La taille des données audio enregistrées est calculée à l’aide d’un nombre d’images par seconde de 10 ips par caméra.
*2 Nombre de caméras sélectionnées dans [Détection du mouvement avec]>[Serveur de stockage] pour l’enregistrement sur détection de
mouvement.
*3 Nombre total de tous types d’événements.
*4 Cela suppose une résolution standard ([3] est le paramètre défini pour [Qualité de l'image]) et que la taille de réception et la taille
d’affichage sont identiques. Si la taille de réception et la taille d’affichage sont différentes, les performances peuvent diminuer du fait
de l’augmentation de la charge de traitement.
*5 Si plusieurs tailles d'image sont combinées sur un système, les tailles équivalentes sont quatorze images 320 x 240 pour
1920 x 1080, huit images 320 x 240 pour 1280 x 960, sept images 320 x 240 pour 960 x 540, cinq images 320 x 240 pour
640 x 480 et deux images 320 x 240 pour à 480 x 270. par exemple :
1920 x 1080 (5 ips)  correspondant à 70 ips (5 ips x 14)
1280 x 960 (5 ips)
 correspondant à 40 ips (5 ips x 8)
960 x 540 (8 ips)
 correspondant à 56 ips (8 ips x 7)
640 x 480 (8 ips)
 correspondant à 40 ips (8 ips x 5)
480 x 270 (25 ips)
 correspondant à 50 ips (25 ips x 2)
320 x 240 (64 ips)
 64 ips (identique à l’original)
Total de 320 ips (70 + 40 + 56 + 40 + 50 + 64)
*6 Le nombre de vidéos que vous pouvez visualiser simultanément dépend de la quantité de mémoire disponible. En cas de mémoire
insuffisante, vous ne pourrez pas afficher les vidéos.
• Dans un environnement système comportant un grand nombre de caméras et de visionneuses connectées et où le nombre
d’événements pouvant se produire pourrait également être élevé, le serveur de stockage doit être fourni avec les spécifications qui
répondent aux besoins de cet environnement afin de garantir un fonctionnement stable.
• Si vous devez utiliser un système à haut niveau de fiabilité (un fonctionnement durant 24-heures, par exemple) dans un environnement
système, nous vous recommandons d’utiliser un système d’exploitation de type serveur sur l’ordinateur qui est utilisé par le serveur de
stockage.
• Lorsqu’une utilisation à haut niveau de fiabilité est requise (un fonctionnement durant 24 heures et un accès au disque de haute
fréquence), nous vous recommandons fortement d’utiliser un disque dur SAS de haute fiabilité. L’utilisation d’un disque dur SATA de
faible fiabilité peut provoquer une erreur de disque dans un ou deux ans. Par conséquent, vous devez vérifier régulièrement le disque
pour voir s’il ne comporte pas d’erreurs à l’aide de fonctions telles que l’analyse du disque. Dans ce cas, les performances
d’enregistrement peuvent être réduites lors de l’enregistrement, du fait de la charge accrue du disque.
• Avec les systèmes conçus pour les utilisateurs exigeant un haut niveau de fiabilité/H.264, lors de l’utilisation du serveur de stockage et
de la visionneuse sur un même ordinateur, l’environnement d’utilisation doit répondre à la fois aux exigences du serveur de stockage
et de la visionneuse. Cependant, pour garantir un fonctionnement stable, nous vous recommandons d’utiliser des ordinateurs distincts
pour le serveur de stockage et pour la visionneuse.
15
Pour les systèmes à petite échelle (serveur de stockage et visionneuse installés)
Serveur de stockage
16
Processeur
Intel Pentium G6950 2,8 GHz ou plus, ou un processeur Intel de classe équivalente qui répond aux
exigences suivantes :
Horloge : 2,4 GHz ou plus
Cache L2 : 512 Ko ou plus
Cache L3 : 3 Mo ou plus (uniquement requis si le cache L2 est inférieur à 3 Mo)
Nombre de cœurs : 2 ou plus
Mémoire
2 Go ou plus
Disque dur
Interface : SAS / SATA
Cache : 16 Mo ou plus
Vitesse de rotation 7200 tours/min ou plus rapide
200 Mo sont requis pour l’installation (500 Mo supplémentaires sont requis si .NET
Framework 3.5 SP1 n’est pas installé)
Espace supplémentaire pour l’enregistrement des fichiers et d’autres fichiers (l’espace réel requis
dépend du nombre de caméras et des paramètres d’enregistrement)
Espace supplémentaire requis pour l’enregistrement des fichiers vidéo extraits.
Le disque dur pour les données d’enregistrement doit avoir une capacité de 1 Go ou plus.
Contrôleur de réseau
100 BASE-TX ou similaire, vitesse de transfert 100 Mbits/s
Affichage
Résolution 1280 × 1024 ou supérieure
Couleurs 16 bits ou plus
Autres
La prise en charge audio est requise pour la lecture audio (p. 104).
Système d’exploitation
Windows Server 2008 Standard Edition (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows Server 2008 R2 Standard Edition (Service Pack 1) version 64 bits
Windows Vista Édition Intégrale/Windows Vista Professionnel/Windows Vista Entreprise (Service
Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows Vista Édition Familiale Premium (Service Pack 2) version 32 bits ou 64 bits
Windows 7 Édition Intégrale/Windows 7 Professionnel/Entreprise (Service Pack 1) version 32 bits ou
64 bits
Windows 7 Édition Familiale Premium (Service Pack 1) version 32 bits ou 64 bits
Langues disponibles
Japonais, Anglais, Français, Allemand, Italien et Espagnol
La version multilingue de Windows n’est pas prise en charge.
Environnement d’utilisation
1
Introduction
Important
• Les exigences système décrites ci-dessus correspondent à la configuration minimale, sur la base de l’environnement d’utilisation
suivant :
Serveur de
stockage
Visionneuse
Débit de données maximal pour
l’enregistrement/la lecture
16 Mbits/s *1
Nombre d’images par seconde pour
l’enregistrement
256 ips ou inférieur *2
Nombre maximal de caméras dotées de
l’option de détection de mouvement
0
Nombre maximal d’événements traités *3
10 000 événements par jour
Nombre estimé d’images par seconde *4
1920 x 1080 : 1 ips
1280 x 960 : 2 ips
960 x 540 : 5 ips
640 x 480 : 10 ips
480 x 270 : 15 ips
320 x 240 : 30 ips
Nombre total de vidéos MPEG-4 et H.264
pouvant être visualisées simultanément
6 ou moins *5
*1 N’utilisez pas le format H.264 sur des systèmes à petite échelle, car il pourrait avoir un effet négatif sur le fonctionnement du
système.
*2 La taille des données audio enregistrées est calculée à l’aide d’un nombre d’images par seconde de 10 ips par caméra.
*3 Nombre total de tous types d’événements.
*4 Cela suppose une résolution standard ([3] est le paramètre défini pour [Qualité de l'image]) et que la taille de réception et la taille
d’affichage sont identiques. Si la taille de réception et la taille d’affichage sont différentes, les performances peuvent diminuer du fait
de l’augmentation de la charge de traitement.
*5 Le nombre de vidéos que vous pouvez visualiser simultanément dépend de la quantité de mémoire disponible. En cas de mémoire
insuffisante, vous ne pourrez pas afficher les vidéos.
• Vous trouverez ci-après des instructions d’implémentation d’un système pour un utilisateur à petite échelle.
Composants système
•
Instruction
Nombre de caméras
Environ 9 caméras (en supposant que logiciel RM-9 est utilisé)
Nombre d’images par seconde
pour l’enregistrement
5 ips x 9 caméras avec une résolution standard de 320 x 240 (environ 8 Mbits/s en termes de
débit de données)
Nombre d’images par seconde
pour l’affichage en direct
3 ips x 9 caméras ( = 27 ips) avec une résolution standard de 320 x 240
Lecture
5 ips pour chaque caméra avec une résolution standard de 320 x 240
Nombre maximal de caméras pouvant être lues :
Jusqu’à 6 (30 ips au total) avec un affichage dédié à la lecture
Jusqu’à 1 pour l’affichage en direct (voir ci-dessus) (3 ips x 8 caméras d’affichage en direct +
5 ips x 1 caméra de lecture)
Autres
Le format H.264 n’est pas utilisé
Les spécifications PC de la visionneuse décrites à la p. 14 sont requises même pour les systèmes à petite échelle (jusqu’à
quatre caméras) en utilisant RM-Lite, si vous souhaitez afficher une vidéo H.264.
Notes importantes relatives à la configuration système
• Ce logiciel ne prend pas en charge le stockage externe, comme les disques durs USB et NAS.
• De ce fait, nous vous recommandons d’utiliser ce logiciel dans son environnement de réseau local dédié.
• Il se peut que le logiciel ne puisse pas enregistrer les images si vous utilisez un environnement où les adresses IP des
caméras sont occasionnellement modifiées. Utilisez des adresses IP fixes pour garantir un fonctionnement normal.
17
• Assurez-vous d’utiliser les caméras, les serveurs de stockage et les visionneuses sur les réseaux à l’aide du même
protocole réseau (par exemple, sur tous les réseaux IPv4 ou IPv6).
• Pour plus de détails sur les messages, consultez « Considérations supplémentaires » dans « Environnement
d’utilisation » (p. 18).
•
Le son ne peut pas être transmis à partir d’une visionneuse si vous utilisez la visionneuse sur un ordinateur
exécutant Windows 7 ou Windows Server 2008 R2.
• Avant d’appliquer un service pack ou de mettre à jour le système d’exploitation, reportez-vous aux informations de
compatibilité de Canon.
• L’exécution de Windows Update peut déstabiliser le fonctionnement du système et provoquer son arrêt.
• L’utilisation d’un logiciel antivirus ou d’un pare-feu peut affecter les performances du serveur de stockage et de la
visionneuse.
• L’exécution d’un logiciel différent de ce produit ou d’un logiciel de gestion de caméra compatible peut provoquer
l’instabilité du système.
• En cas de charge élevée sur le processeur ou le disque dur, il se peut que les images ne soient pas enregistrées ni
affichées en fonction du nombre d’images par seconde spécifié. L’enregistrement peut être interrompu ou la vitesse de
fonctionnement de la visionneuse peut être réduite. De plus, l’enregistrement peut être interrompu lorsque l’espace
disque dur disponible est faible.
• Le fonctionnement peut être ralenti si la quantité de données stockées (nombre de fichiers d’enregistrement) est
supérieure.
• En fonction des performances de l’ordinateur et de l’environnement réseau, les changements appliqués à
l’environnement d’enregistrement (comme l’heure et le temps) peuvent empêcher l’affichage des images enregistrées et
en direct en fonction des paramètres spécifiés.
• L’utilisation de l’IPsec peut dégrader les performances d’enregistrement et d’affichage des images.
• Vous pouvez utiliser la fonction audio de la caméra (à l’exception de la caméra VB-C50Fi, qui ne prend pas en charge la
fonction). Examinez les points suivants avant d’utiliser la fonction.
–La visionneuse prend en charge la transmission et la réception des données audio.
–Le son ne peut pas être enregistré séparément, mais toujours avec les images.
–La synchronisation est activée uniquement lors de la lecture des images enregistrées (JPEG) et des données audio
enregistrées. Cependant, le son et l’image ne peuvent pas toujours être synchronisés selon le type d’environnement
d’utilisation (p. 78).
–Le flux audio peut être interrompu en fonction des performances de votre ordinateur et de votre environnement réseau.
–Le son peut être interrompu si vous utilisez le logiciel antivirus.
• Veillez à tester le système dans votre environnement d’utilisation avant de commencer à l’utiliser.
Remarque
• L’environnement du système du serveur de stockage dépendra de vos conditions d’utilisation (nombre de caméras, enregistrement du
nombre d’images par seconde, etc.), ainsi que des paramètres d’enregistrement de pré-événements. Pour plus de détails, contactez
votre fournisseur local.
• Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 est requis pour le fonctionnement de ce logiciel. Il est automatiquement installé lors de l’installation
de RM-64/25/9. Pour le logiciel RM-Lite, effectuez l’installation à partir du CD-ROM inclus avant d’installer RM-Lite.
• Les modules d’exécution suivants sont installés automatiquement avec RM-64/25/9 et RM-Lite. Ne désinstallez aucun de ces modules.
–Microsoft Visual C++ 2008 Redistributable
• Microsoft NET Framework 4.0 n’est pas pris en charge.
Considérations supplémentaires
• Ne spécifiez pas le dossier Windows ni le dossier Program Files sur le lecteur système en tant que dossier de destination
pour les instantanés ou les fichiers image. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images ni de vidéos dans ces dossiers.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de sauvegarde de cliché instantané avec ce logiciel. Par exemple, une fois que
vous avez supprimé le fichier de configuration de ce logiciel, le fichier ne peut pas être restauré avec la fonction de
sauvegarde d’ombre.
18
1
Introduction
Caméras compatibles
Caméra
Version du micrologiciel
VB-H41
Version 1.0.0 ou supérieure
VB-H610VE
Version 1.0.0 ou supérieure
VB-H610D
Version 1.0.0 ou supérieure
VB-H710F
Version 1.0.0 ou supérieure
VB-M40
Version 1.0.3 ou supérieure
VB-M600VE
Version 1.0.3 ou supérieure
VB-M600D
Version 1.0.3 ou supérieure
VB-M700F
Version 1.0.3 ou supérieure
VB-C500VD/VB-C500D
Version 1.1.2 ou supérieure
VB-C60
Version 1.1.3 ou supérieure
VB-C300
Version 1.1 rév. 3 ou supérieure
VB-C50i/VB-C50iR
Version 1.2 rév. 77 ou supérieure
VB-C50FSi/VB-C50Fi
Version 1.0 rév. 77 ou supérieure
Remarque
Voir « Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401 » (p. 135) pour les détails sur les limitations en cas d’utilisation de AXIS Q7404/Q7401.
19
Type de produit et nombre de licences
Le nombre de caméras qui peut être ajouté à un groupe de serveurs de stockage dépend du produit logiciel spécifique.
Le tableau suivant décrit le nombre de licences requises pour les serveurs et les visionneuses, ainsi que le nombre de
serveurs de stockage pouvant être configurés en tant que groupe de serveurs de stockage, pour chaque produit.
Nombre de
licences de
serveurs
Produit logiciel
Nombre de groupes de
serveurs de stockage
Nombre de
licences de
visionneuses
Nombre maximal de caméras pouvant être
ajoutées à un groupe de serveurs de stockage
RM-64
1
1
64
1
RM-25
1
1
25
1
RM-9
1
1
9
1
RM-Lite
1
1
4
1
À propos des licences
Chaque produit logiciel inclut une licence pour le serveur de stockage et une licence pour la visionneuse. Le nombre
maximal d’ordinateurs sur lesquels un produit avec licence peut être installé est décrit ci-après.
Serveurs de stockage
Une licence de serveur vous permet d’installer un serveur de stockage sur un ordinateur.
Visionneuses
Une licence de visionneuse vous permet d’installer une visionneuse sur un ordinateur.
Jusqu’à 6 visionneuses peuvent être connectées à un serveur de stockage à la fois.
Vous pouvez acquérir des licences de visionneuse individuelles, pour cela, vous devez acheter le même nombre de
licences que le nombre d’installations de visionneuse.
Configuration système maximale
Le tableau suivant décrit la configuration système maximale prise en charge par ce logiciel.
20
Nombre de groupes de serveurs de stockage
1
Nombre de serveurs de stockage
1
Nombre de caméras
64 maximum (avec RM-64)
Nombre de visionneuses connectées simultanément
6 maximum
Nombre de caméras pouvant être utilisées par une visionneuse
64 maximum (identique au nombre maximal de
caméras)
Nombre d’images de caméra pouvant être affichées simultanément par une
visionneuse
64 maximum
Type de produit et nombre de licences
1
Introduction
Remarques sur le logiciel
 Compatibilité avec l’enregistreur vidéo réseau VK-64/16/Lite
Remarques sur l’installation
Ce logiciel n’est pas compatible avec VK-64/16/Lite sur le même ordinateur. N’installez pas ce logiciel sur un ordinateur où
VK-64/16/Lite est déjà installé. Procédez d’abord à la désinstallation de VK-64/16/Lite avant d’installer le logiciel.
Cependant, tenez compte des points suivants :
• Vous ne pouvez pas utiliser les caméras ni les paramètres du programme d’enregistrement que vous avez ajoutés avec
VK-64/16/Lite. Vous devez ajouter et configurer à nouveau les caméras et les programmes.
• Vous ne pouvez pas utiliser les fichiers d’enregistrement et les informations sur les événements associés avec
VK-64/16/Lite.
• Vous ne pouvez pas lire les enregistrements effectués avec VK-64/16/Lite.
• Ce logiciel requiert un ordinateur avec des spécifications supérieures à celles requises pour VK-64/16/Lite. Il se peut
que l’ordinateur utilisé pour VK-64/16/Lite ne réponde pas aux exigences d’utilisation de ce logiciel.
Remarques sur la compatibilité des protocoles
Ce logiciel n’est pas compatible avec les protocoles VK-64/16/Lite, car le protocole utilisé entre la visionneuse et le serveur
de stockage a considérablement changé. De ce fait, le logiciel ne permet pas de connecter un serveur de
stockage VK-64/16/Lite à partir de la visionneuse. De la même manière, VK-64/16/Lite ne permet pas de connecter le
serveur de stockage de ce logiciel à partir de la visionneuse.
Remarques sur l’enregistrement de données et la compatibilité des données d’événement
Ce logiciel utilise des formats de données d’événement et de fichiers d’enregistrement qui sont différents de ceux de
VK-64/16/Lite. Les enregistrements VK-64/16/Lite peuvent être lus à l’aide de QuickTime. Cependant, les enregistrements
de ce logiciel ne sont pas pris en charge par QuickTime. Notez, cependant que vous pouvez utiliser QuickTime pour lire un
fichier .mov créé à l’aide de la fonction [Extraire la vidéo] dans ce logiciel.
21
Exemple de configuration système
Ce logiciel enregistre les images à partir des caméras en utilisant un réseau IP, tel qu’un réseau local.
Important
• La charge du serveur de stockage peut augmenter en fonction du nombre de caméras connectées et des paramètres
d’enregistrement. Consultez « Détermination de la capacité du serveur de stockage » (p. 24) pour déterminer votre configuration.
• L’accès simultané à une caméra ou un serveur de stockage à partir de nombreuses visionneuses peut affecter les performances
système.
• Vérifiez régulièrement que le paramètre d’heure est correct sur les ordinateurs qui exécutent le serveur de stockage et la visionneuse.
De plus, avant de changer le paramètre d’heure sur les ordinateurs, veillez à d’abord arrêter le serveur de stockage et la visionneuse.
Exemple de configuration 1 : Serveur de stockage et visionneuse installés sur un
ordinateur
Cet exemple montre la configuration système la plus simple où le serveur de stockage et la visionneuse sont installés sur un
ordinateur. Les images produites par les caméras sont affichées ou enregistrées à l’aide du même ordinateur.
Groupe de serveurs de stockage
Serveur de stockage/Visionneuse
Réseau
Images produites par les
caméras
22
Exemple de configuration système
1
Introduction
Exemple de configuration 2 : Serveur de stockage et visionneuses installés sur plusieurs
ordinateurs en réseau
Vous pouvez installer des serveurs de stockage et des visionneuses sur plusieurs ordinateurs en réseau.
Groupe de serveurs de stockage
Visionneuse
Réseau
Images produites par les
caméras
Images enregistrées
Exemple de configuration 3 : Visionneuses installées sur plusieurs ordinateurs en réseau
En configurant plusieurs visionneuses, vous pouvez visualiser simultanément une vidéo depuis plusieurs emplacements.
Groupe de serveurs de stockage
Visionneuse 1
Visionneuse 2
Visionneuse 6
Réseau
Images produites par les
caméras
Images enregistrées
23
Conception système
Détermination de la capacité du serveur de stockage
Vous devez déterminer la configuration de votre serveur de stockage en fonction du volume de données d’enregistrement
ou de lecture par seconde et la capacité de disque dur requise.
Important
Les performances d’utilisation de ce logiciel varient en fonction de facteurs tels que les conditions d’utilisation et les spécifications
matérielles du serveur de stockage. Utilisez les chiffres ci-après pour référence.
 Volume des données d’enregistrement/de lecture par seconde et volume des données audio
Si le volume par seconde des données d’enregistrement et de lecture géré par un serveur de stockage est égal à 80 Mbits/
s ou plus, vous devrez revoir votre configuration d’enregistrement pour garantir la stabilité du système. Voici une estimation
du volume de données d’enregistrement et de lecture par seconde pour différents formats vidéo.
320 x 240
640 x 480
1920 x 1080
810 ips
280 ips
50 ips
JPEG*
MPEG-4
80 Mbits/s
H.264
* Lorsque la qualité vidéo est réglée sur 3, le nombre d’images par seconde de ces vidéos JPEG sera d’environ 80 Mbits/s.
Les données audio requièrent un serveur de stockage de 64 Ko/s, quel que soit le type de caméra.
Important
En fonction du disque dur et/ou de la carte RAID installé(e) sur votre serveur, les performances d’écriture sur le disque peuvent être
inférieures aux estimations ci-dessus.
Astuce
Consultez « Informations sur le système » (p. 111) pour obtenir des détails sur le volume de données d’enregistrement/de lecture par
seconde lors de l’utilisation.
24
Conception système
1
Introduction
 Configuration de la capacité du disque dur
Il est supposé que vous effectuez un enregistrement continu sur la base d’un nombre d’images par seconde, d’une taille et
d’une qualité d’image constants. La taille du fichier d’enregistrement varie en fonction du mode de configuration de la
caméra (paramètres de qualité et de taille d’image) et de la complexité de la scène réelle.
Suivez ces instructions pour déterminer la capacité du disque dur requise.
1
Déterminez le nombre de caméras et la taille de l’image pour l’enregistrement.
2
Déterminez la qualité de l’image de chaque caméra.
Plus le paramètre de qualité d’image est élevé, plus la qualité de l’image et le volume de données en résultant sont
élevés.
3
Déterminez le nombre d’images par seconde requis pour l’enregistrement.
Pour des raisons de sécurité générales, vous pouvez utiliser 1 à 2 ips. Un nombre d’images par seconde plus élevé
requiert plus d’espace disque dur.
4
Déterminez le nombre d’heures d’enregistrement par jour et le nombre de jours de sauvegarde des données
enregistrées.
5
Après avoir déterminé les paramètres ci-dessus, calculez la capacité du disque dur requise en fonction de la taille du
fichier d’enregistrement (en Ko).
6
Si vous enregistrez également du son, veillez à calculer la quantité d’espace disque dur supplémentaire requise pour le
son.
Nous vous recommandons d’ajouter 10 à 20 % d’espace en plus à la capacité de disque dur calculée.
Des exemples de calculs pour chaque format vidéo sont présentés ci-après, en supposant que 1000 Ko/s = 1 Mbits/s pour
la bande passante réseau et 1024 Ko = 1 Mo pour la capacité de disque.
Exemple 1 : Enregistrement JPEG
• Enregistrement de vidéos produites par 16 caméras (VB-H41)
• La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3 (taille des données par image : 10,8 Ko)
• Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 2 ips
• La taille des données par seconde correspond approximativement à 21,6 Ko (= 10,8 Ko x 2 ips)
Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose
sur les tailles classiques fournies ci-dessus.
• Le son est enregistré par 2 caméras
Si les vidéos JPEG produites par 16 caméras sont enregistrées sur la base de 2 images par seconde en mode
d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 28,5 Go par jour
(= 21,6 Ko x 16 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 29 859 840 Ko).
Si les données audio sont enregistrées à l’aide de 2 caméras, l’espace disque dur requis correspond approximativement à
1,3 Go par jour (= 8 Ko x 2 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 1 382 400 Ko).
Exemple 2 : Enregistrement MPEG-4
• Enregistrement de vidéos produites par 8 caméras (VB-C60).
• La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3.
• Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 30 ips.
• La taille des données par seconde correspond approximativement à 150 Ko.
Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose
sur les tailles classiques fournies ci-dessus.
Si les vidéos MPEG-4 produites par 8 caméras sont enregistrées sur la base de 30 images par seconde en mode
d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 99 Go par jour
(= 150 Ko x 8 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 103 680 000 Ko).
25
Exemple 3 : Enregistrement H.264
• Enregistrement de vidéos produites par 8 caméras (VB-M40).
• La taille de la vidéo correspond à 320 x 240 et la qualité de la vidéo à 3.
• Le nombre d’images par seconde d’enregistrement est de 30 ips.
• La taille des données par seconde correspond approximativement à 84 Ko.
Bien que la taille réelle du fichier d’enregistrement dépende des objets enregistrés par chaque caméra, ce calcul repose
sur les tailles classiques fournies ci-dessus.
Si les vidéos H.264 produites par 8 caméras sont enregistrées sur la base de 30 images par seconde en mode
d’enregistrement continu, l’espace de disque dur requis correspond approximativement à 55 Go par jour
(= 84 Ko x 8 caméras x 60 secondes x 60 minutes x 24 heures = 58 060 800 Ko).
Notez que la taille réelle du fichier d’enregistrement peut être différente de la taille indiquée dans le tableau, en fonction des
conditions météorologiques et de la complexité de la scène. Par exemple, la vidéo d’un couloir vide serait généralement
représentée sous la forme de valeurs inférieures aux valeurs ci-dessus. Inversement, des scènes complexes telles qu’un
centre commercial bondé seraient représentées sous la forme de valeurs supérieures.
 Taille des données et vitesse de transmission estimées
Les tableaux suivants affichent les tailles de données classiques par image (en Ko) pour différentes combinaisons de
paramètres de qualité et de taille vidéo.
Estimations de la taille des données pour les appareils VB-H41/VB-H610VE/VB-H610D/VB-H710F (JPEG)
Qualité vidéo
Taille de la vidéo
320 × 240
480 × 270
960 × 540
1920 × 1080
1
6,1
9,5
27,1
95,4
2
8,8
14,0
39,4
150,7
3
10,8
17,7
50,3
201,0
4
13,4
22,8
67,7
280,3
5
21,0
38,2
125,8
543,5
(Unité : Ko)
Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-H41/VB-H610VE/VB-H610D/VB-H710F (H.264)
Taille de la vidéo et vitesse de transmission
Qualité
vidéo
Nombre d'images par seconde : 10 ips
Intervalle I-Frame : 1,5 s.
Nombre d'images par seconde : 15 ips
Intervalle I-Frame : 1 s.
Nombre d'images par seconde : 30 ips
Intervalle I-Frame : 0,5 s.
480 × 270
960 × 540
1920 × 1080
480 × 270
960 × 540
1920 × 1080
480 × 270
960 × 540
1920 × 1080
1
0,32
0,98
3,38
0,43
1,43
4,37
0,68
2,05
7,44
2
0,46
1,42
4,61
0,61
2,02
6,35
0,91
2,90
9,97
3
0,70
2,08
7,04
0,91
2,69
10,97
1,54
4,36
19,27
4
1,03
3,22
11,27
1,26
4,23
17,06
2,04
6,91
29,62
5
1,55
5,32
19,46
2,15
6,86
33,00
3,49
10,94
48,82
(Unité : Mbits/s)
Estimations de la taille des données pour les caméras VB-M40/VB-M600VE/VB-M600D/VB-M700F (JPEG)
Taille de la vidéo
Qualité
vidéo
160 × 120
320 × 240
640 × 480
1280 × 960
1
2,0
5,2
16,0
51,6
2
3,0
8,3
25,8
83,3
3
3,7
10,4
32,5
110,0
4
4,7
13,6
43,2
152,6
5
7,4
22,9
78,1
280,9
(Unité : Ko)
26
Conception système
1
Introduction
Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-M40/VB-M600VE/VB-M600D/VB-M700F (H.264)
Taille de la vidéo et vitesse de transmission
Qualité
vidéo
10 ips
15 ips
30 ips
320 × 240
640 × 480
1280 × 960
320 × 240
640 × 480
1280 × 960
320 × 240
640 × 480
1280 × 960
1
0,10
0,33
1,04
0,14
0,44
1,47
0,22
0,74
2,47
2
0,17
0,55
1,66
0,24
0,73
2,31
0,38
1,22
3,55
3
0,30
0,95
2,82
0,41
1,26
3,38
0,67
2,08
5,12
4
0,41
1,33
3,74
0,57
1,82
4,51
0,92
2,91
5,96
5
0,55
1,85
4,70
0,76
2,50
5,84
1,27
3,89
5,34
(Unité : Mbits/s)
Estimations de la taille des données pour les caméras VB-C500VD/VB-C500D/VB-C60 (JPEG)
Taille de la vidéo
Qualité
vidéo
160 × 120
320 × 240
640 × 480
1
3,5
9,6
27,5
2
4,0
11,0
31,7
3
4,4
12,5
35,8
4
5,6
16,4
47,8
5
15,8
52,7
171,4
(Unité : Ko)
Estimations de la vitesse de transmission pour les caméras VB-C500VD/VB-C500D/VB-C60 (MPEG-4)
Taille de la vidéo et vitesse de transmission
Qualité
vidéo
10 ips
15 ips
30 ips
320 × 240
640 × 480
320 × 240
640 × 480
320 × 240
640 × 480
1
0,28
0,76
0,35
0,94
0,54
1,43
2
0,39
1,08
0,50
1,30
0,78
2,02
3
0,60
1,67
0,75
2,02
1,20
3,31
4
0,69
1,93
0,91
2,43
1,38
3,98
5
0,81
2,31
1,05
2,87
1,68
4,86
(Unité : Mbits/s)
Remarque
La taille des données pour les vidéos MPEG-4 peut augmenter lors de l’enregistrement de vidéos avec des mouvements rapides.
Estimations de la taille des données pour la caméra VB-C300 (JPEG)
Taille de la vidéo
Qualité
vidéo
160 × 120
320 × 240
640 × 480
1
3,2
8,8
24,2
2
3,7
10,2
28,3
3
4,1
11,5
32,0
4
5,3
15,4
43,2
5
15,5
52,8
170,6
(Unité : Ko)
27
Estimations de la taille des données pour les caméras VB-C50i/VB-C50iR/VB-C50FSi (JPEG)
Taille de la vidéo
Qualité
vidéo
160 × 120
320 × 240
640 × 480
30
3,1
8,2
24,7
40
3,6
9,7
29,8
50
4,1
10,9
34,2
60
4,6
12,5
40,3
70
5,3
14,8
49,7
80
6,5
18,8
64,9
90
9,4
28,4
106,4
(Unité : Ko)
Important
La taille réelle des données peut augmenter ou diminuer en fonction des objets en cours d’enregistrement. Veillez à confirmer la taille
des données de l’environnement système réel avant de commencer l’opération.
Notez que la taille des données peut augmenter de manière significative si la qualité de l’image est définie sur [100].
Sélectionnez [Afficher] > [Informations vidéo] sur la visionneuse fournie avec la caméra pour afficher la taille des données
par image.
Enregistrement sur capteurs, enregistrement sur détection de mouvement, enregistrement
sur fonctions intelligentes et enregistrement sur détection de volume
 Remarques relatives à l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection de
mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de
volume
Lorsqu’un événement se produit, les données sont sauvegardées sur le serveur de stockage en tant que données
d’utilisation. Au fur et à mesure que les données d’utilisation augmentent, le fonctionnement lors de la détection et la
recherche d’événements, ainsi que le temps de réponse de la visionneuse peuvent être affectés.
 Remarques sur l’utilisation de l’enregistrement sur détection de mouvement/l’enregistrement sur
fonctions intelligentes
• La fonction de détection de mouvement vous avertit d’un mouvement dans une zone où aucun mouvement ne se produit
en temps normal. N’utilisez pas cette fonction pour des zones occupées où la détection de mouvement peut être
déclenchée fréquemment.
• Configurez la détection de mouvement sur la caméra. Si vous configurez la détection de mouvement sur le serveur de
stockage, la charge de ce dernier pourrait augmenter, ce qui provoquerait la baisse des performances
d’enregistrement.
Utilisez l’enregistrement sur fonctions intelligentes au lieu de l’enregistrement sur détection de mouvement.
Vous ne pouvez pas définir la détection de mouvement sur la caméra.
28
Conception système
1
Introduction
 Remarques sur l’utilisation du serveur de stockage
Nous vous recommandons de dédier l’ordinateur du serveur de stockage pour l’exécution exclusive de ce logiciel.
Évitez les opérations suivantes sur l’ordinateur du serveur de stockage :
• Exécution du logiciel de serveur Web sur l’ordinateur
Vous ne pouvez pas utiliser le serveur de stockage sur un ordinateur où le logiciel de serveur Web tel que Windows
standard IIS (Internet Information Server) ou Apache est déjà installé.
Le serveur de stockage utilise le protocole HTTP pour communiquer avec les caméras. De ce fait, il se peut que le
serveur de stockage ne fonctionne pas normalement si d’autres applications de service Web sont installées sur le même
ordinateur.
Le port HTTP 80 est utilisé par ce logiciel et ne peut pas être changé.
• Exécution du logiciel de serveur de base de données (SQL Server, Oracle, par exemple) sur l’ordinateur
Le traitement de base de données peut placer une charge sur le disque dur pouvant affecter les performances
d’enregistrement. Inversement, ce logiciel peut affecter les performances du serveur de base de données lorsqu’il
exécute des tâches qui placent une charge sur le disque dur.
• Utilisation de l’ordinateur en tant que serveur de fichiers
Le disque dur fait l’objet d’accès fréquents lorsque l’ordinateur est utilisé en tant que serveur de fichiers, et cela peut
affecter les performances d’enregistrement. De plus, la capacité du disque du serveur de stockage tend à se réduire
davantage si l’ordinateur est utilisé en tant que serveur de fichiers.
• Exécution d’autres applications sur l’ordinateur
La charge de traitement supplémentaire liée à l’exécution d’applications différentes de ce logiciel peut affecter les
performances d’enregistrement.
Ce logiciel utilise les numéros de port TCP 80, 443, 11080 et 2380. Ces ports ne doivent pas être utilisés par d’autres
applications.
Calcul de la bande passante réseau
Vous devez prendre en compte la bande passante réseau si vous souhaitez utiliser une caméra réseau pour
l’enregistrement et l’affichage en direct.
Vous devez calculer la bande passante réseau pour le serveur de stockage et la visionneuse.
Lorsque vous utilisez la caméra VB-H41, par exemple, calculez la bande passante comme suit si vous utilisez un serveur
de stockage (320 x 240 1 ips) et deux visionneuses (320 x 240 5 ips) :
• Bande passante pour l’enregistrement
10,8 (Ko/image) x 1 (image/s.) x 8 (bits) = 86,4 Ko/s
• Bande passante pour l’affichage en direct (par visionneuse)
10,8 (Ko/image) x 5 (image/s.) x 8 (bits) = 432 Ko/s
Par conséquent, la bande passante réseau requise est calculée comme suit :
86,4 Ko/s x 1 + 432 Ko/s x 2 = 950,4 Ko/s (0,9 Ko/s environ)
29
À propos de RM-Lite
RM-Lite est une version simplifiée du logiciel qui est fournie avec la caméra. RM-Lite fournit les mêmes fonctions de base
que les versions de produit RM-64/25/9, mais une partie de la fonctionnalité a été limitée comme décrit ci-dessous.
Important
• Les fichiers enregistrés à l’aide de RM-Lite peuvent être lus lorsqu’une mise à niveau est effectuée vers RM-64/25/9. En revanche, les
fichiers enregistrés avec RM-64/25/9 ne peuvent pas être lus avec RM-Lite.
• Une visionneuse RM-Lite Viewer ne peut être connectée à un serveur de stockage RM-64/25/9. De même, une visionneuse RM-64/25/9
ne peut être connectée à un serveur de stockage RM-Lite.
 Limitations fonctionnelles de RM-Lite
• Vous pouvez ajouter un maximum de quatre caméras.
• Vous pouvez afficher un maximum de huit fenêtres vidéo dans la visionneuse. Un message d’avertissement s’affiche si
vous tentez d’afficher plus de neuf fenêtres vidéo.
• Le nombre maximal d’images par seconde est le suivant :
Enregistrement
5 ips ou moins (JPEG)
Enregistrement immédiat 5 ips
• La fonction de réglage du nombre d’images par seconde est toujours activée sous une charge élevée.
• La taille de fichier maximale est 1 Go (24 heures maximum).
• Vous ne pouvez pas changer la propriété [Arrière-plan] parmi les propriétés [Disposition], et l’affichage en direct
représente l’unique option de lecture.
• Vous ne pouvez pas configurer l’organisation des dispositions [Chaque label], [Toutes les caméras] et [Caméras en
cours d’enregistrement].
• Le modèle AXIS Q7404/Q7401 n’est pas pris en charge.
 Fonctionnalités ne pouvant pas être utilisées dans RM-Lite
Serveur de stockage
• Enregistrement MPEG-4 et H.264
• Enregistrement sur détection de mouvement
• Enregistrement sur capteurs
• Enregistrement sur fonctions intelligentes
• Enregistrement sur détection de volume
• Programme d’enregistrement de jour unique
• Envoi d’e-mail lorsqu’un événement se produit
• Personnalisation de la priorité des événements
• Ajout des groupes d’utilisateurs et configuration des autorisations d’accès
Visionneuse
• Prise en charge de plusieurs affichages
• Séquences de disposition
• Affichage de plusieurs onglets
• Grille personnalisée
• Dispositions dynamiques
• Recherche à l’aide des labels de caméra
• Fonction de recherche avancée pour la recherche d’événements
• Notification d’événements - Notification d’opérateur, Accusé de réception d’événements
• Affichage d’une fenêtre vidéo lorsqu’un événement se produit.
RM-Lite n’est pas fourni avec la caméra.
30
À propos de RM-Lite
1
Fonctions
Connexion à la
caméra
RM-64/25/9
RM-Lite
Nombre de caméras
64/25/9
4
Caméras compatibles
VB-H41, VB-H610VE, VB-H610D,
VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE,
VB-M600D, VB-M700F,
VB-C500VD, VB-C500D, VB-C60,
VB-C300, VB-C50Fi, VB-C50FSi,
VB-C50i, VB-C50iR, AXIS Q7404/
Q7401
VB-H41, VB-H610VE, VB-H610D,
VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE,
VB-M600D, VB-M700F,
VB-C500VD, VB-C500D, VB-C60,
VB-C300, VB-C50Fi, VB-C50FSi,
VB-C50i, VB-C50iR
Recherche automatique de caméra
Serveur de stockage
Visionneuse
Formats d’enregistrement
Oui
JPEG, MPEG-4, H.264
JPEG uniquement
1
Nombre maximal d’images par
seconde pour l’enregistrement
30 ips *
5 ips
Programme d’enregistrement
Programme d’enregistrement
hebdomadaire
Programme d’enregistrement de
jour unique
Programme d’enregistrement
hebdomadaire
Mode d’enregistrement
Enregistrement continu
Enregistrement sur capteurs
Enregistrement sur détection de
mouvement
Enregistrement sur fonctions
intelligentes
Enregistrement sur détection de
volume
Enregistrement manuel (Record
Now)
Enregistrement continu
Enregistrement manuel (Enregistrer
maintenant)
Paramètre de taille de fichier
maximale
Configurable 512 ou 1024 Mo, 1 à
24 heures (par défaut : 1024 Mo)
Fixe 1 Go (1024 Mo), 24 heures
Période de stockage maximale
99 semaines
90 jours (12 semaines)
Autres
—
Les fonctions suivantes ne sont pas
prises en charge :
• Envoi d’e-mail lorsqu’un
événement se produit
• Personnalisation de la priorité
des événements
Formats d’affichage en direct
compatibles
JPEG, MPEG-4, H.264
30 ips *1 *2
Nombre maximal d’images par
seconde
Prise en charge de plusieurs
affichages
Oui
Non
Nombre de fenêtres vidéo
simultanées
32 ou moins par disposition *3
8 ou moins sont recommandées
Enregistrement/lecture audio
Fonction de séquence de
disposition *4
Introduction
 Comparaison des spécifications pour les logiciels RM-64/25/9 et RM-Lite
Oui
Oui
Non
*1 Les limites opérationnelles dépendent de facteurs tels que le nombre de caméras, les performances du serveur de
stockage, la capacité du disque dur et la charge du réseau.
*2 Les vidéos au format H.264 d’une taille de 1920 x 1080 ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips.
*3 Le nombre maximal de fenêtres de disposition dynamique pouvant être affichées est de 25.
*4 La fonction de séquence de disposition permet de changer les dispositions de la visionneuse à un intervalle
spécifique.
31
32
Chapitre
2
Configuration
❏ Comment installer le logiciel
❏ Paramétrage après l’installation
Installation
Avant d’effectuer l’installation
À propos des licences
Vous devez disposer d’une licence par ordinateur installé.
Pour ajouter des visionneuses, vous devez acquérir le
nombre de licences requis séparément (p. 20).
Le programme .NET Framework n’est pas installé
automatiquement. Téléchargez le fichier d’installation à partir
du centre de téléchargement Microsoft et installez-le, ou
utilisez le programme d’installation qui se trouve dans le
dossier [Applications] sur le CD-ROM d’installation fourni avec
la caméra.
2
Cliquez sur [Suivant].
3
Lisez attentivement le contrat de licence. Cliquez sur
[J’accepte les termes du contrat de licence], si vous en
acceptez les conditions, puis cliquez sur [Suivant] pour
continuer.
4
Entrez votre ou vos clés de licence, puis cliquez sur
[Suivant].
Le serveur de stockage, la visionneuse ou les deux
sont installés en fonction de la ou les clés de licence
saisies.
Utilisation d’un lecteur NTFS
Le lecteur sur lequel vous installez le logiciel et le lecteur
de sauvegarde des images enregistrées doivent être au
format NTFS.
Configuration des caméras
Vous devez configurer les caméras qui utiliseront ce
logiciel avant de commencer à les utiliser. Pour obtenir
plus de détails, veuillez vous référer au manuel
d’utilisation de la caméra.
Arrêt des autres applications
Arrêtez les autres applications en cours d’exécution sur
l’ordinateur, comme le logiciel antivirus, avant d’installer le
logiciel.
Création d’une sauvegarde
Avant de mettre à niveau le logiciel ou de le réinstaller, il
est recommandé de créer une sauvegarde. Pour plus de
détails sur la sauvegarde, consultez Chapitre 8:
Sauvegarde.
Comment installer le logiciel
Important
Pour installer le logiciel, vous devez vous connecter à
l’ordinateur en tant qu’administrateur.
1
Insérez le CD-ROM d’installation dans le lecteur CD.
L’insertion du CD démarre automatiquement le
programme d’installation. Si ce dernier ne démarre
pas automatiquement, ouvrez le répertoire du
CD-ROM à l’aide de l’Explorateur Windows, puis
double-cliquez sur le fichier RM20setup.exe.
Remarque
•
Double-cliquez sur RMLiteInstall.exe dans le dossier
[Applications] du CD-ROM d’installation fourni avec la caméra.
• Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur]
s’affiche, cliquez sur [oui] ou [Continuer].
• Si .NET Framework 3.5 n’est pas installé sur votre ordinateur,
une boîte de dialogue s’affiche pour vous demander d’installer
.NET Framework 3.5. Cliquez sur [Installer] pour démarrer
l’installation de .NET Framework 3.5.
34
Installation
La boîte de dialogue de saisie de la clé de licence
ne s’affiche pas. Dans ce cas, entrez vos nom et affiliation
dans la boîte de dialogue, puis cliquez sur [Suivant].
Cliquez sur [Suivant].
7
Cliquez sur [Installer].
8
Cliquez sur [Terminer].
9
Cliquez sur [oui] pour redémarrer l’ordinateur.
Configuration
5
2
• Si vous décochez la case [Ajouter les programmes du serveur
de stockage à la liste d’exceptions du Pare-feu Windows.],
vous devrez configurer le Pare-feu Windows à la fin de
l’installation. Pour davantage de détails, voir « Paramétrage du
Pare-feu Windows » (p. 37).
Remarque
• Vous pouvez cliquer sur [Modifier] pour modifier le dossier de
destination. Cependant, nous vous recommandons de ne pas
changer la destination.
• Pour vérifier l’espace disque disponible sur chaque lecteur de
l’ordinateur et l’espace disque requis pour l’installation, cliquez
sur [Espace].
•
Une boîte de dialogue vous demandant de spécifier le
logiciel à installer s’affiche. Si vous cliquez sur [Tous], passez
à l’étape 6. Si vous cliquez sur [Position actuelle de la
caméra], la boîte de dialogue d’exemple ci-dessus s’affiche.
Sélectionnez l’application à installer, le serveur de stockage ou
la visionneuse. Cliquez sur l’application que vous ne souhaitez
pas installer et sélectionnez [Cette fonctionnalité ne sera pas
disponible].
6
Cliquez sur [Suivant].
Une icône s’affiche sur votre bureau à la fin de
l’installation.
Important
• Vous devez redémarrer l’ordinateur pour activer les
paramètres définis durant l’installation.
Important
Si vous changez l’interface réseau ou l’adresse IP par la suite,
vous devrez réinstaller le logiciel.
Remarque
• Vous devez configurer le système d’exploitation après
l’installation. Pour davantage de détails, voir « Paramétrage
après l’installation » (p. 37).
• Si vous réinstallez le logiciel après l’avoir désinstallé, les
configurations de paramètres avant la désinstallation ne
seront pas conservées.
• Si vous installez un ordinateur doté de plusieurs interfaces
réseau, sélectionnez l’interface réseau à utiliser dans la liste
[Carte réseau] et l’adresse IP attribuée dans la liste
[Adresse IP].
35
Mise à niveau à partir d’une version
antérieure
Lors de la mise à niveau, utilisez le programme
d’installation de la nouvelle version pour installer celle-ci
sur la version antérieure sans désinstaller cette dernière.
Ainsi, les paramètres sont préservés, par exemple les
informations additionnelles sur la caméra, le programme
d’enregistrement, ainsi que les données enregistrées.
Notez que si vous désinstallez la version antérieure avant
d’installer la nouvelle version, vous devrez reconfigurer
votre caméra et redéfinir tous les paramètres
d’enregistrement.
Mise à niveau de RM-Lite vers RM-64/25/9
L’installation de RM-64/25/9 sur un ordinateur où RM-Lite
est installé permet d’effectuer une mise à niveau vers
RM-64/25/9. Ainsi, les paramètres sont préservés, par
exemple les informations additionnelles sur la caméra, le
programme d’enregistrement, ainsi que les données
enregistrées.
Important
RM-Lite n’est pas compatible avec RM-64/25/9 sur le même
ordinateur.
36
2
Paramétrage après l’installation
5
Cliquez sur [Port], puis cliquez sur [Suivant].
Windows 7,
Windows Vista
Windows Server 2008,
Windows Server 2008
R2
6
Paramétrage du
Pare-feu Windows
Cliquez sur [TCP] et [Ports locaux spécifiques], puis
entrez 80 comme numéro de port. Ensuite, cliquez sur
[Suivant].


Paramétrage du
niveau de sécurité
—

7
Cliquez sur [Autoriser la connexion], puis cliquez sur
[Suivant].
Paramétrage du
son pour
l’utilisation de la
fonction audio
—

8
Cliquez sur [Suivant].
Avertissement au
démarrage de la
visionneuse


9
Entrez un nom (le nom du serveur de stockage ou du
groupe de serveurs de stockage, par exemple) dans
[Nom] et cliquez sur [Terminer].
Configuration
Configurez les paramètres suivants après avoir installé le
logiciel en fonction du système d’exploitation utilisé :
( : Obligatoire, — : Non obligatoire)
10
Paramétrage du Pare-feu Windows
Si vous installez le serveur de stockage et la visionneuse
sur différents ordinateurs, vous devez modifier les
paramètres du Pare-feu Windows sur l’ordinateur utilisé
par le serveur de stockage.
En revanche, les changements de paramètres sont déjà
effectués si vous avez coché la case [Ajouter les
programmes du serveur de stockage à la liste
d’exceptions du Pare-feu Windows.] lors de l’installation.
Si vous n’avez pas coché cette case lors de l’installation,
exécutez la procédure permettant de modifier les
paramètres du Pare-feu Windows.
Les paramètres suivants ne sont pas obligatoires si vous
installez le serveur de stockage et la visionneuse sur le
même ordinateur.
La règle de trafic entrant ajoutée apparaît dans la
fenêtre [Pare-feu Windows avec fonctions
avancées] avec une icône de coche affichée en
regard de la règle.
 Utilisation de Windows Vista ou de
Windows Server 2008
1
Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration]
pour ouvrir le [Panneau de configuration].
2
Cliquez sur [Système et sécurité] > [Pare-feu
Windows].
Si le [Panneau de configuration] est en mode
[Affichage classique], double-cliquez sur [Pare-feu
Windows].
3
Cliquez sur [Modifier les paramètres].
 Utilisation de Windows 7 ou de
Windows Server 2008 R2
Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte
d’utilisateur] s’affiche, cliquez sur [Continuer].
1
Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration]
pour ouvrir le [Panneau de configuration].
4
Cliquez sur l’onglet [Exceptions], puis sur [Ajouter un
port].
2
Cliquez sur [Système et sécurité] > [Pare-feu
Windows].
5
3
Cliquez sur [Paramètres avancés] pour afficher la
fenêtre [Pare-feu Windows avec fonctions avancées].
Dans la boîte de dialogue [Ajouter un port], entrez le
nom du serveur de stockage et 80 comme numéro de
port. Assurez-vous que [TCP] est sélectionné, puis
cliquez sur [OK].
6
Confirmez que le serveur de stockage ajouté s’affiche
à présent dans la boîte de dialogue [Pare-feu
Windows] et que la case est cochée. Ensuite, cliquez
sur [OK].
4
Cliquez sur [Règles de trafic entrant] et sélectionnez
[Nouvelle règle] dans le menu [Actions] pour démarrer
l’[Assistant Nouvelle règle de trafic entrant].
37
Paramétrage du niveau de sécurité
Dans Internet Explorer, le paramétrage du niveau de
sécurité pour les sites Internet et intranet sous
Windows Server 2008 et 2008 R2 est par défaut « élevé ».
Par conséquent, vous ne pouvez pas configurer de
paramètres sur la page de configuration ou la page
principale de la caméra. Suivez cette procédure pour
enregistrer le site en tant que site fiable.
1
Démarrez Internet Explorer et cliquez sur [Outils] >
[Options Internet] pour afficher la boîte de dialogue
[Options Internet].
2
Cliquez sur l’onglet [Sécurité].
3
Cliquez sur [Sites de confiance], puis sur [Sites].
4
Décochez la case [Exiger un serveur sécurisé (https:)
pour tous les sites de cette zone].
5
Entrez l’adresse IP de votre caméra sous [Ajouter ce
site Web à la zone], puis cliquez sur [Ajouter].
Remarque
• Pour plus de détails sur l’enregistrement de sites fiables,
cliquez sur [En savoir plus sur la Configuration de sécurité
renforcée d’Internet Explorer] dans la boîte de dialogue
[Options Internet] et consultez le résumé disponible.
• JavaScript peut être désactivé pour le paramétrage de
sécurité standard, même si aucune boîte de dialogue de bloc
de contenu ne s’affiche. Il se peut que le fonctionnement de la
page de paramétrage ou de la visionneuse de la caméra soit
limité. Le paramètre JavaScript est activé automatiquement
une fois que l’enregistrement du site fiable est terminé.
38
Paramétrage du son pour l’utilisation de la
fonction audio
La fonction de son est désactivée par défaut sous
Windows Server 2008 et 2008 R2. Pour recevoir le son
avec la visionneuse de la caméra, exécutez la procédure
suivante pour activer les fonctions sonores.
1
Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration]
pour ouvrir le [Panneau de configuration].
Si le [Panneau de configuration] est en mode
[Affichage classique], double-cliquez sur [Son] et
passez à l’étape 3.
2
Cliquez sur [Matériel et audio], puis sur [Son].
3
Lorsque la boîte de dialogue [Service Audio non
exécuté] s’affiche, cliquez sur [Oui].
4
La boîte de dialogue [Son] apparaît. Sélectionnez
l’onglet [Lecture] et confirmez qu’un périphérique
audio approprié est installé.
Si aucun périphérique audio n’est installé, référezvous au manuel d’utilisation de votre ordinateur pour
savoir comment installer un périphérique audio.
Avertissement au démarrage de la
visionneuse
Si la case [Contrôle de compte d’utilisateur] est activée,
l’écran correspondant s’affiche lorsque vous démarrez la
visionneuse. Cliquez sur [Oui] (ou [Continuer]) pour
démarrer la visionneuse.
Chapitre
3
Paramètres du serveur de
stockage
❏ Ajout de caméras
❏ Configuration du groupe de serveurs de stockage
❏ Ajout d’utilisateurs
Flux des paramètres du serveur de stockage
Démarrage de la visionneuse (p. 41)
Configuration d’un groupe de serveurs de stockage
Affichage de la boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage] (p. 43)
Changement du nom du groupe de serveurs de stockage (p. 43)
Configuration des paramètres d’enregistrement (p. 43)
Configuration de la priorité des événements et des notifications par e-mail (p. 44)
Configuration d’un serveur de stockage
Affichage de l’onglet [Serveurs] (p. 47)
Spécification de la période de stockage pour les images enregistrées (p. 47)
Changement de la destination du fichier d’enregistrement et de l’utilisation de disque maximale (p. 48)
Ajout d’une caméra
Affichage de l’onglet [Caméras] (p. 49)
Ajout successif de caméras (p. 49)
Recherche et ajout de caméras (p. 50)
Ajout d’un utilisateur
Affichage de l’onglet [Utilisateurs] (p. 53)
Ajout d’un utilisateur (p. 54)
Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des
autorisations d’accès (p. 55)
Important
Nous recommandons fortement qu’un seul administrateur configure les serveurs de stockage sur chaque réseau.
40
Démarrage de la visionneuse
Important
• Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur de
l’ordinateur pour configurer le serveur de stockage depuis la
visionneuse.
• Vérifiez qu’aucun autre utilisateur n’est connecté au serveur
de stockage avant d’effectuer la configuration depuis la
visionneuse.
Double-cliquez sur l’icône [RM Viewer] qui apparaît
sur votre bureau.
Double-cliquez sur l’icône [RM-Lite Viewer v2.0] qui
apparaît sur votre bureau.
Remarque
Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur]
s’affiche, cliquez sur [oui] (ou [Continuer]).
2
Spécifiez les informations requises pour vous
connecter au groupe de serveurs de stockage.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1) [Nom d’hôte]
Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP du groupe de
serveurs de stockage. Si la visionneuse et le serveur
de stockage sont installés sur le même ordinateur,
entrez « localhost ».
• Pour des raisons de sécurité, vous devez changer le mot de
passe de l’utilisateur par défaut (administrateur). Pour plus
de détails sur la manière de changer le mot de passe,
consultez « Ajout d’un utilisateur » (p. 53).
Paramètres du serveur de stockage
• La visionneuse ne peut pas démarrer d’elle-même. Veillez à
démarrer la visionneuse dans un environnement qui lui
permette de se connecter au serveur de stockage.
1
3
Important
• Veillez à bien retenir votre mot de passe.
• Vous devez démarrer la visionneuse lorsque vous êtes
connecté en tant qu’utilisateur dans le groupe d’utilisateurs
Administrateur pour être en mesure de configurer le serveur
de stockage.
Remarque
• La première fois que vous vous connectez au groupe de
serveurs de stockage, vous devez entrer le nom d’hôte et le
numéro de port. En revanche, la seconde fois, vous n’aurez
qu’à spécifier le nom du groupe de serveurs de stockage
(p. 42).
• Si aucune caméra n’est ajoutée, un message s’affiche pour
vous demander si vous souhaitez ajouter une caméra. Cliquez
sur [oui] pour afficher la boîte de dialogue [Ajouter une
caméra] et commencer à ajouter une caméra sur le réseau.
Pour davantage de détails, voir « Ajout successif de
caméras » (p. 49).
• Lorsqu’il existe une différence de temps de 5 secondes ou
plus entre le serveur de stockage et l’ordinateur de la
visionneuse, un message s’affiche pour vous inviter à effectuer
une synchronisation. Réglez l’heure système de l’ordinateur de
la visionneuse par rapport à l’heure du serveur de stockage.
• Vous pouvez configurer le démarrage de la visionneuse sans
afficher l’écran de démarrage ou la boîte de dialogue
[Connexion au groupe de serveurs de stockage]. Pour
davantage de détails, voir « Création d’une icône de raccourci
pour démarrer la visionneuse » (p. 132).
(2) [Port]
Normalement, le numéro de port [80] doit rester
inchangé.
(3) [Identifiant], [Mot de passe]
Entrez un identifiant et un mot de passe.
L’identifiant et le mot de passe par défaut sont les
suivants :
Identifiant :
administrateur
Mot de passe :
NVR
(4) [Mémoriser l’identifiant]
Cochez cette case si vous souhaitez que le logiciel se
souvienne de l’identifiant.
(5) [Utiliser le nom du groupe]
Cliquez pour indiquer un nom de groupe de serveurs
de stockage pour la connexion.
3
Cliquez sur [Connecter].
41
 Spécification du groupe de serveurs de
stockage pour le démarrage de la visionneuse
Vous pouvez démarrer la visionneuse à l’aide du nom du
groupe de serveurs de stockage au lieu d’utiliser le nom
d’hôte du serveur.
1
Double-cliquez sur l’icône [RM Viewer] qui apparaît
sur le bureau.
Double-cliquez sur l’icône [RM-Lite Viewer v2.0] qui
apparaît sur votre bureau.
Remarque
Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur]
s’affiche, cliquez sur [oui] (ou [Continuer]).
2
Cliquez sur [Utiliser le nom du groupe].
3
Spécifiez les informations requises pour vous
connecter au serveur de stockage.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) [Nom du groupe]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(2) [Identifiant] et [Mot de passe]
Entrez le identifiant et le mot de passe.
L’identifiant et le mot de passe par défaut sont les
suivants :
Identifiant : administrateur
Mot de passe :
NVR
(3) [Mémoriser l’identifiant]
Cochez cette case si vous souhaitez que le logiciel se
souvienne de l’identifiant.
(4) [Utiliser le nom d’hôte]
Cliquez sur cette option pour spécifier le nom d’hôte
du serveur de stockage pour la connexion.
4
42
Cliquez sur [Connecter].
Configuration d’un groupe de serveurs de stockage
Changement du nom du groupe de serveurs
de stockage
Affichage de la boîte de dialogue
[Paramètres du groupe de serveurs de
stockage]
1
Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue
[Modifier le nom du groupe de serveurs de stockage].
2
Changez le nom du serveur de stockage et cliquez sur
[OK].
1
3
Paramètres du serveur de stockage
Vous pouvez configurer la méthode d’enregistrement et la
priorité des événements.
Cliquez sur [Paramètres] > [Groupe de serveurs de
stockage].
Configuration des paramètres
d’enregistrement
Configurez les paramètres d’enregistrement, comme la
taille maximale du fichier d’enregistrement.
La boîte de dialogue [Paramètres du groupe de
serveurs de stockage] s’affiche.
1
Cliquez sur l’onglet [Paramètres d’enregistrement].
(1)
(3)
2
Configurez les paramètres d’enregistrement.
(2)
(4)
(1)
(2)
(3)
(5)
(1) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(2) [Modifier]
Changez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(3) Onglet [Paramètres d’enregistrement]
Définissez les paramètres des fichiers
d’enregistrement et des notifications d’espace disque
disponible.
Les valeurs des champs [Taille de fichier / durée
maximum] et [Réduire le nombre d’images enregistrées
par seconde lorsque le disque est en surcharge] sont
fixes.
(4) Onglet [Événements]
Configurez la méthode de traitement des événements
pour un serveur de stockage.
(5) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
(4)
(1) [Taille de fichier / durée maximum]
Spécifiez la taille maximale ou la durée
d’enregistrement maximale pour le fichier
d’enregistrement.
Vous pouvez définir une taille de fichier maximale de
512 Mo ou 1024 Mo, ainsi qu’une durée
d’enregistrement maximale de 1 à 24 heures.
La taille maximale est fixe à 1 Go (1024 Mo) et la
durée maximale est fixe à 24 heures.
(2) [Niveau d’avertissement du manque d’espace disque]
Permet d’indiquer à quel moment avertir l’utilisateur
de la faible quantité d’espace disque disponible sous
la forme d’un pourcentage de l’utilisation de disque
maximale.
43
(3) [Réduire le nombre d’images enregistrées par seconde
lorsque le disque est en surcharge]
Cochez cette case pour réduire le nombre d’images
par seconde automatiquement lorsque la charge du
système est élevée.
(4) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Configuration de la priorité des événements
et des notifications par e-mail
Configurez la priorité d’un événement qui se produit dans
le groupe des serveurs de stockage.
1
Sélectionnez l’onglet [Événements].
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Important
Un événement est déclenché et une notification par e-mail est
envoyée lorsque l’espace disque disponible atteint la valeur
spécifiée dans le champ [Niveau d’avertissement du manque
d’espace disque].
(1)
(2)
(3)
Remarque
Sélectionnez [Réduire le nombre d’images enregistrées par
seconde lorsque le disque est en surcharge] pour déclencher un
événement et envoyer une notification par e-mail lorsque le
nombre d’images par seconde diminue.
L’option [Réduire le nombre d’images enregistrées
par seconde lorsque le disque est en surcharge] est
toujours activée. Vous ne pouvez pas désactiver cette
option. Vous pouvez confirmer si le nombre d’images par
seconde a été réduit automatiquement à l’aide du champ
[Journal des événements en direct]. (Aucune notification
par e-mail n’est envoyée.)
(4)
(5)
(1) [Notification par e-mail]
Affichez la liste des adresses e-mail pour l’envoi des
messages de notification lorsqu’un événement est
déclenché, ainsi que la priorité de l’événement.
(2) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer]
Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de
supprimer une destination de notification par e-mail
notification.
(3) [Paramètres du serveur de messageries]
Configurez le serveur de messagerie utilisé pour les
notifications.
(4) [Priorités des événements]
Configurez les priorités des événements.
(5) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
44
Configuration d’un groupe de serveurs de stockage
 Configuration du serveur de messagerie
Cliquez sur [Paramètres du serveur de messageries]
pour afficher la boîte de dialogue [Paramètres du
serveur de messageries].
2
Configurez les paramètres du serveur de messagerie.
1
Cliquez sur [Ajouter] dans l’onglet [Événements] de la
boîte de dialogue [Paramètres du groupe de serveurs
de stockage] pour afficher la boîte de dialogue
[Paramètres de notification par e-mail].
2
Configurez les paramètres de notification par e-mail.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
3
Paramètres du serveur de stockage
1
 Ajout d’une destination de notification par
e-mail
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
(1) [Serveur SMTP] et [Port]
Entrez un nom de serveur SMTP et de changer le
numéro de port, si nécessaire.
(2) [Authentification]
Spécifiez une méthode d’authentification de
serveur SMTP ([Aucune], [POP avant SMTP],
[SMTP-AUTH]).
(3) [Identifiant]
Si l’option [POP avant SMTP] ou [SMTP-AUTH] est
sélectionnée sous [Authentification], entrez un nom
d’utilisateur à utiliser pour l’authentification.
(4) [Mot de passe]
Entrez un mot de passe pour l’authentification avec le
nom d’utilisateur saisi dans (3).
(5) [Serveur POP] et [Port]
Si l’option [POP avant SMTP] est sélectionnée sous
[Authentification], entrez le nom du serveur POP à
utiliser pour l’authentification, ainsi que le numéro de
port, si nécessaire.
(5)
(1) [À]
Entrez une adresse e-mail en tant que destination.
(2) [De]
Entrez l’adresse e-mail de l’expéditeur.
(3) [Objet]
Entrez l’objet de l’e-mail.
(4) [Priorité min.]
Spécifiez le niveau de priorité d’événement minimal
qui génèrera une notification par e-mail.
(5) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
L’adresse e-mail de la destination spécifiée et la
priorité d’événement sont ajoutée à la liste
[Notification par e-mail].
(6) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Remarque
Si l’option [POP avant SMTP] est sélectionnée sous
[Authentification], le serveur de stockage effectue
l’authentification POP avant d’envoyer un e-mail.
45
 Spécification de la priorité des événements
Changez la priorité en fonction du type d’événement à
l’aide de l’option [Priorités des événements] sous l’onglet
[Événements]. La notification par e-mail s’effectue en
fonction des priorités spécifiées.
Cliquez ou faites glisser le curseur de chaque événement
pour lequel vous souhaitez changer la priorité.
La priorité peut être paramétrée de l’une des deux
manières suivantes :
Valeur du niveau
46
Couleur
Maximum
Rouge
Élevé
Orange
Moyenne
Jaune
Faible
Vert clair
Minimum
Vert
Configuration d’un serveur de stockage
Vous pouvez spécifier la période de stockage des images
enregistrées et l’utilisation maximale du disque.
1
Cliquez sur [Paramètres] > [Serveurs de stockage].
L’onglet [Serveurs] s’affiche dans la boîte de dialogue
[Paramètres].
(1)
(2)
Paramètres du serveur de stockage
Affichage de l’onglet [Serveurs]
3
Spécification de la période de stockage pour
les images enregistrées
Vous pouvez spécifier la période de stockage des images
enregistrées sur le serveur de stockage.
• Pour spécifier la période de stockage minimale,
cochez la case [Conserver la vidéo pendant au moins].
Sélectionnez les unités (jour ou semaine) de la période
de stockage et entrez le nombre de jours ou semaines,
pouvant atteindre un maximum de 99.
• Pour spécifier la période de stockage minimale,
cochez la case [Conserver la vidéo pendant au plus].
Sélectionnez les unités (jour ou semaine) de la période
de stockage et entrez le nombre de jours ou semaines,
pouvant atteindre un maximum de 99.
•
Sélectionnez les unités (jours ou semaines) de la
période de stockage et entrez le nombre de jours
(1 à 90) ou semaines (1 à 12). L’option [Conserver la
vidéo pendant au plus] est toujours activée.
Important
(3)
En fonction du paramètre d’utilisation de disque maximale
défini pour le serveur de stockage (p. 48), il se peut que les
enregistrements ne soient pas stockés pour la période de
stockage complète spécifiée par ce paramètre.
(4)
(5)
(1) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(2) Liste des serveurs de stockage
Affichez la liste des serveurs de stockage.
(3) [Modifier]
Modifiez un serveur de stockage.
(4) [Paramètres de la vidéo enregistrée]
Spécifiez la période de stockage minimale et
maximale pour les images enregistrées.
(5) [Fermer]
Fermez la boîte de dialogue.
47
Changement de la destination du fichier
d’enregistrement et de l’utilisation de
disque maximale
Spécifiez un lecteur pour l’enregistrement ou le
changement de l’utilisation de disque maximale.
1
Sélectionnez un serveur de stockage dans la liste des
serveurs de stockage.
2
Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue
[Paramètres du serveur de stockage].
3
Décochez les cases en regard des lecteurs qui ne sont
pas utilisés pour l’enregistrement.
4
Spécifiez l’utilisation de disque maximale.
Cliquez sur [Ne pas limiter] pour chaque lecteur pour
afficher l’utilisation de disque maximale. Cochez la
case [Espace de disque maximum utilisé] et spécifiez
une utilisation de disque maximale qui ne dépasse
pas la capacité de disque totale.
5
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Important
• Nous vous recommandons de ne pas spécifier le lecteur
système (généralement, le lecteur C) en tant que destination
pour le fichier d’enregistrement.
• Vous ne pouvez pas spécifier un lecteur dont la capacité est
inférieure à 1 Go.
48
Ajout d’une caméra
Vous pouvez ajouter une caméra pour l’affichage des
images ou leur enregistrement sur un serveur stockage.
• Le nombre de caméras que vous pouvez ajouter dépend de la
version du logiciel dont vous disposez.
Vous pouvez ajouter un maximum de quatre caméras.
Affichage de l’onglet [Caméras]
Affichez l’onglet [Caméras] dans la boîte de dialogue
[Paramètres] pour commencer à ajouter une caméra.
1
Cliquez sur [Paramètres] > [Caméras].
1
Cliquez sur [Ajouter] pour afficher la boîte de dialogue
[Ajouter une caméra].
2
Entrez les informations requises pour ajouter la
caméra.
(1)
(3)
(4)
Paramètres du serveur de stockage
Ajoutez des caméras une par une dans la liste des
caméras sous l’onglet [Caméras].
Remarque
•
3
Ajout successif de caméras
(2)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(1)
(1) [Nom d’hôte]
Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte de la caméra.
(2) [Port]
Entrez le numéro de port de communication avec la
caméra. Normalement, le numéro de port [80] doit
rester inchangé.
(2)
(3) [Identifiant]
Entrez le nom d’utilisateur pour accéder à la caméra.
(3)
(4)
(5)
(1) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(2) Liste des caméras
Affichez la liste des caméras déjà ajoutées.
(4) [Mot de passe]
Entrez le mot de passe pour l’utilisateur spécifié
dans (3).
(5) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(6) [Labels]
Affichez les labels affectées à la caméra.
(3) [Rechercher]
Recherchez des caméras sur le réseau.
(7) [Modifier]
Spécifiez un nouveau label et ajoutez-le à la liste
dans (6).
(4) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer]
Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de
supprimer une caméra.
(8) [Supprimer]
Supprimez les labels sélectionnés dans (6).
(5) [Fermer]
Fermez la boîte de dialogue.
(9) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
49
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
 Utilisation de labels de caméras
La caméra est ajoutée à la liste des caméras sous
l’onglet [Caméras].
Les labels de caméras vous permettent d’organiser les
caméras plus facilement.
Les images produites par une caméra connectée à une
visionneuse VB-EX50 multi-terminal ne peuvent pas être
affichées ou enregistrées par ce logiciel.
Important
• Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de la caméra
respectivement dans les zones [Identifiant] et [Mot de
passe].
• Si le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra est changé
après l’enregistrement, vous devrez également changer le
paramétrage du serveur de stockage. Pour davantage de
détails, voir « Modification des informations relatives aux
caméras » (p. 51).
Affichage sélectif des caméras
Vous pouvez utiliser des labels de caméras pour afficher
de manière sélective des caméras dans les fenêtres et
boîtes de dialogue suivantes :
• Sélecteur de caméras (p. 61)
• Fenêtre [Planification des enregistrements] (p. 75)
• Fenêtre [Informations système] (p. 111)
Spécification d’une caméra
Vous pouvez spécifier une caméra à l’aide des labels de
caméras lors de l’exécution des opérations suivantes :
• Spécification d’une caméra dotée des autorisations
d’accès pour l’utilisation d’un groupe d’utilisateurs
(p. 55)
• Spécification d’une caméra à afficher automatiquement
dans la disposition dynamique (p. 69)
Attribution de labels de caméra
Recherche et ajout de caméras
Vous pouvez attribuer à la caméra des mots clés comme
l’emplacement d’installation, appelés labels de caméra.
Cliquez sur [Modifier] dans la boîte de dialogue [Ajouter
une caméra] lorsque vous ajoutez la caméra pour afficher
la boîte de dialogue [Modifier les labels].
Vous pouvez rechercher des caméras présentes sur le
même réseau que le serveur de stockage.
1
Cliquez sur [Rechercher].
Les caméras du sous-réseau sont affichées dans la
boîte de dialogue [Résulats de la recherche de
caméra].
(1)
(2)
(3)
(1) Liste des labels de caméras
Affichez la liste des labels de caméras déjà
attribuées. Cochez la case du label pour l’attribuer à
la caméra. Vous pouvez attribuer plusieurs labels de
caméra.
(2) Ajout d’une zone de label de caméra
Ajoutez un nouveau label de caméra.
[Ajouter]
Entrez un nom de label dans la zone de texte et
d’ajouter le label à la liste en cliquant sur ce bouton.
(3) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
2
Vous pouvez ajouter plusieurs caméras en cochant
plusieurs cases.
3
4
5
50
Cochez la case d’une caméra à ajouter. Pour
sélectionner toutes les caméras, cliquez sur [Tout
sélectionner].
Cliquez sur [Ajouter].
Les boîtes de dialogue [Ajouter une caméra] des
caméras sélectionnées à l’étape 2 s’affichent dans
l’ordre de la liste [Résulats de la recherche de
caméra] (de haut en bas).
Entrez les informations requises pour ajouter la
caméra, en vous référant à l’étape 2 dans « Ajout
successif de caméras » (p. 49).
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Ajout d’une caméra
(3) [Labels]
Affichez les labels affectées à la caméra.
6
Répétez les étapes 4 et 5.
7
Lorsque vous avez terminé d’ajouter les caméras,
cliquez sur [Annuler].
• Vous ne pouvez rechercher que des caméras présentes sur le
même sous-réseau que le serveur de stockage. Pour plus de
détails sur la manière d’ajouter des caméras sur un autre sousréseau, consultez « Ajout successif de caméras » (p. 49).
• Les noms des caméras (enregistrés sur chaque caméra)
s’affichent dans la liste de la boîte de dialogue [Résulats de la
recherche de caméra]. En revanche, le nom de la caméra VBC300 ne s’affiche pas.
(6) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
(7) [Appliquer]
Appliquezles paramètres dans la boîte de dialogue.
Remarque
• Les caméras qui ont déjà été ajoutées y figurent également.
Par contre, aucune coche n’apparaît en regard de la caméra.
Le nom de la caméra spécifié dans la zone de texte n’est utilisé
que par ce logiciel. Le nom de la caméra enregistré sur la
caméra ne change pas.
• Si vous ne pouvez pas trouver la caméra que vous recherchez,
consultez « Ajout successif de caméras » (p. 49) et ajoutez la
caméra.
Onglet [Avancé]
• Les noms d’hôte ou les adresses IPv4 s’affichent dans la
colonne [Nom d’hôte] de la boîte de dialogue [Résulats de la
recherche de caméra]. (Les adresses IPv6 ne sont pas prises
en charge.)
3
(5) [Supprimer]
Supprimez les labels sélectionnés dans (4).
Paramètres du serveur de stockage
Remarque
(4) [Modifier]
Ajoutez un nouveau label à la liste dans (3).
(1)
(2)
(3)
Modification des informations relatives aux
caméras
(4)
(5)
(6)
Vous pouvez modifier les informations d’enregistrement
d’une caméra, comme son nom ou son image miniature
affichée sur la visionneuse.
1
2
Sélectionnez une caméra dans la liste, puis cliquez sur
[Modifier] dans la boîte de dialogue [Paramètres] pour
afficher la boîte de dialogue [Propriétés de la caméra].
(7)
(8)
(1) [Nom d’hôte]
Modifiez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra.
Configurez les paramètres affichés.
(2) [Port]
Modifiez le numéro de port de communication avec la
caméra. Normalement, le numéro de port [80] doit
rester inchangé.
Onglet [Général]
(1)
(2)
(3) [Identifiant]
Modifiez le nom d’utilisateur de la caméra.
(3)
(4) [Mot de passe]
Modifiez le mot de passe pour l’utilisateur spécifié
dans (3).
(4)
(5) [Désactiver la caméra]
Désactivez la caméra temporairement. Pour activer la
caméra, cliquez sur [Activer la caméra].
(5)
(6)
(7)
(1) Zone du nom de la caméra
Entrez un nom de caméra.
(2) [Mettre à jour]
Actualisez l’image miniature dans le panneau de
sélection des caméras.
(6) [Groupe de serveurs de stockage]
Le groupe de serveurs de stockage où la caméra est
enregistrée s’affiche.
(7) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
(8) [Appliquer]
Appliquezles paramètres dans la boîte de dialogue.
51
Remarque
Remarque
• Les options (1) à (4) ne peuvent être modifiées que si la
caméra est désactivée à l’aide de l’option [Désactiver la
caméra].
• Si une caméra ne fonctionne pas, vous pouvez la désactiver
pour empêcher l’envoi répété de notifications d’erreur de
communication.
• Si vous remplacez une caméra qui ne fonctionne pas par une
autre caméra, remplacez le nom d’hôte, etc., par celui de la
caméra défectueuse pour qu’il n’y ait aucune incidence sur les
programmes et paramètres d’enregistrement existants.
(La caméra de remplacement doit être du même modèle que
la caméra d’origine.)
 Changement de l’image miniature d’une
caméra
Vous pouvez changer l’image miniature d’une caméra
Dans la boîte de dialogue [Propriétés de la caméra],
cliquez sur l’onglet [Général], puis sur [Mettre à jour] pour
afficher la boîte de dialogue [Miniature].
Vous devez configurer les préréglages avant de commencer à
utiliser la caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le
manuel d’utilisation de la caméra.
Suppression d’une caméra
1
Sélectionnez une caméra dans la liste des caméras
sous l’onglet [Caméras].
2
Cliquez sur [Supprimer].
3
Un message s’affiche pour vous demander si vous
souhaitez supprimer la caméra. Cliquez sur [Oui].
Important
Si vous supprimez une caméra, vous ne pourrez plus lire les
enregistrements produits avec la caméra. Si vous devez lire les
enregistrements, utilisez l’option [Désactiver la caméra] sous
l’onglet [Avancé] au lieu de supprimer la caméra.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Vidéo d’aperçu
Faites glisser le curseur pour changer la position de
zoom de la caméra. Cliquez dans la vidéo d’aperçu
pour changer la position de la caméra.
(2) [Sélectionner un préréglagle]
Sélectionnez un préréglage défini à l’aide de la
caméra.
(3) [Mettre à jour]
Utilisez la vidéo d’aperçu en cours en tant qu’image
miniature de la caméra. La boîte de dialogue
[Miniature] se ferme et l’image miniature de la caméra
est mise à jour.
(4) [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue sans mettre à jour l’image
miniature.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de panoramique et
d’inclinaison.
Les préréglages ne peuvent pas être sélectionnés.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom si l’option
[Désactivé] est définie pour le zoom numérique sur la
caméra.
52
Ajout d’un utilisateur
3
Affichage de l’onglet [Utilisateurs]
1
Cliquez sur [Paramètres] > [Utilisateurs].
Paramètres du serveur de stockage
Vous pouvez ajouter des utilisateurs à la visionneuse et
les placer dans le groupe des administrateurs ou le
groupe général des utilisateurs.
À propos des groupes d’utilisateurs
La visionneuse fournit les deux groupes d’utilisateurs
suivants, chaque groupe disposant d’autorisations
utilisateur distinctes.
L’onglet [Utilisateurs] s’affiche dans la boîte de
dialogue [Paramètres].
• Administrateur
Les utilisateurs de ce groupe peuvent utiliser toutes les
fonctionnalités de la visionneuse.
• Opérateur
Les utilisateurs de ce groupe ont un accès limité aux
fonctionnalités de la visionneuse. Ils ne peuvent pas
configurer une caméra ni définir un programme
d’enregistrement.
Vous pouvez spécifier le groupe auquel l’utilisateur ajouté
appartient en sélectionnant une option dans [Groupe
d’utilisateurs].
Vous pouvez créer un nouveau groupe d’utilisateurs et
spécifier des autorisations pour les membres de ce
groupe.
Important
• Un utilisateur par défaut appelé « administrateur » est créé
dans le groupe d’utilisateurs Administrateur. Le mot de
passe de cet utilisateur est « NVR ». Nous vous
recommandons de changer le mot de passe de cet
utilisateur après l’installation. Pour assurer une surveillance
normale, nous vous recommandons fortement de créer pour
chaque utilisateur des autorisations d’accès aux
fonctionnalités de base uniquement.
• Veillez à bien retenir votre mot de passe.
•
Vous ne pouvez pas ajouter de groupes d’utilisateurs.
Remarque
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(2) Liste des utilisateurs
Affichez la liste des utilisateurs existants.
(3) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer]
Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de
supprimer un utilisateur.
(4) [Paramètres du groupe d’utilisateurs]
Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un
groupe d’utilisateurs.
(5) [Fermer]
Fermez la boîte de dialogue.
L’administrateur de ce programme logiciel ne fait pas référence à
l’administrateur Windows.
53
Ajout d’un utilisateur
Utilisez cet onglet pour ajouter un nouvel utilisateur de
visionneuse. De même, utilisez-le pour spécifier le type
d’utilisateur (Administrateur ou Opérateur).
1
Cliquez sur [Ajouter] pour afficher la boîte de dialogue
[Ajouter un utilisateur].
2
Entrez les informations requises pour ajouter
l’utilisateur.
Modification des informations relatives aux
utilisateurs
1
Sélectionnez un utilisateur dans la liste.
2
Cliquez sur [Modifier] pour afficher la boîte de dialogue
[Modifier l’utilisateur].
3
Modifiez les informations relatives aux utilisateurs
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(5)
(1) [Identifiant]
Entrez le identifiant à ajouter.
(6)
(2) [Mot de passe]
Entrez le mot de passe permettant de se connecter à
la visionneuse.
(1) [Identifiant]
Tous les noms d’utilisateur peuvent être modifiés, à
l’exception du nom d’utilisateur « administrateur » par
défaut.
(3) [Confirmer le mot de passe]
Entrez à nouveau votre mot de passe pour
confirmation.
(2) [Ancien mot de passe]
Entrez l’ancien mot de passe.
(4) [Groupe d’utilisateur]
Sélectionnez le groupe d’utilisateurs
(« Administrateur » ou « Opérateur »).
Vous pouvez également sélectionner un groupe
d’utilisateurs ajoutés. Pour davantage de détails, voir
« Ajout d’un groupe d’utilisateurs et spécification des
autorisations d’accès » (p. 55).
(5) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
L’utilisateur ajouté apparaît dans la liste des
utilisateurs sous l’onglet [Utilisateurs].
(3) [Nouveau mot de passe]
Entrez le nouveau mot de passe.
(4) [Confirmer le nouveau mot de passe]
Entrez encore une fois le nouveau mot de passe pour
confirmation.
(5) [Groupe d’utilisateur]
Sélectionnez un groupe d’utilisateurs
(« Administrateur » ou « Opérateur »).
Vous pouvez également sélectionner un groupe
d’utilisateurs ajoutés(p. 55).
L’utilisateur « administrateur » par défaut est associé
au groupe d’utilisateurs Administrateur. Vous ne
pouvez pas modifier ce groupe d’utilisateurs pour
l’utilisateur « administrateur » par défaut.
(6) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
4
54
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Ajout d’un utilisateur
 Spécification des autorisations d’accès
individuelles
Suppression d’un utilisateur
1
Sélectionnez un utilisateur dans la liste.
2
Cliquez sur [Supprimer].
3
Un message s’affiche pour vous demander si vous
souhaitez supprimer l’utilisateur. Cliquez sur [Oui].
3
Cliquez sur [Contrôle partiel] et cochez les cases en
regard des autorisations d’accès souhaitées pour chaque
fonction.
Paramètres du serveur de stockage
Remarque
Vous ne pouvez pas supprimer l’utilisateur « administrateur » par
défaut.
Ajout d’un groupe d’utilisateurs et
spécification des autorisations
d’accès
Vous pouvez créer des groupes d’utilisateurs
supplémentaires et spécifier des autorisations d’accès
pour le groupe.
Dans la boîte de dialogue [Paramètres], cliquez sur
l’onglet [Utilisateur], puis sur [Paramètres du groupe
d’utilisateurs] pour afficher la boîte de dialogue
[Paramètres du groupe d’utilisateurs].
(1)
Autorisations d’accès pour
chaque fonction
Labels de caméras
sélectionnées
Cochez la case en regard d’une fonction pour l’activer.
Les labels de caméras ne s’affichent que pour les options
[Afficher la vidéo en direct], [Lire la vidéo enregistrée] et
[Afficher la planification des enreigstrements]. Cliquez sur
un label pour afficher une boîte de dialogue spécifiant les
labels de caméras en vue de restreindre les caméras
auxquelles les autorisations d’accès seront attribuées.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1) Liste des groupes d’utilisateurs
Affichez la liste des groupes d’utilisateurs existants.
(2) [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer]
Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de
supprimer un groupe d’utilisateurs.
(3) [Contrôle total]
Attribuez toutes les autorisations d’accès pour le
groupe d’utilisateurs sélectionné.
(4) [Contrôle partiel]
Attribuez chaque autorisation d’accès pour le groupe
d’utilisateurs sélectionné.
(5) [Fermer]
Fermez la boîte de dialogue.
Remarque
Vous ne pouvez pas modifier ni supprimer les groupes
d’utilisateurs « Administrateur » et « Opérateur ».
55
56
Chapitre
4
Paramètres de la
visionneuse
❏ Configuration de la visionneuse
❏ Configuration d’une caméra
❏ Création d’une disposition
Flux des paramètres de la visionneuse
Démarrage de la visionneuse (p. 41)
Configuration de la visionneuse
Affichage la boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse] (p. 59)
Configuration de l’affichage et des paramètres d’utilisation
de la visionneuse (p. 59)
Configuration de la notification et des priorités des
événements (p. 60)
Configuration du mode d’affichage ou de masquage pour
chaque événement (p. 60)
Configuration de la caméra
Affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] (p. 61)
Sélection d’une caméra (p. 61)
Configuration des [Paramètres avancés de la caméra] (p. 64)
Configuration de la fenêtre vidéo (p. 62)
Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo
Création d’une disposition (p. 67)
Positionnement d’une fenêtre vidéo (p. 68)
Sauvegarde de la disposition (p. 69)
Configuration d’une disposition dynamique (p. 69)
Configuration d’une séquence de dispositions (p. 70)
Important
Nous recommandons fortement qu’un seul administrateur configure les serveurs de stockage sur chaque réseau.
58
Configuration de la visionneuse
Démarrez la visionneuse et configurez-la en fonction de
vos utilisations quotidiennes. Pour plus de détails sur le
mode de démarrage de la visionneuse, consultez
« Démarrage de la visionneuse » (p. 41).
1
1
Cliquez sur l’onglet [Général].
2
Configurez chaque option.
4
Paramètres de la visionneuse
Affichage la boîte de dialogue
[Paramètres de la visionneuse]
Configuration de l’affichage et des
paramètres d’utilisation de la visionneuse
Cliquez sur [Paramètres] > [Visionneuse].
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
La boîte de dialogue [Paramètres de la visionneuse]
apparaît.
(1)
(2)
(7)
(3)
(1) [Nombre d’images en direct par seconde]
Spécifie le nombre maximal d’images par seconde de
l’affichage en direct.
(2) [Durée d’enregistrement manuel]
Spécifie le temps d’enregistrement [Enregistrer
maintenant], entre 30 et 300 secondes.
(3) [Régler automatiquement le nombre d’images par
seconde en cas de surcharge]
Régle automatiquement le nombre d’images par
seconde.
(4)
(1) Onglet [Général]
Configure les paramètres d’affichage de l’écran de la
visionneuse.
(2) Onglet [Notification d’événements]
Configure le mode d’affichage d’un événement par la
visionneuse.
(3) Onglet [Affichage des événements]
Spécifiez les types d’événements à afficher dans la
visionneuse.
(4) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
(4) [Utiliser les grandes légendes pour les barres de titre
des fenêtres vidéo]
Augmente la taille du texte de la barre de titre dans la
fenêtre vidéo.
(5) [Confirmer lors du passage en mode Plein écran]
Affiche un message de confirmation lors du
basculement en mode plein écran.
(6) [Inviter à enregistrer les modifications à la fermeture
des dispositions]
Affiche un message de confirmation lorsqu’une
disposition de la visionneuse est fermée. Le message
ne s’affiche pas si la disposition n’est pas modifiée.
(7) [Délai avant arrêt]
Arrête automatiquement la communication audio
bidirectionnelle après la période spécifiée, entre
1 à 60 minutes.
Vous pouvez également définir 0 minute. Cependant,
la communication audio bidirectionnelle ne s’arrête
pas toujours automatiquement, donc dans ces cas-là,
il vous faut l’arrêter manuellement. Nous vous
recommandons de définir un délai d’expiration
arbitraire pour éviter toute continuation non
intentionnelle de la communication audio.
59
Configuration de la notification et des
priorités des événements
1
Cliquez sur l’onglet [Notification d’événements].
2
Configurez chaque option.
(1)
Configuration du mode d’affichage
ou de masquage pour chaque
événement
Spécifiez les types d’événement dans la boîte de
dialogue [Journal des événements en direct] et dans la
chronologie.
1
Cliquez sur l’onglet [Affichage des événements].
2
Spécifiez si chaque type d’événement doit être affiché
ou non.
(2)
(3)
(4)
(1) [Afficher les événements dans le journal des
événements en direct et la chronologie]
Affiche un événement dans la boîte de dialogue
[Journal des événements en direct] et dans la
chronologie.
[Égal ou supérieur à]
Spécifie la priorité d’affichage des événements.
(2) [Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit]
Affiche automatiquement une fenêtre vidéo de la
caméra lorsqu’un événement se produit.
[Égal ou supérieur à]
Spécifiez la priorité des événements pour lesquels
une fenêtre vidéo s’affiche.
(3) [Notification opérateur]
Signale à l’opérateur qu’un événement s’est produit.
[Égal ou supérieur à]
Spécifiez la priorité de notification des événements.
[Activer l’indicateur d’événement :]
Spécifiez la durée pendant laquelle l’indicateur
d’événement clignote juste après que l’événement se
soit produit, entre 1 à 99 secondes.
[Émettre une alerte audio]
Émet un signal sonore lorsqu’un événement se
produit.
[Affiche un indicateur d’événement lors de la lecture]
Affiche un événement lors de la lecture.
(4) [Accuser réception de l’événement]
Invite l’opérateur à accuser réception d’un
événement.
[Égal ou supérieur à]
Spécifiez la priorité des événements devant faire
l’objet d’un accusé de réception.
Vous ne pouvez pas changer les paramètres
[Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit],
[Notification opérateur] et [Accuser réception de
l’événement].
60
Sélectionnez un événement dans la boîte de dialogue
[Journal des événements en direct] et dans la
chronologie.
Configuration de la caméra
Affichage de la boîte de dialogue
[Sélecteur de caméra]
Cliquez sur [Fenêtre] > [Sélecteur de caméra].
4
Lorsque vous avez un grand nombre de caméras
enregistrées, recherchez la caméra à l’aide de son nom
ou des labels associés.
1
Paramètres de la visionneuse
1
Sélection d’une caméra
Cliquez sur le bouton de recherche et spécifiez les
critères de recherche.
bouton de recherche
zone des critères de recherche
La boîte de dialogue [Sélecteur de caméra] apparaît.
(1)
Les options suivantes s’affichent lorsque vous cliquez
sur le bouton de recherche.
(2)
• [Nom, label ou état]
Entrez un nom de caméra, un label de caméra ou un
état de caméra dans la zone des critères de
recherche.
(1) Zone [Rechercher]
Recherchez la caméra à utiliser pour l’affichage.
(2) Liste des caméras
Affiche la liste des caméras enregistrées.
Remarque
Chaque fois que vous sélectionnez [Fenêtre] > [Sélecteur de
caméra], l’affichage de la boîte de dialogue [Sélecteur de
caméra] est activé ou désactivé.
• [Nom de la caméra]
Entrez le nom de la caméra dans la zone des critères
de recherche.
• [Label]
Sélectionnez le label de la caméra à rechercher.
• [État de la caméra]
Sélectionnez l’état de la caméra à rechercher.
• [Type de caméra]
Sélectionnez le nom du modèle à rechercher.
• [Nom de l’hôte (caméra)]
Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra dans
la zone des critères de recherche.
• [Nom du groupe de serveurs de stockage]
La recherche sur la base de cette option n’est pas
disponible.
2
Spécifiez les critères de recherche et lancez la
recherche de la caméra.
3
Double-cliquez sur la caméra dans les résultats de la
recherche pour afficher la fenêtre vidéo.
61
Configuration de la fenêtre vidéo
Vous pouvez configurer les paramètres d’affichage vidéo,
notamment la taille de la fenêtre et le format vidéo (JPEG
ou MPEG-4).
 Changement de la taille de la fenêtre vidéo
(1)
(2)
(1) Bouton de menu de la fenêtre vidéo
Cliquez pour afficher le menu d’utilisation de la fenêtre
vidéo.
(2) Barre de titre
Affiche le nom de la caméra et le type d’image en
cours d’affichage.
4
Pour afficher les images des autres caméras, répétez
l’étape 3.
Lorsque la fonction d’affichage à l’écran est activée, si
vous définissez la position de l’affichage en bas à droite
ou en bas à gauche, la barre de titre de la fenêtre vidéo,
l’indicateur d’image enregistrée ou l’indicateur
d’événement peut masquer le texte qui devrait être
visible.
Important
• Lorsqu’un événement se produit, le message d’erreur
correspondant s’affiche dans la fenêtre vidéo. Pour
davantage de détails, voir « Messages d’erreur dans la
fenêtre vidéo » (p. 123).
• Le nombre des fenêtres vidéo pouvant être affichées dans la
visionneuse dépend de facteurs tels que la carte graphique,
les performances du processeur, le nombre d’images par
seconde, la taille de l’image de la caméra et la qualité de
l’image.
• L’utilisation de la visionneuse peut ralentir en cas de charges
élevées du processeur.
1
Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour
afficher le menu.
2
Cliquez sur [Taille d’affichage de la vidéo] et
sélectionnez la taille de la fenêtre vidéo dans le sousmenu.
• [160 x 120] / [320 x 240] / [640 x 480]
Changez la taille de la fenêtre vidéo en sélectionnant
l’une des options disponibles : petite ([160 x 120]),
moyenne ([320 x 240]) et grande ([640 x 480]).
• [Par défaut]
Ajuste la taille de la fenêtre vidéo en fonction de la taille
d’image reçue. Pour en savoir plus sur la taille d’image
lors de la réception, consultez « Changement de la
résolution de la fenêtre vidéo » (p. 63).
• [Plein écran]
Affiche une image sur tout l’écran. Pour davantage de
détails, voir « Affichage vidéo en mode plein écran »
(p. 63).
Remarque
• Faites glisser l’angle inférieur droit de la fenêtre vidéo pour la
redimensionner.
• Si la taille de la fenêtre vidéo sélectionnée dans le sous-menu
[Taille de réception vidéo] est supérieure à [640 x 480], la
charge du processeur augmentera et pourra ralentir le
fonctionnement de la visionneuse.
• En fonction du type de grille (p. 68) qui est sélectionné,
certains sous-menus [Taille d’affichage de la vidéo] sont
grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
Type de grille
Tailles ne pouvant pas être sélectionnées
sous [Taille d’affichage de la vidéo]
[Aucune]
Aucune (aucune sélection n’est
disponible)
[Alignement]
Aucune (aucune sélection n’est
disponible)
[160 x 120]
[Par défaut]
[320 x 240]
[160 x 120], [Par défaut]
[640 x 480]
[160 x 120], [320 x 240], [Par défaut]
[Position
actuelle de la
caméra]
[160 x 120], [320 x 240], [640 x 480],
[Par défaut]
Étant donné que les tailles vidéo figurant dans le sousmenu [Taille d’affichage de la vidéo] ont une proportion
de 4:3, une barre noire apparaît dans la partie supérieure
de la vidéo. Pour définir une taille de vidéo avec la même
proportion (16:9) que la vidéo de la caméra, sélectionnez
[Par défaut].
62
Configuration de la caméra
 Changement du format de la fenêtre vidéo
1
Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour
afficher le menu.
2
Cliquez sur [Format vidéo] et sélectionnez le format
vidéo ([JPEG] ou [MPEG-4] ou [H.264]) dans le sousmenu.
Les résolutions [480 x 270], [960 x 540] et [1920 x 1080]
ne sont pas disponibles.
Les résolutions [480 x 270], [960 x 540], [1280 x 960] et
[1920 x 1080] ne sont pas disponibles.
4
• Le format [MPEG-4] n’est pas disponible.
• La vidéo en direct et l’audio associé ne sont pas
synchronisés si le format [H.264] est sélectionné.
Paramètres de la visionneuse
La résolution ne peut pas être spécifiée pour le
format [H.264].
La résolution ne peut pas être spécifiée pour le
format [MPEG-4].
Important
Important
• Les paramètres [Nombre d’images par seconde (ips)] et
[Nombre d’images par seconde (s)] sous le format [H.264]
doivent être configurés sur la page de configuration de la
caméra comme illustré ci-dessous.
[Nombre d’images par
seconde (ips)]
[Nombre d’images par
seconde (s)]
30 ips
0,5 s.
15 ips
1 s.
10 ips
1,5 s.
• Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] >
[1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres,
les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips.
Lorsque vous affichez plusieurs fenêtres vidéo pour la même
caméra, les changements de résolution de l’une de ces
fenêtres sont appliqués à toutes les autres fenêtres.
Remarque
• Si vous sauvegardez la disposition (p. 69), le paramètre [Taille
de réception vidéo] est également sauvegardé.
• La taille utilisée pour le paramètre [Par défaut] est déterminée
lors du premier affichage d’une vidéo sur la caméra. La taille
de la visionneuse ne change pas, même si vous changez le
paramètre de taille sur la caméra.
 Affichage vidéo en mode plein écran
Vous pouvez activer l’affichage vidéo en mode plein
écran.
• Le format [H.264] n’est pas disponible.
• La vidéo en direct et l’audio associé ne sont pas
synchronisés si le format [MPEG-4] est sélectionné.
1
Un cadre blanc apparaît autour de la fenêtre vidéo
sélectionnée.
Les formats [MPEG-4] et [H.264] ne sont pas disponibles.
 Changement de la résolution de la fenêtre
vidéo
1
Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour
afficher le menu.
2
Cliquez sur [Taille de réception vidéo] et sélectionnez
la résolution dans le sous-menu.
Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour
afficher le menu.
2
Cliquez sur [Taille d’affichage de la vidéo] et
sélectionnez [Plein écran] dans le sous-menu.
3
Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur
[Oui].
La vidéo produite par la fenêtre vidéo sélectionnée
s’affiche en mode plein écran.
4
Pour quitter l’affichage en mode plein écran, appuyez
sur la touche Échap.
Les résolutions [160 x 120], [320 x 240], [480 x 270],
[640 x 480], [960 x 540], [1280 x 960], [1920 x 1080]
et [Par défaut] sont disponibles. Sélectionnez [Par
défaut] pour utiliser la résolution de la caméra.
Les résolutions [160 x 120], [640 x 480] et [1280 x 960]
ne sont pas disponibles.
63
Configuration des [Paramètres avancés de
la caméra]
(1) [Exposition]
Les paramètres changent en fonction du paramètre
d’exposition sélectionné.
1
Cliquez sur [Fenêtre] > [Contrôle de la caméra].
• [Auto.]
Contrôle automatiquement l’exposition.
2
Cliquez sur la fenêtre vidéo de la caméra que vous
souhaitez configurer, puis cliquez sur [Contrôler] dans
la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] afin de
contrôler la caméra.
• [Auto. (sans scintillement)]
Réduit le scintillement des sources de lumière,
comme l’éclairage fluorescent. La vitesse de
l’obturateur est réglée automatiquement en fonction
des conditions d’éclairage.
3
Cliquez sur [Avancé] dans la boîte de dialogue
[Contrôle de la caméra] pour afficher la boîte de
dialogue [Paramètres avancés de la caméra].
4
Cliquez sur l’onglet à configurer.
5
Après avoir configuré les paramètres, cliquez sur
[Fermer].
• [Auto. (priorité d’obturation)]
Spécifiez la vitesse de l’obturateur.
Le paramètre de compensation de l’exposition suivant
s’affiche si l’option [Auto.], [Auto. (sans scintillement)]
ou [Auto. (priorité d’obturation)] est sélectionnée.
Important
Si le contrôle de la caméra est perdu lorsque la boîte de
dialogue [Paramètres avancés de la caméra] est ouverte, vous
ne pourrez pas continuer à configurer les paramètres. Cliquez
à nouveau sur [Contrôler] dans la boîte de dialogue [Contrôle
de la caméra] pour obtenir le contrôle et continuer à configurer
les paramètres.
 Réglage de la qualité de l’image
Réglez la qualité de l’image à l’aide de l’onglet
[Ajustement de l’image] dans la boîte de dialogue
[Paramètres avancés de la caméra].
[Compensation] : Spécifiez la compensation de
l’exposition. Sélectionnez des valeurs négatives
pour assombrir l’image et des valeurs positives
pour l’éclaircir.
[Mode de mesure] : Spécifiez le paramètre du mode
de mesure : [Pondérée centrale], [Moyenne] ou
[Sélective].
Mode de mesure
[Pondérée
centrale]
Mesurez la scène entière avec une
accentuation sur le centre.
L’exposition correcte est obtenue
pour un sujet proche du centre de la
scène, même si la périphérie peut
être légèrement plus foncée ou plus
claire. Utilisez cette option pour les
sujets qui se trouvent au centre de la
scène.
[Moyenne]
Mesurez la moyenne de la scène
entière. Une exposition uniforme est
obtenue même lorsque la scène
comporte d’importantes différences
de luminosité.
Utilisez cette option pour les scènes
dans lesquelles, par exemple, des
voitures circulent ou des personnes
entrent et sortent d’un lieu.
[Sélective]
Mesurez le centre de la scène.
L’exposition correcte est obtenue
pour un sujet proche du centre de la
scène, sans tenir compte de la
luminosité de la périphérie.
Utilisez cette option si le sujet est trop
éclairé ou en contre-jour, dans le cas
où l’exposition devrait être réglée en
fonction du centre de la scène.
Onglet [Ajustement de l’image]
Important
Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de
caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel
d’utilisation de la caméra.
(1)
(2)
(3)
(4)
Description
[Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur
lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] est
définie pour la zone [Exposition].
64
Configuration de la caméra
• [Manuel]
Effectuez une compensation de l’exposition
manuellement. Les paramètres de compensation de
l’exposition suivants s’affichent.
(2) [Contrôle intel. ombres]
Spécifiez une valeur pour la fonction de contrôle
intelligent des ombres de la caméra pour les images
en direct. Sélectionnez l’un des sept niveaux, entre 1
(le plus faible) et 7 (le plus élevé) ou [Désactivée]. Si
l’option [Désactivée] est sélectionnée, la fonction de
contrôle intelligent des ombres de la caméra est
utilisée pour les images en direct.
(3) [Mode ouverture]
Spécifiez le mode d’ouverture de la caméra.
[Mode nuit]
• [Désactivé]
Désactive la fonction de mode nuit.
• [Activé]
Affiche les images en direct en mode nuit.
• [Auto.]
La caméra bascule automatiquement en mode nuit.
(4) [Balance des blancs]
Spécifiez la balance des blancs appropriée en
sélectionnant l’un des paramètres de source de
lumière de la caméra affichés dans la liste.
Si l’option [Manuel] est sélectionnée, utilisez l’une des
deux méthodes suivantes pour régler la balance des
blancs.
• [Gain R] et [Gain B]
Spécifiez les paramètres de balance des blancs en
faisant glisser les curseurs. Un glissement vers la
droite permet d’augmenter le gain (la sensibilité à la
luminosité).
4
Paramètres de la visionneuse
[Iris] : Spécifiez le paramètre d’iris. Faites glisser le
curseur vers la gauche pour fermer l’iris et
assombrir l’image ou vers la droite pour ouvrir
l’iris et éclaircir l’image.
[Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur.
[Gain] : Spécifiez le gain (sensibilité à la luminosité).
Faites glisser le curseur vers la gauche pour
réduire le gain et assombrir l’image ou vers la
droite pour augmenter le gain et éclaircir
l’image.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifié à
l’aide des neuf niveaux, de [-4] à [+4]. Pour désactiver
la compensation de l’exposition, spécifiez [0].
• Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la
plage comprise entre [1/2] et [1/16000] lorsque l’option
[Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le
paramètre [Exposition]. Il peut également être défini
dans la plage comprise entre [1] et [1/16000] lorsque
l’option [Manuel] est appliquée.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifiée
à l’aide des sept niveaux s’étendant de [-3] à [+3].
Pour désactiver la compensation de l’exposition,
spécifiez [0].
• Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la
plage comprise entre [1/8] et [1/8000] lorsque l’option
[Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le
paramètre [Exposition]. Il peut également être défini
dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque
l’option [Manuel] est appliquée.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifié
comme étant [Désactivée], [Faible], [Moyenne] ou
[Élevée].
• La fonction de contrôle intelligent des ombres n’est pas
prise en charge.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le [Mode de mesure].
• Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la
plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option
[Manuel] est appliquée à [Exposition].
• Vous ne pouvez pas spécifier le [Mode ouverture] si
vous sélectionnez [Auto.] pour [Jour/Nuit] avec les
paramètres Vidéo et Caméra.
• [Auto.] n’est pas disponible pour le [Mode ouverture].
• [Exposition] et [Balance des blancs] ne sont pas
disponibles.
Important
Si vous sélectionnez [Activé] pour le mode nuit, vous ne
pourrez pas définir la balance des blancs. Si vous sélectionnez
[Auto.] pour le mode nuit, bien que vous pourrez définir la
balance des blancs, ces paramètres seront effacés dès que la
caméra basculera en mode nuit.
Remarque
Si l’option [Mode nuit] est activé sous [Mode ouverture], les
images affichées et les images enregistrées sont en noir et blanc.
• [BB ponctuelle]
Forcez le réglage de la balance des blancs par
rapport à une source de lumière. À l’aide d’un objet
blanc tel qu’un morceau de papier blanc, visez
l’objet et cliquez sur le bouton.
65
 Réglage de la mise au point et de la vitesse
 Configuration des sorties externes
Vous pouvez utiliser l’onglet [Mise au point et vitesse]
dans la boîte de dialogue [Paramètres avancés de la
caméra] pour régler la mise au point et les vitesses des
fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom.
Utilisez l’onglet [Sorties externes] dans la boîte de
dialogue [Paramètres avancés de la caméra] pour
configurer la sortie vers les périphériques externes
connectés à la caméra.
(1) (2)
Onglet [Mise au point et vitesse]
Important
Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de
caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel
d’utilisation de la caméra.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1) [Désactivée]
Désactive la sortie externe.
(2) [Activée]
Active la sortie externe.
(1) [Auto.], [Auto. (pour dômes)]
Effectue une mise au point automatique sur l’image.
Utilisez l’option [Auto. (pour dômes)] pour les
caméras dotées du boîtier de dôme pour intérieur. Ce
paramètre empêche la caméra d’effectuer une mise
au point sur la surface du dôme.
(2) [Fixe à l’infini]
Fixez le point focal à l’infini.
(3) [Manuel]
Réglez la mise au point manuellement en cliquant sur
le bouton [Éloigné] ou [Proche].
Cliquez sur [Autofocus ponctuel] pour effectuer une
mise au point sur le sujet actuel avant de revenir à la
mise au point manuelle.
(4) [Panoramique/Inclinaison]
Spécifiez la vitesse de la fonction [Panoramique/
Inclinaison] ([Lent], [Normal] ou [Rapide]).
(5) [Zoom]
Spécifiez la vitesse de la fonction de zoom ([Lent] ou
[Rapide]).
La vitesse de la fonction de panoramique et d’inclinaison
n’est pas disponible.
Si le zoom numérique sur la caméra est défini sur
[Désactiver], la vitesse de zoom ne sera pas disponible.
66
Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo
Vous pouvez sauvegarder la taille et la position d’une
fenêtre vidéo dans la visionneuse en tant que disposition.
Configuration d’une disposition à l’aide de la procédure
suivante :
4
Spécifiez le nom de la disposition, l’arrière-plan de la
disposition et les conditions d’affichage de la fenêtre
vidéo, puis ouvrez-la en tant que nouvelle disposition.
1
Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle dispositions]
pour afficher la boîte de dialogue [Nouvelle dispositions].
2
Configurez chaque option.
Paramètres de la visionneuse
1. Création d’une
disposition
Création d’une disposition
2. Positionnement d’une
fenêtre vidéo
3. Sauvegarde de la
disposition
Les dispositions spéciales suivantes sont également
fournies :
• Dispositions dynamiques
Spécifiez des critères tels que des labels de caméra et
des événements, pour afficher uniquement des
fenêtres vidéo qui répondent aux critères. Vous pouvez
également sélectionner une disposition dynamique
prédéfinie.
• Séquences de disposition
Effectuez un séquencement en plusieurs dispositions
créées à un certain intervalle de temps.
(1)
(2)
(3)
Remarque
Lorsque la visionneuse démarre, elle affiche la disposition qui
était en cours d’affichage lorsque le programme s’est terminé.
Une nouvelle disposition nommée « Sans titre1 » est ouverte la
première fois que la visionneuse est démarrée. Vous pouvez
sauvegarder la disposition en la nommant après avoir positionné
une fenêtre vidéo.
(4)
(1) [Nom de la disposition]
Entrez le nom de la disposition.
(2) [Arrière-plan]
Spécifiez l’arrière-plan de la disposition. Cliquez sur
[Parcourir] pour spécifier une image (un fichier .bmp
ou JPEG) à utiliser pour l’arrière-plan.
(3) [Options de lecture]
Spécifiez le mode d’affichage des fenêtres vidéo
lorsque la disposition est ouverte.
• [Afficher la vidéo en direct]
Visualisez l’affichage en direct à partir de la caméra.
• [Mémoriser la position des curseurs]
Lisez les enregistrements commençant aux
positions de lecture au moment où le programme
s’est terminé.
• [Démarrer à une heure précise]
Lisez un enregistrement commençant à une heure
spécifique.
• [Démarrer avant l’heure prévue]
Démarre la lecture à partir d’une position d’une
durée spécifique déjà passée.
(4) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
67
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Important
L’exécution des étapes ci-dessus ne permet pas de
sauvegarder automatiquement la disposition. Veillez à entrer et
sauvegarder la nouvelle disposition après l’avoir configurée.
• [Alignement]
Affiche une grille pointillée. Vous pouvez positionner
la fenêtre vidéo ajustée par rapport à la position des
points.
• [160 x 120] / [320 x 240] / [640 x 480]
Affiche une grille pleine en fonction de la taille
spécifiée.
• [Position actuelle de la caméra]
Affiche la boîte de dialogue [Grille personnalisée].
Positionnement d’une fenêtre vidéo
Vous pouvez positionner une fenêtre vidéo n’importe où
dans la zone de visualisation.
Vous pouvez organiser les fenêtres vidéo en fonction
d’une grille.
 Modification de l’image d’arrière-plan d’une
disposition
Vous pouvez sélectionner une image pour l’arrière-plan
d’une disposition.
1
Cliquez sur [Dispositions] > [Organiser les
dispositions] pour afficher la boîte de dialogue
[Organiser les dispositions et séquences de
dispositions].
2
Cliquez sur la disposition pour laquelle vous souhaitez
spécifier un arrière-plan, puis cliquez sur [Propriétés]
pour afficher les propriétés de la disposition.
3
Cliquez sur [Parcourir] pour [Arrière-plan].
4
Spécifiez le fichier image à utiliser en tant qu’arrièreplan et cliquez sur [Ouvrir].
Remarque
• L’image spécifiée en tant qu’arrière-plan sera enregistrée dans
la liste [Arrière-plan] associée aux propriétés de dispositions.
• Pour désactiver les arrière-plans, sélectionnez [(None)] dans
la liste [Arrière-plan] associée aux propriétés de dispositions
Configuration d’une grille personnalisée
La sélection d’un type de grille [Position actuelle de la
caméra] affiche la boîte de dialogue [Grille
personnalisée], dans laquelle vous pouvez configurer la
taille de la grille.
(1)
(2)
(3)
(1) [Rapport hauteur/largeur]
Spécifiez la proportion du cadre de la grille ([4:3] ou
[16:9]).
(2) [Horizontal] et [Vertical]
Spécifiez le nombre de pixels horizontaux et verticaux
dans le cadre de la grille.
En changeant la valeur de l’une de ces options, la
valeur de l’autre zone est également changée pour
conserver une proportion constante.
 Affichage d’une grille
(3) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
Vous pouvez afficher une grille composée de lignes
pointillées ou continues dans la zone de visualisation de
la visionneuse. La fenêtre vidéo est minutieusement
représentée grâce à la grille. Lorsqu’une grille pleine est
affichée, la taille de la fenêtre vidéo peut être ajustée à la
grille.
Lorsque le paramètre [4:3] est sélectionné dans [Rapport
hauteur/largeur], une barre noire apparaît dans la partie
supérieure de la vidéo.
1
Cliquez sur [Grilles] dans la barre d’outils.
2
Sélectionnez le type de grille.
• [Aucune]
N’affiche aucune grille. Vous pouvez positionner la
fenêtre vidéo à l’emplacement de votre choix.
68
Toutes les grilles pleines ont une proportion de 4:3, de ce
fait une barre noire s’affiche dans la partie supérieure de
la vidéo. Pour définir une fenêtre vidéo avec la même
proportion (16:9) en tant que vidéo à partir de la caméra,
définissez une grille personnalisée où [16:9] est spécifié
pour [Rapport hauteur/largeur].
Lorsque le paramètre [16:9] est sélectionné dans
[Rapport hauteur/largeur], des barres noires apparaissent
à droite et à gauche de la vidéo.
Remarque
L’utilisation d’une grille personnalisée peut augmenter la charge
du processeur.
Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo
 Déplacement d’une fenêtre vidéo
Vous pouvez faire glisser une fenêtre vidéo vers n’importe
quelle position.
Lorsque la grille est définie sur [Aucune], la fenêtre vidéo
reste en place et est glissée depuis la même position.
Pour les options autres que [Aucune], la fenêtre vidéo
s’aligne sur la position de la grille qui est la plus proche
de l’emplacement vers lequel la grille est déplacée.
Configuration d’une disposition
dynamique
1
Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle disposition
dynamique] pour afficher la boîte de dialogue
[Nouvelle disposition dynamique].
4
Paramètres de la visionneuse
Important
Le nombre des fenêtres vidéo pouvant être affichées dans la
visionneuse dépend de facteurs tels que la carte vidéo, les
performances du processeur, le nombre d’images vidéo par
seconde, la taille de la vidéo de la caméra et la qualité de la
vidéo.
Remarque
• Si vous définissez un autre paramètre que [Aucune] pour la
grille, la fenêtre vidéo est automatiquement ajustée par rapport
à la grille. Lorsqu’une grille vient d’être paramétrée, elle
conserve sa taille d’origine, mais lorsque la fenêtre vidéo est
déplacée, la taille de la fenêtre est ajustée par rapport à la
grille.
• Vous pouvez agrandir la fenêtre vidéo à l’aide des multiples de
la taille du cadre de la grille (2 x 2, 3 x 3, etc.).
2
Spécifiez les critères des fenêtres vidéo affichées
dans la disposition dynamique.
(1)
(2)
(3)
Sauvegarde de la disposition
Après avoir configuré l’affichage et la position des
fenêtres vidéo, exécutez la procédure suivante pour
enregistrer la disposition.
1
Cliquez sur [Fichier] > [Enregistrer la disposition].
2
Changez le nom de la disposition si nécessaire et
cliquez sur [OK].
(4)
(1) [Nom de la disposition]
Entrez le nom de la disposition dynamique.
(2) [Afficher les caméras :]
Spécifiez les critères d’affichage des caméras.
Cochez une case afin de rendre un ensemble de
critères d’affichage disponibles, puis cliquez sur
chaque liste de critères pour sélectionner les critères.
Vous pouvez spécifier jusqu’à cinq ensembles de
critères.
Les critères correspondent (de gauche à droite) à la
propriété, l’opérateur et l’état.
Propriété
Propriété
Opérateur
Opérateur pour la
décision
État
État
Labels
is (est)
isn’t (n’est pas)
Balises de caméra
État
is (est)
isn’t (n’est pas)
État de la caméra
([Enerigistrement],
[Inactif] ou [Erreur])
Type
d’événement
is (est)
isn’t (n’est pas)
Type d’événement
([Motion] ou
[Capteur])
Priorité de
l’événement
is (est)
is equal or higher than
(est égal ou supérieur à)
is equal or lower than
(est égal ou inférieur à)
Priorité de
l’événement
([Maximum],
[Élevée],
[Moyenne], [Faible]
ou [Minimum])
69
Opérateur pour la
décision
Propriété
Groupe de
serveurs de
stockage
is (est)
isn’t (n’est pas)
État
Nom du groupe de
serveurs de
stockage auquel la
visionneuse est
connectée.
Configuration d’une séquence de
dispositions
1
Cliquez sur [Dispositions] > [Nouvelle séquence de
dispositions] pour afficher la boîte de dialogue
[Nouvelle séquence de dispositions].
2
Spécifiez les dispositions à afficher dans la séquence.
Sélectionnez [Toutes les conditions suivante sont
remplies] pour afficher uniquement les caméras qui
répondent à tous les critères. Sélectionnez [L’une des
conditions suivantes est remplie] pour afficher les
caméras qui répondent à tous les critères.
(3) [Lorsque les conditions ne sont pas réunies pour
continuer à afficher des caméras]
Spécifiez la durée d’affichage d’une fenêtre vidéo de
la disposition lorsqu’elle ne répond pas aux critères
spécifiés.
(4) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
4
Cliquez sur [Fichier] > [Enregistrer la disposition].
5
Changez le nom de la disposition si nécessaire et
cliquez sur [OK].
(1)
(2)
(3)
(8)
Remarque
Le nombre maximal de fenêtres vidéo de disposition dynamique
pouvant être affichées est de 25.
(4) (5) (6)(7)
(9)
(1) [Nom de la séquence]
Entrez le nom de la séquence de dispositions.
Basculement entre les dispositions
1
2
Cliquez sur [Dispositions] dans la barre d’outils pour
afficher un menu permettant de sélectionner les
dispositions existantes.
Sélectionnez une disposition.
Le menu est divisé en deux sous-menus :
• Dispositions partagées
Affiche des dispositions partagées sous le nom du
groupe de serveurs de stockage. Le menu
[Dispositions] affiche les groupes de serveurs de
stockage.
Tous les utilisateurs ont accès aux dispositions,
cependant, seul l’administrateur peut les modifier.
• Dispositions personnalisées
Affiche les dispositions créées par l’utilisateur
actuellement connecté. Ces dispositions ne sont pas
disponibles pour tous les utilisateurs.
70
(2) [Type]
Spécifiez le type de séquence de dispositions.
(3) [Dispositions disponibles]
Affiche la liste des dispositions disponibles.
(4) [Ajouter disposition]
Ajoutez la disposition sélectionnée à la liste
[Sequence Layouts].
(5) [Monter] et [Descendre]
Déplace la disposition sélectionnée vers le haut ou le
bas de la liste pour modifier l’ordre de séquence.
(6) [Supprimer disposition]
Supprimez une disposition de la liste.
(7) [Séquence de dispositions]
Affiche une liste des dispositions dans l’ordre de la
séquence de dispositions.
(8) [Intervalle]
Spécifiez le temps d’affichage de chaque disposition
dans la séquence, entre 5 et 9 999 secondes.
(9) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
Configuration de la disposition de la fenêtre vidéo
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
 Reprise d’une séquence de dispositions
2
4
Sélectionnez une disposition et ouvrez-la dans l’onglet
(p. 70).
Paramètres de la visionneuse
Dans les situations suivantes, la séquence de dispositions
peut s’arrêter automatiquement.
• Lorsque vous cliquez dans la zone de disposition
• Lorsque vous obtenez les privilèges de contrôle de la
caméra
• Lorsque vous cliquez sur [Grilles] dans la barre
d’outils.
• Lorsque vous ouvrez un menu dans la barre de menus
• Lorsque vous basculez vers un autre onglet ou ouvrez
un nouvel onglet
• Lorsque vous basculez en mode plein écran
• Lorsqu’une propriété de disposition est annulée, par
exemple, suite à sa suppression par une visionneuse
sur un autre ordinateur.
En cas d’arrêt, « Paused » apparaît dans la barre de titre
comme illustré ci-après.
Organisation des dispositions
Vous pouvez changer l’ordre d’affichage des menus,
classifier et organiser les dispositions dans les dossiers et
modifier les dispositions.
1
Cliquez sur [Dispositions] > [Organiser les dispositions]
pour afficher la boîte de dialogue [Organiser les
dispositions et séquences de dispositions].
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(1)
Pour reprendre une séquence de dispositions arrêtée,
cliquez sur le menu [Dispositions] > [Reprendre la
séquence de dispositions].
Pendant l'affichage en mode plein écran, cliquez avec le
bouton droit n'importe où dans la zone de visualisation, en
dehors de la fenêtre vidéo, puis cliquez sur [Reprendre la
séquence de dispositions].
(1) Arborescence
Affiche la liste des dispositions créées.
L’arborescence des dispositions utilise les icônes
suivantes :
Icône
Description
Disposition personnalisée
Disposition dynamique
Séquence de dispositions
Ouverture de plusieurs dispositions à l’aide
des onglets
Vous pouvez ouvrir différentes dispositions à l’aide des
onglets pour un accès rapide.
1
Cliquez sur [Fichier] > [Nouvel onglet] pour ouvrir un
nouvel onglet.
Dossier
(2) [Nouveau dossier]
Créez un nouveau dossier.
(3) [Déplacer vers un dossier]
Déplace la disposition sélectionnée vers un dossier.
(4) [Monter] et [Descendre]
Déplace la disposition sélectionnée vers le haut ou le
bas de la liste.
(5) [Supprimer]
Supprime la disposition sélectionnée de la liste.
(6) [Renommer]
Changez le nom de la disposition sélectionnée.
Une nouvelle disposition s’affiche pour l’onglet.
(7) [Propriétés]
Affiche les propriétés de la disposition sélectionnée.
Les propriétés affichées sont différentes en fonction
du type de disposition, comme décrit ci-après.
71
Disposition (normale) : Identique aux propriétés
affichées à l’étape 2 de la p. 67. Vous pouvez
configurer l’affichage de l’arrière-plan et de la
fenêtre vidéo.
Disposition dynamique : Identique aux propriétés
affichées à l’étape 2 de la p. 69. Vous pouvez
spécifier les conditions d’affichage des
caméras.
Séquence de dispositions : Identique aux propriétés
affichées à l’étape 2 de la p. 70. Vous pouvez
spécifier les dispositions qui seront
automatiquement séquencées.
(8) [Copier dans un dossier]
Copie la disposition sélectionnée vers un dossier.
(9) [Fermer]
Fermez la boîte de dialogue.
Important
• Vous ne pouvez pas changer le nom des dossiers
[Dispositions partagées] et [Dispositions utilisateur].
• Seul l’administrateur (ou un utilisateur avec les autorisations
requises) peut gérer les dossiers partagés (p. 53).
Remarque
Les paramètres de la boîte de dialogue [Organiser les
dispositions et séquences de dispositions], tels que l’ordre de la
séquence de dispositions et les types de dossiers sont
également affichés lorsque vous cliquez sur le menu
[Disposition], ou lorsque vous cliquez sur le bouton [Dispositions]
dans la barre d’outils.
72
Chapitre
5
Configuration d’un
programme
d’enregistrement
❏ Configuration des programmes hebdomadaires
❏ Configuration des modes d’enregistrement : enregistrement continu,
enregistrement sur détection de mouvement et enregistrement sur capteurs
❏ Configuration des programmes de jour spécial
Flux des paramètres des programmes d’enregistrement
Affichage de la fenêtre [Planification des enregistrements] (p. 75)
Configuration d’un programme hebdomadaire
Configuration d’un programme de jour
spécial
Sélection d’une caméra (p. 75)
Attribution d’un nom au programme (p. 90)
Configuration d’un programme (p. 76)
Spécification du jour (p. 91)
Sélection d’une caméra (p. 91)
Configuration du mode d’enregistrement (p. 78)
Enregistrement continu (p. 78)
Enregistrement sur détection de mouvement
(p. 80)
Enregistrement sur fonctions intelligentes
(p. 83)
Enregistrement sur détection de volume
(p. 83)
Enregistrement sur capteurs (p. 79)
Configuration des paramètres d’enregistrement avancés (p. 84)
Angle de la caméra (p. 84)
Mise au point (p. 89)
Enregistrement avant ou après un événement (p. 86)
Sorties externes (p. 89)
Réglage de la qualité de l’image (p. 87)
Sauvegarde du programme (p. 77, 91)
Modification, suppression ou copie à partir d’un programme (p. 92)
La caméra prend en charge l’enregistrement sur capteurs et l’enregistrement des programmes dans la mémoire interne. Si
ces fonctions sont activées, elles sont prioritaires sur le programme d’enregistrement du serveur de stockage. Vous devez
désactiver la fonction sur la caméra avant d’utiliser le programme d’enregistrement sur le serveur de stockage.
Important
Veillez à tester les programmes d’enregistrement avant de les utiliser.
74
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes
hebdomadaires)
Affichage de la fenêtre [Planification des
enregistrements]
1
Sélection d’une caméra
1
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
Cliquez sur [Fenêtre] > [Planification des
enregistrements] pour afficher la fenêtre [Planification
des enregistrements].
Lorsque vous avez un grand nombre de caméras
enregistrées, recherchez la caméra à l’aide de son nom
ou des labels associés.
Cliquez sur le bouton de recherche et spécifiez les
critères de recherche.
bouton de recherche
zone des critères de recherche
L’onglet [Planifications hebdomadaires récurrentes]
est sélectionné lorsque la fenêtre [Planification des
enregistrements] s’affiche.
(1)
(2)
Les options suivantes s’affichent lorsque vous cliquez
sur le bouton de recherche.
• [Nom, label ou état]
Entrez le nom de la caméra, les labels associés ou
l’état de la caméra dans la zone des critères de
recherche.
(3)
(4)
(5)
• [Nom de la caméra]
Entrez le nom de la caméra dans la zone des critères
de recherche.
(1) [Ajouter un élément de planification], [Modifier],
[Supprimer]
Permet respectivement d’ajouter, de modifier et de
supprimer une option de programme.
• [Label]
Sélectionnez le label de la caméra à rechercher.
(2) Glisière [Zoom]
Effectuez un zoom avant et un zoom arrière sur la
chronologie de la zone des programmes.
• [Type de caméra]
Sélectionnez le nom du modèle à rechercher.
(3) Zone [Rechercher]
Recherchez la caméra à laquelle est attribué le
programme d’enregistrement.
(4) Zone de planification
Affiche les caméras actuellement enregistrées et leurs
programmes hebdomadaires correspondants, triés
dans l’ordre des jours de la semaine.
(5) [Fermer]
Fermez la fenêtre.
• [État de la caméra]
Sélectionnez l’état de la caméra à rechercher.
• [Nom d’hôte]
Entrez le nom d’hôte ou l’adresse IP de la caméra dans
la zone des critères de recherche.
• [Nom du groupe de serveurs de stockage]
La recherche sur la base de cette option n’est pas
disponible.
2
Spécifiez les critères de recherche et lancez la
recherche de la caméra.
75
Configuration d’un programme
hebdomadaire
1
Spécification de la période d’enregistrement
et du jour de la semaine
Dans la zone des programmes, cliquez sur la caméra
à laquelle vous souhaitez ajouter le programme.
1
• Pour enregistrer la journée entière sans spécifier
une heure de début ni une heure de fin, cliquez sur
[Tous les jours].
• Pour spécifier une période d’enregistrement,
entrez l’heure de début dans [Heure de fin] et
l’heure de fin dans [Heure de début]. Utilisez ces
options lorsque vous souhaitez spécifier une heure
d’enregistrement qui s’étend au-delà de minuit,
comme un enregistrement tardif dans la nuit.
Autrement, sélectionnez une durée pour
l’enregistrement (un minimum de 15 minutes) dans
le champ [Durée].
Astuce
Vous pouvez sélectionner plusieurs caméras en maintenant la
touche Maj ou Ctrl enfoncée et en cliquant sur les caméras.
2
Spécifiez la période d’enregistrement.
Cliquez sur [Ajouter un élément de planification] pour
afficher la boîte de dialogue [Modifier un élément de
planification].
(1)
2
Cochez les cases des jours de la semaine auxquels
répéter l’enregistrement dans [Enregistrement de la
détection de volume].
Si l’option [Limiter le temps de service] est activée sur la
caméra, l’enregistrement aura lieu en pleine journée, sans
tenir compte du programme d’enregistrement.
Important
(2)
(3)
(4)
(1) Zone Recording time settings
Spécifiez le jour de la semaine et l’heure de début et
de fin de la période d’enregistrement.
(2) Liste Recording mode
Sélectionnez le mode d’enregistrement.
(3) Zone Recording settings
Configurez les paramètres du mode d’enregistrement
sélectionné dans (2).
(4) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
Pour utiliser un serveur de stockage auquel plus de 32 caméras
sont connectées, définissez l’heure de début du programme
d’enregistrement de chaque caméra pour que les programmes
d’enregistrement de 33 caméras ou plus ne démarrent pas en
même temps.
Remarque
• Vous ne pouvez pas spécifier des programmes
d’enregistrement qui se chevauchent sur la même caméra.
• L’heure des programmes d’enregistrement est basée sur
l’horloge du serveur de stockage. Nous vous recommandons
de synchroniser les horloges sur tous les serveurs de stockage
que vous utilisez.
• Si vous configurez le système d’exploitation pour qu’il gère
automatiquement le passage à l’heure d’été, l’heure sera
automatiquement réglée sur la base du premier et du dernier
jour de la période heure d’été.
76
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
Spécification du mode d’enregistrement
1
Dans la liste, cochez la case en regard du mode
d’enregistrement qui correspond le mieux au type
d’enregistrement souhaité.
Par exemple, si vous souhaitez enregistrer en continu
la durée totale du programme, cochez la case en
regard de [Enregistrement continu].
2
Configurez les paramètres du mode d’enregistrement
dans la zone des paramètres d’enregistrement.
• Enregistrement continu
Enregistre en continu la période d’enregistrement
spécifiée. Pour davantage de détails, voir
« Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78).
• Enregistrement sur capteurs
Démarre l’enregistrement lorsqu’un signal est émis par
un capteur connecté à la caméra. Pour davantage de
détails, voir « Paramètres de l’enregistrement sur
capteurs » (p. 79).
• Enregistrement sur détection de mouvement
Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement est
détecté. Pour davantage de détails, voir « Paramètres
de l’enregistrement sur détection de mouvement »
(p. 80).
• Enregistrement sur fonctions intelligentes
Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement
répondant aux critères de détection des fonctions
intelligentes est détecté. Pour davantage de détails,
voir « Paramètres d’enregistrement sur fonctions
intelligentes » (p. 83).
• Enregistrement sur détection de volume
Démarre l’enregistrement lorsque les critères de
détection des volumes sont réunis. Pour davantage de
détails, voir « Paramètres de l’enregistrement sur
détection de volume » (p. 83).
• Vous pouvez spécifier la priorité des événements générés par
l’enregistrement sur capteurs, l’enregistrement sur détection
de mouvement, l’enregistrement sur fonctions intelligentes et
l’enregistrement sur détection de volume. Pour davantage de
détails, voir p. 79 et p. 80. Lorsque deux événements se
produisent simultanément, l’événement avec la priorité
supérieure est prioritaire.
•
5
Ne prend en charge que le mode d’enregistrement
continu.
Astuce
Configuration d’un programme d’enregistrement
Les paramètres sont différents pour chaque mode
d’enregistrement.
Remarque
Vous pouvez spécifier plusieurs modes d’enregistrement à la
fois. Par exemple, vous pouvez sélectionner l’enregistrement sur
détection de mouvement et spécifier un nombre d’images par
seconde qui soit supérieur à celui de l’enregistrement continu.
Ainsi, un nombre d’images par seconde élevé n’est utilisé qu’en
cas de détection de mouvement.
Spécification des paramètres avancés
Les paramètres avancés sont disponibles lorsque le
bouton [Avancé] s’affiche dans la zone des paramètres
d’enregistrement. Pour davantage de détails, voir
« Configuration des paramètres d’enregistrement
avancés » (p. 84).
Sauvegarde du programme
d’enregistrement
1
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Le programme qui a été défini s’affiche dans la zone
des programmes. Le programme devient actif dès
qu’il s’affiche dans cette zone.
L’enregistrement sur fonctions intelligentes et
l’enregistrement sur détection de volume ne sont pas pris
en charge.
77
Configuration du mode d’enregistrement
largeur]. Lorsque [Rapport hauteur/largeur] correspond à
[4:3], seule la résolution [320 x 240] est disponible et
lorsqu’il s’agit du format [16:9], les résolutions [480 x 270],
[960 x 540] et [1920 x 1080] sont disponibles.
 Paramètres de l’enregistrement continu
1
Cliquez sur [Enregistrement continu] dans la liste des
modes d’enregistrement et cochez la case
correspondante.
2
Configurez les paramètres d’enregistrement vidéo.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
• Vous ne pouvez pas sélectionner [MPEG-4] pour le
[Format vidéo]. Lorsque le format [H.264] est
sélectionné, [Rapport hauteur/largeur] et [Résolution]
sont fixes sur [Non Spécifié] et ne peuvent pas être
changés.
• Si vous utilisez [Utiliser le flux du mode
enregistrement], les images JPEG sont enregistrées
sur la carte mémoire SD de la caméra lorsque la
connexion réseau est interrompue. Le nombre
d’images par seconde de l’enregistrement est égal à
1 ips. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel
d’utilisation de la caméra.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le format [16:9] pour
le paramètre [Rapport hauteur/largeur].
(6)
• Vous ne pouvez pas sélectionner le format [16:9] pour
le paramètre [Rapport hauteur/largeur].
• Vous ne pouvez pas sélectionner le format [H.264]
pour le paramètre [Format vidéo].
• Vous ne pouvez pas sélectionner les résolutions
[1280 x 960] et [1920 x 1080] pour le paramètre
[Résolution].
(7)
(1) [Rapport hauteur/largeur]
Spécifiez la proportion ([4:3] ou [16:9]).
Si vous sélectionnez [Non Spécifié], le paramètre de
proportion de la caméra est utilisé pour
l’enregistrement.
(2) [Résolution]
Spécifiez la résolution lorsque [Rapport hauteur/
largeur] est défini sur [4:3] ou [16:9].
Si vous sélectionnez [Non Spécifié] pour la
[Résolution], le paramètre de résolution de la caméra
est utilisé pour l’enregistrement.
(3) [Format vidéo]
Spécifiez le format vidéo ([JPEG], [MPEG-4] ou
[H.264]).
Les formats disponibles dépendent du modèle de
caméra.
(4) [Nombre maximum d’images]
Spécifiez le nombre maximal d’images par seconde
(nombre d’images enregistrées en une seconde)
dans la plage s’étendant de 0,1 à 30 images par
seconde (ips).
(5) [Enregistrer le son si disponible]
Cochez cette case si vous souhaitez enregistrer
conjointement le son et l’image.
(6) [Avancé]
Affiche la boîte de dialogue [Paramètres
d’enregistrement avancés]. Pour davantage de
détails, voir « Configuration des paramètres
d’enregistrement avancés » (p. 84).
(7) [Utiliser le flux du mode enregistrement]
Active la fonction de flux d’enregistrement. Grâce à
cette fonction, la caméra stocke temporairement
l’image dans sa propre mémoire avant de l’envoyer au
serveur de stockage. Elle permet de réduire les effets
du trafic réseau qui ne sont pas homogènes
(instabilité).
La résolution pouvant être sélectionnée dans [Résolution]
dépend du paramètre défini sous [Rapport hauteur/
78
La caméra VB-C50Fi ne prend pas en charge l’option
[Enregistrer le son si disponible].
• Vous ne pouvez pas sélectionner [MPEG-4] ou [H.264]
pour le paramètre [Format vidéo].
• L’option [Utiliser le flux du mode enregistrement] n’est
pas disponible.
Important
• La taille du fichier d’enregistrement augmente au fur et à
mesure que la résolution commence à augmenter. Veillez à
ce que l’espace disque dur soit suffisant avant de spécifier
une résolution supérieure.
• Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264], l’option [Serveur
de stockage] dans [Mode de détection de mouvement] ne
peut pas être sélectionnée.
•
Les paramètres [Nombre d'images par seconde (ips)] et
[Nombre d'images par seconde (s)] sous le format [H.264]
doivent être configurés sur la page de configuration de la
caméra comme illustré ci-dessous.
[Nombre d’images par
seconde (ips)]
[Nombre d’images par
seconde (s)]
30 ips
0,5 s.
15 ips
1 s.
10 ips
1,5 s.
•
Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] >
[1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres,
les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips.
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
• La taille du fichier d’enregistrement augmente au fur et à
mesure que la résolution commence à augmenter. Veillez à
ce que l’espace disque dur soit suffisant avant de spécifier
un nombre supérieur d’images par seconde.
• Même si la case [Enregistrer le son si disponible] est cochée,
le son ne sera pas enregistré si la fonction d’envoi audio n’a
pas été activée sur la caméra. Si vous programmez un
enregistrement, assurez-vous que la fonction d’envoi audio
sur la caméra a bien été définie sur [Activer].
 Paramètres de l’enregistrement sur
capteurs
1
Cliquez sur [Enregistrement de capteur] dans la liste
des modes d’enregistrement et cochez la case
correspondante.
2
Configurez les paramètres de l’image et des
événements.
5
Remarque
• En fonction de la charge du processeur ou du disque dur du
serveur de stockage, il se peut que vous ne puissiez pas
effectuer l’enregistrement avec le nombre d’images par
seconde spécifié ou que l’enregistrement s’interrompt par
intermittence.
• L’enregistrement peut être effectué à un nombre d’images par
seconde inférieur à celui spécifié, en fonction du nombre de
visionneuses qui accèdent à la caméra, de la charge sur la
caméra et le serveur de stockage, de la variation du trafic
réseau et de l’environnement au moment de l’enregistrement.
•
Le nombre maximal d’images par seconde est de 5 ips.
• L’enregistrement audio est activé lorsque le mode
d’enregistrement est sélectionné. Vous ne pouvez pas
programmer un enregistrement audio uniquement.
• Si le format d’enregistrement [MPEG-4] ou [H.264] est utilisé,
les données audio enregistrées ne seront pas synchronisées
avec l’image enregistrée. Si le format d’enregistrement [JPEG]
est utilisé, les données audio enregistrées seront en grande
partie synchronisées avec l’image enregistrée, mais il n’est
pas garanti que la synchronisation sera complète.
• La fonction de flux en mode d’enregistrement ne fonctionne
que si la caméra prend en charge la fonction et que le flux
peut être acquis.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) [Ne pas enregistrer]
Permet de ne pas effectuer d’enregistrement même
en cas de signal du capteur.
Astuce
Vous pouvez activer ou désactiver l’enregistrement pour chaque
capteur. Par exemple, vous pouvez ne pas souhaiter effectuer un
enregistrement en cas de signal du capteur de porte, mais
démarrer l’enregistrement lorsque le signal du capteur de fenêtre
se déclenche.
(2) [Démarrer l’enregistrement]
Démarre l’enregistrement lorsqu’un signal est émis
par le capteur. Après avoir sélectionné l’option,
configurez les paramètres d’enregistrement sous
l’option.
• Si une fonction de téléchargement est déjà utilisée sur la
caméra, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de flux en
mode d’enregistrement. Pour utiliser cette fonction,
sélectionnez [Téléchargez] > [Téléchargez Désactivé] sur la
page de configuration de la caméra.
(3) [Priorité]
Sélectionnez la priorité des événements. Pour
davantage de détails, voir « Vérification des
événements » (p. 106).
• Ce paramètre n’est disponible que si le format [JPEG] est
spécifié pour [Format vidéo].
(4) [Inverser cet événement]
Démarre l’enregistrement en l’absence de signal du
capteur et l’arrête lorsqu’un signal est émis.
• [Nombre d’images maximum] doit être égal à [10] ou moins
lors de l’utilisation de cette fonction.
Configuration d’un programme d’enregistrement
• Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] pour le paramètre
[Format vidéo], les paramètres [Rapport hauteur/largeur] et
[Nombre d’images maximum] ne peuvent pas être modifiés.
Les paramètres de la caméra sont utilisés pour
l’enregistrement.
Seul le format [JPEG] est pris en charge en tant que
[Format vidéo].
• Si la fonction de flux en mode d’enregistrement est utilisée,
l’image diffusée en continu a une priorité supérieure sur
l’image en direct. Il se peut que l’affichage de l’image en direct
s’arrête selon l’importance de la charge sur la caméra, comme
le nombre de visionneuses connectées simultanément à la
caméra.
79
Les autres paramètres sont identiques à ceux de
l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir
« Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78).
 Paramètres de l’enregistrement sur détection
de mouvement
Important
Important
• Si vous cochez la case [Enregistrement de capteur] dans la
liste des modes d’enregistrement à l’étape 1, le paramètre
[Ne pas enregistrer] est défini pour tous les capteurs. Vous
devez sélectionner [Démarrer l’enregistrement] pour au
moins un capteur pour être en mesure de démarrer
l’enregistrement sur capteurs.
• Les entrées des capteurs peuvent générer un grand nombre
d’événements pour le serveur de stockage, augmentant ainsi
la charge sur le serveur. Pour référence, si le serveur de
stockage reçoit en continu plus de 10 événements par
minute, nous vous recommandons d’utiliser le mode
d’enregistrement continu.
La fonction de détection de mouvement ne convient pas à
certaines applications lorsqu’un haut niveau de fiabilité est
requis. Nous vous recommandons d’utiliser la fonction de
détection de mouvement pour des applications telles que la
surveillance qui requiert un haut niveau de fiabilité. Canon ne
peut être tenu pour responsable en cas d’accident ou de
dommages liés à la fonction de détection de mouvement.
Utilisation de la caméra pour la détection de
mouvement
1
Cliquez sur [Enregistrement de la détection de
mouvement] dans la liste des modes d’enregistrement
et cochez la case correspondante.
2
Sélectionnez [Caméra] dans [Mode de détection de
mouvement].
3
Configurez les paramètres de l’image et des
événements enregistrés pour chaque onglet de zone.
• Si la période d’enregistrement pour un programme se
termine alors que l’enregistrement sur capteurs est en cours
d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera.
Remarque
• Le nombre d’onglets dépend du nombre de périphériques
externes compatibles (capteurs) connectés à la caméra.
• Le nom du périphérique externe qui est enregistré sur la
caméra s’affiche dans la zone [Nom du capteur].
• Si un enregistrement sur capteurs est déclenché avec une
priorité identique à celle de l'enregistrement en cours, le
deuxième capteur prend la priorité et commence
l'enregistrement. Si le premier enregistrement sur capteurs
n'est pas terminé, il reprendra quelques secondes après la fin
de l'enregistrement du deuxième capteur.
(1) [Ne pas enregistrer]
Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas
démarrer l’enregistrement lorsqu’un mouvement est
détecté.
Astuce
Vous pouvez utiliser ce paramètre pour activer ou désactiver
l’enregistrement de chaque zone. Par exemple, vous pouvez
effectuer un enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté
autour d’un coffre-fort, mais ne pas effectuer d’enregistrement
lorsqu’un mouvement est détecté autour d’une entrée.
(2) [Démarrer l’enregistrement]
Démarre l’enregistrement lorsqu’un mouvement est
détecté.
(3) [Priorité]
Sélectionnez la priorité des événements. Pour
davantage de détails, voir « Vérification des
événements » (p. 106).
80
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
Onglet [Paramètres d’enregistrement]
Les autres paramètres sont identiques à ceux de
l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir
« Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78).
L’option [Caméra] dans [Mode de détection de
mouvement] ne peut pas être sélectionnée.
(1)
Pour utiliser la détection de mouvement, vous devez créer
un programme avec la détection de mouvement à l’aide
de l’outil de configuration de programme de la caméra.
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
Remarque
• Si la caméra prend en charge quatre zones de détection de
mouvement, les onglets nommés [Zone 1] à [Zone 4]
s’affichent dans la zone des paramètres d’enregistrement.
Vous pouvez spécifier séparément chaque zone de détection
de mouvement.
• La zone [Nom de la zone] affiche le nom de la zone qui est
enregistrée sur la caméra.
• Pour utiliser la fonction de détection de mouvement sur la
caméra, sa configuration doit être effectuée sur la caméra.
Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation
de la caméra.
• Lors de l’utilisation de la fonction de détection de mouvement
avec une ou plusieurs zones de détection, vous pouvez
spécifier la priorité des événements pour chaque zone.
• La détection de mouvement est suspendue lorsque la caméra
effectue un panoramique, une inclinaison ou un zoom,
indépendamment des paramètres de détection définis.
• Si un mouvement est détecté dans plusieurs zones de
détection qui ont la même priorité, l’enregistrement
commencera par la zone qui en comporte le moins.
Utilisation du serveur de stockage pour la détection de
mouvement
Important
(1) [Priorité]
Sélectionnez la priorité des événements de détection
de mouvement. Pour davantage de détails, voir
« Vérification des événements » (p. 106).
Les autres paramètres sont identiques à ceux de
l’enregistrement continu. Pour davantage de détails,
voir « Paramètres de l’enregistrement continu »
(p. 78).
Astuce
Vous pouvez utiliser ce paramètre pour activer ou désactiver
l’enregistrement de chaque zone. Par exemple, vous pouvez
effectuer un enregistrement lorsqu’un mouvement est détecté
autour d’un coffre-fort, mais ne pas effectuer d’enregistrement
lorsqu’un mouvement est détecté autour d’une entrée.
4
Configurez les paramètres de détection de
mouvement dans l’onglet [Paramètres].
Onglet [Paramètres]
La charge sur le processeur du serveur de stockage augmente
lorsque la détection de mouvement est exécutée sur le serveur
de stockage. Nous vous recommandons fortement d’utiliser la
détection de mouvement sur la caméra, si disponible.
Remarque
Si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] sous [Format vidéo],
l’option [Serveur de stockage] dans [Mode de détection de
mouvement] ne peut pas être sélectionnée. Notez également que
si vous sélectionnez [MPEG-4] ou [H.264] dans d’autres modes
d’enregistrement en plus de l’enregistrement sur détection de
mouvement, l’option [Serveur de stockage] ne pourra toujours
pas être sélectionnée.
1
Cliquez sur [Enregistrement de la détection de
mouvement] dans la liste des modes d’enregistrement
et cochez la case correspondante.
2
Sélectionnez [Serveur de stockage] dans [Mode de
détection de mouvement].
3
Configurez les paramètres de l’image et des
événements enregistrés sous l’onglet [Paramètres
d’enregistrement].
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(1) [Images/seconde analyse]
Spécifiez le nombre d’images par seconde pour la
détection de mouvement (images par seconde).
81
(2) [Mode des paramètres]
• [Simple]
Les zones [Sensibilité] et [Rapport de zone] peuvent
être uniquement définies à l’aide des curseurs.
[Durée] est fixe sur 0,2 secondes.
• [Avancé]
Rend les paramètres [Sensibilité], [Rapport de
zone] et [Durée] disponibles pour que des valeurs y
soient définies.
(3) [Sensibilité]
Spécifiez la sensibilité de la détection de mouvement
dans une plage comprise entre 1 et 256. Augmentez
le nombre si vous souhaitez augmenter la sensibilité.
(4) [Rapport de zone]
Spécifiez la zone de la vidéo d’aperçu que le serveur
de stockage utilise pour la détection de mouvement.
La plage est comprise entre 0 et 100 %. Le marqueur
de taille au sein de l’indicateur de détection change
de position en fonction de la valeur de ce paramètre.
(5) [Durée]
Spécifiez la durée du signal de mouvement avant de
déterminer qu’il y a réellement mouvement. La plage
est comprise entre 0 et 5 secondes.
(6) [Région active]
Affiche une vidéo d’aperçu produite par la caméra
pour la détection de mouvement.
Affiche un cadre pointillé représentant la zone active
en haut de la vidéo d’aperçu. Faites glisser les
poignées du cadre pour l’agrandir ou le réduire.
(7) [Indicateur de détection]
Marqueur de taille
Barre colorée
Le marqueur de taille change de position en fonction
de la valeur du paramètre [Rapport de zone]. Réglez
les paramètres de détection de mouvement lors de la
visualisation de la vidéo d’aperçu et à l’aide de
l’indicateur de détection.
La barre colorée change en fonction de la valeur des
paramètres [Sensibilité] et [Rapport de zone].
Couleur de la
barre colorée
Signification
Vert
Le mouvement détecté ne dépasse pas
les valeurs spécifiées dans les zones
[Sensibilité] et [Rapport de zone]. Dans ce
cas, la barre colorée reste à gauche du
marqueur de taille.
Rouge
Le mouvement détecté dépasse les
valeurs spécifiées dans les zones
[Sensibilité] et [Rapport de zone]. Dans ce
cas, la barre colorée reste à droite du
marqueur de taille.
Utilisez l’enregistrement sur fonctions intelligentes au lieu
de l’enregistrement sur détection de mouvement.
82
Vous ne pouvez pas définir la détection de mouvement
sur la caméra.
Important
• Si la période d’enregistrement pour un programme se
termine alors que l’enregistrement sur détection de
mouvement est en cours d’exécution, l’enregistrement
s’arrêtera.
• L’indicateur de détection n’est pas affecté par le paramètre
[Durée]. Veillez à prendre en compte le temps de détection
lors du réglage des paramètres de détection de mouvement.
• Pour effectuer la détection de mouvement sur le serveur de
stockage, vous devez spécifier le format [JPEG] pour le
paramètre [Format vidéo]. De même, si vous utilisez
simultanément plusieurs modes d’enregistrement, tous les
paramètres [Format vidéo] doivent correspondre au format
[JPEG]. Un message d’erreur s’affiche si vous tentez
d’utiliser en même temps un autre format que [JPEG] avec la
détection de mouvement sur le serveur de stockage.
• Définissez le paramètre [Priorité] sous l’onglet [Paramètres
d’enregistrement] pour qu’il soit inférieur à la priorité des
autres paramètres d’enregistrement.
•
Après le démarrage de l’enregistrement,
environ 30 secondes peuvent être nécessaires aux
paramètres exposition, mode nuit et balance des blancs
pour être appliqués à l’affichage.
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
 Paramètres d’enregistrement sur fonctions
intelligentes
1
Cliquez sur [Enregistrement de la fonction intelligente]
dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la
case correspondante.
2
Configurez les paramètres de l’enregistrement et des
événements pour chaque onglet de règle.
(1) [Ne pas enregistrer]
N’effectue aucun enregistrement si les conditions de
cette règle ne sont pas réunies.
(2) [Démarrer l’enregistrement]
Démarre l’enregistrement si les conditions de cette
règle sont réunies. Après avoir sélectionné l’option,
configurez les paramètres d’enregistrement sous
l’option.
(3) [Priorité]
Sélectionnez la priorité des événements. Pour
davantage de détails, voir « Vérification des
événements » (p. 106).
Les autres paramètres sont identiques à ceux de
l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir
« Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78).
Cette fonction n’est pas prise en charge.
Important
Si la période d’enregistrement pour un programme se termine
alors que l’enregistrement sur fonctions intelligentes est en
cours d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera.
Remarque
• Les onglets nommés [Règle 1] à [Règle 15] s’affichent, comme
illustré. Chaque onglet peut être configuré individuellement.
• Le nom de la règle s’affiche dans [Nom de la règle].
Astuce
Pour utiliser l’enregistrement sur fonctions intelligentes, vous
devez configurer les paramètres correspondants sur la caméra.
Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de
la caméra.
1
Cliquez sur [Enregistrement de la détection de volume]
dans la liste des modes d’enregistrement et cochez la
case correspondante.
2
Configurez les paramètres de l’enregistrement et des
événements.
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
(1)
(2)
(3)
 Paramètres de l’enregistrement sur détection
de volume
(1)
(2)
(3)
(1) [Ne pas enregistrer]
N’effectue aucun enregistrement si un son est
détecté.
(2) [Démarrer l’enregistrement]
Démarre l’enregistrement lorsqu’un son est détecté.
Après avoir sélectionné l’option, configurez les
paramètres d’enregistrement sous l’option.
(3) [Priorité]
Sélectionnez la priorité des événements. Pour
davantage de détails, voir « Vérification des
événements » (p. 106).
Les autres paramètres sont identiques à ceux de
l’enregistrement continu. Pour davantage de détails, voir
« Paramètres de l’enregistrement continu » (p. 78).
Cette fonction n’est pas prise en charge.
Important
Si la période d’enregistrement pour un programme se termine
alors que l’enregistrement sur détection de volume est en cours
d’exécution, l’enregistrement s’arrêtera.
Astuce
Pour utiliser l’enregistrement sur détection de volume, vous
devez configurer les paramètres correspondants sur la caméra.
Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de
la caméra.
83
Configuration des paramètres
d’enregistrement avancés
 Spécifiez l’angle de la caméra pour
l’enregistrement.
Cliquez sur [Avancé] dans la zone des paramètres du
mode d’enregistrement pour afficher la boîte de dialogue
[Paramètres d’enregistrement avancés] et configurer
l’utilisation au démarrage de l’enregistrement.
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
(4)
(1) [Non Spécifié]
Sélectionnez cette option si vous souhaitez spécifier
l’angle de la caméra.
(5)
(6)
(2) [Position actuelle de la caméra]
Spécifiez l’angle de la caméra à l’aide de la fenêtre
[Aperçu].
(1) [Position de la caméra]
Spécifiez l’angle de la caméra pour l’enregistrement.
(2) Onglet [Ajustement de l’image]
Règle la qualité de l’image.
(3) Onglet [Mise au point]
Règle la mise au point.
(4) Onglet [Sorties externes]
Active ou désactive la sortie sur les périphériques
externes enregistrés sur la caméra.
(5) [Options d’enregistrement]
Spécifiez la durée de l’enregistrement avant et après
un événement.
(6) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
Faites glisser le curseur pour changer le zoom de la
caméra, puis cliquez sur ou effectuez un glissement
dans la vidéo pour changer l’angle de la caméra.
(3) [Préréglages]
Sélectionnez l’angle de la caméra dans la liste des
angles de caméra préréglés et enregistrés sur la
caméra.
(4) [Tour préréglé]
Déplace la caméra à l’aide d’une série d’angles de
caméra préréglés lors de l’enregistrement. Cliquez
sur [Paramètres] pour afficher la boîte de dialogue
[Paramètres tour préréglé], puis spécifiez l’ordre des
préréglages.
Les paramètres [Presets] et [Tour préréglé] ne sont pas
disponibles.
Le paramètre [Tour préréglé] n’est pas disponible.
Si vous utilisez le zoom numérique lors de la définition de
l’angle préréglé avec la caméra, l’angle de visualisation
appliqué après le paramétrage et l’angle de visualisation
qui est enregistré peuvent être différents.
84
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
Si vous initialisez la position de la tête lors de
l’enregistrement (la caméra sort la tête en avant, se
réinitialise puis ramène la tête à sa position antérieure),
l’image au cours du mouvement de la tête sera également
enregistrée.
Configuration d’un tour préréglé
Sélectionnez [Tour préréglé] dans les paramètres
[Position de la caméra] et spécifiez l’ordre des
préréglages qui sont enregistrés sur la caméra.
1
Cliquez sur [Paramètres] pour afficher la boîte de
dialogue [Paramètres tour préréglé].
Si une caméra externe est connectée et que l’option
[Utilisez entrée vidéo enternal] est activée, les paramètres
de cette boîte de dialogue ne sont pas disponibles.
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
Remarque
• Le fait de cliquer sur le bouton [Paramètres] seulement ne
permet pas d’effectuer un tour préréglé. Vous devez au
préalable configurer les paramètres dans la boîte de dialogue
[Paramètres tour préréglé].
• Vous ne pouvez pas spécifier les préréglages ou les angles de
caméras lors de la configuration des paramètres des fonctions
intelligentes ou de la détection de mouvement, ou lors de la
configuration de plusieurs caméras.
2
Cliquez sur [Ajouter] pour ouvrir la boîte de dialogue
[Modifier tour préréglé].
3
Sélectionnez un préréglage dans la liste [Préréglé].
4
Configurez les paramètres de vitesse et de pause à
l’aide des curseurs ([Vitesse (BI)], [Vitesse (Z)] et
[Pause (s)]).
5
Cliquez sur [OK].
6
Répétez les étapes 2 à 5 pour les préréglages
supplémentaires.
7
Spécifiez l’ordre des préréglages.
• Pour être en mesure de sélectionner [Préréglages] ou [Tour
préréglé], vous devez d’abord enregistrer les préréglages
d’angles sur la caméra même. Pour obtenir plus de détails,
consultez le manuel d’utilisation de la caméra.
Le tour démarre avec le premier préréglage et
poursuit avec le reste de la liste. Changez l’ordre de la
liste en sélectionnant un préréglage, puis en cliquant
sur [Monter] ou [Descendre].
Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le et
cliquez sur [Supprimer]. Pour modifier un préréglage
dans la liste, sélectionnez-le et cliquez sur [Modifier].
85
8
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Vous pouvez rétablir la mise au point de la caméra en
sélectionnant l’option [Revenir à la mise au point par
défaut lorsque la caméra fonctionne].
Important
• L’utilisation du tour préréglé avec le format MPEG-4 ou H.264
requiert une grande quantité d’espace disque.
• Les paramètres du tour préréglé peut affecter la durabilité du
mécanisme de panoramique et d’inclinaison de la caméra.
Remarque
La caméra revient à la première position de préréglage après
avoir atteint la dernière position de préréglage.
Astuce
Cliquez sur [Démarrer le test] pour exécuter le tour préréglé une
fois afin de confirmer vos paramètres.
À propos du message d’avertissement qui s’affiche
lors du tour préréglé
En fonction des paramètres du tour préréglé, un message
d’avertissement sur le mécanisme de panoramique et
d’inclinaison de la caméra peut s’afficher lorsque vous
cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue
[Paramètres tour préréglé]. Si c’est le cas, envisagez de
modifier les paramètres à l’aide des instructions ci-après.
Les mécanismes de panoramique et d’inclinaison ont une
durée de vie approximative de 100 000 allers-retours au
cours de la phase complète de mouvement (selon nos
estimations).
86
 Spécification de l’option
d’enregistrement avant et/ou
après un événement
Vous pouvez enregistrer un nombre de secondes avant
et/ou après un événement, comme une entrée de capteur
ou une détection de mouvement, à l’aide du paramètre
[Options d’enregistrement].
(1)
(2)
(1) [s avant l’événement]
Nombre de secondes d’enregistrement avant un
événement (maximum 30 secondes).
(2) [s après l’événement]
Nombre de secondes d’enregistrement après un
événement (maximum 999 secondes).
Remarque
• Le paramètre [Options d’enregistrement] ne peut pas être
spécifié si l’enregistrement continu est activé.
• Même si [s avant l’événement] et [s après l’événement] sont
tous deux définis sur 0, l’enregistrement continuera si les
événements sont générés en continu.
• Plus la valeur est grande pour le paramètre [s avant
l'événement], plus l’utilisation de la mémoire est importante
pour le serveur de stockage. Si le serveur de stockage n’a pas
suffisamment de mémoire, le serveur manquera de mémoire
virtuelle, qui consomme de l’espace disque dur, ce qui a pour
conséquence de réduire considérablement les performances
de traitement.
• Si vous spécifiez un angle de caméra préréglé pour
l’enregistrement sur capteurs, l’angle de la caméra changera
pour l’angle préréglé au démarrage de l’enregistrement sur
capteurs. Par conséquent, l’angle de la caméra
d’enregistrement avant l’événement d’enregistrement sur
capteurs sera différent de celui après l’événement. Si [Options
d’enregistrement] est défini pour enregistrer zéro seconde
après un événement et que l’entrée de capteur est très courte,
il se peut que l’enregistrement s’arrête avant que la caméra
atteigne l’angle de caméra préréglé.
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
 Réglage de la qualité de l’image
Onglet [Ajustement de l’image]
Le paramètre de compensation de l’exposition suivant
s’affiche lorsque l’option [Auto.], [Auto. (priorité
d’obturation)] ou [Auto. (sans scintillement)] est
sélectionnée.
Important
Les paramètres peuvent être différents pour chaque modèle de
caméra. Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel
d’utilisation de la caméra.
5
(2)
(3)
(4)
Mode de mesure
(1) [Exposition]
Les paramètres changent en fonction du paramètre
d’exposition sélectionné.
• [Auto.]
Contrôle automatiquement l’exposition.
• [Auto. (sans scintillement)]
Réduit le scintillement des sources de lumière,
comme l’éclairage fluorescent. La vitesse de
l’obturateur est réglée automatiquement en fonction
des conditions d’éclairage.
• [Auto. (priorité d’obturation)]
Spécifiez la vitesse de l’obturateur.
Description
Pondérée
centrale
Mesurez l’image entière en effectuant une
mise au point sur le centre de l’image. Une
exposition correcte est obtenue pour un
sujet proche du centre de l’image, même si
la périphérie peut être légèrement plus
foncée ou plus claire. Utilisez cette option
pour les sujets qui se trouvent au centre de
l’image.
Moyenne
Mesurez la moyenne de la scène entière.
Une exposition uniforme est obtenue même
lorsque la scène comporte d’importantes
différences de luminosité. Utilisez cette
option pour les scènes dans lesquelles, par
exemple, des voitures circulent ou des
personnes entrent et sortent d’un lieu.
Sélective
Mesurez le centre de la scène.
L’exposition correcte est obtenue pour un
sujet proche du centre de la scène, sans
tenir compte de la luminosité de la
périphérie. Utilisez cette option si le sujet
est trop éclairé ou en contre-jour, dans le
cas où l’exposition devrait être réglée en
fonction du centre de la scène.
• [Non Spécifié]
Utilisez le paramètre d’exposition de la caméra.
Configuration d’un programme d’enregistrement
[Compensation] : Spécifiez la compensation de
l’exposition. Sélectionnez des valeurs négatives
pour assombrir l’image et des valeurs positives
pour l’éclaircir. Pour désactiver la compensation
de l’exposition, spécifiez [Non Spécifié].
[Mode de mesure] : Spécifiez le paramètre du mode
de mesure : [Pondérée centrale], [Moyenne] ou
[Sélective].
(1)
[Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur
lorsque l’option [Auto. (priorité d’obturation)] ou
[Manuel] est définie pour le paramètre
[Exposition].
87
• [Manuel]
Effectuez une compensation de l’exposition
manuellement. Les paramètres de compensation de
l’exposition suivants s’affichent.
[Iris] : Spécifiez le paramètre d’iris. Faites glisser le
curseur vers la gauche pour fermer l’iris et
assombrir l’image ou vers la droite pour ouvrir
l’iris et éclaircir l’image.
[Obturateur] : Spécifiez la vitesse de l’obturateur.
[Gain] : Spécifiez le gain (sensibilité à la luminosité).
Faites glisser le curseur vers la gauche pour
réduire le gain et assombrir l’image ou vers la
droite pour augmenter le gain et éclaircir
l’image.
(2) [Contrôle intel. ombres] :
Spécifiez une valeur pour la fonction de contrôle
intelligent des ombres de la caméra lors de
l’enregistrement. Sélectionnez l’un des sept niveaux,
entre 1 (le plus faible) et 7 (le plus élevé) ou [Non
Spécifié]. Si l’option [Non Spécifié] est sélectionnée,
la fonction de contrôle intelligent des ombres de la
caméra est utilisée pour l’enregistrement. Pour
désactiver le contrôle intelligent des ombres,
sélectionnez [Désactivée].
(3) [Mode ouverture]
Spécifiez le mode d’ouverture de la caméra.
[Mode nuit]
• [Non Spécifié]
Utilisez les paramètres de fonction du mode nuit de
la caméra.
• [Désactivé]
Désactive la fonction de mode nuit.
(4) [Balance des blancs]
Spécifiez la balance des blancs appropriée en
sélectionnant l’un des paramètres de source de
lumière de la caméra affichés dans la liste.
Si l’option [Manuel] est sélectionnée, utilisez l’une des
deux méthodes suivantes pour régler la balance des
blancs.
• [Gain R] et [Gain B]
Spécifiez les paramètres de balance des blancs en
faisant glisser les curseurs. Un glissement vers la
droite permet d’augmenter le gain (la sensibilité à la
luminosité).
• [BB ponctuelle]
Forcez le réglage de la balance des blancs par
rapport à une source de lumière. À l’aide d’un objet
blanc tel qu’un morceau de papier blanc, visez
l’objet et cliquez sur le bouton.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifié à
l’aide des neuf niveaux, de [-4] à [+4].
• Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la
plage comprise entre [1/2] et [1/16000] lorsque l’option
[Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le
paramètre [Exposition]. Il peut également être défini
dans la plage comprise entre [1] et [1/16000] lorsque
l’option [Manuel] est appliquée.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifiée à
l’aide des sept niveaux s’étendant de [-3] à [+3].
• Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la
plage comprise entre [1/8] et [1/8000] lorsque l’option
[Auto. (priorité d’obturation)] est appliquée pour le
paramètre [Exposition]. Il peut également être défini
dans la plage comprise entre [1] et [1/8000] lorsque
l’option [Manuel] est appliquée.
• Le paramètre [Compensation] peut être spécifié
comme étant [Désactivée], [Faible], [Moyenne] ou
[Élevée].
• La fonction de contrôle intelligent des ombres n’est pas
prise en charge.
• [Activé]
Enregistre en mode nuit.
Le paramètre [Obturateur] peut être défini dans la plage
comprise entre [1] et [1/8000] lorsque l’option [Manuel]
est appliquée à [Exposition].
• [Auto.]
La caméra bascule automatiquement en mode nuit.
À la fin de l’enregistrement, le paramètre de mode
nuit retrouve sa valeur avant le démarrage de
l’enregistrement.
• Seuls [Non Spécifié] et [Auto.] sont disponibles pour
[Exposition].
• [Balance des blancs] n’est pas disponible.
• [Auto.] n’est pas disponible pour le [Mode ouverture].
Important
Si vous sélectionnez [Activé] pour le mode nuit, vous ne
pourrez pas définir la balance des blancs. Si vous sélectionnez
[Auto.] pour le mode nuit, bien que vous pourrez définir la
balance des blancs, ces paramètres seront effacés dès que la
caméra basculera en mode nuit.
Remarque
Si [Mode nuit] est activé dans [Mode ouverture], l’affichage et la
vidéo enregistrée sont en noir et blanc.
88
Enregistrement sur une base régulière (répétition des programmes hebdomadaires)
 Réglage de la mise au point
 Configuration des sorties externes
Onglet [Mise au point]
Onglet [Sorties externes]
Remarque
(1)
(2)
Les paramètres sont différents pour chaque modèle de caméra.
Pour obtenir plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de
la caméra.
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
(1)
(2)
(3)
(4)
Active ou désactive la sortie sur les périphériques
externes enregistrés sur la caméra au démarrage du
programme d’enregistrement.
(1) [Non Spécifié]
Enregistrezsur base de la position focale existante de
la caméra.
(1) [Non Spécifié]
Désactive la sortie externe.
(2) [Activée]
Active la sortie externe.
(2) [Auto.] et [Auto. (pour dômes)]
Effectue une mise au point automatique sur l’image.
Utilisez l’option [Auto. (pour dômes)] pour les
caméras dotées du boîtier de dôme pour intérieur. Ce
paramètre empêche la caméra d’effectuer une mise
au point sur la surface du dôme.
• Vous devez spécifier au préalable les paramètres des
périphériques externes sur la caméra. Pour obtenir plus de
détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra.
(3) [Fixe à l’infini]
Fixez le point focal à l’infini.
• Les sorties externes ne sont activées que lors de
l’enregistrement.
(4) [Manuel]
Réglez la mise au point manuellement en cliquant sur
le bouton [Éloigné] ou [Proche].
Cliquez sur [Autofocus ponctuel] pour effectuer une
mise au point sur le sujet actuel avant de revenir à la
mise au point manuelle.
Remarque
• Le nombre de sorties externes est différent en fonction des
différents modèles de caméras.
Astuce
Cette fonction peut être utilisée avec l’enregistrement sur
capteurs, l’enregistrement sur détection de mouvement,
l’enregistrement sur fonctions intelligentes ou l’enregistrement
sur détection de volume. Par exemple, en connectant un vibreur
sonore sur une sortie externe et en activant la sortie pour
l’enregistrement sur détection de mouvement, le vibreur sonnera
en cas de détection de mouvement.
89
Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes de jour
spécial)
Utilisez les programmes de jour spécial pour effectuer
des enregistrements lors de jours exceptionnels comme
les vacances.
Affichage de l’onglet [Planification jours
spéciaux]
1
2
Cliquez sur [Fenêtre] > [Planification des
enregistrements] pour afficher la boîte de dialogue
[Planification des enregistrements].
(7) Zone de planification
Affiche les caméras actuellement enregistrées et leurs
programmes d’enregistrement correspondants, triés
par jours.
Cette zone comporte également une fonction de
recherche pour rechercher des caméras à l’aide de
critères de recherche tels que le nom ou les labels de
caméras. Pour davantage de détails, voir « Sélection
d’une caméra » (p. 75).
(8) [Fermer]
Ferme cette fenêtre.
Cliquez sur l’onglet [Planification jours spéciaux].
Remarque
(1)
(2)
(3)
Un programme de jour spécial est prioritaire sur un programme
hebdomadaire.
(4)
Création d’un programme de jour spécial
Chaque programme de jour spécial est défini pour un
seul jour.
(5)
(6)
(7)
(2) [Groupe de serveurs de stockage]
Affichez le nom du groupe de serveurs de stockage.
(3) Paramètres de planification jours spéciaux
• [Ajouter], [Modifier] et [Supprimer]
Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un
programme de jour spécial.
• [Utiliser planif. hebdo. récurrente]/[N’utiliser pas
planif. hebdo. récurrente]
Active ou désactive le programme de jour spécial
pour le jour du programme hebdomadaire
applicable enregistré sur la caméra sélectionnée.
• [Copier depuis planif. hebdo. récurrente]
Spécifiez un programme hebdomadaire existant
enregistré sur la caméra sélectionnée et de
l’importer en tant que programme de jour spécial.
(5) Zone des jours
Spécifiez le jour du programme de jour spécial
sélectionné dans (1).
(6) Recherche de caméra
Recherche la caméra à laquelle est attribué le
programme.
90
Cliquez sur [Ajouter] dans la zone du type de
programme.
2
Entrez le nom du programme de jour spécial et cliquez
sur [OK].
(8)
(1) Type de planification jours spéciaux
Permet d’ajouter, de modifier et de supprimer un type
de programme de jour spécial.
(4) Glisière [Zoom]
Effectue un zoom avant et un zoom arrière sur la
chronologie de la zone des programmes.
1
Le nom est ajouté à la zone des type de programmes.
Remarque
Avant de supprimer un nom de programme de la zone du type
de programme, supprimez d’abord le jour applicable dans la
zone des jours.
Enregistrement à des instants spécifiques (paramètres des programmes de jour spécial)
Spécification du jour du programme de jour
spécial
Spécification des paramètres
d’enregistrement
Cliquez sur le nom du programme à utiliser dans la
zone du type de programme.
1
Sélectionnez le nom du programme dans la zone du
type de programme.
2
Cliquez sur [Ajouter] dans la zone des jours.
2
Spécifiez le jour à attribuer au programme de jour
spécial dans la zone des jours.
3
Sélectionnez la caméra à utiliser dans la zone des
programmes et cliquez sur [Ajouter].
4
Spécifiez le programme de jour spécial.
3
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
1
Les options de paramétrage sont les mêmes que
celles de la boîte de dialogue [Modifier un élément de
planification]. Pour davantage de détails, voir
« Configuration d’un programme hebdomadaire »
(p. 76).
Spécifiez la date du programme du jour spécial sur le
calendrier, puis cliquez sur [OK].
 Spécification des paramètres avancés
Remarque
• Chaque programme de jour spécial peut être défini pour une
période d’un jour (00:00 à 24:00). Par exemple, pour un weekend de trois jours (samedi, dimanche et lundi), vous devrez
définir un programme distinct pour chacune de ces trois
journées.
• Vous ne pouvez pas appliquer différents programmes de jour
spécial à la même journée.
Sélection d’une caméra
Pour davantage de détails, voir « Sélection d’une
caméra » (p. 75).
Les paramètres avancés sont configurés lorsque le
bouton [Avancé] est disponible dans la zone des
paramètres d’enregistrement. Pour davantage de détails,
voir « Configuration des paramètres d’enregistrement
avancés » (p. 84).
 Sauvegarde du programme d’enregistrement
1
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Le programme s’affiche dans la zone des
programmes. Le programme devient actif dès qu’il
s’affiche dans cette zone.
Important
Lorsque vous attribuez un programme de jour spécial à un
nombre de caméras, les programmes hebdomadaires attribués
aux caméras restantes pour le jour spécial sont désactivés.
Pour appliquer à nouveau les programmes hebdomadaires
pour ce jour-là aux caméras restantes, importez le programme
hebdomadaire pour la journée concernée par le programme de
jour spécial. Pour plus de détails sur l’importation d’un
programme hebdomadaire, consultez « Importation à partir
d’un programme hebdomadaire » (p. 92).
91
Modification d’un programme d’enregistrement
Modification d’un programme
d’enregistrement
1
Sélectionnez le programme d’enregistrement à
modifier dans la zone des programmes et cliquez
sur [Modifier].
2
Modifiez les paramètres du programme
d’enregistrement.
Pour plus de détails sur les paramètres dans la boîte
de dialogue [Modifier un élément de planification],
consultez « Configuration d’un programme
hebdomadaire » (p. 76).
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Suppression d’un programme
d’enregistrement
1
Cliquez sur le programme à supprimer dans la zone
des programmes.
2
Cliquez sur [Supprimer].
Importation à partir d’un programme
hebdomadaire
Vous pouvez créer un programme de jour spécial pour
n’importe quel jour de la semaine en l’important à partir du
programme hebdomadaire.
Vous pouvez également importer un programme dont le
jour de la semaine est identique au jour que vous
souhaitez, ou vous pouvez simplement spécifier le jour de
la semaine.
 Importation d’un programme hebdomadaire
avec le même jour de la semaine
1
Sélectionnez une caméra dans la zone des
programmes.
2
Cliquez sur [Utiliser planif. hebdo. récurrente].
Lorsque vous cliquez sur le bouton, son nom est alors
remplacé par [N’utiliser pas planif. hebdo. récurrente]
et des programmes hebdomadaires enregistrés sur la
caméra deviennent semi-transparents. Cliquez sur
[N’utiliser pas planif. hebdo. récurrente] pour arrêter
l’affichage semi-transparent.
Le programme d’enregistrement est supprimé.
Important
• Si vous utilisez [Utiliser planif. hebdo. récurrente] pour
importer un programme hebdomadaire qui comporte déjà un
programme de jour spécial, le programme importé
remplacera le programme existant.
• Vous ne pouvez pas modifier un programme hebdomadaire
qui a été importé à l’aide du paramètre [Utiliser planif. hebdo.
récurrente] sous l’onglet [Planification jours spéciaux]. Pour
modifier un programme hebdomadaire importé, faites-en une
copie en vous référant à « Importation en spécifiant le jour de
la semaine » (p. 93).
92
Modification d’un programme d’enregistrement
 Importation en spécifiant le jour de la semaine
Vous pouvez effectuer une copie à partir d’un programme
hebdomadaire en spécifiant le jour de la semaine à
copier. Cette procédure vous permet de modifier le
programme après l’avoir copié.
Sélectionnez une caméra dans la zone des
programmes.
2
Cliquez sur [Copier depuis une planification
hebdorradaire récurrente].
3
Sélectionnez un jour de la semaine et cliquez sur [OK].
5
Configuration d’un programme d’enregistrement
1
Astuce
L’importation en spécifiant le jour de la semaine peut permettre
d’importer le programme de n’importe quel jour de la semaine
contenu dans le programme hebdomadaire. Par exemple, vous
pouvez importer le programme d’une journée de la semaine qui
est différent de celui de la journée de la semaine du jour cible.
93
94
Chapitre
6
Opérations quotidiennes
❏ Visualisation des images en direct
❏ Lecture des enregistrements
❏ Utilisation d’une caméra
❏ Changement de la disposition d’une fenêtre vidéo
❏ Visualisation et vérification des événements
Flux des opérations
Visualisation des images enregistrées
Enregistrement immédiat (p. 98)
Lecture d’un enregistrement (p. 100)
Sauvegarde d’un instantané de l’image affichée (p. 98)
Sauvegarde d’une partie d’un enregistrement (p. 101)
Recherche d’un enregistrement (p. 99)
Zoom avant/arrière de l’affichage de la visionneuse (p. 101)
Visualisation des images en direct
Changement de l’angle de la caméra à l’aide d’une image
panoramique (p. 104)
Contrôle d’une caméra (p. 102)
Utilisation de la fonction de panoramique, d’inclinaison et de
zoom (p. 103)
Changement de l’angle de la caméra par rapport à une
position préréglée (p. 103)
Lecture audio (p. 104)
Compensation des zones sombres de l’image (p. 105)
Vérification des événements
Visualisation d’un événement en direct (p. 106)
96
Recherche d’événements (p. 107)
Fonctions de la visionneuse
(1)
(7)
(2)
6
(8)
Opérations quotidiennes
(9)
(3)
(10)
(4)
(5)
(6)
(1) Barre de menus et barre d’outils
Accédez aux fonctions de ce logiciel. La barre d’outils fournit un accès facile aux fonctions couramment utilisées.
(2) Fenêtre vidéo
Affiche les images en direct produites par une caméra ou lit un enregistrement.
(3) [Panorama]
Change l’angle de la caméra à l’aide d’une image panoramique.
(4) Zone de visualisation
Place une fenêtre vidéo dans cette zone. Vous pouvez afficher une grille pour organiser les fenêtres vidéo.
(5) Chronologie
Affiche l’heure et la date, ainsi que les événements qui se sont produits. Cliquez sur un événement pour lire
l’enregistrement.
(6) Barre d’état
Affiche les messages d’état de la visionneuse et la charge du processeur.
(7) [Son]
Permet d’écouter du son en direct et de le transmettre à l’aide de la fonction audio bidirectionnelle de la caméra.
(8) [Sélecteur de caméra]
Affichez et de sélectionner des caméras ajoutées au groupe de serveurs de stockage.
(9) [Journal des événements en direct]
Affiche des événements qui se sont produits une heure ou moins après le démarrage de la visionneuse.
(10)[Contrôle de la caméra]
Contrôlez la caméra et changez l’angle de cette dernière.
97
Visualisation des images enregistrées
Enregistrement immédiat
Démarre l’enregistrement lors de la visualisation de
l’image en direct. Le format d’enregistrement est JPEG.
1
Cliquez sur la fenêtre vidéo affichant l’image à
enregistrer.
Un cadre blanc entourant la fenêtre vidéo
sélectionnée s’affiche.
2
Cliquez sur [Enregistrer maintenant] dans la barre
d’outils.
L’enregistrement démarre. La partie supérieure de la
fenêtre est rouge lors de l’enregistrement.
L’enregistrement s’arrête automatiquement après la
période de temps définie.
Sauvegarde d’un instantané de l’image
affichée
Vous pouvez prendre un instantané de l’image affichée et
sauvegarder l’image fixe.
1
Cliquez sur [Capturer] dans la barre d’outils pour
afficher la boîte de dialogue [Capturer une image fixe].
2
Définissez l’image fixe à sauvegarder.
Le nombre maximal d’images par seconde est de 5 ips.
(1)
(2)
Important
• [Enregistrer maintenant] effectue un enregistrement avec un
nombre maximal d’images par seconde. Veillez à prendre en
compte la quantité d’espace disque dur utilisée.
• La durée d’enregistrement peut être spécifiée, cependant, la
durée réelle peut varier en fonction des différents paramètres
définis et du délai réseau.
Remarque
• Le son est également enregistré si la fonction audio est
disponible sur la caméra.
• La durée du paramètre [Enregistrer maintenant] peut être
changée. Pour davantage de détails, voir « Configuration de
l’affichage et des paramètres d’utilisation de la visionneuse »
(p. 59).
Astuce
Si aucun programme d’enregistrement n’est défini, vous pouvez
utiliser l’option [Enregistrer maintenant] pour enregistrer
immédiatement une période.
(3)
(4)
(1) Case à cocher [Afficher le nom de la caméra]
Cochez cette case si vous souhaitez ajouter le nom
de la caméra à l’image fixe.
(2) Case à cocher [Afficher date/heure]
Cochez cette case si vous souhaitez ajouter l’heure et
la date dans la partie inférieure droite de l’image fixe
sauvegardée. (Vous ne pouvez pas spécifier la
position, la police, la taille ou la couleur.)
(3) [Enregistrer sous]
Sauvegardez la vidéo d’aperçu.
(4) [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
3
Cliquez sur [Enregistrer sous].
La boîte de dialogue [Enregistrer sous] apparaît.
4
Spécifiez le nom du fichier et l’emplacement de
stockage, puis cliquez sur [Enregistrer].
Le fichier est sauvegardé à l’emplacement spécifié et
le focus est à nouveau mis sur la boîte de dialogue
[Capturer une image fixe].
5
Cliquez sur [Annuler] pour fermer la boîte de dialogue.
Si vous utilisez la fonction d’affichage sur l’écran de la
caméra, la date et l’heure de l’instantané peuvent paraître
différentes sur l’affichage à l’écran. De plus, nous vous
recommandons de paramétrer la caméra pour que les
caractères s’affichent en haut à droite ou en haut à
gauche.
98
Visualisation des images enregistrées
Bouton
Important
Avance d’une journée
• Si la caméra est désactivée sous l’onglet [Avancé] des
propriétés de celle-ci, qu’elle n’est pas sous tension ou
qu’elle se trouve dans un état non connecté, l’option
[Capturer] de la barre d’outils est grisée.
• Ne spécifiez pas le dossier Windows ou le dossier Program
Files sur le lecteur système en tant que dossier de
destination. Les images ne peuvent pas être sauvegardées
dans ces dossiers.
Description
Avance d’une semaine
3
Cliquez sur un événement dans la zone d’affichage
des événements.
Événements non associés à
la caméra sélectionnée.
6
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser l’aperçu lors de l’affichage de la
boîte de dialogue [Capturer une image fixe]. Vous devez avoir
utilisé la caméra au préalable afin de régler son angle. Pour
plus de détails sur l’utilisation de la caméra, consultez
« Utilisation de la caméra » (p. 102).
Recherche d’un enregistrement
Les images enregistrées à l’aide d’un programme
d’enregistrement ou du paramètre [Enregistrer
maintenant] sont affichées dans la chronologie sous la
forme d’événements. Vous pouvez rechercher un
enregistrement parmi d’autres pour le lire.
 Recherche par changement de la chronologie
1
Cliquez sur la fenêtre vidéo.
2
Faites glisser la chronologie pour afficher l’heure et la
date de l’enregistrement.
(1)
(2)
(3)
(1) Curseur
Effectuez un zoom avant ou un zoom arrière sur la
chronologie.
Opérations quotidiennes
• Le format de fichier .bmp est utilisé pour les images fixes.
Enregistrement
Événements associés à
la caméra sélectionnée.
Les événements affichés sous la forme d’icônes de
pellicule correspondent aux vidéos enregistrées pour
cette période. Cliquez sur l’événement pour lire
l’enregistrement.
Les événements associés à la caméra sélectionnée sont
également affichés dans la zone d’affichage des
événements. (La couleur de ces événements représente
leur priorité.) Cliquez sur l’événement pour lire
l’enregistrement.
Remarque
• Les événements de la zone d’affichage qui ne sont pas
associés à la caméra sélectionnée (événements secondaires)
s’affichent de manière transparente. Si vous ne sélectionnez
aucune caméra, tous les événements s’affichent comme des
événements principaux (non transparents).
• Cliquez sur [Afficher] > [Chronologie] pour afficher/masquer la
chronologie.
 Recherche par spécification de l’heure et de la
date
1
Cliquez sur une fenêtre vidéo.
2
Cliquez sur [Passer] dans la chronologie pour afficher
la boîte de dialogue [Passer à l’heure].
3
Spécifiez la date et l’heure, puis cliquez sur [OK].
(2) Zone d’affichage des événements
Affiche les événements en fonction des instants où ils
se produisent.
(3) Barre temporelle
Faites glisser la barre pour faire défiler la chronologie.
Changez la période d’enregistrement affichée dans la
chronologie à l’aide des boutons qui figurent à
chaque extrémité.
Bouton
Description
Recule d’une semaine
Recule d’une journée
Recule de 10 % de l’affichage horaire actuel
Avance de 10 % de l’affichage horaire actuel
Le curseur de lecture se déplace vers la date et
l’heure spécifiées, et la vidéo enregistrée commence
la lecture dans la fenêtre vidéo.
99
 Recherche par événement
Cliquez sur l’option [Rechercher] dans la barre d’outils ou
sur l’option [Rechercher] dans la barre d’outils de la
chronologie pour rechercher un événement. Cliquez sur
l’événement dans les résultats de la recherche pour lire
l’enregistrement associé. Pour davantage de détails, voir
« Lecture d’un événement » (p. 107).
Lecture d’un enregistrement
Utilisez les contrôles de lecture de la chronologie pour
contrôler l’image affichée dans la fenêtre vidéo.
(1)
(3)
(1) Contrôles de lecture
Commandes pour la lecture des images.
Bouton
Description
Passez directement à l’événement
précédent
Rembobinez (chaque clic change la
vitesse de la séquence : 1 x, 2 x, 5 x, 10 x)
Accédez à l’image précédente
Lecture/pause
Accédez à l’image suivante
Avancez rapidement (chaque clic change
la vitesse de la séquence : 2 x, 5 x, 10 x)
Passez directement à l’événement suivant
(2) Zone d’affichage des événements
Cliquez sur cette zone pour déplacer le curseur de
lecture vers la position de lecture.
(3) Curseur de lecture
Faites glisser le curseur de lecture pour modifier la
position de lecture.
Affichage de la fenêtre vidéo pour la lecture
(1)
(2)
100
(2) Barre de titre
Affiche le nom de la caméra, ainsi que l’heure et la
date de l’enregistrement.
Important
• Vous ne pouvez pas rembobiner ni accéder directement à
l’image précédente pour les enregistrements au
format MPEG-4 ou H.264.
• Parce que les données image sont envoyées du serveur de
stockage vers la visionneuse lors de la lecture, la réponse de
lecture et le lissage dépendent de facteurs tels que
l’importance du trafic réseau.
• L’heure affichée dans la chronologie correspond à l’horloge
de l’ordinateur sur lequel la visionneuse est exécutée.
(2)
/
(1) Indicateur de lecture
Affiche l’état de lecture.
• Pour lire une vidéo enregistrée, définissez une heure
différente de l’heure actuelle qui permettra d’enregistrer
10 images*. Si vous tentez d’enregistrer et de lire une vidéo
simultanément avant d’enregistrer les 10 images, il se peut
que la lecture soit momentanément interrompue.
* Avec un nombre d’images par seconde d’enregistrement
de 0,1 ips, 100 secondes sont nécessaires pour enregistrer
les 10 images.
Avec un nombre d’images par seconde de 1 ips, il faudra
alors 10 secondes pour enregistrer ces mêmes 10 images.
Remarque
• Vous pouvez lire des enregistrements à partir de plusieurs
caméras en même temps.
• Vous pouvez afficher les enregistrements d’une caméra dans
plusieurs fenêtres vidéo. Vous pouvez également lire des
images plusieurs fois simultanément.
• Cliquez sur [En direct] dans la barre d’outils de la chronologie
lors de la lecture pour revenir à l’image en direct.
Visualisation des images enregistrées
Zoom avant et zoom arrière sur la zone de
visualisation
(1)
(2)
Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur la
zone de visualisation à quatre niveaux.
1
Dans la barre d’outils, cliquez sur [+] en regard de
[Zoom].
Chaque clic effectue un zoom plus approfondi sur la
zone de visualisation.
(3)
(1) [De] et [À]
Spécifiez la date et l’heure des positions de début et
de fin.
(2) Case à cocher [inclure de l’audio si disponible]
Excluez le son du fichier en décochant la case.
6
4
Opérations quotidiennes
(3) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
Cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue [Enregistrer sous] apparaît.
5
2
Cliquez sur [-] pour effectuer un zoom arrière.
Chaque clic effectue un zoom moins approfondi sur la
zone de visualisation.
Important
La qualité de l’image vidéo dans la fenêtre vidéo diminue
lorsque vous effectuez un zoom avant. Pour augmenter la
qualité de l’image, augmentez la résolution (p. 63).
Remarque
• Sélectionnez [Taille réelle] dans le menu [Afficher] pour
restaurer l’affichage à sa taille réelle.
• Vous ne pouvez pas effectuer un zoom arrière au-delà de la
taille réelle.
Sauvegarde d’une partie d’un
enregistrement
Vous pouvez sauvegarder une partie d’un enregistrement
d’une longueur supérieure à une heure dans un fichier.
1
Sélectionnez un enregistrement dans la chronologie.
2
Cliquez sur [Extraire] dans la chronologie pour afficher
la boîte de dialogue [Extraire la vidéo].
3
Spécifiez la plage horaire pour l’extraction de l’image.
Spécifiez le nom du fichier et l’emplacement de
stockage, puis cliquez sur [Enregistrer].
Important
• Vous pouvez extraire une vidéo à partir d’une seule fenêtre
vidéo à la fois.
• Ne spécifiez pas le dossier Windows ou le dossier Program
Files sur le lecteur système en tant que dossier de
destination. Les images ne peuvent pas être sauvegardées
dans ces dossiers.
• Vous ne pouvez pas sauvegarder uniquement les données
audio.
• Lors de l'extraction d'une plage horaire contenant différents
formats vidéo (JPEG et H.264, par exemple), divisez la plage
par format et enregistrez chaque segment vidéo
individuellement.
• Si la taille de la vidéo en cours d'extraction atteint 2 Go,
l'extraction sera interrompue et la vidéo extraite sera
enregistrée, même si l'heure de fin spécifiée n'a pas été
atteinte.
Ouvrez le fichier .mov pour vérifier que la longueur de vidéo
spécifiée a été enregistrée.
Si la taille du fichier doit dépasser 2 Go, divisez la plage
horaire de l'extraction. Référez-vous à la section « Taille des
données et vitesse de transmission estimées » (p. 26) pour
estimer la taille.
– Calcul de la durée en minutes jusqu'à 2 GB (JPEG)
2 097 152 Ko/(taille des données par image (Ko) x nombre
d’images par seconde d’enregistrement (ips) x 60 s.)
– Calcul de la durée en minutes jusqu'à 2 GB (H.264/MPEG-4)
2 097 152 Ko x 8/(vitesse de transmission (Mbits/s) x
1 024 x 60 s.)
Spécifiez une plage horaire pour l'extraction de vidéo
correspondant à l'estimation calculée.
Remarque
Les images extraites sont sauvegardées au format de film
QuickTime (avec l’extension de fichier .mov) et peuvent être lues
avec QuickTime Player (ou d’autres lecteurs qui prennent en
charge le type de fichier .mov). Nous vous recommandons
d’utiliser QuickTime Version 6.5.1 ou supérieure.
101
Utilisation de la caméra
Vous pouvez changer l’angle de la caméra ou régler la
qualité de l’image d’une caméra dans la fenêtre vidéo.
(4) [Contrôler]/[Libérer]
Contrôle ou libère le contrôle de la caméra.
Les fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom
ne sont pas disponibles.
(5) Curseur Zoom
Modifiez la position de zoom par glissement. Faites
glisser le curseur vers le haut pour déplacer la
position du téléobjectif et vers le bas pour déplacer la
position du grand angle.
Le paramètre [Sélectionner un préréglagle] n’est pas
disponible.
Le paramètre [Panorama] n’est pas disponible.
Les fonctions de panoramique et d’inclinaison ne sont pas
disponibles.
La fonction de zoom n’est pas disponible lorsque le zoom
numérique de la caméra est défini sur [Désactiver].
Les fonctions de panoramique, d’inclinaison et de zoom
ne sont pas disponibles si une caméra fixe ou une caméra
externe telle que la VC-C50i, est utilisée.
1
Cliquez sur la fenêtre vidéo.
2
Cliquez sur [Fenêtre] > [Contrôle de la caméra] pour
afficher la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra].
(1)
(5)
(2)
(3)
(6)
(1) Boutons de contrôle de l’angle de la caméra
Changez l’angle de la caméra.
(2) [Sélectionner un préréglage]
Déplace la caméra vers une position préréglée.
(3) [Panorama]
Affiche la fenêtre [Panorama]. Déplace la caméra vers
une position à l’aide de l’image de panorama.
102
3
Cliquez sur [Contrôler].
Vous pouvez maintenant contrôler la caméra durant
une période donnée.
Remarque
• Si la caméra est inactive durant une minute, le contrôle de la
caméra est libéré automatiquement. Un message de
décompte s’affiche 10 secondes avant la libération. Si vous
souhaitez conserver le contrôle de la caméra, cliquez sur la
fenêtre vidéo.
• Pour déplacer la fenêtre vidéo lorsque vous contrôlez la
caméra, faites glisser la barre de titre.
• Vous pouvez également contrôler la caméra lors de
l’enregistrement. Si l’angle de la caméra à utiliser lors de
l’enregistrement a été réglé, la caméra revient à la position
réglée lorsque la visionneuse libère le contrôle de la caméra.
Contrôle d’une caméra
(4)
(6) [Avancé]
Configure les paramètres avancés de la caméra.
Utilisation de la caméra
Utilisation de la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom
 Utilisez la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom dans la boîte de
dialogue [Contrôle de la caméra]
Changement de l’angle de la caméra en
fonction d’une position préréglée
Vous pouvez sélectionner un angle de caméra préréglé
dans la boîte de dialogue [Contrôle de la caméra] après
avoir contrôlé la caméra.
Vous pouvez utiliser la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom dans la boîte de dialogue
[Contrôle de la caméra] après avoir contrôlé la caméra.
6
Opérations quotidiennes
(1)
(2)
Remarque
(1) Boutons de contrôle de l’angle de la caméra
Changez l’angle de la caméra en cliquant sur les
boutons.
Cliquez sur
dans le centre pour pointer la caméra
vers l’avant.
Vous devez d’abord configurer les préréglages sur la caméra
avant d’utiliser cette fonction. Pour obtenir plus de détails,
consultez le manuel d’utilisation de la caméra.
(2) Curseur Zoom
Faites glisser le curseur pour modifier la position de
zoom.
Faites glisser le curseur vers le haut pour déplacer la
position du téléobjectif et vers le bas pour déplacer la
position du grand angle.
 Utilisation de la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom à partir de la fenêtre
vidéo
Vous pouvez utiliser la fonction de panoramique,
d’inclinaison et de zoom à partir de la fenêtre vidéo.
(1)
(2)
(1) Zone d’affichage
Effectuez un glissement vers la zone pour changer
l’angle de la caméra. Cliquez sur la zone pour
déplacer l’angle de caméra vers ce point.
(2) Curseur Zoom
Changez la position du zoom à l’aide du curseur ou
[+]/[-]. Cliquez sur [+] ou faites glisser le curseur vers
le haut pour déplacer la position du téléobjectif.
Cliquez sur [-] ou faites glisser le curseur vers le bas
pour déplacer la position du grand angle.
103
Changement de l’angle de la caméra à l’aide
d’une image panoramique
Changez l’angle de la caméra en spécifiant une position
sur une image panoramique.
1
2
Cliquez sur [Panorama] dans la boîte de dialogue
[Contrôle de la caméra] pour afficher la fenêtre
[Panorama].
Changez l’angle et le zoom de la caméra à l’aide du
cadre affiché sur l’image panoramique.
Le cadre est jaune si vous contrôlez la caméra. Faites
glisser le cadre pour changer sa taille, puis effectuez
un zoom avant/arrière à l’aide de la caméra.
Faites glisser le centre de l’image pour déplacer
l’image et changer l’angle de la caméra.
Si vous dessinez un rectangle n’importe où dans
l’image panoramique, le cadre est redessiné à cet
emplacement, et l’angle ainsi que le zoom de la
caméra changent en conséquence.
Le cadre est bleu si vous ne contrôlez pas la caméra.
Lecture audio
Si la fonction audio de la caméra est utilisée, vous pourrez
lire le son à l’aide du panneau audio ou envoyer le son à
l’aide d’un microphone.
Important
Vous ne pouvez pas effectuer d’envoi ni de réception audio à
partir de plusieurs visionneuses simultanément.
1
Cliquez sur [Fenêtre] > [Volet audio].
Le panneau [Son] apparaît.
(1)
(2)
(3)
Vue Options
Remarque
Vous devez au préalable enregistrer une image panoramique sur
la caméra avant d’utiliser cette fonction. Pour obtenir plus de
détails, consultez le manuel d’utilisation de la caméra.
(4)
(5)
(6)
(7)
(1) [Écouter le son]
Démarre la lecture audio.
(2) [Utiliser un microphone]
Démarre la transmission audio.
(3) Bouton d’affichage des options
Affiche les options du panneau [Son].
(4) [Lire le son lors de l’utilisation d’un microphone]
Sélectionnez cette option pour lire le son même si
vous utilisez un microphone.
(5) [Utiliser détection du silence pour réduire le trafic
réseau]
Sélectionnez cette option pour détecter les segments
de silence lors de l’envoi audio. Elle réduit la quantité
de données transmises lors des segments de silence
pour réduire la charge sur la bande passante réseau.
104
Utilisation de la caméra
(6) [Paramètres]
Affiche la boîte de dialogue [Paramètres de détection
de silence].
Compensation des zones sombres de
l’image
(7) Bouton de masquage des options
Affiche les options du panneau [Son].
Utilisez le contrôle des ombres de la visionneuse pour les
zones sombres de l’image.
Il est impossible d’envoyer des données audio en direct à
partir de la visionneuse RM Viewer. Pour envoyer l’audio
en direct, utilisez la visionneuse de l’administrateur
fournie avec la caméra.
1
Cliquez sur le bouton de menu de la fenêtre vidéo pour
afficher le menu.
2
Cliquez sur [Contrôle d’ombre de la visionneuse] et
sélectionnez la quantité d’ombre dans le sous-menu.
• [Désactivée]
Désactive le contrôle d’ombre.
Cochez la case [Utiliser détection du silence pour réduire
le trafic réseau] dans le panneau [Son] pour définir la
sensibilité de la détection du silence.
Cliquez sur [Paramètres] pour afficher la boîte de
dialogue [Paramètres de dètection du silence] et régler la
sensibilité de la détection du silence.
• [Faible]/[Moyenne]/[Élevée]/[Très élevée]
Active le contrôle d’ombre. Affichez la fenêtre vidéo et
sélectionnez une valeur de compensation qui fournit la
luminosité appropriée.
6
Opérations quotidiennes
 Paramètres de détection du silence
Remarque
• Vous ne pouvez pas appliquer cette fonction à plusieurs
fenêtres vidéo.
(1)
(2)
(3)
• Le contrôle d’ombre de la visionneuse est une fonction propre
à la visionneuse, et non à la caméra. Par conséquent, il peut
être utilisé à la fois pour la lecture vidéo en direct et
enregistrée.
(1) [Utiliser les paramétres de sensibilité par défaut]
Utilise la sensibilité par défaut pour la détection du
silence.
(2) [Définir la sensibilité manuellement]
Faites glisser le curseur pour définir la sensibilité de la
détection.
(3) [OK] et [Annuler]
Fermez la boîte de dialogue.
105
Vérification des événements
Affichage d’un événement en direct
Vous pouvez afficher des événements passés dans la
fenêtre [Journal des événements en direct].
Remarque
• Vous pouvez changer la priorité des événements.
• L’enregistrement sur détection de mouvement,
l’enregistrement sur détection de capteurs, l’enregistrement
sur fonctions intelligentes et l’enregistrement sur détection de
volume peuvent être spécifiés lors du paramétrage du mode
d’enregistrement d’un programme d’enregistrement.
(p. 79, 80)
• D’autres priorités d’événements peuvent être spécifiées lors
de la définition d’un groupe de serveurs de stockage. (p. 44)
 Accusé de réception d’un événement
Lorsque la visionneuse démarre, vous pouvez ouvrir la
fenêtre [Journal des événements en direct] pour afficher
tous les événements qui se sont produits au cours de la
dernière heure. La ligne supérieure de la liste affiche les
noms des éléments. Vous pouvez trier les événements de
la liste en cliquant sur dans une colonne pour spécifier
l’élément à trier et l’ordre de tri.
Par défaut, lorsqu’un événement de priorité [Maximum]
est affiché dans la fenêtre [Journal des événements en
direct], une icône s’affiche pour indiquer que vous devez
accuser réception de l’événement.
Important
200 événements au maximum peuvent être affichés dans la
fenêtre [Journal des événements en direct].
Remarque
• Cliquez sur [Fenêtre] > [Journal des événements en direct]
pour afficher la fenêtre [Journal des événements en direct].
L’événement clignotera jusqu’à ce que vous en accusiez
réception. Suivez les procédures ci-après pour accuser
réception de l’événement.
• Vous pouvez afficher la priorité d’affichage de la fenêtre
[Journal des événements en direct]. Pour davantage de
détails, voir « Configuration de la notification et des priorités
des événements » (p. 60).
1
Cliquez sur l’événement concerné dans la fenêtre
[Journal des événements en direct].
2
Cliquez sur [Modifier] > [Accuser réception de
l’événement].
 Couleurs des icônes applicables aux
événements
Différentes icônes colorées s’affichent en fonction des
événements et de leur priorité.
Couleur de l’icône
106
Priorité
Rouge
Maximum
Orange
Élevé
Jaune
Moyenne
Vert clair
Faible
Vert
Minimum
Important
Si l’option [Afficher la fenêtre lorsque l’événement se produit]
est activée dans [Paramètres de la visionneuse], la fenêtre
vidéo correspondante apparaît automatiquement au premier
plan. La taille de la fenêtre vidéo est toujours de
[320 x 240] pixels.
Remarque
Vous ne pouvez pas désactiver un accusé de réception
d’événement sous [Paramètres de la visionneuse]. Vous pouvez
également changer la priorité des événements devant faire
l’objet d’un accusé de réception. Pour davantage de détails, voir
« Configuration de la notification et des priorités des
événements » (p. 60).
Vérification des événements
 Recherche avancée
Recherche d’événements
Vous pouvez rechercher et lire des événements passés.
1
2
Cliquez sur [Rechercher] dans la barre d’outils pour
afficher la boîte de dialogue [Recherche
d’événements].
Cliquez sur [Recherche avancée] dans la boîte de
dialogue [Recherche d’événements] pour spécifier des
critères de recherche détaillés.
(1)
(2)
(3)
Spécifiez les critères de recherche.
(5)
(4)
(1)
(3)
(2)
(4)
6
(5)
(7)
(1) [Description]
Entrez les critères de recherche (événement, caméra,
priorité, label de caméra ou nom d’hôte).
(2) [Quand]
Spécifiez la période durant laquelle l’événement cible
s’est produit ([Aujourd’hui], [Les 2 derniers jours],
[Cette Semaine], [Ce mois-ci], [Cette Année] et
[Toutes les dates]).
(3) [Rechercher] et [Arrêter]
Démarre la recherche ou arrête une recherche en
cours à l’aide de ces deux boutons.
(4) [Recherche avancée]
Cliquez sur cette option pour spécifier des critères de
recherche détaillés.
(5) [Résultats de recherche]
Affiche les critères de recherche.
(6) [Lire la vidéo]
Lit l’enregistrement associé aux résultats de la
recherche.
(7) [Fermer]
Ferme ce panneau.
3
Opérations quotidiennes
(6)
(1) [Quand]
Sélectionnez [Spécifier l’intervalle de dates] pour
spécifier la période de recherche.
(2) [De] et [À]
Sélectionnez [Spécifier l’intervalle de dates] sous
[Quand] pour spécifier les heures de début et de fin
de la période de recherche.
(3) [Evénement]
Sélectionnez le type d’événement à rechercher.
(4) [État]
Spécifie le statut des événements ([Tous les états],
[Activée], [Désactivée]).
(5) [Priorité]
Spécifie la priorité des événements à rechercher.
 Lecture d’un événement
Si un enregistrement est associé à un événement dans les
résultats de la recherche, cliquez avec le bouton droit de
la souris sur l’événement, puis cliquez sur [Lire la vidéo]
pour lire l’enregistrement dans la fenêtre vidéo de la
caméra correspondante.
Si la fenêtre vidéo ne s’affiche pas, le fait de cliquer sur
[Lire la vidéo] permet d’afficher automatiquement la
fenêtre et de démarrer la lecture.
Cliquez sur [Rechercher] pour démarrer la recherche.
Important
Remarque
Pour afficher la boîte de dialogue [Recherche d’événements]
lorsque la barre d’outils est masquée, cliquez sur [Rechercher]
dans la chronologie ou cliquez sur [Modifier] > [Recherche
d’événements].
Lorsqu’une disposition dynamique est affichée, la fenêtre vidéo
ne s’affiche pas automatiquement.
Remarque
Cliquez sur [En direct] dans la barre d’outils de la chronologie
après la lecture dans la fenêtre vidéo pour afficher la vue en
direct.
107
108
Chapitre
7
Utilisation et gestion
❏ Événements indiquant un niveau d’erreur ou d’avertissement
❏ Comment vérifier l’état du serveur de stockage
❏ Gestion de l’espace disque
Vérification de la santé du serveur de stockage
Événements indiquant des niveaux d’erreur ou d’avertissement et les mesures
correspondantes
Vous pouvez vérifier les événements pour déterminer si des erreurs liées à l’état du serveur de stockage se sont produites.
Lorsqu’un événement indiquant un niveau d’erreur ou d’avertissement se produit, il est automatiquement affiché dans le
panneau ou la chronologie des événements. Prenez les mesures appropriées à l’événement.
Type d’événement
Message
Description de l’événement
Mesure correspondante
Notification du faible
espace disque*1
Avertissement : espace disque
faible
Se produit lorsque l’espace disque
libre devient inférieur à la valeur
spécifiée ou que l’utilisation du
disque devient supérieure à la valeur
spécifiée. Les données peuvent être
supprimées avant l’expiration du
nombre spécifié de jours de
stockage.
Vérifier le paramétrage du mode
d’enregistrement (p. 78)
Démarre/arrête la
suppression de fichiers en
raison du faible espace
disque *1
Avertissement : fichiers
supprimés en raison de
l’espace disque faible
Se produit lorsque l’espace disque
libre devient inférieur à la valeur
spécifiée ou que l’utilisation du
disque devient supérieure à la valeur
spécifiée.
Interrompt/reprend
l’enregistrement en raison
du faible espace disque *1
Enregistrement interrompu
(espace disque faible <nom du
disque>)
Se produit lorsque l’espace disque
libre devient inférieur au niveau limite
ou que l’utilisation du disque devient
supérieure au niveau limite.
Erreur de connexion à la
caméra
Erreur : échec de connexion à la
caméra
Se produit lors d’une erreur de
connexion à la caméra.
Vérifier l’état du réseau.
Erreur de connexion au
serveur de stockage
Erreur : échec de connexion au
serveur de stockage
Se produit lors de la connexion au
serveur de stockage enregistré avec
le groupe de serveurs de stockage.
Vérifier l’état du réseau.
Erreur de connexion au
groupe de serveurs de
stockage
Erreur : échec de connexion au
groupe de serveurs de
stockage
Se produit lors d’une erreur de
connexion au groupe de serveurs de
stockage.
Vérifier l’état du réseau.
Changement du nombre
d’images par seconde
pour l’enregistrement
Nombre d’images par seconde
réduit en cas de surcharge
Indique que le nombre d’images par
seconde pour l’enregistrement a été
changé pour cause de charge
accrue du serveur.
Vérifier le paramétrage du mode
d’enregistrement (p. 78)
*1 Voir « Gestion de l’espace disque (important) » (p. 112).
110
Vérification de la santé du serveur de stockage
Barre d’état
La barre d’état affiche l’état de traitement et la charge de
la visionneuse. Vous pouvez vérifier l’utilisation du
processeur pour déterminer la charge sur votre
ordinateur.
Si la barre d’état ne s’affiche pas, vous pouvez l’afficher
en cliquant sur [Afficher] > [Barre d’état].
Onglet [Serveurs de stockage]
Cet onglet affiche des informations sur le serveur de
stockage enregistré : nom du groupe de serveurs de
stockage, état, utilisation du processeur, vitesse de
transmission en mode enregistrement et vitesse de
transmission en mode lecture.
7
Informations sur le système
Utilisation et gestion
Pour obtenir l’état détaillé du traitement vidéo du serveur
de stockage, cliquez sur [Fenêtre] > [Informations
système] pour afficher la boîte de dialogue [Informations
système]. Si le fonctionnement du système est instable ou
que vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement
comme vous le souhaitez, référez-vous au chapitre 1 et
réexaminez la configuration système.
La boîte de dialogue [Informations système] affiche l’état
du système dans trois onglets.
Onglet [Utilisateurs]
Cet onglet affiche les utilisateurs connectés à la
visionneuse et les informations connexes : groupe
d’utilisateurs, nom d’hôte (visionneuse), version de la
visionneuse, nom d’hôte (serveur de stockage), état du
groupe de serveurs de stockage.
Onglet [Caméras]
Cet onglet affiche les paramètres d’enregistrement et les
informations de traitement relatifs aux caméras
enregistrées : label, état, nombre spécifié d’images par
seconde, nombre réel d’images par seconde, vitesse de
transmission en mode réception et vitesse de
transmission en mode enregistrement.
111
Gestion de l’espace disque (important)
Le serveur de stockage surveille l’espace disque et
répond en fonction de la quantité d’espace disponible.
État de l’espace disque
Explication
Niveau de notification
d’espace disque restant faible
Vous pouvez spécifier une
valeur de référence à l’aide du
paramètre [Niveau
d’avertissement du manque
d’espace disque] sous
l’onglet [Paramètres
d’enregistrement] dans la
boîte de dialogue [Paramètres
du groupe de serveurs de
stockage].
Niveau minimal
Le serveur de stockage
calcule une valeur de
référence en fonction des
différents paramètres et
conditions.
Niveau limite
 Mesure à prendre lorsque le niveau de
notification d’espace disque restant faible est
atteint
Le serveur de stockage déclenche un événement lorsque
l’espace disque disponible pour l’enregistrement (c’est-àdire, l’espace disponible par rapport à l’espace disque
maximum utilisé) est inférieur à un certain niveau.
Si l’option [Espace de disque maximum utilisé] n’est pas
définie, la capacité du disque qui stocke le fichier
d’enregistrement est considérée au maximum de l’espace
disque.
<Lettre du lecteur>
le lecteur a un espace
disque libre faible :
Notification
Valeur du
paramètre
[Espace de
disque
maximum
utilisé]
Notification
Niveau de
notification
Conditions et méthode de calcul du niveau de
notification de l’espace disque restant faible
Si l’une des conditions suivantes est réunie, un niveau de
notification d’espace disque restant faible est indiqué.
Condition 1 : Si l’utilisation de l’espace disque du serveur
de stockage dépasse les valeurs suivantes :
M x (100 - A)/100
(M Valeur spécifiée sous le paramètre [Espace de
disque maximum utilisé], A : Valeur spécifiée sous
le paramètre [Niveau d’avertissement du manque
d’espace disque])
Par exemple, si la valeur du paramètre [Espace de
disque maximum utilisé] est 100 Go et que la
valeur du paramètre [Niveau d’avertissement du
manque d’espace disque] est 10 %, le serveur de
stockage atteint le niveau de notification d’espace
disque restant faible lorsque l’utilisation de
l’espace disque du serveur de stockage atteint
90 Go ou plus.
Condition 2 : Si l’espace disque libre descend sous les
valeurs suivantes :
Espace disque x A/100
(A : Valeur spécifiée sous le paramètre [Niveau
d’avertissement du manque d’espace disque])
Par exemple, si l’espace disque est de 80 Go et
que la valeur du paramètre [Niveau
d’avertissement du manque d’espace disque] est
de 10 %, le serveur de stockage atteint le niveau
de notification d’espace disque restant faible
lorsque l’espace disque libre restant atteint 8 Go
ou moins.
Remarque
Si d’autres applications utilisent le même disque dur, vous devez
prendre en compte la condition 2. Même si le serveur de
stockage utilise une petite quantité d’espace disque, le niveau
de notification d’espace disque restant faible peut être atteint en
fonction de la condition 2 car d’autres applications ont utilisé une
partie de l’espace disque.
Exemple de calcul
Lecteur de disque
Important
Une notification d’événement est envoyée par e-mail lorsque le
niveau de priorité du paramètre [Avertissement du manque
d’espace disque] sous l’onglet [Événements] de la boîte de
dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de stockage]
atteint ou dépasse le niveau spécifié dans les paramètres de
notification par e-mail. (p. 44).
Remarque
Lors de la réception d’une notification d’événement par e-mail,
l’administrateur agit rapidement (par exemple, en supprimant les
programmes d’enregistrement inutiles) avant qu’un problème
survienne à cause du faible espace disque.
112
Lecteur D
Lecteur E
Espace disque
100 Go
200 Go
Espace disque
libre
50 Go
200 Go
Valeur du
paramètre [Espace
de disque
maximum utilisé]
40 Go
200 Go
Valeur du niveau
de notification
d’espace disque
restant faible
Condition 1 :
40 Go x (100-10)/
100 = 36 Go
Condition 2 :
100 Go x 10/
100 = 10 Go
Condition 1 :
200 Go x (100-10)/
100 = 180 Go
Condition 2 :
200 Go x 10/
100 = 20 Go
Gestion de l’espace disque (important)
 Mesure à prendre lorsque le niveau minimal
est atteint
 Mesure à prendre lorsque le niveau limite est
atteint
L’enregistrement se poursuit, cependant le serveur de
stockage commence à supprimer les fichiers
d’enregistrement les plus anciens et déclenche un
événement.
Le serveur de stockage arrête l’enregistrement et
déclenche un événement lorsque l’espace disque libre
atteint ce niveau.
Le serveur de stockage reprend l’enregistrement et
déclenche un événement lorsque l’espace disque libre
augmente au-dessus de ce niveau après la suppression
des fichiers d’enregistrement.
Suppression des
fichiers sur le lecteur
<lettre du lecteur> pour
cause de faible espace
disque libre :
commencée
Suppression
des anciens
fichiers en
premier
Suppression des fichiers
sur le lecteur <lettre du
lecteur> pour cause de
faible espace disque
libre : commencée
Notification
Remarque
• Les fichiers d’enregistrement sont supprimés, même si le
paramètre [La période de stockage maximale] n’a pas été
atteint. En revanche, si le fichier le plus ancien est en cours
d’utilisation par la visionneuse (par exemple, lecture d’une
vidéo enregistrée), il ne sera pas supprimé et le fichier le plus
ancien suivant est supprimé à la place. La suppression
continue de manière séquentielle jusqu’à ce que l’espace
disque libre atteigne ou dépasse à nouveau le seuil. Pour plus
de détails sur la sauvegarde des fichiers, consultez le
chapitre 8.
• Normalement, un fichier d’enregistrement pour lequel la
période de stockage minimum n’a pas été atteinte, est exclu
de la suppression. Notez que de tels fichiers sont également
supprimés si l’espace disque libre ne peut pas atteindre ou
dépasser la valeur de seuil en supprimant tous les autres
fichiers.
Conditions et méthode de calcul du niveau minimal
Le niveau minimal est considéré comme étant atteint
lorsque l’espace disque libre tombe en deçà du niveau
suivant.
(Nombre de caméras + 1) x 64 Mo
7
Suppression
des anciens
fichiers en Notification
premier
Utilisation et gestion
Notification
d’arrêt de
l’enregistrement
Niveau minimal
Niveau limite
Conditions et méthode de calcul du niveau limite
Le niveau limite est considéré comme étant atteint lorsque
l’espace disque libre descend en-deçà de 64 Mo. Cette
valeur est fixe.
Important
• Le niveau minimal permet d’éviter d’atteindre le niveau limite.
Nous vous recommandons de prendre les mesures
appropriées, telles que la suppression des données
d’enregistrement inutiles, lorsque l’événement du niveau de
notification de l’espace disque restant faible se produit.
• Le stockage des enregistrements à l’origine du dépassement
du niveau minimal augmente la charge sur le serveur de
stockage et peut causer l’interruption de l’enregistrement, ce
qui génère des enregistrements incomplets. Nous vous
recommandons fortement d’utiliser le serveur de stockage en
dessous du niveau minimal.
• Si la notification par e-mail est spécifiée, un e-mail est envoyé
pour l’événement qui se produit à chaque niveau (p. 44).
• Dans certains cas, notez que les conditions de niveau
minimal peuvent être réunies avant que les conditions de
niveau de notification de l’espace disque faible restant ne
soient satisfaites. Par exemple, un grand nombre de
caméras avec une capacité de disque limitée peut générer
une valeur pour (nombre de caméras + 1) x 64 Mo
supérieure à la valeur de la capacité de disque x paramètre
de notification d’espace disque/100.
113
114
Chapitre
8
Sauvegarde
❏ Types de fichiers cibles de sauvegarde et leurs destinations
❏ Restauration d’un fichier d’enregistrement
Sauvegarde des données
Destinations des fichiers de sauvegarde
Les données qui sont enregistrées lors d’une sauvegarde
se composent de données d’enregistrement,
d’événements de données et de fichiers de configuration.
Les données sont sauvegardées à partir du serveur de
stockage et enregistrées dans les dossiers décrits ciaprès, sur les lecteurs qui sont spécifiés dans les
paramètres du lecteur (p. 48).
 Données d’enregistrement
<Lecteur de destination>:\Canon-NVR\videofiles
Le fichier de données d’enregistrement suivant est
sauvegardé :
NVR3_MEDIA_ xxxxxxxx _ aaaammjj _ hhmmss .edt
ID de la
Année, mois
Heure
caméra
et jour du
démarrage
de l’enregistrement
Les images en cours d’enregistrement sont sauvegardées
dans un fichier temporaire sur le disque dur. Par défaut,
un fichier d’enregistrement est créé et sauvegardé sur le
disque de destination lorsque la taille du fichier
temporaire atteint 1 Go. Cette taille peut être modifiée à
l’aide de l’option [Taille de fichier / durée maximum] sous
l’onglet [Paramètres d’enregistrement] dans la boîte de
dialogue [Paramètres du groupe de serveurs de
stockage] (p. 43).
Remarque
<Lecteur de destination>:\Canon-NVR\eventfiles
Le fichier de données d’événement suivant est
sauvegardé :
NVR3_EVENT_ xxxxxxxx _
aaaammjj
_hhmmss.edt
ID de la Année, mois et
Heure
caméra jour du
démarrage de
l’enregistrement
Remarque
L’heure ajoutée au nom de fichier des données d’enregistrement
est conforme à l’Heure de Greenwich (GMT, Greenwich Mean
Time).
 Fichiers de configuration
Les paramètres du serveur de stockage et de la
visionneuse sont sauvegardés dans les dossiers suivants
sur l’ordinateur sur lequel le programme est installé. Vous
devez sauvegarder tous ces dossiers pour sauvegarder
complètement les fichiers de configuration.
Chemin d’accès aux fichiers de configuration
<Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\NVR30\
<Lecteur système>:\Users\<user name>\AppData\Local\
Canon\WebView\NVR30\
Remarque
• Les noms des fichiers de configuration ne s’affichent que si
l’option [Afficher les fichiers et dossiers cachés] est
sélectionnée sous l’onglet [Affichage] dans [Options des
dossiers] de l’Explorateur Windows.
• L’heure ajoutée au nom de fichier des données
d’enregistrement est conforme à l’Heure de Greenwich (GMT,
Greenwich Mean Time).
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de sauvegarde des
ombres.
• Ce logiciel utilise la compression avec perte pour les données
d’enregistrement. Il est inutile de compresser davantage les
fichiers d’enregistrement en utilisant un lecteur de bande ou
tout autre périphérique.
Remarques sur la sauvegarde
Fichiers temporaires
Voici un fichier temporaire avant que le système n’en
fasse un fichier de données d’enregistrement. Ce fichier
ne peut pas être sauvegardé à l’aide de la méthode de
sauvegarde standard.
NVR3_UNINDEXED_MEDIA_xxxxxxxx_ aaaammjj _hhmmss.edt
ID de la
Année, mois et
Heure
caméra
jour du
démarrage de
l’enregistrement
116
 Données d’événement
• Vous n’avez pas besoin d’arrêter l’enregistrement pour
sauvegarder les données enregistrées complètes. Cependant,
il se peut que le nombre d’images par seconde change du fait
de la forte charge d’entrée et de sortie du disque, ainsi que de
la charge accrue du processeur.
• Si vous souhaitez restaurer un fichier d’enregistrement
sauvegardé, l’ordinateur sur lequel vous restaurez la
sauvegarde doit avoir la même adresse IP et la même
configuration de disque que le serveur de stockage d’origine.
Par exemple, si le serveur de stockage d’origine inclut un
lecteur système et un lecteur de données enregistrées, le
serveur de stockage sur lequel vous restaurer la sauvegarde,
doit également avoir un lecteur système et un lecteur de
données enregistrées. Déterminez la capacité du disque dur
en fonction du volume de données à restaurer.
Comment restaurer une sauvegarde
Restauration à partir de données de
sauvegarde
Utilisez la procédure suivante pour restaurer un serveur
de stockage à partir de données de sauvegarde :
1
Préparez un nouveau serveur de stockage pour la
restauration.
2
Installez ce logiciel.
3
Arrêtez le serveur de stockage.
4
Restaurez le fichier de configuration de ce logiciel à
son emplacement d’origine.
Le dossier suivant est utilisé par défaut :
Chemin d’accès aux fichiers de configuration
<Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\
NVR30\
<Lecteur système>:\Users\<user name>\AppData\
Local\Canon\WebView\NVR30\
Le serveur de stockage s’exécute en arrière-plan comme
un service Windows. Lorsque vous restaurez des
données de sauvegarde, vous devez suivre la procédure
ci-après pour arrêter le serveur de stockage de manière
temporaire.
1
Cliquez sur [Démarrer] > [Panneau de configuration].
2
Cliquez sur [Système et sécurité].
3
Cliquez sur [Outils d’administration].
4
Double-cliquez sur [Services].
5
Double-cliquez sur [Serveur de stockage RM] pour
afficher [Propriétés du serveur de stockage RM].
Double-cliquez sur [Serveur de stockage RM-Lite].
6
Cliquez sur [Arrêter].
Restaurez les fichiers d’enregistrement à leur
emplacement d’origine.
Le dossier suivant est utilisé par défaut :
<Lecteur de destination>:\Canon-NVR\videofiles\
7
Cliquez sur [OK] pour fermer les propriétés.
6
Restaurez les fichiers d’événement à leur
emplacement d’origine.
Le dossier suivant est utilisé par défaut :
<Lecteur de destination>:\Canon-NVR\eventfiles\
Pour redémarrer le serveur de stockage, suivez la procédure ciaprès et cliquez sur [Démarrer] à l’étape 6.
7
Démarrez le serveur de stockage.
8
Assurez-vous que l’enregistrement est effectué
correctement. De plus, veillez à ce que la lecture des
données d’enregistrement restaurées s’effectue
correctement.
5
8
Sauvegarde
Consultez « Arrêt du serveur de stockage » (p. 117)
pour obtenir des détails sur le mode d’arrêt du
serveur de stockage.
 Arrêt du serveur de stockage
Remarque
Important
Si l’option [Conserver la vidéo pendant au plus] est définie sous
l’onglet [Serveurs] dans la boîte de dialogue [Paramètres],
toutes les données d’enregistrement restaurées qui dépassent
la période de stockage spécifiée seront supprimées au
démarrage du serveur de stockage.
117
118
Chapitre
9
Dépannage
❏ Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent
❏ Solutions en cas de problème lié à la visionneuse
❏ Messages d’erreur
Actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se produisent
Lorsqu’une erreur d’enregistrement se produit (par exemple, des données sont manquantes) lors de la lecture, vous
pouvez en résoudre la cause en vérifiant les informations contenues dans le journal d’événements et le fichier journal du
serveur de stockage.
Journal
Cause
Action
CameraServer <nom_hôte>
disconnected(<informations sur
l’erreur>)
Il se peut qu’une erreur réseau
se soit produite. Recherchez la
cause de l’erreur en vérifiant le
code d’erreur Winsock
enregistré dans le journal du
serveur de stockage (p. 128).
Vérifiez le réseau (hub, câbles,
etc.) pour identifier les
problèmes et vous assurer que
la caméra fonctionne
normalement.
Nombre d’images par seconde
réduit en raison d’une
surcharge
—
• Le taux d’enregistrement
effectif est excessivement
faible (50 % ou inférieur).
• Il se peut que des
événements de détection par
capteurs et de détection de
mouvement aient été trop
fréquemment déclenchés.
• Il se peut que la charge sur le
processeur du serveur de
stockage soit élevée.
• Modifiez le programme
d’enregistrement et la
sensibilité de détection des
mouvements.
• Vérifiez l’utilisation du
processeur en cours et
arrêtez les applications qui
ont une charge trop lourde
sur le processeur.
Enregistrement interrompu
(espace disque faible <nom du
disque>)
—
La charge liée à l’écriture des
données enregistrées sur le
disque dur peut être trop
élevée.
Réduisez la période de
stockage maximale ou
envisagez d’ajouter un disque
dur. De plus, essayez de
modifier le programme
d’enregistrement.
Événement
Serveur de stockage
Erreur : échec de connexion à la
caméra
Solutions en cas de problème lié à la visionneuse
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de la visionneuse, référez-vous aux solutions suivantes :
Visionneuse et fenêtres vidéo
Problème
120
Solution
Impossible d’utiliser la fonction de panoramique,
d’inclinaison ou de zoom de la caméra dans la
fenêtre vidéo.
• Double-cliquez sur la fenêtre vidéo ou cliquez sur [Contrôler] dans le panneau
[Contrôle de la caméra] (p. 102).
• Si les images sont en cours d’affichage (la barre de titre de la fenêtre vidéo est
grise), vous ne pouvez pas utiliser la caméra. Cliquez sur [En direct] sur la
chronologie et contrôlez la caméra.
Si vous cliquez sur une fenêtre vidéo pour
afficher le menu [Fenêtre vidéo], [Enregistrer
maintenant] apparaît en gris (non disponible).
En revanche, je peux utiliser la fonction d’une
autre fenêtre vidéo.
Affichez [<nom de la caméra> Propriétés] pour la fenêtre vidéo et vérifiez sous
l’onglet [Avancé] si la caméra est désactivée. Si c’est le cas, cliquez sur [Activer la
caméra]. (p. 51).
Si vous tentez d’utiliser des dispositions créées
par d’autres utilisateurs, le menu [Disposition] ne
s’affichera pas. Impossible de sélectionner une
disposition.
Les dispositions sauvegardées dans le dossier [Dispositions Personnalisées] ne sont
pas visibles par les autres utilisateurs.
Pour permettre à tous les utilisateurs d’accéder aux dispositions créées par un
utilisateur, les dispositions doivent être créées par un utilisateur avec les autorisations
d’administrateur et doivent être sauvegardées dans le dossier [Dispositions
partagées] (p. 67).
Solutions en cas de problème lié à la visionneuse
Problème
Solution
La qualité des images (en direct et enregistrées)
de la fenêtre vidéo est faible.
Changez les paramètres de la taille de réception et de la taille d’affichage. En
fonction de la taille de réception et de la taille d’affichage, la qualité de l’image peut
diminuer. Par exemple, si la vidéo avec une taille de réception faible s’affiche dans
une grande fenêtre vidéo, la qualité de l’image diminue. Vous pouvez régler la qualité
des images enregistrées à l’aide des paramètres d’enregistrement avancés.
Aucune des caméras n’enregistrera.
• Le câble réseau du serveur est-il correctement connecté ?
• Est-ce qu’un problème d’alimentation s’est produit ?
• Est-ce que l’option « Ne pas enregistrer » est spécifiée pour un programme de jour
spécial ?
• Si les voyants de liaison du hub (concentrateur de commutation) et du connecteur
de réseau qui se trouve sur le serveur ne s’allument pas, il se peut que le câble, le
hub (commutateur) ou le connecteur réseau du serveur soit défectueux.
Certaines caméras n’enregistrent pas.
• Est-ce que l’alimentation et la connexion réseau des caméras fonctionnent ?
• Les caméras répondent-elles à la commande ping ?
• Pouvez-vous afficher les vidéos en direct de la visionneuse de la caméra sur
l’ordinateur du serveur de stockage ?
• Est-ce que l’option « Ne pas enregistrer » est spécifiée pour un programme de jour
spécial ?
• Est-ce que l’enregistrement sur capteurs ou l’enregistrement sur détection de
mouvement est configuré ?
Impossible de se connecter sur le serveur de
stockage à partir de la visionneuse.
•
•
•
•
Impossible de visualiser les vidéos en direct.
• Si le message « Échec de la connexion à la caméra » s’affiche dans la fenêtre
vidéo, vérifiez l’alimentation et la connexion réseau de la caméra.
• Si un message s’affiche dans la chronologie de la visionneuse indiquant qu’une
erreur s’est produite lors de la connexion à la caméra, vérifiez l’alimentation et la
connexion réseau de la caméra.
• Si l’écran devient blanc alors que l’affichage de la disposition change, et qu’une
vidéo s’affiche après quelques secondes, le nombre de caméras ou le paramètre
du nombre d’images en direct par seconde dépasse les capacités de
performances de votre ordinateur. Réduisez le nombre de caméras ou le nombre
d’images par seconde.
• Pour le format vidéo H.264 ou MPEG-4, ce phénomène peut se produire en cas de
mémoire est insuffisante. Réduisez le nombre de fenêtres vidéo ouvertes ou
passez au format vidéo JPEG.
Le serveur de stockage ralentit ou l’exécution
des modifications appliquées aux différentes
configurations prend davantage de temps,
comme l’enregistrement (inscription) des
caméras ou l’enregistrement des programmes à
partir de la visionneuse. (pour Windows Vista)
• Assurez-vous que moins de 10 caméras sont enregistrées sur chaque serveur de
stockage.
• Si le serveur de stockage exécute Windows Vista, utilisez plutôt Windows
Server 2008.
Plus aucune caméra n’affiche d’images en
direct. (pour Windows Vista)
• Assurez-vous que moins de 10 caméras sont connectées à une visionneuse.
• Si vous utilisez la fonction de séquence de dispositions, définissez l’intervalle sur
20 secondes ou plus.
• Si le serveur de stockage exécute Windows Vista, utilisez plutôt Windows
Server 2008.
Lorsque la fonction de séquence de dispositions
est utilisée, les fenêtres vidéo deviennent
subitement vides et l’image des caméras ne
peut plus s’afficher.
Lorsque vous utilisez cette fonction pour basculer rapidement vers une disposition
comportant un grand nombre de fenêtres vidéo, les ressources de communication du
système peuvent devenir insuffisantes. Réduisez le nombre de caméras dans une
disposition ou augmentez l’intervalle d’affichage de la séquence de dispositions.
La visionneuse ralentit.
• Les performances de la visionneuse dépendent largement des spécifications de
votre processeur et de la carte graphique. Si la visionneuse semble ralentir,
essayez de réduire le nombre de caméras dans la visionneuse ou réduisez le
nombre d’images par seconde.
• Si le paramètre de taille ou de qualité vidéo des caméras est élevé, le temps de
traitement de la grande quantité de données image peut être plus long. Essayez
de régler les paramètres de qualité et de taille de vidéo sur la caméra.
Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont-ils corrects ?
La connexion réseau entre le serveur et la visionneuse fonctionne-t-elle ?
L’adresse IP du serveur de destination est-elle correcte ?
Est-ce que le serveur répond à une commande ping émise à partir de l’ordinateur
de la visionneuse ?
• Le port 80 TCP est-il en cours d’utilisation par une autre application ?
9
Dépannage
121
Chronologie
Problème
Rien ne se produit lorsque je clique sur
n’importe quel contrôle de lecture.
Solution
• Déplacez le curseur de lecture de la position [En direct].
• Vous devez sélectionner une fenêtre vidéo avant de pouvoir lire les images. De
plus, les boutons d’accès à l’image précédente et à l’image suivante (p. 100), ainsi
que le bouton [Extraire] (p. 101) ne sont activés que si une fenêtre vidéo est
sélectionnée.
[Extraire la vidéo]
Problème
J’ai essayé de sauvegarder un enregistrement,
mais un message d’erreur s’affiche pour
indiquer qu’aucune vidéo ne peut être trouvée
dans le segment de chronologie sélectionné.
Solution
Assurez-vous que l’image enregistrée est incluse dans la partie de la chronologie
sélectionnée (p. 99).
Enregistrement
Problème
Solution
La fonction [Enregistrer maintenant] ne peut pas
être utilisée.
Assurez-vous que la caméra n’est pas désactivée sous l’onglet [Avancé] dans [<nom
de la caméra> Propriétés]. Si la caméra est désactivée, cliquez sur [Activer la
caméra] (p. 51).
La quantité d’utilisation d’espace disque du
serveur de stockage est bien supérieure au
niveau calculé (p. 24, 112) et l’espace disque
libre est faible.
Si le paramètre de taille et de qualité vidéo de la caméra est élevé, la quantité de
données par image sera importante. De plus, si vous utilisez un logiciel antivirus, ce
dernier enregistrera la communication entre les serveurs de stockage et les caméras,
et la taille du journal généré pourra atteindre plusieurs gigaoctets. Modifiez les
paramètres du logiciel antivirus pour exclure les serveurs de stockage de la liste
cible.
Problèmes de connexion
Problème
L’écran devient vide et le message « Cannot
connect to camera » s’affiche.
122
Solution
Une erreur réseau s’est produite, la caméra a été déconnectée du réseau ou
l’alimentation de la caméra a été arrêtée.
Messages d’erreur
Messages affichés dans la visionneuse
 Messages d’erreur dans la fenêtre vidéo
Message
Fenêtre vidéo
Cause
Le processus de connexion de la visionneuse à la
caméra est en cours.
Échec de la connexion à la caméra.
La visionneuse ne peut pas se connecter à la
caméra et les images en direct ne peuvent pas
s’afficher.
Obtention du contrôle de la caméra.
S’affiche après que l’utilisateur ait tenté de
contrôler la caméra.
Échec de l’obtention du contrôle de la caméra.
Un autre utilisateur avec une priorité supérieure
contrôle déjà la caméra lors de la tentative de
contrôle de celle-ci.
Le contrôle sera perdu dans <décompte>
secondes.
S’affiche si la caméra est inactive pendant une
minute et un compte à rebours démarre. Le
compte à rebours démarre à 10 et s’écoule
seconde par seconde jusqu’à atteindre zéro.
Contrôle de la caméra perdu.
Délai d’attente dépassé alors que la visionneuse
contrôlait la caméra ou qu’un autre utilisateur avec
une priorité supérieure a requis le contrôle de la
caméra. Ce message s’affiche durant trois
secondes.
Pas de vidéo enregistrée.
S’affiche lors de la lecture d’un enregistrement s’il
n’y a aucune image enregistrée à la position de
curseur actuelle.
Échec de la connexion au serveur de stockage.
S’affiche si vous ne pouvez pas vous connecter au
serveur de stockage pour lire un enregistrement.
Veuillez patientez.
S’affiche lorsqu’une image en direct ou enregistrée
au format MPEG-4 ou H.264 met du temps avant
de s’afficher.
Échec de la connexion pour l’envoi du son.
Une connexion pour l’envoi du son à la caméra ne
peut pas être établie, de ce fait, le son ne peut pas
être envoyé à la caméra.
Échec de la connexion pour la réception du son.
Une connexion pour la réception du son sur la
caméra ne peut pas être établie, de ce fait, la
caméra ne peut pas recevoir le son.
Vous n’avez pas l’autorisation d’afficher la vidéo en
direct.
L’administrateur a interdit l’affichage de la vue en
direct.
Modifiez les paramètres H.264 de la caméra.
Définissez l’une des combinaisons suivantes
[Nombre d’images par seconde (ips)] et [Nombre
d'images par seconde (s)] pour [H.264] sur la
page des paramètres de la caméra.
• 30 ips, 0,5 sec.
• 15 ips, 1 sec.
• 10 ips, 1,5 sec.
9
Dépannage
Connexion à la caméra.
123
 Messages d’avertissement de la visionneuse
Message
Cause
Fenêtre de la visionneuse
L’heure de cette machine n’est pas synchronisée
avec l’heure utilisée par le groupe de serveurs de
stockage. Ce problème risque d’entraver
l’affichage des événements. Pour corriger ce
problème, veuillez synchroniser l’heure de cette
machine avec celle du groupe de serveur.
Il y a une différence de temps de 5 secondes ou
plus entre le serveur de stockage et l’ordinateur de
la visionneuse. Réglez l’heure système de
l’ordinateur de la visionneuse par rapport à l’heure
du serveur de stockage.
Notification d’événement
Adresse e-mail non valide.
Des caractères différents des caractères
alphanumériques et du trait de soulignement (_)
ont été saisis dans l’adresse e-mail.
Le port du serveur SMTP n’est pas valide. Veuillez
spécifier une valeur comprise entre 1 et 65535.
Un numéro de port de serveur SMTP non valide a
été entré.
Le port du serveur POP n’est pas valide. Veuillez
spécifier une valeur comprise entre 1 et 65535.
Un numéro de port de serveur POP non valide a
été entré.
Le nom d’utilisateur existe déjà.
Tentative d’ajout d’un utilisateur au serveur de
stockage avec un nom qui existe déjà.
Impossible de modifier le nom d’utilisateur. Le nom
<nom d’utilisateur> existe déjà.
Tentative d’ajout d’un nom d’utilisateur au serveur
de stockage avec un nom qui existe déjà.
Veuillez vérifier que le mot de passe et la
confirmation du mot de passe sont exactement les
mêmes.
Le mot de passe du champ [Confirmer le mot de
passe] ne correspond pas au mot de passe de
l’utilisateur.
Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?
Tentative de suppression d’un utilisateur.
Le nombre de visionneuses connectées a dépassé
le nombre recommandé et le serveur est en
surcharge.
Tentative de connexion à plus de 7 visionneuses
en même temps?
Configuration
La valeur maximale doit être supérieure ou égale à
1 jour.
Tentative de spécification d’un paramétrage
inférieur à une journée pour la période de stockage
maximale.
Ajout d’un programme
d’enregistrement
Les flux en mode d’enregistrement sont appliqués
uniquement si les conditions suivantes sont
remplies :
– le format du flux vidéo est JPEG
– les paramètres de nombre d’images par
seconde ne dépassent pas 10 ips
– il n’existe aucun flux en mode d’enregistrement
dans la caméra.
Tentative d’activation d’un flux en mode
d’enregistrement.
Gestion des utilisateurs
 Messages de confirmation de la visionneuse
Message
124
Cause
Ajout et modification d’une
caméra
Voulez-vous vraiment supprimer la caméra <nom
de caméra> ? Si la caméra est supprimée, vous ne
pourrez pas lire les vidéos enregistrées.
Tentative de suppression de la caméra.
Fenêtre de la visionneuse
Vous allez remplacer une disposition existante du
même nom. Voulez-vous vraiment continuer ?
Tentative de sauvegarde de la disposition actuelle
avec un nom qui existe déjà.
Gestion d’une disposition
Cette disposition est incluse dans une séquence
de dispositions ouverte dans un autre onglet ou
une autre fenêtre. Voulez-vous vraiment
continuer ?
Tentative de modification et de sauvegarde des
paramètres d’une disposition incluse dans une
séquence qui est ouverte par un autre onglet ou
une autre fenêtre.
Voulez-vous vraiment supprimer la disposition
sélectionnée <nom de disposition> ?
Tentative de suppression d’une disposition.
Voulez-vous vraiment supprimer le dossier <nom
de dossier>, y compris toutes les dispositions et
séquences de dispositions qu’il contient ?
Tentative de suppression d’un dossier de
dispositions.
Les séquences de dispositions partagées ne
peuvent pas contenir de dispositions
personnalisées. Toutes les dispositions
personnalisées seront automatiquement
supprimées de cette séquence de dispositions.
Voulez-vous vraiment continuer ?
Tentative d’ajout d’une disposition personnalisée
dans une séquence de dispositions partagées.
Voulez-vous vraiment supprimer la séquence de
dispositions <nom de séquence de disposition> ?
Tentative de suppression d’une séquence de
dispositions.
Messages d’erreur
 Messages d’erreur de la visionneuse
Message
Programmes
d’enregistrement
Fenêtre de la visionneuse
Cet élément de planification chevauche un
élément précédemment planifié. Veuillez vérifier
vos paramètres et réessayer.
Chevauchement de programmes
d’enregistrement.
Les éléments de planification d’enregistrement
doivent durer au moins 15 minutes. Veuillez vérifier
vos paramètres et réessayer.
Tentative de paramétrage d’un programme avec
une période inférieure à 15 minutes.
Les éléments de planification d’enregistrement ne
peuvent pas être créés pour les caméras suivantes
en raison d’un conflit avec les planifications
existantes : <nom_caméra>
Tentative de glissement d’une fenêtre de
programmes d’enregistrement pour ajouter
plusieurs programmes d’enregistrement, mais une
caméra rencontre un problème de conflit de
programmes.
La création de plusieurs éléments de planification
d’enregistrement a échoué/ toutes les caméras
sélectionnées ont des éléments de planification
d’enregistrement en conflit avec une plage horaire
programmée.
Tentative d’ajout d’un programme
d’enregistrement sur plusieurs caméras à l’aide de
la boîte de dialogue [Modifier un élément de
planification], mais il existe un conflit entre la plage
horaire des programmes et les programmes qui
sont déjà définis sur les caméras.
Vous devez sélectionner au moins un jour. Veuillez
vérifier vos paramètres et réessayer.
L’option [OK] a été sélectionnée sans spécifier le
jour de la semaine.
Vous devez sélectionner au moins un mode
d’enregistrement. Veuillez vérifier vos paramètres
et réessayer.
L’option [OK] a été sélectionnée sans cocher la
case du mode d’enregistrement.
Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique
avec le paramètre Position actuelle de la caméra.
Tentative de spécification de la plage de zooms
électroniques pour les caméras VB-C60, VB-M40
ou VB-H41, puis de fermeture de la boîte de
dialogue [Modifier un élément de planification]
avec le paramètre [Position actuelle de la caméra]
sélectionné.
Ce type de programme comporte des jours
d’utilisation programmés. Ils doivent être
supprimés pour que vous puissiez supprimer le
type de programme.
Tentative de suppression du programme de jour
spécial qui comporte des jours programmés.
Ce jour a déjà été défini comme programme de
jour spécial <nom de programme>. Voulez-vous
supprimer ce jour du programme de jour spécial
<nom de programme> et l’utiliser dans ce
programme ?
Tentative d’utilisation de dates qui sont déjà
utilisées pour un autre programme de jour spécial.
L’heure de fin des programmes de jour spéciaux
ne peut pas être antérieure à l’heure de début.
Tentative d’enregistrement d’un programme qui
s’étend au-delà de 24:00.
Un programme de ce nom existe déjà.
Tentative d’ajout d’un programme de jour spécial
avec un nom qui existe déjà.
La communication avec le groupe de serveurs de
stockage <nom de groupe de serveurs> a échoué.
Pour vous assurer que l’événement et les données
vidéo sont disponibles auprès de ce groupe,
identifiez et résolvez le problème, puis appuyez
sur [OK] pour vous reconnecter au groupe. Si vous
appuyez sur [Annuler], certaines données
d’événement, y compris tous les événements
futurs d’enregistrement des caméras vers ce
groupe, ne seront pas disponibles.
Un problème s’est produit lors de la connexion au
serveur de stockage pour afficher une fenêtre de
visionneuse.
Voulez-vous enregistrer les modifications de cette
disposition ?
Tentative de fermeture d’une disposition qui a été
modifiée.
Échec de l’enregistrement dans ce dossier.
Le dossier Windows ou le dossier Program Files a
été spécifié en tant que dossier de destination
pour les clichés instantanés.
Vous allez remplacer une disposition existante du
même nom. Voulez-vous vraiment continuer ?
Tentative d’enregistrement d’une séquence de
dispositions dans un dossier contenant une
disposition ou une séquence de dispositions
portant le même nom.
Cette disposition ne peut pas être enregistrée sous
le même nom qu’une disposition ouverte. Veuillez
réessayer avec un autre nom.
Tentative de sauvegarde d’une disposition utilisant
le même nom qu’une autre disposition qui est
ouverte dans un autre onglet ou une autre fenêtre.
9
Dépannage
Programmes de jours
spéciaux
Cause
125
Message
Ajout et modification d’une
caméra
Sauvegarde de l’image
spécifiée
Boîte de dialogue [Organiser
les dispositions et séquences
de dispositions]
126
Cause
Échec de connexion à la caméra. Veuillez vérifier
que le nom d’hôte, le numéro du port, l’identifiant
et le mot de passe sont corrects.
Impossible de se connecter à la caméra.
Voulez-vous vraiment supprimer la caméra <nom
de caméra> ? Si la caméra est supprimée, vous ne
pourrez pas lire les vidéos enregistrées.
Tentative de suppression d’une caméra.
La durée de la vidéo extraite ne doit pas dépasser
1 heure.
Tentative de définition d’une durée supérieure à
1 heure.
Impossible d’extraire la vidéo. Il n’existe aucune
donnée vidéo dans le segment spécifié.
Impossible de sauvegarder une image car aucune
image n’est enregistrée dans le segment
sélectionné.
Échec de l’enregistrement dans ce dossier.
Le dossier Windows ou le dossier Program Files a
été spécifié en tant que dossier de destination
pour un fichier .mov.
Vous ne pouvez pas déplacer la disposition <nom
de disposition>, car elle est contenue dans la
séquence de dispositions actuelle.
Tentative de déplacement d’une disposition qui est
enregistrée dans la séquence de dispositions en
cours d’utilisation.
Vous ne pouvez pas déplacer la disposition <nom
de disposition>, car elle se trouve dans la
séquence de dispositions actuelle.
Tentative de déplacement de la disposition
actuelle.
Vous ne pouvez pas supprimer la disposition
<nom de disposition>, car elle se trouve dans la
séquence de dispositions actuelle.
Tentative de suppression du dossier contenant la
disposition actuelle ou la séquence de dispositions
actuelle.
Impossible de modifier le nom de la disposition. Le
nom <nom de disposition> existe déjà.
Tentative de renommer une disposition en utilisant
le même nom qu’une disposition existante.
Vous ne pouvez pas déplacer la séquence de
dispositions <nom de séquence>, car elle se
trouve dans la séquence de dispositions actuelle.
Tentative de déplacement d’une disposition qui est
enregistrée dans la séquence de dispositions en
cours d’utilisation.
Vous ne pouvez pas supprimer <nom de
disposition>, car elle est utilisée par la séquence
de dispositions actuelle.
Tentative de suppression d’une disposition faisant
partie de la séquence de dispositions actuelle.
Vous ne pouvez pas supprimer la séquence de
dispositions <nom de séquence>, car elle se
trouve dans la séquence de dispositions actuelle.
Tentative de suppression de la séquence de
dispositions actuelle.
Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de
dossier>, car il contient une séquence de
dispositions ouverte.
Tentative de déplacement du dossier contenant la
séquence de dispositions en cours d’utilisation.
Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de
dossier>, car il contient une disposition ouverte.
Tentative de déplacement du dossier contenant la
disposition actuelle.
Vous ne pouvez pas supprimer le dossier <nom de
dossier>, car il contient la disposition actuelle.
Tentative de suppression du dossier contenant la
disposition actuelle.
Impossible de créer le dossier. Le nom <nom de
dossier> existe déjà.
Tentative de création d’un nouveau dossier en
utilisant le même nom qu’un dossier existant.
impossible de modifier le nom du dossier de
disposition. Le nom <nom de dossier> existe déjà.
Tentative d’attribution d’un nouveau nom à un
dossier en utilisant le même nom qu’un dossier
existant.
Vous ne pouvez pas déplacer le dossier <nom de
dossier>, car il contient la disposition <nom de
disposition> utilisée par la séquence de
dispositions <nom de séquence de dispositions>
qui est ouverte.
Tentative de déplacement d’un dossier contenant
une disposition enregistrée dans la séquence de
dispositions actuelle.
Vous ne pouvez pas supprimer le dossier <nom de
dossier>, car il contient la disposition <nom de
disposition> utilisée par la séquence de
dispositions <nom de séquence de dispositions>
qui est ouverte.
Tentative de suppression d’un dossier contenant
une disposition enregistrée dans la séquence de
dispositions actuelle.
Messages d’erreur
Messages enregistrés dans les fichiers journaux
 Emplacement des fichiers journaux
Les fichiers journaux du serveur de stockage sont sauvegardés dans le dossier suivant sur l’ordinateur sur lequel le serveur
est installé.
<Lecteur système>:\ProgramData\Canon\WebView\NVR30\Log\
Types de fichiers journaux
Nom du fichier
Explication
storage_server_log_0.csv
Fichier journal du serveur de stockage
viewer_log_0.csv
Fichier journal de la visionneuse
 Liste des messages d’erreur
Les messages ci-dessous sont enregistrés dans le fichier journal lorsqu’une erreur se produit.
Message
9
Explication
Un fichier temporaire relatif au fichier de configuration a été trouvé,
mais impossible de le renommer.
No configuration file found.
Le fichier de configuration du serveur de stockage est introuvable.
Cannot delete old config '<file name>', error code <win32 error>
Impossible de sauvegarder la configuration.
Cannot rename config from '<temporary file>' to
'storage_server.cfg', error code <win32 error>
Impossible de sauvegarder la configuration.
Cannot write to config '{storage server name}
Impossible de sauvegarder la configuration.
Configuration file failed consistency check, exiting...
Une incohérence a été trouvée dans le fichier de configuration.
Cette erreur se produit en cas de réécriture directe dans le fichier
de configuration.
Error: Local machine not in the config.
Adresse IP ou nom d’hôte du serveur de stockage introuvable
dans le fichier de configuration.
Failed to bind to listen port {port number}
Le serveur de stockage ne peut pas établir de liaison avec le port.
Failed to setsockopt for conditional accept()
Impossible d’appliquer une option de socket au socket pour la
communication de groupe.
LS_start_service(apache) failed.
Échec du démarrage d’Apache.
Email Authentication error (<reason>): <host>
Une erreur d’authentification s’est produite lors de l’envoi d’un email.
Email error: recipient is unreachable (<reason>): <host>
Une erreur de transmission s’est produite lors de l’envoi d’un email.
Email error: server not responding (<reason>): <host>
Impossible de communiquer avec l’hôte SMTP lors de l’envoi d’un
e-mail.
Unable to obtain file size on disk, GetFileAttributesEx failed with
error=%d for file %S
Impossible de déterminer la taille du fichier de média ou
d’événement.
CameraServer <host name> disconnected(<error information>)
Impossible de se connecter à la caméra.
Dépannage
Cannot rename storage_server.cfg.tmp to storage_server.cfg file
127
 Codes d’erreur
Codes d’erreur Winsock
Code
Message d’erreur
Cause possible
10038
An operation was attempted on something that is not a
socket.
Cette erreur peut se produire occasionnellement. Aucune
action n’est requise.
10048
Only one usage of each socket address (protocol/network
address/port) is normally permitted.
Toutes les ressources de communication sont utilisées. Cette
erreur est fréquemment signalée lorsqu’une vidéo ne peut
plus être affichée dans une séquence de dispositions de la
visionneuse.
10050
A socket operation encountered a dead network.
Se produit lorsque l’ordinateur reconnaît que le réseau est en
panne car le routeur ou le concentrateur le plus proche de
l’ordinateur est à l’arrêt. Normalement, cette erreur ne peut
pas être détectée, elle est donc très rarement signalée.
10051
A socket operation was attempted to an unreachable
network.
Se produit lorsque d’autres périphériques réseau
reconnaissent que le réseau est en panne car le routeur ou le
concentrateur est à l’arrêt. Normalement, cette erreur ne peut
pas être détectée, elle est donc très rarement signalée.
10054
An existing connection was forcibly closed by the remote
host.
La connexion a été interrompue par la caméra du fait du
redémarrage d’une caméra ou pour d’autres raisons. Cette
erreur peut se produire lorsque la caméra est redémarrée à
l’aide du bouton de redémarrage disponible sur la page de
configuration fournie par le logiciel de la caméra.
Cependant, cela n’arrive que très rarement.
10060
A connection attempt failed because the connected party
did not properly respond after a period of time, or
established connection failed because connected host has
failed to respond.
Expiration de la connexion TCP avec la caméra. Cette erreur
se produit lorsque la caméra est hors tension.
10061
No connection could be made because the target machine
actively refused it.
La caméra a rejeté la connexion TCP. Cette erreur se produit
lorsque le numéro de port est incorrect ou pour une autre
raison.
10064
A socket operation failed because the destination host was
down.
Cette erreur se produit lorsque la caméra est hors tension.
Normalement, l’erreur 10060 se produit.
10065
A socket operation was attempted to an unreachable host.
Il n’existe aucun moyen de connexion à la caméra. Cette
erreur peut également se produire en cas d’échec de la
connexion du câble réseau à l’ordinateur ou au
concentrateur.
10091
WSAStartup cannot function at this time because the
underlying system it uses to provide network services is
currently unavailable.
Échec de la carte réseau de l’ordinateur.
11001
No such host is known.
Le nom d’hôte ne peut pas être résolu dans le DNS.
11004
The requested name is valid, but no data of the requested
type was found.
Le nom d’hôte ne peut pas être résolu dans le DNS.
Codes d’erreur SMTP
Code
128
Message d’erreur
Cause possible
421
<domain> Service not available, closing transmission
channel
La communication a été interrompue parce que le serveur de
messagerie a été arrêté.
450
Requested mail action not taken: mailbox unavailable
Le traitement de messagerie demandé n’a pas été exécuté
car la boîte de réception n’est pas disponible.
451
Requested action aborted: local error in processing
L’opération demandée a été annulée car une erreur s’est
produite sur le serveur de messagerie.
502
Command not implemented
Le serveur de messagerie ne prend pas en charge la
commande qui a été envoyée.
550
Requested action not taken: mailbox unavailable
La demande n’a pas été exécutée car la boîte de réception
n’est pas disponible.
Messages d’erreur
Codes d’erreur HTTP
Code
Message d’erreur
Cause possible
401
Unauthorized
Le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion à la
caméra ne sont pas corrects.
403
Forbidden
Aucune connexion ne peut être établie à cause d’une
restriction d’adresse IP sur la caméra. Cette erreur peut
également être renvoyée par un serveur proxy.
500
Internal Server Error
Se produit lorsque le serveur HTTP est en cours d’exécution
mais que le serveur de stockage n’est pas démarré. Cette
erreur peut également se produire lors d’un fonctionnement
normal si la caméra est redémarrée.
503
Service Unavailable
Se produit si la caméra est dans l’incapacité temporaire de
traiter les demandes à cause d’une surcharge du serveur
(demandes excessives de plusieurs clients), ou d’un
processus de démarrage incomplet sur la caméra, ou bien
pour d’autres raisons.
Codes d’erreur wininet
Code
Message d’erreur
9
Cause possible
The request has timed out.
Expiration du délai de demande. Indique que la connexion
ou la transmission de la demande a échoué.
12005
The URL is invalid.
L’URL est incorrecte. Normalement, cette erreur ne se
produit pas sauf en cas de tentative de connexion à une
caméra non compatible.
12007
The server name could not be resolved.
Impossible de résoudre le nom d’hôte. Cette erreur est
générée lorsqu’un nom d’hôte qui n’est pas enregistré dans
le DNS est spécifié ou lorsqu’un problème s’est produit en
communication avec le DNS lui-même.
12017
The operation was canceled, usually because the handle on
which the request was operating was closed before the
operation completed.
La communication a été annulée. Cette erreur n’indique
aucun problème et peut être générée lors d’un
fonctionnement normal.
12029
The attempt to connect to the server failed.
Échec de connexion à la caméra. Normalement, l’erreur
12002 est générée.
12030
The connection with the server has been terminated.
Annulation de la connexion à la caméra. Le processus de
déconnexion lui-même est enregistré lorsqu’il s’exécute
normalement.
12031
The connection with the server has been reset.
Réinitialisation de la connexion à la caméra.
Dépannage
12002
Messages d’erreur POP
Message d’erreur
Cause possible
ERR never heard of mailbox name
L’adresse e-mail n’est pas correcte.
ERR invalid password
Le mot de passe est incorrect.
ERR unable to lock maildrop
La boîte de messagerie ne peut pas être utilisée. Elle est déjà utilisée par un autre
programme.
129
Informations sur les événements
Informations sur les événements
130
Message affiché
Détection de mouvement
[Détection activée] ou [Détection désactivée]
Enregistrement sur capteurs
[Capteur activé] ou [Capteur désactivé]
Enregistrement immédiat
[Enregistrement manuel démarré] ou [Enregistrement manuel arrêté]
Fonction intelligente
[Fonction intelligente activée] ou [Fonction intelligente désactivée]
Détection de volume
[Détection du volume activée] ou [Détection du volume désactivée]
Enregistrement
[Enregistrement démarré] ou [Enregistrement arrêté]
Changement du nombre d’images par seconde pour
l’enregistrement
[Nombre d’images par seconde réduit en raison d’une surcharge] ou [Nombre
d’images par seconde rétabli en raison de la résolution de la surcharge]
Avertissement du manque d’espace disque
[Avertissement : fichiers supprimés en raison d’un manque d’espace disque]
Suppression des fichiers enregistrés (en cas de
manque d’espace disque)
[Suppression des fichiers enregistrés (en cas de manque d’espace disque)
démarrée] ou [Suppression des fichiers enregistrés (en cas de manque
d’espace disque) arrêtée]
Suppression des fichiers enregistrés (en cas
d’espace disque faible)
[Suppression des fichiers enregistrés (en cas d’espace disque faible) démarrée]
ou [Suppression des fichiers enregistrés (en cas d’espace disque faible)
arrêtée]
Interruption/reprise de l’enregistrement
[Enregistrement interrompu] ou [Réparé : enregistrement repris]
Erreur de communication liée à la caméra
[Erreur : connexion à la caméra impossible] ou [Connexion à la caméra rétablie]
Démarrage/arrêt du serveur de stockage
[Serveur de stockage démarré] ou [Serveur de stockage arrêté]
Annexe
❏ Création d’une icône de raccourci
❏ Maintenance de la caméra
❏ Vérification de la version
❏ Limitations pour les formats MPEG-4 et H.264
❏ Utilisation des modèles AXIS
Création d’une icône de raccourci pour démarrer la visionneuse
Vous pouvez configurer le mode de démarrage de la
visionneuse en créant une icône de raccourci qui spécifie
les options de démarrage de la visionneuse et ainsi
contourner l’écran de connexion à l’aide du nom
d’utilisateur et du mot de passe (p. 41, 42), par exemple.
• Un message peut s'afficher et vous demander si vous voulez
créer une icône de raccourci sur votre bureau. Cliquez sur
[OK] si vous voulez créer une icône de bureau.
2
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de raccourci et
sélectionnez [Propriétés].
3
Sous l’onglet [Raccourci], ajoutez une option de
démarrage dans [Target].
Important
• En revanche, vous ne pouvez pas reconfigurer l’icône de
raccourci qui est automatiquement créée sur votre bureau
lors de l’installation de ce logiciel.
• Le mot de passe de connexion est facilement visible dans les
propriétés de l’icône de raccourci. Veillez à prendre
suffisamment de mesures de sécurité lors de l’utilisation de
cette fonctionnalité.
1
Options de démarrage
Description
-group nvr://
<nom_utilisateur>:<mot_de_p
asse>@<nom_du_groupe_de
_serveurs_de_stockage>
Les informations relatives aux
options permettent de se
connecter au groupe de
serveurs et de démarrer la
visionneuse, sans afficher la
boîte de dialogue [Connexion
au groupe de serveurs de
stockage][Connexion au
groupe de serveurs de
stockage] au moment du
démarrage.
Cliquez avec le bouton droit sur [Viewer.exe] dans le
dossier d’installation, puis cliquez sur [Créer un
raccourci].
Par défaut, [Viewer.exe] se trouve dans le dossier
suivant :
<Lecteur système> :\Program Files\Canon\WebView\
NVR30
4
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
5
Déplacez l'icône de raccourci vers l'emplacement de
votre choix.
À propos de la dernière version du
micrologiciel de caméra
2
Sauvegardez la configuration de la caméra à l’aide de
l’outil de sauvegarde (Backup Tool).
Vous trouverez la dernière version du micrologiciel et des
outils de sauvegarde et de restauration de configuration
pour les caméras compatibles avec ce programme sur le
site Web de Canon.
3
Mettez à jour le micrologiciel à l’aide de l’outil de mise
à niveau (Firmware Upgrade Tool).
Remarque
• <Le lecteur système> correspond au lecteur contenant les
fichiers du système d’exploitation. Si le système d’exploitation
est installé sur le lecteur C, le lecteur système se trouvera sur
le lecteur C.
Maintenance de la caméra
Mise à jour du micrologiciel
Pour mettre à jour le micrologiciel de votre caméra, vous
devez utiliser l’outil qui est spécifique à votre modèle de
caméra.
1
132
Téléchargez la dernière version du micrologiciel à
l’aide de l’outil de mise à niveau (Firmware Upgrade
Tool), puis téléchargez les outils de sauvegarde
(Backup Tool) et de restauration (Restore Tool).
Remarque
Si la mise à jour du micrologiciel échoue, restaurez la
configuration à l’aide de l’outil de restauration (Restore Tool).
Comment vérifier la version
Les étapes ci-après expliquent comment vérifier la
version de ce logiciel.
Vérification de la version du serveur de
stockage
Vérification de la version de la visionneuse
1
Cliquez sur le bouton Démarrer > [Panneau de
configuration] > [Désinstaller un programme] ou
[Ajouter ou supprimer des programmes].
2
Vérifiez la version du logiciel dans la liste affichée.
1
Démarrez la visionneuse.
2
Cliquez sur [Aide] > [À propos].
3
Vérifiez la version du logiciel dans la boîte de dialogue
qui s’affiche.
Limitations fonctionnelles pour les formats MPEG-4 et H.264
Affichage en direct
• Les paramètres de fenêtre vidéo suivants ne peuvent
pas être définis et les paramètres du nombre d’images
par seconde de la caméra sont activés.
– Nombre maximal d’images par seconde
– Ajustement automatique du nombre d’images par
seconde
• La synchronisation des données audio et vidéo n’est
pas garantie.
Enregistrement
• Le nombre d’images par seconde pour les modes
d’enregistrement suivants ne peut pas être défini, et les
paramètres du nombre d’images par seconde de la
caméra sont activés.
– Enregistrement continu
– Enregistrement sur détection de mouvement
– Enregistrement sur capteurs
• Le paramètre [Réduire le nombre d’images
enregistrées par seconde lorsque le disque est en
surcharge] disponible dans les paramètres du groupe
de serveurs de stockage est désactivé.
• L’option [Enregistrer maintenant] ne prend en charge
que le format JPEG. Vous ne pouvez pas utiliser cette
option pour enregistrer une vidéo au format MPEG-4 ou
H.264.
Annexe
VB-C60, VB-C500D et VB-C500VD prennent en charge le
format MPEG-4, alors que VB-H41, VB-H610VE,
VB-H610D, VB-H710F, VB-M40, VB-M600VE, VB-M600D
et VB-M700F prennent en charge le format H.264. Notez
que les limitations suivantes sont applicables.
Important
• Les paramètres [Nombre d'images par seconde (ips)] et
[Nombre d'images par seconde (s)] sous le format [H.264]
doivent être configurés sur la page de configuration de la
caméra comme illustré ci-dessous.
[Nombre d’images par
seconde (ips)]
[Nombre d’images par
seconde (s)]
30 ips
0,5 s.
15 ips
1 s.
10 ips
1,5 s.
• Lorsque [Vidéo] > [H.264] > [Taille de la vidéo] >
[1920 x 1080] est sélectionné sur la Page des paramètres,
les vidéos ne peuvent pas être affichées ni lues à 30 ips.
Lecture
• Vous pouvez effectuer les opérations suivantes.
Cependant, vous ne pouvez pas utiliser les options
[Rembobiner] et [Image précédente].
– Spécifier le temps de lecture dans le programme
– Démarrer la lecture à partir de la fenêtre d’affichage
d’événements en direct et dans la fenêtre de
recherche d’événements
– Utiliser les options [Pause], [Avance rapide], [Image
suivante], [Évenement précédent] et [Évenement
suivant]
• Si vous passez du format d’enregistrement d’un
programme d’enregistrement MPEG-4 ou H.264 au
format JPEG en plein milieu de l’enregistrement,
lorsque vous rembobinerez l’enregistrement, l’image
disparaîtra dès que vous passerez du segment JPEG
au segment MPEG-4 ou H.264, et le message d’erreur
« No Recorded Video » s’affichera.
133
• Les enregistrements au format MPEG-4 et H.264
effectués avec ce logiciel ne peuvent être lus qu’avec
ce même logiciel. En revanche, vous pouvez utiliser
l’option [Extraire la vidéo] pour sauvegarder
l’enregistrement au format de fichier .mov et utiliser
QuickTime ou tout autre logiciel compatible pour lire
l’enregistrement.
134
Utilisation des modèles AXIS Q7404/Q7401
Pour obtenir des détails sur la configuration des modèles AXIS Q7404/Q7401, veuillez vous référer aux manuels
d’utilisateur et aux manuels relatifs aux précautions de sécurité fournis avec chaque produit.
Micrologiciel compatible
Le micrologiciel suivant est nécessaire lorsque vous utilisez le modèle AXIS Q7404/Q7401.
Encodeur vidéo
Micrologiciel
AXIS Q7404
Version 5.20
AXIS Q7401
Version 5.20.3
Précautions d’utilisation
Annexe
• Lorsque vous enregistrez les modèles AXIS Q7404/Q7401 avec RM-64/25/9, vous devez entrer le nom d’hôte, ainsi que
le nom d’utilisateur et le mot de passe du compte du groupe Administrateur, de la même manière que pour les autres
caméras.
• Enregistrez un modèle AXIS Q7404/Q7401 à la fois. Vous ne pouvez pas les rechercher ni les enregistrer.
• Si le nombre d’accès simultanés au modèle AXIS Q7404/Q7401 augmente, le nombre d’images par seconde pour
l’enregistrement ou l’affichage vidéo en direct peut être affecté. Veillez à effectuer un certain nombre de tests avant de
commencer à l’utiliser.
• 20 clients maximum peuvent se connecter aux modèles AXIS Q7404/Q7401. Si le nombre de clients connectés est
supérieur à 20, un message s’affiche pour vous indiquer que vous ne pouvez pas connecter une caméra lorsque vous
tentez d’ouvrir une fenêtre vidéo RM-64/25/9.
• Si le modèle AXIS Q7404/Q7401 est connecté à une caméra ou si le signal d’entrée est perdu, comme une interruption
de connexion de la caméra, [PAS DE VIDÉO] s’affiche sur l’écran de RM-64/25/9.
• La taille de la vidéo et la qualité de l’image ne peuvent pas être définies avec RM-64/25/9. Les tailles de vidéo
disponibles sont 160 x 120, 320 x 240 et 640 x 480.
• Si l’option [Correction du rapport hauteur/largeur] n’est pas sélectionnée dans l’onglet [Image] du modèle AXIS Q7404/
Q7401 sous [Paramètres du flux vidéo], la vidéo affichée sera légèrement compressée horizontalement. Nous vous
recommandons de sélectionner l’option [Correction du rapport hauteur/largeur].
• Réinitialisez AXIS Q7404/Q7401 si vous l’utilisez pour changer les paramètres.
Limitations fonctionnelles
Les limitations suivantes s’appliquent au modèle AXIS Q7404/Q7401 lors de l’utilisation de RM-64/25/9.
Paramétrage du programme et du mode d’enregistrement
• Seul l’enregistrement continu peut être utilisé.
• Les fonctions suivantes sont désactivées dans la boîte de dialogue [Modifier un élément de planification].
– [Enregistrer le son si disponible]
– [Avancé]
– [Utiliser le flux du mode enregistrement]
Nombre d’images par seconde
• Le paramétrage du nombre d’images par seconde du modèle AXIS Q7404/Q7401 n’a aucun effet sur le nombre
d’images par seconde de l’enregistrement ou de l’affichage vidéo en direct de RM-64/25/9. Définissez le nombre
d’images par seconde avec RM-64/25/9. Seules des valeurs entières pour le nombre d’images par seconde sont
disponibles dans ce cas (minimum 1 ips).
• Lorsque quatre caméras sont connectées, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer ni lire une vidéo avec le
nombre maximal d’images par seconde (30 ips).
135
Fonction d’ajustement automatique du nombre d’images par seconde
En dépit du paramétrage de RM-64/25/9 qui est défini dans [Régler automatiquement le nombre d’images par seconde en
cas de surcharge] sous [Paramètres de la visionneuse], la fonction d’ajustement automatique du nombre d’images par
seconde n’est pas toujours disponible.
Format vidéo
Seul le format JPEG est disponible pour l’enregistrement ou l’affichage en direct.
Limitations fonctionnelles de la caméra
• Même si une caméra dispose des fonctions panoramique, d’inclinaison et de zoom, celles-ci ne peuvent pas fonctionner
via le panneau de configuration de RM-64/25/9 si la caméra est connectée à un modèle AXIS Q7404/Q7401.
• L’option [Préréglages] du panneau de configuration est désactivée.
Audio
• L’entrée et la sortie audio ne sont pas prises en charge.
• Même si vous sélectionnez la fenêtre vidéo du modèle AXIS Q7404/Q7401, le panneau audio reste désactivé.
Paramètres de superposition de texte
Les paramètres de superposition de texte du modèle AXIS Q7404/Q7401 (date, heure, texte, image dans l’affichage vidéo)
ne peuvent pas être définis avec RM-64/25/9. De plus, l’affichage de l’heure des paramètres de superposition de texte et
l’affichage de l’heure de RM-64/25/9 ne sont pas synchronisés.
Terminal d’entrée de capteur
Les terminaux d’entrée du modèle AXIS Q7404/Q7401 ne peuvent pas être utilisés.
136
Index
A
D
accusé de réception d’un événement ..........................106
actions requises lorsque des erreurs d’enregistrement se
produisent .....................................................................120
affichage des événements..............................................60
affichage plein écran ......................................................63
aperçu ...........................................................52, 82, 84, 98
audio
lecture ...................................................................104
paramètres audio ....................................................38
autorisations d’accès ......................................................55
démarrage ...................................................................... 41
détection du silence ..................................................... 104
paramètres............................................................ 105
dispositions..................................................................... 67
basculement ........................................................... 70
création ................................................................... 67
organisation ............................................................ 71
partagées................................................................ 70
sauvegarde............................................................. 69
utilisation des onglets ............................................. 71
dispositions dynamiques ................................................ 67
paramètres.............................................................. 69
dispositions partagées ................................................... 70
dispositions personnalisées ........................................... 70
B
Balance des blancs ..................................................65, 88
bande passante réseau ..................................................29
barre d’état..............................................................97, 111
barre d’outils ...................................................................97
barre de menus...............................................................97
caméras
ajout.........................................................................49
compatibles.............................................................19
contrôle ...........................................................97, 102
labels.......................................................................50
maintenance..........................................................132
miniature..................................................................52
modification des informations .................................51
nombre ....................................................................20
paramètres ..............................................................61
paramètres avancés ...............................................64
position....................................................................84
propriétés ................................................................51
recherche ................................................................50
sélection ............................................................61, 75
suppression.............................................................52
caméras compatibles......................................................19
capture d’une image fixe ................................................98
chronologie ...............................................................97, 99
compatibilité....................................................................21
compensation................................................64, 65, 87, 88
conception système ........................................................24
configuration système .........................................14, 16, 22
maximum.................................................................20
contrôle de compte d’utilisateur......................................38
Contrôle de la caméra.....................................97, 102, 103
contrôle des ombres de la visionneuse ........................105
enregistrement
avant ou après un événement ................................ 86
manuellement ......................................................... 98
enregistrement continu ................................................... 77
paramètres.............................................................. 78
Enregistrement immédiat................................................ 98
enregistrement sur capteurs..................................... 28, 77
paramètres.............................................................. 79
enregistrement sur détection de mouvement........... 28, 77
paramètres.............................................................. 80
enregistrement sur détection de volume .................. 28, 77
paramètres.............................................................. 83
enregistrement sur fonctions intelligentes ................ 28, 77
paramètres.............................................................. 83
environnement d’utilisation ............................................. 14
espace disque maximal utilisé ....................................... 48
événements
accusé de réception............................................. 106
erreurs et avertissements ..................................... 110
paramètres.............................................................. 44
priorité..................................................................... 46
recherche.............................................................. 107
vérification............................................................. 106
événements en direct ................................................... 106
journal ............................................................. 97, 106
Annexe
C
E
137
F
M
fenêtre vidéo............................................................. 61, 97
bouton de menu ..................................................... 62
contrôle de la caméra........................................... 103
déplacement........................................................... 69
disposition .............................................................. 67
lecture ................................................................... 100
paramètres d’affichage .......................................... 62
positionnement ....................................................... 68
fichiers journaux ........................................................... 127
format
fenêtre vidéo ........................................................... 63
vidéo ..................................................................... 133
format vidéo........................................................ 24, 63, 78
maintenance, caméra ...................................................132
messages
erreur .....................................................................123
fichiers journaux ....................................................127
micrologiciel ..................................................................132
miniatures........................................................................52
mise à jour.....................................................................132
mise au point.............................................................66, 89
mise au point et vitesse...................................................66
mode d’enregistrement ...................................................77
paramètres ..............................................................78
paramètres avancés................................................84
Mode d’ouverture ......................................................65, 88
MPEG-4 .......................................................27, 63, 78, 133
G
Gain .......................................................................... 65, 88
grille ................................................................................ 68
grille personnalisée ........................................................ 68
groupes d’utilisateurs ..................................................... 53
Groupes de serveurs de stockage
changement du nom .............................................. 43
connexion ............................................................... 41
paramètres ............................................................. 43
N
nombre d’images par seconde .....................25, 44, 59, 81
notification d’événement .................................................60
notifications par e-mail
ajout.........................................................................45
paramètres ..............................................................44
notifications, e-mail .........................................................44
O
H
H.264 .................................................... 26, 27, 63, 78, 133
onglets, disposition .........................................................71
options d’enregistrement ................................................86
options de démarrage...................................................132
I
icône de raccourci........................................................ 132
image en direct....................................................... 98, 100
image fixe ....................................................................... 98
images
réglage ............................................................. 64, 87
inclinaison............................................................... 66, 103
informations sur le système .......................................... 111
informations sur les événements .................................. 130
installation....................................................................... 34
comment installer le logiciel ................................... 34
paramétrage après l’installation ............................. 37
Iris ............................................................................. 65, 88
J
JPEG....................................................... 26, 27, 28, 63, 78
L
lecture........................................................................... 100
indicateur.............................................................. 100
lecture en cours.................................................... 107
138
P
panneau audio ........................................................97, 104
panorama ........................................................................97
image ....................................................................104
panoramique ...........................................................66, 103
paramètres
visionneuse .............................................................59
paramètres d’enregistrement ..........................................43
période de stockage .......................................................47
préréglages...................................................................103
Tour préréglé...........................................................85
priorité .......................................................................44, 46
paramètres des messages de notification ..............60
programme d’enregistrement
flux des paramètres.................................................74
Hebdomadaire ........................................................75
jour spécial ..............................................................90
modification .............................................................92
Programme de jour spécial.............................................90
Programme hebdomadaire .............................................75
copie .......................................................................92
paramètres ..............................................................76
Index
Q
Z
qualité de l’image............................................................25
zone de visualisation ...................................................... 97
zoom ..................................................................... 101
zoom ....................................................................... 66, 103
zoom avant/arrière ........................................................ 101
R
recherche
événements...........................................................107
pour les enregistrements ........................................99
résolution, fenêtre vidéo..................................................63
RM-Lite ............................................................................30
comparaison des spécifications .............................31
S
Annexe
sauvegarde ...................................................................116
restauration ...........................................................117
sauvegarde d’une partie d’un enregistrement..............101
Sélecteur de caméra.................................................61, 97
séquences de disposition ...............................................67
paramètres ..............................................................70
reprise .....................................................................71
serveur de messagerie ...................................................45
Serveurs de stockage
arrêt .......................................................................117
capacité ..................................................................24
flux des paramètres ................................................40
licence.....................................................................20
paramètres ..............................................................47
sorties externes .........................................................66, 89
T
taille de la vidéo ........................................................25, 62
U
utilisateurs .......................................................................53
ajout.........................................................................54
modification des informations .................................54
suppression.............................................................55
V
version...........................................................................133
vidéos
compensation des zones sombres .......................105
Visionneuse
démarrage...............................................................41
flux des paramètres ................................................58
fonctions..................................................................97
icône de raccourci ................................................132
licence.....................................................................20
paramètres ..............................................................59
vitesse d’obturation .......................................64, 65, 87, 88
VK-64/16..........................................................................21
139
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501,
Japan
YT1-2629-001
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen,
The Netherlands
© CANON INC. 2013

Manuels associés