Philips AE5430/10 Radio portable Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Philips AE5430/10 Radio portable Manuel utilisateur | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AE5430
FR Mode d’emploi
1
2
3
4
5
6
7
Important 4
Votre radio FM/DAB+ 5
Sécurité d’écoute Introduction Contenu de l’emballage Présentation de l’unité principale Guide de démarrage Préparation de l’antenne FM/DAB+ Alimentation Mise sous tension Réglage du volume Utilisation du casque Écoute de la radio 4
5
5
6
7
7
7
8
9
9
9
Écoute de stations de radio DAB+ Écoute de stations de radio FM Utilisation du menu système en mode
FM/DAB+ 9
11
Informations sur le produit 13
Dépannage 14
Avertissement 15
Amplificateur Tuner Informations générales Recyclage F ra n ça i s
Table des matières
12
13
13
14
15
FR
3
1 Important
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
Lisez attentivement ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes.
N’obstruez pas les orifices de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplificateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des fiches, des prises de courant
et de son point de sortie sur le radio-réveil.
Utilisez uniquement les pièces de fixation/
accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
Débranchez ce radio-réveil en cas
d’orage ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
Confiez toutes les tâches de
maintenance à un personnel qualifié.
Une réparation est nécessaire en cas
d’endommagement du radio-réveil : par
exemple, endommagement du cordon
d’alimentation ou de la fiche, déversement
de liquide ou chute d’objets à l’intérieur du
radio-réveil, exposition du radio-réveil à la
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement
ou chute du radio-réveil.
Ce radio-réveil ne doit pas être exposé à
des fuites ou à des éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles de
l’endommager sur votre radio-réveil (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
Si la fiche de l’adaptateur plug-in Direct est
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
FR
Sécurité d’écoute
Danger
•• Pour éviter des pertes d’audition, n’utilisez pas le casque
à un volume élevé trop longtemps et réglez le volume à
un niveau non nuisible. Plus le volume est élevé, plus la
durée d’écoute non nuisible est courte.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas augmenter le volume au fur
et à mesure que votre ouïe s’y accoutume.
• Ne réglez pas le volume à un niveau
tel qu’il masque complètement les sons
environnants.
• Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
• Toute pression acoustique excessive au
niveau des écouteurs et des casques
est susceptible de provoquer une perte
d’audition.
F ra n ça i s
2 Votre radio FM/
DAB+
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profiter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Cet appareil vous permet de profiter de la
radio FM et de la diffusion audio numérique
(DAB+, Digital Audio Broadcasting).
Contenu de l’emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
• Unité principale
• Adaptateur secteur
• Mode d’emploi
FR
5
Présentation de l’unité
principale
a
b
h
c
d
i
e
f
k
j
l
g
n
o
m
a 1 - 5+
• Boutons numériques : permettent
de sélectionner une station de radio
présélectionnée.
b
•
Prise casque
c VOLUME
• Permet de régler le volume.
6
FR
d
•
Permet d’allumer ou d’éteindre la
radio.
e PRESET
• Permet de programmer manuellement
des stations de radio.
g Afficheur
• Permet d’afficher les informations
actuelles.
h SELECT
• Permet de confirmer la sélection.
i TUNING
• Permet de régler une station de radio.
• Permet de régler des paramètres.
3 Guide de
démarrage
F ra n ça i s
f INFO
• Permet d’afficher les informations
DAB+/RDS.
Attention
•• L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
j DAB/FM
• Permet de sélectionner la source
DAB+/FM.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
k MENU
• Permet d’accéder au menu DAB+/FM.
Préparation de l’antenne FM/
DAB+
l SCAN
• Permet de rechercher/mémoriser des
stations de radio automatiquement.
m Connecteur USB pour la mise à jour
logicielle
n Antenne
• Permet d’améliorer la réception de la
radio FM/DAB+.
o DC IN
• Alimentation.
Pour une meilleure réception, déployez
entièrement l’antenne FM/DAB+ et ajustez sa
position.
Remarque
•• Pour éviter les interférences, placez l’antenne aussi loin
que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute
autre source de rayonnement.
Alimentation
Cet appareil peut être alimenté sur secteur ou
par piles.
FR
7
Option 1 : alimentation secteur
Option 2 : alimentation à piles
Attention
•• Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que la
tension d’alimentation correspond à la valeur de tension
imprimée sous ou au dos de l’appareil.
•• Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, tirez sur la fiche électrique. jamais
sur le cordon.
•• Avant de brancher l’adaptateur secteur, vérifiez que vous
avez effectué toutes les autres connexions.
Remarque
•• La plaque signalétique est située sous l’unité principale.
Attention
•• Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
•• Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
•• Retirez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous ne
comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain
temps.
•• Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
1
2
3
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez 4 piles 1,5 V R14/UM2/C (non
fournies) en respectant la polarité (+/-)
indiquée.
Fermez le compartiment à piles.
Mise sous tension
Conseil
•• Lorsque l’appareil est alimenté sur secteur, le
rétroéclairage reste activé.
8
FR
Appuyez sur le bouton .
»» L’appareil bascule sur la dernière source
sélectionnée.
MIN
MAX
F ra n ça i s
4 Écoute de la
radio
Réglage du volume
VOLUME
Écoute de stations de
radio DAB+
La fonction DAB+ permet une diffusion audio
numérique via un réseau d’émetteurs. Ce
système offre un plus grand choix, une meilleure
qualité sonore et davantage d’informations.
Réglage des stations de radio DAB+
Remarque
•• Assurez-vous que l’antenne est entièrement déployée.
Utilisation du casque
Branchez un casque sur la prise
de l’appareil.
1
2
Appuyez plusieurs fois sur DAB/FM pour
sélectionner le mode DAB+.
»» [Full SCAN] (balayage intégral)
s’affiche.
Appuyez sur SELECT pour démarrer le
balayage intégral.
»» L’appareil mémorise automatiquement
toutes les stations de radio DAB+
et diffuse ensuite la première station
disponible.
»» La liste des stations est mémorisée
dans l’appareil. Lorsque vous allumez
l’appareil la fois suivante, le balayage
des stations ne s’effectue pas.
»» Si aucune station DAB+ n’a été
trouvée, [No DAB Station] (aucune
station DAB) s’affiche, suivi de [FULL
SCAN] (balayage intégral).
Pour vous régler sur une station à partir de la
liste des stations disponibles :
1
En mode DAB+, tournez le bouton
TUNING pour naviguer parmi les stations
DAB+ disponibles.
FR
9
2
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Mémorisation automatique des
stations de radio DAB+
•
•
Remarque
•• De nouvelles stations et de nouveaux services seront
ajoutés à la diffusion DAB+. Pour bénéficier des nouvelles
stations et des nouveaux services DAB+ disponibles,
effectuez régulièrement un balayage intégral.
En mode DAB+, appuyez sur SCAN.
»» L’appareil recherche toutes les stations
de radio DAB+ disponibles et diffuse la
première station disponible.
Mémorisation manuelle des stations
de radio DAB+
Remarque
•• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations de
radio DAB+ présélectionnées.
1
2
3
4
5
Sélectionnez une station de radio DAB+.
Maintenez la touche PRESET enfoncée
pendant 3 secondes pour activer le mode
de programmation.
Tournez le bouton TUNING pour
sélectionner un numéro de présélection.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d’autres stations de radio DAB+.
Remarque
•• Pour effacer une station de radio DAB+ présélectionnée,
mémorisez une autre station à sa place.
Sélection d’une station de
radio DAB+ présélectionnée
En mode tuner DAB+,
10
FR
pour sélectionner un numéro de
présélection de 1 à 5, appuyez directement
sur les touches 1 - 5 du pavé numérique ;
pour sélectionner un numéro de
présélection de 6 à 10, maintenez
la touche 5+ enfoncée et appuyez
simultanément sur la touche numérotée
correspondante (par ex. 5+ et 1 pour 6).
Affichage des informations DAB+
Lorsque vous écoutez la radio DAB+, appuyez
plusieurs fois sur INFO pour faire défiler les
informations suivantes (si disponibles) :
»» Nom de la station
»» Texte déroulant (DLS,
Dynamic Label Segment)
»» Puissance du signal
»» Type d’émission (PTY)
»» Nom de l’ensemble
»» Canal et fréquence
»» Taux d’erreur du signal
»» Débit binaire et type audio
»» Date
Utilisation du menu DAB+
1
2
En mode DAB+, appuyez sur MENU pour
accéder au menu DAB+.
Tournez le bouton TUNING pour faire
défiler les options du menu :
• [Full scan] : permet de rechercher
toutes les stations de radio DAB+
disponibles.
• [Manual tune] : permet de régler
manuellement un canal/une fréquence
spécifique et de l’ajouter à la liste des
stations.
• [Prune] : permet de supprimer toutes
les stations non valides de la liste des
stations.
• [System] : permet de modifier les
paramètres système.
4
Pour sélectionner une option, appuyez sur
SELECT.
Répétez les étapes 2 et 3 si une sousoption est proposée sous une option.
[System]
• [Factory Reset] : permet de restaurer tous
les paramètres par défaut.
• [Software Upgrade] : permet la mise à
jour du logiciel, si disponible.
• [SW version] : permet de connaître la
version logicielle de l’appareil.
Programmation manuelle des stations
de radio FM
1
2
3
4
5
Permet de régler une station de radio FM.
Maintenez la touche PRESET enfoncée
pendant 3 secondes pour activer le mode
de programmation.
Tournez le bouton TUNING pour
sélectionner un numéro.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Répétez les étapes 1 à 4 pour enregistrer
plus de stations FM.
Remarque
Conseil
•• Si aucun bouton n’est actionné au bout de 10 secondes,
l’afficheur quitte ce menu.
•• Pour remplacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
Écoute de stations de
radio FM
Sélection du mode FM
1
2
Appuyez sur
pour allumer la radio.
Appuyez plusieurs fois sur DAB/FM pour
sélectionner le mode FM.
Réglage des stations de radio FM
En mode tuner FM, tournez lentement le
bouton TUNING pour rechercher les stations
de radio FM présentant un signal fort.
Mémorisation automatique des
stations de radio FM
Sélection d’une station de radio FM
présélectionnée
En mode tuner FM,
• pour sélectionner un numéro de
présélection de 1 à 5, appuyez directement
sur les touches 1 - 5 du pavé numérique ;
• pour sélectionner un numéro de
présélection de 6 à 10, maintenez la touche
5 + enfoncée et appuyez simultanément
sur une autre touche du pavé numérique
(par ex. 5+ et 1 pour 6).
Utilisation du menu FM
1
2
Remarque
•• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations de radio FM.
En mode tuner FM, appuyez sur SCAN.
»» L’appareil mémorise toutes les stations de
radio FM disponibles et diffuse la première
station disponible.
3
4
En mode FM, appuyez sur MENU pour
accéder au menu FM.
Tournez le bouton TUNING pour faire
défiler les options du menu :
• [Scan setting]
• [Stereo setting]
• [System]
Pour sélectionner une option, appuyez sur
SELECT.
Répétez les étapes 2 et 3 si une sousoption est proposée sous une option.
FR
11
F ra n ça i s
3
Réglage du balayage
• [Strong stations only] : permet de
rechercher uniquement les stations
présentant un signal fort.
• [All stations] : permet de rechercher
toutes les stations de radio disponibles.
Réglage stéréo
• [Stereo allowed] : permet de sélectionner
la diffusion stéréo.
• [Forced mono] : permet de sélectionner la
diffusion mono.
Affichage des informations RDS
Le système RDS (Radio Data System) est un
service qui permet aux stations FM d’afficher
des informations supplémentaires.
Si vous écoutez une station de radio FM dotée
d’un signal RDS, une icône RDS et le nom de la
station s’affichent.
1
2
Sélectionnez une station RDS.
Appuyez plusieurs fois sur INFO pour
parcourir les informations suivantes (si
disponibles) :
»» Nom de la station
»» Type de programme tel que [NEWS]
(actualités), [SPORT] (sport), [POP M]
(musique pop)...
»» Messages texte radio
»» Fréquence
Utilisation du menu système
en mode FM/DAB+
Restauration de tous les paramètres
1
2
3
4
12
En mode DAB+/FM, appuyez sur MENU.
Tournez le bouton TUNING jusqu’à ce
que [System] (système)s’affiche.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
»» [Factory Reset] (restauration
paramètres usine) s’affiche.
Appuyez de nouveau sur SELECT.
FR
5
»» [No] [Yes] s’affiche.
Tournez le bouton TUNING pour
sélectionner [Yes] ou [No], puis appuyez
sur SELECT pour confirmer.
• [Yes] : permet de restaurer l’ensemble
des paramètres par défaut.
• [No] : permet d’annuler.
Mise à jour du logiciel (si disponible)
Des mises à niveau logicielles pour votre
radio peuvent être disponibles à l’avenir. Si
vous enregistrez votre produit sur le site web
de Philips (www.philips.com/welcome) en
renseignant une adresse électronique valide,
vous pouvez recevoir les notifications de mise
à jour logicielle. Vous pouvez aussi visiter le site
Web de Philips régulièrement pour vérifier si
des informations de mise à jour sont fournies.
Pour mettre à jour le logiciel de votre radio,
suivez minutieusement les étapes suivantes :
1
2
3
4
5
6
Lisez soigneusement les instructions de
mise à jour logicielle sur le site Web de
Philips.
Téléchargez la dernière version du logiciel
sur votre PC, puis connectez ce dernier à
votre radio via le port USB.
En mode FM/DAB+, entrez dans le menu
système.
Tournez le bouton TUNING jusqu’à ce
que [Software Upgrade] (mise à jour
logicielle) s’affiche.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la mise à jour.
Remarque
•• Si vous sélectionnez [Software upgrade] sans télécharger
la dernière version du logiciel ou sans vous connecter au
PC via le port USB, vous devez éteindre et redémarrer
la radio.
•• Si la mise à jour est interrompue accidentellement, vous
devez éteindre l’appareil et réinstaller le logiciel, faute de
quoi votre radio ne fonctionnera pas correctement.
1
2
3
Entrez dans le menu des réglages du
système.
Tournez le bouton TUNING jusqu’à ce
que [SW version] (version du logiciel)
s’affiche.
Appuyez sur SELECT pour confirmer.
»» La version du logiciel de l’appareil
s’affiche.
5 Informations sur
le produit
Remarque
•• Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable.
Amplificateur
Puissance de sortie
nominale
2 W RMS
Tuner
Gamme de fréquences
FM : 87,5 108 MHz
DAB+ : 174,92 239,20 MHz
Grille de syntonisation
(FM)
50 kHz
Sensibilité
– Mono, rapport signal/
bruit 26 dB
< 22 dBf
Sélectivité de recherche
< 28 dBf
Distorsion harmonique
totale
<2%
Rapport signal/bruit
> 55 dB
FR
13
F ra n ça i s
Affichage de la version logicielle
Informations générales
Adaptateur CA/CC
(Entrée)
100-240 V~,
50/60 Hz,
0,5 A
(Sortie)
5,98 V
1,0 A
(Marque)
Philips
(Référence AS100-059du modèle) AD100
Consommation électrique en mode de
fonctionnement
2,7 W
Consommation
électrique en mode
veille
< 1W
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
137 x 210 x
79 mm
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
1,05 kg
0,86 kg
6 Dépannage
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet
appareil, vérifiez les points suivants avant de
faire appel au service d’assistance. Si aucune
solution à votre problème n’a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
welcome). Lorsque vous contactez Philips,
placez votre appareil à portée de main et
gardez le numéro de modèle et le numéro de
série de l’appareil à disposition.
Pas d’alimentation
• Assurez-vous que la fiche d’alimentation
est correctement branchée.
• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
• Assurez-vous que les piles sont
correctement insérées.
Absence de son
•• Réglez le volume.
Aucune réponse de l’appareil
•• Retirez les piles puis rallumez l’appareil.
•• Débranchez et rebranchez la prise
d’alimentation secteur, puis rallumez
l’appareil.
Mauvaise qualité de la réception radio
•• Éloignez l’appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
•• Déployez entièrement l’antenne.
14
FR
Ce produit est conforme aux spécifications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Toute modification apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
WOOX Innovations peut invalider l’habilitation
de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers.
Lorsque le symbole en forme de poubelle à
roulettes barrée avec le symbole “Pb” figure
sur un produit, cela signifie que ce produit est
conforme à la directive pour l’enlèvement:
FR
15
F ra n ça i s
7 Avertissement
Specifications are subject to change without notice.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of
its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the
product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AE5430_CCR_10_V2.0

Manuels associés