HP Deskjet 3840 Printer series Guide de référence

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
HP Deskjet 3840 Printer series Guide de référence | Fixfr
SpearPlus_RG.book Page i Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
1ère édition, 09/2004
Copyright 2004 Hewlett-Packard Company
Avertissement
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La reproduction, l’adaptation ou la traduction sans accord préalable écrit sont interdites, sauf dans
les cas prévus par les lois sur le copyright.
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de
garantie expresse accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément du présent document
ne peut être considéré comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour
responsable des erreurs techniques ou éditoriales, ni des omissions que pourrait comporter le
présent document.
Mentions légales
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Français
Français
SpearPlus_RG.book Page 2 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
L’imprimante HP Deskjet 3840 series
Nous vous remercions d’avoir choisi une imprimante HP Deskjet ! Le carton
d’emballage de�
l’imprimante contient les éléments suivants :
�
�
Français
1.
2.
3.
4.
5.
�
�
�
Imprimante HP Deskjet 3840 series
Cartouche d’encre noire
Cartouche d’encre trois couleurs
Module d’alimentation*
Cordon d’alimentation*
�
�
6. Posters d’installation (Windows® et
Macintosh)
7. Le présent guide de référence
8. CD du logiciel d’impression
* Images du module et du cordon
d’alimentation non contractuelles.
Si l’un de ces éléments ne figure pas dans l’emballage, avertissez votre revendeur HP
ou prenez contact avec l’Assistance HP. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section “Assistance HP“ à la page 12. Reportez-vous au poster d’installation pour
obtenir des informations sur les éléments supplémentaires qui peuvent être livrés avec
l’imprimante.
Sommaire
Ce guide de référence contient les informations suivantes sur votre imprimante :
Recherche d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connexion à l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctionnement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Résolution des problèmes d’installation sous Windows . . . . . . . . . . . . . 7
L’imprimante n’imprime pas après son installation . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bourrage papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Assistance HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Numéro réglementaire d’identification du modèle . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spécifications légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3e de couverture
Numéros de sélection des cartouches d’encre. . . . . . . . . . . . . 4e de couverture
2
SpearPlus_RG.book Page 3 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Recherche d’informations
Outre ce guide de référence, d’autres documents sont fournis avec l’imprimante HP.
Macintosh
Poster d’installation
Poster d’installation
Le poster d’installation
contient des informations sur
l’installation du logiciel et du
matériel d’impression, ainsi
que sur la résolution des
problèmes d’installation.
Le poster d’installation
contient des informations sur
l’installation du logiciel et du
matériel d’impression, ainsi
que sur la résolution des
problèmes d’installation.
Guide de l’utilisateur à l’écran
Guide de l’utilisateur à l’écran
Reportez-vous au guide de l’utilisateur à
l’écran pour obtenir des informations sur
les fonctionnalités de l’imprimante,
l’impression, l’entretien de l’imprimante
et la résolution des problèmes ayant trait
à l’imprimante.
Un navigateur HTML est requis pour
afficher le guide de l’utilisateur à
l’écran. Pour obtenir des performances
optimales, le guide de l’utilisateur doit
être affiché avec Microsoft Internet
Explorer 5.0 ou une version supérieure.
Pour afficher le guide de l’utilisateur à
l’écran dans Windows, cliquez sur
Démarrer, pointez sur Programmes, puis
sur HP, HP Deskjet 3840 Series et enfin
sur Guide de l’utilisateur.
Pour afficher le guide de l’utilisateur à
l’écran sous Macintosh, cliquez deux
fois sur l’icône Aide HP DJ 3840 sur le
bureau.
Lisezmoi
Le fichier Lisezmoi contient des
informations sur les problèmes de
compatibilité logicielle connus avec le
système d’exploitation Macintosh.
Le fichier Lisezmoi contient des
informations sur les problèmes de
compatibilité logicielle connus avec le
système d’exploitation Windows.
Pour accéder au fichier Lisezmoi,
cliquez sur Démarrer, pointez sur
Programmes, puis sur HP, HP Deskjet
3840 Series et enfin sur Lisezmoi.
Lisezmoi
Pour afficher le fichier Lisezmoi, cliquez
deux fois sur l’icône Lisezmoi HP DJ 3840
sur le bureau.
Dépannage
Ce guide de référence contient des informations sur la résolution des problèmes
rencontrés lors de l’installation et de l’utilisation de l’imprimante ; les problèmes de
bourrage papier sont également abordés.
Reportez-vous à la section “Dépannage“ à la page 6.
3
Français
Windows
SpearPlus_RG.book Page 4 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Connexion à l’imprimante
L’imprimante est connectée à l’ordinateur via un câble USB (universal serial bus).
Procurez-vous un câble compatible USB 2.0 pleine vitesse d’une longueur maximale
de 3 mètres. Utilisez ce câble sous Windows 98, Millenium Edition (Me), 2000 et XP,
et avec les systèmes d’exploitation Macintosh.
Français
Pour obtenir des instructions sur la connexion de l’imprimante via un câble USB,
reportez-vous au poster d’installation fourni avec l’imprimante.
Linux
Pour plus d’informations sur Linux, consultez le site Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/linuxprinting.
4
SpearPlus_RG.book Page 5 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Fonctionnement de l’imprimante
Pour plus d’informations sur les rubriques de cette section, consultez le guide de
l’utilisateur à l’écran. Pour plus d’informations sur le mode d’affichage du guide de
l’utilisateur, reportez-vous à la section “Recherche d’informations“ à la page 3.
Boutons et voyants
�
�
Français
1. Bouton et voyant d’alimentation
2. Bouton d’annulation
Le bouton d’alimentation permet d’allumer et d’éteindre l’imprimante. Le voyant du
bouton d’alimentation reste allumé lorsqu’une impression est en cours ou que
l’imprimante est prête à imprimer.
Si vous appuyez sur le bouton d’annulation, le travail d’impression en cours est
annulé.
Cartouches d’encre
Vous pouvez utiliser les cartouches d’encre suivantes avec l’imprimante.
Cartouche d’encre
Numéro de sélection
Noir
27
Trois couleurs
28
Photo
58
La disponibilité des cartouches d’encre varie en fonction des pays/régions. Cette
imprimante et ses cartouches de rechange sont vendues dans certains pays ou
régions, comme indiqué sur l’emballage de l’imprimante. Pour obtenir des
informations sur le remplacement ou la maintenance des cartouches d’encre,
reportez-vous au guide de l’utilisateur à l’écran.
5
SpearPlus_RG.book Page 6 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Dépannage
Utilisez les informations contenues dans cette section si vous rencontrez des
problèmes lors de l’installation de l’imprimante HP, lorsque vous ne pouvez pas
réaliser des travaux d’impression une fois l’imprimante installée ou qu’un bourrage
papier se produit. Cette section indique également où vous pouvez trouver des
informations supplémentaires sur le dépannage.
Section
Problème rencontré
Page
Le programme d’installation ne démarre pas
automatiquement.
page 7
Un message “Périphérique inconnu“ s’affiche.
page 7
Le programme d’installation s’arrête lorsqu’il recherche
un nouveau matériel.
page 8
(Windows uniquement) Le nom de l’imprimante
n’apparaît pas dans la liste des imprimantes après que
j’ai cliqué sur Imprimer dans le menu Fichier.
page 10
(Macintosh uniquement) L’imprimante n’imprime pas ou
l’ordinateur ne répond pas.
page 10
Bourrage
papier
Un bourrage papier s’est produit.
page 11
Vous souhaitez
une assistance
plus
approfondie ?
Voici une liste de problèmes nécessitant un dépannage
traités dans le guide de l’utilisateur à l’écran.
page 11
Français
Résolution des
problèmes
d’installation
sous Windows
L’imprimante
n’imprime pas
après son
installation
6
SpearPlus_RG.book Page 7 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Résolution des problèmes d’installation sous Windows
Si vous rencontrez un problème lors de l’installation de l’imprimante HP, utilisez les
informations contenues dans cette section.
Problème
Le programme d’installation ne démarre pas automatiquement une fois
le CD inséré.
Causes possibles
Problème
1. Vérifiez que le CD du logiciel d’impression a été
inséré dans un lecteur de CD-ROM pris en charge.
2. Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter et enfin sur
Parcourir.
3. En haut de la fenêtre Parcourir, cliquez dans la
liste déroulante Rechercher dans.
4. Cliquez sur HPPP, puis sur Ouvrir.
5. Cliquez sur Setup, puis sur Ouvrir. Le fichier
setup.exe apparaît dans la boîte de dialogue
Exécuter.
6. Cliquez sur OK.
7. Suivez les instructions à l’écran pour installer le
logiciel d’impression.
Français
• La fonction
d’exécution
automatique est
désactivée.
• L’ordinateur ne trouve
pas le fichier
autorun.exe sur le
CD-ROM.
Solution
Lorsque je connecte l’imprimante à l’ordinateur via un câble USB, le
message “Périphérique inconnu“ s’affiche.
Remarque : ce n’est pas un problème si vous utilisez Windows 2000. Dans ce cas,
même si ce message s’affiche, vous pouvez poursuivre l’installation du logiciel.
Causes possibles
• De l’électricité statique
s’est accumulée dans
le câble entre
l’imprimante et
l’ordinateur.
• Le câble USB est peutêtre défectueux.
Solution
1. Déconnectez le câble USB de l’imprimante.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de
l’imprimante.
3. Attendez 30 secondes environ.
4. Rebranchez le cordon d’alimentation sur
l’imprimante.
5. Rebranchez le câble USB et assurez-vous qu’il est
correctement connecté à l’imprimante.
6. Remplacez le câble USB si le message
“Périphérique inconnu“ apparaît toujours dans la
boîte de dialogue Nouveau matériel détecté et
que vous n’utilisez pas Windows 2000.
7
SpearPlus_RG.book Page 8 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Problème
Le programme d’installation s’arrête lorsqu’il recherche un nouveau
matériel.
Causes possibles
Français
L’une des causes
suivantes est à
l’origine d’un
problème de
communication :
• Le câble USB est
usagé ou
défectueux.
• Un logiciel, un
programme antivirus
par exemple, est
ouvert et en cours
d’exécution.
• Un autre
périphérique, un
scanner par
exemple, est
connecté à
l’ordinateur.
Solution
1. Assurez-vous qu’aucun autre périphérique USB
n’est connecté à l’ordinateur (à l’exception du
clavier et de la souris).
2. Débranchez puis rebranchez le câble USB.
Assurez-vous que l’imprimante est reliée
directement à un port USB situé à l’arrière de
l’ordinateur (et non à un concentrateur (hub) USB).
Si l’imprimante n’est toujours pas détectée,
remplacez le câble USB, puis passez à l’étape
suivante.
3. Cliquez sur le bouton Annuler et redémarrez
l’ordinateur.
4. Mettez l’imprimante hors tension, puis
débranchez le câble USB et le cordon
d’alimentation.
5. Quittez toutes les tâches en arrière-plan, telles que
des programmes antivirus ou d’autres
programmes en cours d’exécution sur l’ordinateur.
Remarque : pour quitter le programme antivirus, suivez
les instructions du fabricant concernant la désactivation
du logiciel.
6. Réinstallez le logiciel de l’imprimante :
a. Insérez le CD-ROM du logiciel d’impression
dans le lecteur. Si le programme d’installation
ne démarre pas automatiquement, reportezvous à la section “Le programme d’installation
ne démarre pas automatiquement lorsque le CD
est inséré“ à la page 7.
b. Suivez les instructions à l’écran et connectez le
câble USB et le cordon d’alimentation à
l’imprimante lorsque le programme
d’installation recherche un nouveau matériel ;
vérifiez ensuite que l’imprimante est sous
tension.
c. Suivez les instructions à l’écran pour terminer
l’installation.
Remarque : relancez le programme antivirus une fois
l’imprimante installée.
8
SpearPlus_RG.book Page 9 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
L’imprimante n’imprime pas après son installation
1
Vérifiez que les conditions suivantes sont remplies :
‰ L’imprimante est connectée à la source d’alimentation.
‰ Les connecteurs des câbles sont correctement branchés.
‰ L’imprimante est allumée.
‰ Les cartouches d’encre sont correctement installées.
‰ Du papier ou un autre support est correctement chargé dans le bac d’entrée.
‰ Le capot de l’imprimante est rabattu.
‰ La porte d’accès arrière est fixée.
Une fois toutes ces conditions remplies, redémarrez l’ordinateur.
2
Si le problème persiste, parcourez la liste de problèmes ci-dessous :
Où trouver plus d’informations
(Windows uniquement) L’imprimante n’apparaît pas
dans la liste des imprimantes après que j’ai cliqué sur
Imprimer dans le menu Fichier.
Reportez-vous à la page 10.
(Macintosh uniquement) L’imprimante n’imprime pas ou
l’ordinateur ne répond pas.
Reportez-vous à la page 10.
Un bourrage papier s’est produit.
Reportez-vous à la page 11.
Français
Problème
La qualité d’impression est médiocre.
Le voyant d’alimentation clignote.
Le document est mal imprimé.
Les photos ne s’impriment pas correctement.
Des problèmes peuvent survenir au niveau de
l’impression sans bordure.
Reportez-vous au guide de
l’utilisateur à l’écran. Pour plus
d’informations sur le mode
d’affichage du guide de
l’utilisateur, reportez-vous à la
section “Recherche
d’informations“ à la page 3.
Le document s’imprime lentement.
Des messages d’erreur s’affichent.
9
SpearPlus_RG.book Page 10 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Problème
(Windows uniquement) L’installation du logiciel d’impression semble
s’être effectuée correctement ; cependant, le nom de l’imprimante
n’apparaît pas dans la liste des imprimantes après que j’ai cliqué sur
Imprimer dans le menu Fichier ou dans le dossier Imprimantes du
Panneau de configuration.
Causes possibles
L’installation du
logiciel d’impression a
échoué.
Solution
1. Quittez le programme antivirus ou d’autres
programmes en cours d’exécution sur l’ordinateur.
Remarque : pour quitter le programme antivirus, suivez
les instructions du fabricant concernant la désactivation
du logiciel.
Français
2. Désinstallez le logiciel d’impression :
a. Insérez le CD du logiciel d’impression dans le
lecteur de CD-ROM de l’ordinateur et suivez les
instructions à l’écran.
b. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Supprimer
tout.
3. Suivez les instructions de la section “Le
programme d’installation s’arrête lorsqu’il
recherche du nouveau matériel“ à la page 8, en
commençant à l’étape 3.
Remarque : relancez le programme antivirus une fois
l’imprimante installée.
Problème
(Macintosh uniquement) L’imprimante n’imprime pas ou l’ordinateur ne
répond pas.
Solution
Supprimez le travail d’impression en utilisant la procédure suivante :
Mac OS 9.x
1. Redémarrez l’ordinateur.
2. Sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante HP pour ouvrir la
boîte de dialogue Statut d’impression.
3. Sélectionnez un travail d’impression dans la file d’impression, puis cliquez sur
le bouton Corbeille.
Mac OS X
1. Ouvrez le Centre d’impression/utilitaire de configuration de l’imprimante ou la
Liste des imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur l’imprimante.
3. Supprimez le travail d’impression de la file d’impression.
Remarque : pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur à l’écran.
Pour afficher le guide de l’utilisateur à l’écran, cliquez deux fois sur l’icône Aide HP
DJ 3840 sur le bureau.
10
SpearPlus_RG.book Page 11 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Bourrage papier
Ne supprimez pas un bourrage papier par l’avant de l’imprimante.
Pour supprimer un bourrage papier, procédez comme suit :
1. Retirez le papier du bac à papier.
Remarque : si vous imprimez des étiquettes, vérifiez qu’une étiquette ne s’est pas détachée
de la feuille d’étiquettes lors du passage dans l’imprimante.
2. Retirez la porte d’accès arrière. Appuyez sur la poignée en poussant vers la droite,
puis retirez la porte d’accès.
Français
3. Retirez le papier à l’intérieur de l’imprimante en le tirant par l’arrière de celle-ci.
4. Remettez la porte d’accès arrière en place.
5. Chargez du papier dans le bac à papier.
6. Réimprimez le document.
Vous souhaitez une assistance plus approfondie ?
Consultez le guide de l’utilisateur à l’écran pour obtenir des solutions aux problèmes
suivants :
• La qualité d’impression est médiocre
• Le voyant d’alimentation clignote
• Le document est mal imprimé
• Les photos ne s’impriment pas correctement
• Problèmes d’impression sans bordure
• Le document s’imprime lentement
• Messages d’erreur
Pour afficher le guide de l’utilisateur à l’écran
• Windows : cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur HP et enfin sur
HP Deskjet 3840 Series ; cliquez ensuite sur Guide de l’utilisateur.
• Macintosh : sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône Guide de l’utilisateur
HP Deskjet 3840 Series.
11
SpearPlus_RG.book Page 12 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Assistance HP
Français
Procédure d’assistance
Pour dépanner l’imprimante, procédez
comme suit :
1. Recherchez dans le guide de l’utilisateur
à l’écran sur votre ordinateur (voir
page 3) des informations relatives au
problème rencontré.
2. Visitez le site Web de service et
d’assistance en ligne de HP :
www.hp.com/support. Tous les clients
HP peuvent en permanence accéder au
service et à l’assistance en ligne de HP
pour prolonger le cycle de vie de leurs
produits HP. Constituant le moyen le
plus rapide d’obtenir des informations
à jour sur les produits et l’assistance de
spécialistes, l’assistance HP offre les
services suivants :
• Un accès rapide à des spécialistes
de l’assistance en ligne compétents
• Des mises à jour du logiciel et du
pilote d’impression pour votre produit
• Des informations pertinentes sur les
produits et le dépannage pour les
problèmes les plus courants
• Des mises à jour de produits
proactives, des alertes d’assistance
et des communiqués HP qui sont
disponibles lors de l’enregistrement
de votre produit
3. Pour l’Europe uniquement : contactez
votre point de vente local.
Si votre imprimante présente un
défaut matériel, il vous sera demandé
de la rapporter à votre point de vente
local. Ce service est gratuit pendant
la période de garantie limitée
couvrant l’imprimante. Au-delà de la
période de garantie, des frais seront
appliqués.
4. Appelez l’assistance HP. Reportezvous à la 2e de couverture du présent
guide pour connaître le numéro de
téléphone de l’assistance HP.
Les options d’assistance et la
disponibilité varient selon le produit, le
pays ou la région, ainsi que la langue.
12
Assistance téléphonique HP
Période d’assistance téléphonique
gratuite
L’Amérique du Nord, les pays/régions
d’Asie-Pacifique et l’Amérique latine (y
compris le Mexique) bénéficient d’un an
d’assistance téléphonique gratuite. Pour
déterminer la durée de l’assistance
téléphonique gratuite en Europe de l’Est,
au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez
consulter le site www.hp.com/support.
Les tarifs standard de l’opérateur sont
applicables.
Appel
Lorsque vous appelez l’assistance HP,
vous devez vous trouver devant votre
ordinateur et votre imprimante. Les
informations suivantes vous seront
demandées :
‰ Le numéro de modèle de l’imprimante
(figurant sur l’étiquette sur la face
avant de l’imprimante)
‰ Le numéro de série de l’imprimante
(indiqué sous l’imprimante)
‰ Le système d’exploitation de l’ordinateur
‰ La version du pilote d’impression
‰ Les messages qui s’affichent lorsque le
problème survient
‰ Les réponses aux questions suivantes :
• Cette situation s’est-elle produite
auparavant ? Pouvez-vous la recréer ?
• Avez-vous ajouté un composant
matériel ou logiciel sur l’ordinateur au
moment où le problème est survenu ?
Au-delà de la période d’assistance
téléphonique gratuite
Une fois la période d’assistance
téléphonique gratuite expirée, l’aide que
pourra vous apporter HP vous sera
facturée. Contactez votre revendeur HP
ou appelez l’assistance téléphonique de
votre pays/région pour en savoir plus
sur les options d’assistance disponibles.
SpearPlus_Specifications.fm Page 15 Friday, April 23, 2004 10:36 PM
Caractéristiques du produit
Vitesse d’impression en mode Brouillon
rapide*
Texte noir : jusqu’à 18 pages par minute (ppm)
Texte contenant des graphiques couleur :
jusqu’à 14 pages par minute
Consommation électrique
Moins de 4 watts au maximum hors tension
5,25 watts maximum en moyenne hors
impression
25 watts maximum en moyenne lors de
l’impression
Module
d’alimentation
Tension d’entrée
Fréquence
d’entrée
0950-4392
120 à 127 volts,
courant alternatif
(Vca) (± 10 %)
60 Hz
(± 3 Hz)
0950-4397
100 à 240 Vca
(± 10 %)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
0950-4399
200 à 240 Vca
(± 10 %)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
Configuration requise
Système
d’exploitation
Processeur
RAM
Espace
disque
dur
Windows 98,
Me, 2000
Pentium II
ou
équivalent
64 Mo
100 Mo
Windows XP
Pentium II
ou
équivalent
128
Mo
100 Mo
Macintosh
OS 9.1 à
9.2.2 et
versions
ultérieures ;
OS X 10.1.5
et versions
ultérieures
Processeur
G3 ou
supérieur
128
Mo
75 Mo
Compatibilité logicielle
Compatible Windows (98, Me, 2000 et XP)
Macintosh OS 9.1 à 9.2.2 et versions
ultérieures ; OS X 10.1.5 et versions ultérieures
Caractéristiques physiques
Dimensions (bac déployé)
143,48 mm (h) x 429,2 mm (l) x 413,67 mm (p)
Poids (sans les cartouches d’encre)
Alignement
2,28 kg
Inclinaison
Environnement de fonctionnement
Papier ordinaire : ± 0,006 mm/mm
Conditions de fonctionnement recommandées
Température : 15 à 30 °C
Humidité : de 20 à 80 % HR sans condensation
Film transparent HP et enveloppes :
± 0,012 mm/mm
Capacité du bac d’entrée
Conditions de fonctionnement maximales
Feuilles de papier ordinaire : jusqu’à 100
Température : 10 à 35 °C
Humidité : de 15 à 80 % HR sans condensation
Capacité du bac de sortie
Conditions de stockage
Feuilles de papier ordinaire : jusqu’à 50
Température : -40 à 60 °C
Humidité : de 5 à 90 % HR sans condensation
13
Français
* Ces chiffres sont approximatifs. La vitesse
exacte varie en fonction de la configuration de
votre système, de votre logiciel et de la
complexité du document. Pour que votre
imprimante offre des performances maximales
lors de l’impression de texte noir, HP vous
recommande d’utiliser la cartouche d’encre
noire (numéro de sélection 27). L’utilisation
d’autres cartouches d’encre prises en charge
peut ralentir les vitesses d’impression.
Alimentation électrique requise
SpearPlus_RG.book Page 16 Thursday, April 15, 2004 12:40 PM
Format des supports
Remarque : pour obtenir la liste complète des
formats de support pris en charge, reportez-vous
au logiciel d’impression.
Papiers
Lettre : 216 x 279 mm
Légal : 216 x 356 mm
Exécutif : 184 x 267 mm
A4 : 210 x 297 mm
A5 : 148 x 210 mm
B5 JIS : 182 x 257 mm
Français
Enveloppes
N° 10 : 105 x 241 mm
Invitation A2 : 111 x 146 mm
DL : 110 x 220 mm
C6 : 114 x 162 mm
Fiches Bristol/cartes de vœux
76 x 127 mm
102 x 152 mm
127 x 203 mm
Cartes A6 : 105 x 148,5 mm
Étiquettes
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 210 x 297 mm
Transparents
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 210 x 297 mm
Papier photo
102
102
100
100
127
203
x
x
x
x
x
x
152
152
150
150
178
254
mm
mm, avec languette déchirable
mm
mm, avec languette déchirable
mm
mm
Format de papier personnalisé
Largeur : 77 à 216 mm
Longueur : 127 à 356 mm
Grammage des supports
(imprimante uniquement)
Papier Lettre : De 65 à 90 g/m ²
Papier Légal : de 70 à 90 g/m²
Enveloppes : de 70 à 90 g/m²
Cartes : jusqu’à 200 g/m²
Papier photo : jusqu’à 280 g/m²
Numéro réglementaire d’identification du modèle
À des fins d’identification réglementaire, un numéro de modèle réglementaire est attribué à votre
produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est VCVRA-0202. Il ne faut pas
confondre ce numéro avec le nom de marque (HP Deskjet 3845, HP Deskjet 3848, etc.) ou la
référence du produit (C9037A, C9038D, etc.).
14

Manuels associés