LASERJET 3100 ALL-IN-ONE PRINTER | HP LASERJET 3100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
326 Des pages
LASERJET 3100 ALL-IN-ONE PRINTER | HP LASERJET 3100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire | Fixfr
HP LaserJet 3100 Guide de l’utilisateur du produit
Copyright© 1998
Hewlett-Packard Co.
Imprimé aux États-Unis 5/98
Guide de l’utilisateur du produit
Numéro de référence :
C3948-90971
Ce manuel a été imprimé sur du
papier contenant au moins 50 % de
fibres recyclées et 10 % de papier recyclé.
*C3948-90971*
*C3948-90971*
C3948-90971
Français
Découvrez tout ce que HP met à votre disposition
Nous vous remercions de votre confiance. Avec ce produit, vous bénéficiez de divers
services d’assistance Hewlett-Packard ainsi que de l’aide de nos partenaires afin de
vous donner entière satisfaction le plus rapidement et le plus efficacement possible.
Services en ligne : avec ces
services, vous avez accès
aux dernières informations 24
heures sur 24.
Adresses (URL) World Wide Web - Vous y trouverez des pilotes
d’imprimante, des mises à jour pour les logiciels HP, ainsi que des
informations sur nos produits et services. Consultez les pages web
suivantes :
aux Etats-Unis :
http://www.hp.com
en Europe :
http://www2.hp.com
Vous pouvez également
consulter le site Web du
produit HP Lasetjet 3100
à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/lj3100/
B.B.S. HP - Service électronique de téléchargement de fichiers sur lequel
vous trouverez des pilotes d’imprimante HP, des mises à jour des logiciels
HP, des informations sur les produits et des conseils de dépannage. Réglez
votre logiciel de communication sur N,8,1 et utilisez le numéro approprié qui
figure dans la liste ci-dessous :
Australie :
(61) (3) 9890-0276
Danemark :
45 (0)45 991 905
Finlande :
358 (0)9 887 221 251
Pays-Bas :
31 (0)495 546909
Norvège :
47 22 735697
Etats-Unis et Canada :
(1) (208) 344-1691
Royaume-Uni :
44 (0)1344 360 880
Vous trouverez les numéros de nombreux autres B.B.S. accessibles à
l’adresse suivante : http://www2.hp.com
America Online (AOL) - America Online/Bertelsmann est un service
disponible aux Etats-Unis, en France, en Allemagne et au Royaume-Uni.
Vous pourrez y trouver des pilotes d’imprimante, des mises à jour de
logiciels HP et des documentations techniques pour vous aider à répondre
aux questions que vous vous posez sur les produits HP. Utilisez le mot-clé
HP pour commencer votre session ou appelez le (1) (800) 827-6364 et
indiquez le numéro de client préférentiel 1118 pour vous inscrire. En
Europe, appelez le numéro approprié dans la liste ci-dessous :
France :
+353 1 704 90 00
Allemagne :
0180 531 31 64
Royaume-Uni :
0800 279 1234
CompuServe - Vous y trouverez des pilotes d’imprimante, des mises à jour
de logiciels HP et un partage interactif des informations techniques avec
les autres membres du forum de discussion HP (GO HP). Appelez
le (1) (800) 524-3388 et demandez le représentant n°51 pour vous inscrire.
(CompuServe est également disponible en France, en Allemagne et au
Royaume-Uni.)
Logiciels utilitaires et
informations électroniques
aux Etats-Unis et au
Canada :
Pour l’Australie :
Pour l’Europe (anglais) :
Commande directe
d’accessoires et
fournitures HP :
FC
Téléphone :
Courrier :
(1) (303) 739-4009
Hewlett-Packard Co.
Télécopie :
P.O. Box 2001
(1) (303) 739-4143
Denver, CO 80040-2001 USA
Appelez le (61) (2) 565-6099.
Appelez le (44) (142) 986-5511.
Appelez le (1) (800) 538-8787 (Etats-Unis) ou
le (1) (800) 387-3154 (Canada).
1
Disque compact Assistant
technique HP :
Cet outil d’assistance met à votre disposition un système d’aide en ligne
exhaustif conçu pour vous informer sur les aspects techniques et les
caractéristiques des produits HP. Pour souscrire à ce service trimestriel au
Etats-Unis ou au Canada, appelez le (1) (800) 457-1762.
Informations d’assistance Pour connaître votre revendeur agréé HP le plus proche, appelez
HP :
le (1) (800) 243-9816 (Etats-Unis) ou le (1) (800) 387-3154 (Canada).
Accords d’assistance HP : Appelez le (1) (800) 835-4747 (Etats-Unis) ou le (1) (800) 268-1221
(Canada).
HP FIRST : HP FIRST est un service gratuit de télécopie à la demande disponible pour les utilisateurs et
les revendeurs, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Les télécopies de HP FIRST vous donneront des
informations détaillées et des astuces de dépannage pour les logiciels courants et les produits HP. Appelez
depuis un téléphone à touches. Vous pouvez obtenir jusqu’à trois télécopies par appel. Les documents
demandés seront envoyés au télécopieur de votre choix.
Allemagne
Finlande
(49) (13) 081-0061
(358) (9) 0800-13134
Anglais (hors R-U.)
France
(31) (20) 681-5792
(33) (146) 0800-905900
Australie
(61) (3) 9272-2627
Norvège
(47) 800-11319
Canada
Danemark
(1) (800) 333-1917
(45) 8001-0453
Pays-Bas
Royaume-Uni
(31) (20) 0800-222420
(44) (134) 0800-960271
Etats-Unis
(1) (800) 333-1917
Suède
(46) (2) 079-5743
2
FC
Options d’assistance client
En plus des numéros répertoriés, vous trouverez des informations sur les revendeurs
et services d’assistance technique HP dans le monde entier au chapitre « Assistance
technique et informations » de ce manuel pour les pays non représentés ci-dessous.
Assistance client &
Assistance produit pour
les Etats-Unis et le
Canada :
Appellez le (1) (208) 323-2551 du lundi au vendredi de 6 heures à 22 heures
et le samedi de 9 heures à 16 heures (fuseau horaire des Montagnes
Rocheuses). L’appel est gratuit pendant la période de garantie. La
communication longue distance est cependant toujours facturée. Lorsque
vous appelez, préparez le numéro de série de votre matériel.
(Pour de plus amples
informations sur les
réparations de produit,
reportez-vous au
chapitre de garantie de
ce manuel.)
Il est possible d’utiliser hors-garantie l’assistance téléphonique pour des
questions relatives aux produits. Appelez le (1) (900) 555-1500 (2,50 $* la
minute, Etats-Unis uniquement) ou le (1) (800) 999-1148 (25 $* l’appel, Visa
ou Master Card, Etats-unis et Canada) du lundi au vendredi, de 7 heures à
18 heures et le samedi de 9 heures à 15 heures (fuseau horaire des
Montagnes Rocheuses). L’appel n’est facturé que lorsque vous obtenez un
technicien en ligne. *Ces prix sont sujets à variation.
Centres d’assistance client européens et options locales disponibles
Ouvert du Lundi au Vendredi, de 8 heures 30 à 18 heures (fuseau horaire de l’Europe centrale)
Le service téléphonique d’assistance HP est gratuit pendant la période de garantie. Lorsque vous appelez
un des numéros suivants, vous serez en contact avec une équipe dynamique et désireuse de vous aider.
Il est possible de bénéficier d’une assistance (au même numéro) après le délai de garantie pour une
somme forfaitaire. Ce forfait est facturé lors d’un problème particulier. Lorsque vous appelez, préparez le
nom de produit, son numéro de série, la date d’achat et une description du problème rencontré.
Allemand
Anglais
Danois
Finnois
Allemagne : (49) (180) 525-8143
Royaume-Uni : (44) (171) 512-5202
International : (44) (171) 512-5202
Danemark : (45) 3929-4099
Finlande : (358) (9) 0203-47288
Français
France : (33) (45) 043-9853
Néerlandais Belgique : (32) (2) 626-8806
Pays-Bas : (31) (20) 606-8751
Norvégien
Norvège : (47) 2211-6299
Suédois
Suède : (46) (8) 619-2170
Assistance en Australie
Si vous souhaitez obtenir une assistance téléphonique, appelez le numéro ci-dessous. Si vous souhaitez
obtenir des services de réparation supplémentaires, reportez-vous à la section « Revendeurs et services
d’assistance technique HP » de l’Annexe B.
Australie
FC
(61) (3) 272-8000
3
Produit HP LaserJet 3100
Guide de l’utilisateur
Informations sur le
copyright
© 1998 Hewlett-Packard
Company
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou
traduction sans consentement
écrit préalable est interdite,
excepté dans les conditions
prévues par les lois sur les
droits d’auteur.
Numéro de modèle :
C3948-90971
Première édition, mai 1998
Garantie
Les informations contenues
dans ce document sont
susceptibles d’être modifiées à
tout moment.
Hewlett-Packard n’avance
aucune garantie concernant les
informations présentes.
HEWLETT-PACKARD REJETTE
EXPRESSEMENT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE
RELATIVE A LA
COMMERCIALISATION OU
L’ADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne peut être
tenu pour responsable des
dommages directs, spéciaux,
accidentels ou de quelque
nature que ce soit en relation
avec la fourniture ou l’utilisation
de ces informations.
AVIS AUX UTILISATEURS DU
GOUVERNEMENT
AMERICAIN : RESTRICTION
DE DROITS SUR LES
LOGICIELS INFORMATIQUES
COMMERCIAUX :
« L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le Gouvernement
est sujet aux restrictions
décrites aux alinéas (c)(1)(ii) de
la clause « Rights in Technical
Data » du DFARS 52.2277013 ».
Les documents numérisés par
ce produit risquent d’être
protégés par les règlements
gouvernementaux et les lois sur
les droits d’auteur. Le client est
responsable du respect de ces
lois et règlements.
AVERTISSEMENT
Danger d’électrocution
2
Marques déposées
JetSuite est une marque
déposée de JetFax, Inc.
Microsoft, Windows et MS-DOS
sont des marques déposées aux
Etats-Unis par Microsoft
Corporation.
ENERGY STAR est une
marque enregistrée aux
Etats-Unis par l’EPA.
CompuServe est une marque
déposée de CompuServe, Inc.
Tous les autres produits
mentionnés dans ce manuel
sont des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
L’utilisation de ce
produit est approuvée
pour les Etats-Unis et
le Canada uniquement.
3
4
5
6
7
La législation locale risque
d’interdire l’utilisation de ce
produit en dehors des
Etats-Unis et du Canada. Dans
la plupart des pays, la loi interdit
formellement la connexion de
matériel de télécommunication
(télécopieurs, par exemple) non
approuvé au réseau public de
télécommunications.
8
9
10
Informations sur la sécurité
Pour réduire le risque de
blessure par incendie ou
électrocution, suivez toujours
les précautions de sécurité de
base lors de l’utilisation de ce
produit.
1
Lisez attentivement toutes
les instructions du guide
de l'utilisateur.
11
Utilisez uniquement une
prise mise à la terre pour
connecter le produit
HP LaserJet 3100 à une
source d’alimentation. Si
vous ignorez si la prise est
reliée à la terre, faites-la
vérifier par un électricien
qualifié.
Ne touchez ni aux fiches
du câble téléphonique, ni
aux prises situées sur le
produit HP LaserJet 3100.
Remplacez immédiatement
tout câble défectueux.
N’installez jamais de
câbles téléphoniques
pendant un orage.
Respectez tous les
avertissements et
instructions figurant sur le
produit.
Débranchez le produit des
prises électriques et
téléphoniques murales
avant de le nettoyer.
N’installez pas ou n’utilisez
pas le produit à proximité
d’une source d’humidité ou
lorsque vous avez les
mains mouillées.
Installez le produit sur une
surface stable.
Installez le produit dans un
endroit protégé afin d’éviter
que le cordon
d’alimentation soit piétiné,
que quelqu’un trébuche sur
ce dernier ou qu’il soit
endommagé.
Si le produit ne fonctionne
pas correctement,
consultez le chapitre
« Dépannage ».
Pour les problèmes de
réparation, faites appel à
un personnel qualifié.
Les informations relatives aux
alinéas 15 et 68 des règlements
FCC Classe B sont décrites
dans l’Annexe A.
Table des matières
1 Mise en œuvre
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du produit HP LaserJet 3100 . . . . . . . . . . . . .
Vérifications à effectuer si vous installez le logiciel . . . . . . . . .
Vérifications à effectuer si vous n’installez pas le logiciel. . . . .
Configuration nécessaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des pièces nécessaires au chemin
de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des pièces nécessaires au chemin
d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de l’étiquette de chargement de papier . . . . . . . . . .
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du câble parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion des câbles téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertissement préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous possédez un modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du produit HP LaserJet 3100 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix des appareils supplémentaires à brancher. . . . . . . . . . .
Connexion d’appareils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous avez déjà installé un logiciel de télécopie PC . . . . . . .
Utilisation du CD-ROM ou de disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création des disquettes depuis le CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage de l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des fonctions requises pour
le télécopieur autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition de l’en-tête de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du mode de réponse et du nombre de
sonneries avant réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d’une page de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape suivante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FC
15
16
17
18
19
20
21
21
22
23
25
26
27
28
30
30
30
31
32
34
36
37
38
39
39
41
42
43
44
45
46
47
49
49
Table des matières 7
2 Didacticiel rapide
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des touches et fonctions du Panneau
de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du menu du Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . .
Identification des fonctions de l’Assistant de
document (logiciel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au logiciel JetSuite Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du visualisateur (logiciel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du bureau (logiciel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’Aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents à télécopier, copier ou numériser . . . .
Envoi de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copie de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
62
64
3 Télécopie
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Télécopie de documents depuis HP LaserJet 3100 . . . . . . . . .
Envoi de télécopies à l’aide de l’Assistant
de document (logiciel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de télécopies à l’aide d’une application (logiciel) . . . . . .
Envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de documents à télécopier, copier et numériser . . . .
Chargement de documents à numériser. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion d’une pause au cours de la numérotation . . . . . . . . .
Utilisation de symboles de numérotation spéciaux . . . . . . . . . .
Symboles de numérotation spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de télécopies à un destinataire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de télécopies à plusieurs destinataires . . . . . . . . . . . . . .
Numérotation manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de télécopie depuis un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de télécopie avec confirmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de pages longues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi différé de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Télécopie sur demande (relève) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation de la tâche de télécopie courante . . . . . . . . . . . . . .
Annulation d’une télécopie à l’aide de l’Etat de la tâche. . . . . .
8
Table des matières
67
68
68
69
70
72
72
74
77
77
78
80
80
81
82
83
85
86
87
88
88
90
91
92
92
FC
Réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Chargement de papier pour la réception de télécopies . . . . . . 94
Sélection du format papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réception de télécopie lorsque vous entendez une
tonalité de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Impression de télécopies reçues en mémoire . . . . . . . . . . . . . 95
Réimpression de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Suppression de télécopies de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Demande de télécopie depuis un autre télécopieur (relève) . . 97
Retransmission de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation des télécopies à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Avis sur messager de poche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fonctions uniquement disponibles depuis le logiciel. . . . . . . . . . . 103
Aide & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4 Impression
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du support d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des types de support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des formats de supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier dans le bac d’alimentation . . . . . . . . .
Utilisation de la fente d’alimentation feuille à feuille . . . . . . . .
Sélection du chemin de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sur papier à en-tête et enveloppes . . . . . . . . . . . . . . .
Tâches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruption d’un travail d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression en double face (duplex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sur un support spécial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manipulation des cartouches de toner HP LaserJet . . . . . . . . . . .
Extension du cycle de vie d’une cartouche par
répartition du toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recyclage des cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
108
108
109
110
110
112
114
115
118
118
118
120
122
123
124
124
5 Copie
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’Assistant de document . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier pour la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de documents à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copie de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réduction et agrandissement des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FC
127
128
128
129
129
130
133
134
134
135
Table des matières 9
Copie de pages longues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Fonctions disponibles uniquement via le logiciel. . . . . . . . . . . . . . 137
Aide & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
6 Numérisation
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de documents à numériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents à numériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancer une numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de numérisation ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de documents numérisés dans le visualisateur . . .
Enregistrement de documents numérisés . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’icônes de lien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation vers texte (avec l’OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos du logiciel d’OCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation avec une application compatible TWAIN . . . . . . . .
Numérisation de pages longues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
140
140
143
144
145
146
147
148
150
150
152
153
153
7 Envoi de documents portables par courrier
électronique
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du visualisateur de documents portables. . . . . . . . .
Sélection de documents à numériser pour envoi par courrier
électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de documents à numériser pour envoi
par courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de documents papier par courrier électronique
via l’Assistant de document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation de documents papier pour envoi par
courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de documents portables par courrier
électronique depuis le logiciel JetSuite Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de documents portables par courrier électronique
depuis une autre application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
156
157
157
160
161
161
162
8 Fonctions élémentaires
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du menu Panneau de commandes. . . . . . . . . . . . . . . .
Arborescence du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des options d’envoi de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion d’une pause ou d’une attente. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation de symboles de numérotation spéciaux . . . . . . . . .
Utilisation de symboles de numérotation spéciaux . . . . . . . . .
10
Table des matières
163
164
165
167
167
168
168
FC
Symboles de numérotation spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmation des touches et des codes de
numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmation des codes de numérotation de liste. . . . . . . .
Programmation d’une touche de numérotation rapide
pour un autre service téléphonique à longue distance . . . . . .
Modification de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de l’en-tête de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’intervalle entre les rappels . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode de numérotation par tonalité
ou impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de la détection de tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des options de réception de télécopie. . . . . . . . . . . . . .
Modification du mode de réponse et du nombre de
sonneries avant réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation/désactivation de la correction des erreurs . . . . . . .
Modification de l’option de marquage des pages . . . . . . . . . .
Réception de télécopies en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation de la récupération à distance et définition
d’un mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition de la réduction automatique pour les
télécopies reçues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du mode de détection silencieuse . . . . . . . . . . .
Activation d’un poste téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des relevés et rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression du relevé de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des conditions d’impression du relevé
de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des conditions d’impression des rapports
de transmission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d’un rapport sur les touches, codes de
numérotation rapide et codes de numérotation de liste . . . . .
Impression d’un rapport de configuration . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression d’un rapport d’auto-test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression de l’arborescence du menu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression simultanée de tous les rapports . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des paramètres généraux par défaut . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du volume sonore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de la résolution par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du contraste par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition de l’assemblage par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du format papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du format de copie par défaut. . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la langue du panneau d’affichage . . . . . . . .
Réinitialisation des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . .
Aide & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FC
169
170
172
174
176
177
178
179
180
180
181
182
184
185
186
187
188
188
189
190
190
191
192
193
193
194
194
195
196
196
198
199
200
201
202
203
203
204
Table des matières 11
9 Dépannage et entretien
Etapes élémentaires de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression des bourrages du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression des bourrages du chemin du papier. . . . . . . . . . . . .
Réinitialisation du produit HP LaserJet 3100 . . . . . . . . . . . . .
Résolution des messages d’erreur du Panneau
de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes de qualité d’image. . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des problèmes d’alimentation papier. . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du chemin de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du chemin d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’une page de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réétalonnage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
206
208
212
213
225
236
240
245
249
259
263
265
268
270
271
272
Annexe A Spécifications techniques
Fonctions utilisables simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau d’équivalence approximative entre les grammages
de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité laser pour la Finlande . . . . . . . . . . . . .
Luokan 1 laserlaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règlements FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règlements FCC, alinéa 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loi de protection des usagers du téléphone (Etats-Unis) . . . . . . .
Conditions IC CS-03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règlements DOC canadiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme de protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . .
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normes de sécurité du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Table des matières
276
278
280
280
280
281
281
282
283
284
285
286
287
287
287
290
FC
Annexe B Assistance technique et informations
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificat de garantie limitée de Hewlett-Packard . . . . . . . . . .
Obtention de l’assistance technique matérielle. . . . . . . . . . . .
Retour de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formulaire d’informations d’assistance. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accord de licence de logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revendeurs et services d’assistance technique HP . . . . . . . . . . .
291
291
293
293
295
296
298
Annexe C Modification du mode de port parallèle
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Autres possibilités de conflit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Glossaire
Index
FC
Table des matières 13
14
Table des matières
FC
1
Mise en œuvre
Introduction
Vous venez d’acquérir le produit HP LaserJet 3100, nous vous
remercions de votre confiance. Le produit HP LaserJet 3100 est un
outil bureautique puissant qui comprend les fonctionnalités d’une
gamme complète d’équipement de bureau. Avec le produit
HP LaserJet 3100, vous pouvez :
FC
●
Imprimer – Imprimez facilement des documents avec la qualité
laser que vous pouvez attendre d’une imprimante HP LaserJet.
●
Télécopier – Utilisez le produit HP LaserJet 3100 comme un
télécopieur autonome (votre ordinateur ne doit pas
nécessairement être sous tension) pour envoyer et recevoir des
télécopies ou encore effectuer des tâches avancées comme la
retransmission de télécopies vers un autre numéro. Pour envoyer
et recevoir des télécopies depuis votre ordinateur (Télécopie PC),
utilisez le logiciel de télécopie.
●
Copier – Effectuez des copies de qualité laser supérieure. Vous
pouvez copier jusqu’à 99 exemplaires d’un original de 30 pages.
De même, il est possible d’ajuster le contraste d’une copie, de
l’agrandir ou de la réduire, d’assembler plusieurs copies, etc.
●
Numériser – Numérisez des documents importants pour en faire
des fichiers électroniques. Utilisez le scanner pour faire d’un
papier à en-tête votre page de garde de télécopie ou numérisez
des documents à utiliser avec d’autres logiciels. Il est aussi
possible de numériser un document et de le joindre à un courrier
électronique (si vous avez installé un logiciel de gestion de
courrier électronique).
●
Utiliser le logiciel – Utilisez le logiciel pour imprimer, télécopier,
copier ou numériser des documents. Il est aussi possible de
stocker et d’organiser des documents numérisés afin de pouvoir
les retrouver rapidement (factures, reçus, cartes de visite, etc.).
1 Mise en œuvre 15
Un tel produit multifonctions vous permet d’accroître votre
productivité car vous pouvez maintenant effectuer plusieurs tâches
simultanément. Vous pouvez envoyer une télécopie tandis que le
produit HP LaserJet 3100 copie, numérise ou imprime des
documents.
Ce chapitre est destiné à vous familiariser avec les caractéristiques
du produit HP LaserJet 3100 et à vous présenter les procédures de
mise en œuvre et d’installation. Ces instructions viennent compléter
celles fournies dans le « Guide d’installation express » qui
accompagne le produit.
Caractéristiques du produit HP LaserJet 3100
Le produit HP LaserJet 3100 peut fonctionner avec ou sans logiciel,
mais certaines fonctions ne sont disponibles que si le logiciel est
installé. Le tableau ci-dessous indique les fonctions disponibles avec
ou sans logiciel installé.
Caractéristique ou fonction :
Disponible si
le logiciel est
installé :
Disponible
sans logiciel :
Envoi et réception de télécopies depuis le
produit HP LaserJet 3100
✓
✓
Copie de documents depuis le produit
HP LaserJet 3100
✓
✓
Accès (via le Panneau de commandes) aux
options de configuration du produit
HP LaserJet 3100, aux options de télécopie,
de copie, de définition des touches de
numérotation rapide et des codes de liste de
numérotation.
✓
✓
Impression de documents sur le produit
HP LaserJet 3100 depuis votre ordinateur
✓
Numérisation de documents avec le produit
HP LaserJet 3100 et transfert vers votre
ordinateur
✓
Télécopie (envoi et réception) de documents
électroniques depuis votre ordinateur
(Télécopie PC)
✓
Logiciel de reconnaissance optique de
caractères (OCR) pour convertir des images
numérisées en documents éditables
✓
16 1 Mise en œuvre
FC
Caractéristique ou fonction :
Disponible si
le logiciel est
installé :
Accès rapide (via le logiciel) aux options de
configuration du produit HP LaserJet 3100,
aux options de télécopie, de copie, de
définition des touches de numérotation
rapide et des codes de numérotation de liste.
✓
Accès aux annuaires de télécopie PC
✓
Accès aux fonctions spéciales de copie,
telles que les copies de 2 ou 4 exemplaires
par page et l’assemblage de très longs
documents
✓
Disponible
sans logiciel :
Si vous possédez un ordinateur, nous vous recommandons vivement
d’installer le logiciel. Il vous permettra de bénéficier de toutes les
caractéristiques du produit HP LaserJet 3100 et de les configurer
facilement.
Vérifications à effectuer si vous installez le
logiciel
Si vous installez le logiciel, procédez comme suit pour configurer le
produit HP LaserJet 3100 en imprimante, télécopieur, copieur et
scanner :
❏ Déballez le produit HP LaserJet 3100 et vérifiez le contenu de
la boîte
❏ Identifiez les différentes pièces
❏ Installez la cartouche de toner
❏ Mettez en place les supports des différents bacs
❏ Connectez le câble parallèle
❏ Collez l’étiquette de chargement de papier
❏ Chargez le papier
❏ Connectez les câbles téléphoniques
❏ Branchez le cordon d’alimentation
❏ Installez le logiciel
FC
1 Mise en œuvre 17
Vérifications à effectuer si vous n’installez
pas le logiciel
Si vous n’installez pas le logiciel maintenant, procédez comme
indiqué ci-dessous pour configurer le produit HP LaserJet 3100 en
télécopieur et photocopieur autonome :
❏ Déballez le produit HP LaserJet 3100 et vérifiez le contenu de
la boîte
❏ Identifiez les différentes pièces
❏ Installez la cartouche de toner
❏ Mettez en place les supports des différents bacs
❏ Collez l’étiquette de chargement de papier
❏ Chargez le papier
❏ Connectez les câbles téléphoniques
❏ Branchez le cordon d’alimentation
❏ Définissez les options requises pour une utilisation en télécopieur
autonome (en-tête de télécopie, date et heure, mode de réponse
et nombre de sonneries avant réponse)
18 1 Mise en œuvre
FC
Configuration nécessaire
Si vous installez le logiciel en choisissant l’installation Express, votre
matériel doit être conforme aux spécifications minimales suivantes :
FC
●
IBM PC ou compatible avec processeur 486 ou supérieur,
(ou processeur Pentium® 90 MHz ou supérieur pour Windows NT
4.0) équipé d’un port parallèle bidirectionnel IEEE-1284 ou
compatible ECP
●
16 mégaoctets (Mo) de RAM minimum (32 Mo de RAM ou plus
pour Windows NT 4.0)
●
30 Mo d’espace disque libre minimum
●
Système d’exploitation Microsoft® Windows 3.1x, Windows 95 ou
Windows NT 4.0
1 Mise en œuvre 19
Vérification du contenu
A
C
B
D
E
F
H
G
I
K
J
L
Déballez le produit HP LaserJet 3100 et vérifiez que la boîte contient
les accessoires suivants :
A
Produit HP LaserJet 3100
B
Support de sortie papier
C
Support d’alimentation papier
D
Support d’alimentation de document
E
Support de sortie de document
F
Guide de l’utilisateur
G
Câble parallèle compatible IEEE-1284 (avec un connecteur « C »)
H
Cordon d’alimentation
I
Câble téléphonique
J
Cartouche de toner HP LaserJet
K
Etiquette de chargement de papier
L
Logiciel sur CD-ROM
Conservez la boîte ainsi que les différents emballages car ils peuvent
vous être utiles si vous devez déplacer ou retourner le produit
HP LaserJet 3100 ultérieurement.
20 1 Mise en œuvre
FC
Identification des pièces
Avant de mettre en œuvre le produit HP LaserJet 3100, soyez sûr
d’avoir identifié correctement les pièces nécessaires aux chemins
d’impression et de numérisation.
Identification des pièces nécessaires au
chemin de numérisation
Les documents devant être télécopiés, copiés ou numérisés
empruntent le chemin de numérisation, qui comporte :
Manette pour support spécial (sur le bord supérieur du
panneau de dégagement de document)
Bac
d’alimentation
de document
Panneau de
dégagement
de document /
panneau de
commandes
Fente de
sortie de
document
FC
1 Mise en œuvre 21
Identification des pièces nécessaires au
chemin d’impression
Le papier servant à l’impression des documents, des télécopies
reçues et des copies effectuées emprunte le chemin d’impression,
qui comporte :
Loquets du
capot de
l’imprimante
Manette de
sélection
du chemin
du papier
Capot de
l’imprimante
Sortie papier
frontale
Bac d’alimentation
papier
Bac de sortie papier
Fente
d’alimentation
feuille à feuille
22 1 Mise en œuvre
FC
Installation de la cartouche de toner
1
2
HP recommande l’utilisation des
cartouches de toner HP LaserJet.
Le produit HP LaserJet 3100 et les
cartouches de toner HP ont été conçus
pour vous donner une qualité d’image
optimale et une fiabilité exceptionnelle.
ATTENTION
Afin d’éviter toute dégradation,
n’exposez pas la cartouche de toner à la
lumière plus de quelques minutes.
Pour installer la cartouche
de toner
FC
1
Appuyez sur les loquets du capot
de l’imprimante pour l’ouvrir.
2
Secouez la cartouche de toner
plusieurs fois dans le sens de la
longueur pour répartir la poudre
(le toner) régulièrement.
1 Mise en œuvre 23
3
4
3
Saisissez l’extrémité de la bande
plastique située sur le côté de la
cartouche, puis tirez-la fermement
pour retirer la bande de la
cartouche (elle est environ deux
fois plus longue que la cartouche).
4
En maintenant la cartouche par la
poignée (les flèches pointant vers le
produit HP LaserJet 3100), faites
glisser la cartouche dans les
rainures noires. Enclenchez la
cartouche dans son logement et
fermez le capot de l’imprimante.
Gardez l’emballage pour pouvoir
éventuellement y conserver la
cartouche. Pour de plus amples
informations sur la procédure de
recyclage, consultez les instructions qui
accompagnent la cartouche.
Remarque
Si du toner venait à tâcher vos
vêtements, enlevez-le avec un chiffon
sec et nettoyez le vêtement avec de
l’eau froide. L’eau chaude (ou la chaleur
d’un sèche-linge) fixeraient le toner sur
le vêtement.
24 1 Mise en œuvre
FC
Mise en place des supports
Vous devez installer quatre supports
différents pour guider les documents ou
le papier dans et hors du produit
HP LaserJet 3100.
1
A
B
2
C
D
Pour mettre les supports en
place
1
Identifiez le support d’alimentation
papier (A), le support de sortie
papier (B), le support d’alimentation
de document (C) et le support de
sortie de document (D).
2
Alignez le support d’alimentation
papier (A) avec les rainures du bac
d’alimentation papier, puis mettezle en place.
3
Placez le support de sortie papier
(B) dans les rainures du bac de
sortie papier.
4
Placez le support d’alimentation de
document (C) dans les rainures
situées à l’arrière du bac
d’alimentation de document.
5
Serrez les extrémités du support de
sortie de document (D), placez-les
en face des trous prévus à cet effet
vers la fente de sortie de document,
puis relâchez-les.
A
3
B
4
C
5
D
FC
1 Mise en œuvre 25
Mise en place de l’étiquette de chargement de
papier
2
Vous devez placer l’étiquette marquée
« Retirez le papier avant le
chargement » sur le produit HP LaserJet
3100.
Pour mettre l’étiquette en place
1
Recherchez la planche d’étiquettes
qui se trouve dans le bac
d’alimentation papier du produit
HP LaserJet 3100.
2
Décollez délicatement l’étiquette
imprimée dans votre langue.
3
Placez-la sur le produit
HP LaserJet 3100, près du bac
d’alimentation papier.
3
Comme indiqué sur l’étiquette, retirez
toujours le papier du bac d’alimentation
avant d’ajouter d’autres feuilles. Cela
permet de réduire les possibilités de
bourrage papier et l’entraînement
simultané de plusieurs feuilles.
26 1 Mise en œuvre
FC
Chargement du papier
1
2
Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles
de papier à 75 g/m2 dans le bac
d’alimentation papier. Le produit
HP LaserJet 3100 utilise le papier de ce
bac d’alimentation (ou de la fente
d’alimentation feuille à feuille) pour
imprimer et copier des documents, ainsi
que pour imprimer les télécopies reçues.
Pour charger le papier dans le
bac d’alimentation
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation papier au format du
papier chargé.
2
Placez le papier dans le bac
(jusqu’à 100 feuilles). Veillez à ne
pas trop remplir le bac.
3
Remarque
Lorsque vous voulez ajouter du papier à
celui déjà présent dans le bac
d’alimentation papier, retirez toujours
préalablement le papier présent, puis
alignez les feuilles avec celles à ajouter
avant de les placer à nouveau dans le
bac. Cela permet d’éviter les bourrages
papier et l’entraînement simultané de
plusieurs feuilles.
3
FC
Réajustez les guides pour qu’ils
s’adaptent aux bords de la pile de
papier.
1 Mise en œuvre 27
Connexion du câble parallèle
2
3
Si vous ne possédez pas d’ordinateur
(ou si vous avez choisi de ne pas
installer le logiciel), il n’est pas
nécessaire de connecter le câble
parallèle.
Remarque
Lorsque vous connectez le produit
HP LaserJet 3100 sur un ordinateur, il
doit être directement connecté au port
parallèle dédié. Si un périphérique tel
qu’un disque dur externe ou un
commutateur est déjà relié au port
parallèle, vous devez le débrancher pour
utiliser le produit HP LaserJet 3100 ou
utiliser un autre port parallèle sur votre
ordinateur (le cas échéant).
Pour connecter le câble
parallèle
28 1 Mise en œuvre
1
Mettez l’ordinateur hors tension.
2
Maintenez pincées les attaches
situées sur les côtés du câble
parallèle, branchez-le sur le
connecteur situé à l’arrière du
produit HP LaserJet 3100. Vous
pouvez relâcher les attaches. Tirez
délicatement sur le câble pour
vérifier qu’il est bien connecté et
remettez-le en place le cas échéant.
3
Connectez l’autre extrémité du
câble à un port parallèle de
l’ordinateur. Vissez le câble sur
l’ordinateur à l’aide des deux
molettes prévues à cet effet.
FC
ATTENTION
Ne branchez jamais le câble sur un port
série. Cela risquerait d’endommager le
produit HP LaserJet 3100. Pour de plus
amples informations sur l’identification
des ports parallèles, consultez la
documentation de votre ordinateur.
FC
1 Mise en œuvre 29
Connexion des câbles téléphoniques
Cette section fournit plusieurs options d’installation pour raccorder le
produit HP LaserJet 3100 à une ligne téléphonique.
Avertissement préalable
Le produit HP LaserJet 3100 ne prend pas en charge certains
services téléphoniques proposés par votre opérateur tels que les
répondeurs automatiques (souvent utilisés dans les grandes
entreprises), les boîtes vocales, les attentes d’appel ou autres
services avancés. Si le produit HP LaserJet 3100 est relié à une ligne
qui reçoit à la fois des appels vocaux et des télécopies (ligne
partagée) et que vous êtes abonné à ces types de services, nous
vous recommandons d’utiliser une seconde ligne, dédiée aux
télécopies.
ATTENTION
Si vous vivez dans une zone ou les perturbations électriques sont
fréquentes, nous vous recommandons l’utilisation d’un protecteur de
surtension pour la ligne téléphonique. Les surtensions et les
interruptions risquent d’endommager le produit HP LaserJet 3100.
Si vous possédez un modem
Si vous possédez un modem interne ou externe, prenez note des
points suivants :
●
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas être utilisé en tant que
modem « données » pour transmettre des données à d’autres
ordinateurs, envoyer ou recevoir du courrier électronique ou se
connecter à Internet. Pour ce type d’utilisation, vous devez utiliser
votre modem habituel.
●
Il est important de connecter le produit HP LaserJet 3100
directement à la prise murale, afin d’éviter toute interférence avec
le modem de l’ordinateur lors des télécopies.
30 1 Mise en œuvre
FC
1
Connexion du produit HP
LaserJet 3100
Suivez cette procédure pour connecter
le produit HP LaserJet 3100 à la prise
murale.
Pour connecter le produit HP
LaserJet 3100
2
3
FC
1
Débranchez tout câble
téléphonique de la prise murale et
mettez-le de côté.
2
Branchez le câble téléphonique
fourni sur le port situé à l’arrière de
l’imprimante HP LaserJet 3100
identifié par la lettre « L ».
3
Branchez l’autre extrémité du câble
dans la prise murale.
- Ou Si deux lignes téléphoniques
partagent la même prise murale,
installez un séparateur. Branchez
ensuite le câble sur le côté du
séparateur réservé au télécopieur.
4
Si vous comptez connecter d’autres
périphériques tels qu’un téléphone,
passez à la section « Connexion de
périphériques supplémentaires ».
- Ou Si vous ne comptez pas installer
d’autres périphériques, passez à la
section « Installation du logiciel ».
- Ou Si vous n’installez ni le logiciel ni
aucun autre périphérique, vous
devez quand même définir certains
paramètres avant d’utiliser le
produit HP LaserJet 3100. Allez à la
section « Configuration des
fonctions requises pour le
télécopieur autonome ».
1 Mise en œuvre 31
Choix des appareils supplémentaires à
brancher
La section précédente vous a permis de connecter le produit HP
LaserJet 3100 à une prise murale. Dans la plupart des cas, vous ne
connecterez que trois appareils supplémentaires à cette même
prise : un téléphone, un répondeur téléphonique et un modem
externe ou un ordinateur équipé d’un modem interne (il est très rare
d’utiliser simultanément un modem interne et un modem externe). Le
choix du ou des appareils à connecter à cette prise (le cas échéant)
dépend de votre situation :
Situation 1 : Vous avez connecté le produit HP
LaserJet 3100 à une ligne qui ne reçoit que des
télécopies (ligne de télécopie dédiée).
Il n’est pas nécessaire de connecter d’autres périphériques.
Cependant, si vous voulez utiliser la ligne de télécopie pour accéder à
Internet ou au courrier électronique, il est possible de connecter un
modem externe ou un ordinateur équipé d’un modem interne à la
même prise téléphonique que le produit HP LaserJet 3100. Il est
également possible de connecter un téléphone supplémentaire à
cette prise pour envoyer des appels vocaux sur cette ligne. Pour
cela, reportez-vous à la rubrique « Connexion d’appareils
supplémentaires » ci-dessous.
Remarque
Si vous disposez d’une prise murale supplémentaire pour cette ligne,
branchez le téléphone et/ou le modem externe (ou interne) sur cette
autre prise.
Cette ligne étant une ligne de télécopie dédiée, vous ne devriez
jamais y connecter de répondeur ou de boîte vocale. Si vous utilisez
une boîte vocale gérée par ordinateur, vous devez connecter
l’ordinateur équipé du modem interne/externe sur la ligne normale.
Vous vous connecterez à Internet et n’utiliserez le courrier
électronique que sur la ligne normale dédiée.
32 1 Mise en œuvre
FC
Situation 2 : Vous avez connecté le produit HP
LaserJet 3100 à une ligne qui reçoit des télécopies et
des appels vocaux (ligne partagée).
Connectez tous les appareils sur la même prise murale que le produit
HP LaserJet 3100. Reportez-vous à la section « Connexion
d’appareils supplémentaires » plus loin dans ce chapitre.
Remarque
Si vous disposez d’une prise supplémentaire pour cette même ligne,
vous pouvez y connecter certains des appareils. Les répondeurs ainsi
que les boîtes vocales peuvent dans ce cas être connectés sur la
même prise murale que le produit HP LaserJet 3100.
Situation particulière
Il peut se produire une situation particulière :
Si vous avez deux lignes téléphoniques pour une seule prise,
nous vous recommandons de connecter un séparateur au mur et de
connecter le produit HP LaserJet 3100 sur le côté du séparateur
réservé au télécopieur. (Voir l’étape précédente « Connexion du
produit HP LaserJet 3100 ».) Procédez comme si le côté du
séparateur réservé au télécopieur ne recevait que les appels de
télécopie (une ligne réservée). Reportez-vous à la Situation 1
ci-dessus.
FC
1 Mise en œuvre 33
Connexion d’appareils supplémentaires
Produit HP
LaserJet 3100
Ligne
Tél.
Ordinateur
équipé d’un
modem interne
Ligne Tél.
Modem
externe
Ligne Tél.
Répondeur Téléphone
téléphonique
Ligne Tél.
Barrez les appareils que vous ne connecterez pas. Ensuite, dans
l’ordre indiqué sur le dessin, connectez tous les appareils. Pour
obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la page
suivante.
Gardez à l’esprit les points suivants :
●
Le produit HP LaserJet 3100 doit être le premier appareil
connecté à la prise murale, sinon, il ne pourra pas recevoir de
télécopies.
●
Comme indiqué dans l’illustration, branchez toujours un appareil
entre la prise « Ligne » d’un appareil et la prise téléphonique de
l’appareil suivant.
●
Certains ordinateurs disposent d’une seconde prise « Ligne » qui
permet de connecter l’ordinateur à une ligne téléphonique
normale dédiée. Si vous disposez d’une seconde prise
« Ligne », veuillez consulter la documentation de l’ordinateur
pour vérifier que vous effectuez la connexion à la prise « Ligne »
correcte.
Lorsque vous aurez connecté tous les appareils, reportez-vous à la
section « Installation du logiciel » de ce chapitre. Si vous ne
souhaitez pas installer le logiciel maintenant, vous devez tout de
même définir certains paramètres de télécopie avant d’utiliser le
télécopieur. Reportez-vous alors à la section « Définition des
paramètres nécessaires pour une utilisation en télécopieur
autonome » de ce chapitre.
34 1 Mise en œuvre
FC
Pour connecter des appareils supplémentaires
Etape 1 Débranchez l’alimentation de chaque appareil.
Etape 2 Préparez le produit HP LaserJet 3100
Retirez l’élément en plastique de la prise téléphonique à
l’arrière du produit HP LaserJet 3100.
Etape 3 Connexion d’un ordinateur équipé d’un modem interne
Si vous ne connectez pas d’ordinateur équipé d’un modem
interne, passez à l’étape suivante.
- Ou Branchez la prise du câble téléphonique du modem de
l’ordinateur sur celle du produit HP LaserJet 3100.
Etape 4 Connexion d’un modem externe
Si vous ne connectez pas de modem externe, passez à
l’étape suivante.
- Ou Branchez la prise du câble téléphonique du modem externe
sur celle du produit HP LaserJet 3100 (ou, le cas échéant,
sur celle de l’ordinateur équipé d’un modem interne).
Etape 5 Connexion d’un répondeur
Si vous ne connectez pas de répondeur, passez à l’étape
suivante.
- Ou Branchez la prise du répondeur sur celle du produit HP
LaserJet 3100 ou sur celle du dernier appareil connecté.
Etape 6 Connexion d’un téléphone
Si vous ne connectez pas de téléphone, passez à l’étape
suivante.
- Ou Branchez la prise du téléphone sur celle du produit HP
LaserJet 3100 ou sur celle du dernier appareil connecté.
Etape 7 Branchez à nouveau l’alimentation de chaque appareil.
Etape 8 Passez à la section « Installation du logiciel » de ce
chapitre.
- Ou Si vous ne souhaitez pas installer le logiciel maintenant,
vous devez tout de même définir certains paramètres de
télécopie avant d’utiliser le télécopieur. Reportez-vous à
la section « Définition des paramètres nécessaires pour
une utilisation en télécopieur autonome » de ce
chapitre.
FC
1 Mise en œuvre 35
Connexion du cordon d’alimentation
1
Le produit HP LaserJet 3100 ne
comporte pas d’interrupteur marche/
arrêt. Il est simplement mis sous tension
dès que le cordon d’alimentation est
branché sur le secteur.
ATTENTION
HP ne recommande pas spécialement
l’utilisation d’un onduleur avec ce
produit. En effet, un tel appareil peut
endommager le produit HP LaserJet
3100.
1
Branchez le cordon d’alimentation
sur le connecteur situé à l’arrière du
produit HP LaserJet 3100.
2
Branchez l’autre extrémité du
cordon à une prise électrique
équipée d’une mise à la terre.
Lorsque le cordon est branché, le
produit HP LaserJet 3100 est mis
sous tension et lance son test
interne.
Remarque
Si vous avez branché le produit
HP LaserJet 3100 sur une rallonge
électrique, laissez-la branchée en
permanence. Sinon, le produit
HP LaserJet 3100 ne pourra pas
recevoir de télécopies.
36 1 Mise en œuvre
FC
Installation du logiciel
Cette section comporte les instructions d’installation du logiciel HP
LaserJet 3100 pour Windows 95, Windows NT 4.0 ou Windows 3.1x,
ainsi que les instructions de définition des paramètres de télécopie
nécessaires.
Lorsque vous installez le logiciel, vous aurez le choix entre une
installation Express ou Personnalisée. L’installation Express installe
tous les composants du logiciel. C’est le choix recommandé si vous
utilisez le produit HP LaserJet 3100 pour la première fois. Si vous
avez choisi l’installation Express, les composants suivants sont
installés :
FC
●
Logiciel d’installation – permet d’installer les composants du
logiciel.
●
Logiciel de configuration – aide à la configuration et à la mise en
place du produit HP LaserJet 3100.
●
Pilote – permet d’imprimer des documents sur le produit
HP LaserJet 3100 depuis votre ordinateur et de numériser des
documents sur le produit HP LaserJet 3100 pour les envoyer à
votre ordinateur.
●
Logiciel de télécopie PC – permet d’envoyer et de recevoir des
télécopies depuis votre ordinateur.
●
Logiciel HP JetSuite™ Pro – permet d’imprimer, de télécopier, de
copier et de numériser depuis votre ordinateur. Il vous permet
également d’annoter, de classer et de stocker des documents
numérisés.
●
Logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) –
permet de convertir des images numérisées en texte pouvant
être édité avec un logiciel de traitement de texte.
●
Aide en ligne – aide à l’utilisation du logiciel.
1 Mise en œuvre 37
Si vous avez déjà installé un logiciel de
télécopie PC
Le logiciel JetSuite livré avec le produit HP LaserJet 3100 comporte
un logiciel de télécopie PC. Nous vous recommandons d’utiliser ce
logiciel, car il est conçu pour fonctionner avec le produit
HP LaserJet 3100. Vous pouvez cependant continuer à utiliser le
logiciel de télécopie PC que vous avez déjà installé.
Si vous voulez utiliser le logiciel de télécopie PC JetSuite, configurez
l’autre logiciel de télécopie afin qu’il ne réponde pas aux appels
entrants ou désinstallez-le. Les deux logiciels ne peuvent pas
répondre simultanément aux appels entrants sur la même ligne.
Si vous voulez continuer à utiliser votre logiciel de télécopie PC,
le fichier Readme contient une liste des logiciels de télécopie PC qui
ont été testés avec le produit HP LaserJet 3100. Vous pouvez ainsi
vérifier la compatibilité de votre logiciel.
Remarque
Le produit HP LaserJet 3100 est livré avec un logiciel de numérisation,
mais vous pouvez utiliser tout logiciel de numérisation compatible
TWAIN. Consultez le fichier Readme, il contient une liste des logiciels
compatibles TWAIN testés avec le produit HP LaserJet 3100.
38 1 Mise en œuvre
FC
Utilisation du CD-ROM ou de disquettes
Le logiciel est livré sur CD-ROM. Si vous souhaitez utiliser des
disquettes, vous pouvez les créer (si vous avez accès à un ordinateur
équipé d’un lecteur de CD-ROM) ou les commander. Pour créer les
disquettes, reportez-vous à la section « Création des disquettes
depuis le CD-ROM » de ce chapitre. Pour commander les disquettes
(ou un CD-ROM de remplacement si le vôtre est endommagé),
reportez-vous à la section « Commande de logiciel » du chapitre 9.
Instructions d’installation
Suivez les instructions correspondant à votre système d’exploitation.
Pour installer le logiciel sous Windows 95/NT 4.0
Remarque
Pour installer le logiciel sous Windows NT 4.0, il est nécessaire de se
connecter avec les privilèges d’administrateur.
1
Si la fenêtre « Nouveau périphérique détecté » apparaît, cliquez
sur Annuler.
2
Quittez toutes les applications en cours.
3
Avec le CD-ROM : Insérez le CD-ROM dans le lecteur
(généralement D). Lorsque l’écran d’accueil apparaît, suivez les
indications qui sont affichées. Si l’écran d’accueil ne s’ouvre pas,
cliquez sur le menu Démarrer, puis sur Exécuter.... Tapez
X:\setup, où « X » représente la lettre du lecteur de CD-ROM,
puis cliquez sur OK.
Avec les disquettes : Insérez la Disquette 1 dans le lecteur de
disquettes (généralement A ou B). Cliquez sur le menu
Démarrer, puis sélectionnez Exécuter.... Tapez X:\setup,
où « X » représente la lettre du lecteur de disquettes, puis cliquez
sur OK.
FC
4
Suivez les instructions à l’écran. L’installation peut prendre
quelques minutes. Lorsqu’elle est terminée, retirez le CD-ROM
ou la dernière disquette du lecteur.
5
Imprimez une page de test. Pour connaître la procédure à
employer, reportez-vous à la section « Impression d’une page de
test » de ce chapitre.
1 Mise en œuvre 39
Pour installer le logiciel sous Windows 3.1x
1
Pour quitter toutes les applications ouvertes à l’exception du
Gestionnaire de programmes :
a Appuyez sur CTRL+ESC pour afficher la fenêtre Liste des
tâches.
b Sélectionnez l’application à fermer.
c Cliquez sur Fin de tâche et appuyez sur ENTRÉE. L’application
est alors fermée.
d Répétez les étapes a à c pour fermer les autres applications.
2
Avec le CD-ROM : Insérez le CD-ROM dans le lecteur
(généralement D).
Avec les disquettes : Insérez la Disquette 1 dans le lecteur de
disquettes (généralement A ou B).
Remarque
3
Dans le menu Fichier du Gestionnaire de programmes,
sélectionnez Exécuter....
4
Tapez X:\setup, où « X » représente la lettre du lecteur de
CD-ROM, puis cliquez sur OK.
Les extensions Windows 32 bits (Win32s) sont requises. Si vous êtes
invité à installer Win32s et Freecell, cliquez sur OK, puis sur Continuer
pour installer ces applications.
5
Suivez les instructions à l’écran. L’installation peut prendre
quelques minutes. Lorsqu’elle est terminée, retirez le CD-ROM
ou la dernière disquette du lecteur.
6
Imprimez une page de test. Pour connaître la procédure à
employer, reportez-vous à la section « Impression d’une page de
test » de ce chapitre.
40 1 Mise en œuvre
FC
Création des disquettes depuis le CD-ROM
Si vous ne possédez pas de lecteur de CD-ROM, mais que vous avez
accès à un ordinateur compatible IBM qui en est équipé, vous pouvez
créer un jeu de disquettes d’installation à partir du CD-ROM pour
utilisation sous Windows 3.1x ou Windows 95. Pour ce faire, préparez
13 disquettes vierges formatées de 1,44 Mo.
Remarque
Si vous n’avez accès à aucun lecteur de CD-ROM, vous pouvez
commander le logiciel sur disquettes. Pour de plus amples détails,
reportez-vous à la section « Commande de logiciel » du chapitre 9.
Pour créer les disquettes d’installation
FC
1
Insérez le CD-ROM dans le lecteur (généralement D). Si le
programme d’installation s’ouvre, cliquez sur Annuler, puis sur
Quitter l’installation.
2
Sous Windows 95 : Cliquez sur le menu Démarrer, puis
sélectionnez Exécuter....
- Ou Sous Windows 3.1x, dans le menu Fichier du Gestionnaire de
programmes, sélectionnez Exécuter....
3
Tapez X:\French\makedisk\makedisk.exe, où « X »
représente la lettre du lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
4
Suivez les instructions à l’écran.
1 Mise en œuvre 41
Désinstallation du logiciel
L’option de désinstallation du logiciel d’installation permet de
supprimer le logiciel du produit HP LaserJet 3100 de votre ordinateur.
Cependant, elle ne supprimera pas automatiquement les annuaires
de télécopie PC de JetSuite, ni les documents créés avec le produit
HP LaserJet 3100 et le logiciel JetSuite Pro.
Pour désinstaller le logiciel sous Windows 95/NT 4.0
Remarque
Pour désinstaller le logiciel sous Windows (tous NT 4.0), il est
nécessaire de se connecter avec les privilèges d’administrateur.
1
Cliquez sur le menu Démarrer et sélectionnez Programmes,
puis JetSuite Pro pour produit HP LaserJet 3100.
2
Sélectionnez l’option Désinstallation de JetSuite, puis suivez les
indications à l’écran. Le logiciel est alors supprimé de l’ordinateur.
Pour désinstaller le logiciel sous Windows 3.1x
Dans le Gestionnaire de programmes, cliquez deux fois sur
Désinstallation de JetSuite dans le groupe de programmes JetSuite
Pro, puis suivez les indications à l’écran. Le logiciel est alors
supprimé de l’ordinateur.
42 1 Mise en œuvre
FC
Dépannage de l’installation
Utilisez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes pouvant
survenir lors de l’installation.
Problème
Cause
Solution
Le message suivant est
affiché : « Espace disque
insuffisant sur le lecteur
sélectionné. Veuillez réduire
le nombre de composants à
installer ou sélectionner un
autre lecteur d’installation ».
L’installation du logiciel
JetSuite nécessite au
moins 30 Mo d’espace
disque libre.
Lorsque vous avez sélectionné le logiciel JetSuite
et les répertoires de données, le logiciel
d’installation vérifie l’espace disque disponible.
Supprimez les fichiers inutiles ou archivez certains
fichiers sur disquettes (ou tout autre support).
Le logiciel n’a pas
été installé (Windows 95/
NT 4.0).
Fermez toutes les
applications, sauf
Systray et Explorer.
Pour vérifier si d’autres applications sont ouvertes,
appuyez simultanément sur les touches
CTRL+ALT+SUPPR. Pour fermer une application
depuis cette fenêtre, sélectionnez-la, puis cliquez
sur Fin de tâche. Répétez cette opération pour
chaque application ouverte, puis installez à
nouveau le logiciel.
Le message suivant est
affiché : « Le télécopieur
JetSuite a détecté
que le produit
HP LaserJet 3100 est soit
désactivé, soit déconnecté
de l’ordinateur. »
Le câble parallèle n’est
pas connecté (ou pas
connecté directement).
Vérifiez que le câble parallèle qui relie l’ordinateur
au produit HP LaserJet 3100 est correctement
connecté.
Le cordon d’alimentation Vérifiez que le cordon d’alimentation qui est
n’est pas connecté.
branché sur le produit HP LaserJet 3100 est
correctement connecté.
Le câble est peut-être
défectueux.
Impossible de lire le
Vous n’avez peut-être
CD-ROM ou les disquettes pas indiqué la lettre de
d’installation sur l’ordinateur. lecteur correcte.
Le message suivant est
affiché : « Ce système ne
comporte pas suffisamment
de ports série. L’installation
de ce logiciel nécessite au
moins deux ports série. »
FC
Si vous disposez d’un autre câble parallèle,
essayez de le connecter au produit
HP LaserJet 3100.
Vérifiez la lettre de lecteur utilisée. Il s’agit le plus
souvent de D: ou E: pour le lecteur de CD-ROM ou
A: ou B: pour le lecteur de disquettes.
Le CD-ROM ou les
disquettes sont peut
être endommagés.
Vérifiez si le CD-ROM ou les disquettes sont
endommagés. Copiez le contenu du CD-ROM ou
des disquettes dans un répertoire de votre disque
dur, puis lancez l’installation depuis le disque dur.
Le fonctionnement du
logiciel nécessite au
moins deux ports
COM dont vous ne
disposez pas.
Reportez-vous à la documentation de votre
ordinateur pour de plus amples informations sur
comment libérer davantage de ports COM.
1 Mise en œuvre 43
Configuration des fonctions requises pour le
télécopieur autonome
Avant de pouvoir utiliser le produit HP LaserJet 3100 comme
télécopieur, vous devez définir certains paramètres. Si vous avez
installé le logiciel, vous avez déjà dû les configurer. Dans ce cas,
passez directement à la section suivante.
Si vous ne souhaitez pas installer le logiciel, procédez comme suit :
❏ Réglez la date et l’heure.
❏ Saisissez les informations d’en-tête. Ces informations sont une
obligation légale. La plupart des fonctions du produit
HP LaserJet 3100 ne seront pas disponibles tant que ces
informations n’auront pas été entrées.
❏ Vérifiez les paramètres mode de réponse et nombre d’appels
avant réponse. En fonction de la configuration dont vous disposez,
vous devrez ou non modifier ces paramètres.
Reportez-vous aux pages suivantes pour de plus amples
informations sur la modification et la vérification de ces
paramètres. Reportez-vous au chapitre 8, « Fonctions
élémentaires » pour de plus amples informations sur la définition des
autres paramètres, tels que le volume sonore ou le choix de la
numérotation par tonalité ou impulsion.
44 1 Mise en œuvre
FC
Définition de la date et de l’heure
L’heure et la date définies sont incluses dans l’en-tête des télécopies
que vous envoyez. Elles sont aussi toutes deux affichées sur le
Panneau de commandes du produit HP LaserJet 3100 lorsqu’il est en
veille.
Pour modifier la date et l’heure
Remarque
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Heure/Date,
En-tête, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Heure/Date.
4
Utilisez les touches < et > pour choisir un format horaire sur
12 heures ou 24 heures, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Entrez l’heure actuelle à l’aide du pavé numérique.
6
Si vous avez choisi le format horaire 24 heures, appuyez sur
ENTRER/MENU.
- Ou Si vous devez modifier les indicateurs AM ou PM, utilisez les
touches < et > pour sélectionner l’indicateur approprié, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Entrez la date du jour à l’aide du pavé numérique. Lorsque vous
entrez le jour et le mois, assurez-vous de bien utiliser deux
chiffres (par exemple, « 05 » pour Mai).
Si vous avez effectué une erreur de saisie, appuyez sur RET ARR jusqu’à
ce vous soyez positionné sur l’entrée à modifier. Entrez à nouveau le
nombre correct.
8
FC
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
1 Mise en œuvre 45
Définition de l’en-tête de télécopie
Cette information est imprimée en haut de chaque télécopie envoyée.
La mention de cette information est une obligation légale.
La plupart des fonctions du produit HP LaserJet 3100 ne seront pas
disponibles tant que cette information n’aura pas été entrée.
Remarque
Pour de plus amples informations sur les symboles spéciaux de
numérotation, reportez-vous au chapitre 8, « Fonctions
élémentaires ».
Pour définir l’en-tête de télécopie
Remarque
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Heure/Date,
En-tête, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner En-tête télécopie,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Entrez votre numéro de télécopie, puis appuyez sur
ENTRER/MENU. Si vous voulez séparer les numéros, insérez
des espaces à l’aide de la touchee >.
5
Entrez le nom de votre société (32 caractères maximum) à l’aide
du pavé numérique. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur la
touche associée à la lettre à entrer, jusqu’à ce que la lettre voulue
apparaisse. Par exemple, si la première lettre dont vous avez
besoin est un « C », appuyez sur 2 jusqu’à ce que C apparaisse.
(Les lettres en minuscule apparaissent après les majuscules et le
numéro associé aux touches.) Appuyez sur > pour passer au
prochain emplacement.
Pour insérer une ponctuation, appuyez plusieurs fois sur la touche *,
jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse. Pour passer à
l’espace suivant, appuyez sur >. Si vous voulez effacer une lettre,
appuyez sur > jusqu’à ce que vous atteignez l’emplacement situé à
droite de cette lettre, puis appuyez sur RET ARR.
6
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
46 1 Mise en œuvre
FC
Définition du mode de réponse et du nombre
de sonneries avant réponse
Le mode de réponse peut être Automatique ou Manuel. En mode
Automatique, deux comportements sont possibles : le produit
HP LaserJet 3100 répond aux appels entrants après un nombre de
sonnerie défini ou alors il « écoute » les porteuses de télécopie
transmises lorsqu’un répondeur connecté à la ligne répond en
premier et répond au télécopieur distant lorsqu’il s’agit effectivement
d’une télécopie. En mode Manuel, le produit HP LaserJet 3100 ne
répond jamais tout seul aux appels. Pour lancer la réception d’une
télécopie, vous devez vous même appuyer sur la touche DÉMARRER
du Panneau de commandes ou sur *** sur un téléphone connecté à la
même ligne que le produit HP LaserJet 3100.
Si le produit HP LaserJet 3100 est en mode Automatique, vous devez
indiquer le nombre de sonneries après lesquelles il devra répondre.
Ceci est particulièrement important si le produit HP LaserJet 3100 est
connecté à une ligne recevant des appels vocaux et des télécopies
(ligne partagée) et équipée d’un répondeur. Le nombre de sonneries
avant réponse du produit HP LaserJet 3100 doit être plus élevé que
le celui du répondeur. Ainsi, le répondeur peut répondre aux appels
entrants et enregistrer les messages vocaux. Le produit
HP LaserJet 3100 « écoute » les appels ; s’il détecte une porteuse
de télécopie, il répond à l’appel.
Le réglage par défaut du produit HP LaserJet 3100 est de répondre
automatiquement après 5 sonneries. Vous pouvez modifier ce nombre
pour l’adapter à votre situation en consultant le tableau ci-dessous.
Nombre de sonneries
avant réponse du produit
HP LaserJet 3100 :
Si vous possédez une ligne :
Mode de
réponse à
utiliser :
Qui ne reçoit que des télécopies
(ligne dédiée).
Conservez le
Passez à 2 ou 3 sonneries.
mode Automatique
Qui reçoit des appels vocaux et des Conservez le
télécopies (ligne partagée) et à
mode
laquelle un téléphone est connecté. Automatique*
Conservez 5 sonneries.
Qui reçoit des appels vocaux et des Conservez le
télécopies (ligne partagée) et à
mode Automatique
laquelle un répondeur ou une boîte
vocale sont connectés.
Sélectionnez un nombre
supérieur de 2 sonneries au
nombre réglé sur le
répondeur ou la boîte vocale.
Par exemple, si le répondeur
répond après 4 sonneries,
choisissez 6.
*En mode Automatique, le produit HP LaserJet 3100 répond tout seul aux télécopies.
Cependant, les personnes qui vous appellent entendront des porteuses de télécopie si
vous ne répondez pas ou s’ils ne raccrochent pas avant la cinquième sonnerie. Si vous ne
souhaitez pas que vos correspondants entendent les porteuses de télécopie, choisissez
le mode Manuel, mais les télécopies ne seront pas reçues automatiquement.
FC
1 Mise en œuvre 47
Pour définir le mode de réponse
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Mode réponse.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Automatique ou
Manuel, puis appuyez sur Entrer/Menu.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Sonneries avnt
répns.
5
Entrez le nombre de sonneries avant réponse, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
48 1 Mise en œuvre
FC
Impression d’une page de test
Effectuez la procédure « Pour imprimer un rapport d’auto-test » pour
vous assurer du bon fonctionnement du produit HP LaserJet 3100.
Si vous avez installé le logiciel, reportez-vous à la procédure « Pour
imprimer une page de test depuis le logiciel » pour vous assurer du
bon fonctionnement du produit HP LaserJet 3100 et du logiciel.
Pour imprimer un rapport d’auto-test
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Auto-test, puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100 quitte
automatiquement le menu de paramétrage et imprime le rapport,
pour confirmer son bon fonctionnement.
Pour imprimer une page de test depuis le logiciel
1
Ouvrez un document créé avec une application telle que Write.
2
Dans le menu Fichier, sélectionnez la commande Imprimer.
Assurez-vous que l’imprimante sélectionnée est bien le produit
HP LaserJet 3100, puis cliquez sur OK. Le produit HP LaserJet
3100 imprime alors une page de test, pour confirmer son bon
fonctionnement ainsi que celui du logiciel.
Etape suivante
Le produit HP LaserJet 3100 est maintenant prêt à être utilisé. Nous
vous recommandons de lire maintenant le chapitre 2, « Didacticiel
rapide ». Dans ce chapitre, vous apprendrez à utiliser certaines des
fonctions du produit HP LaserJet 3100 et à effectuer les tâches les
plus courantes.
FC
1 Mise en œuvre 49
50 1 Mise en œuvre
FC
2
Didacticiel rapide
Introduction
Lisez ce chapitre pour découvrir rapidement les notions
fondamentales du produit HP LaserJet 3100. Ce chapitre contient
des informations générales sur la façon d’effectuer les tâches les plus
courantes. Vous y trouverez également de nombreuses indications
sur les différents endroits où vous pourrez obtenir de l’aide ou de plus
amples informations.
Dans ce chapitre, vous apprendrez à :
●
Identifier les touches et fonctions du Panneau de commandes.
●
Utiliser le menu du Panneau de commandes.
●
Identifier les fonctions de la boîte de dialogue Assistant de
document.
●
Identifier les fonctions clé du Bureau JetSuite.
●
Identifier les fonctions clé de JetSuite Viewer.
●
Envoyer une télécopie.
●
Effectuer une copie.
●
Numériser un document vers l’ordinateur.
Attention : si vous ne disposez pas d’un ordinateur ou si vous n’avez
pas installé le logiciel, il vous sera uniquement possible d’envoyer une
télécopie ou d’effectuer une copie à l’aide du Panneau de
commandes.
FC
2 Didacticiel rapide 51
Identification des touches et fonctions du
Panneau de commandes
A
B
D
C
E
H
R
F
I
G
J
Q
P
O
N
M
L
K
Identifiez les fonctions et boutons suivants sur le Panneau de commandes. Ces fonctions et boutons
servent à télécopier des documents papier, à effectuer des copies et à ajuster les paramètres de
HP LaserJet 3100.
A Voyant Prêt – Lorsque ce voyant est allumé, le produit
HP LaserJet 3100 est prêt et ne présente aucune
erreur.
J Touches de numérotation rapide – Ces touches servent
à enregistrer les numéros de télécopie fréquemment
composés.
B Voyant Erreur – Lorsque ce voyant est allumé,
HP LaserJet 3100 présente une erreur. S’il est
clignotant, des données sont en cours de traitement.
K Touche Envoi – Cette touche sert à envoyer les
télécopies papier.
C Ecran digital du Panneau de commandes – Ce
dispositif affiche des messages ou le menu de
paramétrage.
L Touche Numérotation manuelle – Cette touche sert à
composer un numéro chiffre par chiffre. Elle est souvent
utilisée avec les cartes d’appel ou pour les appels
internationaux.
D Touche Entrer/Menu – Cette touche permet d’accéder M Touche Numérotation rapide – Appuyez sur cette
touche, puis sur un code à deux ou trois chiffres pour
au menu, d’enregistrer une sélection ou de descendre
composer un numéro de télécopie précédemment
d’un niveau dans le menu de paramétrage.
enregistré.
E Touche Ret arr – Cette touche sert à remonter d’un
niveau dans le menu de paramétrage ou à revenir en
arrière lorsque vous tapez du texte.
N Touche Rappel/Pause – Appuyez sur cette touche pour
répéter le dernier numéro de télécopie composé ou pour
insérer une pause dans un numéro de télécopie.
F Touche Flèche gauche (<) – Cette touche sert à faire
défiler en arrière les éléments d’un même niveau de
menu.
O Pavé numérique – Ces touches servent à composer les
numéros de télécopie. Elles permettent également
d’ajouter des caractères alphabétiques lors de l’entrée
d’un nom dans l’en-tête de télécopie ou pour la
numérotation rapide.
G Touche Flèche droite (>) – Cette touche sert à faire
défiler en avant les éléments d’un même niveau de
menu.Elle sert également à insérer un espace lors de
la saisie de texte.
P Touche Volume – Cette touche sert à ajuster le volume
du haut-parleur pour la réception et l’envoi de télécopies.
H Touche Arrêt/Effacer – Cette touche permet d’arrêter
ou de supprimer toute action en cours ou de quitter le
menu de paramétrage.
Q Touche Résolution – Cette touche sert à ajuster la
résolution de la tâche de copie ou de télécopie courante.
I
R Touche Contraste – Cette touche sert à ajuster le
contraste de la tâche de copie ou de télécopie courante.
Touche Copie – Lance la fonction de copie.
52 2 Didacticiel rapide
FC
Utilisation du menu du Panneau de commandes
Le menu du Panneau de commandes permet d’accéder à tous les
paramètres et fonctions de copie et de télécopie. Suivez ces
procédures générales pour vous familiariser avec le menu du
Panneau de commandes. Reportez-vous aux sections « Envoi de
télécopie » ou « Copie de document » plus loin dans ce chapitre pour
obtenir des instructions sur ces tâches précises. Pour obtenir la liste
des éléments de menu, reportez-vous à la section
« Arborescence du menu » dans le chapitre 8.
Utilisation du menu du Panneau de commandes
Remarque
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU pour accéder aux options de menu.
2
Les touches < (flèche gauche) et > (flèche droite) permettent de
faire défiler les éléments de menu qui apparaissent sur le
Panneau de commandes.
3
Dès que vous avez trouvé l’élément recherché, appuyez sur la
touche ENTRER/MENU pour enregistrer la sélection. Une nouvelle
série d’options relatives à l’élément choisi s’affiche alors.
Si vous avez choisi par erreur un élément incorrect, appuyez sur la
touche RET ARR pour revenir aux options disponibles avant d’avoir
appuyé sur la touche ENTRER/MENU.
4
Les touches < et > permettent de faire défiler les nouveaux
éléments de menu. Dès que vous avez trouvé l’élément
recherché, appuyez sur la touche ENTRER/MENU pour enregistrer
la sélection.
5
Une fois votre sélection finale enregistrée, appuyez sur la touche
ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu et permettre au produit
HP LaserJet 3100 d’être Prêt à nouveau.
2 Didacticiel rapide 53
Identification des fonctions de l’Assistant de
document (logiciel)
L’Assistant de document est une boîte de dialogue qui apparaît à
l’écran de l’ordinateur lorsqu’un document est chargé dans le bac
d’alimentation de document. (A condition que le logiciel soit installé et
que l’ordinateur soit allumé.) Cliquez sur l’Assistant de document
pour l’activer et afficher les fonctions disponibles :
Cliquez sur cet écran
pour activer
l’Assistant de
document
Comme indiqué, vous pouvez télécopier, copier ou numériser le
document chargé dans le bac d’alimentation de document. Si vous
disposez d’une application de courrier électronique compatible, le
bouton Courrier électronique s’affiche également.
Cliquez sur le
bouton
Télécopier pour
envoyer une
télécopie
Cliquez sur le
bouton
Numériser pour
lancer la
numérisation
Cliquez ici afin
de lancer une
numérisation
pour courrier
électronique
Cliquez sur Config
pour accéder aux
paramètres de
configuration
54 2 Didacticiel rapide
Cliquez sur le bouton Aide
pour accéder à l’aide en ligne
Cliquez sur le
bouton Copier
pour effectuer
une copie
Cliquez sur
Annuler pour
fermer cette
boîte de
dialogue
FC
Pour lancer une numérisation (ou une numérisation pour courrier
électronique), utilisez l’Assistant de document, le logiciel JetSuite Pro
ou un autre logiciel. N’utilisez pas le Panneau de commandes. Pour
envoyer une télécopie ou effectuer une copie, il est possible d’utiliser
le logiciel ou le Panneau de commandes. Si vous choisissez le
Panneau de commandes, l’Assistant de document disparaît.
Les boutons Config, Aide et Annuler figurent au bas de l’Assistant
de document. Cliquez sur le bouton Config pour accéder au logiciel
et aux paramètres de configuration du produit HP LaserJet 3100.
Le bouton Aide permet d’accéder à l’Aide en ligne du logiciel JetSuite
et du produit HP LaserJet 3100. Cliquez sur le bouton Annuler pour
fermer l’Assistant de document.
Accès au logiciel JetSuite Pro
Pour accéder au logiciel JetSuite Pro :
●
utilisez l’Assistant de document selon les instructions ci-dessus
●
utilisez le Gestionnaire de programmes de Windows 3.1x ou le
menu Démarrer de Windows 95 ou Windows NT 4.0.
●
cliquez deux fois sur l’icône du produit HP LaserJet 3100 dans la
barre des tâches de Windows 95/NT 4.0 (dans l’angle inférieur
droit de l’écran d’ordinateur).
Le logiciel JetSuite comprend deux composants principaux : le
bureau et le visualisateur. Ces deux composants sont décrits dans
les sections suivantes.
FC
2 Didacticiel rapide 55
Présentation du visualisateur (logiciel)
Au lancement d’une numérisation depuis l’Assistant de document,
l’élément numérisé apparaît sous forme de fichier sans nom dans le
visualisateur du logiciel JetSuite Pro. Voici les différentes parties de la
fenêtre du visualisateur :
Barre d’outils
Barre d’outils
Annotation
Vue en gros plan
du document
numérisé
Barre d’outils
Gestionnaire
Barre d’état
Le visualisateur permet de manipuler le contenu de l’élément
numérisé. Le visualisateur permet de :
●
Mettre en surbrillance du texte et des images ou ajouter des
papillons électroniques à l’aide des outils d’annotation.
●
Nettoyer ou ajuster l’élément numérisé.
●
Imprimer, copier, télécopier la numérisation ou l’attacher à un
message électronique.
56 2 Didacticiel rapide
FC
Présentation du bureau (logiciel)
Lorsqu’un document est fermé dans le visualisateur, il apparaît sous
forme de vignette (petite image) ou de nom de fichier sur le bureau du
logiciel JetSuite Pro. Voici les différentes fonctions du bureau :
Barre d’outils
Fichier
Dossiers
JetSuite
Vignette
d’élément
numérisé
Barre
d’outils
Gestionnaire
Barre d’état
Le bureau permet de gérer les documents numérisés. Le bureau
permet de :
●
Organiser et enregistrer un élément numérisé sous forme de
fichier dans un dossier.
●
Envoyer l’élément numérisé vers un autre programme, tel qu’une
application de traitement de texte.
●
Gérer les télécopies envoyées et reçues ainsi que de visualiser
les relevés de télécopie pour toutes les télécopies.
Pour visualiser à nouveau le document, cliquez deux fois sur la
vignette ou le nom de fichier du document en question.
Pour de plus amples informations sur la numérisation et le logiciel
JetSuite, reportez-vous au chapitre 6 « Numérisation » et à l’Aide
en ligne.
FC
2 Didacticiel rapide 57
Utilisation de l’Aide en ligne
L’Aide en ligne est installée en même temps que le logiciel.
Elle contient des procédures détaillées permettant d’exécuter toutes
les tâches possibles depuis le logiciel. L’Aide propose des
informations spécifiques à la tâche courante. Il s’agit également d’un
précieux outil de dépannage. Le moyen le plus rapide de répondre à
vos questions ou de résoudre vos problèmes éventuels est d’accéder
à l’Aide en ligne.
L’Aide en ligne contient les rubriques générales suivantes :
Installation — propose de l’aide sur l’installation du logiciel et la
sélection des paramètres.
Informations générales — donne une présentation des fonctions
d’impression, de télécopie, de copie et de numérisation. Cette
rubrique propose également des informations générales sur le
logiciel JetSuite.
Dépannage — permet de résoudre les problèmes courants.
Comment... — propose des instructions détaillées sur l’impression,
la télécopie, la copie, la numérisation, la configuration et d’autres
tâches accomplies depuis le logiciel JetSuite.
Pour accéder à l’Aide en ligne :
●
Cliquez sur le bouton Aide dans l’Assistant de document ou tout
écran où ce bouton Aide apparaît.
●
Sélectionnez l’option Sommaire dans le menu Aide du bureau
ou du visualisateur.
58 2 Didacticiel rapide
FC
Chargement de documents à télécopier, copier ou
numériser
1
2
1
Qu’il s’agisse de télécopier, copier ou
numériser un document papier, la
procédure de chargement du document
est identique.
ATTENTION
Lorsque vous souhaitez copier,
télécopier ou numériser un document ou
une photographie particulièrement
fragile, utilisez un protège-document.
Sinon, les documents fragiles risquent
d’être abîmés et les photographies
rayées ou ternies.
Remarque
Avant de charger un document, retirez
tout ce qui pourrait endommager le
produit HP LaserJet 3100 (agrafes ou
papillons auto-adhésifs, par exemple).
Pour charger un document
2
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Vous pouvez ainsi placer jusqu’à
30 pages dans le bac d’alimentation
de document, le haut des feuilles
vers le bas et le verso face à vous.
Attendez que le produit
HP LaserJet 3100 charge la première
page.
FC
2 Didacticiel rapide 59
Envoi de télécopie
Pour envoyer une télécopie, utilisez le Panneau de commandes ou
cliquez sur Télécopier dans l’Assistant de document. Si vous
choisissez le Panneau de commandes, l’Assistant de document
disparaît.
Pour envoyer une télécopie à l’aide du Panneau de
commandes
1
Composez le numéro de télécopie à l’aide du pavé numérique.
2
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
3
Appuyez sur la touche ENVOI pour lancer la télécopie.
Pour de plus amples informations sur l’envoi de télécopies depuis le
Panneau de commandes, reportez-vous au chapitre 3, « Télécopie ».
60 2 Didacticiel rapide
FC
Pour envoyer une télécopie à l’aide de l’Assistant de
document
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Lorsque l’Assistant de document apparaît, cliquez dessus pour
l’activer.
3
Cliquez sur Télécopier.
Cliquez ici
4
Lorsque la boîte de dialogue Envoi de télécopie PC JetSuite
apparaît, entrez le nom et le numéro de télécopie des
destinataires et ajoutez éventuellement une page de garde.
5
Cliquez sur Envoyer télécopie pour lancer la télécopie.
Reportez-vous au chapitre 3, « Télécopie », pour de plus amples
informations sur les circonstances où il est préférable d’utiliser le
Panneau de commandes, l’Assistant de document ou un logiciel, tel
que le Bureau JetSuite Pro ou une application de traitement de texte
pour envoyer une télécopie. Pour de plus amples informations sur
l’utilisation de l’Assistant de document et du logiciel JetSuite Pro,
reportez-vous à l’Aide en ligne.
FC
2 Didacticiel rapide 61
Copie de document
Pour effectuer une copie, utilisez le Panneau de commandes ou
cliquez sur Copier dans l’Assistant de document. Si vous choisissez
le Panneau de commandes, l’Assistant de document disparaît.
Pour effectuer une copie à l’aide du Panneau de
commandes
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Si vous voulez effectuer une seule copie, appuyez sur le bouton
COPIE.
- Ou Si vous voulez effectuer plusieurs copies, utilisez le pavé
numérique pour entrer le nombre de copies souhaitées, puis
appuyez sur le bouton COPIE.
Pour de plus amples informations sur la copie de documents depuis
le Panneau de commandes, reportez-vous au chapitre 5, « Copie ».
62 2 Didacticiel rapide
FC
Pour effectuer une copie à l’aide de l’Assistant de
document
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Lorsque l’Assistant de document apparaît, cliquez dessus pour
l’activer.
3
Cliquez sur le bouton Copier.
Cliquez ici
4
Ajustez les options de la boîte de dialogue qui s’affiche alors
(contraste et luminosité, par exemple).
5
Cliquez sur Début de copie pour lancer la copie.
Reportez-vous au chapitre 5, « Copie » pour de plus amples
informations sur les circonstances où il est préférable d’utiliser le
Panneau de commandes ou l’Assistant de document pour effectuer
une copie. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de
l’Assistant de document, reportez-vous à l’Aide en ligne.
FC
2 Didacticiel rapide 63
Numérisation de document
Le logiciel doit être impérativement installé pour pouvoir procéder à
une numérisation. Pour lancer une numérisation depuis l’Assistant de
document, cliquez sur le bouton Numériser.
Lorsqu’une nouvelle boîte de dialogue s’ouvre, cliquez sur
Commencer la numérisation ou Numériser vers texte. Lorsque
vous cliquez sur Commencer la numérisation, l’élément numérisé
apparaît dans le visualisateur du logiciel JetSuite Pro. Ce programme
permet d’annoter, organiser et stocker d’importants documents.
Lorsque vous cliquez sur Numériser vers texte, le document est
converti en texte éditable et est ouvert sous forme de fichier sans
nom dans votre application de traitement de texte.
Pour numériser vers le bureau JetSuite
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Lorsque l’Assistant de document apparaît, cliquez dessus pour
l’activer.
3
Cliquez sur le bouton Numériser.
Cliquez ici
4
Ajustez les options de la boîte de dialogue qui s’affiche alors (le
contraste, par exemple), puis cliquez sur Commencer la
numérisation.
5
Une fois numérisé, le document s’affiche dans le visualisateur.
Parcourez les options, ajoutez des annotations et des liens
hypertexte, puis envoyez cet élément numérisé par télécopie,
imprimez-le, ou faites-en ce que vous voulez.
64 2 Didacticiel rapide
FC
Pour de plus amples informations sur la numérisation, reportez-vous
au chapitre 6 « Numérisation » et à l’Aide en ligne. Pour de plus
amples informations sur la numérisation à des fins d’envoi par
courrier électronique, reportez-vous au chapitre 7, « Envoi de
documents portables par courrier électronique » et à l’Aide en ligne.
FC
2 Didacticiel rapide 65
66 2 Didacticiel rapide
FC
3
Télécopie
Introduction
Ce chapitre présente les différentes options de télécopie proposées
par le produit HP LaserJet 3100 et son logiciel.
Vous apprendrez également dans ce chapitre à envoyer des
télécopies papier depuis le Panneau de commandes de HP LaserJet
3100. Si vous pouvez utiliser le logiciel pour ajuster un paramètre ou
suivre la même procédure avec une télécopie papier, cette icône
apparaîtra à côté :
Pour ajuster les paramètres de télécopie par défaut, modifier les
informations d’installation ou programmer des touches et codes de
numérotation rapide depuis le Panneau de commandes,
reportez-vous au chapitre 8, « Fonctions élémentaires ».
Les procédures et paramètres de télécopie PC sont toujours contrôlés
depuis le logiciel. Pour de plus amples informations sur la télécopie PC
et l’utilisation du logiciel, reportez-vous à la section « Présentation de la
télécopie » dans ce chapitre, puis à l’Aide en ligne.
FC
3 Télécopie 67
Présentation de la télécopie
Il existe plusieurs moyens de manipuler des télécopies :
●
Envoi et réception de télécopies à l’aide du produit
HP LaserJet 3100.
●
Envoi de télécopie papier et accès aux fonctions du logiciel, telles
que l’annuaire de télécopie PC, depuis l’Assistant de document.
(Le logiciel doit être impérativement installé pour pouvoir utiliser
l’Assistant de document.)
●
Envoi de documents informatiques par télécopie et réception de
télécopies sur l’ordinateur.
Télécopie de documents depuis
HP LaserJet 3100
Le produit HP LaserJet 3100 fonctionne exactement comme tous les
autres télécopieurs : il n’est pas nécessaire d’installer le logiciel ou
d’allumer son ordinateur pour l’utiliser. Il est possible d’envoyer et
recevoir des télécopies papier ainsi que d’ajuster tous les paramètres
nécessaires à la télécopie depuis le Panneau de commandes du
produit HP LaserJet 3100.
Les télécopies reçues sont normalement imprimées sur le produit
HP LaserJet 3100. Il est cependant possible d’enregistrer les
télécopies reçues dans la mémoire de HP LaserJet 3100 en
attendant de les imprimer ultérieurement.
Ce chapitre indique comment manipuler les télécopies reçues et
envoyées depuis le produit HP LaserJet 3100. Le chapitre 8 explique
comment modifier les paramètres par défaut et informations
d’installation de HP LaserJet 3100, ainsi que comment programmer
les touches et codes de numérotation rapide.
Astuce
68 3 Télécopie
Pour améliorer la qualité d’un document papier avant de l’envoyer par
télécopie, numérisez-le et redressez ou nettoyez-en l’image dans le
visualisateur du bureau de JetSuite Pro. Ensuite, envoyez-le par
télécopie depuis le logiciel. Reportez-vous au chapitre 6,
« Numérisation », pour de plus amples informations.
FC
Envoi de télécopies à l’aide de l’Assistant
de document (logiciel)
Si vous avez installé le logiciel et que l’ordinateur est allumé, vous
pouvez utiliser l’Assistant de document pour envoyer une télécopie
papier. L’Assistant de document s’affiche à l’écran de l’ordinateur
lorsqu’un document est chargé dans le bac d’alimentation de
document.
Cliquez ici pour
envoyer une
télécopie
Après avoir cliqué sur Télécopier, il est possible de saisir les
coordonnées du destinataire et d’envoyer la télécopie. Vous avez
également accès aux paramètres de HP LaserJet 3100.
Parmi les avantages liés à l’utilisation de l’Assistant de document
figurent la possibilité d’ajouter une page de garde informatique
(enregistrée sur le bureau) et l’accès aux numéros de télécopie
enregistrés dans les annuaires de télécopie PC de JetSuite. Lorsque
vous utilisez le Panneau de commandes, vous avez uniquement
accès aux touches et codes de numérotation rapide.
Avant d’utiliser l’Assistant de document pour envoyer une télécopie
papier, reportez-vous aux sections « Sélection de documents à
télécopier, copier et numériser » et « Chargement de documents à
numériser » dans ce chapitre. Les autres procédures indiquées dans
ce chapitre indiquent uniquement comment effectuer des tâches de
télécopie à l’aide du Panneau de commandes mais toutes les tâches
pouvant être effectuées depuis le logiciel comportent cette
icône :
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de l’Assistant de
document, cliquez sur Aide dans la boîte de dialogue Assistant de
document.
FC
3 Télécopie 69
Envoi de télécopies à l’aide d’une application
(logiciel)
Le logiciel JetSuite permet d’envoyer des documents informatiques
par télécopie et de recevoir les télécopies sur l’ordinateur. Il permet
également de modifier les paramètres de télécopie PC et ceux du
produit HP LaserJet 3100.
Il est très facile d’envoyer par télécopie de nombreux documents
informatiques directement depuis l’application dans laquelle ils ont
été créés, à condition que cette application soit compatible.
Pour savoir si votre application est compatible, ouvrez-y un
document, sélectionnez l’option Imprimer et vérifiez si le
Télécopieur JetSuite figure parmi les différents choix d’imprimantes.
Si c’est le cas, sélectionnez cette option. Le logiciel JetSuite Pro
ouvre la boîte de dialogue Envoi de télécopie PC JetSuite, à partir
de laquelle il est possible de saisir le nom et le numéro de télécopie
du destinataire, ainsi que d’ajouter une page de garde éventuelle et
d’envoyer une télécopie.
Si le document à télécopier est un document JetSuite, sélectionnez-le
sur le bureau ou cliquez deux fois dessus pour l’ouvrir dans le
visualisateur. Ensuite, cliquez sur l’icône Télécopier dans la barre
d’outils Gestionnaire. La boîte de dialogue Envoi de télécopie PC
JetSuite s’affiche alors et vous pouvez suivre la procédure décrite
ci-dessus.
Vous pouvez également utiliser le logiciel pour recevoir les télécopies
sur l’ordinateur, sous certaines conditions. L’ordinateur doit être
allumé lorsque la télécopie arrive. De même, si vous disposez d’une
ligne partagée pour les télécopies et les appels vocaux, et qu’un
répondeur ou une boîte vocale est connecté à cette ligne, il est
nécessaire de désactiver cet appareil pour que les télécopies soient
reçues sur l’ordinateur. Sinon, c’est soit le répondeur ou la boîte
vocale, soit le programme de télécopie PC qui répond à tous
les appels.
Pour des raisons de commodité, de nombreux utilisateurs préfèrent
envoyer les télécopies depuis l’ordinateur. Par contre, en raison des
contraintes imposées par la réception des télécopies sur l’ordinateur,
la plupart des utilisateurs préfèrent recevoir les télécopies sur le
produit HP LaserJet 3100.
70 3 Télécopie
FC
Si vous choisissez d’envoyer les télécopies depuis une application ou
de recevoir les télécopies sur l’ordinateur, il est possible de les
visualiser et de les gérer depuis le bureau. De plus, toutes les
télécopies, qu’elles soient envoyées ou reçues sur l’ordinateur ou le
produit HP LaserJet 3100 figureront dans le dossier Relevé sur le
bureau. Une entrée de Relevé ne constitue pas la télécopie
elle-même mais regroupe les informations élémentaires relatives à la
télécopie (heure d’envoi ou de réception, nom du destinataire ou de
l’expéditeur, par exemple).
Cliquez ici pour
afficher la liste des
télécopies en attente
d’être envoyées ou
récemment envoyées
Cliquez ici pour
afficher la liste des
télécopies
récemment reçues
sur l’ordinateur
Cliquez ici pour
afficher le relevé
des télécopies
envoyées ou reçues
sur l’ordinateur ou
le produit
HP LaserJet 3100
Le logiciel permet également d’effectuer les tâches suivantes :
●
Modifier les paramètres du logiciel et la plupart des réglages du
produit HP LaserJet 3100.
●
Modifier les informations d’installation et d’en-tête.
●
Ajouter des numéros aux annuaires de télécopie PC. Il est
possible d’accéder à ces numéros lors de l’envoi par télécopie de
documents informatiques depuis une application ou de télécopies
papier depuis l’Assistant de document.
●
Affecter des numéros de télécopie aux touches et codes de
numérotation rapide. Il est possible d’accéder à ces numéros
depuis le produit HP LaserJet 3100.
L’Aide en ligne contient toutes les informations sur les fonctions de
télécopie PC. Pour y accéder, sélectionnez l’option Rubriques d’aide
dans le menu Aide du bureau de JetSuite Pro.
FC
3 Télécopie 71
Envoi de télécopies
Suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner, orienter et
envoyer des télécopies papier.
Sélection de documents à télécopier, copier et
numériser
Le produit HP LaserJet 3100 peut télécopier, copier et numériser de
nombreux formats de documents, de 51 x 89 mm (taille d’une carte
de visite) à 215 x 762 mm. Il prend également en charge le papier de
luxe, le papier pelure d’oignon, le papier journal, les pages de
magazines, le papier recyclé, les transparents ainsi que les
documents et photos présentés dans un protège-document.
Il est plus facile de numériser les documents sur papier grossier.
Il est possible de charger du papier glacé dans le produit
HP LaserJet 3100 mais c’est plus difficile. Pour de meilleurs
résultats, chargez les feuilles de papier glacé une à une.
Evitez d’introduire tout objet qui risquerait d’entraîner un bourrage de
papier dans le produit HP LaserJet 3100 ou d’en endommager le
mécanisme d’alimentation. Pour réduire les risques de bourrages,
respectez les consignes suivantes :
72 3 Télécopie
●
Retirez les papillons auto-adhésifs.
●
Retirez les agrafes et trombones.
●
Redressez ou défroissez les documents avant de les introduire
dans le bac d’alimentation de document.
●
N’introduisez pas de document comportant de la colle, du liquide
correcteur ou de l’encre humide.
●
N’introduisez pas de papier ou d’étiquettes à dos gommé.
●
Placez les documents déchirés ou perforés dans un
protège-document.
●
Evitez les liasses de documents.
FC
Lors de la numérisation, il est nécessaire de protéger les documents
de petite taille, fragiles, légers (grammage inférieur à 46 g/m2) ou de
forme irrégulière, tels que les reçus, coupures de presse, photos et
documents vieux ou abîmés. Pour cela, HP recommande de suivre
l’une des procédures suivantes :
●
Placez le document dans un protège-document. Vous pouvez
acheter un protège-document ou en fabriquer un : pour cela, fixez
un morceau de ruban adhésif sur la largeur d’un transparent et
d’une feuille de papier accolés l’un à l’autre. Insérez le document
à télécopier, copier ou numériser dans le protège-document, puis
insérez le protège-document dans le bac d’alimentation de
document, charnière vers le bas.
●
Fixez le document à une feuille de papier au format Lettre ou A4
à l’aide de ruban adhésif appliqué sur les deux largeurs du
document. Si le document n’est ni carré ni rectangulaire,
appliquez du ruban adhésif sur tous les bords du document.
●
Si vous avez accès à une photocopieuse, commencez par
photocopier le document, puis numérisez cette copie.
Lorsque vous utilisez des protège-documents, déplacez la manette
pour support spécial vers la droite et chargez un seul
protège-document à la fois. Reportez-vous à la section « Chargement
de documents spéciaux » dans ce chapitre.
En cas de problème avec le produit HP LaserJet 3100, reportez-vous
au chapitre 9, « Dépannage et entretien ».
FC
3 Télécopie 73
11
Chargement de documents
à numériser
22
Qu’il s’agisse de télécopier, copier ou
numériser un document papier, la
procédure de chargement du document
est identique. Si le papier de votre
document est de grammage ordinaire
(46 à 105 g/m2), suivez la procédure
indiquée dans la section « Chargement
de documents ordinaires ». S’il s’agit
d’un transparent, d’un protège-document
ou d’un papier de grammage spécial,
suivez la procédure indiquée dans la
section « Chargement de documents
spéciaux ».
1
2
Chargement de documents
ordinaires
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Vous pouvez ainsi placer jusqu’à 30
pages dans le bac d’alimentation de
document, le haut des feuilles vers
le bas et le verso face à vous.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la première page.
3
74 3 Télécopie
FC
1
2
Chargement de documents
spéciaux
ATTENTION
Lorsque vous souhaitez envoyer un
document ou une photographie
particulièrement fragile par télécopie,
utilisez un protège-document. Sinon, les
documents fragiles risquent d’être
abîmés et les photographies rayées
ou ternies.
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Déplacez vers la droite la manette
pour support spécial située vers le
bord supérieur du Panneau de
commandes.
3
ATTENTION
Ne déplacez jamais cette manette
lorsque le produit HP LaserJet 3100 a
commencé à entraîner le document.
3
Ne chargez qu’une feuille à la fois
dans le bac d’alimentation de
document, le haut de la feuille vers
le bas et le verso face à vous.
Remarque
Si le document est une carte de visite,
chargez-la dans le sens de la largeur.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la page.
FC
3 Télécopie 75
Remarque
Remettez la manette pour support
spécial à sa place (à gauche) lorsque
vous avez fini de travailler avec des
supports spéciaux. Si vous laissez cette
manette à droite, plusieurs feuilles d’une
pile de papier ordinaire risquent d’être
entraînées simultanément et de causer
un bourrage papier.
76 3 Télécopie
FC
Réglage du contraste
Le contraste affecte la luminosité d’une télécopie envoyée.
La procédure suivante affecte le contraste du travail courant
uniquement. Une fois la télécopie envoyée, le paramètre de contraste
par défaut est rétabli.
Remarque
Pour modifier le contraste par défaut, reportez-vous à la section
« Modification du contraste par défaut » dans le chapitre 8.
Pour ajuster le contraste
1
Appuyez sur CONTRASTE pour afficher le paramètre de contraste
courant.
2
Les touches < et > permettent de faire défiler les trois options
possibles : Foncé, Clair ou Normal (paramètre par défaut).
3
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur le bouton
ENTRER/MENU.
Réglage de la résolution
La résolution affecte la qualité en points par pouce (ppp) des
documents envoyés par télécopie. Elle affecte également la vitesse
de transmission. Pour savoir quelle résolution choisir, reportez-vous à
la section « Options de résolution » dans ce chapitre.
La procédure suivante affecte la résolution de la tâche courante
uniquement. Une fois la télécopie envoyée, le paramètre de
résolution par défaut est rétabli.
Remarque
Pour modifier la résolution par défaut, reportez-vous à la section
« Modification de la résolution par défaut » dans le chapitre 8.
Pour régler la résolution
FC
1
Appuyez sur RÉSOLUTION pour afficher le paramètre de résolution
courant.
2
Les touches < et > permettent de faire défiler les quatre options
possibles : Standard, Fine (paramètre par défaut), Superfine ou
Photo.
3
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur le bouton
ENTRER/MENU.
3 Télécopie 77
Options de résolution
Reportez-vous à ce tableau pour savoir quelle résolution choisir pour
une télécopie. Attention : plus la qualité est bonne, plus le temps de
transmission est important.
78 3 Télécopie
Résolution
Résultat
Standard
(203 x 98 ppp)
●
Texte de qualité standard.
Paramètre à utiliser lorsque la vitesse importe
plus que la qualité. C’est le paramètre de
résolution le plus rapide.
●
Tous les télécopieurs prennent en charge cette
résolution.
●
La qualité du texte est supérieure à celle des
photos ou graphiques.
Fine
(203 x 196 ppp)
Texte d’excellente qualité.
●
Bonne qualité pour tous types de document.
●
La plupart des télécopieurs prennent en
charge cette résolution. Sinon, ils reçoivent les
télécopies en résolution Standard.
●
La qualité du texte est supérieure à celle des
photos ou graphiques.
Superfine
(300 x 300 ppp)
Texte de qualité supérieure.
●
La qualité du texte est supérieure à celle des
photos ou graphiques.
●
Seuls certains télécopieurs prennent en
charge cette résolution. Sinon, ils reçoivent les
télécopies à la plus haute résolution prise en
charge.
●
Les documents télécopiés à cette résolution
ne sont pas numérisés avant que le numéro de
télécopie soit composé.
●
Ce paramètre n’est pas disponible pour les
télécopies de liste, sur demande ou différées.
FC
Résolution
Photo
(les images en
demi-teintes peuvent
être numérisées
jusqu’à 300 x 300 ppp)
FC
Résultat
Graphiques et photos de qualité supérieure.
Paramètre à utiliser lorsque la qualité des
graphiques et des photos dans le document
importe plus que la qualité du texte.
●
Seuls certains télécopieurs prennent en
charge cette résolution. Sinon, ils reçoivent les
télécopies à la plus haute résolution prise en
charge.
●
Le document est numérisé sous forme d’image
en demi-teintes (simulant des niveaux de gris)
à une résolution de 300 x 300 ppp maximum.
●
C’est sous ce paramètre que le temps de
transmission est le plus long.
●
Les documents télécopiés à cette résolution
ne sont pas numérisés avant que le numéro de
télécopie soit composé.
●
Ce paramètre n’est pas disponible pour les
télécopies de liste, sur demande ou différées.
●
3 Télécopie 79
Insertion d’une pause au cours de la
numérotation
Il est possible d’insérer des pauses dans les numéros de télécopie
composés ou programmés pour une touche ou un code de
numérotation rapide ainsi que pour un code de numérotation de liste.
Des pauses sont souvent nécessaires pour les télécopies envoyées
d’un pays vers un autre.
Appuyez sur le bouton RAPPEL/PAUSE pour insérer une pause de
deux secondes entre deux chiffres du numéro composé. Une virgule
affichée sur l’écran digital indique le moment exact où la pause se
produira au cours de la numérotation.
Si une pause est insérée à la fin du numéro programmé pour une
touche, un code de numérotation rapide ou un code de numérotation
de liste, le produit HP LaserJet 3100 attend que vous tapiez un autre
numéro pour composer ce numéro. (Cette méthode de numérotation
est appelée numérotation enchaînée.)
Utilisation de symboles de numérotation
spéciaux
Après avoir activé des symboles de numérotation spéciaux, il est
possible de les utiliser pour composer un numéro de télécopie ou
pour en programmer un sur une touche, un code de numérotation
rapide ou un code de numérotation de liste.
Remarque
Avant d’utiliser des symboles de numérotation spéciaux tels que le
symbole « Raccroche - décroche », il est nécessaire de les activer.
Reportez-vous à la section « Activation de symboles de numérotation
spéciaux » dans le chapitre 8.
Pour utiliser des symboles de numérotation spéciaux
80 3 Télécopie
1
Au cours de la composition d’un numéro de télécopie, à l’endroit
où vous voulez insérer un symbole, appuyez sur la touche *.
2
Appuyez sur les touches < et > pour faire défiler les symboles
jusqu’à ce que vous atteignez celui dont vous avez besoin, puis
appuyez sur la touche ENTRER/MENU.
FC
3
Le symbole spécial est alors inséré dans le numéro de télécopie.
Il sera représenté par une lettre ou un signe de ponctuation.
- Ou Selon le symbole choisi, il peut vous être demandé d’effectuer
d’autres sélections avant que le symbole soit inséré dans le
numéro de télécopie.
Symboles de numérotation spéciaux
Le tableau suivant montre les symboles de numérotation spéciaux qui
peuvent être incorporés à un numéro de télécopie à l’aide de la
procédure décrite à la page précédente.
FC
Entrée de menu
du symbole de
numérotation
spécial
Symbole
Effet
apparaissant dans
le numéro
de télécopie
Appel *
*
Compose un *.
Détecter tonalité
D
Détecte la tonalité dans la séquence de
numérotation.
Tonalité
T
Sélectionne la numérotation par
tonalité.
Correction erreurs E
Désactive le mode de correction des
erreurs.
Vitesse téléc.
Ä, Î ou ’I
Sélectionne la vitesse de transmission
maximale.
Code Facture
C
Stocke un code de facturation ou
effectue une pause dans la séquence
de numérotation pour vous permettre
de saisir un code de facturation.
Raccroche décroche
!
Raccroche la ligne, puis décroche à
nouveau.
3 Télécopie 81
Envoi de télécopies à un destinataire
Suivez cette procédure pour envoyer une télécopie à un seul
destinataire.
Astuce
Si vous utilisez souvent certains numéros de télécopie, attribuez-leur
une touche ou un code de numérotation rapide. Reportez-vous à la
section « Programmation de touches et de codes de numérotation
rapide » dans le chapitre 8 pour obtenir des instructions.
Pour envoyer une télécopie
1
Composez le numéro de télécopie selon l’une des méthodes
suivantes :
• Utilisez le pavé numérique.
• Si une touche de numérotation rapide est attribuée à un
numéro de télécopie, appuyez sur cette touche.
• Si un code de numérotation rapide est attribué au numéro de
télécopie composé, appuyez sur la touche NUMÉROTATION
RAPIDE, tapez le code de numérotation rapide, puis appuyez
sur la touche ENTRER/MENU.
Remarque
Lorsque vous utilisez le pavé numérique pour composer un numéro, il
est possible d’insérer des pauses ou tout autre numéro, tel qu’un code
régional, un code d’accès au réseau téléphonique extérieur
(généralement 9 ou 0) ou un préfixe pour appel à longue distance.
2
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
3
Réglez toutes les options nécessaires, telles que le contraste et
la résolution.
4
Ensuite, appuyez sur ENVOI.
Une fois la dernière page de la télécopie éjectée du produit
HP LaserJet 3100, vous pouvez envoyer une autre télécopie,
effectuer une copie ou procéder à une numérisation.
Si vous avez télécopié un document épais, assurez-vous de remettre
la manette pour support spécial à gauche. Si vous laissez la manette
pour support spécial à droite et que vous chargez une pile de papier
ordinaire, il risque de se produire un bourrage de papier ou un
entraînement simultané de plusieurs feuilles.
82 3 Télécopie
FC
Astuce
Lors d’un envoi de télécopie, il est possible de commencer par charger
le document. Ensuite, ajustez toutes les options nécessaires,
composez le numéro, puis appuyez sur ENVOI.
Astuce
Il est également possible d’envoyer une télécopie à un numéro
programmé dans l’annuaire de télécopie PC. Après avoir chargé le
document dans le bac d’alimentation de document, cliquez sur
Télécopier dans l’Assistant de document. Ensuite, choisissez un
numéro de télécopie dans l’annuaire de télécopie PC, puis envoyez la
télécopie.
Envoi de télécopies à plusieurs destinataires
Il est possible d’envoyer une télécopie papier à plusieurs numéros
simultanément. Pour envoyer une télécopie à une liste de numéros à
laquelle est affecté un code de numérotation de liste, suivez la
procédure intitulée « Pour envoyer une télécopie à l’aide d’un code de
numérotation de liste ». Pour envoyer une télécopie à un maximum
de 100 numéros auxquels aucun code de numérotation de liste n’est
affecté, suivez la procédure intitulée « Pour envoyer une télécopie à
une liste ad hoc ».
Dans le cas, peu probable, où un document serait trop volumineux
pour être stocké en mémoire, il est nécessaire d’envoyer le document
à chaque numéro de télécopie l’un après l’autre ou d’utiliser
l’Assistant de document.
Pour envoyer une télécopie à l’aide d’un code de
numérotation de liste
FC
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Réglez toutes les options nécessaires, telles que le contraste et
la résolution. Seules les résolutions Standard et Fine sont
disponibles lors d’un envoi de télécopie à une liste. Si vous
sélectionnez la résolution Superfine ou Photo, c’est la résolution
Fine qui est rétablie par défaut.
3
Appuyez sur la touche de numérotation rapide affectée à la liste.
- Ou Appuyez sur NUMÉROTATION RAPIDE, puis composez le code de
numérotation rapide attribué à cette liste.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU
5
Ensuite, appuyez sur ENVOI.
3 Télécopie 83
Le produit HP LaserJet 3100 numérise le document, le stocke en
mémoire, puis l’envoie à tous les numéros de télécopie spécifiés.
Si un numéro de la liste est occupé, le produit HP LaserJet 3100
compose les autres numéros avant de composer ce numéro à
nouveau.
Remarque
Lors d’un envoi de télécopie, il est possible de composer le numéro
avant de charger le document. Ensuite, ajustez toutes les options
nécessaires, puis appuyez sur ENVOI.
Astuce
Il est également possible d’envoyer une télécopie à une liste
programmée dans l’annuaire de télécopie PC. Après avoir chargé le
document dans le bac d’alimentation de document, cliquez sur
Télécopier dans l’Assistant de document. Ensuite, choisissez une liste
dans l’annuaire de télécopie PC, puis envoyez la télécopie.
Astuce
Si vous envoyez souvent des télécopies à un même groupe de
personnes, vous pouvez affecter un code de numérotation de liste à
leurs numéros de télécopie. Reportez-vous à la section
« Programmation des codes de numérotation de liste » dans le
chapitre 8 pour obtenir des instructions.
Pour envoyer une télécopie à une liste ad hoc
1
Composez le premier numéro de télécopie selon l’une des
méthodes suivantes :
• Utilisez le pavé numérique.
• Si une touche de numérotation rapide est attribuée à ce
numéro de télécopie, appuyez sur cette touche.
• Si un code de numérotation rapide est attribué à ce numéro de
télécopie, appuyez sur NUMÉROTATION RAPIDE, tapez le code
de numérotation rapide, puis appuyez sur ENTRÉE.
Remarque
84 3 Télécopie
Lorsque vous utilisez le pavé numérique pour composer un numéro, il
est possible d’insérer des pauses ou tout autre numéro, tel qu’un code
régional, un code d’accès au réseau téléphonique extérieur
(généralement le 9) ou un préfixe pour appel à longue distance.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Recommencez les étapes 1 et 2 pour entrer les numéros de
télécopie suivants.
- Ou Passez à l’étape suivante.
FC
4
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
5
Réglez toutes les options nécessaires, telles que le contraste et
la résolution. Seules les résolutions Standard et Fine sont
disponibles lors d’un envoi de télécopie à une liste. Si vous
sélectionnez la résolution Superfine ou Photo, c’est la résolution
Fine qui est rétablie par défaut.
6
Ensuite, appuyez sur ENVOI.
Le produit HP LaserJet 3100 numérise le document, le stocke en
mémoire, puis l’envoie à tous les numéros de télécopie spécifiés. Si un
numéro de la liste est occupé, le produit HP LaserJet 3100 compose
les autres numéros avant de composer ce numéro à nouveau.
Remarque
Lors d’un envoi de télécopie à une liste, il est possible de commencer
par charger le document. Ensuite, ajustez toutes les options
nécessaires, composez les numéros, puis appuyez sur ENVOI.
Astuce
Il est également possible d’envoyer une télécopie à plusieurs numéros
programmés dans l’annuaire de télécopie PC. Après avoir chargé le
document dans le bac d’alimentation de document, cliquez sur
Télécopier dans l’Assistant de document. Ensuite, choisissez les
numéros dans l’annuaire de télécopie PC, puis envoyez la télécopie.
Numérotation manuelle
Le produit HP LaserJet 3100 attend que vous ayez appuyé sur la
touche ENVOI pour composer le numéro. Il peut cependant parfois
être nécessaire que le produit HP LaserJet 3100 compose chaque
chiffre au fur et à mesure. Par exemple, si vous utilisez une carte
d’appel pour envoyer une télécopie, il est nécessaire de composer le
numéro de télécopie, d’attendre la tonalité d’acceptation de votre
opérateur téléphonique, puis de composer le numéro de la carte
d’appel. Lors d’un envoi de télécopie d’un pays vers un autre, il peut
être nécessaire de composer une partie du numéro, puis d’attendre la
tonalité avant de terminer le numéro.
Remarque
FC
Pour recevoir des télécopies lorsque le produit HP LaserJet 3100 est
en mode manuel, reportez-vous à la section « Réception de télécopie
lorsque vous entendez une tonalité de télécopie » plus loin dans
ce chapitre.
3 Télécopie 85
Pour utiliser la numérotation manuelle
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Appuyez sur la touche NUMÉROTATION MANUELLE. Le produit
HP LaserJet 3100 « décroche » et la tonalité retentit.
3
Composez le numéro de télécopie. La numérotation se fait au fur
et à mesure que vous appuyez sur les touches du pavé
numérique. Cela vous permet d’attendre des pauses ou tonalités
de numérotation, d’accès au réseau international ou
d’acceptation de carte d’appel avant de continuer à composer
le numéro.
Envoi de télécopie depuis un téléphone
Il peut être utile de composer un numéro de télécopie depuis un
poste téléphonique connecté à la même ligne que le produit
HP LaserJet 3100. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à une
personne dont le produit HP LaserJet 3100 est en mode Manuel,
il est nécessaire de la contacter par téléphone pour la prévenir de
l’arrivée d’une télécopie.
Pour envoyer une télécopie depuis un téléphone
86 3 Télécopie
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Décrochez le combiné d’un téléphone connecté au produit
HP LaserJet 3100, puis composez le numéro de télécopie à l’aide
du pavé numérique du téléphone ou du produit
HP LaserJet 3100.
3
Lorsque le destinataire répond, demandez-lui d’activer son
télécopieur.
4
Dès que vous entendez la tonalité de télécopie, appuyez sur
ENVOI pour commencer la transmission de télécopie, puis
raccrochez le téléphone.
FC
Rappel manuel
Par défaut, le produit HP LaserJet 3100 rappelle automatiquement
les numéros occupés jusqu’à cinq fois à intervalles réguliers. Il ne
rappelle pas les numéros sans réponse.
Pour envoyer un nouveau document au dernier numéro de télécopie
composé, suivez la procédure suivante pour rappeler ce numéro.
Si vous voulez renvoyer le même document, attendez que la
procédure de rappels automatiques soit terminée ou arrêtez-la vous
même. Sinon, le destinataire risque de recevoir deux fois la même
télécopie : une fois après ce rappel manuel et une autre fois après un
rappel automatique.
Remarque
Pour arrêter la procédure de rappel automatique, reportez-vous à la
rubrique « Annulation de la tâche de télécopie courante » dans ce
chapitre. Pour annuler tous les rappels automatiques en attente pour
une télécopie, reportez-vous à la section « Annulation d’une tâche de
télécopie à l’aide de l’Etat de la tâche » dans ce chapitre.
Remarque
Pour modifier le nombre de rappels ou l’intervalle entre les rappels,
reportez-vous à la section « Réglage du rappel automatique » et
« Réglage de l’intervalle entre les rappels » dans le chapitre 8.
Pour procéder à un rappel manuel
FC
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Appuyez sur RAPPEL/PAUSE.
3
Ensuite, appuyez sur ENVOI. Le produit HP LaserJet 3100
rappelle alors le dernier numéro composé pour envoyer la
télécopie.
3 Télécopie 87
Envoi de télécopie avec confirmation
Suivez cette procédure pour vous assurer que la transmission de
télécopie courante a réussi si le produit HP LaserJet 3100 n’est pas
configuré pour imprimer un rapport de transmission. Le rapport
comprend une reproduction de la première page de la télécopie sous
forme de vignette, si elle est toujours disponible en mémoire.
Remarque
Pour modifier les moments où un rapport de transmission est imprimé,
reportez-vous à la section « Définition des conditions d’impression des
rapports de transmission » dans le chapitre 8.
Pour envoyer une télécopie avec confirmation
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Envoi
confirmation, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur ENTRER/MENU.
6
Composez le numéro de télécopie.
7
Appuyez sur la touche ENVOI pour lancer la télécopie.
Lorsque la télécopie a été envoyée, ce paramètre revient
automatiquement à Non.
Envoi de pages longues
Normalement, le produit HP LaserJet 3100 n’entraîne pas les pages
placées dans le bac d’alimentation de document sur plus de 991 mm,
car il détecte alors un bourrage de papier probable. Si vous souhaitez
envoyer par télécopie un document de plus de 991 mm de long (par
exemple, un listing), procédez comme suit pour le charger dans le
produit HP LaserJet 3100 en une seule fois. Ces procédures affectent
uniquement la tâche courante.
Remarque
88 3 Télécopie
Le document s’imprime sur le télécopieur récepteur sur autant de
pages que nécessaire.
FC
Pour télécopier des pages longues avec la fonction
Envoi de pages longues
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.
et appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies à
envoyer, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Envoi long formt et
appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur ENTRER/MENU.
6
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
7
Composez le numéro de télécopie.
8
Appuyez sur la touche ENVOI pour lancer la télécopie.
Lorsque la télécopie a été envoyée, ce paramètre revient
automatiquement à Non.
Pour télécopier des pages longues à l’aide de la
touche Envoi
FC
1
Chargez la longue page dans le bac d’alimentation de document.
2
Lorqu’une longueur de 991 mm est atteinte au cours de la
télécopie, le produit HP LaserJet 3100 émet un signal sonore et
affiche Format long ? ENVOI pour continuer pendant quelques
secondes seulement. Appuyez alors rapidement sur ENVOI.
3
Si vous n’avez pas pu appuyer sur ENVOI avant que le message
ne disparaisse, enlevez le document du bac d’alimentation de
document et recommencez les étapes 1 et 2.
3 Télécopie 89
Envoi différé de télécopie
Vous pouvez programmer un envoi automatique de télécopie à un
autre moment vers un ou plusieurs destinataires. Une fois cette
procédure terminée, le produit HP LaserJet 3100 numérise le
document pour le stocker en mémoire et se remet en état Prêt pour
effectuer d’autres tâches.
Si le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas transmettre la télécopie à
l’heure programmée, il imprime la télécopie et l’efface de la mémoire.
Cela peut se produire en cas de non-réponse ou de signal occupé
entraînant un échec de tous les rappels.
Remarque
Si vous sélectionnez la résolution Superfine ou Photo lors de l’envoi
d’une télécopie différée à une liste, c’est la résolution Fine qui est
rétablie par défaut.
Astuce
Si vous avez déjà programmé une télécopie différée mais devez y
ajouter quelque chose, envoyez les informations supplémentaires en
tant que tâche différente. Toutes les télécopies programmées pour être
envoyées au même numéro de télécopie à la même date et heure sont
automatiquement envoyées en même temps, en une seule
communication.
Pour différer un envoi de télécopie
90 3 Télécopie
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Téléc. différée.
5
Utilisez le pavé numérique pour saisir l’heure d’envoi. Si votre
équipement fonctionne selon une horloge de 12 heures et que
vous devez changer le symbole AM ou PM, appuyez sur la
touche >. Ensuite, appuyez sur > pour sélectionner AM ou PM.
6
Appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ENTRER/MENU pour accepter la date par défaut.
- Ou Saisissez la date à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
8
Composez le numéro de télécopie, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
FC
9
Si vous envoyez la télécopie à une seule personne, passez à
l’étape suivante.
- Ou Composez le numéro suivant, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
Saisissez tous les numéros de cette façon.
10 Ensuite, appuyez sur ENVOI. Le produit HP LaserJet 3100
numérise le document, le stocke en mémoire, puis l’envoie à
l’heure spécifiée.
Annulation d’une télécopie différée
Pour annuler l’envoi différé d’une télécopie, reportez-vous à la section
« Annulation d’une tâche de télécopie à l’aide de l’Etat de la tâche »
dans ce chapitre.
Télécopie sur demande (relève)
Suivez la procédure suivante pour numériser un document, le stocker
en mémoire et programmer le produit HP LaserJet 3100 pour envoyer
ce document sur demande d’un autre télécopieur. (Cette méthode est
appelée « relève ».) Après avoir numérisé et stocké le document en
mémoire, le produit HP LaserJet 3100 est Prêt et disponible pour
d’autres tâches.
Une fois le document relevé par un autre télécopieur, le document est
effacé de la mémoire. Pour que ce même document puisse encore
être relevé par un autre télécopieur, il est nécessaire de
recommencer la même procédure une fois que le document a été
relevé la première fois.
Astuce
Si vous avez déjà programmé une télécopie pour relève mais devez y
ajouter quelque chose, envoyez les informations supplémentaires en
tant que tâche différente. Toutes les télécopies devant être relevées
sont envoyées à la première personne qui les demande.
Pour programmer un envoi de télécopie sur demande
(relève)
FC
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3 Télécopie 91
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Relève et appuyez
sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Envoi, puis appuyez
sur ENTRER/MENU.
Le produit HP LaserJet 3100 numérise le document, le stocke en
mémoire et l’envoie lorsque le produit HP LaserJet 3100 destinataire
le demande. Si le destinataire a besoin d’aide pour recevoir la
télécopie, demandez-lui de consulter la documentation de son
télécopieur.
Annulation de relève
Pour annuler une télécopie programmée pour être relevée,
reportez-vous à la section « Annulation d’une tâche de télécopie à
l’aide de l’Etat de la tâche » dans ce chapitre.
Annulation de la tâche de télécopie courante
Suivez cette procédure pour arrêter la numérotation, la transmission
ou la réception d’une seule télécopie.
Pour annuler la tâche de télécopie courante
Appuyez sur la touche STOP du Panneau de commandes. Toutes les
pages qui n’ont pas encore été transmises sont annulées.
ATTENTION
Si vous appuyez sur la touche STOP pendant cinq secondes, la tâche
d’impression ou de copie courante est également annulée.
Annulation d’une télécopie à l’aide de l’Etat de
la tâche
Suivez cette procédure pour annuler une télécopie :
92 3 Télécopie
●
en attente de rappel après un signal occupé ou pas de réponse
●
envoyée à une liste de numéros
●
différée
●
sur demande (relève)
FC
Pour annuler une télécopie à l’aide de l’Etat de la
tâche
Remarque
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Etat de la tâche.
3
Appuyez sur > pour parcourir les tâches en attente jusqu’à ce
que vous atteignez la tâche à annuler.
Si vous avez dépassé la tâche voulue, appuyez sur la touche RET ARR,
puis recommencez les étapes 1 à 3.
4
Appuyez sur la touche ARRÊT/EFFACER pour annuler la tâche
affichée sur l’écran digital du Panneau de commandes.
5
Appuyez sur la touche ENTRER/MENU pour confirmer que vous
voulez bien annuler cette tâche.
6
Appuyez sur RET ARR pour quitter le menu de paramétrage.
3 Télécopie 93
Réception de télécopies
Suivez les procédures indiquées ci-dessous pour gérer les télécopies
envoyées vers le produit HP LaserJet 3100.
Chargement de papier pour la réception de
télécopies
Les instructions pour le chargement de supports d’impression dans le
bac d’alimentation papier ou dans la fente d’alimentation feuille à
feuille sont identiques pour l’impression, la copie ou la télécopie, à la
différence près que les télécopies peuvent être imprimées
uniquement sur du papier au format Lettre, A4 ou Légal.
Reportez-vous à la section « Chargement du support d’impression »
dans le chapitre 4 pour de plus amples instructions.
Sélection du format papier
Réglez le format papier au format normalement chargé dans le bac
d’alimentation papier. C’est ce paramètre que le produit HP LaserJet
3100 utilisera pour l’impression de rapports et la réduction
automatique des télécopies reçues.
Remarque
Ce paramètre n’est pas utilisé pour l’impression. Si vous chargez un
support spécial pour le travail d’impression courant uniquement, ne
modifiez pas ce paramètre. Après l’impression, chargez à nouveau le
papier d’origine.
Pour sélectionner le format papier
94 3 Télécopie
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Formt papier, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur les touches < et > jusqu’à ce que le format papier
chargé apparaisse. Vous pouvez choisir Lettre, A4 ou Légal.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
FC
Astuce
Pour éviter de recevoir des télécopies pendant que du papier de type
ou de format spécial est chargé pour un travail d’impression, recevez
temporairement les télécopies en mémoire. Une fois le travail
d’impression terminé, chargez du papier normal et imprimez les
télécopies éventuellement reçues. Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux sections « Réception de télécopies en mémoire »
dans le chapitre 8 et « Impression de télécopies reçues en mémoire »
dans le chapitre 3.
Réception de télécopie lorsque vous entendez
une tonalité de télécopie
Si vous recevez les télécopies et les appels téléphoniques sur la
même ligne et que vous entendez une tonalité de télécopie en
répondant au téléphone, deux méthodes sont à votre disposition pour
recevoir la télécopie transmise :
Remarque
●
Si vous êtes à proximité du produit HP LaserJet 3100, appuyez
sur la touche ENVOI du Panneau de commandes.
●
Si vous avez décroché un poste téléphonique connecté à la ligne
et entendez une tonalité de télécopie, tapez *** sur le clavier et
raccrochez.
Pour que cette seconde méthode fonctionne, il est nécessaire que le
paramètre « Poste téléphonique » soit réglé sur Oui. Reportez-vous à
la section « Activation d’un poste téléphonique » dans le chapitre 8
pour vérifier ou modifier ce paramètre.
Impression de télécopies reçues en mémoire
Les télécopies reçues sont stockées en mémoire si vous avez activé
la fonction de réception confidentielle ou de récupération distante.
Lorsque des télécopies sont reçues en mémoire, le message
Imprimer télécs est affiché dans l’angle supérieur droit de l’écran
digital du Panneau de commandes. Une fois les télécopies imprimées
selon la procédure suivante, elles sont effacées de la mémoire.
Remarque
FC
Si vous voulez toujours recevoir les télécopies en mémoire avant de
les imprimer (au lieu qu’elles soient imprimées automatiquement),
reportez-vous à la section « Réception de télécopies en mémoire »
dans le chapitre 8.
3 Télécopie 95
Pour imprimer les télécopies reçues en mémoire
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100
imprime alors toutes les télécopies stockées en mémoire.
Réimpression de télécopies
Si une télécopie ne s’est pas imprimée pour cause de manque de
toner dans la cartouche ou si elle s’est imprimée sur un support
incorrect, réimprimez-la. Le produit HP LaserJet 3100 peut
théoriquement réimprimer les 10 dernières télécopies imprimées.
Le nombre effectif de télécopies enregistrées pour une réimpression
éventuelle dépend de la capacité de mémoire disponible. C’est la
télécopie la plus ancienne qui est imprimée la première. La plus
récente s’imprime en dernier.
Ces télécopies sont continuellement enregistrées. Une réimpression
ne les efface pas de la mémoire. Pour effacer ces télécopies de la
mémoire, reportez-vous à la section « Suppression de télécopies de
la mémoire » dans ce chapitre.
Remarque
Il n’est pas nécessaire de suivre cette procédure si les télécopies ne
se sont pas imprimées en raison d’un bourrage ou d’un manque de
papier. Dans ce cas, les télécopies sont reçues en mémoire. Une fois
que vous avez supprimé le bourrage ou rechargé du papier,
l’impression des télécopies est automatiquement reprise.
Pour réimprimer des télécopies
96 3 Télécopie
1
Imprimez un relevé de télécopies pour identifier les télécopies
éventuellement perdues. Reportez-vous à la section
« Impression du relevé de télécopies » dans le chapitre 8 pour de
plus amples instructions.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
FC
4
Remarque
Appuyez une fois sur > pour afficher Réimpr. dern. téléc. puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100
réimprime alors les dernières télécopies reçues.
Pour arrêter l’impression à tout moment, appuyez sur STOP.
Suppression de télécopies de la mémoire
Suivez cette procédure uniquement pour éviter que quelqu’un d’autre
accède au produit HP LaserJet 3100 et réimprime les télécopies
stockées en mémoire.
ATTENTION
Cette procédure efface non seulement la mémoire de réimpression
mais supprime également les télécopies reçues en mémoire, les
télécopies différées et les télécopies sur demande (relève). Il est alors
impossible de récupérer les télécopies ainsi effacées.
Pour effacer les télécopies de la mémoire
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Effacer mémoire,
puis appuyez sur ENVOI.
Demande de télécopie depuis un autre
télécopieur (relève)
Si une télécopie est programmée pour être relevée sur un autre
télécopieur, vous pouvez demander à recevoir cette télécopie sur
votre produit HP LaserJet 3100. (Cette procédure est appelée
relève.)
Pour demander un envoi de télécopie depuis un autre
télécopieur
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Appuyez une fois sur > pour afficher Fonctions téléc., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Relève, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3 Télécopie 97
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Récept., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Composez le numéro du produit HP LaserJet 3100 auquel vous
voulez faire une demande de télécopie, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
Le produit HP LaserJet 3100 compose alors le numéro du télécopieur
et reçoit la télécopie.
Retransmission de télécopie
Vous pouvez programmer votre produit HP LaserJet 3100 pour
retransmettre des télécopies reçues vers un autre numéro de
télécopie. Lorsqu’une télécopie est reçue sur le produit HP LaserJet
3100, elle est stockée en mémoire. Le produit HP LaserJet 3100
compose alors le numéro de télécopie spécifié et renvoie la télécopie.
Si une télécopie ne peut pas être retransmise en raison d’une erreur
(numéro occupé, échec de rappels, par exemple), le produit
HP LaserJet 3100 imprime la télécopie. En cas de manque de
mémoire lors d’une réception de télécopie devant être retransmise,
la réception de télécopie est interrompue et seules les pages et
portions de pages stockées en mémoire sont retransmises.
Pour utiliser cette fonction, les télécopies doivent être reçues sur le
produit HP LaserJet 3100 (pas sur le PC) et le produit HP LaserJet
3100 doit être en mode Automatique.
Pour retransmettre des télécopies
98 3 Télécopie
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.
et appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues
et appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Envoi télécopie,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Appuyez sur > pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
6
Saisissez le numéro de télécopie auquel vous voulez
retransmettre la télécopie, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
FC
Désactivation de la retransmission de télécopie
Dès que vous êtes prêt à reprendre la réception des télécopies sur le
produit HP LaserJet 3100, recommencez les étapes 1 à 4 ci-dessus
pour désactiver cette fonction. Ensuite, appuyez sur > pour
sélectionner Non et appuyez sur ENTRER/MENU. Appuyez sur
ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de paramétrage.
Utilisation des télécopies à distance
Si vous êtes loin du produit HP LaserJet 3100 mais voulez récupérer
les télécopies, vous pouvez les retransmettre au télécopieur de
l’endroit où vous vous trouvez. Pour utiliser cette fonction, les
télécopies doivent être reçues sur le produit HP LaserJet 3100
(pas sur le PC) et le produit HP LaserJet 3100 doit être en mode
Automatique.
Cette procédure comporte deux étapes principales : la
programmation avant votre départ et la récupération des télécopies à
distance. Si les télécopies sont normalement reçues en mémoire
(au lieu d’être imprimées), aucune programmation n’est nécessaire.
Remarque
Si c’est la première fois que vous utilisez la fonction de récupération à
distance, il est nécessaire d’activer cette fonction et de définir un mot
de passe. Reportez-vous à la section « Récupération à distance et mot
de passe » dans le chapitre 8.
Pour programmer le télécopieur avant votre départ
FC
1
Si les télécopies sont normalement reçues en mémoire (au lieu
d’être imprimées), il n’est pas nécessaire de suivre cette
procédure.
- Ou Si les télécopies sont normalement imprimées à leur réception,
passez à l’étape suivante.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Récept., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur ENTRER/MENU.
3 Télécopie 99
7
Astuce
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Il est possible de programmer le produit HP LaserJet 3100 pour qu’il
avertisse votre messager de poche de l’arrivée d’une télécopie, vous
permettant ainsi de la récupérer à distance. Pour cela, reportez-vous
à la rubrique « Avis sur messager de poche » dans ce chapitre pour
activer cette fonction avant votre départ.
Pour récupérer des télécopies à distance
Remarque
1
Une fois à l’endroit du télécopieur distant, décrochez le combiné
téléphonique intégré ou connecté au télécopieur, puis composez
votre numéro de télécopieur.
2
Attendez la tonalité de télécopie. Dès que vous entendez une
pause dans cette tonalité, appuyez sur la touche *.
3
Après l’émission des trois bips sonores, appuyez sur la touche #,
tapez les quatre chiffres de votre mot de passe, puis tapez **.
4
Si le produit HP LaserJet 3100 n’a reçu aucune télécopie, il émet
une série de courtes tonalités rapprochées et se déconnecte de
la ligne.
- Ou Si vous entendez trois bips, une ou plusieurs télécopies sont
stockées en mémoire. Passez à l’étape suivante.
5
Si vous utilisez le combiné téléphonique intégré ou connecté au
télécopieur et à partir duquel vous souhaitez télécopier les
messages, passez à l’étape suivante.
- Ou Si le téléphone que vous utilisé n’est pas connecté au télécopieur si
vous souhaitez télécopier les messages vers un autre télécopieur,
composez le numéro du télécopieur et appuyez sur ##.
Si votre produit Hp LaserJet 3100 est connecté à un système PBX,
entrez le code d’accès (généralement 9 ou 0) avec le numéro du
télécopieur.
6
Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Appuyez sur la touche 0# pour imprimer les télécopies sur le
télécopieur distant, puis les supprimer de la mémoire du
produit HP LaserJet 3100.
• Appuyez sur la touche 1# pour imprimer les télécopies sur le
télécopieur distant, puis les enregistrer dans la mémoire du
produit HP LaserJet 3100.
100 3 Télécopie
FC
• Appuyez sur la touche 2# pour imprimer les télécopies
uniquement sur le produit HP LaserJet 3100, puis les
supprimer de la mémoire.
7
Appuyez sur ENVOI, puis raccrochez. Le produit HP LaserJet
3100 réagit selon l’option choisie.
- Ou Si vous avez entré un numéro de télécopieur de l’étape 5, vous
n’avez qu’à raccrocher. Votre produit HP LaserJet 3100 active
l’option que vous avez sélectionnée.
Désactivation de la réception en mémoire et
impression des télécopies
La fonction de récupération à distance peut rester activée en
permanence. Cependant, les télécopies seront toujours reçues en
mémoire, sauf si vous désactivez la réception en mémoire. Pour
désactiver cette fonction et imprimer les télécopies reçues sur le
produit HP LaserJet 3100, recommencez la procédure indiquée dans
la section « Pour programmer le télécopieur avant votre départ » mais
sélectionnez Non à l’étape 6.
Si vous programmez le produit HP LaserJet 3100 pour garder en
mémoire les télécopies imprimées sur le télécopieur distant ou si
d’autres télécopies ont été reçues depuis la dernière récupération, le
message Imprimer télécs s’affiche sur l’écran digital du Panneau de
commandes. Pour imprimer ces télécopies, reportez-vous à la
section « Impression de télécopies reçues en mémoire » dans ce
chapitre.
Avis sur messager de poche
Il est possible de programmer le produit HP LaserJet 3100 pour
avertir votre messager de poche de l’arrivée d’une télécopie lorsque
vous êtes loin du produit HP LaserJet 3100. Pour utiliser cette
fonction, les télécopies doivent être reçues sur le produit HP LaserJet
3100 (pas sur le PC) et le produit HP LaserJet 3100 doit être en
mode Automatique. Les télécopies reçues peuvent être imprimées ou
stockées en mémoire, selon votre choix.
FC
3 Télécopie 101
Pour utiliser l’avis sur messager de poche
Remarque
1
Assurez-vous que la fonction de retransmission de télécopie est
désactivée. Pour cela, reportez-vous à la section « Désactivation
de la retransmission de télécopie » dans ce chapitre.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Avis messager, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Utilisez les touches < et > pour sélectionner En fonction, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Saisissez le numéro de votre messager de poche (40 caractères
maximum), puis appuyez sur ENTRER/MENU. En cas de problème
pour saisir ce numéro, reportez-vous à la documentation de votre
messager de poche.
S’il est nécessaire d’attendre des tonalités entre certains chiffres du
numéro de votre messager de poche, insérez des pauses à l’aide du
bouton RAPPEL/PAUSE.
8
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Désactivation de l’avis sur messager de poche
Pour que le produit HP LaserJet 3100 cesse d’avertir votre messager
de poche de l’arrivée de télécopies, répétez les étapes 1 à 3 de la
procédure ci-dessus pour désactiver cette fonction. Ensuite, appuyez
sur > pour sélectionner Hors fonction, puis appuyez sur
ENTRER/MENU. Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
102 3 Télécopie
FC
Fonctions uniquement disponibles depuis le
logiciel
Tous les paramètres, fonctions et tâches de télécopie PC sont
contrôlés ou exécutés depuis le logiciel. Pour de plus amples
informations à ce sujet, consultez l’Aide en ligne.
Aide & astuces
Dans cette section, vous trouverez des réponses à certaines
questions courantes, ainsi que des suggestions pour tirer le meilleur
parti du produit HP LaserJet 3100. Pour obtenir une liste plus
complète des problèmes courants d’utilisation et de qualité de
télécopie (ainsi que leurs solutions), reportez-vous au chapitre 9,
« Dépannage et entretien ».
Que faire si...
Je souhaite utiliser plusieurs fonctions du produit HP LaserJet
3100 simultanément ? Ce produit est spécialement conçu pour vous
permettre d’effectuer plusieurs tâches simultanément, telles que
l’impression et la télécopie.
Les travaux qui lui sont envoyés sont mis en file d’attente jusqu’à ce
que la tâche en cours soit terminée. Par exemple, si vous recevez une
télécopie pendant que le HP LaserJet 3100 imprime, la télécopie est
stockée en mémoire, puis automatiquement imprimée lorsque
l’impression en cours est terminée. Il est aussi possible d’envoyer une
télécopie lorsqu’une télécopie reçue est en cours d’impression.
La télécopie à envoyer est stockée en mémoire, puis envoyée lorsque
la ligne téléphonique se libère. Dans de rares cas, la mémoire du
produit HP LaserJet 3100 peut être insuffisante et une tâche risque
d’être annulée pour qu’une autre tâche soit menée à bien.
Pour obtenir une liste complète des fonctions qui peuvent être
utilisées simultanément, reportez-vous à la section « Fonctions
utilisables simultanément » dans l’annexe A.
FC
3 Télécopie 103
Une télécopie arrive au cours d’une impression et que le produit
HP LaserJet 3100 est programmé pour imprimer les télécopies
reçues ? Lorsqu’une télécopie est reçue au cours d’un travail
d’impression, la télécopie est stockée en mémoire, puis imprimée à la
fin du travail d’impression. Dans le cas, peu probable, où le produit
HP LaserJet 3100 manquerait de mémoire au cours de la réception
de télécopie, le travail d’impression est annulé et la télécopie reçue
imprimée.
Le produit HP LaserJet 3100 manque de toner au cours de
l’impression d’une télécopie en mon absence ? Le produit
HP LaserJet 3100 continue à imprimer des pages blanches.
Cependant, le produit HP LaserJet 3100 garde en mémoire les
télécopies imprimées le plus récemment (10 maximum). Dès que
possible, suivez la procédure indiquée dans la section
« Réimpression de télécopies » dans ce chapitre pour les réimprimer.
La mémoire est saturée en raison d’une erreur (telle qu’un
manque de papier) et que quelqu’un m’envoie une télécopie ?
Le produit HP LaserJet 3100 reçoit les télécopies en mémoire jusqu’à
ce que la mémoire soit saturée. Une fois la mémoire saturée, le
produit HP LaserJet 3100 ne peut plus recevoir les appels et l’écran
digital du Panneau de commandes affiche toutes les erreurs devant
éventuellement être corrigées. Une fois les erreurs corrigées, les
télécopies en mémoire s’impriment automatiquement et le produit
HP LaserJet 3100 peut à nouveau répondre aux appels.
Si je décroche le combiné d’un poste téléphonique et entends
une tonalité de télécopie ? Tapez *** sur le pavé numérique du
téléphone et raccrochez. Le produit HP LaserJet 3100 reçoit alors la
télécopie.
Un bourrage de papier se produit à la réception d’une
télécopie ? La télécopie est reçue en mémoire. Dès que le bourrage
est supprimé, le produit HP LaserJet 3100 réimprime la page sur
laquelle s’est produit le bourrage et continue d’imprimer le reste de la
télécopie.
104 3 Télécopie
FC
Je dois composer un numéro international ? Il peut être
préférable de composer le numéro manuellement pour écouter les
différentes tonalités. Reportez-vous à la section « Numérotation
manuelle » dans ce chapitre.
Il m’est impossible de composer tous les chiffres d’un long
numéro de télécopie ? La longueur d’un numéro de télécopie ne
doit pas dépasser 40 caractères ou chiffres.
FC
3 Télécopie 105
106 3 Télécopie
FC
4
Impression
Introduction
Ce chapitre présente les principes de base du chargement de
supports dans le produit HP LaserJet 3100 et du choix d’un chemin
de sortie de papier, ainsi que des conseils pour imprimer des
documents sur des supports spéciaux. Généralement, toutes les
commandes relatives à l’impression d’un document sont générées
par l’application qui a servi à le créer.
Avant d’essayer d’imprimer, assurez-vous que les pilotes
d’imprimante du produit HP LaserJet 3100 sont bien installés. Si vous
avez choisi l’installation Express, les pilotes d’imprimante ont bien
été installés.
FC
4 Impression 107
Sélection du support d’impression
Le type de support que vous utilisez influence à la fois les
performances et la qualité d’impression du produit HP LaserJet 3100.
Sélection des types de support
Avec le produit HP LaserJet 3100, HP recommande l’utilisation de
papier HP LaserJet, de papier HP Multi-usages (ceux-ci ayant été
conçus spécifiquement pour être utilisés avec le produit HP LaserJet
3100) ou de papier conforme aux spécifications HP. S’il est conforme
aux spécifications HP, vous pouvez utiliser un papier contenant
jusqu’à 100 % de fibres recyclées. Pour commander du papier HP ou
le Guide de spécifications de papier pour imprimantes HP LaserJet,
reportez-vous à la section « Commande de pièces » du chapitre 9.
Certains papiers n’offrent pas le même rendu que d’autres.
Assurez-vous que celui que vous utilisez correspond aux
spécifications du « guide de spécifications de papier ».
Les papiers très texturés (comme la toile de lin) risquent de donner
des résultats inégaux. Les papiers trop lisses peuvent provoquer des
bourrages ou le toner peut mal s’y fixer. Les formulaires à plusieurs
feuilles peuvent être froissés ou provoquer des bourrages de papier
dans le produit HP LaserJet 3100. Le papier en mauvais état (froissé,
avec des déchirures ou des bords cornés, etc.) risque lui aussi de
provoquer des bourrages de papier.
Evitez les enveloppes avec une finition trop lisse, les enveloppes
autocollantes ou à fenêtre. Evitez aussi d’utiliser des enveloppes
froissées, déchirées ou abîmées ou des enveloppes à bords épais,
irréguliers ou cornés.
Utilisez de préférence des enveloppes renforcées d’environ 60 à
100 g/m2 et assurez-vous de bien plier les volets de fermeture.
108 4 Impression
FC
Sélection des formats de supports
Le bac d’alimentation papier peut contenir jusqu’à 100 feuilles de
papier à 75 g/m2. La fente d’alimentation feuille à feuille est conçue
pour ne contenir qu’une seule feuille. Les deux peuvent être réglés
pour accepter des supports de 76,2 x 127 mm à 216 x 356 mm.
Les formats de papier et enveloppe suivants sont acceptés (liste non
limitative) :
Remarque
FC
●
Lettre
(216 x 279 mm)
●
A4
(210 x 297 mm)
●
Légal
(216 x 356 mm)
●
Exécutif
(184 x 267 mm)
●
Enveloppes COM10
(105 x 241 mm)
●
Enveloppes DL
(110 x 220 mm)
●
Enveloppes C5
(162 x 229 mm)
●
Enveloppes B5
(176 x 250 mm)
●
Enveloppes
Monarch
(98,5 x 190,5 mm)
●
Autres formats de
support
personnalisés
Placez le support verticalement (orientation portrait) dans le bac
d’alimentation papier ou dans la fente d’alimentation feuille à feuille.
Si vous souhaitez imprimer horizontalement (orientation paysage),
effectuez la sélection correspondante dans le logiciel que vous utilisez.
N’imprimez pas sur un papier de moins de 76,2 x 127 mm.
4 Impression 109
Chargement du support
Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles d’un support donné dans le
bac d’alimentation papier ou bien charger une à une les feuilles dans
la fente d’alimentation feuille à feuille.
1
2
Chargement du papier
dans le bac d’alimentation
Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles
de papier à 75 g/m2 dans le bac
d’alimentation papier. Le produit
HP LaserJet 3100 utilise le papier de ce
bac d’alimentation (ou de la fente
d’alimentation feuille à feuille) pour
imprimer et copier des documents, ainsi
que pour imprimer les télécopies reçues.
Pour charger le papier dans le
bac d’alimentation
3
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation papier au format de
papier chargé.
2
Placez le papier dans le bac
(jusqu’à 100 feuilles).
Faites attention de ne pas trop
remplir le bac.
Remarque
Lorsque vous voulez ajouter du papier à
celui déjà présent dans le bac
d’alimentation papier, retirez toujours
préalablement le papier présent, puis
alignez les feuilles avec celles à ajouter
avant de les placer à nouveau dans le
bac. Cela permet d’éviter les bourrages
de papier et l’entraînement simultané de
plusieurs feuilles.
110 4 Impression
FC
Remarque
Si vous avez chargé un support spécial,
sélectionnez le chemin de sortie de
papier inférieur. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Pour sélectionner le chemin de sortie »
de ce chapitre.
3
FC
Réajustez les guides pour centrer la
pile de papier.
4 Impression 111
11
22
33
Utilisation de la fente
d’alimentation feuille à
feuille
Avec la fente d’alimentation feuille à
feuille, vous pouvez imprimer sur un
support une feuille à la fois, sans utiliser
le bac d’alimentation papier. Le produit
HP LaserJet 3100 prend en priorité les
supports chargés dans la fente
d’alimentation feuille à feuille, avant
d’utiliser ceux chargés dans le bac
d’alimentation papier.
Remarque
La fente d’alimentation feuille à feuille
est utile lorsque vous souhaitez imprimer
la première page d’un travail sur un
support différent du reste du travail. Par
exemple, vous pouvez imprimer la
première page sur un papier à en-tête ou
sur une enveloppe.
Pour utiliser la fente
d’alimentation feuille à feuille
112 4 Impression
1
Ajustez les guides au format de
papier chargé.
2
Placez une feuille du support à
utiliser dans la fente d’alimentation
feuille à feuille. Si vous voulez
utiliser un support spécial ou une
lettre à en-tête, placez le haut de la
feuille vers le bas, recto face à vous.
3
Réajustez les guides pour centrer la
feuille.
FC
Remarque
Si vous avez chargé un support spécial,
sélectionnez le chemin de sortie de
papier inférieur. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Sélection du chemin de sortie » de ce
chapitre.
FC
4 Impression 113
11
22
Sélection du chemin de
sortie
Afin de savoir si les pages imprimées
sortent du bac de sortie papier ou de la
fente de sortie papier frontale, suivez la
procédure décrite ci-dessous. Si vous
imprimez sur un support spécial comme
du papier à 100 g/m2 ou plus, des
enveloppes, des transparents ou des
étiquettes, choisissez plutôt la fente de
sortie papier frontale, cela évitera au
papier de se froisser ou d’onduler.
ATTENTION
Pour éviter les bourrages de papier, ne
basculez pas la manette de sélection du
chemin du papier lorsque l’impression
est en cours.
Pour sélectionner le chemin de
sortie
1
Placez la manette de sélection du
chemin du papier en position
haute pour utiliser le bac de sortie
papier. Les feuilles viendront
s’empiler dans l’ordre.
2
Placez la manette de sélection du
chemin du papier en position
basse pour utiliser la fente de sortie
papier frontale. Les feuilles
viendront s’empiler dans l’ordre
inverse.
Remarque
Laissez la zone située en face de la
fente de sortie papier frontale dégagée,
afin que la sortie des supports s’effectue
sans encombre.
114 4 Impression
FC
Impression sur papier à en-tête et enveloppes
11
B
A
Cette section vous propose des conseils
relatifs à l’orientation des lettres à entête et des enveloppes.
Pour imprimer sur des lettres à
en-tête
1
Si vous souhaitez imprimer d’abord
sur une lettre à en-tête, puis sur du
papier ordinaire, placez la lettre à
en-tête dans la fente d’alimentation
feuille à feuille (A) et le papier
ordinaire dans le bac
d’alimentation papier (B).
- Ou Si vous imprimez plusieurs feuilles
de papier à en-tête à la suite,
placez-les dans le bac
d’alimentation papier (B).
2
Placez le papier à en-tête avec le
haut de la feuille vers le bas et le
recto face à vous.
22
Remarque
Lorsque vous voulez ajouter du papier à
celui déjà présent dans le bac
d’alimentation papier, retirez toujours
préalablement le papier présent, puis
alignez les feuilles avec celles à ajouter,
avant de les placer à nouveau dans le
bac. Cela permet d’éviter les bourrages
de papier et l’entraînement simultané de
plusieurs feuilles.
FC
4 Impression 115
Remarque
Si vous souhaitez imprimer sur du papier
en relief ou du papier préimprimé,
assurez-vous qu’il soit conforme aux
spécifications de papier HP.
Pour commander le Guide de
spécifications de papier pour
imprimantes HP LaserJet,
reportez-vous à la section « Commande
de pièces » du chapitre 9.
Remarque
Si vous craignez de recevoir des
télécopies alors qu’un support spécial
est chargé, vous pouvez temporairement
les placer en mémoire. Pour de plus
amples informations, reportez-vous aux
sections « Réception de télécopies en
mémoire » du chapitre 8 et « Impression
de télécopies reçues en mémoire » du
chapitre 3.
116 4 Impression
FC
11
B
Pour imprimer sur des
enveloppes
1
Si vous souhaitez imprimer d’abord
sur une enveloppe, puis sur du
papier ordinaire, placez l’enveloppe
dans la fente d’alimentation feuille à
feuille (A) et le papier ordinaire
dans le bac d’alimentation
papier (B).
- Ou Si vous imprimez plusieurs
enveloppes à la suite, placez-les
(jusqu’à 7 ou 10 selon les
enveloppes) dans le bac
d’alimentation papier (B).
- Ou Si vous n’imprimez qu’une seule
enveloppe, utilisez plutôt la fente
d’alimentation feuille à feuille.
2
Placez les enveloppes face à
imprimer vers vous, bordure
timbrée vers le bas.
3
Placez la manette de sélection du
chemin du papier en position
basse pour utiliser la fente de sortie
papier frontale. Cela réduit les
risques de froissement ou
d’ondulation du papier.
A
22
33
FC
4 Impression 117
Tâches d’impression
Le produit HP LaserJet 3100 vous permet d’effectuer manuellement
des impressions en double face et d’interrompre un travail
d’impression en cours.
Interruption d’un travail d’impression
Il existe deux manières d’interrompre un travail d’impression :
ATTENTION
●
Si l’impression du travail n’a pas commencé, vous pouvez
l’annuler depuis le Gestionnaire d’impression de Windows 3.1x
ou le spouleur d’impression de Windows 95 ou NT 4.0.
●
Si le travail d’impression est en cours, appuyez pendant cinq
secondes sur la touche ARRÊT du Panneau de commandes.
Si une télécopie est en cours d’émission ou de réception à ce moment
là, elle sera aussi annulée.
Impression en double face (duplex)
Lorsque vous imprimez des deux côtés d’une feuille, les
performances du produit HP LaserJet 3100 sont légèrement
différentes. Lors de l’impression de la seconde face, vous risquez de
connaître certaines difficultés : un entraînement non rectiligne de la
feuille ou l’entraînement simultané de plusieurs feuilles. De plus, la
qualité d’impression sur la seconde face de la feuille sera
probablement moindre par rapport à la première.
L’impression en double face nécessitant un deuxième passage des
feuilles déjà imprimées dans le produit HP LaserJet 3100, une
utilisation trop fréquente de ce procédé risque de dégrader la qualité
d’impression de toutes les pages. Si cela devait arriver, nettoyez le
chemin d’impression. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Utilisation d’une page de nettoyage » du
chapitre 9.
118 4 Impression
FC
Astuce
Une autre solution permet d’économiser du papier sans recourir à
l’impression en double face : il s’agit de l’impression en X exemplaires
(dans la mesure où le programme que vous utilisez possède cette
fonction). Avec l’impression en X exemplaires, vous pouvez imprimer
plusieurs pages d’un document (en taille réduite) sur une seule feuille
de papier. (« X » représente le nombre de pages à imprimer sur chaque
feuille.) Pour de plus amples informations sur l’utilisation de cette
fonction, reportez-vous à la documentation de l’application utilisée.
Pour imprimer manuellement en double face (duplex)
Remarque
FC
1
Imprimez normalement la première face de la feuille. Certaines
applications proposent des options d’impression utiles pour
l’impression en double face, telles que l’impression des « pages
paires » ou des « pages impaires ». Pour de plus amples
informations, consultez la documentation de l’application.
2
Pour obtenir une qualité d’impression optimale, laissez la feuille
qui vient d’être imprimée se refroidir et s’aplatir avant d’imprimer
la seconde face.
3
Placez à nouveau la feuille dans le bac d’alimentation papier ou
dans la fente d’alimentation feuille à feuille pour imprimer la
seconde face. Assurez-vous de bien placer la face non-imprimée
vers vous et le haut de la feuille en premier, comme illustré
ci-dessous :
Si vous souhaitez imprimer en double face sur plusieurs pages, placez
la première feuille sur le dessus de la pile (près du Panneau de
commandes).
4 Impression 119
Conseils pour l’impression en double face
●
Pour minimiser les risques de pages cornées, la manette de
sélection du chemin du papier doit être en position basse pour
que le papier sorte par la fente de sortie papier frontale, afin que
le chemin de passage du papier soit le plus droit possible.
●
Assurez-vous que les coins de la feuille ne sont ni pliés ni cornés.
Impression sur un support spécial
Le produit HP LaserJet 3100 est conçu pour imprimer sur différents
supports, dont les transparents, les enveloppes et certains papiers
spéciaux. Nous vous recommandons cependant d’utiliser des
supports de marque HP ou conformes aux spécifications HP.
Pour commander du papier HP ou le Guide de spécifications de
papier pour imprimantes HP LaserJet, reportez-vous à la section
« Commande de pièces » du chapitre 9.
Pour imprimer sur un support spécial
1
La manette de sélection du chemin du papier doit être en position
basse pour que le papier sorte par la fente de sortie papier
frontale, afin que le chemin de passage du papier soit le plus droit
possible. C’est important lorsque vous imprimez sur des supports
tels que des cartes postales, des transparents, des étiquettes,
des enveloppes ou du papier pesant entre 100 et 157 g/m2.
2
Ajustez les guides au format du support chargé.
3
Placez le support dans la fente d’alimentation feuille à feuille ou
le bac d’alimentation papier, face à imprimer vers vous et haut du
support vers le bas.
4
Réajustez les guides pour centrer le support.
5
Dans votre application, configurez les marges, taille et orientation
de papier correspondant au support.
6
Sélectionnez (dans votre application) la fonction Imprimer.
120 4 Impression
FC
Conseils supplémentaires pour les tailles
personnalisées
●
N’utilisez pas de support plus petit que 76,2 mm de large par
127 mm de haut.
●
Dans votre application, définissez des marges d’au moins
6,4 mm.
●
Placez toujours le support verticalement (orientation portrait)
dans le produit HP LaserJet 3100. Si vous souhaitez imprimer en
mode paysage, effectuez la sélection correspondante dans le
logiciel que vous utilisez.
Conseils supplémentaires pour les enveloppes
FC
●
Une humidité de fonctionnement trop basse (moins de 50 %
d’humidité relative) provoque souvent un fond gris sur les
impressions. (Cela arrive plus souvent pendant les mois d’hiver.)
Pour obtenir des résultats optimaux, imprimez des enveloppes
lorsque l’humidité est supérieure à 50 %. Si possible, stockez les
enveloppes 24 heures à l’avance dans la même pièce que
l’imprimante. (Notez que le fond gris peut être visible quelquefois
lorsque vous venez d’installer une nouvelle cartouche de toner.)
●
Assurez-vous d’utiliser des enveloppes dont la partie adhésive
supporte une chaleur de 200° C. Cette température correspond à
celle du four de l’imprimante pendant l’impression.
●
Si les enveloppes sortent froissées, essayez d’en aplatir les
bords avec une règle ou tout autre objet plat. Vous pouvez aussi
essayer un autre modèle d’enveloppe.
●
Nettoyez régulièrement l’imprimante. Les particules telles que la
poudre de toner ou les poussières peuvent gêner l’impression
des documents.
4 Impression 121
Conseils supplémentaires pour les transparents
Pour éviter que les transparents n’ondulent, retirez-les dès qu’ils
sortent du produit HP LaserJet 3100 et placez-les sur une surface
plate pour qu’ils refroidissent.
Conseils supplémentaires pour l’impression sur
étiquettes
●
N’utilisez pas de planches d’étiquettes dont les étiquettes se
décollent, sont froissées ou abîmées.
●
N’utilisez pas de planches d’étiquettes dont certaines étiquettes
manquent.
●
Ne faites jamais passer une planche d’étiquettes dans le produit
HP LaserJet 3100 plus d’une fois.
●
Assurez-vous d’utiliser des étiquettes dont la partie adhésive
supporte une chaleur de 200° C. Cette température correspond à
celle du four de l’imprimante pendant l’impression.
Manipulation des cartouches de toner
HP LaserJet
Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches de toner
HP LaserJet. Le produit HP LaserJet 3100 et les cartouches de toner
HP ont été conçus pour vous donner ensemble une qualité d’image
optimale et une fiabilité exceptionnelle. Pour commander une
cartouche de toner HP LaserJet, reportez-vous à la section
« Commande de pièces » du chapitre 9.
Avec une cartouche de toner, il est possible d’imprimer environ
2500 pages s’il s’agit de lettres commerciales types avec une
couverture d’environ 5 % de la page. Les pages comportant des
graphiques utilisent plus de toner et réduisent la durée de vie de la
cartouche.
Il est important de remplacer la cartouche de toner lorsqu’elle arrive
en fin de cycle de vie, ce qui se manifeste par des traînées plus
claires sur les pages imprimées. Si vous venez à manquer de toner
alors que des télécopies sont en cours de réception, vous risquez de
n’obtenir que des pages blanches et de perdre ces télécopies. Vous
pouvez tout de même essayer de les réimprimer. Pour de plus amples
informations sur la réimpression de télécopies, reportez-vous à la
section « Impression de télécopies reçues en mémoire » du
chapitre 3.
122 4 Impression
FC
1
2
Extension du cycle de vie
d’une cartouche par
répartition du toner
La présence de zones claires sur une
page imprimée est souvent le signe que
la cartouche de toner arrive en fin de
cycle de vie. Vous pouvez alors
améliorer temporairement la qualité
d’impression en répartissant le reste du
toner dans la cartouche. (Cela ne
marche correctement qu’une seule fois.)
Pour répartir la poudre de toner
3
4
FC
1
Ouvrez le capot de l’imprimante à
l’aide des deux loquets.
2
Retirez la cartouche de toner en
tirant sur la poignée.
3
Secouez la cartouche de toner
plusieurs fois dans le sens de la
longueur pour répartir la poudre
(le toner) régulièrement.
4
Remettez la cartouche de toner en
place et fermez le capot de
l’imprimante.
4 Impression 123
Recyclage des cartouches de toner
Afin de réduire la quantité de déchets ensevelis, HP a mis en place
un programme de recyclage pour les cartouches de toner vides.
Vous trouverez une étiquette d’expédition postale prépayée à
l’intérieur de l’emballage de chaque cartouche de toner HP. Jusqu’à
95 % des matériaux des cartouches de toner recyclées peuvent ainsi
être recyclés pour la fabrication de nouvelles cartouches ou d’autres
produits. Pour vous joindre à cet effort de recyclage, suivez les
instructions qui se trouvent dans l’emballage de votre nouvelle
cartouche de toner.
Aide & astuces
Dans cette section, vous trouverez des réponses à certaines
questions courantes, ainsi que des suggestions pour tirer le meilleur
de votre produit HP LaserJet 3100. Pour obtenir une liste plus
complète des problèmes courants d’utilisation et de qualité
d’impression (ainsi que leurs solutions), reportez-vous au chapitre 9,
« Dépannage et entretien ».
Que faire si...
Je souhaite utiliser plusieurs fonctions du produit HP LaserJet
3100 simultanément ? Ce produit est spécialement conçu pour vous
permettre d’effectuer plusieurs tâches simultanément, telles que
l’impression et la télécopie.
Les travaux qui lui sont envoyés sont mis en file d’attente jusqu’à ce
que la tâche en cours soit terminée. Par exemple, si vous recevez une
télécopie pendant que le produit HP LaserJet 3100 imprime, la
télécopie est stockée en mémoire, puis automatiquement imprimée
lorsque l’impression en cours est terminée. Il est aussi possible
d’envoyer une télécopie lorsqu’une télécopie reçue est en cours
d’impression. La télécopie à envoyer est stockée en mémoire, puis
envoyée lorsque la ligne téléphonique se libère. Dans de rares cas, la
mémoire du produit HP LaserJet 3100 peut être insuffisante et une
tâche risque d’être annulée pour qu’une autre tâche soit menée
à bien.
Pour obtenir une liste complète des fonctions qui peuvent être
utilisées simultanément, reportez-vous à la section « Fonctions
utilisables simultanément » de l’annexe A.
124 4 Impression
FC
Un bourrage de papier survient lors d’une impression ? Lorsque
vous avez éliminé le bourrage de papier, le produit HP LaserJet 3100
réimprime généralement la page qui a posé problème, puis imprime
les pages restantes. Lorsque le travail d’impression est terminé,
vérifiez que toutes les pages ont effectivement été imprimées.
Le document n’est pas imprimé sur la face de la feuille souhaitée
ou est imprimé à l’envers ? Vérifiez que le papier est correctement
chargé. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux
sections « Chargement du support » ou « Impression sur papier à
en-tête et enveloppes » de ce chapitre.
Les deux faces d’une impression en double face sont imprimées
du même côté de la feuille ? Après avoir imprimé la première face,
vous avez probablement placé la feuille dans le bac d’alimentation
papier supérieur ou dans la fente d’alimentation feuille à feuille avec
la face imprimée vers vous. Lorsque vous imprimez en double face,
assurez-vous de bien placer la face non imprimée vers vous.
Les enveloppes ne sont pas imprimées correctement ? Vérifiez
que l’enveloppe est correctement chargée. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section « Impression sur papier à
en-tête et enveloppes » de ce chapitre. De plus, le logiciel que vous
utilisez peut nécessiter des réglages spécifiques. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la documentation du logiciel.
Il se peut également que vous vouliez imprimer le texte sur une page
blanche (Lettre ou A4) afin de vérifier la disposition des mots.
Vous recevez une télécopie alors que des enveloppes sont
chargées ? Avant d’imprimer les enveloppes, vous pouvez recevoir
les télécopies en mémoire et les imprimer aussitôt que vous avez
chargé à nouveau du papier ordinaire. Pour de plus amples
informations, reportez-vous aux sections « Réception de télécopies
en mémoire » du chapitre 8 et « Impression de télécopies reçues en
mémoire » du chapitre 3.
Si vous n’avez pas pu retirer les enveloppes avant que la télécopie
soit imprimée, vous pouvez essayer de la réimprimer. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section « Réimpression de
télécopies » du chapitre 3.
FC
4 Impression 125
Nettoyage de poudre de toner renversée
Si vous renversez de la poudre de toner sur des vêtements, de la
moquette ou da la tapisserie, enlevez-la avec un chiffon sec trempé
dans de l’eau froide. Nettoyez le vêtement avec de l’eau froide ;
de l’eau chaude ou la chaleur d’un sèche cheveux fixeraient la poudre
de toner sur le vêtement.
126 4 Impression
FC
5
Copie
Introduction
Vous pouvez effectuer des copies à l’aide du Panneau de
commandes du produit HP LaserJet 3100 ou de l’Assistant de
document (sur votre ordinateur).
Ce chapitre vous apprendra à effectuer des copies depuis le Panneau
de commandes. (Ce qui est la méthode la plus rapide.) L’icône
suivante apparaît à côté de toutes les manipulations qui peuvent
également être accomplies depuis l’Assistant de document :
FC
5 Copie 127
Utilisation du Panneau de commandes
Le produit HP LaserJet 3100 fonctionne comme un photocopieur
autonome – il n’est pas indispensable d’installer un logiciel ni de
posséder un ordinateur pour effectuer des copies.
De manière générale, la copie de documents via le Panneau de
commandes du produit HP LaserJet 3100 est la méthode la plus
simple et la plus rapide. A partir de ce panneau, vous pouvez
configurer les paramètres de copie et effectuer la plupart des tâches
de copie. Cependant, certaines tâches spécifiques (traitées dans la
section suivante) ne sont disponibles que via l’Assistant de
document.
Utilisation de l’Assistant de document
Si vous avez installé le logiciel et que votre ordinateur est sous
tension, l’Assistant de document apparaît lorsque vous chargez un
document dans le bac d’alimentation de document. Cliquez sur
l’Assistant de document pour l’activer et afficher les fonctions
disponibles.
Cliquez ici
pour
effectuer
une copie
Lorsque vous cliquez sur Copier, vous accédez aux options de copie
(par exemple, luminosité et contraste). Vous avez également accès à
certaines fonctions de copie spéciales, qui ne sont pas accessibles
depuis le Panneau de commandes, telles que la copie de plusieurs
pages (2 ou 4) sur une seule et l’assemblage de gros travaux de
copie qui ne tiennent pas dans la mémoire du produit
HP LaserJet 3100.
128 5 Copie
FC
Les copies faites via l’Assistant de document sont plus lentes, car le
document doit tout d’abord être numérisé puis envoyé à l’ordinateur
avant d’être copié. Puisque l’Assistant de document ralentit le
processus de copie, ne l’utilisez que pour accéder aux fonctions de
copie spéciales. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de
l’Assistant de document, cliquez sur le bouton Aide de l’Assistant de
document.
Chargement du papier pour la copie
Vous pouvez effectuer des copies sur des supports aussi petits
qu’une fiche (76,2 x 127 mm) ou aussi grands qu’une feuille de papier
de format Légal (216 x 356 mm). Les instructions de chargement du
support sont identiques qu’il s’agisse d’imprimer, de télécopier ou de
copier un document. Pour de plus amples informations sur le
chargement, reportez-vous à la section « Chargement du support »
du chapitre 4.
Sélection de documents à copier
Les recommandations pour la sélection des documents sont les
mêmes pour la télécopie, la copie ou la numérisation. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section « Sélection de
documents à télécopier, à copier et à numériser » du chapitre 3.
FC
5 Copie 129
Chargement de documents à copier
1
1
2 2
La procédure de chargement est
identique qu’il s’agisse de télécopier,
copier ou numériser un document. Si le
papier de votre document est de
grammage ordinaire (46 à 105 g/m2),
suivez la procédure « Pour charger des
documents ordinaires ». S’il s’agit d’un
transparent, d’un protège-document ou
d’un papier spécial, suivez la procédure
« Pour charger des documents
spéciaux ».
Pour charger des documents
ordinaires
3
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Vous pouvez ainsi placer jusqu’à
30 pages, haut de la feuille vers le
bas et verso face à vous, dans le
bac d’alimentation de document.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la première page.
130 5 Copie
FC
1
2
Pour charger des documents
spéciaux
ATTENTION
Lorsque vous souhaitez copier un
document ou une photographie
particulièrement fragile, utilisez un
protège-document. Sinon, les
documents fragiles risquent d’être
abîmés et les photographies rayées
ou ternies.
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Déplacez vers la droite la manette
pour support spécial située
au-dessus du panneau de
commandes.
3
ATTENTION
Ne déplacez jamais cette manette
lorsque le scanner a commencé à
entraîner le document.
3
Ne chargez qu’une feuille à la fois
dans le bac d’alimentation de
document, haut de la feuille vers le
bas, verso face à vous.
Remarque
Si le document chargé est une carte
de visite, placez-la dans le sens de
la largeur.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la page.
FC
5 Copie 131
Remarque
Remettez la manette pour support
spécial à sa place (à gauche) lorsque
vous avez fini de numériser des
documents spéciaux. Si vous laissez
cette manette à droite, plusieurs feuilles
d’une pile de papier ordinaire risquent
d’être entraînées simultanément et
causer un bourrage papier.
132 5 Copie
FC
Copie de documents
Procédez comme indiqué ci-dessous pour effectuer des copies.
Vous pouvez effectuer jusqu’à 99 copies d’un document de 30 pages
(en fonction de l’épaisseur des pages). Si certaines pages du
document mesurent plus de 356 mm de long, leurs copies sortiront
sur plusieurs feuilles.
Remarque
Le réglage par défaut pour l’assemblage est Oui. Lorsque l’assemblage
est sélectionné, les copies multiples sont imprimées par ensembles.
Par exemple, lorsque vous effectuez deux copies d’un document de
trois pages, les copies sont imprimées dans l’ordre suivant :
1,2,3,1,2,3. Pour de plus amples informations sur la méthode à
employer pour changer ce paramètre, reportez-vous à la section
« Définition de l’assemblage par défaut » du chapitre 8.
Pour copier des documents
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Réglez les options nécessaires, telles que le contraste ou la taille
de copie. (Reportez-vous aux procédures correspondantes dans
ce chapitre.)
3
Si vous voulez effectuer une seule copie, appuyez sur le bouton
COPIER.
- Ou Si vous voulez effectuer plusieurs copies, entrez le nombre de
copies voulues, puis appuyez sur le bouton COPIER.
Le produit HP LaserJet 3100 effectue alors les copies. Si vous copiez
un document épais, n’oubliez pas de remettre la manette pour
support spécial à gauche lorsque vous avez fini.
Remarque
FC
Il arrive parfois que le document ne tienne pas en mémoire lorsque
plusieurs copies sont effectuées avec l’assemblage activé : une seule
copie est imprimée, puis le Panneau de commandes vous informe du
problème. Pour le résoudre, n’effectuez qu’une seule copie à la fois en
désactivant l’assemblage ou utilisez l’Assistant de document pour
les faire.
5 Copie 133
Réglage du contraste
Le paramètre de contraste affecte la luminosité de la copie. La
procédure suivante affecte uniquement le contraste du travail courant.
Remarque
Pour modifier le contraste par défaut, reportez-vous à la section
« Modification du contraste par défaut » du chapitre 8.
Pour ajuster le contraste
1
Appuyez sur CONTRASTE pour afficher le paramètre de contraste
courant.
2
Utilisez les touches < et > pour faire défiler les options
disponibles. Choisissez entre Foncé, Clair et Normal (paramètre
par défaut).
3
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur le bouton ENTRER/MENU.
Réglage de la résolution
Normalement, le produit HP LaserJet 3100 effectue les copies en
résolution Superfine. Ce paramètre est le plus approprié aux
documents qui contiennent surtout du texte. Lorsque vous effectuez
une copie d’une photo ou d’un graphique, sélectionnez plutôt Photo
pour en améliorer la qualité. La procédure suivante utilise la
résolution Photo uniquement pour le travail courant.
Pour régler la résolution
Remarque
134 5 Copie
1
Appuyez sur RÉSOLUTION pour afficher le paramètre de résolution
courant.
2
Appuyez sur les touches < et > pour faire défiler les options, puis
sélectionnez Photo.
3
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur le bouton ENTRER/MENU.
Vous voudrez certainement modifier la résolution par défaut pour
utiliser Photo si vous copiez fréquemment des documents comportant
des photos ou des graphiques. Souvenez-vous cependant que la
modification de la résolution par défaut affecte aussi les télécopies.
Avant de modifier la résolution par défaut, lisez les explications
correspondantes dans la section « Modification de la résolution par
défaut » du chapitre 8.
FC
Réduction et agrandissement des copies
Le produit HP LaserJet 3100 peut réduire les copies jusqu’à 50 % ou
les agrandir jusqu’à 200 % de la taille d’origine. La procédure
suivante réduit ou agrandit la copie uniquement pour le travail
courant.
Remarque
Pour modifier la taille de copie par défaut, reportez-vous à la section
« Modification du format de copie par défaut » du chapitre 8.
Pour de plus amples informations sur les paramètres
d’agrandissement/réduction courants, consultez le tableau
ci-dessous.
Si vous voulez faire tenir
un document :
Sur un papier de taille :
Choisissez le
pourcentage suivant :
Lettre
Légal
100
Lettre
A4
95
A4
Lettre
94
A4
Légal
100
Légal
A4
83
Légal
Lettre
78
Légal
Exécutif
75
Pour réduire ou agrandir des copies
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres copie
et appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour obtenir Format copie suiv., puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Entrez le pourcentage de réduction ou d’agrandissement des
copies pour ce travail et appuyez sur ENTRER/MENU.
5 Copie 135
Copie de pages longues
Normalement, le produit HP LaserJet 3100 n’entraîne pas les pages
placées dans le bac d’alimentation de document sur plus de 991 mm,
car il détecte alors un bourrage de papier probable. Si vous souhaitez
copier un document de plus de 991 mm de long (par exemple, un
listing), vous pouvez le faire passer dans le scanner en une seule fois
en procédant comme suit (cela n’affectera que le document courant).
Les copies de pages longues sortent sur plusieurs feuilles de papier.
ATTENTION
Ne placez pas de papier plus long que 356 mm dans le bac
d’alimentation papier ou la fente d’alimentation feuille à feuille, car cela
pourrait provoquer des bourrages de papier.
Pour copier des pages longues avec la fonction Envoi
de pages longues
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies à
envoyer, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Envoi long formt et
appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui et appuyez sur
ENTRER/MENU.
6
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
7
Entrez le nombre de copies souhaitées.
8
Appuyez sur COPIER pour lancer la copie.
Lorsque la page longue a été numérisée, ce paramètre revient
automatiquement à Non.
Pour copier des pages longues
136 5 Copie
1
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
2
Lorsque la page a été entraînée sur 991 mm, le scanner émet un
signal sonore et affiche Format long ? ENVOI pour continuer
pendant quelques secondes. Appuyez alors rapidement
sur ENVOI.
FC
3
Si vous n’avez pas pu appuyer sur ENVOI avant que le message
ne disparaisse, enlevez le document du bac d’alimentation de
document et recommencez les étapes 1 et 2.
Fonctions disponibles uniquement via le logiciel
Les fonctions de copie suivantes ne sont disponibles que lorsque
vous effectuez des copies avec l’Assistant de document.
●
Copie de deux ou quatre pages sur une seule feuille.
●
Assemblage de travaux importants pour lesquels la mémoire du
produit HP LaserJet 3100 est insuffisante.
Si vous voulez copier un document difficile à lire, numérisez-le
auparavant dans le bureau de JetSuite Pro. « Nettoyez » alors
l’image, puis imprimez-la.
Aide & astuces
Dans cette section, vous trouverez des suggestions ainsi que des
réponses aux questions courantes. Pour obtenir une liste plus
complète des problèmes d’utilisation et de qualité de copie courants
(ainsi que leurs solutions), reportez-vous au chapitre 9, « Dépannage
et entretien ».
Que faire si...
Je souhaite utiliser plusieurs fonctions du produit HP LaserJet
3100 simultanément ? Ce produit est spécialement conçu pour vous
permettre d’effectuer plusieurs tâches simultanément, telles que
l’impression et la télécopie.
Les travaux qui lui sont envoyés sont mis en file d’attente jusqu’à ce
que la tâche en cours soit terminée. Par exemple, si vous recevez une
télécopie pendant que le produit HP LaserJet 3100 imprime, la
télécopie est stockée en mémoire, puis automatiquement imprimée
lorsque l’impression en cours est terminée. Il est aussi possible
d’envoyer une télécopie lorsqu’une télécopie reçue est en cours
d’impression. La télécopie à envoyer est stockée en mémoire, puis
envoyée lorsque la ligne téléphonique se libère. Dans de rares cas, la
mémoire du produit HP LaserJet 3100 peut être insuffisante et une
tâche risque d’être annulée pour qu’une autre soit menée à bien.
FC
5 Copie 137
Pour obtenir une liste complète des fonctions qui peuvent être
utilisées simultanément, reportez-vous à la section « Fonctions
utilisables simultanément » de l’annexe A.
Les copies sont trop claires ou trop sombres ? Réglez le
contraste avant de copier.
Un bourrage de papier survient lors d’une copie ? Lorsque vous
avez éliminé le bourrage papier, le produit HP LaserJet 3100
réimprime généralement la page qui a posé problème, puis imprime
les pages restantes. Lorsque la copie est imprimée, vérifiez que
toutes les pages ont effectivement été imprimées.
138 5 Copie
FC
6
Numérisation
Introduction
La numérisation est une fonction lancée et exécutée par le logiciel.
La seule tâche effectuée par le produit HP LaserJet 3100 est le
chargement du document à numériser. Ce chapitre décrit le
chargement de documents et traite brièvement de différents sujets
relatifs à la numérisation, tels que l’utilisation du logiciel JetSuite Pro
et du logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR).
Pour de plus amples informations sur la numérisation, cliquez sur le
bouton Aide dans l’Assistant de document ou dans la boîte de
dialogue Paramètres de numérisation de HP LaserJet 3100.
FC
6 Numérisation 139
Sélection de documents à numériser
Qu’il s’agisse de télécopier, copier ou numériser des documents, les
recommandations sont identiques. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Sélection de documents à télécopier, à
copier et à numériser » du chapitre 3.
Chargement de documents à numériser
111
222
La procédure de chargement de
documents est identique pour la
télécopie, la copie et la numérisation.
Si le papier de votre document est de
grammage ordinaire (46 à 105 g/m2),
suivez la procédure « Pour charger des
documents ordinaires ». S’il s’agit d’un
transparent, d’un protège-document ou
d’un papier spécial, suivez la procédure
« Pour charger des documents
spéciaux ».
Pour charger des documents
ordinaires
13
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Vous pouvez ainsi placer jusqu’à
30 pages dans le bac d’alimentation
de document, le haut des feuilles
vers le haut, verso face à vous.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la première page.
2
140 6 Numérisation
FC
1
2
Pour charger des documents
spéciaux
ATTENTION
Lorsque vous souhaitez numériser un
document ou une photographie
particulièrement fragile, utilisez un
protège-document. Sinon, les
documents fragiles risquent d’être
abîmés et les photographies rayées
ou ternies.
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Déplacez vers la droite la manette
pour support spécial située
au-dessus du panneau de
commandes.
3
ATTENTION
Ne déplacez jamais cette manette
lorsque le produit HP LaserJet 3100 a
commencé à entraîner le document.
3
Ne chargez qu’une feuille à la fois
dans le bac d’alimentation de
document, le haut de la feuille vers
le bas, verso face à vous.
Remarque
Si le document chargé est une carte
de visite, placez-la dans le sens de la
largeur.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la page.
FC
6 Numérisation 141
Remarque
Remettez la manette pour support
spécial à sa place (à gauche) lorsque
vous avez fini de numériser des
documents spéciaux. Si vous laissez
cette manette à droite, plusieurs feuilles
d’une pile de papier ordinaire risquent
d’être entraînées simultanément et
causer un bourrage de papier.
142 6 Numérisation
FC
Lancer une numérisation
Lorsqu’un document est chargé dans le bac d’alimentation de
document, l’Assistant de document apparaît à l’écran. Cliquez sur
l’Assistant de document pour l’activer et afficher les fonctions
disponibles.
Cliquez ici
pour lancer la
numérisation
Cliquez tout d’abord sur Numériser. Vous pouvez ensuite cliquer sur
Commencer la numérisation ou sur Numériser vers texte.
FC
●
Si vous voulez numériser le document et l’envoyer au logiciel
JetSuite Pro, cliquez sur Commencer la numérisation. A partir
de là, vous pouvez ajouter des annotations au document,
l’enregistrer, le stocker, le « nettoyer » ou encore l’imprimer,
le télécopier, etc.
●
Pour les documents comportant du texte à éditer dans un
traitement de texte, sélectionnez Numériser vers texte. Si le
document comporte des graphiques à utiliser, cliquez plutôt sur
Commencer la numérisation.
6 Numérisation 143
Modes de numérisation ordinaires
Lorsque vous cliquez sur Numérisation dans l’Assistant de
document, la boîte de dialogue Paramètres de numérisation de
HP LaserJet 3100 apparaît à l’écran. Cette boîte de dialogue vous
permet de choisir une mode de numérisation pour le document.
Les modes suivants sont les plus courants. Choisissez le plus
approprié à votre cas :
●
Mode texte – le document est numérisé à 300 ppp et produit un
fichier de taille modeste. Utilisez ce mode uniquement pour les
documents qui ne comportent que du texte ou du dessin au trait.
●
Mode Photo – le document est numérisé à 300 ppp et produit un
fichier moins volumineux que le mode photo (qualité supérieure).
Utilisez ce mode pour des documents qui combinent texte et
images ou uniquement des images et qui ne nécessitent pas une
qualité d’image supérieure.
●
Mode photo (qualité supérieure) – le document est numérisé à
300 ppp en 256 niveaux de gris et produit un fichier relativement
volumineux. Ce mode requiert un temps de numérisation plus
important. Utilisez-le pour les images qui nécessitent une qualité
supérieure.
144 6 Numérisation
FC
Utilisation de documents numérisés dans le
visualisateur
Lorsque vous cliquez sur Commencer la numérisation, le produit
HP LaserJet 3100 lance la numérisation du document. Lorsqu’elle est
terminée, le document apparaît dans le visualisateur.
Ajoutez des
annotations à
l’aide des outils de
cette barre d’outils
Utilisez ces icônes
pour télécopier,
imprimer ou effectuer
d’autres opérations
sur le document
Cette vue permet de sélectionner du texte ou des objets, d’ajouter
des liens hypertexte ou d’ajouter des « papillons électroniques »
virtuelles à des objets. Voici quelques unes des possibilités qui vous
sont offertes dans le visualisateur :
●
Surlignez un texte important à propos de votre société ou d’une
tendance commerciale dans un article de journal ou de magazine
numérisé. Enregistrez cet article dans votre revue de presse
électronique, télécopiez-le ou envoyez-le par courrier
électronique à un client, un partenaire dans les médias ou un
collègue...
●
Annotez un devis et archivez-le pour un usage ultérieur.
●
Redressez une image inclinée (par exemple, une télécopie).
Pour afficher le document sur le bureau, sélectionnez la fonction
Fermer dans le menu Fichier. S’il s’agit d’un nouveau fichier, non
encore enregistré, donnez-lui un nom.
FC
6 Numérisation 145
Enregistrement de documents numérisés
Tous les documents numérisés par le logiciel JetSuite Pro sont
enregistrés en tant que fichiers graphiques portant l’extension .jsd,
qu’ils contiennent du texte, des graphiques ou une combinaison des
deux. Vous pouvez cependant choisir un format de fichier graphique
différent à l’enregistrement, comme .tif, .pcx ou .bmp. Depuis le
bureau ou le visualisateur, vous pouvez envoyer des documents
numérisés vers d’autres applications. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section « Utilisation d’icônes de
lien » de ce chapitre.
Pour de plus amples informations sur le logiciel JetSuite Pro et la
fonction de numérisation, reportez-vous à l’Aide en ligne.
146 6 Numérisation
FC
Utilisation du bureau
Lorsqu’aucun document n’est ouvert dans le visualisateur, une liste
des dossiers et des documents JetSuite est affichée sur le bureau.
Les documents JetSuite apparaissent sous forme de vignettes
(de petites images) ou de noms de fichier.
Vignette de
document
numérisé
Sur le bureau, vous pouvez afficher et classer les documents
numérisés, ainsi que les télécopies envoyées et reçues depuis
l’ordinateur. Les tâches suivantes sont des exemples de ce que vous
pouvez faire depuis le bureau.
●
Après avoir numérisé des cartes de visites, utilisez le bureau pour
les classer dans un fichier électronique.
●
Numérisez des factures et conservez-les dans une archive
électronique de vos dépenses commerciales.
●
Classez les télécopies reçues dans votre fichier « Contact
clients ».
Lorsque vous voulez afficher un document JetSuite (extension .jsd) et
l’annoter ou en surligner une partie, cliquez deux fois sur la vignette
ou sur le nom de fichier correspondant. Le document apparaît alors
dans le visualisateur.
FC
6 Numérisation 147
Utilisation d’icônes de lien
Vous pouvez transmettre des documents numérisés ou des
télécopies à d’autres fonctions du logiciel ou à d’autres applications.
Les icônes de ces fonctions et applications se trouvent dans la barre
d’outils Gestionnaire, située dans la partie inférieure de la fenêtre du
bureau ou du visualisateur. Cette barre d’outils comporte des liens
vers les fonctions d’impression, de télécopie, de copie et de
numérisation. Les liens correspondant aux applications dépendent
des applications compatibles qui étaient déjà installées lors de
l’installation du logiciel JetSuite Pro. Les liens suivants s’affichent
automatiquement :
●
Impression – Sélectionnez un document et cliquez sur cette
icône pour l’imprimer.
●
Télécopie – Sélectionnez un document et cliquez sur cette icône
pour le télécopier. Le logiciel de télécopie PC est lancé.
Entrez alors le nom et le numéro de télécopie du destinataire,
ajoutez une page de garde (facultatif) et envoyez la télécopie.
●
Copie – Cliquez sur cette icône pour effectuer une copie du
document placé dans le bac d’alimentation de document.
●
Numérisation – Cliquez sur cette icône pour numériser le
document placé dans le bac d’alimentation de document.
●
Configuration – Cliquez sur cette icône pour accéder aux
paramètres de configuration du logiciel et du produit
HP LaserJet 3100.
●
Courrier électronique – Si un logiciel de gestion de courrier
électronique compatible est installé, cette icône est disponible.
Cliquez dessus pour envoyer le document sélectionné par
courrier électronique. JetSuite vous demande si vous souhaitez
joindre un logiciel de visualisation au document, puis le document
apparaît en tant que pièce jointe à un nouveau courrier
électronique.
●
Traitement de texte – Si vous avez installé un des traitements de
texte pris en charge (dont la liste figure dans le fichier Readme),
une icône représentant cette application apparaît. Sélectionnez
un document et cliquez sur cette icône pour lancer le logiciel de
reconnaissance optique de caractères (OCR), qui convertit le
texte de l’image en texte exploitable avec votre traitement de
texte. Le texte converti est alors ouvert dans un nouveau fichier
dans le traitement de texte associé au lien. Reportez-vous à la
section « A propos du logiciel d’OCR » de ce chapitre pour de
plus amples informations.
148 6 Numérisation
FC
●
OCR – Sélectionnez un document et cliquez sur cette icône pour
que le logiciel d’OCR convertisse le texte du document en texte
éditable, puis l’enregistre dans un fichier au format du traitement
de texte que vous utilisez. Vous pouvez ensuite lancer le
traitement de texte et ouvrir le fichier avec. Reportez-vous à la
section « A propos du logiciel d’OCR » de ce chapitre pour de
plus amples informations.
●
Autres applications – Si vous disposez d’autres types
d’applications compatibles avec JetSuite, comme un programme
de dessin ou un tableur, des liens correspondants sont créés.
Vous pouvez alors utiliser ces icônes pour envoyer des
documents numérisés (ou télécopiés) à ces applications.
Les liens correspondant aux fonctions apparaissent toujours dans la
barre d’outils Gestionnaire. Cependant, le nombre d’icônes affichées
sur cette barre d’outils est limité à la taille de l’écran. Si vous disposez
de plus de liens vers des applications que la barre d’outils ne peut en
afficher, vous pouvez décider de ceux qui apparaîtront.
Reportez-vous à l’Aide en ligne pour de plus amples informations sur
la personnalisation de la barre d’outils.
Pour utiliser une icône de lien
Les icônes sont faciles à utiliser. Depuis le visualisateur, cliquez
simplement sur l’icône de la fonction ou de l’application souhaitée
dans la barre d’outils Gestionnaire. Depuis le bureau, sélectionnez un
document et cliquez sur l’icône souhaitée.
Cliquez sur une
des icônes pour
lancer la tâche
correspondante
La tâche ou l’application correspondante est alors lancée. Dans le
cas d’une application, le document sélectionné apparaît dans un
fichier sans nom.
Remarque
FC
Depuis le bureau, vous pouvez également faire glisser, puis déposer
un document sur une icône de lien pour l’activer.
6 Numérisation 149
Numérisation vers texte (avec l’OCR)
Lorsque vous cliquez sur Numériser dans l’Assistant de document
pour numériser un document, puis sur Numériser vers texte, le
logiciel JetSuite Pro effectue la numérisation avec les paramètres
optimisés pour le texte. Le logiciel d’OCR ignore alors tout graphique
éventuel sur le document numérisé et convertit le texte du document
en texte éditable. Lorsque l’opération est terminée, le texte converti
apparaît dans un fichier sans nom dans votre traitement de texte.
Les conversions OCR n’étant jamais parfaites, relisez attentivement
le texte converti.
A propos du logiciel d’OCR
Un document numérisé est traité par votre ordinateur comme une
image. Le texte contenu dans un document numérisé ne peut pas
être exploité par un traitement de texte tant qu’il n’a pas été converti
par le logiciel d’OCR. Le produit HP LaserJet 3100 est livré avec un
logiciel d’OCR, installé en même temps que les autres logiciels.
Lorsque vous lancez le logiciel d’OCR, il ignore les graphiques du
document numérisé, puis compare chaque caractère de texte avec sa
propre bibliothèque de caractères afin de les reconnaître. Une fois le
document traité entièrement, il place le texte converti dans un
nouveau document du traitement de texte ou du tableur que
vous utilisez.
Pour lancer le logiciel d’OCR, effectuez l’une des opérations
suivantes :
●
Cliquez sur Numériser dans l’Assistant de document, puis sur
Numériser vers texte.
●
Depuis le visualisateur ou le bureau, cliquez sur l’icône de lien de
votre traitement de texte (ou tableur) dans la barre d’outils
Gestionnaire.
●
Depuis le visualisateur ou le bureau, cliquez sur l’icône OCR de
la barre d’outils Gestionnaire.
Rappelez-vous cependant que cette technologie n’est pas parfaite.
Relisez soigneusement le texte converti pour vous assurer que les
caractères ont été correctement reconnus par le logiciel d’OCR.
150 6 Numérisation
FC
Choix des documents pour l’OCR
Généralement, les documents imprimés avec des polices ordinaires
sont bien convertis. Les tableaux, formulaires ou les documents
contenant des graphiques ou de l’écriture manuelle obtiennent de
moins bonnes performances à l’OCR. Pour obtenir des résultats
optimaux avec le logiciel d’OCR, procédez comme suit :
●
Ne traitez que les pages comportant un texte net et bien imprimé.
Les lettres comportant des trous, dont le tracé « bave » ou qui
touchent d’autres lettres ont tendance à être mal reconnues par
les logiciels d’OCR. Remarquez que le texte souligné ou que le
texte proche d’éléments qui ne sont pas du texte (comme des
graphiques) a aussi tendance à être mal reconnu.
●
Ne traitez que les pages qui comportent du texte d’une taille de
9 points ou plus.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation du logiciel d’OCR,
consultez l’Aide en ligne. Si vous avez des problèmes lors de
l’utilisation du logiciel d’OCR, reportez-vous au chapitre 9,
« Dépannage et entretien » ou à l’Aide en ligne.
FC
6 Numérisation 151
Numérisation avec une application compatible
TWAIN
Le produit HP LaserJet 3100 est un périphérique compatible TWAIN :
il fonctionne avec toutes les applications Windows qui prennent en
charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN.
Lorsque vous utilisez une application compatible TWAIN, vous
pouvez accéder à la fonction de numérisation et ainsi numériser une
image et la placer directement dans le document en cours. Pour ce
faire, suivez les instructions de l’application relatives à la
numérisation d’images avec TWAIN. Lorsque le choix de la source
TWAIN vous est proposé, sélectionnez HP LaserJet 3100.
Dans certaines applications, ce choix ne vous est pas proposé.
Pour importer du texte numérisé dans une application de traitement
de texte, procédez comme suit.
Pour numériser du texte depuis un traitement de texte
1
Dans votre traitement de texte, ouvrez le document dans lequel
vous souhaitez importer le texte.
2
Chargez le document dans le bac d’alimentation de document.
3
Cliquez sur le bouton Annuler de l’Assistant de document ou
fermez-le.
4
Dans le menu Fichier, sélectionnez Acquérir texte ou utilisez
une fonction équivalente.
5
Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, choisissez les
pages à numériser.
6
Si vous devez indiquer un type de numérisation, choisissez Bac
d’alimentation.
7
Cliquez sur le bouton Numériser (ou équivalent). Le logiciel
d’OCR convertit alors le texte numérisé en texte éditable et le
place dans le document actif du traitement de texte.
152 6 Numérisation
FC
Numérisation de pages longues
La longueur maximale de page numérisable est de 356 mm (elle est
déterminée par le paramètre Format papier de la boîte de dialogue
Paramètres de numérisation du produit HP LaserJet 3100). Bien que
le bac d’alimentation de document puisse numériser des documents
de plus de 356 mm de long, le logiciel JetSuite Pro ne conserve que
les données des premiers 356 mm et efface les autres.
Si vous souhaitez numériser un document de plus de 356 mm de
long, copiez-le auparavant sur plusieurs pages, puis numérisez ces
pages. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique
« Copie de pages longues » du chapitre 5, « Copie ».
Aide & astuces
Dans cette section, vous trouverez des réponses à certaines
questions courantes, ainsi que des suggestions pour tirer le meilleur
de votre produit HP LaserJet 3100. Pour obtenir une liste plus
complète des problèmes courants d’utilisation et de qualité de
numérisation (ainsi que leurs solutions), reportez-vous au chapitre 9,
« Dépannage et entretien ».
Que faire si...
Je souhaite utiliser plusieurs fonctions du produit HP LaserJet
3100 simultanément ? Ce produit est spécialement conçu pour vous
permettre d’effectuer plusieurs tâches simultanément, telles que
l’impression et la télécopie.
Les travaux qui lui sont envoyés sont mis en file d’attente jusqu’à ce
que la tâche en cours soit terminée. Par exemple, si vous recevez une
télécopie pendant que le produit HP LaserJet 3100 imprime, la
télécopie est stockée en mémoire, puis sera automatiquement
imprimée lorsque l’impression en cours sera terminée. Il est aussi
possible d’envoyer une télécopie lorsqu’une télécopie reçue est en
cours d’impression. La télécopie à envoyer sera stockée en mémoire,
puis envoyée lorsque la ligne téléphonique sera libre. Dans de rares
cas, la mémoire du produit HP LaserJet 3100 peut être insuffisante et
une tâche risque d’être annulée pour qu’une autre tâche soit menée
à bien.
FC
6 Numérisation 153
Pour obtenir une liste complète des fonctions qui peuvent être
utilisées simultanément, reportez-vous à la section « Fonctions
utilisables simultanément » de l’annexe A.
La numérisation est lente, même en mode Texte ? Vous devez
peut-être modifier le mode du port parallèle. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au chapitre 9, « Dépannage et
entretien ».
154 6 Numérisation
FC
7
Envoi de documents
portables par courrier
électronique
Introduction
Le produit HP LaserJet 3100 et le logiciel JetSuite Pro peuvent
communiquer avec votre application de courrier électronique, ce qui
vous permet d’envoyer deux nouveaux types de documents :
des documents papier et des documents électroniques créés avec
une application que le destinataire ne possède pas. Le destinataire
peut lire et imprimer ces documents à condition que son ordinateur
fonctionne sous Windows 3.1x ou ultérieur.
Ce chapitre décrit les principes de base de l’utilisation du produit
HP LaserJet 3100 et du logiciel JetSuite Pro avec votre application de
courrier électronique. Pour pouvoir utiliser les informations de ce
chapitre, vous devez disposer d’une application de courrier
électronique installée, ainsi que d’un compte chez un fournisseur
d’accès Internet. (Le logiciel JetSuite Pro ne comporte pas
d’application de courrier électronique.) Pour de plus amples
informations, consultez l’Aide en ligne.
FC
7 Envoi de documents portables par courrier électronique 155
Présentation du visualisateur de documents
portables
Le logiciel JetSuite Pro possède une fonction qui vous permet de
créer de véritables documents portables. Il s’agit d’un visualisateur de
documents portables qui constitue une petite application autonome.
Le visualisateur de documents portables peut « entourer » à peu près
n’importe quel type de document électronique. Le destinataire peut
alors afficher et imprimer le document que vous lui avez envoyé, que
l’original ait été sous forme de papier ou sous format électronique.
Si l’original était un document électronique, il peut provenir de tout
type d’application. Tant que le destinataire utilise Windows 3.1x ou
ultérieur, il peut afficher le document simplement en cliquant dessus.
Avec le visualisateur de document portable, vous pouvez :
●
envoyer par courrier électronique un contrat créé dans Word à un
client qui ne possède pas cette application afin qu’il puisse
le réviser.
●
numériser une facture et l’envoyer par courrier électronique à un
client pour qu’il l’imprime et la vérifie.
Le visualisateur de document portable peut également être utilisé
dans d’autres domaines que le courrier électronique. Si vous
disposez d’un site web, vous pouvez utiliser le visualisateur pour
créer des documents en rapport avec votre activité, contenant des
mots et des graphiques que tout utilisateur de Windows pourra
télécharger et consulter.
L’envoi du visualisateur attaché à un document portable en pièce
jointe augmente la taille du courrier électronique à envoyer
d’environ 300 Ko.
Remarque
Si vous souhaitez envoyer un document à un correspondant qui
dispose du logiciel JetSuite Pro, il n’est pas nécessaire de joindre le
visualisateur de documents portables. Enregistrez seulement le fichier
avec l’extension .jsd et faites-en une pièce jointe au courrier
électronique à envoyer.
156 7 Envoi de documents portables par courrier électronique
FC
Sélection de documents à numériser pour envoi
par courrier électronique
Qu’il s’agisse de télécopier, copier, numériser ou envoyer des
documents par courrier électronique, les recommandations pour la
sélection sont identiques. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Sélection de documents à télécopier, à
copier et à numériser » du chapitre 3.
Chargement de documents à numériser pour
envoi par courrier électronique
111
222
Les procédures suivantes expliquent
comment charger un document papier
pour le numériser, puis l’envoyer par
courrier électronique. Si votre document
est imprimé sur du papier ordinaire
(entre 46 et 105 g/m2), reportez-vous à
« Pour charger des documents
ordinaires ». S’il s’agit d’un transparent,
d’un protège-document ou d’un papier
spécial, suivez la procédure « Pour
charger des documents spéciaux ».
Pour charger des documents
ordinaires
13
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Vous pouvez ainsi placer jusqu’à
30 pages dans le bac d’alimentation
de document, le haut des feuilles
vers le haut, verso face à vous.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la première page.
FC
7 Envoi de documents portables par courrier électronique 157
1
2
Pour charger des documents
spéciaux
ATTENTION
Lorsque vous souhaitez numériser un
document ou une photographie
particulièrement fragile, utilisez un
protège-document. Sinon, les
documents fragiles risquent d’être
abîmés et les photographies rayées
ou ternies.
1
Ajustez les guides du bac
d’alimentation de document au
format du document chargé.
2
Déplacez vers la droite la manette
pour support spécial située
au-dessus du panneau de
commandes.
3
ATTENTION
Ne déplacez jamais cette manette
lorsque le produit HP LaserJet 3100 a
commencé à entraîner le document.
3
Ne chargez qu’une feuille à la fois
dans le bac d’alimentation de
document, le haut de la feuille vers
le haut, verso face à vous.
Remarque
Si le document chargé est une carte
de visite, placez-la dans le sens de
la largeur.
Attendez que le produit HP LaserJet
3100 charge la page.
158 7 Envoi de documents portables par courrier électronique
FC
Remarque
Remettez la manette pour support
spécial à sa place (à gauche) lorsque
vous avez fini de numériser des
documents spéciaux. Si vous laissez
cette manette à droite, plusieurs feuilles
d’une pile de papier ordinaire risquent
d’être entraînées simultanément et
causer un bourrage de papier.
FC
7 Envoi de documents portables par courrier électronique 159
Envoi de documents papier par courrier
électronique via l’Assistant de document
Si vous possédez une application de courrier électronique compatible
avec le logiciel JetSuite, le bouton Courrier électronique apparaît
dans l’Assistant de document. Cliquez sur l’Assistant de document
pour l’activer.
Cliquez ici pour
numériser un
document et l’envoyer
directement à votre
application de
courrier électronique
Lorsque vous cliquez sur Courrier électronique, vous accédez aux
options relatives au document à envoyer par courrier électronique.
Dans la boîte de dialogue Courrier, sélectionnez Document
portable autonome, puis cliquez sur Envoyer courrier. Un nom de
profil vous sera demandé, puis votre application de courrier
électronique sera automatiquement lancée. Le fichier apparaît alors
comme pièce jointe à un nouveau message. Vous pouvez à ce
moment saisir votre message et envoyer le courrier électronique
comme d’ordinaire. Pour de plus amples informations à ce sujet,
consultez l’Aide en ligne.
160 7 Envoi de documents portables par courrier électronique
FC
Numérisation de documents papier pour envoi
par courrier électronique
Si vous ne disposez pas d’une application de courrier électronique
compatible (le bouton Courrier électronique n’apparaît pas dans
l’Assistant de document) ou que vous souhaitez ajouter des
informations de mise en valeur ou des liens hypertexte au document
papier, chargez le document et utilisez l’Assistant de document pour
le numériser et l’envoyer au logiciel JetSuite Pro, puis l’enregistrer en
tant que document portable autonome. (Pour de plus amples
informations sur ce sujet, reportez-vous au chapitre 6,
« Numérisation » ou consultez l’Aide en ligne.) Lancez ensuite votre
application de courrier électronique et joignez le fichier au message
que vous voulez envoyer (utilisez la procédure habituelle).
Envoi de documents portables par courrier
électronique depuis le logiciel JetSuite Pro
Vous pouvez créer et envoyer des copies « autonomes » de
documents JetSuite par courrier électronique. Si vous disposez d’une
application de courrier électronique compatible avec le logiciel
JetSuite Pro, l’icône Courrier apparaît alors dans la barre d’outils
Gestionnaire, située dans la partie inférieure du bureau et du
visualisateur :
Si cette icône est disponible, vous pouvez créer et envoyer par
courrier électronique des documents JetSuite autonomes en une
seule étape. Si votre document est sélectionné sur le bureau ou
ouvert dans le visualisateur, cliquez sur l’icône Courrier. Dans la
boîte de dialogue Courrier, sélectionnez Document portable
autonome, puis cliquez sur Envoyer courrier. Un nom de profil vous
sera demandé, puis votre application de courrier électronique sera
automatiquement lancée. Le fichier apparaît alors comme pièce jointe
à un nouveau message. Vous pouvez à ce moment saisir votre
message et envoyer le courrier électronique comme d’ordinaire.
FC
7 Envoi de documents portables par courrier électronique 161
Si l’icône Courrier n’est pas disponible, vous pouvez tout de même
envoyer le document JetSuite en tant que fichier autonome.
Lorsque le document est ouvert dans le visualisateur, sélectionnez
l’option Créer Visualisateur auto du menu Fichier. Dans la boîte de
dialogue Enregistrer Visualisateur auto sous, donnez un nom au
fichier et sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez
l’enregistrer. Lancez ensuite votre application de courrier électronique
et joignez le fichier au message que vous voulez envoyer (utilisez la
procédure habituelle).
Pour de plus amples informations sur l’utilisation du logiciel JetSuite,
reportez-vous au chapitre 6 « Numérisation » et consultez l’Aide
en ligne.
Envoi de documents portables par courrier
électronique depuis une autre application
Si le document n’est pas un document JetSuite, vous pouvez tout de
même en faire un fichier autonome pour l’envoyer par courrier
électronique. Pour ce faire, ouvrez le document dans son application
d’origine, puis sélectionnez la fonction imprimer, puis Capture de
document JetSuite et cliquez sur OK (la commande peut
légèrement différer de l’exemple). Dans la boîte de dialogue Capture
de document JetSuite, sélectionnez Visualisateur auto dans
l’onglet Options, donnez un nom au fichier et choisissez le répertoire
dans lequel il sera enregistré. Lancez ensuite votre application de
courrier électronique et joignez le fichier au message que vous voulez
envoyer (utilisez la procédure habituelle).
162 7 Envoi de documents portables par courrier électronique
FC
8
Fonctions
élémentaires
Introduction
Ce chapitre décrit les procédures d’impression des rapports et de
modification des paramètres par défaut du produit HP LaserJet 3100.
Cependant, la plupart des paramètres peuvent être modifiés depuis
le logiciel. (En fait, certains paramètres, comme la programmation
des touches, des codes de numérotation rapide et des codes de
numérotation de liste sont plus faciles à modifier depuis le logiciel.)
L’icône suivante apparaît à côté de tous les paramètres qui peuvent
également être modifiés par le logiciel :
La manière la plus rapide de modifier un paramètre depuis le logiciel
est de cliquer sur le bouton Config. de l’Assistant de document ou
sur l’icône Configuration de la barre d’outils Gestionnaire lorsque
vous êtes dans le bureau du logiciel JetSuite Pro. Pour de plus
amples informations sur le réglage des paramètres du produit
HP LaserJet 3100 depuis le logiciel (ou uniquement des paramètres
de Télécopie PC), consultez l’Aide en ligne.
FC
8 Fonctions élémentaires 163
Utilisation du menu Panneau de commandes
Le menu Panneau de commandes permet d’accéder à tous les
paramètres et fonctions de copie et de télécopie. Pour vous
familiariser avec le menu Panneau de commandes, suivez les
procédures générales décrites ci-dessous. Pour les tâches
spécifiques, reportez-vous aux instructions correspondantes plus loin
dans ce chapitre. Pour obtenir une liste des entrées de menu
disponibles, reportez-vous à la section « Arborescence du menu ».
Utilisation du menu Panneau de commandes
Remarque
1
Appuyez sur ENTRER/MENU pour accéder aux options du menu.
2
Les touches < (flèche gauche) et > (flèche droite) permettent de
faire défiler les éléments de menu affichés sur le Panneau de
commandes.
3
Dès que vous avez trouvé l’élément recherché, appuyez sur la
touche ENTRER/MENU pour enregistrer la sélection. Une nouvelle
série d’options relatives à l’élément choisi s’affiche alors.
Si vous avez choisi par erreur un élément incorrect, appuyez sur la
touche RET ARR pour revenir aux options disponibles avant d’appuyer
sur la touche ENTRER/MENU.
4
Les touches < et > permettent de faire défiler les nouveaux
éléments du menu. Dès que vous avez trouvé l’élément
recherché, appuyez sur la touche ENTRER/MENU pour enregistrer
la sélection.
5
Une fois votre sélection finale enregistrée, appuyez sur la touche
ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu et faire revenir le produit
HP LaserJet 3100 en mode Prêt.
164 8 Fonctions élémentaires
FC
Arborescence du menu
Ci-dessous, vous trouverez une présentation en organigramme de la
disposition du menu de paramétrage. Vous pouvez consulter cette
arborescence avant de modifier certains paramètres (ou fonctions).
Pour en imprimer un exemplaire, reportez-vous à la section
« Impression de l’arborescence du menu » de ce chapitre.
Pour voir les paramètres actuels sélectionnés, imprimez un rapport
de configuration. Tous les paramètres actuels sont marqués par une
astérisque (*). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section « Impression d’un rapport de configuration » de ce chapitre.
FC
8 Fonctions élémentaires 165
Appuyez sur
ENTRER/MENU
pour accéder
au menu.
Utilisez les touches
< et > pour
sélectionner une
des options
ci-dessous, puis
appuyez sur
ENTRER/MENU.
Utilisez les touches < et
> pour sélectionner une
des options
ci-dessous, puis
appuyez sur
ENTRER/MENU.
Utilisez les touches < et >
pour sélectionner une des
options ci-dessous, puis
appuyez sur
ENTRER/MENU ou
consultez l’affichage.
Etat de la tâche
Fonctions téléc.
Téléc. différée
Réimpr. dern. téléc.
Imprimer télécs
Effacer mémoire
Envoi confirmation
Relève
Récept.
Envoi
Heure/Date, En-tête
Heure/Date
En-tête télécopie
Rapports
Relevé de télécopie
Impr. relevé téléc.
Relevé automatique
Rapports transmissn
Annuaire
Imprimer menu
Impr. rapport config
Auto-test
Tout imprimer
Paramètres copie
Assemblage par déf.
Format copie suiv.
Paramètres téléc.
Annuaire
Config numér rapide
Config. numér. liste
Télécopies à envoyer
Mode de numérotation
Nombre de rappels
Pause entre rappels
Symboles numér.
Envoi long formt
Détecter tonalité
Télécopies reçues
Mode réponse
Sonneries avnt répns
Sonnerie distincte (US)
Poste téléphonique
Détection silence
Réduction auto
Tampon télécs reçues
Avis messager
Réception mémoire
Envoi télécopie
Toutes les téléc.
Correction erreurs
Récup. distante
Défauts utilisatr
Langue
Résolutn par défaut
Contraste scann déf
Format copie
Formt papier
Densité impr.
Réglage volume
Volume de l’alarme
Touches panneau avnt
Rest opt. par défaut
166 8 Fonctions élémentaires
FC
Définition des options d’envoi de télécopie
Cette section explique comment modifier les options relatives à
l’envoi de télécopies. Les sujets traités sont les suivants :
●
Insertion d’une pause ou d’une attente dans le numéro de
télécopie
●
Activation et utilisation de symboles de numérotation spéciaux
●
Programmation des touches et codes de numérotation rapide
●
Programmation des touches de liste de numérotation
●
Modification des informations d’en-tête de télécopie
●
Définition de la date et de l’heure
●
Définition du nombre de rappels automatiques pour les
télécopies
●
Définition de l’intervalle entre les rappels
●
Choix de la numérotation par tonalité ou impulsion
Insertion d’une pause ou d’une attente
Il est possible d’insérer des pauses dans les numéros de télécopie
composés ou programmés pour une touche, un code de
numérotation rapide ou un code de numérotation de liste. Des pauses
sont souvent nécessaires pour les télécopies envoyées d’un pays
vers un autre.
Appuyez sur le bouton RAPPEL/PAUSE pour insérer une pause de
deux secondes entre deux chiffres du numéro composé. Une virgule
affichée sur l’écran digital indique le moment exact où la pause se
produira au cours de la numérotation.
Si une pause est insérée à la fin du numéro programmé pour une
touche, un code de numérotation ou un code de numérotation de
liste, le produit HP LaserJet 3100 attend que vous tapiez un autre
numéro pour composer ce numéro. (Cette méthode de numérotation
est appelée numérotation enchaînée.)
FC
8 Fonctions élémentaires 167
Activation de symboles de numérotation
spéciaux
Si vous devez utiliser des symboles de numérotation spéciaux tels
que le symbole « Raccroche - décroche », activez-les à l’aide de
cette procédure. En général, il n’est pas nécessaire d’utiliser ces
symboles. La valeur par défaut du paramètre est Désactivé.
Pour activer les symboles de numérotation spéciaux
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur la touche > pour sélectionner Télécopies à
envoyer, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Symboles numér.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Activé ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Utilisation de symboles de numérotation
spéciaux
Après avoir activé des symboles de numérotation spéciaux, il est
possible de les utiliser pour composer un numéro de télécopie (ou de
carte d’appel) ou d’en programmer un sur une touche, un code de
numérotation rapide ou un code de numérotation de liste.
Pour utiliser des symboles de numérotation spéciaux
1
Au cours de la composition d’un numéro de télécopie, à l’endroit
où vous voulez insérer un symbole, appuyez sur la touche *.
2
Appuyez sur les touches < et > pour faire défiler les symboles
jusqu’à ce que vous atteignez le symbole voulu, puis appuyez sur
la touche ENTRER/MENU.
3
Le symbole spécial est alors inséré dans le numéro de télécopie.
Il sera représenté par une lettre ou un signe de ponctuation.
- Ou Selon le symbole choisi, il peut vous être demandé d’effectuer
d’autres sélections avant que le symbole ne soit inséré dans le
numéro de télécopie.
168 8 Fonctions élémentaires
FC
Symboles de numérotation spéciaux
Le tableau suivant montre les symboles de numérotation spéciaux qui
peuvent être incorporés à un numéro de télécopie à l’aide de la
procédure décrite à la page précédente.
FC
Entrée de menu
du symbole de
numérotation
spécial
Symbole
Effet
apparaissant dans
le numéro
de télécopie
Appel *
*
Compose un *.
Détecter tonalité
D
Détecte la tonalité dans la séquence de
numérotation.
Tonalité
T
Sélectionne la numérotation par
tonalité.
Correction erreurs E
Désactive le mode de correction des
erreurs.
Vitesse téléc.
Ä, Î ou 'I
Sélectionne la vitesse de transmission
maximale.
Code Facture
C
Stocke un code de facturation ou
effectue une pause dans la séquence
de numérotation pour vous permettre
de saisir un code de facturation.
Raccroche décroche
!
Raccroche la ligne, puis décroche à
nouveau.
8 Fonctions élémentaires 169
Programmation des touches et des codes de
numérotation rapide
Pour accélérer la numérotation d’un numéro de télécopie utilisé
régulièrement, stockez-le dans un code de numérotation rapide.
Vous pouvez ainsi programmer jusqu’à 175 codes de numérotation
rapide. Entre les codes de numérotation rapide et les codes de
numérotation de liste, vous pouvez assigner 200 nombres dans
l’ordre de votre choix. Les codes de numérotation rapide et les codes
de numérotation de liste qui utilisent les numéros de 1 à 10 sont
également associés à la touche correspondante sur le Panneau de
commandes.
Les numéros de télécopie associés aux touches de numérotation
rapide et aux codes de numérotation rapide sont ajoutés aux
500 numéros de télécopie (mais cependant dissociés) des annuaires
de télécopie PC du logiciel JetSuite.
Astuce
Les touches et les codes de numérotation rapide sont plus faciles à
programmer depuis le logiciel. Notez que la programmation des
touches et des codes de numérotation rapide depuis le logiciel n’altère
pas ou n’ajoute pas de numéros dans les annuaires de télécopie PC.
Pour de plus amples informations, consultez l’Aide en ligne.
Pour programmer les touches et les codes de
numérotation rapide
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Annuaire.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Config numér
rapide.
5
Entrez le numéro du code de numérotation rapide à associer au
numéro de télécopie, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
Les numéros de 1 à 10 associent également le numéro de
télécopie à la touche correspondante sur le Panneau de
commandes.
6
Entrez le numéro de télécopie. Insérez les pauses ou autres
numéros éventuels, tels qu’un code régional, un code d’accès au
réseau téléphonique extérieur (généralement 9 ou 0) ou un
préfixe pour appel à longue distance.
7
Appuyez sur ENTRER/MENU.
170 8 Fonctions élémentaires
FC
8
Remarque
Entrez un nom pour le numéro de télécopie. Pour ce faire,
appuyez plusieurs fois sur la touche associée à la lettre à entrer,
jusqu’à ce que la lettre voulue apparaisse. Par exemple, si la
première lettre dont vous avez besoin est un « C », appuyez sur 2
jusqu’à ce que C apparaisse. (Les lettres en minuscule
apparaissent après les majuscules et le numéro associé aux
touches.) Appuyez sur > pour passer au prochain emplacement.
Pour insérer une ponctuation, appuyez plusieurs fois sur la touche *,
jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse. Pour passer à
l’espace suivant, appuyez sur >. Si vous voulez effacer une lettre,
appuyez sur > jusqu’à ce que vous atteignez l’emplacement situé à
droite de cette lettre, puis appuyez sur RET ARR.
9
Pour enregistrer ces informations, appuyez sur ENTRER/MENU.
10 Si vous voulez programmer des codes de numérotation rapide
supplémentaires, répétez les étapes 4 à 9.
- Ou Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
FC
8 Fonctions élémentaires 171
Programmation des codes de numérotation
de liste
Si vous envoyez souvent des télécopies à un même groupe de
personnes, vous pouvez affecter un code de numérotation de liste à
leurs numéros de télécopie. Lorsque vous utilisez un code de
numérotation de liste, le produit HP LaserJet 3100 envoie la télécopie
à chaque numéro de télécopie de la liste.
A chaque membre de la liste, un code ou une touche de numérotation
rapide doit être assigné. C’est avec ces codes et touches de
numérotation rapide que vous programmez le code de numérotation
de liste. Pour imprimer une liste des touches et codes de
numérotation rapide déjà programmés, reportez-vous à la section
« Impression d’un rapport sur les touches, codes de numérotation
rapide et codes de numérotation de liste » de ce chapitre.
Vous pouvez ainsi programmer jusqu’à 25 codes de numérotation de
liste. Entre les codes de numérotation rapide et les codes de
numérotation de liste, vous pouvez assigner 200 nombres dans
l’ordre de votre choix. Les codes de numérotation rapide et les codes
de numérotation de liste qui utilisent les numéros de 1 à 10 sont
également associés à la touche correspondante sur le Panneau de
commandes.
Les numéros de télécopie associés aux codes de numérotation de
liste sont ajoutés aux 500 numéros de télécopie (mais cependant
dissociés) des annuaires de télécopie PC du logiciel JetSuite.
Astuce
Les codes de numérotation de liste sont plus faciles à programmer
depuis le logiciel. Notez que la programmation des codes de
numérotation de liste depuis le logiciel n’altère pas ou n’ajoute pas
de numéros dans les annuaires de télécopie PC. Pour de plus amples
informations, consultez l’Aide en ligne.
Pour programmer les codes de numérotation de liste
1
Assignez un code de numérotation rapide à chaque numéro de
télécopie qui doit faire partie de la liste. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section « Programmation des
touches et des codes de numérotation rapide » de ce chapitre.
2
Appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Annuaire.
172 8 Fonctions élémentaires
FC
5
Appuyez une fois sur > pour afficher Config. numér. liste puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Entrez le numéro à associer à la liste, puis appuyez sur
ENTRER/MENU. Les numéros de 1 à 10 associent également cette
liste de numéros de télécopie à la touche correspondante sur le
Panneau de commandes.
7
Pour le premier numéro de télécopie à ajouter à la liste :
appuyez sur la touche associée au numéro ou appuyez sur
NUMÉROTATION RAPIDE, entrez son code de numérotation rapide,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
8
Répétez l’étape 7 pour chaque numéro que vous souhaitez
ajouter à la liste.
9
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTRER/MENU.
10 Entrez un nom pour la liste. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois
sur la touche associée à la lettre à entrer, jusqu’à ce que la lettre
voulue apparaisse. Par exemple, si la première lettre dont vous
avez besoin est un « C », appuyez sur 2 jusqu’à ce que C
apparaisse. (Les lettres en minuscule apparaissent après les
majuscules et le numéro associé aux touches.) Appuyez sur >
pour passer au prochain emplacement.
Remarque
Si vous voulez effacer une lettre, appuyez sur > jusqu’à ce que vous
atteignez l’emplacement situé à droite de cette lettre, puis appuyez sur
RET ARR.
11 Pour enregistrer ces informations, appuyez sur ENTRER/MENU.
12 Si vous voulez entrer des numéros de liste supplémentaires,
appuyez sur ENTRER/MENU et répétez les étapes 5 à 11.
- Ou Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
FC
8 Fonctions élémentaires 173
Programmation d’une touche de numérotation
rapide pour un autre service téléphonique à
longue distance
Si vous utilisez un autre service téléphonique à longue distance, vous
pouvez programmer une touche de numérotation rapide afin qu’elle
compose le numéro d’accès à ce service avant le numéro de
télécopie. Pour envoyer une télécopie, appuyez sur la touche de
numérotation rapide, composez le numéro de télécopie, puis appuyez
sur la touche Envoi. Le numéro d’accès et le numéro de télécopie
sont alors composés ensemble.
Astuce
Il est plus aisé de programmer les touches de numérotation rapide
depuis le logiciel, à moins que ne souhaitiez conserver un code
d’identification secret. Pour de plus amples informations sur la
programmation des touches de numérotation rapide, consultez l’Aide
en ligne.
Pour programmer une touche de numérotation rapide
pour un autre service téléphonique à longue distance
Remarque
Si vous souhaitez conserver secret un code d’identification, activez
auparavant les symboles de numérotation spéciaux. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section « Activation des
symboles de numérotation spéciaux » de ce chapitre.
1
Suivez les étapes 1 à 6 de la section « Pour programmer les
touches et les codes de numérotation rapide » de ce chapitre.
Lorsque vous composez le numéro de télécopie à l’étape 6, il
peut alors être nécessaire d’effectuer une des actions suivantes :
• Si vous devez attendre une tonalité lorsque vous composez le
numéro, appuyez sur la touche RAPPEL/PAUSE pour insérer
une ou plusieurs pauses de deux secondes.
• Si vous utilisez une numérotation par impulsions plutôt que par
tonalité, appuyez sur * après le numéro d’accès. (Si vous avez
activé les symboles de numérotation spéciaux, appuyez sur *,
puis sur la touche ENTRER/MENU.)
• Si nécessaire, entrez un code d’identification. Si vous
souhaitez le conserver secret, reportez-vous à la section
« Pour conserver un code d’identification secret » lorsque
vous souhaitez entrer ce code.
174 8 Fonctions élémentaires
FC
2
Lorsque vous avez composé le numéro d’accès, appuyez sur la
touche RAPPEL/PAUSE. Une pause à la fin de la chaîne indique au
produit HP LaserJet 3100 de composer ce numéro uniquement
lorsque vous avez composé le numéro de télécopie.
3
Poursuivez avec les étapes 7 à 10 de la section « Pour
programmer les touches et les codes de numérotation rapide ».
4
Si vous avez activé les symboles de numérotation spéciaux
uniquement pour cette procédure, désactivez-les à nouveau.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
« Activation des symboles de numérotation spéciaux » de ce
chapitre.
Pour conserver un code d’identification secret
FC
1
Appuyez sur *.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Code facture, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Entrer mntnt.
4
Entrez votre code d’identification. Chaque numéro apparaît sous
forme de symbole $.
5
Appuyez sur *.
8 Fonctions élémentaires 175
Modification de la date et de l’heure
Vous avez déjà entré (ou votre ordinateur a déjà fourni) cette
information lorsque vous avez procédé à la mise en place du produit
HP LaserJet 3100. La procédure suivante n’est nécessaire que si
vous souhaitez changer la date ou l’heure.
L’heure et la date définies sont incluses dans l’en-tête des télécopies
que vous envoyez. Elles sont aussi toutes deux affichées sur le
Panneau de commandes du produit HP LaserJet 3100 lorsqu’il est
en veille.
Pour modifier la date et l’heure
Remarque
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Heure/Date,
En-tête, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Heure/Date.
4
Utilisez les touches < et > pour choisir un format horaire sur 12
heures ou 24 heures, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Entrez l’heure actuelle à l’aide du pavé numérique.
6
Si vous avez choisi le format horaire 24 heures, appuyez sur
ENTRER/MENU.
- Ou Si vous devez modifier les indicateurs AM ou PM, utilisez les
touches < et > pour sélectionner l’indicateur approprié, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Entrez la date du jour à l’aide du pavé numérique. Lorsque vous
entrez le jour et le mois, assurez-vous de bien utiliser deux
chiffres (par exemple, « 05 » pour Mai).
Si vous avez effectué une erreur de saisie, appuyez sur RET ARR jusqu’à
ce vous soyez positionné sur l’entrée à modifier. Entrez à nouveau le
nombre correct.
8
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
176 8 Fonctions élémentaires
FC
Modification de l’en-tête de télécopie
Vous avez déjà entré cette information lorsque vous avez procédé à
la mise en place du produit HP LaserJet 3100. La procédure suivante
n’est nécessaire que si vous souhaitez modifier cette information
depuis le Panneau de commandes.
L’en-tête comporte le plus souvent votre nom, celui de votre société et
votre numéro de télécopie. Lorsqu’une télécopie arrive à destination,
cette information est imprimée sur l’en-tête de la page.
Ces informations sont une obligation légale.
Astuce
Les en-têtes de télécopie sont plus faciles à modifier depuis le logiciel.
Pour de plus amples informations, consultez l’Aide en ligne.
Pour modifier les en-têtes de télécopie
Remarque
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Heure/Date,
En-tête, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner En-tête télécopie,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Entrez votre numéro de télécopie, puis appuyez sur
ENTRER/MENU. Si vous voulez séparer les numéros, insérez des
espaces à l’aide de la touche >.
5
Entrez le nom de votre société à l’aide du pavé numérique. Pour
ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche associée à la lettre à
entrer, jusqu’à ce que la lettre voulue apparaisse. Par exemple, si
la première lettre dont vous avez besoin est un « C », appuyez
sur 2 jusqu’à ce que C apparaisse. (Les lettres en minuscule
apparaissent après les majuscules et le numéro associé aux
touches.) Appuyez sur > pour passer au prochain emplacement.
Pour insérer une ponctuation, appuyez plusieurs fois sur la touche *,
jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse. Pour passer à
l’espace suivant, appuyez sur >. Si vous voulez effacer une lettre,
appuyez sur > jusqu’à ce que vous atteignez l’emplacement situé à
droite de cette lettre, puis appuyez sur RET ARR.
6
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 177
Réglage du rappel automatique
Le produit HP LaserJet 3100 est réglé pour rappeler
automatiquement les numéros occupés (ou qui ne répondent pas)
jusqu’à cinq fois. Vous pouvez modifier ce nombre, ou, si vous ne
voulez pas que le produit HP LaserJet 3100 rappelle, régler ce
nombre sur 0.
Pour régler le nombre de rappels automatiques
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Télécopies à envoyer,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Nombre de rappels,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Entrez le nombre de rappels que le produit HP LaserJet 3100
devra effectuer. Ce nombre doit être compris entre 0 (pour
désactiver cette fonction) et 9.
6
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
178 8 Fonctions élémentaires
FC
Réglage de l’intervalle entre les rappels
Si le produit HP LaserJet 3100 est réglé pour rappeler
automatiquement, vous pouvez préciser le délai entre chaque rappel.
La valeur par défaut est de 3 minutes.
Pour régler l’intervalle entre les rappels
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Télécopies à envoyer,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Pause entre
rappels, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Entrez le nombre de minutes d’attente entre deux rappels. Ce
nombre doit être compris entre 2 et 255.
6
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 179
Sélection du mode de numérotation par
tonalité ou impulsion
Pour définir le mode de numérotation du produit HP LaserJet 3100
(par tonalité ou par impulsion), procédez comme suit. La valeur par
défaut est Tonalité. Conservez cette valeur à moins que votre
téléphone ne prenne pas en charge la numérotation par tonalité.
Pour sélectionner la numérotation par tonalité ou
impulsion
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Télécopies à envoyer,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Mode de
numérotation.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Tonalité ou
Impulsion et appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Modification de la détection de tonalité
Normalement, le produit HP LaserJet 3100 attend la tonalité avant de
composer un numéro de télécopie. Cependant, si vous utilisez le
produit HP LaserJet 3100 avec un réseau téléphonique interne et que
vous ne parvenez pas à obtenir un numéro sur le réseau
téléphonique extérieur, le réseau interne génère peut être une
tonalité inhabituelle que le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
détecter. Si un tel problème survenait, réglez ce paramètre sur
Désactivé, afin que le produit HP LaserJet 3100 n’attende pas la
tonalité avant de composer un numéro.
Pour modifier la détection de tonalité
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Télécopies à envoyer,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
180 8 Fonctions élémentaires
FC
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Détecter tonalité,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Activé ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRET/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Définition des options de réception de télécopie
Cette section explique comment modifier les options relatives à la
réception de télécopies. Les sujets traités sont les suivants :
FC
●
Sélection du mode de réponse et définition du nombre de
sonneries avant réponse.
●
Activation/désactivation de la correction des erreurs
●
Modification de l’option de marquage des pages
●
Définition de la réception des télécopies en mémoire
●
Activation de la récupération à distance et définition d’un mot de
passe
●
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
●
Modification du mode de détection silencieuse
●
Activation d’un poste téléphonique
8 Fonctions élémentaires 181
Modification du mode de réponse et du
nombre de sonneries avant réponse
Remarque
Vous avez déjà défini le mode de réponse et le nombre de sonneries
avant réponse lorsque vous avez procédé à la mise en place du produit
HP LaserJet 3100. Vous n’aurez besoin de modifier ces paramètres
que si vous changez l’un des périphériques connectés à cette ligne.
Le mode de réponse peut être Automatique ou Manuel. En mode
Automatique, soit le produit HP LaserJet 3100 répond aux appels
entrants après un nombre de sonneries défini, soit il « écoute » les
porteuses de télécopie transmises lorsqu’un répondeur connecté à la
ligne répond en premier et il répond au télécopieur distant lorsqu’il
s’agit effectivement d’une télécopie. En mode Manuel, le produit
HP LaserJet 3100 ne répond jamais tout seul aux appels. Pour lancer
la réception d’une télécopie, vous devez vous-même appuyer sur la
touche DÉMARRER du Panneau de commandes ou sur les touches ***
d’un téléphone connecté à la même ligne que le produit
HP LaserJet 3100.
Si le produit HP LaserJet 3100 est en mode Automatique, vous devez
indiquer le nombre de sonneries après lesquelles il devra répondre.
Ceci est particulièrement important si le produit HP LaserJet 3100 est
connecté à une ligne recevant des appels vocaux et des télécopies
(ligne partagée) et équipé d’un répondeur. Le nombre de sonneries
avant réponse du produit HP LaserJet 3100 doit être plus élevé que
le celui du répondeur. Ainsi, le répondeur peut répondre aux appels
entrants et enregistrer les messages vocaux. Le produit
HP LaserJet 3100 « écoute » les appels ; et s’il détecte une porteuse
de télécopie, il répond à l’appel.
182 8 Fonctions élémentaires
FC
Le réglage par défaut du produit HP LaserJet 3100 est de répondre
automatiquement après 5 sonneries. Vous pouvez modifier ce
nombre pour l’adapter à votre situation en consultant le tableau
ci-dessous.
Si vous possédez une ligne :
Mode de
réponse à
utiliser :
Nombre de sonneries
avant réponse du produit
HP LaserJet 3100 :
Qui ne reçoit que des télécopies
(ligne dédiée).
Conservez le
mode
Automatique
Passez à 2 ou 3 sonneries.
Qui reçoit des appels vocaux et des Conservez le
télécopies (ligne partagée) et à
mode
laquelle un téléphone est connecté. Automatique*
Conservez 5 sonneries.
Qui reçoit des appels vocaux et des Conservez le
télécopies (ligne partagée) et à
mode
laquelle un répondeur ou une boîte Automatique
vocale est connecté.
Sélectionnez un nombre
supérieur de 2 sonneries au
nombre réglé sur le répondeur
ou la boîte vocale. Par
exemple, si le répondeur
répond après 4 sonneries,
choisissez 6.
*En mode Automatique, le produit HP LaserJet 3100 répond tout seul aux télécopies.
Cependant, les personnes qui vous appellent entendront des porteuses de télécopie si
vous ne répondez pas ou s’ils ne raccrochent pas avant la cinquième sonnerie. Si vous
ne souhaitez pas que vos correspondants entendent les porteuses de télécopie,
choisissez le mode Manuel, mais les télécopies ne seront pas reçues
automatiquement.
Pour modifier le mode de réponse
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Mode réponse.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Automatique ou
Manuel, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 183
Pour modifier le nombre de sonneries avant réponse
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Sonneries avnt répns,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Entrez le nombre de sonneries avant réponse, puis appuyez sur
ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Activation/désactivation de la correction
des erreurs
Normalement, le produit HP LaserJet 3100 surveille les signaux de la
ligne téléphonique lors de l’envoi d’une télécopie (envoyée en
plusieurs parties). Si le produit HP LaserJet 3100 détecte une
anomalie dans le signal alors qu’il envoie une partie de la télécopie,
il peut envoyer à nouveau cette partie.
La valeur par défaut de ce paramètre est Activé. Ne la changez en
Désactivé que si l’envoi ou la réception de télécopies posent
problème et que vous voulez accepter les erreurs liées aux
transmissions. Lorsque vous avez terminé, changez à nouveau le
paramètre en Activé.
Pour activer/désactiver la correction des erreurs
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Toutes les téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Correction
erreurs.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Activé ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
184 8 Fonctions élémentaires
FC
Modification de l’option de marquage
des pages
L’en-tête des télécopies reçues comporte le nom de l’expéditeur ainsi
que la date et l’heure d’expédition. Si vous changez la valeur de
l’option de marquage des pages en Oui, l’en-tête des télécopies
reçues comporte alors une seconde ligne avec le nom de
l’expéditeur, la date, l’heure et le nombre de pages transmises.
Cela vous aide à vérifier que vous avez reçu toutes les pages, ainsi
que leur ordre d’arrivée. La valeur par défaut de l’option de marquage
des pages est Non.
Remarque
Si vous activez l’option de marquage des pages, assurez-vous de
régler la réduction automatique sur Auto ou 97 %. Si la réduction
automatique est désactivée, certaines des dernières lignes d’une page
de télécopie reçue peuvent apparaître sur la page suivante. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la section « Définition de la
réduction automatique pour les télécopies reçues » de ce chapitre.
Pour modifier l’option de marquage des pages
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Tampon télécs
reçues, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 185
Réception de télécopies en mémoire
Si des télécopies sont envoyées au produit HP LaserJet 3100 alors
que vous avez activé la réception en mémoire, celles-ci sont stockés
en mémoire jusqu’à ce que vous les récupériez. Si la réception en
mémoire est désactivée, les télécopies sont imprimées. La valeur par
défaut de ce paramètre est Non.
Remarque
Lorsque des télécopies sont en mémoire, le message Imprimer télécs
est affiché sur le Panneau de commandes. Pour de plus amples
informations sur la récupération de télécopies en mémoire,
reportez-vous à la section « Impression de télécopies reçues en
mémoire » du chapitre 3.
Pour recevoir des télécopies en mémoire
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réception mémoire,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
186 8 Fonctions élémentaires
FC
Activation de la récupération à distance et
définition d’un mot de passe
Cette fonction doit être activée pour que vous puissiez récupérer les
télécopies sur un autre télécopieur. Cette fonction peut rester activée
en permanence. La seule raison pour laquelle vous puissiez vouloir la
désactiver est si vous craignez qu’un tiers connaisse votre mot de
passe et n’essaie de récupérer vos télécopies depuis au autre
emplacement. La valeur par défaut du paramètre est Désactivé.
L’utilisation d’un mot de passe est obligatoire pour utiliser la
récupération à distance. La procédure suivante vous indique
également comment définir un mot de passe.
Remarque
Cette procédure permet uniquement d’activer la fonction. Pour de plus
amples informations sur son utilisation, reportez-vous à la section
« Utilisation des télécopies à distance » du chapitre 3.
Pour activer la récupération à distance et définir un
mot de passe
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Toutes les téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Récup. distante, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Activé ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Pour définir un mot de passe, entrez quatres chiffres, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
- Ou Pour accepter le mot de passe actuel, appuyez sur
ENTRER/MENU.
7
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 187
Définition de la réduction automatique pour
les télécopies reçues
Si la valeur par défaut de cette fonction est Auto (la valeur par défaut),
le produit HP LaserJet 3100 réduit automatiquement les télécopies
longues afin de les ajuster au format de papier utilisé. Si cette
fonction est désactivée, les télécopies longues seront imprimées en
taille normale sur plusieurs pages.
Si l’option de marquage de pages est activée, vous devriez choisir
une valeur de 97 %. Cela réduit légèrement les télécopies reçues afin
d’éviter que la ligne d’en-tête supplémentaire ne fasse passer les
dernières lignes d’une page sur une autre page.
Remarque
Assurez-vous que le paramètre de format papier corresponde au
papier chargé dans le bac d’alimentation papier. Pour obtenir des
instructions plus détaillées, reportez-vous à la section « Sélection du
format papier » de ce chapitre.
Pour définir la réduction automatique
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réduction auto,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Auto (la valeur par
défaut), 97 % ou Désactivé et appuyez sur ENTER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Modification du mode de détection
silencieuse
Ce paramètre contrôle la réception de télécopies depuis d’anciens
modèles de télécopieurs qui n’émettent pas de porteuse de télécopie
pendant la transmission des télécopies. Au moment de la publication
de ce manuel, ce modèle de télécopieur ne représente qu’un très
petit nombre des télécopieurs utilisés.
188 8 Fonctions élémentaires
FC
La valeur par défaut de ce paramètre est Non. Vous ne devriez la
modifier que si vous recevez régulièrement des télécopies d’un
correspondant qui dispose de cet ancien modèle de télécopieur.
Pour modifier le mode de détection silencieuse
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Détection silence,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Activation d’un poste téléphonique
Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez lancer la réception de
télécopie depuis tout poste téléphonique en composant ***. La valeur
par défaut du paramètre est Oui. Ne le désactivez pas, à moins que
vous utilisiez un service téléphonique qui utilise aussi la séquence ***
et que ce dernier ne fonctionne pas à cause du conflit.
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres téléc.,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Télécopies reçues,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Poste
téléphonique, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 189
Gestion des relevés et rapports
Depuis le Panneau de commandes, vous pouvez :
●
Imprimer un relevé des 40 dernières télécopies envoyées
(le relevé de télécopie)
●
Choisir les conditions d’impression automatique d’un relevé de
télécopie
●
Choisir les conditions d’impression d’un rapport de transmission
pour chaque télécopie envoyée
●
Imprimer un rapport des numéros assignés aux touches, aux
codes de numérotation rapide et aux codes de numérotation
de liste
●
Imprimer un rapport de configuration
●
Imprimer un rapport des résultats de l’auto-test
●
Imprimer une arborescence du menu
●
Imprimer tous les rapports
Impression du relevé de télécopies
Vous pouvez imprimer à la demande un relevé des 40 dernières
télécopies. Ce relevé contient :
●
toutes les télécopies reçues sur le produit HP LaserJet 3100
●
toutes les télécopies envoyées depuis le Panneau de
commandes
●
la plupart des télécopies envoyées depuis l’Assistant de
document
●
la plupart des télécopies envoyées depuis l’application de
télécopie PC JetSuite
Le relevé ne comporte pas les télécopies trop volumineuses
envoyées depuis l’Assistant de document ou l’application de télécopie
PC JetSuite. (Cependant, les entrées correspondant à ces télécopies
apparaissent dans le relevé de télécopie du bureau de l’application
JetSuite Pro.) Ce relevé n’affiche jamais d’entrées correspondant aux
télécopies envoyées depuis d’autres applications de télécopie PC
telles que WinFax.
190 8 Fonctions élémentaires
FC
Pour imprimer le relevé de télécopie
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Relevé de
télécopie.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Impr. relevé
téléc.. Le produit HP LaserJet 3100 quitte alors le menu de
paramétrage et imprime le relevé.
Définition des conditions d’impression du
relevé de télécopie
Vous pouvez décider si le relevé de télécopie sera ou ne sera pas
imprimé automatiquement après 40 télécopies envoyées/reçues.
La valeur par défaut de ce paramètre est Oui. Pour connaître les
types de télécopies qui apparaissent sur le relevé, reportez-vous à la
section « Impression du relevé de télécopie » à la page précédente.
Pour définir les conditions d’impression du relevé de
télécopie
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Relevé de
télécopie.
4
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Relevé automatique,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 191
Définition des conditions d’impression des
rapports de transmission
Un rapport de transmission contient des informations relatives à une
télécopie spécifique envoyée. (Cela comprend toutes les télécopies
du Panneau de commandes, ainsi que la plupart des télécopies
envoyées depuis l’Assistant de document ou l’application de télécopie
PC JetSuite.) Vous pouvez décider d’imprimer ces rapports :
à chaque envoi d’une télécopie, en cas d’échec d’une télécopie ou
jamais. La valeur par défaut de cette option est « Si échec téléc ».
Si vous choisissez « Jamais », vous n’aurez aucune indication sur
l’échec éventuel d’une transmission de télécopie à moins d’imprimer
un relevé de télécopie.
Il est toujours possible d’imprimer un rapport de transmission pour
une télécopie donnée (qu’elle ait été envoyée correctement ou non).
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Envoi
de télécopie avec confirmation » du chapitre 3.
Pour définir les conditions d’impression des rapports
de transmission
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Rapports transmissn,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner la condition
d’impression des rapports de transmission. Les choix disponibles
sont Toujours, Jamais et Si échec téléc..
5
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
192 8 Fonctions élémentaires
FC
Impression d’un rapport sur les touches,
codes de numérotation rapide et codes de
numérotation de liste
Ce rapport est une liste des numéros de télécopie assignés aux
touches, aux codes de numérotation rapide et aux codes de
numérotation de liste.
Pour imprimer un rapport sur les touches, codes
de numérotation rapide et codes de numérotation
de liste
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Annuaire, puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100 quitte
alors le menu de paramétrage et imprime le rapport.
Impression d’un rapport de configuration
La procédure suivante indique comment imprimer un rapport de
configuration, qui montre les paramètres actuellement sélectionnés.
Ces paramètres sont marqués par une astérisque (*).
Pour imprimer un rapport de configuration
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Impr. rapport
config, puis appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet
3100 quitte alors le menu de paramétrage et imprime le rapport.
8 Fonctions élémentaires 193
Impression d’un rapport d’auto-test
Lorsque vous demandez ce rapport, le HP LaserJet exécute un
auto-test et imprime les résultats. Il comporte des informations telles
que la vitesse du modem, le nombre de pages imprimées et une liste
des messages d’erreur les plus récents.
Pour imprimer un rapport d’auto-test
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Auto-test, puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100 quitte
alors le menu de paramétrage et imprime le rapport.
Impression de l’arborescence du menu
La procédure suivante explique la marche à suivre pour imprimer une
copie de l’arborescence du menu décrite précédemment dans ce
chapitre. Elle peut faire office de référence lorsque vous modifiez le
menu de paramétrage.
Pour imprimer une arborescence du menu
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Imprimer menu, puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100 quitte
alors le menu de paramétrage et imprime l’arborescence
correspondante.
194 8 Fonctions élémentaires
FC
Impression simultanée de tous les rapports
Vous pouvez imprimer simultanément tous les rapports de cette
section en procédant comme indiqué ci-dessous.
Pour imprimer tous les rapports simultanément
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Tout imprimer, puis
appuyez sur ENTRER/MENU. Le produit HP LaserJet 3100 quitte
alors le menu de paramétrage et imprime le rapport.
8 Fonctions élémentaires 195
Réglage des paramètres généraux par défaut
Cette section détaille les procédures suivantes :
●
Contrôle du volume sonore
●
Définition de la résolution par défaut
●
Définition du contraste par défaut
●
Définition de la fonction d’assemblage des copies
●
Programmation du format du support chargé dans le bac
d’alimentation papier.
●
Définition du format de copie par défaut
●
Changement de la langue du panneau d’affichage
●
Réinitialisation des paramètres par défaut
Contrôle du volume sonore
Vous pouvez contrôler le volume des éléments suivants :
●
Le haut-parleur des sons associés aux télécopies envoyées et
reçues.
●
Le volume des sons émis par le produit HP LaserJet 3100
lorsque votre attention est requise (par exemple, lorsque le capot
de l’imprimante est ouvert).
●
Les bips émis lorsque vous appuyez sur les touches du Panneau
de commandes.
Pour régler le volume du haut-parleur associé aux
sons des télécopies
Remarque
La valeur par défaut de ce paramètre est 3.
1
Appuyez sur VOLUME.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Désactivé, 1, 2, 3, 4,
5, 6 ou Forte, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
196 8 Fonctions élémentaires
FC
Pour activer/désactiver les sons d’avertissement
Remarque
La valeur par défaut de ce paramètre est Faible.
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglage volume,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Volume de
l´alarme.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Forte, Faible ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Pour activer/désactiver les bips des touches du
Panneau de commandes
Remarque
FC
La valeur par défaut de ce paramètre est Faible.
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglage volume,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez une fois sur > pour sélectionner Touches panneau avnt,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Faible, Forte ou
Désactivé, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 197
Modification de la résolution par défaut
La résolution affecte la qualité en points par pouce (ppp) des
documents copiés ou télécopiés. Elle affecte également la vitesse de
transmission des télécopies. La procédure suivante explique
comment modifier la résolution par défaut, qui est la résolution
normalement utilisée. Les choix disponibles pour ce paramètre sont :
Standard (la valeur par défaut), Fine, Superfine et Photo. Si vous
choisissez les résolutions Superfine ou Photo, les télécopies ne
sont pas numérisées avant que le numéro de télécopie soit
composé et connecté. Cela signifie que le bac d’alimentation de
document ne sera pas disponible tant que la connexion ne sera
pas établie.
Les télécopies envoyées sont transmises avec la résolution par
défaut. Les copies sont toujours effectuées en résolution Superfine et
ne sont pas affectées par ce paramètre, à moins que vous ne
choisissiez Photo. Pour de plus amples informations sur le choix des
résolutions, reportez-vous à la section « Options de résolution » du
chapitre 3.
Remarque
Si vous ne voulez changer la résolution que pour les travaux de
télécopie ou de copie en cours, reportez-vous aux sections « Réglage
de la résolution » et « Télécopie » du chapitre 3 ou au chapitre 5,
« Copie ».
Pour modifier la résolution par défaut
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Résolutn par
défaut, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner la résolution par
défaut souhaitée. Les choix disponibles sont : Standard (la valeur
par défaut), Fine, Superfine et Photo.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
198 8 Fonctions élémentaires
FC
Modification du contraste par défaut
Le contraste par défaut est celui normalement appliqué aux
documents copiés et télécopiés. La valeur par défaut de ce paramètre
est Normal.
Remarque
Si vous ne voulez changer le contraste que pour le travail en cours,
reportez-vous aux sections « Réglage du contraste » et « Télécopie »
du chapitre 3 ou au chapitre 5, « Copie ».
Pour modifier le contraste par défaut
Remarque
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Contraste scann
déf, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner le contraste par
défaut souhaité. Les choix disponibles sont : Normal (la valeur par
défaut), Clair et Foncé.
Clair produit des télécopies (ou copies) plus claires que les originaux.
Foncé produit des télécopies (ou copies) plus foncées que les
originaux.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
8 Fonctions élémentaires 199
Définition de l’assemblage par défaut
Vous pouvez régler le produit HP LaserJet 3100 pour qu’il assemble
les copies multiples par jeux. Par exemple, lorsque vous effectuez
deux copies d’un document de trois pages avec l’assemblage activé,
les copies sont imprimées dans l’ordre suivant : 1,2,3,1,2,3.
Si l’assemblage est désactivé, les pages sont alors imprimées dans
cet ordre : 1,1,2,2,3,3.
Le paramètre d’assemblage choisi est appliqué à toutes les copies,
jusqu’à ce qu’il soit modifié. La valeur par défaut de ce paramètre
est Oui.
Pour utiliser l’assemblage, le document original doit tenir en mémoire.
Dans les rares cas où ce n’est pas possible, le produit HP LaserJet
3100 en fait alors une copie et affiche un message vous avertissant
de la modification. Si cela arrive, vous avez plusieurs choix possibles
pour terminer le travail :
●
diviser le travail en plusieurs travaux plus petits (comportant
moins de pages)
●
n’effectuer qu’une seule copie du document à la fois
●
désactiver l’assemblage
●
utiliser l’Assistant de document pour copier et assembler le
travail. L’utilisation de l’Assistant de document permet
d’assembler des documents plus importants.
Pour définir l’assemblage par défaut
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Paramètres copie,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Assemblage par
déf..
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Oui ou Non, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
200 8 Fonctions élémentaires
FC
Sélection du format papier
Le format papier défini doit correspondre au format normalement
chargé dans le bac d’alimentation papier. C’est ce paramètre que le
produit HP LaserJet 3100 utilise pour imprimer des rapports et pour
déterminer la réduction automatique à employer pour les
télécopies reçues.
Remarque
Ce paramètre n’est pas utilisé pour l’impression. Si vous chargez un
support spécial uniquement pour le travail d’impression courant, ne
modifiez pas ce paramètre. Après l’impression, chargez à nouveau le
papier d’origine.
Pour sélectionner le format papier
Astuce
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Formt papier, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Appuyez sur les touches < et > jusqu’à ce que le format papier
chargé apparaisse. Vous pouvez choisir Lettre, A4 ou Légal.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Pour éviter de recevoir des télécopies pendant que du papier de type
ou de format spécial est chargé pour un travail d’impression, recevez
temporairement les télécopies en mémoire. Une fois le travail
d’impression terminé, chargez du papier normal et imprimez les
télécopies éventuellement reçues. Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux sections « Réception de télécopies en mémoire »
de ce chapitre et « Impression de télécopies reçues en mémoire » du
chapitre 3.
8 Fonctions élémentaires 201
Modification du format de copie par défaut
Le format de copie par défaut est la taille à laquelle les copies sont
normalement agrandies ou réduites. Si vous conservez la valeur par
défaut de 100 %, toutes les copies seront de la même taille que le
document d’origine. Vous n’aurez probablement pas besoin de
modifier ce paramètre et devriez le laisser à 100 %.
Remarque
Si vous voulez modifier le format de copie uniquement pour le travail
en cours, reportez-vous à la section « Réduction et agrandissement
des copies » du chapitre 5.
Pour modifier le format de copie par défaut
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Format copie, puis
appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Entrez le pourcentage de réduction ou d’agrandissement
souhaité. La valeur peut être comprise entre 50 % et 200 %.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
202 8 Fonctions élémentaires
FC
Changement de la langue du panneau
d’affichage
La procédure suivante décrit comment changer la langue des
messages du panneau d’affichage (pour une autre langue que celle
par défaut).
Pour modifier la langue du panneau d’affichage
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez sur ENTRER/MENU pour sélectionner Langue.
4
Utilisez les touches < et > pour sélectionner la langue par défaut
souhaitée. Les choix disponibles sont les suivants : English,
Francais, Deutsch et Nederlands.
5
Appuyez sur le bouton ENTRER/MENU pour enregistrer la
sélection.
6
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter le menu de
paramétrage.
Réinitialisation des paramètres par défaut
Cette procédure rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres
et efface le nom et le numéro de téléphone qui figurent dans l’en-tête
des télécopies. Cependant, les numéros de télécopie et les noms
associés aux touches et aux codes de numérotation rapide ne sont
pas effacés.
Pour réinitialiser les paramètres par défaut
FC
1
Appuyez sur ENTRER/MENU.
2
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Défauts utilisatr,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Utilisez les touches < et > pour sélectionner Restaur. par
défaut, puis appuyez sur ENTRER/MENU.
4
Si vous voulez continuer, appuyez sur ENVOI. Les paramètres par
défaut sont alors rétablis.
8 Fonctions élémentaires 203
Aide & astuces
Dans cette section, vous trouverez des suggestions ainsi que des
réponses aux questions courantes. Pour obtenir une liste plus
complète des problèmes courants d’utilisation et de qualité de copie
(ainsi que leurs solutions), reportez-vous au chapitre 9, « Dépannage
et entretien ».
Que faire si...
Je dois composer un numéro international ? Il peut être préférable
de composer le numéro manuellement pour écouter les différentes
tonalités. Reportez-vous à la section « Numérotation manuelle » du
chapitre 3.
Il m’est impossible de composer tous les chiffres d’un long
numéro de télécopie ? La longueur d’un numéro de télécopie ne doit
pas dépasser 40 caractères ou chiffres. Si vous devez entrer un
numéro de carte d’appel suivi d’un long numéro de télécopie ou d’un
long numéro international, répartissez le numéro sur deux touches ou
codes de numérotation rapide. Pour ce faire, programmez la première
touche (ou le code de numérotation rapide) avec le numéro de la
carte d’appel ou la première partie du numéro international, puis
appuyez sur RAPPEL/PAUSE. Ensuite, programmez la seconde touche
(ou le code de numérotation rapide) avec le numéro de télécopie ou
la seconde partie du numéro international. Pour les utiliser, appuyez
d’abord sur la première touche, puis la seconde ou entrez le premier,
puis le second code de numérotation rapide. Le produit HP LaserJet
3100 compose les deux chaînes de numéros comme s’ils n’étaient
qu’un seul numéro.
204 8 Fonctions élémentaires
FC
9
Dépannage et
entretien
Etapes élémentaires de dépannage
Si le produit HP LaserJet 3100 ne fonctionne pas correctement,
vérifiez que :
●
L’indicateur lumineux Prêt (vert) est allumé et ne clignote pas.
Si l’indicateur lumineux Erreur (jaune) est allumé, vérifiez le
message affiché sur le Panneau de commandes.
●
Aucun message d’erreur n’est affiché sur l’écran de l’ordinateur ni
sur l’écran digital du Panneau de commandes du produit HP
LaserJet 3100.
●
Le cordon d’alimentation est correctement branché au produit HP
LaserJet 3100 et sur une prise d’électricité alimentée.
●
Le câble parallèle qui relie l’ordinateur au produit HP
LaserJet 3100 est connecté correctement.
●
Le câble téléphonique qui relie le produit HP LaserJet 3100 à la
prise téléphonique est connecté correctement.
●
Si vous effectuez une tâche à partir du logiciel, vérifiez que trop
d’applications ne soient pas lancées. Fermez les applications non
utilisées ou redémarrez l’ordinateur et réessayez.
●
Le câble parallèle fonctionne correctement. Pour vous en assurer,
essayez un câble parallèle C de longueur différente.
●
Le bac d’alimentation papier contient du papier.
La plupart des réponses aux questions relatives au logiciel peuvent
être trouvées en consultant l’Aide en ligne. Pour les rubriques d’aide
relatives à l’impression, la numérisation et la télécopie PC, reportezvous au présent chapitre, puis ensuite à l’Aide en ligne.
FC
9 Dépannage et entretien 205
Suppression des bourrages du scanner
La liste suivante répertorie les causes les plus probables de bourrage
avec le mécanisme de numérisation.
●
Trop de pages ont été chargées dans le bac d’alimentation de
document.
●
Un document sur support spécial a été chargé, mais la manette
pour support spécial était positionnée à gauche.
●
Plusieurs feuilles d’un document ont été chargées, mais la
manette pour support spécial était positionnée à droite.
●
Le document chargé présente des déchirures, des bords élimés,
etc. ou ne respecte pas les recommandations relatives aux
documents (pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section « Sélection de documents à télécopier, copier et
numériser » du chapitre 3).
●
Le document n’est pas chargé correctement.
●
Les dimensions du document sont inférieures à 51 x 89 mm
(format d’une carte de visite).
206 9 Dépannage et entretien
FC
1
Pour supprimer les bourrages
du scanner
1
Ouvrez le panneau de dégagement
de document (Panneau de
commandes) en le tirant vers
vous comme indiqué sur
l’illustration ci-contre.
2
Enlevez le support qui cause le
bourrage.
2
ATTENTION
Utilisez uniquement vos mains pour
retirer un papier à l’origine d’un
bourrage. En utilisant des outils, vous
risqueriez d’endommager le produit
HP LaserJet 3100.
3
FC
3
Assurez-vous que tous les
morceaux éventuels du support
sont retirés, puis fermez le capot.
4
Afin d’éviter les bourrages, vérifiez
que la manette pour support spécial
est dans la position adéquate
lorsque vous chargez un document.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux débuts des
chapitres traitant respectivement de
la télécopie, la copie et la
numérisation.
9 Dépannage et entretien 207
Suppression des bourrages du chemin du papier
Parfois, les bourrages de papier peuvent survenir dans le bac
d’alimentation papier, la fente d’alimentation feuille à feuille, le bac de
sortie papier ou la fente de sortie papier frontale. La liste suivante
répertorie des causes probables de bourrage :
●
Le papier n’a pas été chargé correctement.
●
Le bac d’alimentation papier est trop rempli.
●
Les guides papier n’ont pas été correctement ajustés.
●
Du papier a été rajouté dans le bac sans enlever (ni redresser)
auparavant le papier déjà chargé.
●
Le bac de sortie papier est trop rempli.
●
La manette de sélection du chemin du papier a été bougée
pendant une impression.
●
Le capot de l’imprimante a été ouvert pendant une impression.
●
Le papier utilisé n’est pas conforme aux spécifications HP.
●
Les dimensions du papier utilisé sont inférieures
à 76,2 x 127 mm.
●
L’alimentation a été coupée pendant une impression.
208 9 Dépannage et entretien
FC
1
Pour supprimer les bourrages
provenant d’une source
d’alimentation
1
Si la majeure partie de la feuille
bloquée est visible dans le bac
d’alimentation papier ou la fente
d’alimentation feuille à feuille,
faites-la sortir en tirant délicatement
dessus. Si elle n’est pas trop
froissée, réutilisez-la.
Remarque
Vérifiez que le support à imprimer est
bien aligné avec les guides papier et que
ceux-ci ne gênent pas son chargement
en le pliant ou en frottant un peu trop
dessus.
Dans la plupart des cas, le produit
HP LaserJet 3100 réimprime la page
qui a posé problème, puis poursuit
l’impression des pages restantes.
Lorsque le document est imprimé,
vérifiez que toutes les pages ont
effectivement été imprimées.
FC
9 Dépannage et entretien 209
1
Pour supprimer les bourrages à
l’intérieur de l’imprimante
1
Si la page bloquée n’est pas visible
dans une des sources
d’alimentation, appuyez sur les
loquets du capot de l’imprimante
pour l’ouvrir.
2
Enlevez la cartouche de toner.
Tant qu’elle reste hors du produit
HP LaserJet 3100, veillez à la
protéger de la lumière.
2
ATTENTION
Evitez de toucher le long rouleau noir en
gomme de la cartouche, car cela pourrait
réduire la qualité des futures impressions.
3
4
3
Appuyez sur la manette verte de
dégagement du papier de manière
à la pousser légèrement vers
l’arrière.
4
Si le papier ayant provoqué le
bourrage est coincé dans la
cartouche mais qu’il n’a pas encore
atteint le four de l’imprimante, tirez
délicatement sur la feuille pour la
dégager.
ATTENTION
Ne tirez jamais la feuille dans la direction
inverse de l’entraînement, cela pourrait
endommager l’imprimante.
ATTENTION
Utilisez uniquement vos mains pour
retirer un papier à l’origine d’un
bourrage. En utilisant des outils, vous
risqueriez d’endommager le produit
HP LaserJet 3100.
210 9 Dépannage et entretien
FC
5
5
Si le papier ayant provoqué le
bourrage est coincé dans les
rouleaux, saisissez la feuille des
deux mains et tirez doucement
dessus pour la faire sortir.
6
Si le papier est engagé dans la
fente de sortie papier frontale, tirez
doucement dessus pour le faire
sortir comme indiqué sur
l’illustration.
7
Si la feuille coincée n’est visible qu’à
la sortie de la fente de sortie papier
frontale, soulevez légèrement le
capot avec une main et tirez
délicatement la feuille vers vous
avec l’autre main pour la faire sortir.
8
Lorsque vous avez retiré toutes les
feuilles coincées et enlevé les bouts
de papier éventuels de
l’imprimante, remettez la cartouche
de toner en place et fermez le capot
de l’imprimante.
6
7
8
FC
Dans la plupart des cas, le produit
HP LaserJet 3100 réimprime la page
qui a posé problème, puis poursuit
l’impression des pages restantes.
Lorsque le document est imprimé,
vérifiez que toutes les pages ont
effectivement été imprimées.
9 Dépannage et entretien 211
Réinitialisation du produit HP LaserJet 3100
Lorsqu’une erreur survient, il est parfois nécessaire de réinitialiser le
produit HP LaserJet 3100. Cette réinitialisation effectue les actions
suivantes :
●
Effacement de toutes les données non imprimées de la mémoire
du produit HP LaserJet 3100.
●
Effacement des télécopies en cours de réception ou d’envoi.
●
Effacement des travaux d’impression en cours.
●
Récupération de certaines erreurs.
Pour réinitialiser le produit HP LaserJet 3100
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pendant 7 secondes. Le produit
HP LaserJet 3100 est alors réinitialisé. Après un court instant,
le témoin lumineux Prêt s’allume et ne clignote pas s’il ne détecte
aucune erreur.
Si le problème n’est toujours pas résolu, débranchez le cordon
d’alimentation du produit HP LaserJet 3100 pendant cinq secondes,
puis rebranchez-le.
212 9 Dépannage et entretien
FC
Résolution des messages d’erreur du Panneau de
commandes
Les messages d’erreur suivants du Panneau de commandes sont
répertoriés par ordre alphabétique. Les messages sont suivis d’une
explication sur leur cause et d’une suggestion pour résoudre le
problème.
Message
Cause
Solution
(numéro) est une
Le code de numérotation de liste que
liste
vous avez entré est assigné à une liste,
Liste non autorisée mais il est impossible de composer des
numéros de liste pour l’instant.
Entrez une touche ou un code de
numérotation rapide qui n’est pas assigné.
22 Nov 93 06:30
PM
(Date incorrecte.)
La batterie (pile) située à l’intérieur du
produit HP LaserJet 3100 présente une
défaillance qui rétablit toutes les valeurs
par défaut des paramètres des menus.
Les paramètres contenant des caractères
alphanumériques (par exemple, les
informations d’en-tête, les codes de
numérotation rapide, etc.) ont été effacés.
Vous pouvez continuer à utiliser le produit
HP LaserJet 3100 sans batterie, mais dès
que vous le mettrez hors tension, tous les
réglages effectués seront perdus.
Pour obtenir une assistance technique,
contactez le Centre d’assistance client HP
le plus proche. Pour de plus amples
informations sur l’assistance technique,
reportez-vous au début de ce manuel.
Absence de
Documents en
mémoire
Le produit HP LaserJet 3100 a tenté
d’imprimer des télécopies en mémoire
alors qu’aucune télécopie n’a été reçue
en mémoire.
Aucune action n’est requise. Il n’existe
aucune télécopie à récupérer.
Annuler modif. liste Vous avez appuyé sur la touche « Ret
ENTREE pour
arr » lorsque vous étiez dans un menu de
confirmer.
paramétrage des codes de numérotation
de liste.
FC
Appuyez sur ENVOI pour revenir au
paramétrage des codes de numérotation
de liste et continuer.
Appuyez sur ENTRER/MENU pour revenir
au niveau du menu « Config. numér.
liste ». (Appuyez à nouveau sur ENTRER/
MENU pour choisir un autre code de
numérotation de liste.)
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pour quitter
le menu de paramétrage.
9 Dépannage et entretien 213
Message
Cause
Solution
Arrêt (mém. satur.) La mémoire du produit HP LaserJet 3100
est saturée et le travail en cours dans le
bac d’alimentation de document est
arrêté en attendant que de la mémoire
soit libérée.
Réduisez l’activité du produit HP LaserJet
3100 ou attendez que les tâches en cours
se terminent et libèrent de la mémoire.
Si les télécopies sont configurées pour
être envoyées ultérieurement ou relevées,
vous pouvez annuler ces tâches pour
libérer de la mémoire.
Aucun modem
installé
Il existe un problème avec le LIU.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Aucune page téléc
en Mém. pour
réimpr.
Le produit HP LaserJet 3100 a essayé
d’exécuter la fonction « Réimpr. dern.
téléc. » alors que la mémoire était vide.
Attendez la prochaine télécopie. Dès
qu’elle est en mémoire, le produit HP
LaserJet 3100 pourra la réimprimer.
Bac papier vide
Ajouter papier
Le bac d’alimentation papier est vide.
Placez du papier dans le bac. Si du papier
est déjà dans le bac, enlevez-le, vérifiez
qu’aucune feuille n’est coincée (le cas
échéant, retirez-la), puis placez à
nouveau le papier dans le bac.
Bourr papier impr
Vérif. chemin
papier
Un bourrage de papier s’est produit.
Vérifiez qu’une feuille n’est pas coincée
dans l’une des sources d’alimentation ou
de sortie, ainsi qu’à l’intérieur de
l’imprimante. Le cas échéant, supprimez
le bourrage (pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Suppression des bourrages du chemin
du papier » de ce chapitre). Le travail
d’impression doit se poursuivre. Si ce
n’est pas le cas, réimprimez le document.
Bourr scan Recharg
Un document est coincé dans le chemin
de numérisation.
Ouvrez le panneau de dégagement de
document et enlevez le document coincé.
Pour de plus amples informations sur la
préparation des documents, reportezvous à la section « Sélection de
documents à télécopier, copier et
numériser » du chapitre 3.
214 9 Dépannage et entretien
FC
Message
Cause
Solution
Capot impr. ouvert
ou pas de
cartouche
Le capot de l’imprimante est ouvert ou la Assurez-vous que le capot de
cartouche de toner n’est pas installée
l’imprimante est fermé.
correctement.
Vérifiez que la cartouche de toner est
correctement installée. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la
section « Installation de la cartouche de
toner » du chapitre 1.
Config adr. attach.
Uniquement en mode Assistance, test de Débranchez le cordon d’alimentation de la
lien d’adresse SRAM.
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Config adr. bloquée Uniquement en mode Assistance, test de Débranchez le cordon d’alimentation de la
blocage d’adresse SRAM.
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Date/h. incorrecte
Une date ou une heure incorrecte a été
entrée (par exemple, 25:99 ou 35 juin)
Déjà dans la liste
Lorsque vous avez programmé un code Continuez et entrez le numéro de
de numérotation de liste, vous avez voulu télécopie suivant à ajouter à la liste.
ajouter une numéro de télécopie qui
figure déjà dans la liste.
Délai écoulé impr
PC
Le travail d’impression prend trop de
temps à imprimer et le produit HP
LaserJet 3100 a détecté un dépassement
de délai.
FC
Entrez à nouveau la date et l’heure.
Laissez le produit HP LaserJet 3100
essayer de réimprimer pendant cinq
minutes. Si rien n’est imprimé après ce
délai, envoyez à nouveau le travail
d’impression.
9 Dépannage et entretien 215
Message
Cause
Solution
Document
télécopie perdu
Les télécopies en mémoire ont été
perdues à cause d’un problème
d’alimentation.
Si vous avez configuré le télécopieur pour
envoyer les télécopies ultérieurement ou
pour être relevées, imprimez un relevé de
télécopie (chapitre 8) pour identifier celles
qui ont été perdues. Envoyez à nouveau
les télécopies.
Si le produit HP LaserJet 3100 a été
configuré pour recevoir les télécopies en
mémoire (plutôt que de les imprimer), les
documents reçus ont été perdus. Si vous
attendiez une télécopie, vérifiez auprès de
l’expéditeur si elle a été envoyée.
Documents
perdus. ENVOI
pour continuer
L’alimentation du produit HP LaserJet
Appuyez sur ENVOI. Le produit HP
3100 a été interrompue et les documents LaserJet 3100 imprime alors un rapport.
en mémoire perdus.
Regardez la colonne Etat du message
« Document télécopie perdu ». Les
télécopies à envoyer correspondantes
doivent être à nouveau envoyées et les
télécopies entrantes redemandées à
l’expéditeur.
Echec (numéro)
tent. téléc
Le produit HP LaserJet 3100 n’a pas pu
se connecter au télécopieur du
destinataire après le nombre de rappels
spécifiés.
Vérifiez le numéro de télécopie et essayez
à nouveau d’envoyer la télécopie. Si le
message apparaît à nouveau, envoyez la
télécopie à un autre télécopieur ou
réessayez plus tard.
Echec de l’appel
Le numéro de télécopie utilisé est
indisponible.
Vérifiez le numéro de télécopie et essayez
à nouveau d’envoyer la télécopie. Si le
message apparaît à nouveau, envoyez la
télécopie à un autre télécopieur ou
réessayez plus tard.
Echec test clavier
Uniquement en mode Assistance, le test
du clavier a échoué.
Essayez de lancer à nouveau ce test.
216 9 Dépannage et entretien
FC
Message
Cause
Solution
Err comm imprmnte Une erreur de communication avec le
Vérifiez que le câble parallèle qui relie le
produit HP LaserJet 3100 a été détectée. HP LaserJet 3100 à l’ordinateur est
connecté correctement.
Si le problème persiste, débranchez le
cordon d’alimentation du produit HP
LaserJet 3100 pendant 10 secondes, puis
rebranchez-le.
Si aucune de ces solutions ne donne
satisfaction, une assistance technique est
peut-être nécessaire. Contactez le Centre
d’assistance client. Pour de plus amples
informations sur l’assistance technique,
reportez-vous au début de ce manuel.
Err comm
imprmnte ^1
Uniquement en mode Assistance. Une
erreur de communication avec le produit
HP LaserJet 3100 a été détectée.
Vérifiez que le câble parallèle qui relie le
HP LaserJet 3100 à l’ordinateur est
connecté correctement.
Si le problème persiste, débranchez le
cordon d’alimentation du produit HP
LaserJet 3100 pendant 10 secondes, puis
rebranchez-le.
Si aucune de ces solutions ne donne
satisfaction, une assistance technique est
peut-être nécessaire. Contactez le Centre
d’assistance client. Pour de plus amples
informations sur l’assistance technique,
reportez-vous au début de ce manuel.
Err mém téléc
N°(numéro
de 1 à 5)
Une erreur a été détectée en SRAM.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Si vous avez configuré le télécopieur pour
envoyer les télécopies ultérieurement ou
pour être relevées, imprimez un relevé de
télécopie (chapitre 8) pour identifier celles
qui ont été perdues. Envoyez à nouveau
les télécopies. Si le produit HP LaserJet
3100 a été configuré pour recevoir les
télécopies en mémoire (plutôt que de les
imprimer), les documents reçus ont peutêtre été perdus. Si vous attendiez une
télécopie, vérifiez auprès de l’expéditeur
si elle a été envoyée.
FC
9 Dépannage et entretien 217
Message
Cause
Solution
Erreur codage
Une erreur de codage a été provoquée
par le processeur de traitement des
images.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Erreur config. No
(numéro de 1 à 4)
Une erreur a été détectée dans la
mémoire SRAM.
Débranchez le cordon d’alimentation de
sa prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Erreur de
communications
Une erreur est survenue lors de la
transmission d’une télécopie.
Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie.
Si l’appel n’aboutit pas, vérifiez que le
câble téléphonique est correctement
connecté. Ensuite, vérifiez la tonalité sur
la ligne en appuyant sur NUMÉROTATION
MANUELLE.
Attendez un moment et essayez d’envoyer
la télécopie ultérieurement.
Erreur décodage
N°(numéro
de 1 à 3)
Une erreur de décodage a été provoquée Débranchez le cordon d’alimentation de la
par le processeur de traitement des
prise, attendez 10 secondes et
images.
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Erreur laser impr.
Contactez le
service
d’assistance
technique.
Un problème est survenu dans le
mécanisme d’impression.
218 9 Dépannage et entretien
Débranchez le cordon d’alimentation de
sa prise, attendez environ 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
FC
Message
Cause
Solution
Erreur modem
N°(numéro
de 1 à 3)
Une erreur avec le modem a été
détectée.
Vérifiez que le câble téléphonique qui relie
le HP LaserJet 3100 à la prise
téléphonique est connecté correctement.
Si le problème persiste, le produit HP
LaserJet 3100 a peut-être besoin d’être
réparé. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Erreur moteur impr. Un problème est survenu dans le
Contactez le
mécanisme d’impression.
service
d’assistance
technique.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise, attendez 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Erreur numéro tél.
Vous avez saisi trop de caractères en
composant un numéro de téléphone.
Vous ne pouvez pas entrer plus de 40
caractères simultanément. Si le numéro à
composer comporte plus de 40
caractères, divisez-le en plusieurs petites
parties. Entrez la première partie du
numéro et appuyez sur RAPPEL/PAUSE.
Ensuite, entrez la deuxième partie de
votre numéro comme s’il s’agissait d’un
deuxième numéro à ajouter à une liste.
Lorsque vous utilisez le produit HP
LaserJet 3100, il compose les deux
numéros comme s’ils ne faisaient qu’un.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Envoi de
télécopies à plusieurs destinataires » du
chapitre 3.
Erreur réception
Une erreur est survenue lors de la
réception d’une télécopie par le produit
HP LaserJet 3100.
Appelez l’expéditeur et demandez-lui de
renvoyer la télécopie.
Erreur réf. scanner Une erreur a été détectée à l’intérieur du Veuillez étalonner à nouveau le scanner.
produit HP LaserJet 3100.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section
« Réétalonnage du scanner » de ce
chapitre.
FC
9 Dépannage et entretien 219
Message
Cause
Solution
Erreur relève
Le produit HP LaserJet 3100 a essayé de
relever des télécopies d’un autre
télécopieur. La relève n’a pas fonctionné
car il n’y a pas eu de réponse, la ligne
était occupée ou le télécopieur distant ne
prend pas en charge la relève des
télécopies.
Vérifiez avec le destinataire que son
télécopieur prend en charge la relève des
télécopies et vérifiez le numéro de
télécopie. Ensuite, relancez la relève.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Demande de
télécopie depuis un autre télécopieur
(relève) » du chapitre 3.
Erreur répar. impr.
Rmplc élément
répar.
Il s’agit d’une erreur du mécanisme
d’impression.
Une assistance technique est nécessaire.
Pour de plus amples informations sur
l’assistance technique, reportez-vous au
début de ce manuel.
Erreur scanner N°1 Une erreur a été détectée dans la
mémoire SRAM.
Appuyez sur ARRÊT/EFFACER pendant 7
secondes. Cela réinitialisera le produit HP
LaserJet 3100.
Si l’erreur persiste, débranchez le cordon
d’alimentation du produit HP LaserJet
3100 de sa prise pendant 10 secondes,
puis rebranchez-le.
Si aucune de ces méthodes ne résout le
problème, le produit HP LaserJet 3100 est
peut-être défectueux. Contactez le Centre
d’assistance client. Pour de plus amples
informations sur les numéros de
téléphone de l’assistance technique,
reportez-vous au début de ce manuel.
Erreur signal impr.
Débranchez le cordon d’alimentation de
sa prise, attendez environ 10 secondes et
rebranchez-le. Si l’erreur persiste,
l’imprimante a peut-être besoin d’être
réparée. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous
au début de ce manuel.
Une erreur a été détectée dans l’unité
d’impression du produit
HP LaserJet 3100.
220 9 Dépannage et entretien
FC
Message
Cause
Solution
Erreur système
Une erreur qui requiert probablement une
assistance technique a été détectée.
Dans certains cas, il suffit de mettre le
produit HP LaserJet 3100 hors tension,
puis à nouveau sous tension pour vous
débarrasser de cette erreur.
Débranchez le cordon d’alimentation du
produit HP LaserJet 3100 de sa prise
murale, attendez 10 secondes, puis
rebranchez-le. Si le message n’est plus
affiché, le problème a été résolu et vous
pouvez continuer à utiliser le produit HP
LaserJet 3100 normalement.
Si le message est toujours affiché, il s’agit
d’une erreur interne qui requiert une
assistance technique. Notez le numéro
d’erreur à 3 chiffres qui apparaît, puis
contactez votre Centre d’assistance client
HP. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au début de ce manuel.
Erreurs
éventuelles
pages : (étendue)
La transmission de la télécopie a été
effectuée, mais des erreurs ont pu
survenir dans les pages indiquées.
Essayez à nouveau d’envoyer la télécopie
ou demandez à l’expéditeur de vous
l’envoyer à nouveau.
Format long ?
ENVOI pour
continuer
Le produit HP LaserJet 3100 a détecté
qu’un document long (plus de 991 mm)
tel qu’un listing a été chargé dans le bac
d’alimentation de document ou qu’un
bourrage de papier s’est produit.
Appuyez rapidement sur ENVOI pour
continuer la numérisation de la page. Si
vous n’appuyez pas sur ENVOI dans les
quelques secondes qui suivent, le produit
HP LaserJet 3100 présume qu’un
bourrage de papier s’est produit et annule
la tâche. Dans ce cas, retirez le document
coincé et réessayez. Si vous envoyez une
télécopie de plus de 991 mm de long,
utilisez la procédure « Envoi de pages
longues » du chapitre 3. Cette procédure
vous permet d’envoyer des pages longues
sans avoir à surveiller la tâche et appuyer
sur Envoi avant que la numérisation ne
soit interrompue.
Format non
reconnu
Un pilote d’imprimante incorrect a été
sélectionné pour l’impression ou une
erreur est survenue dans l’interface
parallèle.
Lorsque vous utilisez la commande
Imprimer de votre application,
sélectionnez l’imprimante
HP LaserJet 3100. Réimprimez le
document.
Imprimante
occupée
Le produit HP LaserJet 3100 est
temporairement indisponible pour
d’autres types d’impression (tels que la
copie ou l’impression de télécopies).
Aucune action n’est requise. Si vous avez
lancé une autre tâche (par exemple, une
copie d’un document numérisé depuis le
bac d’alimentation de document, une
impression de rapport, etc.), elle sera
effectuée dès que le produit HP LaserJet
3100 sera à nouveau disponible.
FC
9 Dépannage et entretien 221
Message
Cause
Lim. entrée atteinte Trop de numéros de télécopie ont été
composés lors d’une tentative d’envoi à
une liste ad-hoc.
Solution
Le nombre maximum de numéros de
télécopie pouvant être ajoutés à une liste
ad-hoc est 100. Envoyez à nouveau la
télécopie, mais pas à plus de 100
destinataires.
Liste vide, utiliser 1 Ce message apparaît lorsque vous créez Commencez à ajouter les numéros de
TOUCHE/NUM.
une nouveau code de numérotation de
télécopies au code de numérotation de
RAPIDE
liste.
liste en appuyant sur la touche associée
au numéro ou appuyez sur
NUMÉROTATION RAPIDE, entrez son code
de numérotation rapide et appuyez sur
ENTRER/MENU.
Mém. insuf. pour
Double pour
COPIE
La mémoire du produit HP LaserJet 3100 Divisez le travail de copie en plusieurs
est insuffisante pour effectuer la copie.
petites parties et réessayez.
Si vous avez activé l’assemblage,
désactivez-le (chapitre 8) ; n’effectuez
qu’une copie à la fois ou utilisez
l’Assistant de document pour copier.
Mém insuf pour
rappt
Suppr./Impr. doc.
La mémoire nécessaire à l’impression
d’un rapport est peut-être déjà utilisée
pour stocker des télécopies reçues.
Imprimez les télécopies reçues en
mémoire (pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Impression de télécopies reçues en
mémoire » du chapitre 3).
Le mémoire nécessaire est peut-être
utilisée pour stocker des télécopies à
envoyer ultérieurement ou à relever.
Si plusieurs télécopies sont configurées
pour un envoi ultérieur ou pour être
relevées, essayez de les effacer à l’aide
de l’Etat de la tâche (pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Annulation d’une tâche de télécopie à
l’aide de l’Etat de la tâche » du
chapitre 3).
Mém satur - Envoi
pages non num.
Pendant la tâche de télécopie, la mémoire Chargez à nouveau les pages non
a été remplie. Pour que la tâche
numérisées et envoyez-les pour terminer
s’accomplisse normalement, la télécopie la tâche de télécopie.
doit être en mémoire. Seules les pages
qui tiennent en mémoire ont été envoyées.
Mémoire
insuffisante
La mémoire est insuffisante pour
accomplir la tâche indiquée.
222 9 Dépannage et entretien
Essayez d’envoyer la tâche à nouveau.
Si l’erreur persiste, réduisez l’activité du
produit HP LaserJet 3100 et annulez les
tâches en mémoire avant d’envoyer à
nouveau la tâche.
FC
Message
Cause
Mémoire saturée
La mémoire du produit HP LaserJet 3100 Ce message doit s’effacer
a été saturée lors d’une copie ou d’une
automatiquement lorsque la tâche
numérisation.
suivante commence (par exemple, lorsque
vous copiez un document ou recevez une
télécopie).
Mot de passe 4
chiffres oblig.
Un mot de passe a été rentré, il ne
comporte pas 4 chiffres.
Numér. rapide
Vous avez composé un code de
(numéro) n’est pas numérotation rapide qui ne comporte pas
attribué
de numéro de télécopie ou vous avez
assigné une touche de numérotation
rapide à une liste.
Solution
Entrez à nouveau un mot de passe à
quatre chiffres.
Choisissez un code de numérotation
rapide pour lequel au moins un numéro de
télécopie est assigné. Pour connaître les
assignations des codes de numérotation
rapide, reportez-vous à la section
« Impression d’un rapport sur les touches,
codes de numérotation rapide et codes de
numérotation de liste » du chapitre 8.
Occupé
Lors de l’envoi de votre télécopie, la ligne Vérifiez le numéro de télécopie et essayez
du destinataire a sonné occupé pendant à nouveau d’envoyer la télécopie. Si le
toutes les tentatives de rappel.
message apparaît à nouveau, envoyez la
télécopie à un autre télécopieur ou
réessayez plus tard.
Pas de réponse
Vous avez essayé d’envoyer une
télécopie, mais la ligne de télécopie du
destinataire n’a pas répondu aux
tentatives de rappel.
Vérifiez le numéro de télécopie et essayez
à nouveau d’envoyer la télécopie. Si le
message apparaît à nouveau, envoyez la
télécopie à un autre télécopieur ou
réessayez plus tard.
Pas de tonalité
Vous avez essayé d’envoyer une
télécopie, mais la ligne téléphonique ne
fonctionne pas.
Vérifiez que le câble téléphonique qui relie
le HP LaserJet 3100 à la prise
téléphonique est connecté correctement.
Vérifiez maintenant si vous entendez une
tonalité.
Rappel Echec
Les tentatives de rappel d’un numéro de
télécopie ont échoué.
Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie.
Si la télécopie est toujours en attente de
transmission, appelez le destinataire pour
vérifier que son télécopieur fonctionne et
que vous utilisez le bon numéro de
télécopie.
FC
9 Dépannage et entretien 223
Message
Cause
Solution
Rel téléc non disp
Le relevé de télécopie n’a pas été
imprimé à cause d’une erreur (par
exemple, un manque de papier).
Chargez du papier dans le bac
d’alimentation papier pour que le produit
HP LaserJet 3100 puisse imprimer le
relevé.
Scanner non
disponible
Le mécanisme du scanner est en cours
d’utilisation.
Attendez que le travail de numérisation
soit terminé avant d’envoyer la tâche
suivante.
Supprimer
document depuis
le scanner
Votre document a provoqué un bourrage
en étant entraîné dans le bac
d’alimentation de document. Le produit
HP LaserJet 3100 a chargé
simultanément plusieurs feuilles du
document.
Ouvrez le panneau de dégagement de
document, enlevez le papier coincé et
fermez le capot.
La manette pour support spécial n’était
dans la position appropriée pour le
document utilisé.
Enlevez le document coincé comme
indiqué ci-dessus. Vérifiez la position de
la manette pour support spécial. Pour les
supports de grammage ordinaire, elle doit
être penchée vers la gauche ; pour les
supports plus épais (devant être chargés
feuille à feuille), elle doit être penchée
vers la droite.
Le numéro de télécopie appelé sonne
occupé.
Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie.
Si la télécopie est toujours en attente de
transmission, appelez le destinataire pour
vérifier que son télécopieur fonctionne et
que vous utilisez le bon numéro de
télécopie.
Télécopr distant
occupé
224 9 Dépannage et entretien
FC
Résolution des problèmes de télécopie
Utilisez le tableau suivant pour résoudre les problèmes de télécopie.
Veuillez également consulter les sections « Résolution des
problèmes de qualité d’image » et « Résolution des problèmes
d’alimentation papier » de ce chapitre.
Problème
Cause
Solution
Le message à
l’écran indique
que JetSuite Fax
n’a pas pu ouvrir le
port de télécopie et
qu’un port COM
est déjà utilisé.
Si vous effectuez une copie depuis le
logiciel JetSuite Pro, vous avez peut-être
sélectionné un type de port parallèle
incorrect ou mal connecté à l’ordinateur.
Assurez-vous que le câble parallèle (livré
avec le produit HP LaserJet 3100) est
connecté au bon port parallèle sur votre
ordinateur. Si vous disposez d’un autre
port parallèle, connectez-y le câble
parallèle. Vérifiez que le port parallèle de
votre ordinateur est compatible SPP
(bidirectionnel) ou ECP. Un port SPP est
une recommandation minimale et un port
ECP hautement recommandé. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation
livrée avec votre ordinateur.
Si vous effectuez une télécopie depuis le
logiciel JetSuite Pro, un autre
périphérique entre en conflit avec le port
parallèle.
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
partager un port parallèle. Si une carte
son, un disque dur externe ou un
commutateur réseau est relié au même
port parallèle que le produit HP LaserJet
3100, cela risque de créer des conflits.
Vous devez alors déconnecter l’autre
périphérique pour pouvoir utiliser le
produit HP LaserJet 3100 ou disposer de
deux ports parallèles sur votre ordinateur.
Il se peut que vous ayez besoin dans ce
cas d’ajouter une carte d’interface
parallèle. Nous vous recommandons
vivement de choisir un modèle compatible
ECP. Pour de plus amples informations
sur l’ajout d’une carte d’interface parallèle
et la résolution des conflits, reportez-vous
à l’annexe C ou à la documentation de
votre ordinateur.
Le produit HP LaserJet 3100 doit être
directement connecté au port parallèle de
votre ordinateur. Il ne peut pas partager
ce port avec un autre périphérique.
Si un périphérique tel qu’un disque dur
externe ou un commutateur est déjà relié
au port parallèle et que vous souhaitez
continuer à l’utiliser, vous devez équiper
votre ordinateur d’un deuxième port
parallèle.
Aucun port
parallèle n’est
disponible ou le
port parallèle est
partagé avec un
autre périphérique.
FC
9 Dépannage et entretien 225
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
fonctionne pas.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est peutêtre pas alimenté.
Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés à l’ordinateur et
au produit HP LaserJet 3100 et que ce
dernier est branché sur une prise
électrique alimentée.
Essayez aussi de débrancher le cordon
d’alimentation à l’arrière du produit HP
LaserJet 3100 et de le rebrancher. Si le
message Prêt est affiché sur le
Panneau de commandes du produit
HP LaserJet 3100, c’est qu’il est sous
tension.
Le processeur de l’ordinateur est saturé
de calculs.
Essayez d’exécuter moins d’applications
simultanément sur votre ordinateur.
N’effectuez pas de tâches trop
gourmandes en ressources processeur
ou en E/S (par exemple, envoyer une
télécopie ou jouer à un jeu vidéo) sur
l’ordinateur tout en imprimant.
Le disque dur de votre ordinateur est
peut-être saturé ou trop fragmenté.
Libérez de l’espace disque ou
défragmentez le disque dur. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
Impossible de
recevoir des
télécopies depuis
un poste
téléphonique.
Le paramètre « Poste téléphonique » est
peut-être désactivé.
Reportez-vous à la section « Activation
d’un poste téléphonique » du chapitre 8
pour modifier ce paramètre.
Il est impossible de
recevoir des
appels vocaux sur
le téléphone ou le
répondeur
connecté à la
ligne.
Le câble téléphonique n’est peut-être pas Pour de plus amples informations,
correctement connecté.
reportez-vous à la section « Connexion
des câbles téléphoniques » du chapitre 1.
Le câble téléphonique n’est peut-être pas Vérifiez que le câble téléphonique qui relie
correctement connecté.
le téléphone au produit HP LaserJet 3100
(ou tout autre périphérique relié au produit
HP LaserJet 3100) est correctement
connecté.
Le paramètre mode de réponse ou
Pour déterminer les paramètres
nombre de sonneries avant réponse n’est nécessaires, reportez-vous à la section
peut-être pas défini correctement.
« Modification du mode de réponse et du
nombre de sonneries avant réponse » du
chapitre 8.
226 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Les documents
Le support est trop léger (grammage trop
chargés dans le
faible).
bac d’alimentation
de document
glissent hors du
bac.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre. Ensuite,
courbez légèrement le papier dans la
direction de la face imprimée, mettez-le à
plat et chargez-le à nouveau.
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
répond pas aux
appels ou les
appels sont
transmis au
téléphone.
Si le mode de réponse est réglé sur
Manuel, le produit HP LaserJet 3100 ne
répond plus aux appels. Dans ce cas,
vous devez répondre au téléphone et
lancer vous même la réception de
télécopie. Vérifiez aussi la valeur du
paramètre Nombre de sonneries avant
réponse pour votre configuration. Pour
déterminer les paramètres nécessaires,
reportez-vous à la section « Modification
du mode de réponse et du nombre de
sonneries avant réponse » du chapitre 8.
Le mode de réponse est peut-être réglé
sur Manuel ou le paramètre Nombre de
sonneries avant réponse est
incorrectement réglé.
Le câble téléphonique n’est peut-être pas Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Connexion
correctement connecté.
des câbles téléphoniques » du chapitre 1.
FC
Si l’option de réception vers le PC est
activée, les télécopies sont peut-être
redirigées vers l’ordinateur.
Pour vérifier si l’ordinateur reçoit
effectivement des télécopies, lancez le
logiciel JetSuite Pro. Lorsque le bureau
apparaît, sélectionnez Options dans le
menu Fichier. Si la case Réception vers
le PC est cochée, les télécopies sont
redirigées vers l’ordinateur. Dans la partie
de gauche du bureau, sélectionnez les
dossiers File d’attente télécopies, puis
Reçues pour afficher les télécopies
reçues sur l’ordinateur.
Si le produit HP LaserJet 3100 vient à
court de papier ou que sa mémoire est
insuffisante, il cesse de recevoir les
télécopies.
Chargez le papier dans le bac
d’alimentation. Le produit HP LaserJet
3100 imprime les télécopies reçues en
mémoire et reçoit à nouveau les
télécopies.
Trop de périphériques sont peut-être
connectés à la ligne téléphonique.
Essayez d’enlever le dernier périphérique
connecté et de voir si le produit HP
LaserJet 3100 fonctionne. Si ce n’est pas
le cas, enlevez un autre périphérique et
réessayez.
9 Dépannage et entretien 227
Problème
Cause
Solution
Les télécopies sont Si la réception en mémoire est activée et
interrompues
que la mémoire est saturée, l’envoi de
pendant l’envoi.
télécopies risque d’être impossible.
Vérifiez l’affichage du Panneau de
commandes. Si le message « Imprimer
télécs » est affiché, c’est que des
télécopies en mémoire doivent être
imprimées. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Impression de télécopies reçues en
mémoire » du chapitre 3.
Le produit HP
LaserJet 3100
recoit des
télécopies mais
n’en envoie pas.
Si le produit HP LaserJet 3100 est relié à
un réseau téléphonique privé (PBX), ce
dernier génère peut-être une tonalité que
le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
détecter.
Désactivez le paramètre de détection de
tonalité. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Modification de la détection de tonalité »
du chapitre 8.
Lors de l’envoi
d’une télécopie, la
ligne sonne mais
l’appel n’aboutit
pas.
S’il s’agit d’une sonnerie occupée ou
d’une non-réponse, le produit HP LaserJet
3100 rappelle le numéro le nombre de fois
indiqué.
Pour arrêter les rappels lorsque le produit
HP LaserJet 3100 rappelle, appuyez sur
ARRÊT/EFFACER. S’il est en attente
d’appel, arrêtez la tâche à l’aide de l’Etat
de la tâche. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Annulation d’une tâche de télécopie à
l’aide de l’Etat de la tâche » du chapitre 3.
Pour connaître le nombre de rappels que
le produit HP LaserJet 3100 tente pour
chaque numéro, imprimez un rapport de
configuration (reportez-vous à la section
« Impression d’un rapport de
configuration » du chapitre 8) et vérifiez
l’entrée « Nombre de rappels ». Si vous
devez modifier ce paramètre, reportezvous à la section « Réglage du rappel
automatique » du chapitre 8 pour de plus
amples informations.
228 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Les touches, les
codes de
numérotation
rapide et les
codes de
numérotation de
liste ne
fonctionnent pas.
La touche, le code de numérotation rapide
ou le code de numérotation de liste ne
dispose d’aucune assignation ou n’est
pas assigné correctement.
Imprimez un rapport adéquat (pour de
plus amples informations, reportez-vous à
la section « Impression d’un rapport sur
les touches, codes de numérotation
rapide et codes de numérotation de liste »
du chapitre 8) pour connaître les numéros
assignés. Assurez-vous également d’avoir
composé le bon numéro de télécopie.
Pour de plus amples informations sur
l’assignation et la modification de
numéros, reportez-vous aux sections
« Programmation des touches et des
codes de numérotation rapide » et
« Programmation des codes de
numérotation de liste » du chapitre 8.
Les télécopies
envoyées avec la
résolution
« Superfine » ou
« Photo » ne
peuvent pas être
numérisées en
mémoire.
Les télécopies envoyées avec la
résolution « Superfine » ou « Photo » ne
sont pas numérisées en mémoire avant
l’envoi. Elles attendent que la connexion
de ligne soit effectuée avant de
commencer la transmission.
Pour que les télécopies soient auparavant
numérisées en mémoire, utilisez la
résolution « Standard » ou « Fine ». Pour
de plus amples informations, reportezvous à la section « Réglage de la
résolution » du chapitre 3. Vérifiez
également que la résolution utilisée soit
« Standard » ou « Fine ».
Les télécopies
redirigées vers
l’ordinateur sont en
fait reçues par le
produit HP
LaserJet 3100.
Si le paramètre Nombre de sonneries
avant réponse du produit HP LaserJet
3100 est inférieur à celui du logiciel de
télécopie PC, le produit HP LaserJet 3100
répond avant que le logiciel ne puisse le
faire.
Pour vérifier cela, lancez le logiciel
JetSuite Pro. Lorsque le bureau apparaît,
sélectionnez Options dans le menu
Fichier. Vérifiez la valeur attribuée à
Nombre de sonneries. Imprimez alors un
rapport de configuration (chapitre 8) pour
vérifier le nombre de sonneries avant
réponse du produit HP LaserJet 3100. Le
nombre de sonneries avant réponse du
logiciel de télécopie PC doit être inférieur.
Si l’ordinateur est occupé lorsqu’une
télécopie arrive, elles est imprimée ou
stockée en mémoire.
Essayez de réduire autant que possible
l’activité de l’ordinateur lorsque vous
recevez des télécopies.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est
peut-être plus connecté à l’ordinateur.
Vérifiez que le câble parallèle est bien
connecté. Fermez, puis lancez à nouveau
le logiciel JetSuite Pro.
FC
9 Dépannage et entretien 229
Problème
Cause
Solution
Les télécopies ne
sont envoyée ou
reçues que très
lentement.
La télécopie que vous envoyez ou recevez Les télécopies complexes sont plus
longues à envoyer ou recevoir.
présente peut-être une mise en page
complexe (par exemple, de nombreux
graphiques).
Le télécopieur de destination dispose
peut-être d’un modem lent.
Le produit HP LaserJet 3100 n’envoie les
télécopies à la vitesse maximale du
modem que si le télécopieur de
destination l’accepte.
La résolution à laquelle la télécopie a été
envoyée (ou reçue) est élevée. Une
résolution plus élevée donne de meilleurs
résultats, mais nécessite une
transmission plus longue.
Si vous recevez la télécopie, appelez
l’expéditeur, demandez-lui de baisser la
résolution utilisée par son télécopieur et
de vous renvoyer la télécopie.
Si vous effectuez l’envoi, baissez la
résolution utilisée et recommencez l’envoi
de la télécopie. Pour modifier le paramètre
de résolution courant, reportez-vous à la
section « Réglage de la résolution » du
chapitre 3. Pour vérifier la valeur par
défaut, reportez-vous à la section
« Modification de la résolution par
défaut » du chapitre 8. La valeur du
paramètre de résolution courant remplace
la valeur par défaut.
Si la liaison téléphonique est de mauvaise Raccrochez et envoyez à nouveau la
qualité, le produit HP LaserJet 3100 et le télécopie.
télécopieur de destination baissent tous
deux leur vitesse de transmission pour
générer moins d’erreurs.
Si vous envoyez une télécopie
électronique, peut-être exécutez-vous de
trop nombreuses applications en même
temps que l’application de télécopie PC.
D’autres applications peuvent utiliser une
partie de la mémoire nécessaire. Fermez
toutes les autres applications et envoyez à
nouveau le document.
Si vous utilisez l’application de télécopie
PC, le câble parallèle est peut-être
déconnecté ou branché sur le mauvais
type de port, ou le paramétrage du port
parallèle est peut-être incorrect.
Vérifiez que le câble parallèle est branché
correctement à l’arrière du produit HP
LaserJet 3100. Vérifiez également que le
câble est branché sur le port parallèle et
non sur le port série. La télécopie PC
risque d’être lente si vous utilisez un port
parallèle compatible SPP. Nous vous
recommandons vivement d’utiliser un
port parallèle compatible ECP. Vérifiez le
paramétrage du port parallèle. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’Annexe C ainsi qu’à la documentation de
votre ordinateur.
230 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Le produit
Le bac d’alimentation papier est vide.
HP LaserJet 3100
n’imprime pas les
télécopies.
FC
Solution
Placez du papier dans le bac. Toutes les
télécopies reçues pendant qu’il n’y avait
pas de papier ont été stockées en
mémoire. Elles seront imprimées dès que
le bac d’alimentation papier sera à
nouveau chargé.
Si vous avez constaté des traînées plus
claires sur les impressions ou tout autre
signe de fin du cycle de vie de la
cartouche de toner, il ne reste peut-être
plus de toner et les pages blanches
continuent à être imprimées.
Remplacez la cartouche de toner. Pour
tenter de récupérer des télécopies
imprimées sur des feuilles blanches,
reportez-vous à la section « Impression
de télécopies reçues en mémoire » du
chapitre 3. Si cela ne fonctionne pas,
reportez-vous à la section « Résolution
des problèmes de qualité d’image » de ce
chapitre.
L’option de réception en mémoire est
peut-être sélectionnée. Dans ce cas, les
télécopies seront stockées en mémoire
jusqu’à ce que vous les imprimiez.
Imprimez un rapport de configuration
(reportez-vous à la section « Impression
d’un rapport de configuration » du
chapitre 8) et vérifiez l’entrée « Réception
confidentielle ». Si sa valeur est « Oui »,
les télécopies sont stockées en mémoire.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous aux sections « Impression
de télécopies reçues en mémoire » du
chapitre 3 et « Réception de télécopies en
mémoire » du chapitre 8.
Si l’option de réception vers le PC est
activée, les télécopies sont peut-être
redirigées vers l’ordinateur. Au cas où
cette option aurait été sélectionnée pour
servir de solution de secours pour le
produit HP LaserJet 3100, le paramètre
Nombre de sonneries avant réponse
est peut-être incorrectement défini.
Lancez le logiciel JetSuite Pro. Dans la
partie de gauche du bureau, sélectionnez
les dossiers File d’attente télécopies,
puis Reçues pour afficher les télécopies
reçues sur l’ordinateur.
Si ce dossier contient des télécopies,
sélectionnez Options dans le menu
Télécopie.
Si vous ne souhaitez pas rediriger les
télécopies vers l’ordinateur, désactivez de
la case Réception vers le PC. Si vous
voulez que l’ordinateur puisse servir de
solution de secours au produit
HP LaserJet 3100, laissez cette case
cochée. Vérifiez la valeur attribuée à
Nombre de sonneries. Imprimez alors un
rapport de configuration (chapitre 8) pour
vérifier le nombre de sonneries avant
réponse du produit HP LaserJet 3100.
Le nombre de sonneries avant réponse du
produit HP LaserJet 3100 doit être
inférieur.
9 Dépannage et entretien 231
Problème
Cause
Les télécopies
que vous envoyez
n’arrivent pas au
télécopieur de
destination.
Le télécopieur du destinataire est
Appelez le destinataire pour vous assurer
peut-être hors tension ou une erreur s’est que son télécopieur est sous tension et
produite (manque de papier, de toner,
prêt à recevoir des télécopies.
etc.).
Une télécopie est en mémoire en
attendant que le produit HP LaserJet 3100
rappelle un numéro occupé, des tâches
précédentes attendent d’être envoyées ou
il s’agit d’une télécopie différée.
Les télécopies sont Le paramètre de réduction automatique
imprimées sur
est peut-être mal réglé.
deux pages au
lieu d’une.
232 9 Dépannage et entretien
Solution
Si un travail de télécopie est en mémoire
pour une des raisons mentionnées, une
entrée correspondante apparaît dans le
relevé de télécopie. Imprimez le relevé de
télécopie (chapitre 3) et vérifiez les tâches
en attente dans la colonne Etat.
Si vous voulez réduire des télécopies pour
qu’elles tiennent sur une seule page, le
paramètre de réduction automatique doit
être réglé sur Automatique ou sur 97 %. Si
le paramètre est désactivé, les télécopies
risquent d’être imprimées sur plusieurs
pages. Imprimez un rapport de
configuration (reportez-vous à la section
« Impression d’un rapport de
configuration » du chapitre 8) pour vérifier
la valeur de ce paramètre, puis reportezvous à la section « Définition de la
réduction automatique pour les
télécopies reçues » du chapitre 8 pour le
modifier.
FC
Problème
Cause
Solution
Le document
cesse d’être
entraîné lors d’une
télécopie.
La longueur maximale de page pouvant
être numérisée est de 991 mm. Si la page
est plus longue, la numérisation est
interrompue à 991 mm.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre.
Ensuite, numérisez-les à nouveau.
Lorqu’une longueur de 991 mm est
atteinte au cours de la numérisation, le
produit HP LaserJet 3100 affiche Format
long ? ENVOI pour continuer pendant
quelques secondes seulement. Appuyez
rapidement sur ENVOI pour continuer la
numérisation. Si vous ne le faites pas, le
message disparaît et le scanner
interrompt la numérisation, pensant qu’il
s’agit d’un bourrage de papier. Si vous
envoyez une télécopie de plus de 991 mm
de long, utilisez la procédure « Envoi de
pages longues » du chapitre 3. Cette
procédure vous permet d’envoyer des
pages longues sans avoir à surveiller la
tâche et appuyer sur Envoi avant que la
numérisation ne soit interrompue.
Pour retirer les pages, reportez-vous à la
La longueur minimale de page pouvant
être numérisée est de 51 x 89 mm. Si le section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre.
document est trop petit, il risque de
provoquer un bourrage dans le chemin de
numérisation.
Les relevés de
télécopie ou les
rapports de
transmission sont
imprimés à des
moments
inattendus.
FC
Les paramètres de relevé de télécopie ou Imprimez un rapport de configuration
de rapport de transmission ne sont pas
(reportez-vous à la section « Impression
définis correctement.
d’un rapport de configuration » du
chapitre 8) et vérifiez le moment où le
rapport est imprimé. Pour de plus amples
informations, reportez-vous aux sections
« Définition des conditions d’impression
du relevé de télécopie » et « Définition
des conditions d’impression des rapports
de transmission » du chapitre 8.
9 Dépannage et entretien 233
Problème
Cause
Solution
Les télécopies
La vitre du scanner est peut-être sale.
envoyées
présentent des
traînées ou des
lignes sombres ou
la qualité d’image
est médiocre.
Effectuez une copie du document que
vous souhaitez télécopier. Si le même
problème apparaît, la vitre du scanner est
peut-être sale. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Nettoyage du chemin de numérisation »
de ce chapitre.
Si la copie est correcte, essayez d’ajuster
la résolution et le contraste utilisés, puis
envoyez à nouveau la télécopie. Si la
qualité n’est toujours pas satisfaisante, le
télécopieur de destination présente
peut-être un problème (peut-être qu’il ne
prend pas en charge les télécopies en
haute résolution).
Le volume des
Le paramètre de volume doit être réglé.
sons provenant du
produit HP
LaserJet 3100 est
trop fort ou trop
faible.
Reportez-vous à la section « Contrôle du
volume sonore » du chapitre 8 pour
modifier le volume.
Les pages
longues ne sont
pas entraînées.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre.
Numérisez-les à nouveau. Lorsqu’une
longueur de 991 mm est atteinte au cours
de la numérisation, le produit HP LaserJet
3100 affiche Format long ? ENVOI pour
continuer pendant quelques secondes
seulement. Appuyez rapidement sur
ENVOI pour continuer la numérisation. Si
vous ne le faites pas, le message disparaît
et le scanner interrompt la numérisation,
pensant qu’il s’agit d’un bourrage de
papier.
Si vous envoyez une télécopie de plus de
991 mm de long, utilisez la procédure
« Envoi de pages longues » du chapitre 3.
Cette procédure permet d’envoyer des
pages longues sans avoir à surveiller la
tâche et appuyer sur Envoi avant que la
numérisation ne soit interrompue.
La dimension de la page est peut-être
supérieure à 991 mm.
234 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Le message
Le câble d’alimentation du produit HP
suivant apparaît : LaserJet 3100 ou le câble parallèle ne
« JetSuite Fax a
sont pas correctement branchés.
détecté que le
produit HP
LaserJet 3100 est
éteint ou n’est pas
connecté à
l’ordinateur ».
FC
Solution
Assurez-vous que les câbles sont
correctement branchés sur le produit HP
LaserJet 3100. Procédez de même pour
le câble parallèle UNe fois les deux câbles
vérifiés, cliquez sur Réessayer. Si vous
cliquez sur Annuler, vous devrez
redémarrer JetSuite ou votre ordinateur
pour envoyer et recevoir des télécopies.
9 Dépannage et entretien 235
Résolution des problèmes d’impression
Utilisez cette section pour résoudre vos problèmes courants
d’impression. Veuillez également consulter les sections « Résolution
des problèmes de qualité d’image » et « Résolution des problèmes
d’alimentation papier » de ce chapitre.
Problème
Cause
Solution
Aucun port
parallèle n’est
disponible ou le
port parallèle est
partagé avec un
autre périphérique.
Le produit HP LaserJet 3100 doit être
directement connecté au port
parallèle de votre ordinateur. Il ne
peut pas partager ce port avec un
autre périphérique.
Si un périphérique tel qu’un disque dur
externe ou un commutateur est déjà relié au
port parallèle et que vous souhaitez continuer
à l’utiliser, vous devez équiper votre ordinateur
d’un deuxième port parallèle.
Les documents
imprimés
contiennent du
texte déformé ou
des caractères
non désirés.
Le câble parallèle n’est peut-être pas Vérifiez que le câble parallèle qui relie le HP
connecté correctement ou il est
produit LaserJet 3100 à l’ordinateur est
défectueux.
connecté correctement.
Si vous disposez d’un autre câble parallèle C,
essayez-le.
Si vous disposez d’un autre port parallèle,
essayez d’y connecter le câble.
L’Assistant de
Le produit HP LaserJet 3100 est
document clignote connecté à un port parallèle partagé
même
avec un autre périphérique.
lorsqu’aucun
document n’est
chargé dans le
bac d’alimentation
de document.
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas être
connecté au même port parallèle qu’un autre
périphérique. Vous devez faire l’acquisition
d’un port parallèle supplémentaire ou
déconnecter l’un des deux périphériques.
Les pages
imprimées sortent
dans un ordre
incorrect.
Les pages envoyées vers le bac de sortie
papier s’impriment dans un ordre incorrect.
Les pages envoyées vers la fente de sortie
papier frontale s’impriment dans l’ordre
inverse. Utilisez la fente de sortie papier
frontale en poussant la manette de sélection
du chemin du papier en position inférieure.
Reportez-vous à la section « Sélection du
chemin de sortie » du chapitre 4.
Si vous devez imprimer des pages vers la
fente de sortie papier frontale dans le bon
ordre, sélectionnez l’option de sortie dans
l’ordre inverse du programme à partir duquel
vous imprimez. Reportez-vous à la
documentation de ce programme pour de plus
amples informations.
Vous avez soit choisi une source de
sortie incorrecte, soit un paramètre de
sortie incorrect dans le programme à
partir duquel vous imprimez.
236 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
répond plus après
que vous ayez
sélectionné
« Imprimer » dans
un logiciel.
L’imprimante imprime peut-être une
image complexe.
Attendez un moment pour que l’ordinateur
envoie l’image.
L’imprimante est peut-être en pause.
Reprennez l’impression depuis la fenêtre
d’état ou le Gestionnaire d’impression.
Le câble parallèle qui relie l’ordinateur Débranchez, puis rebranchez le câble
parallèle qui relie le produit HP LaserJet 3100
au HP LaserJet 3100 n’est pas
à l’ordinateur.
connecté correctement.
Le câble parallèle est défectueux.
Si possible, branchez le câble à un autre
ordinateur dont vous savez qu’il fonctionne
correctement et lancez un travail
d’impression. Vous pouvez également essayer
d’utiliser un autre câble parallèle (IEEE-1284
avec connecteur de type « C »).
Vous avez sélectionné un type
d’imprimante non approprié dans
votre logiciel.
Vérifiez dans le menu de sélection
d’imprimante de votre logiciel que le produit
HP LaserJet 3100 est sélectionné.
Vérifiez dans le menu de sélection
Le logiciel du produit
HP LaserJet 3100 n’est pas configuré d’imprimante de votre logiciel qu’il utilise le
port adéquat. Si votre ordinateur dispose de
pour le port adéquat.
plusieurs ports parallèles, assurez-vous que le
câble soit connecté au port adéquat.
FC
Le cordon d’alimentation n’est pas
connecté au produit
HP LaserJet 3100 ou la source
d’alimentation n’est pas active.
Vérifiez le branchement du cordon
d’alimentation ainsi que la source
d’alimentation. Essayez une prise différente.
Le produit HP LaserJet 3100 est
connecté à un commutateur ou un
disque dur externe.
Vous ne pouvez pas connecter un
commutateur ou un disque dur externe entre
l’ordinateur et le produit HP LaserJet 3100.
Pour utiliser les deux, vous devez disposer de
deux ports parallèles.
Le produit HP LaserJet 3100 est
défectueux.
Imprimez un rapport d’auto-test (reportezvous à la section « Impression d’un rapport
d’auto-test » du chapitre 8) ou imprimez
depuis l’invite MS-DOS (consultez l’Aide en
ligne) pour vous assurer que le produit
HP LaserJet 3100 imprime correctement.
Essayez également d’imprimer depuis une
autre application, telle que le Bloc-notes ou
WordPad (consultez l’Aide en ligne). Si vous
ne pouvez pas imprimer, vérifiez les câbles et
le port parallèle. Si tout cela échoue, reportezvous aux informations d’assistance client au
début de ce manuel.
9 Dépannage et entretien 237
Problème
Cause
Solution
Un message à
l’écran vous
indique qu’une
erreur est
survenue lors de
l’impression sur un
port COM.
Vous ne disposez peut-être pas du
type de port parallèle approprié (ou il
n’est peut-être pas connecté
correctement à l’ordinateur).
Assurez-vous que le câble parallèle (livré avec
le produit HP LaserJet 3100) est connecté au
bon port parallèle sur votre ordinateur. Si vous
disposez d’un autre port parallèle,
connectez-y le câble parallèle. Vérifiez que le
port parallèle de votre ordinateur est
compatible SPP (bidirectionnel) ou ECP. Un
port SPP est une recommandation minimale
et un port ECP hautement recommandé. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation livrée
avec votre ordinateur.
Un autre périphérique entre en conflit Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
avec le port parallèle.
partager un port parallèle. Si une carte son,
un disque dur externe ou un commutateur
réseau est relié au même port parallèle que le
produit HP LaserJet 3100, cela risque de
créer des conflits. Vous devez alors
déconnecter l’autre périphérique pour pouvoir
utiliser le produit HP LaserJet 3100 ou
disposer de deux ports parallèles sur votre
ordinateur. Il est peut-être nécessaire
d’ajouter une autre carte d’interface parallèle.
Nous vous recommandons vivement de
choisir un modèle compatible ECP. Pour de
plus amples informations sur l’ajout d’une
carte d’interface parallèle et la résolution des
conflits, reportez-vous à l’annexe C ou à la
documentation de votre ordinateur.
L’image ou les
mots imprimés
n’ont pas la taille
souhaitée.
Dans l’application que vous utilisez, la
fonction « X-exemplaires » est
sélectionnée ou le paramètre
d’agrandissement/réduction est mal
réglé dans l’application ou dans le
pilote d’imprimante.
238 9 Dépannage et entretien
Vérifiez les paramètres de l’application ou du
pilote d’imprimante utilisé. Consultez l’Aide en
ligne pour les problèmes concernant le pilote
d’imprimante.
FC
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
fonctionne pas.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est
peut-être pas alimenté.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement
connectés à l’ordinateur et au produit HP
LaserJet 3100 et que ce dernier est branché
sur une prise électrique alimentée.
Essayez aussi de débrancher le cordon
d’alimentation à l’arrière du produit HP
LaserJet 3100 et de le rebrancher. Si le
message Prêt est affiché sur le Panneau de
commandes du produit HP LaserJet 3100,
c’est qu’il est sous tension.
Le processeur de l’ordinateur est
saturé de calculs.
Essayez d’exécuter moins d’applications
simultanément sur votre ordinateur.
N’effectuez pas de tâches trop gourmandes
en ressources processeur ou en E/S (par
exemple, envoyer une télécopie ou jouer à un
jeu vidéo) sur l’ordinateur tout en imprimant.
Le disque dur de votre ordinateur est Libérez de l’espace disque ou défragmentez
peut-être saturé ou trop fragmenté.
le disque dur. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
L’impression à
partir d’un
programme DOS
ne fonctionne pas
tant que le
programme n’est
pas fermé.
Lorsque vous imprimez à partir d’un
programme DOS tel que Word Perfect
5.1, l’impression ne peut être traitée
en différé tant que le programme est
ouvert.
Exécutez le programme à partir d’une fenêtre
DOS de Windows plutôt que de travailler
directemnent sous DOS.
Vous pouvez également éditer le fichier .PIF
du programme. Pour ce faire, exécutez
PIFedit.exe depuis le répertoire Windows
(vous le trouverez dans le répertoire du
programme). Sous Exécution, cochez la case
Exclusif, de manière à enlever le crochet.
Lorsque vous
imprimez à partir
d’une application
DOS sous
Windows, le
message suivant
s’affiche : «Erreur
d’écriture sur
LPT1 : pour
l’imprimante (nom
de l’imprimante
inconnu ou resté
vide) ; impossible
d’accéder au
port…»
Il est possible que la case Spouler le
travail d’impression MS-DOS soit
sélectionnée pour d’autres pilotes
d’imprimante.
Sur le bureau de Windows 95, cliquez sur
Poste de travail, puis deux fois sur l’icône
Imprimantes. Cliquez deux fois sur l’icône de
la première imprimante, puis sur l’onglet
Détails. Cliquez sur le bouton Paramètres du
port s’il figure dans l’onglet. Dans la boîte de
dialogue qui apparaît, déselectionnez la case
Spouler le travail d’impression MS-DOS.
S’il n’existe pas de bouton Paramètres du
port ou si aucune boîte de dialogue ne
s’ouvre lorsque vous cliquez dessus, c’est que
l’imprimante concernée n’interfère pas.
Recommencez la procédure pour toutes les
imprimantes de l’ordinateur, excepté pour le
produit HP LaserJet 3100.
FC
9 Dépannage et entretien 239
Résolution des problèmes de copie
Utilisez cette section pour résoudre vos problèmes courants de copie.
Veuillez également consulter les sections « Résolution des
problèmes de qualité d’image » et « Résolution des problèmes
d’alimentation papier » de ce chapitre.
Problème
Cause
Solution
Aucun port
parallèle n’est
disponible ou le
port parallèle est
partagé avec un
autre périphérique.
Si vous effectuez une copie depuis
l’Assistant de document ou le logiciel
JetSuite Pro, Le produit HP LaserJet 3100
doit être directement connecté au port
parallèle de l’ordinateur. Il ne peut pas
partager ce port avec un autre
périphérique.
Si un périphérique tel qu’un disque dur
externe ou un commutateur est déjà relié
au port parallèle et que vous souhaitez
continuer à l’utiliser, vous devez équiper
votre ordinateur d’un deuxième port
parallèle.
Les documents
Le support est trop léger (grammage trop
chargés dans le
faible).
bac d’alimentation
de document
glissent hors du
bac.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre. Roulez alors le
document dans la direction de la face
imprimée, déroulez-le, puis rechargez-le.
240 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Le message à
l’écran indique un
problème
d’ouverture du
scanner. Il est
impossible
d’activer la source
TWAIN.
Si vous effectuez une copie depuis le
logiciel, vous avez peut-être sélectionné
un type de port parallèle incorrect (ou il
est mal connecté à l’ordinateur).
Assurez-vous que le câble parallèle (livré
avec le produit HP LaserJet 3100) est
connecté au bon port parallèle sur votre
ordinateur. Si vous disposez d’un autre
port parallèle, connectez-y le câble
parallèle. Vérifiez que le port parallèle de
votre ordinateur est compatible SPP
(bidirectionnel) ou ECP. Un port SPP est
une recommandation minimale et un port
ECP hautement recommandé. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation
livrée avec votre ordinateur.
Si vous effectuez une copie depuis le
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
logiciel, il se peut qu’un autre périphérique partager un port parallèle. Si une carte
entre en conflit avec le port parallèle.
son, un disque dur externe ou un
commutateur réseau est relié au même
port parallèle que le produit HP LaserJet
3100, cela risque de créer des conflits.
Vous devez alors déconnecter l’autre
périphérique pour pouvoir utiliser le
produit HP LaserJet 3100 ou disposer de
deux ports parallèles sur votre ordinateur.
Il est peut-être nécessaire d’ajouter une
autre carte d’interface parallèle. Nous
vous recommandons vivement de choisir
un modèle compatible ECP. Pour de plus
amples informations sur l’ajout d’une carte
d’interface parallèle et la résolution des
conflits, reportez-vous à l’annexe C ou à
la documentation de votre ordinateur.
FC
9 Dépannage et entretien 241
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
fonctionne pas.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est
peut-être pas alimenté.
Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés à l’ordinateur et
au produit HP LaserJet 3100 et que ce
dernier est branché sur une prise
électrique alimentée.
Essayez aussi de débrancher le cordon
d’alimentation à l’arrière du produit HP
LaserJet 3100 et de le rebrancher. Si le
message Prêt est affiché sur le Panneau
de commandes du produit
HP LaserJet 3100, c’est qu’il est sous
tension.
Le processeur de l’ordinateur est saturé
de calculs.
Essayez d’effectuer la copie depuis le
Panneau de commandes. Essayez
d’exécuter moins d’applications
simultanément sur votre ordinateur.
N’effectuez pas de tâches trop
gourmandes en ressources processeur
ou en E/S (par exemple, envoyer une
télécopie ou jouer à un jeu vidéo) sur
l’ordinateur tout en imprimant.
Le disque dur de votre ordinateur est
peut-être saturé ou trop fragmenté.
Libérez de l’espace disque ou
défragmentez le disque dur. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
242 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Le document
cesse d’être
entrainé lors d’une
copie.
La longueur maximale de page pouvant
être numérisée est de 991 mm. Si la page
est plus longue, la numérisation est
poursuivie, mais seuls les 991 mm sont
conservés, le reste étant effacé.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre. Ensuite,
relancez la numérisation de la page.
Lorsque celle-ci a été entraînée sur 991
mm, le message Format long ?
ENVOI pour continuer s’affiche
pendant quelques secondes. Appuyez
alors rapidement sur le bouton Envoi pour
continuer la numérisation. Sinon, le
message disparaît et le scanner
interrompt la numérisation car il pense
avoir détecté un bourrage papier.
Si vous copiez un document de plus de
991 mm de long, utilisez la procédure
« Envoi de pages longues » du chapitre 3.
Cette procédure permet de copier des
pages longues sans avoir à surveiller la
tâche et appuyer sur Envoi avant que la
numérisation ne soit interrompue.
Pour retirer les pages, reportez-vous à la
La longueur minimale de page pouvant
être numérisée est de 51 x 89 mm. Si le section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre.
document est trop petit, il risque de
provoquer un bourrage dans le chemin de
numérisation.
L’Assistant de
Le produit HP LaserJet 3100 est connecté
document clignote à un port parallèle partagé avec un autre
même
périphérique.
lorsqu’aucun
document n’est
chargé dans le bac
d’alimentation de
document.
FC
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
être connecté au même port parallèle
qu’un autre périphérique. Vous devez
vous équiper d’un port parallèle
supplémentaire pour pouvoir utiliser les
deux périphériques.
9 Dépannage et entretien 243
Problème
Cause
Solution
La copie est
Si vous utilisez l’Assistant de document,
extrêmement lente. un certain délai est nécessaire.
Si vous utilisez l’Assistant de document
pour copier, un certain délai est
nécessaire. Patientez quelques secondes
pendant que le document est copié ou
utilisez le Panneau de commandes.
Si vous utilisez l’Assistant de document
pour copier, peut-être que trop
d’applications sont ouvertes
simultanément.
D’autres applications utilisent peut-être de
la mémoire nécessaire. Fermez toutes les
applications non nécessaires et copiez à
nouveau le document.
Le câble parallèle est peut-être mal
connecté, branché sur le mauvais type de
port ou le paramétrage du port parallèle
est incorrect.
Vérifiez que le câble parallèle est
connecté correctement à l’arrière du
produit HP LaserJet 3100. Le câble doit
être branché sur le port parallèle et non
sur le port série. La télécopie PC risque
également d’être lente si vous utilisez un
port parallèle compatible SPP. Nous vous
recommandons vivement d’utiliser un
port parallèle compatible ECP. Vérifiez le
paramétrage du port parallèle. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation
livrée avec votre ordinateur.
Les copies sont
Le contraste est peut-être mal réglé.
trop claires ou trop
sombres.
Réglez le contraste. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Réglage du contraste » du chapitre 5.
La qualité de
La résolution est peut-être mal réglée.
copie d’une image
est faible.
Utilisez le paramètre de résolution
« Photo ». Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section
« Réglage de la résolution » du chapitre 5.
La qualité de
La résolution est peut-être mal réglée.
copie des mots est
faible.
Vérifiez que vous n’avez pas sélectionné
le paramètre de résolution « Photo ».
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Réglage de la
résolution » du chapitre 5.
Une seule copie
d’un travail est
imprimée alors que
l’impression
multiple a été
spécifiée.
Utilisez l’Assistant de document pour
effectuer des copies multiples de
documents importants.
Divisez le travail en plusieurs travaux plus
petits (comportant moins de pages).
N’effectuez qu’une seule copie du
document à la fois.
Lorsque vous effectuez plusieurs copies
d’un document depuis le Panneau de
commandes, le document entier doit tenir
en mémoire, sinon, une seule copie est
effectuée.
244 9 Dépannage et entretien
FC
Résolution des problèmes de numérisation
Utilisez le tableau suivant pour vous aider à résoudre les problèmes
de qualité des documents numérisés. Veuillez également consulter
les sections « Résolution des problèmes de qualité d’image » et
« Résolution des problèmes d’alimentation papier » de ce chapitre.
Problème
Cause
Solution
Le message à
l’écran indique un
problème
d’ouverture du
scanner. Il est
impossible
d’activer la source
TWAIN.
Vous ne disposez peut-être pas du type
de port parallèle approprié (ou il n’est
peut-être pas connecté correctement à
l’ordinateur).
Assurez-vous que le câble parallèle (livré
avec le produit HP LaserJet 3100) est
connecté au bon port parallèle sur votre
ordinateur. Si vous disposez d’un autre
port parallèle, connectez-y le câble
parallèle. Vérifiez que le port parallèle de
votre ordinateur est compatible SPP
(bidirectionnel) ou ECP. Un port SPP est
une recommandation minimale et un port
ECP hautement recommandé. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation
livrée avec votre ordinateur.
Un autre périphérique entre en conflit
avec le port parallèle.
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
partager un port parallèle. Si une carte
son, un disque dur externe ou un
commutateur réseau est relié au même
port parallèle que le produit HP LaserJet
3100, cela risque de créer des conflits.
Vous devez alors déconnecter l’autre
périphérique pour pouvoir utiliser le
produit HP LaserJet 3100 ou disposer de
deux ports parallèles sur votre ordinateur.
Il est peut-être nécessaire d’ajouter une
autre carte d’interface parallèle. Nous
vous recommandons vivement de choisir
un modèle compatible ECP. Pour de plus
amples informations sur l’ajout d’une carte
d’interface parallèle et la résolution des
conflits, reportez-vous à l’annexe C ou à
la documentation de votre ordinateur.
Le produit HP LaserJet 3100 doit être
directement connecté au port parallèle de
votre ordinateur. Il ne peut pas partager
ce port avec un autre périphérique.
Si un périphérique tel qu’un disque dur
externe ou un commutateur est déjà relié
au port parallèle et que vous souhaitez
continuer à l’utiliser, vous devez équiper
votre ordinateur d’un deuxième port
parallèle.
Aucun port
parallèle n’est
disponible ou le
port parallèle est
partagé avec un
autre périphérique.
FC
9 Dépannage et entretien 245
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100 ne
fonctionne pas.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est
peut-être pas alimenté.
Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés à l’ordinateur et
au produit HP LaserJet 3100 et que ce
dernier est branché sur une prise
électrique alimentée.
Essayez aussi de débrancher le cordon
d’alimentation à l’arrière du produit HP
LaserJet 3100 et de le rebrancher. Si le
message Prêt est affiché sur le Panneau
de commandes du produit HP LaserJet
3100, c’est qu’il est sous tension.
Le processeur de l’ordinateur est saturé
de calculs.
Essayez d’effectuer la copie depuis le
Panneau de commandes. Essayez
d’exécuter moins d’applications
simultanément sur votre ordinateur.
N’effectuez pas de tâches trop
gourmandes en ressources processeur
ou en E/S (par exemple, envoyer une
télécopie ou jouer à un jeu vidéo) sur
l’ordinateur tout en imprimant.
Le disque dur de votre ordinateur est
peut-être saturé ou trop fragmenté.
Libérez de l’espace disque ou
défragmentez le disque dur. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur.
Le scanner s’arrête La longueur maximale de page pouvant
en cours de
être numérisée est de 356 mm. Bien que
numérisation.
le bac d’alimentation de document puisse
numériser des documents de plus de 356
mm de long, le logiciel JetSuite Pro ne
conserve que les données des premiers
356 mm et efface les autres.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre.
Si vous souhaitez numériser un document
de plus de 356 mm, commencez par
copier le document sur plusieurs pages,
puis numérisez les copies. Reportezvous à la section « Copie de pages
longues » du chapitre 5.
La longueur minimale de page pouvant
Pour retirer les pages, reportez-vous à la
être numérisée est de 51 x 89 mm. Si le section « Suppression des bourrages du
document est trop petit, il risque de
scanner » de ce chapitre
provoquer un bourrage dans le chemin de
numérisation.
246 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
La numérisation
est extrêmement
lente.
Le produit HP LaserJet 3100 numérise un Si vous utilisez la résolution Photo, 8 bits
en niveaux de gris ou une résolution
document en haute résolution.
personnalisée élevée, le fichier créé est
volumineux et lent à numériser. Pour
accélérer la numérisation, choisissez une
résolution plus faible.
D’autres applications utilisent peut-être de
Trop d’applications sont ouvertes
simultanément alors que vous essayez de la mémoire nécessaire. Fermez toutes les
applications non nécessaires et
numériser un document.
numérisez à nouveau le document.
Le câble parallèle est peut-être mal
connecté, branché sur le mauvais type de
port ou le paramétrage du port parallèle
est incorrect.
Vérifiez que le câble parallèle est
connecté correctement à l’arrière du
produit HP LaserJet 3100. Le câble doit
être branché sur le port parallèle et non le
port série. La télécopie PC risque
également d’être lente si vous utilisez une
port parallèle compatible SPP. Nous vous
recommandons vivement d’utiliser un
port parallèle compatible ECP. Vérifiez le
paramétrage du port parallèle. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
l’annexe C, ainsi qu’à la documentation
livrée avec votre ordinateur.
Le mode de port parallèle n’est peut-être
pas défini correctement.
Si le mode de port parallèle n’est pas
défini correctement, il sera peut-être
nécessaire de modifier les paramètres
pour permettre à l’ordinateur de
communiquer avec le produit HP LaserJet
3100. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à l’Annexe C.
L’Assistant de
Le produit HP LaserJet 3100 est connecté
document clignote à un port parallèle partagé avec un autre
même
périphérique.
lorsqu’aucun
document n’est
chargé dans le bac
d’alimentation de
document.
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas
être connecté au même port parallèle
qu’un autre périphérique. Vous devez faire
l’acquisition d’un port parallèle
supplémentaire ou déconnecter l’un des
deux périphériques.
Les documents
numérisés
n’apparaissent
pas sur
l’ordinateur.
Assurez-vous de bien enregistrer les
documents numérisés dans un fichier.
Reportez-vous à la section
« Enregistrement de documents
numérisés » du chapitre 6.
FC
Le document n’a peut-être pas été
enregistré dans un fichier.
9 Dépannage et entretien 247
Problème
Cause
Solution
Le texte numérisé Si le document est dans le logiciel JetSuite
n’est pas éditable. Pro, le texte ne peut pas être édité. Il doit
au préalable être converti avec un logiciel
d’OCR (le produit HP LaserJet 3100 est
livré avec un tel logiciel), puis ouvert dans
un traitement de texte.
Dans bureau ou le visualisateur, cliquez
sur le lien associé à votre traitement de
texte (dans la partie inférieure de la
fenêtre). Le texte est alors converti en
texte éditable et ouvert dans un fichier
sans nom dans le traitement de texte.
Les documents
Le traitement de texte associé au lien
perdent leur mise n’est peut-être pas le bon.
en page ou
comportent des
codes de
formatage
étranges.
-OuLe lien OCR avec
votre traitement de
texte n’apparaît
pas dans la barre
d’outils
Gestionnaire.
Le lien vers votre traitement de texte
devrait apparaître automatiquement. Si ce
n’est pas le cas, ou s’il ne fonctionne pas
correctement, vous devez configurer
vous-même le lien vers le traitement de
texte, en indiquant le traitement de texte à
utiliser. Pour de plus amples informations
à ce sujet, consultez l’Aide en ligne. Si le
problème persiste, réinstallez le logiciel
JetSuite Pro.
Un pourcentage
élevé de mauvais
caractères
apparaissent dans
un document
converti avec le
lien OCR.
La précision du lien OCR dépend de la
qualité, du format et de la structure du
document d’origine ainsi que de la qualité
de la numérisation.
Pour obtenir les meilleurs résultats
possibles avec le lien OCR, réglez le
paramètre de numérisation sur Texte et ne
traitez que des textes nets et de bonne
qualité. Les tableaux et l’écriture manuelle
ne donnent généralement pas
d’excellents résultats de conversion. Pour
de plus amples informations, reportezvous à la section « A propos du logiciel
d’OCR » du chapitre 6 « Numérisation ».
L’espace disque
est insuffisant.
L’installation du logiciel JetSuite Pro
nécessite au moins 20 Mo d’espace
disque libre. Si vous traitez une image
complexe, davantage d’espace disque
risque d’être nécessaire.
Lorsque vous avez sélectionné le logiciel
JetSuite Pro et les répertoires de données,
le logiciel d’installation vérifie l’espace
disque disponible. Supprimez des fichiers
inutiles ou archivez certains fichiers sur
disquettes (ou tout autre support).
Les documents
Le support est trop léger
chargés dans le
(grammage trop faible).
bac d’alimentation
de document
glissent hors du
bac.
248 9 Dépannage et entretien
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour
retirer les pages, reportez-vous à la
section « Suppression des bourrages du
scanner » de ce chapitre. Roulez alors le
document dans la direction de la face
imprimée, déroulez-le, puis rechargez-le.
FC
Résolution des problèmes de qualité d’image
Utilisez le tableau suivant pour vous aider à résoudre les problèmes
des pages imprimées. Voir aussi « Résolution des problèmes
d’alimentation papier » dans ce chapitre.
Problème
Cause
Des parties de la
page au niveau
des bords ne
s’impriment pas.
Le produit HP LaserJet 3100 ne peut pas Pour que l’image soit ajustée à la zone
imprimer jusqu’au bord du papier. Le
imprimable, vous devez réduire
produit HP LaserJet 3100 possède une
légèrement la taille de l’image.
marge minimum sur chaque bord de
6,4 mm.
Les images ne
s’impriment pas.
Les télécopies
que vous envoyez
ou que vous
copiez sont trop
claires ou trop
sombres.
FC
Solution
Si vous imprimez ou si vous copiez, le
paramètre de réduction est peut-être
incorrect.
Pour l’impression, vérifiez les paramètres
de réduction dans la fenêtre d’impression
dans le programme que vous utilisez.
Pour la copie, vérifiez les paramètres de
réduction dans le panneau de
configuration (chapitre 5) ou dans
l’Assistant de document.
Le produit HP LaserJet 3100 n’est
peut-être pas branché.
Assurez-vous que le produit HP LaserJet
3100 est branché sur une prise murale ou
une prise électrique alimentée.
Le câble parallèle n‘est peut-être
correctement branché.
Vérifiez que le câble parallèle qui relie le
produit HP LaserJet 3100 à l’ordinateur
est connecté correctement.
L’adhésif de la cartouche de toner n’est
peut-être pas retiré.
Retirez la cartouche de toner et assurezvous que l’adhésif a été enlevé.
Reportez-vous à la section « Installation
de la cartouche de toner » du chapitre 1.
Le contraste est peut-être mal réglé.
Ajustez le contraste et la résolution à
partir du Panneau de commandes ou de
l’Assistant de document.
9 Dépannage et entretien 249
Problème
Cause
Solution
Les télécopies
que vous envoyez
ou que vous
copiez sont trop
claires.
Si vous envoyez une télécopie ou que
vous copiez un document imprimé sur du
papier de couleur, le contraste entre
l’encre et les couleurs du papier est
peut-être insuffisant.
Ajustez le contraste et la résolution à
partir du Panneau de commandes ou de
l’Assistant de document. Egalement, si
cela vous est possible, utilisez les
originaux imprimés avec de l’encre noire
sur du papier blanc.
L’impression est
estompée ou vous
remarquez la
présence d’un
bloc de lignes
blanches verticales
alignées.
La cartouche de toner manque peut-être
d’encre.
Reportez-vous à la section « Manipulation
des cartouches de toner HP LaserJet » au
chapitre 4.
Le papier que vous utilisez n’est peut-être
pas adapté aux recommandations de HP
(il est peut-être trop humide ou trop
rigide).
Commandez le « Guide de spécifications
de papier » de HP. Reportez-vous à la
section « Commande de pièces » dans ce
chapitre.
Le paramètre de densité du toner n’est
peut-être pas réglé.
Ajustez les paramètres à partir du
Panneau de commandes.
Une partie du produit HP LaserJet 3100
est peut-être endommagée.
Contactez le Centre d’assistance client
pour obtenir de l’aide. Pour de plus
amples informations sur l’assistance
technique, reportez-vous au début de ce
manuel.
250 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Des tâches ou des
bavures
apparaissent sous
la forme de petits
point noirs et ronds
sur le recto ou sur
le verso de la
page. Des tâches
irrégulières
peuvent parfois
apparaître.
Le papier que vous utilisez n’est peut-être
pas adapté aux recommandations de HP
(il est peut-être trop humide ou trop
rigide).
Commandez le « Guide de spécifications
de papier » de HP. Reportez-vous à la
section « Commande de pièces » dans ce
chapitre.
Vous imprimez peut-être sur la mauvaise
face du papier.
Retirez le papier du bac d’alimentation
papier et retournez-le (l’emballage des
ramettes de papier indique souvent le
sens de la face à imprimer par une
flèche).
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’être nettoyé.
Reportez-vous aux sections « Nettoyage
du chemin de numérisation » et
« Utilisation d’une page de nettoyage »
dans ce chapitre.
La cartouche de toner est peut-être
endommagée.
Reportez-vous à la section « Manipulation
des cartouches de toner HP LaserJet » du
chapitre 4. Remplacez la cartouche de
toner si les procédures d’entretien
n’améliorent pas la qualité d’impression.
La cartouche de toner est peut-être
endommagée.
Reportez-vous à la section « Manipulation
des cartouches de toner HP LaserJet » du
chapitre 4. Remplacez la cartouche de
toner si les procédures d’entretien
n’améliorent pas la qualité d’impression.
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’être nettoyé.
Reportez-vous à la section « Nettoyage
du chemin de numérisation » dans ce
chapitre.
Des lignes noires
alignées
verticalement ou
des bavures
apparaissent sur
des pages
successives.
Des lignes noires La cartouche de toner n’est peut-être pas
alignées
correctement installée.
horizontalement ou
des bavures
apparaissent.
Assurez-vous de retirer la totalité de
l’adhésif de protection de la cartouche de
toner avant de l’installer. Reportez-vous à
la section « Installation de la cartouche de
toner » du chapitre 1.
La cartouche de toner est peut-être
défectueuse ou a besoin d’être changée.
La cartouche de toner est peut-être
encore sous garantie. Reportez-vous à la
section « Garantie » dans l’Annexe B.
FC
9 Dépannage et entretien 251
Problème
Cause
Solution
Des ombres de
caractères claires
ou des marques
répétitives
apparaissent sur
la page.
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’être nettoyé.
Reportez-vous à la section « Nettoyage
du chemin de numérisation » dans ce
chapitre.
Si vous utilisez des transparents, il se
peut qu’ils ne soient pas adaptés aux
spécifications de HP.
Commandez le « Guide de spécifications
de papier » de HP. Reportez-vous à la
section « Commande de pièces » dans ce
chapitre.
La texture du papier peut-être trop
grossière.
Essayez d’utiliser du papier avec une
finition lisse.
La cartouche de toner est peut-être
La cartouche de toner est peut-être
endommagée, ce qui crée une zone noire encore sous garantie. Reportez-vous à la
sur chaque page imprimée.
section « Garantie » dans l’Annexe B.
Le tambour photosensible de la cartouche La cartouche de toner est peut-être
de toner a peut-être été surexposé à une encore sous garantie. Reportez-vous à la
lumière vive, ce qui crée des
section « Garantie » dans l’Annexe B.
imperfections répétées (généralement
une zone noire floue).
Des bandes
Le périphérique de numérisation a
blanches verticales peut-être besoin d’être réétalonné.
apparaissent sur
la page.
Le miroir interne du produit HP LaserJet
3100 est peut-être sali.
252 9 Dépannage et entretien
Si vous remarquez des lignes sur une
copie ou sur une télécopie que vous
envoyez à un destinataire, numérisez un
document et regardez si de telles lignes
apparaissent sur l’image numérisée (si
elles apparaissent sur l’image numérisée,
effectuez une copie et recherchez
d’éventuelles lignes). Si de telles lignes
apparaissent, reportez-vous à la section
« Réétalonnage du scanner » dans ce
chapitre.
Contactez le Centre d’assistance client
pour obtenir de l’aide. Pour de plus
amples informations sur l’assistance
technique, reportez-vous au début de ce
manuel.
FC
Problème
Cause
Des caractères
vides
apparaissent (des
zones blanches
dans des parties
du caractère qui
devrait être d’un
noir uni).
Le papier ou les transparents ne
Commandez le « Guide de spécifications
correspondent pas aux spécifications HP. de papier » de HP. Reportez-vous à la
section « Commande de pièces » de ce
chapitre.
Vous imprimez peut-être sur la mauvaise
face du papier.
Retirez le papier et retournez-le
(l’emballage des ramettes de papier
indique souvent le sens de la face à
imprimer par une flèche).
Un arrière-plan
morcelé apparaît
sur la page
imprimée.
L’arrière-plan morcelé provient de parties
de toner réparties sur l’avant ou l’arrière
de la page imprimée. Ces défauts sont
souvent limités à une zone précise de la
page.
Changez de type de papier, de grammage
ou de finition de surface. Pour commander
le « Guide de spécifications de papier de
HP », reportez-vous à la section
« Commande de pièces » dans ce
chapitre.
Si ce défaut se produit sur une enveloppe,
essayez de déplacer le texte sur une zone
sans coupure. L’impression sur des
coupures peut causer ce type de
problème.
Ce problème peut-être causé par un
renversement de toner dans le produit HP
LaserJet 3100 ou par les rouleaux
d’entraînement. Reportez-vous à la
section « Nettoyage du chemin
d’impression » dans ce chapitre.
La page est
totalement noire.
La cartouche de toner n’est peut-être pas Retirez la cartouche et installez-la à
nouveau. Reportez-vous à la section
correctement installée.
« Installation de la cartouche de toner »
du chapitre 1.
FC
Solution
La cartouche de toner est peut-être
défectueuse ou a besoin d’être changée.
La cartouche de toner est peut-être
encore sous garantie. Reportez-vous à la
section « Garantie » dans l’Annexe B.
Le produit HP LaserJet 3100 peut
nécessiter une réparation si le problème
persiste après avoir remplacé la
cartouche de toner.
Reportez-vous aux pages relatives à
l’assistance technique au début du
manuel pour connaître les options
d’assistance.
9 Dépannage et entretien 253
Problème
Cause
Solution
Les caractères ne
sont que
partiellement
imprimés
(également
appelés
caractères
tronqués).
Une feuille de papier est peut-être
défectueuse.
Essayez de réimprimer le travail.
La densité d’impression a peut-être
besoin d’être réglée.
Ajustez la densité d’impression à partir du
Panneau de commandes.
L’humidité du papier peut-être
inégalement répartie ou le papier peut
contenir des parties humides ou mouillées
sur sa surface.
Utilisez du papier provenant d’une ramette
récemment ouverte ou d’une source
différente. Pour commander le « Guide de
spécifications de papier de HP »,
reportez-vous à la section « Commande
de pièces » dans ce chapitre.
Le papier a peut-être été endommagé par Essayez d’utiliser du papier provenant
un processus de fabrication inadapté.
d’un autre fournisseur. Pour commander
le « Guide de spécifications de papier de
HP », reportez-vous à la section
« Commande de pièces » dans ce
chapitre.
Le bas de la page
imprimée est vide
ou une partie de
l’image est
tronquée.
La page est peut-être trop complexe (la
mémoire est insuffisante pour traiter la
page).
254 9 Dépannage et entretien
Réglez la résolution sur 300 ppp dans le
logiciel ou le pilote d’imprimante.
Consultez l’aide en ligne pour les
problèmes concernant le pilote
d’imprimante.
FC
Problème
Cause
Solution
Des pages
blanches
s’impriment
parfois.
La longueur des pages et des marges
n’est pas correctement définie pour le
format de papier.
Si vous imprimez sur du papier de petite
taille et que la page est vide, essayez
d’imprimer sur du papier plus grand pour
savoir où l’image s’imprime. Ajustez les
marges en fonction.
Le produit HP LaserJet 3100 insère
Retirez le papier du bac d’alimentation
peut-être deux pages ou plus à la fois
papier et alignez les bords du papier.
parce que le papier est difficile à séparer. « Cassez » la ramette en la pliant en
forme de U ; ceci pourra peut-être vous
aider à réduire le nombre de pages
introduites en même temps. Essayez de
retourner le papier pour présenter l’autre
extrémité pour l’alimentation.
Le logiciel envoie peut-être une
commande d’éjection de page
supplémentaire.
Des pages vides
La cartouche de toner est peut-être mal
s’impriment
installée.
systématiquement.
FC
Vérifiez la configuration de l’impression du
logiciel. Si vous utilisez un traitement de
texte, vérifiez la présence de sauts de
page naturels et forcés qui seraient
proches les uns des autres.
Assurez-vous de retirer la totalité de
l’adhésif de protection de la cartouche de
toner avant de l’installer. Reportez-vous
au chapitre 1, « Installation de la
cartouche de toner ».
La cartouche de toner est peut-être
complètement vide.
Remplacez la cartouche de toner.
Reportez-vous à la section « Commande
de pièces » dans ce chapitre.
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’une réparation.
Imprimez une page d’auto-test. Reportezvous à la section « Impression d’un
rapport d’auto-test » du chapitre 8. Si la
page est toujours vide, reportez-vous aux
pages relatives à l’assistance technique
au début de ce manuel pour connaître les
options d’assistance.
9 Dépannage et entretien 255
Problème
Cause
Solution
Les pages seront
blanches si vous
télécopiez, copiez
ou numérisez un
document.
Le document n’a peut-être pas été chargé Chargez le document avec le recto vers le
correctement.
bas. Pour de plus amples informations sur
le chargement de documents, reportezvous au chapitre 3 « Télécopie », au
chapitre 5 « Copie », au chapitre 6
« Numérisation » et au chapitre 7 « Envoi
de documents portables par courrier
électronique ».
L’impression n’est
pas alignée sur la
page (pages
inclinées).
Le bac d’alimentation papier est peut-être Essayez de retirer un peu de papier.
trop rempli.
Les guides ne sont peut-être pas ajustés
correctement.
Assurez-vous de centrer le papier avec
les guides papier. Vérifiez également que
les guides papier ne serrent pas trop le
papier ou, au contraire, ne sont pas trop
relâchés.
Le grammage ou la finition de la surface
du papier ne correspondent pas aux
spécifications HP.
Imprimez une page d’auto-test à partir du
Panneau de commandes ou du logiciel
pour vérifier si le produit HP LaserJet
3100 traite la tâche. Reportez-vous à la
section « Impression d’une page de test »
dans le chapitre 1. Pour commander le
« Guide de spécifications de papier de
HP », reportez-vous à la section
« Commande de pièces » dans ce
chapitre.
Les images
L’image d’origine est peut-être trop claire
numérisées sont
ou trop sombre.
trop claires ou trop
sombres.
Réglez la résolution et/ou le contraste à
partir de la boîte de dialogue qui s’affiche
après avoir cliqué sur le bouton Numériser
de l’Assistant de document.
Si elle est trop sombre, c’est que l’original Si l’original était imprimé sur du papier en
est peut-être imprimé sur du papier de
couleur, y compris sur du papier recyclé
couleur.
marron, le texte peut ne pas apparaître
clairement. Essayez de régler la
résolution, le contraste et/ou la luminosité
à partir de la boîte de dialogue qui
apparaît après avoir cliqué sur le bouton
Numériser de l’Assistant de document.
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’être réétalonné.
256 9 Dépannage et entretien
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section
« Réétalonnage du scanner » de ce
chapitre.
FC
Problème
Cause
Solution
Les images
numérisées
comportent des
lignes non
souhaitées.
Le capteur d’image du scanner peut
comporter de l’encre, de la colle, du
correcteur liquide ou d’autre substance.
Pour de plus amples informations sur le
nettoyage du produit HP LaserJet 3100,
reportez-vous à la section « Nettoyage du
chemin de numérisation » de ce chapitre.
Si vous avez essayé de numériser du
papier glissant, le scanner peut rencontrer
des difficultés au cours de la
numérisation.
Utilisez un protège-document. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à
la section « Sélection de documents pour
la télécopie, la copie et la numérisation »
du chapitre 3.
Le produit HP LaserJet 3100 a peut-être
besoin d’être réétalonné.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section
« Réétalonnage du scanner » de ce
chapitre.
Des images
Le capteur d’image du scanner peut
numérisées
comporter de l’encre, de la colle, du
correcteur liquide ou d’autre substance.
comportent des
traits ou des
points noirs au
niveau des
marges du haut et
du bas.
Le texte numérisé
n’est pas clair.
Le contraste, la résolution ou la luminosité Réglez la résolution, le contraste et/ou la
nécessitent peut-être un réglage avant la luminosité à partir de la boîte de dialogue
numérisation.
qui apparaît après avoir cliqué sur le
bouton Numériser de l’Assistant de
document.
Le document d’origine est peut-être
imprimé sur du papier en couleur.
FC
Pour de plus amples informations sur le
nettoyage du produit HP LaserJet 3100,
reportez-vous à la section « Nettoyage du
chemin de numérisation » de ce chapitre.
Si l’original était sur du papier en couleur,
y compris sur du papier recyclé marron, le
texte peut ne pas apparaître clairement.
Essayez de régler la résolution, le
contraste et/ou la luminosité à partir de la
boîte de dialogue qui apparaît après avoir
cliqué sur le bouton Numériser de
l’Assistant de document.
9 Dépannage et entretien 257
Problème
Cause
Des images
numérisées
s’impriment avec
une taille réduite.
258 9 Dépannage et entretien
Solution
Si nécessaire, le logiciel JetSuite Pro
réduit automatiquement la taille de l’image
pour qu’elle s’ajuste à la page. Par
exemple, si vous numérisez une page de
215,9 x 279,4 mm, l’image du logiciel
JetSuite Pro aura exactement la même
taille d’un bord à l’autre. Toutefois, la
plupart des imprimantes ne peuvent pas
imprimer jusqu’au bord du papier. Pour
que l’image soit ajustée à la zone
imprimable, vous devez réduire
légèrement la taille de l’image.
FC
Résolution des problèmes d’alimentation papier
Utilisez le tableau suivant pour résoudre les problèmes concernant le
déplacement du papier ou des documents dans le produit HP
LaserJet 3100.
Problème
Cause
Solution
Pages sortant
du produit HP
LaserJet 3100
cornées ou
froissées.
Le papier est corné ou froissé
Utilisez la fente de sortie papier frontale en
lorsque vous utilisez le bac de sortie poussant la manette de sélection du chemin du
papier.
papier en position inférieure. Reportez-vous à la
section « Sélection du chemin de sortie » du
chapitre 4.
Le papier n’est peut-être pas stocké Lorsque cela est possible, conservez le papier
correctement.
dans sa ramette fermée à température ambiante.
Les pages
imprimées
sortent dans un
ordre incorrect.
FC
Vous avez peut-être choisi une
source de sortie incorrecte ou un
paramètre de sortie incorrect a été
choisi dans le programme à partir
duquel vous imprimez.
Les pages envoyées vers le bac de sortie papier
s’impriment dans un ordre incorrect. Les pages
envoyées vers la fente de sortie papier frontale
s’impriment dans l’ordre inverse. Utilisez la fente
de sortie papier frontale en poussant la manette
de sélection du chemin du papier en position
inférieure. Reportez-vous à la section « Sélection
du chemin de sortie » du chapitre 4.
Si vous devez imprimer des pages vers la fente de
sortie papier frontale dans le bon ordre,
sélectionnez l’option de sortie Ordre inverse dans
le programme à partir duquel vous imprimez.
Reportez-vous à la documentation de ce
programme pour de plus amples informations.
9 Dépannage et entretien 259
Problème
Cause
Solution
Les pages
La longueur maximale de page
longues ne sont pouvant être numérisée est de 991
pas entraînées. mm. Si la page est plus longue, la
numérisation est interrompue à
991 mm.
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour retirer les
pages, reportez-vous à la section « Suppression
des bourrages du scanner » de ce chapitre.
Numérisez-les à nouveau. Lorsqu’une longueur de
991 mm est atteinte au cours de la numérisation,
le produit HP LaserJet 3100 affiche Format
long ? ENVOI pour continuer pendant quelques
secondes seulement. Appuyez rapidement sur
ENVOI pour continuer la numérisation. Si vous ne
le faites pas, le message disparaît et le scanner
interrompt la numérisation, pensant qu’il s’agit
d’un bourrage de papier.
Si vous envoyez une télécopie ou si vous copiez
un document dont la longueur excède 991 mm,
vous pouvez également utiliser la procédure
« Envoi de pages longues » du chapitre 3. Cette
procédure permet d’envoyer des pages longues
sans avoir à surveiller la tâche et appuyer sur
Envoi avant que la numérisation ne soit
interrompue.
L’impression
n’est pas alignée
sur la page
(pages
inclinées).
Essayez de retirer un peu de papier.
Le bac d’alimentation papier est
peut-être trop rempli.
Les guides papier ne sont peut-être Assurez-vous de centrer le papier avec les guides.
pas ajustés correctement.
Vérifiez également que les guides ne serrent pas
trop le papier ou, au contraire, ne sont pas trop
relâchés.
Le grammage ou la finition de la
Imprimez une page d’auto-test à partir du
surface du papier ne correspondent Panneau de commandes ou du logiciel pour
pas aux spécifications HP
vérifier si le produit HP LaserJet 3100 traite la
tâche. Reportez-vous à la section « Impression
d’une page de test » dans le chapitre 1. Pour
commander le « Guide de spécifications de papier
de HP », reportez-vous à la section « Commande
de pièces » dans ce chapitre.
Les documents
numérisés sont
courbés.
Les guides du bac d’alimentation de Assurez-vous de centrer le papier avec les guides.
document ne sont peut-être pas
Vérifiez également que les guides ne serrent pas
correctement réglés.
trop le papier ou, au contraire, ne sont pas trop
relâchés.
260 9 Dépannage et entretien
FC
Problème
Cause
Solution
Le produit
HP LaserJet
3100 insère
plusieurs
feuilles de
papier ou
provoque des
bourrages
fréquents à
partir du bac
d’alimentation
papier ou de la
fente
d’alimentation
feuille à feuille.
Les guides ne sont pas
correctement réglés.
Retirez le papier du bac d’alimentation papier ou
de la fente d’alimentation feuille à feuille. Tapotez
les côtés du papier pour le remettre droit, puis
réinstallez la pile. Vous pouvez également
réinstaller la feuille dans la fente. Faites glisser les
guides contre les bords de la pile du bac
d’alimentation papier ou contre la feuille dans la
fente d’alimentation feuille à feuille pour centrer le
papier. Assurez-vous que les guides ne sont pas
trop serrés.
Le bac d’alimentation papier est trop Retirez des feuilles. Le bac d’alimentation papier
peut contenir jusqu’à 100 feuilles de 75 g/m2
rempli.
(moins pour du papier plus lourd) ou jusqu’à 7 ou
10 enveloppes, selon l’enveloppe et
l’environnement d’exploitation.
Plusieurs feuilles ont été placées
Placez une seule feuille à la fois dans la fente
dans la fente d’alimentation feuille à d’alimentation feuille à feuille. Si vous imprimez
feuille.
plusieurs pages sur le même type de support,
utilisez le bac d’alimentation papier.
FC
Le papier a été mal coupé par le
fabricant et les pages collent les
unes aux autres.
« Cassez » la ramette en la pliant en forme de U ;
ceci pourra peut-être vous aider à réduire
considérablement le nombre de pages introduites
en même temps. Essayez également de retourner
le papier pour insérer le papier par l’autre
extrémité ou utilisez un autre type de papier.
Le papier ne correspond pas aux
spécification HP pour le support
d’impression.
Commandez le « Guide de spécifications de
papier » de HP. Pour ce faire, reportez-vous à la
section « Commande de pièces » de ce chapitre.
La capacité de sortie a été
dépassée dans le bac de sortie
papier ou dans la fente de sortie
papier frontale.
N’introduisez pas plus de 100 feuilles de 75g/m2
(moins pour du papier plus lourd) dans le bac de
sortie papier.
Ne laissez pas les documents s’entasser devant la
fente de sortie papier frontale.
Les rouleaux d’entraînement sont
sales et ne parviennent plus à
agripper le papier.
Reportez-vous à la section « Nettoyage du chemin
d’impression » dans ce chapitre.
L’un des capteurs ne fonctionne
peut-être pas correctement.
Contactez le Centre d’assistance client pour
obtenir de l’aide. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous au début
de ce manuel.
9 Dépannage et entretien 261
Problème
Cause
Solution
Le produit HP
LaserJet 3100
insère plusieurs
feuilles ou
provoque des
bourrages
fréquents à
partir du bac
d’alimentation
de document.
La manette pour support spécial est La manette pour support spécial doit être
positionnée à gauche si vous envoyez des
peut-être dans une mauvaise
documents de grammage ordinaire. Elle doit être
position.
positionnée à droite si vous envoyez des
documents épais qui ne peuvent être chargés que
page à page.
Les guides ne sont pas
correctement réglés.
Retirez le document du bac d’alimentation de
document. Redressez le document, puis
réinsérez-le. Faites glisser les guides contre les
bords du document afin de le centrer. Assurezvous que les guides ne sont pas trop serrés.
Le bac d’alimentation de document
est trop rempli.
Retirez des feuilles. Le bac d’alimentation de
document peut contenir jusqu’à 30 pages selon
leur épaisseur.
Le document est trop épais, trop
glissant ou ne correspond pas aux
spécifications.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
la section « Sélection de documents à télécopier,
à copier et à numériser » du chapitre 3.
La capacité de sortie est dépassée
dans le support de sortie de
document.
Ne laissez pas plus de 30 pages s’empiler dans le
support de sortie de document.
Le dispositif d’entraînement est
peut-être sale et ne permet plus
d’agripper le papier.
Reportez-vous à la section « Nettoyage du chemin
d’impression » dans ce chapitre.
L’un des capteurs ne fonctionne
peut-être pas correctement.
Contactez le Centre d’assistance client pour
obtenir de l’aide. Pour de plus amples informations
sur l’assistance technique, reportez-vous au début
de ce manuel.
Les documents Le support est trop léger
chargés dans le (grammage trop faible).
bac
d’alimentation
de document
glissent hors du
bac.
262 9 Dépannage et entretien
N’essayez pas de tirer sur les pages, vous
pourriez endommager le scanner. Pour retirer les
pages, reportez-vous à la section « Suppression
des bourrages du scanner » de ce chapitre.
Roulez alors le document dans la direction de la
face imprimée, déroulez-le, puis rechargez-le.
FC
Nettoyage du chemin de numérisation
1
2
Si l’encre des documents à numériser
s’étale au contact de vos mains ou si la
quantité de poussière ou de saleté est
trop importante, vous devrez nettoyer
certaines parties du scanner. Vous
devrez également les nettoyer si les
documents ou les numérisations de
documents comportent des bavures ou
autres marques.
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer le produit
HP LaserJet 3100, débranchez-le de
sa source d’alimentation.
1
Ouvrez le panneau de dégagement
de document.
2
Si la longue bande blanche à
l’intérieur du panneau de
dégagement de document est sale,
nettoyez-la avec un coton sec.
Si des particules subsistent sur la
bande, tamponnez-la avec un peu
d’isopropanol sur un chiffon.
AVERTISSEMENT
L’alcool est un produit inflammable qui
doit être tenu à l’écart d’une flamme.
Laissez l’alcool s’évaporer
complètement avant de fermer
l’imprimante et de brancher le câble
d’alimentation.
ATTENTION
Si vous devez utiliser de l’alcool, n’en
utilisez qu’une petite quantité.
L’exposition de pièces internes à l’alcool
peut les endommager.
FC
9 Dépannage et entretien 263
3
3
Si la longue bande de verre à
l’opposé de la longue bande
blanche est sale, nettoyez-la avec
du coton. Si des particules
subsistent sur la bande de verre,
tamponnez-la légèrement avec un
peu d’isopropanol sur un chiffon.
4
Vérifiez chacun des six rouleaux
dans la zone du scanner et
regardez s’il y a de la saleté.
Nettoyez-les avec un chiffon non
peluchant (chiffon à lunettes, par
exemple) imprégné d’une petite
quantité d’isopropanol.
4
5
ATTENTION
Ne vaporisez pas d’alcool ou de liquide
directement sur le produit HP LaserJet
3100. Une telle opération peut
endommager le produit.
ATTENTION
Evitez, autant que possible, de toucher la
bande blanche et le verre avec l’alcool.
7
264 9 Dépannage et entretien
5
Dans la partie supérieure, à
l’intérieur du panneau de
dégagement de document, vérifiez
que les trois pieds de pression et
les coussinets ne sont pas sales.
Si c’est le cas, nettoyez-les à l’aide
d’un chiffon non peluchant vaporisé
d’un peu d’alcool.
6
A l’aide d’un chiffon sec non
peluchant, essuyez cette zone
exposée du rouleau gris clair dans
un mouvement latéral pour enlever
les poussières déposées.
7
Lorsque l’alcool est complètement
évaporé, fermez le panneau de
dégagement de document.
FC
Nettoyage du chemin d’impression
1
2
Vous devrez peut-être nettoyer le chemin
d’impression pour rétablir la qualité
d’impression si vous effectuez
fréquemment des copies ou si vous
remarquez des marques sur les pages
imprimées.
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer le produit
HP LaserJet 3100, débranchez-le de sa
source d’alimentation.
Pour nettoyer le produit HP
LaserJet 3100
1
Nettoyez l’extérieur du périphérique
avec un chiffon légèrement humide
(utilisez de l’eau uniquement).
ATTENTION
L’utilisation de produits nettoyants à
base d’ammoniaque sur le produit
HP LaserJet 3100 risque de
l’endommager. Ne touchez pas la
longue éponge noire sur le rouleau du
bas. En le faisant, vous risqueriez de
réduire la qualité d’impression.
2
FC
Ouvrez le capot de l’imprimante
grâce à ses deux loquets. Nettoyez
l’intérieur du produit HP LaserJet
3100 avec un chiffon non peluchant
sec. Enlevez la poussière, les
particules de toner ou de papier.
9 Dépannage et entretien 265
3
4
Remarque
Utilisez un chiffon non peluchant sec
pour effectuer cette opération.
L’utilisation d’un appareil d’aspiration ou
autre à l’intérieur du produit risque de
l’endommager.
Remarque
Si du toner venait à tâcher vos
vêtements, enlevez-le avec un chiffon sec
et nettoyez le vêtement à l’eau froide.
L’eau chaude et la chaleur du sèchecheveux fixent le toner sur les tissus.
3
5
Enlevez la cartouche de toner.
Remarque
Si vous remarquez une quantité
excessive de toner à l’intérieur du
produit HP LaserJet 3100, c’est que la
cartouche est peut-être défectueuse.
Utilisez des cartouches de toner HP
pour assurer une qualité d’impression
supérieure et pour réduire les incidents
dus à des quantités de toner excessives.
4
Imbibez légèrement un chiffon non
peluchant d’isopropanol.
AVERTISSEMENT
L’alcool est un produit inflammable.
Conservez-le éloigné de flammes
éventuelles. Laisser l’alcool s’évaporer
complètement avant de refermer
l’imprimante et de brancher le cordon
d’alimentation.
5
266 9 Dépannage et entretien
Repérez le rouleau d’entraînement
des pages de couleur gris clair près
du centre de l’ouverture.
FC
6
ATTENTION
Ne touchez pas la longue éponge noire
sur le rouleau à l’intérieur du produit.
Vous risqueriez ainsi de réduire la
qualité d’impression.
6
A l’aide d’un chiffon sec non
peluchant, nettoyez les différentes
pièces en un mouvement latéral
pour enlever la poussière déposée.
7
A l’aide d’un chiffon sec non
peluchant, essuyez cette zone
exposée du rouleau gris clair dans
un mouvement latéral pour enlever
les poussières déposées.
8
Lorsque l’alcool est complètement
évaporé, remettez la cartouche de
toner en place, puis fermez le
panneau de l’imprimante.
7
8
FC
9 Dépannage et entretien 267
Utilisation d’une page de nettoyage
1
6
268 9 Dépannage et entretien
Après avoir nettoyé les pièces de
l’imprimante, utilisez la procédure
suivante pour imprimer et utiliser un
page de nettoyage. La page de
nettoyage peut aider à retirer les
particules de toner des pages
imprimées.
Pour utiliser une page de
nettoyage
1
Placez une pile de papier ordinaire
dans le bac d’alimentation papier.
(n’utilisez pas de papier trop lourd
ou trop rigide).
2
Sous Windows 95/NT 4.0, ouvrez
l’Explorateur de Windows.
- Ou Sous Windows 3.1x, ouvrez le
Gestionnaire de fichiers.
3
Ouvrez le dossier JetSuite. Si vous
avez installé le logiciel JetSuite Pro
à l’emplacement par défaut, le
chemin est « C:\JetSuite ».
4
Cliquez deux fois CleanPg.jsd pour
l’ouvrir.
5
Lorsque le document s’ouvre dans
l’application JetSuite Pro, cliquez
sur Imprimer dans la barre
d’icônes de liens au bas de la boîte
de dialogue.
6
Après que la page de nettoyage a
été imprimée, retirez la pile de
papier du bac d’alimentation papier.
FC
7
7
Placez la page de nettoyage dans
le bac d’alimentation papier, face
vers le bas.
8
Imprimez un autre fichier.
9
Vérifiez la page. Si la bande noire
de la page ne comporte pas de
point noir brillant, c’est que le
chemin d’impression est propre.
Enlevez la page. La procédure est
terminée.
10
S’il reste des points noirs brillants
sur la bande noire de la page, c’est
que le toner a été nettoyé du
chemin d’impression. Enlevez la
page. Il sera nécessaire de répéter
les étapes 1-9 pour nettoyer
complètement le chemin
d’impression.
9
10
Remarque
Si des particules de toner apparaissent
souvent et si vous devez nettoyer
fréquemment le chemin d’impression,
essayez d’utiliser un autre type de papier
et assurez-vous qu’il correspond aux
spécifications HP. Pour commander le
« Guide de spécifications de papier de
HP », reportez-vous à la section
« Commande de pièces » dans ce
chapitre.
FC
9 Dépannage et entretien 269
Réétalonnage du scanner
5
6
270 9 Dépannage et entretien
Le produit HP LaserJet 3100 a été
étalonné en usine. Toutefois, vous
devrez procéder de nouveau à
l’étalonnage du scanner si vous
remarquez des lignes noires ou
blanches sur les documents que vous
télécopiez ou copiez, ou sur les
documents numérisés vers l’ordinateur.
Pour réétalonner le scanner
1
Nettoyez le produit HP LaserJet
3100 avant de procéder au
réétalonnage (reportez-vous à la
section « Nettoyage du produit
HP LaserJet 3100 »
précédemment abordée dans ce
chapitre).
2
Sur le Panneau de commandes,
appuyez sur ENTRER/MENU.
3
Appuyez une fois sur < pour afficher
Service, puis appuyez sur ENTRER/
MENU.
4
Utilisez les touches < et > pour
sélectionner Correction scann,
puis appuyez sur ENTRER/MENU.
5
Insérez du papier blanc brillant au
format Lettre (216 x 279 mm) ou
A4 (210 x 297 mm) dans le bac
d’alimentation de document.
6
Le produit HP LaserJet 3100
entraîne le papier, puis imprime la
page de test de réétalonnage.
Enlevez cette page. La procédure
de réétalonnage est terminée.
FC
Commande de pièces
Le tableau suivant répertorie les éléments disponibles auprès de HP :
Pièce :
Référence :
Cartouche de toner HP LaserJet
C3906A
Cordon d’alimentation
8120-6812
Câble téléphonique
8120-6444
Câble parallèle pour imprimante HP
LaserJet taille C (IEEE-1284)
C2946A (3 mètres de A à C)
C2947A (10 mètres de A à C)
Support d’alimentation papier
Support de sortie papier
Support d’alimentation de document
Support de sortie de document
RB2-3362-000CN
RB2-3410-000CN
RB2-3455-000CN
RB2-3470-000CN
Coussinet de séparation du scanner
Porte coussinet de séparation du
scanner
HB1-3035-0000N
HB1-2895-0000N
Guides de spécifications de papier pour 5021-8941
imprimantes HP LaserJet
Papier HP Multi-usages
Papier HP LaserJet
HPM 1120 - Papier brillant, 75 g/m2,
216 x 279 mm
HPJ 1124 - Extra brillant, 105 g/m2,
216 x 279 mm
Transparents
Lettre
A4
92296T
92296U
Etiquettes
92296A - H/J/K Différents formats
Pour commander des pièces, procédez comme suit :
FC
●
Aux Etats-Unis, appelez HP Direct Ordering (Commande directe)
au (800) 538-8787 pour commander la plupart des produits. Pour
commander du papier HP LaserJet, appelez au (800) 471-4701.
- Ou Pour connaître l’adresse d’un revendeur proche de chez vous ou
si votre revendeur habituel est en rupture temporaire de stock,
appelez le Centre d’information client HP au (800) 752-0900.
●
Hors des Etats-Unis, reportez-vous à la section « Revendeurs et
services d’assistance technique HP » de l’Annexe B afin de
connaître les centres d’approvisionnement pour les commandes
ainsi que leurs numéros de téléphone.
9 Dépannage et entretien 271
Commande de logiciel
Pour commander le logiciel sur disquettes, ou un CD-ROM de
remplacement si le vôtre est endommagé, veuillez contacter
Hewlett-Packard :
Par téléphone :
Par télécopieur :
303-739-4009 (lundi au samedi, 24 heures par jour)
303-739-4143
Par courrier :
U.S. Driver Fulfillment for Hewlett-Packard
P.O. Box 2001
Denver, CO 80040-2001 USA
272 9 Dépannage et entretien
FC
A
Spécifications
techniques
HP LaserJet 3100 - Caractéristiques du produit
Bac d’alimentation papier et fente d’alimentation feuille à feuille
Format maximum du support
216 x 356 mm
Format minimum du support
76,2 x 127 mm
Capacité du bac d’alimentation
papier
Jusqu’à 100 feuilles de papier à 75 g/m2 (ou grammage plus faible) ou
10 enveloppes
Bac d’alimentation de document
Format maximum du document
216 x 991 mm, 216 x 2997 mm lorsque les pages longues sont activées
Format minimum du document
51 x 89 mm
Capacité du bac d’alimentation
de document
Jusqu’à 30 pages de papier entre 46 et 75 g/m2, moins si le grammage
est de 105 g/m2.
Feuille à feuille avec la manette pour support spécial pour le papier
entre 42 et 260 g/m2.
Sortie
Capacité du bac de sortie papier Jusqu’à 100 feuilles
Capacité de la fente de sortie
papier frontale
Jusqu’à 20 pages à 75 g/m2 (ou grammage plus faible)
Capacité du support de sortie de Jusqu’à 30 pages à 105 g/m2 (ou grammage plus faible)
document
FC
A Spécifications techniques 273
Résolution
Résolution d’impression
600 ppp
Résolution de numérisation
600 ppp interpolés ; 300 ppp optique en 256 niveaux de gris
Résolution de télécopie
Standard : 203 x 98 ppp ; Fine : 203 x 196 ppp ; Superfine : 300 x
300 ppp (sans demi-teintes) ; Photo : 300 x 300 ppp (demi-teintes
activées)
Environnement
Fonctionnement (sous tension
ou en veille)
Température : 15° à 32,5° C
Humidité : 10 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation)
Stockage (hors tension)
Température : -20° C à 40° C (cartouche de toner), -20° C à 60° C
(HP LaserJet 3100)
Humidité : 10 % à 90 % d’humidité relative (sans condensation)
Caractéristiques électriques
Puissance électrique nécessaire
100 à 127 volts +/- 10 %, 50 à 60 hertz
220 à 240 volts +/- 10 %, 50 à 60 hertz
Consommation électrique
(en mode copie)
135 watts
Capacité minimale des circuits
4,2 ampères (110 volts)
2 ampères (220 volts)
Veille
9 watts
Emissions sonores (réf. ISO 9296)
En copie
niveau sonore de 5,7 Bel
Caractéristiques physiques
Hauteur
275 mm
Profondeur
390 mm
Largeur
384 mm
Poids (avec la cartouche)
10,6kg
274 A Spécifications techniques
FC
Fonctions et caractéristiques diverses
Vitesse d’impression
6 pages par minute (ppm)
Vitesse de copie
6 ppm
Vitesse de transmission de
télécopie
6 secondes / page (ITU-T Image de test n°1)
Marges des documents
numérisés
3,05 mm (bords droit et gauche)
4,06 mm (bords supérieur et inférieur)
Marges des pages imprimées
6,3 mm (bords droit et gauche)
5,08 mm (bords supérieur et inférieur)
Compatibilité des télécopies
ITU Groupe 3
Algorithmes de codage de
télécopie
MMR, MH, MR et JBIG
Vitesse du modem
14 400 bits par seconde
Numérotation rapide
Oui
Détection de sonnerie distincte
Oui
Copies multiples
Jusqu’à 99 par travail
Réduction/agrandissement des
copies
50 % à 200 %
Mémoire
2 mégaoctets (Mo)
Capacité d’impression
6000 pages simple face par mois
Capacité de numérisation
2000 documents simple face par mois
FC
A Spécifications techniques 275
Fonctions utilisables simultanément
Le tableau ci-dessous indique les fonctions utilisables lorsqu’une
autre fonction est en cours.
Si le HP
LaserJet
3100 :
La fonction suivante peut-elle être utilisée ?
Envoi d’un Réception
travail d’im- d’une télépression
copie
papier
Envoi
d’une télécopie
papier
RécepEnvoi d’une Numérisation d’une télécopie
tion vers le
PC
télécopie PC
PC
Copie
Oui.
Oui.
L’impression est lan- sion est lancée lorsque cée lorsque
celle en
celle en
cours est
cours est
terminée.
terminée.
Oui.
Oui.
Oui.
Oui.
La copie
commence
lorsque
l’impression en
cours est
terminée.
Oui.
L’impression est lancée lorsque
la télécopie
en cours est
imprimée.
Oui.
Oui.
Oui.
Oui. La
copie est
lancée
lorsque la
télécopie
est
imprimée.
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Oui. La télé- Oui.
copie est
envoyée
lorsque
celle en
cours est
reçue.
Oui. La
copie est
lancée
lorsque la
télécopie
est
imprimée.
Non. La
ligne est
occupée.
Oui. La télécopie est
envoyée
lorsque
celle en
cours est
reçue.
Oui, si la
télécopie
est numérisée en
mémoire.
Oui, si la
télécopie
est numérisée en
mémoire.
Oui.
Oui, si le
Non.
document à
copier est
numérisé en
mémoire.
Imprime un Oui.
L’impresfichier
Imprime
une
télécopie
papier
Oui. La télé- Oui.
copie est
imprimée
après celle
qui est en
cours
d’impression.
Non. La
Reçoit une Oui.
ligne est
télécopie L’impression est lan- occupée.
papier
cée lorsque
la télécopie
en cours est
imprimée.
Envoie
une
télécopie
papier
Oui.
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Copie
Oui.
L’impression est lancée lorsque
la copie en
cours est
terminée.
Oui.
L’impression est lancée lorsque
la copie en
cours est
terminée.
Oui, si le
Oui.
document à
copier est
numérisé
en mémoire.
276 A Spécifications techniques
FC
Si le HP
LaserJet
3100 :
La fonction suivante peut-elle être utilisée ? (suite)
Envoi d’un Réception
travail d’im- d’une télépression
copie
papier
Envoi
d’une télécopie
papier
RécepEnvoi d’une Numérisation d’une télécopie
tion vers le
télécopie PC
PC
PC
Copie
Reçoit une Oui.
télécopie
PC
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Oui. La télé- Oui.
copie est
envoyée
lorsque
celle en
cours est
reçue.
Oui.
Envoie
une
télécopie
PC
Oui.
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Non. La
ligne est
occupée.
Oui. La télé- Oui.
copie est
envoyée
lorsque
celle en
cours est
reçue.
Oui.
Numérise
Oui.
Oui.
Non. Le bac Oui.
d’alimentation de
document
est utilisé.
Oui.
Non. Le
bac d’alimentation
de document est
utilisé.
FC
Non. Le bac
d’alimentation de document est
utilisé.
A Spécifications techniques 277
Tableau d’équivalence approximative entre les
grammages de papier
Ce tableau permet d’établir des équivalences entre plusieurs
systèmes de spécification du grammage du papier, tels que le
système « US bond weight ». Par exemple, pour convertir un
grammage de 20 lb dans le système « US bond weight » en
grammage métrique européen (« Europe Metric Weight »),
recherchez ce grammage (20 lb) dans la deuxième colonne et suivez
la ligne horizontale jusqu’à la colonne « Europe Metric Weight »
(8ème colonne). L’équivalent est 75 g/m2.
●
Lorsque le bac de sortie papier est utilisé, l’imprimante prend en
charge le papier à lettre dont le grammage est compris entre 16
et 28 lb (de 60 à 105 g/m2).
●
Lorsque la fente de sortie papier frontale est utilisée, l’imprimante
prend en charge le papier à lettre dont le grammage est compris
entre 16 et 42 lb (de 60 à 157 g/m2).
Les zones ombrées indiquent les grammages standard des
différentes catégories.
Europe
Metric
Weight
Japan
Metric
Weight
(g/m2)
(g/m2)
37
60
60
35
39
64
64
34
42
46
75
75
36
44
49
80
80
US Post US Bond US Text/
Card*
Weight
Book
thickness
(lb)
Weight
(mm)
(lb)
US
Cover
Weight
(lb)
US
Bristol
Weight
(lb)
US
Index
Weight
(lb)
US Tag
Weight
(lb)
1
16
41
22
27
33
2
17
43
24
29
3
20
50
28
4
21
54
30
5
22
56
31
38
46
51
81
81
6
24
60
33
41
50
55
90
90
7
27
68
37
45
55
61
100
100
8
28
70
39
49
58
65
105
105
9
32
80
44
55
67
74
120
120
278 A Spécifications techniques
FC
Europe
Metric
Weight
Japan
Metric
Weight
(g/m2)
(g/m2)
79
128
128
75
83
135
135
US Post US Bond US Text/
Card*
Weight
Book
thickness
(lb)
Weight
(mm)
(lb)
US
Cover
Weight
(lb)
US
Bristol
Weight
(lb)
US
Index
Weight
(lb)
US Tag
Weight
(lb)
10
34
86
47
58
71
11
36
90
50
62
12
.18
39
100
55
67
82
91
148
148
13
.19
42
107
58
72
87
97
157
157
14**
.20
43
110
60
74
90
100
163
163
15**
.23
47
119
65
80
97
108
176
176
*Les mesures « US Post Card » sont approximatives. A utiliser pour référence uniquement.
**Ces grammages peuvent vous donner satisfaction mais dépassent les spécifications de
l’imprimante.
Remarque
FC
Afin d’obtenir de meilleurs résultats, utilisez la fente de sortie papier
frontale pour imprimer sur du papier plus épais (rangées 9 à 13).
Reportez-vous à la section « Sélection du chemin de sortie » du
Chapitre 4.
A Spécifications techniques 279
Caractéristiques du produit
Transport :
Emissions électromagnétiques hors fonctionnement (IATA Packaging
Instructions 902)
Déclaration de conformité laser
Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health - Centre pour
les équipements et la sécurité radiologique) du Food and Drug
Administration des Etats-Unis a mis en place des règlements relatifs
aux équipements laser fabriqués depuis le 1 Août 1976.
Ces équipements doivent impérativement se conformer aux normes
en vigueur pour pouvoir être commercialisés sur le territoire des
Etats-Unis. Cette imprimante est certifiée en tant qu’équipement laser
de classe 1, conformément aux normes sur les radiations du
département de la santé et des affaires sociales (Department of
Health and Human Services) des Etats-Unis et comme exprimé dans
la loi sur le contrôle des radiations pour la santé et la sécurité
(Radiation Control for Health and Safety Act) de 1968. Les radiations
émises par cet équipement sont complètement isolées par des
blindages appropriés, le faisceau laser ne peut pas sortir de cette
enceinte confinée lors d’une utilisation normale.
Avertissement
L’utilisation de certaines parties de l’équipement, de réglages ou de
certaines procédures non décrites dans ce manuel peuvent vous
exposer à des radiations nocives.
280 A Spécifications techniques
FC
Déclaration de conformité laser pour la Finlande
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 3100 laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen
luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi
estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen
turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994)
mukaisesti.
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 3100 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa
olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen
huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei
katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi
tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman
erikoistyökaluja.
Varo!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
FC
A Spécifications techniques 281
Varning!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion,
utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 775-795 nm
Teho 5 mW
Luokan 3B laser
Règlements FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées
à un appareil numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des
règlements FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une
protection raisonable contre les interférences nocives dans une
installation domestique. Cet équipement utilise et émet des
fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences ou des perturbations
dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons
garantir qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière.
Si cet équipement devait provoquer des interférences radio ou
télévision gênantes (ce que vous pouvez constater en mettant
l’équipement hors tension, puis sous tension), nous vous
encourageons à prendre une des mesures suivantes pour
y remédier :
Remarque
●
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
●
Essayez d’isoler l’équipement du récepteur (augmentez la
distance entre les deux).
●
Branchez l’équipement sur une prise murale ou un circuit
différent de celui du récepteur.
●
Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV
compétent.
Toute modification apportée à l’imprimante sans le consentement de
HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de
l’imprimante dont jouit l’utilisateur.
282 A Spécifications techniques
FC
Remarque
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire au maintien de la
conformité aux limites de la classe B de l’alinéa 15 des
règlements FCC).
Règlements FCC, alinéa 68
Cet équipement est conforme au règlement FCC, alinéa 68.
A l’arrière, une étiquette indique les numéros d’enregistrement FCC
et REN de l’appareil (ainsi que d’autres informations). Sur demande
de votre opérateur téléphonique, vous pouvez avoir à communiquer
ces numéros.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) permet de déterminer
le nombre de périphériques pouvant être raccordés à une ligne
téléphonique. Un trop grand nombre de REN sur une même ligne
peut empêcher les périphériques de répondre aux appels arrivant sur
celle-ci. Dans la plupart des cas, la somme des « REN » ne doit pas
dépasser cinq (5,0). Pour vous assurer du nombre de périphériques
que vous pouvez connecter sur une même ligne (déterminé par le
total des REN), contactez votre opérateur téléphonique.
Cet équipement utilise les fiches USOC suivantes :
RJ11C
Un câble téléphonique et une prise modulaire conformes à la norme
FCC sont fournis avec l’équipement. Celui-ci a été conçu pour être
connecté à un réseau téléphonique ou à des précâblages utilisant
une prise modulaire conforme aux limites décrites à l’alinéa 68.
Cet équipement ne peut pas être utilisé sur des téléphones publics à
pièce. La connexion à des lignes communes est assujettie à des
taxes locales.
Si cet équipement devait provoquer des dommages à l’installation
téléphonique, votre opérateur téléphonique vous avertira auparavant
de la nécessité d’une déconnexion momentanée. Si l’avertissement
préalable n’est pas aisé, l’opérateur téléphonique vous avertira dès
que possible. Vos droits relatifs au dépôt d’une plainte auprès du FCC
vous seront communiqués sur simple demande.
Si votre opérateur téléphonique effectue des modifications sur ses
installations, ses équipements ou son fonctionnement, elles risquent
d’affecter le fonctionnement de l’équipement. Si cela devait arriver,
votre opérateur vous préviendra à l’avance des modifications à
apporter afin d’assurer la continuité du service.
Si cet équipement devait tomber en panne, veuillez consulter les
numéros présents au début de ce manuel pour obtenir des
informations sur la réparation et/ou la garantie du matériel.
FC
A Spécifications techniques 283
Si la panne devait endommager le réseau téléphonique, votre
opérateur peut vous demander de le déconnecter du réseau jusqu’à
ce que le problème soit résolu.
L’utilisateur peut accomplir les réparations suivantes :
Remplacer un équipement d’origine livré avec le HP LaserJet 3100.
Ceci comprend la cartouche de toner, les supports des différents
bacs, le cordon d’alimentation et le câble téléphonique.
Nous vous recommandons d’installer un dispositif de protection
contre les surtensions sur la prise à laquelle le périphérique est
branché. Vous éviterez ainsi tout dégât éventuel pouvant être causé
via la ligne par la foudre ou une surtension électrique.
Loi de protection des usagers du téléphone
(Etats-Unis)
La loi de 1991 sur la protection des usagers du téléphone (Telephone
Consumer Protection Act) interdit à toute personne d’envoyer un
message (à l’aide d’un ordinateur, d’un télécopieur ou tout autre
dispositif électronique) qui ne contient pas clairement en en-tête ou
en bas de chaque page transmise : l’heure et la date d’envoi, le nom
de l’entreprise, de l’individu ou toute autre personne envoyant le
message, ainsi que le numéro de téléphone utilisé pour l’envoi.
(Le numéro de téléphone ne pouvant pas être un numéro en 900 ou
tout autre numéro pour lequel les frais d’utilisation dépassent le prix
d’un appel local ou longue distance.)
Pour pouvoir insérer ces informations dans vos télécopies,
reportez-vous aux sections « Définition de l’en-tête de télécopie » et
« Définition de la date et de l’heure » du chapitre 1 de ce manuel.
284 A Spécifications techniques
FC
Conditions IC CS-03
REMARQUE : Le label Industry du Canada identifie des équipements
certifiés. Cette certification signifie que l’équipement est conforme à
certaines clauses relatives à la protection des télécommunications en
réseau, au fonctionnement et à la sécurité décrites dans les
documents techniques appropriés sur la configuration nécessaire des
terminaux. Le département (Department) ne garantit pas l’adéquation
de l’équipement aux attentes de l’utilisateur.
Avant d’installer cet équipement, l’utilisateur doit vérifier qu’il est
autorisé à le connecter aux installations existantes de son opérateur
téléphonique. Cet équipement doit également être connecté de
manière conventionnelle. L’utilisateur doit cependant être averti que les
conditions de connexion ci-dessus n’empêchent pas une éventuelle
dégradation des services téléphoniques dans certaines situations.
Les réparations effectuées sur un équipement certifié doivent être
effectuées par un représentant désigné par le fournisseur.
Tout mauvais fonctionnement, ou toute réparation ou altération faite
par l’utilisateur à cet équipement, peut provoquer la demande de
déconnexion de l’équipement de la part de votre opérateur
téléphonique.
Les utilisateurs doivent, pour leur propre protection, s’assurer que les
mises à la terre des prises électriques, des lignes téléphoniques et
des conduites d’eau métalliques sont toutes reliées entre elles.
Cette précaution est particulièrement importante des les zones
d’habitation rurales.
Attention : L’utilisateur ne doit pas essayer d’effectuer de telles
connexions lui-même, mais doit plutôt contacter un professionnel ou
un électricien agréé.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) de cet équipement
est 0,7.
REMARQUE : Le numéro REN assigné à chaque périphérique
permet de connaître le nombre maximal d’appareils pouvant être
simultanément connectés sur la même interface téléphonique.
La terminaison d’une interface peut comporter une combinaison de
plusieurs périphériques dont la somme des numéros REN ne doit pas
dépasser 5.
Le code de connexion standard (prise téléphonique standard) pour
les équipements à connexion directe au réseau téléphonique
est CA11A.
FC
A Spécifications techniques 285
Déclaration de conformité
D’après le guide ISO/IEC 22 et EN 45014
Nom du contructeur :
Hewlett-Packard Company
Adresse du contructeur :
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
déclare que le produit
Nom du produit :
HP LaserJet 3100
Numéro de modèle :
C3948A
Options du produit :
Toutes
est conforme aux spécifications suivantes :
Sécurité :
EMC :
IEC 950:1991+A1+A2+A3 / EN 60950:1992+A1+A2+A3
EN 41003:1993
IEC 825-1:1993 / EN 60825-1:1994 - Classe 1 (Laser/LED)
CISPR 22:1993+A1 / EN 55022:1994 - Classe B1
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1991 / prEN 55024-2:1992 - 3 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3:1991 - 3 V/m
IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - circuit d’acheminement des signaux 0.5 kV,
lignes électriques 1 kV
IEC 1000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995
IEC 1000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
FCC Chapitre 47 CFR, alinéa 15 - Classe B2 / ICES-003, numéro 2
AS / NZS 3548:1995 / CISPR 22:1993 - Classe B1
Informations supplémentaires :
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes :
- EMC 89/336/EEC
- Tension basse 73/23/EEC
1
Ce produit a été testé dans une configuration type avec les systèmes d’essai et d’informatique
personnels Hewlett-Packard.
Ce périphérique est conforme aux dispositions de l’alinéa 15 des règlements FCC. Le
fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas
provoquer d’interférences nocives et (2) il doit supporter toutes les interférences reçues et
notamment celles pouvant entraîner un disfonctionnement.
2
25 mars 1997
UNIQUEMENT pour information sur la conformité :
Australie :
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street,
Blackburn, Victoria 3130, Australie
Europe :
Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard Gmbh,
Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 130, D-71034
Böblingen (Télécopie : +49-7031-14-3143)
Etats-Unis :
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160,
Boise, ID, 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000)
286 A Spécifications techniques
FC
Règlements DOC canadiens
Conforme aux limites EMC canadiennes des équipements de
classe B.
Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétiques. << CEM>>.
Programme de protection de l’environnement
Protection de l’environnement
Hewlett-Packard Company s’engage pour vous offrir des produits de
qualité fabriqués d’une manière écologiquement saine. L’imprimante
HP LaserJet a été conçue pour minimiser particulièrement son
impact sur l’environnement.
La conception de cette imprimante HP LaserJet permet
d’éliminer :
La production d’ozone
L’imprimante n’utilise pas de fils couronnés à haut voltage dans le
processus électrophotographique et ne génère donc pas de quantité
significative d’ozone (O3). Elle utilise plutôt des rouleaux de charge
incorporés à la cartouche de toner et au mécanisme d’impression.
La conception de cette imprimante HP LaserJet permet
d’éliminer :
La consommation d’énergie
La consommation d’énergie descend à 9 W lorsque l’imprimante est
en veille. Non seulement des ressources naturelles sont ainsi
épargnées, mais vous économisez aussi de l’argent sans affecter
d’aucune manière les performances de haut niveau de ce produit.
Ce produit est conforme aux normes du programme ENERGY STAR
(Etats-Unis et Japon). ENERGY STAR est un programme ambitieux
établi pour encourager le développement de produits optimisant leur
consommation d’énergie dans les bureaux. ENERGY STAR est une
marque enregistrée aux Etats-Unis par l’EPA.
En tant que partenaire du programme
ENERGY STAR, Hewlett-Packard
Company a déterminé la conformité de
ce produit aux recommandations
ENERGY STAR relatives aux économies
d’énergie.
FC
A Spécifications techniques 287
Consommation de toner
En fonction du pilote d’imprimante que vous utilisez, vous pouvez
sélectionner un mode « brouillon » qui économise environ 50 % de
toner, étendant d’autant la durée de vie de la cartouche de toner.
Cette option n’est disponible que via les propriétés du pilote
d’imprimante lorsque vous imprimez ou effectuez des copies depuis
un logiciel.
Consommation de papier
En fonction de l’application utilisée, vous pouvez imprimer 2 ou
4 pages de document sur une seule page. Cette fonction
« X-exemplaires », ainsi que la fonction d’impression en double face
permet de réduire la consommation de papier et donc la demande
correspondante en ressources naturelles.
La conception de cette imprimante HP LaserJet permet de
faciliter le recyclage :
Des plastiques
Les pièces plastiques sont marquées conformément à des standards
internationaux qui facilitent l’identification des matières plastiques
pour le recyclage en fin de vie du produit. Les plastiques utilisés pour
le capot et le chassis de cette imprimante sont recyclables.
Des cartouches de toner HP et du tambour photoconducteur
Dans de nombreux pays, la cartouche de toner/tambour de ce produit
peut être renvoyée à HP en utilisant une étiquette d’expédition
préaffranchie et après avoir consulté les instructions incluses dans
chaque boîte de cartouche de toner. Si votre pays ne figure pas dans
la liste du guide de recyclage, appelez votre revendeur ou service
d’assistance technique HP (pour de plus amples informations,
reportez-vous à l’annexe B).
Programme de recyclage des cartouches HP
Depuis 1990, le programme de recyclage des cartouches HP a
récupéré plus de 12 millions de cartouches qui auraient autrement
été jetées dans des décharges ou endroits similaires. Lorsqu’une
cartouche est retournée dans le cadre du programme de renvoi
prépayé, elle est démontée et les composants réutilisables ainsi que
la structure plastique sont nettoyés et examinés pour en vérifier la
qualité. S’ils passent les tests stricts de qualité, les écrous, vis et
attaches sont réutilisés pour la production de nouvelles cartouches.
Les matériaux restants sont alors fondus et utilisés comme matière
première pour divers autres produits. Plus de 95 % du poids des
matériaux récupérés est recyclé. Pour de plus amples informations
288 A Spécifications techniques
FC
aux Etats-Unis, appellez le (1) (800) LASERJET [(1) (800) 527-3753)]
ou consultez le site web de HP à l’adresse suivante :
http://www.hp.com.lj_supplies/recycle.html. Les clients internationaux
peuvent appeler leur revendeur ou service d’assistance technique
HP. Pour de plus amples informations sur le programme de recyclage
des cartouches de toner HP, reportez-vous à l’annexe B.
Cette imprimante et ses accessoires ont été conçus dans l’optique du
recyclage. Le nombre de matériaux a été minimisé, tout en
conservant des caractéristiques identiques et une grande fiabilité.
Les matériaux dissemblables ont été conçus pour être facilement
séparés. Les attaches et autres connexions sont faciles à repérer et à
retirer avec des outils ordinaires. Les pièces importantes sont rapides
d’accès pour faciliter le démontage et la réparation. Les pièces
plastiques de base ont été conçues en deux coloris différents pour
améliorer les choix de recyclage. Certaines petites pièces sont en
couleur spécifiquement pour fournir des points de repère à
l’utilisateur.
Du papier
Cette imprimante convient à l’utilisation de papier recyclé, si celui-ci
est conforme aux recommandations DIN 19 309 décrites dans le
Guide de spécifications de papier pour imprimantes HP LaserJet
(référence HP n° 502-8956).
Pour garantir la longévité de votre imprimante HP LaserJet, HP
vous propose :
Garantie étendue
Le SupportPack HP vous offre une garantie du produit matériel HP et
de toutes ses pièces. La maintenance matérielle couvre une période
de trois ans à partir de la date d’achat du produit HP. Le SupportPack
HP doit être demandé par l’utilisateur dans les 90 jours qui suivent
l’achat du produit HP. Des informations sur le SupportPack HP sont
disponibles auprès de HP FIRST (Fax Information Retrieval Support
Technology) par télécopie au (1) (800) 333-1917 aux Etats-Unis.
Lorsque l’appel a abouti, appuyez sur 1, puis à nouveau sur 1.
Le numéro du document est le 9036. Les clients internationaux
peuvent contacter leur revendeur agréé HP.
Disponibilité des pièces détachées et des consommables
Les pièces détachées et les consommables pour ce produit seront
disponibles pendant une période minimum de cinq ans après arrêt de
sa fabrication.
FC
A Spécifications techniques 289
Normes de sécurité du matériel
Les normes de sécurité du matériel pour la poudre de toner peuvent
être obtenues auprès de HP FIRST (Fax Information Retrieval
Support Technology) par télécopie au 1 (800) 231-9300 aux
Etats-Unis. Lorsque l’appel a abouti, appuyez sur 1 et demandez le
document numéro 10164. Les clients internationaux trouveront les
informations et numéros de téléphone appropriés dans les premières
pages de ce manuel.
290 A Spécifications techniques
FC
B
Assistance technique
et informations
Garantie
Certificat de garantie limitée de HewlettPackard
pour le produit HP LaserJet 3100
FC
GARANTIE LIMITEE D’UN AN
1
HP garantit ses matériels informatiques, accessoires et
fournitures contre tout défaut de matériel ou de main d’œuvre
pour une période d’un an à partir de la date d’achat par
l’utilisateur final. Pendant la période de garantie, HP réparera ou
remplacera, à son choix, les produits avérés défectueux. Les
produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.
2
HP vous garantit que le logiciel HP est libre de tous défaut de
matériel ou de main d’œuvre qui l’empêcherait de fonctionner
correctement, dans le cadre d’une installation et d’une utilisation
normale, à compter de la date d’achat et durant la période
mentionnée ci-dessus. Pendant la période de garantie, HP
remplacera tout support logiciel qui se révèlerait défectueux.
3
HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP
s’effectuera sans aucune interruption ni erreur. Si HP n’est pas
en mesure de remplacer un produit défecteux dans un délai
raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix
d’achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
B Assistance technique et informations 291
4
Les produits HP peuvent contenir des pièces reconditionnées
dont les performances sont équivalentes à celles des pièces
neuves ou qui peuvent avoir fait l’objet d’une utilisation fortuite.
5
La garantie ne couvre pas les défaillances résultant (a) d’un
mauvais entretien ou d’un étalonnage inadéquat, (b) de
l’utilisation d’un logiciel, d’une interface, de pièces détachées ou
de consommables non fournis par HP, (c) d’une modification ou
d’une utilisation non autorisée, (d) de l’exploitation dans un
environnement non conforme aux spécifications du produit ou (e)
de l’installation ou de l’entretien incorrect du site.
6
HP NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET
NE FAIT AUCUNE DECLARATION, ECRITE OU ORALE. DANS
LES LIMITES DE LA LEGISLATION EN VIGUEUR, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE OU DECLARATION CONCERNANT LA
QUALITE MARCHANDE OU L’ADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER EST LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE
DEFINIE DANS LA GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS.
Certains pays, états ou provinces n’autorisant pas la limitation de
la durée des garanties implicites, les limitations ou exclusions
énoncées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. La
présente garantie vous confère des droits spécifiques et ne fait
pas obstacle aux autres droits que peut vous accorder la
règlementation en vigueur dans votre pays, état ou province.
7
DANS LA LIMITE AUTORISEE PAR LA LEGISLATION EN
VIGUEUR, LES RECOURS ENONCES DANS LA PRESENTE
GARANTIE CONSTITUENT VOS SEULS ET UNIQUES
RECOURS. SOUS RESERVE DE CE QUI EST
EXPRESSEMENT PREVU CI-DESSUS, HP ET SES
FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS
RESPONSABLES DE LA PERTE DE DONNEES OU DE TOUS
DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (NOTAMMENT LES PERTES DE BENEFICES OU
E DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE,
CONTRACTUEL, PECUNIAIRE OU NON PECUNIAIRE.
Certains pays, états ou provinces n’autorisant pas l’exclusion ou
la limitation des dommages accidentels ou indirects, la limitation
ou l’exclusion énoncées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à
vous.
292 B Assistance technique et informations
FC
Obtention de l’assistance technique
matérielle
Si votre matériel venait à tomber en panne pendant la période de
garantie, HP vous offre les possibilités suivantes :
●
Services de réparation HP. HP organise l’expédition, la
réparation et le retour de l’unité à réparer sous 7 jours. Vous
pouvez aussi renvoyer vous même l’unité à un service de
réparation HP.
●
Remplacement Express. HP vous fournira une imprimante de
remplacement remise à neuf le matin suivant votre appel passé
avant 14h (Heure du Pacifique).
●
Revendeur agréé HP. Vous pouvez emmener l’unité chez le
revendeur agréé HP le plus proche.
Retour de l’unité
HP vous recommande d’assurer au préalable toute unité à retourner.
N’oubliez pas d’inclure au colis un justificatif d’achat de l’équipement
retourné. Veuillez aussi remplir le formulaire d’information
d’assistance ci-dessous pour nous aider à optimiser l’efficacité des
réparations.
ATTENTION
Tout dégât au matériel transporté dû à un emballage non approprié est
sous votre responsabilité. Pour de plus amples informations, reportezvous à la section « Recommandations d’emballage » ci-dessous.
Pour obtenir une assistance technique sur une unité encore sous la
garantie d’un an, reportez-vous aux pages relatives à l’assistance
technique au début de ce manuel.
FC
B Assistance technique et informations 293
Recommandations d’emballage
●
Retirez la cartouche de toner du HP LaserJet 3100 et gardez-la.
●
Si possible, imprimez une page d’auto-test (pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section « Impression d’un
rapport d’auto-test » du chapitre 8) avant de mettre l’unité hors
tension et envoyez cette page avec l’unité.
●
Remplissez le formulaire d’information d’assistance ci-dessous et
joignez-le aussi au colis. Notez bien sur le formulaire tous les
éléments envoyés.
●
Utilisez si possible l’emballage d’origine du matériel.
●
Le cas échéant, joignez au tout quelques exemples qui illustrent
le problème.
●
Joignez également 5 feuilles du papier (ou tout autre support)
utilisé s’il s’agit d’un problème d’impression, de numérisation, de
télécopie ou de copie.
294 B Assistance technique et informations
FC
Formulaire d’informations d’assistance
Qui renvoie le matériel ?
Personne à contacter :
Date :
Téléphone :
Autre contact :
Téléphone :
Adresse de réexpédition :
Instructions spéciales
d’expédition :
Quel est le matériel envoyé ?
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Veuillez joindre tout imprimé significatif au matériel expédié.
N’expédiez pas d’accessoires non nécessaires aux réparations (manuels, consommables de nettoyage,
etc.).
Quelles sont les réparations à effectuer ?
1. Décrivez les conditions de la panne. (De quelle panne s’agit-il ? Que faisiez-vous lorsque la panne est
survenue ? Quels sont les logiciels utilisés ? La panne est-elle susceptible d’être répétée ?)
2. Si la panne est intermittente, quel est le délai entre chaque panne ?
3. L’unité est-elle connectée à un des équipements suivants ? (Indiquez le contructeur et le numéro de
modèle.)
Ordinateur :
Modem :
Réseau :
Autre :
4. Remarques :
FC
B Assistance technique et informations 295
Accord de licence de logiciel
ATTENTION : L’UTILISATION DE CE LOGICIEL EST SOUMISE
AUX TERMES DE LA LICENCE FOURNIE AVEC LE LOGICIEL HP.
L’UTILISATION DU LOGICIEL IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION
DES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS
LES TERMES DE CETTE LICENCE, VEUILLEZ NOUS
RETOURNER LE LOGICIEL CONTRE REMBOURSEMENT
INTEGRAL. SI CE LOGICIEL EST VENDU AVEC UN AUTRE
PRODUIT, RETOURNEZ-NOUS CE PRODUIT COMPLET ET NONUTILISE CONTRE REMBOURSEMENT INTEGRAL.
TERMES DE LICENCE DE LOGICIEL HP
Les Termes de Licence suivants régissent votre utilisation du Logiciel
ci-joint, sauf si vous avez signé un accord différent avec HP.
Concession de licence. HP vous concède une licence pour Utiliser un
exemplaire de ce Logiciel. Le terme « Utilisation » désigne le
stockage, le chargement, l’installation, l’exécution ou la visualisation
du Logiciel. Il est interdit de modifier le Logiciel ou de désactiver toute
fonction de licence ou de contrôle du Logiciel. Si le Logiciel fait l’objet
d’une licence pour « utilisation simultanée », l’utilisation simultanée
du logiciel par un nombre d’utilisateurs supérieur au nombre
maximum d’utilisateurs autorisés est interdite.
Propriété. Ce logiciel et son copyright appartiennent à HP ou ses
fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucune habilitation
sur le Logiciel, ni aucune propriété du Logiciel et n’est un acte de
vente d’aucun droit sur le Logiciel. Les fournisseurs tiers de HP
peuvent protéger leurs droits en cas de violation des Termes de cette
Licence.
Copies et adaptations. Il est permis de faire des copies ou des
adaptations de ce logiciel uniquement à des fins d’archivage ou
lorsque la copie ou l’adaptation est une étape essentielle dans
l’Utilisation autorisée du Logiciel. Vous devez reproduire tous les avis
de copyright du Logiciel original sur toutes les copies ou adaptations.
Il est interdit de copier le Logiciel sur tout réseau public.
Désassemblage et décryptage interdits. Il est interdit de
désassembler ou décompiler le Logiciel sans l’accord écrit préalable
de HP. Dans certaines juridictions, l’accord de HP peut ne pas être
requis pour des désassemblages ou décompilations limités. Vous
fournirez sur demande à HP des informations détaillées sur tout
désassemblage ou toute décompilation. Il est interdit de décrypter le
Logiciel sauf si cette décryption est un élément essentiel à l’exécution
du Logiciel.
296 B Assistance technique et informations
FC
Transfert. Votre licence sera automatiquement résiliée lors de tout
transfert de ce Logiciel. En cas de transfert, vous devez fournir le
Logiciel, y compris les copies éventuelles et la documentation s’y
rapportant au bénéficiaire du transfert. Le bénéficiaire du transfert
doit accepter les Termes de la Licence comme condition du transfert.
Résiliation. HP peut résilier votre licence après notification en cas de
non respect des Termes de cette Licence. Après résiliation, vous
devez immédiatement détruire le Logiciel ainsi que toutes les
éventuelles copies, adaptations et parties mélangées de toute sorte.
Conditions d’exportation. Il est interdit d’exporter ou de réexporter ce
Logiciel ou toute copie ou adaptation en violation de toute loi ou tout
règlement applicable.
Restrictions des droits du gouvernement américain. Le Logiciel et la
Documentation ont été produits entièrement sous capitaux privés. Ils
sont fournis et font l’objet d’une licence en tant que « logiciel
informatique commercial » comme exprimé dans la clause DFARS
252.227-7013 (Oct 1988), DFARS 252.211-7015 (Mai 1991) ou
DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), en tant « qu’article commercial »,
comme exprimé dans la clause FAR 2.101(a) ou en tant que « logiciel
informatique restreint », comme exprimé dans la clause FAR 52.22719 (Jun 1987) (ou tout réglement administratif ou clause de contrat
équivalent), selon applicabilité. Vous disposez uniquement des droits
offerts pour ce type de Logiciel et Documentation par les clauses FAR
ou DFARS applicables ou l’accord HP standard de logiciel pour le
produit concerné.
FC
B Assistance technique et informations 297
Revendeurs et services d’assistance technique HP
Avant d’appeler un revendeur ou un service d’assistance technique HP, contactez le
Centre d’assistance client de votre pays. Ces centres sont répertoriés à la section
« Assistance HP » au début de ce manuel. Les produits HP ne doivent pas être
directement renvoyés aux services répertoriés ci-dessous. Vous trouverez des
informations sur le retour de colis auprès des Centres d’assistance client répertoriés
dans la section « Assistance HP » au début de ce manuel.
Revendeurs et services d’assistance technique Hewlett-Packard dans le monde
Allemagne :
Hewlett-Packard GmbH
Schickardstrasse 2
D-71034 Böblingen
Téléphone : (49 7031) 14-0
Télécopie : (49 7031) 14-6429
Australie :
Hewlett-Packard Australia, Ltd.
31-41 Joseph Street
Blackburn, VIC 3130
Téléphone : (61 3) 272-2895
Télécopie : (61 3) 898-7831
Centre de réparation et Service
d’extension de garantie : 131047
Centre d’information client :
131347
Canada :
Hewlett-Packard (Canada) Ltd.
17500 TransCanada Highway,
South Service Road
Kirkland, Québec H9J 2X8
Téléphone : (514) 697-4232
Télécopie : (514) 697-6941
Danemark :
Kongevejen 25
DK-3460 Birkerød
Denmark
Téléphone : (45) 99-1000
Télécopie : (45) 4281-5810
Finlande :
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie 17
FIN-02200 Espoo
Téléphone : (358) (9) 887-21
Télécopie : (358) (9) 887-2477
France :
Hewlett-Packard France
42, Quai du Point du Jour
F-92659 Boulogne Cedex
Téléphone : (33) 146/10 17 00
Télécopie : (33) 146/10 17 05
Norvège :
Hewlett-Packard Norge A/S
Postboks 60 Skøyen
Drammensveien 169
N-0212 Oslo
Téléphone : (47) 2273-5600
Télécopie : (47) 2273-5610
Pays-Bas :
Hewlett-Packard Nederland BV
Startbaan 16
NL-1187 XR Amstelveen
Postbox 667
NL-1180 AR Amstelveen
Téléphone : (31 20) 547 69 11
Télécopie : (31 20) 547 77 55
Royaume-Uni :
Hewlett-Packard Ltd.
Cain Road
Bracknell
Berkshire RG12 1HN
Téléphone : 01 344 369222
Télécopie : 01 344 363344
Hewlett-Packard (Canada) Ltd.
5150 Spectrum Way
Mississauga, Ontario L4W 5G1
Téléphone : (905) 206-4725
Télécopie : (905) 206-4739
Suède :
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9
S-164 97 Kista
Téléphone : (46) (8) 444-2000
Télécopie : (46) (8) 444-2666
298 B Assistance technique et informations
FC
C
Modification du mode
de port parallèle
Ce chapitre explique la marche à suivre pour vous assurer que le port
parallèle de votre ordinateur est configuré correctement afin de vous
apporter des performances optimales avec le HP LaserJet 3100.
Le mode de fonctionnement du port parallèle de votre ordinateur
détermine ses performances avec le HP LaserJet 3100. Les valeurs
par défaut de ce mode peuvent être nombreuses. Malheureusement,
il n’existe pas de procédure automatique pour choisir ce paramètre
lorsque vous installez le logiciel du HP LaserJet 3100. Vous devrez
donc effectuer cette vérification vous-même.
Pour vérifier (et peut-être modifier) le mode de port parallèle utilisé,
recherchez la marque de votre ordinateur dans la liste suivante et
suivez les instructions correspondantes. Si la marque de votre
ordinateur ne figure pas dans la liste, reportez-vous aux instructions
qui figurent à la fin de la liste. Les instructions données pour un
constructeur peuvent en effet varier par rapport à ce que vous
observez à l’écran. Les adresses des pages web des différents
constructeurs ont été mentionnées pour le cas où vous auriez des
questions spécifiques au modèle d’ordinateur que vous utilisez.
FC
C Modification du mode de port parallèle 299
ACER
www.acer.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran pour entrer dans le programme Setup : « To enter Setup,
press CTRL-ALT-ESC. »
2. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner les différentes
options.
3. Lorsque vous avez choisi l’option Parallel Port Mode, sélectionnez
ECP s’il est disponible. Dans le cas contraire, sélectionnez
Bi-directional. (Le mode ECP autorise des performances
d’impression et de numérisation optimales.)
4. Suivez les intructions à l’écran pour enregistrer les modifications et
quitter le programme Setup.
AST
www.ast.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « To enter Setup, press CTRL-ALT-ESC. » (Si vous disposez
d’un 486, le message peut indiquer d’appuyer sur CTRL-ALT-DEL.)
2. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner les différentes
options.
3. Lorsque vous avez choisi l’option Parallel Port Mode, sélectionnez
ECP s’il est disponible. Dans le cas contraire, sélectionnez
Enhanced. (Le mode ECP autorise des performances d’impression
et de numérisation optimales.)
4. Suivez les intructions à l’écran pour enregistrer les modifications et
quitter le programme Setup.
Compaq
www.compaq.com
Le mode du port parallèle des ordinateurs Pentium devrait déjà être
défini comme ECP ou bidirectionnel. Reportez-vous à la
documentation de votre ordinateur pour de plus amples instructions
sur la vérification du mode de port parallèle. Si vous disposez d’un
486, il sera peut-être nécessaire d’installer une carte de port parallèle
ECP.
300 C Modification du mode de port parallèle
FC
Dell
www.dell.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « To enter Setup, press DEL. » (Si vous disposez d’un 486,
le message peut indiquer d’appuyer sur F2).
2. Appuyez sur ALT+P et sélectionnez Parallel Mode.
3. La liste des modes disponibles devrait apparaître. Si le mode ECP
figure dans cette liste, sélectionnez-le. Dans le cas contraire,
sélectionnez Bi-directional. (Le mode ECP autorise des
performances d’impression et de numérisation optimales.)
4. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
Gateway 2000
www.au.gw2k.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « To enter Setup, press F1. »
2. Cliquez sur Advanced dans la barre de menus.
3. Sélectionnez Integrated Peripherals.
4. Suivez les instructions à l’écran et sélectionnez ECP s’il fait partie
des modes disponibles. Dans le cas contraire, sélectionnez Bidirectional. (Le mode ECP autorise des performances d’impression
et de numérisation optimales.)
5. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
HP Pavilion
www.hp.com
1. Lorsque vous obtenez l’écran bleu HP, appuyez sur F1 pour
accéder au Setup.
2. Sélectionnez Advanced dans la barre de menus.
3. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner Peripheral
Configuration, puis Parallel Port Mode.
FC
C Modification du mode de port parallèle 301
4. Sélectionnez ECP s’il fait partie des modes disponibles. Dans le
cas contraire, sélectionnez Bi-directional. (Le mode ECP autorise
des performances d’impression et de numérisation optimales.)
5. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
HP Vectra
www.hp.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « Press F2 to Enter Setup » qui est affiché dans la partie
inférieure de l’écran Hewlett Packard System Hardware Test.
2. A l’aide des flèches de direction, sélectionnez Parallel Port Mode.
3. Suivez les instructions à l’écran pour modifier les différentes
options.
4. Sélectionnez ECP s’il fait partie des modes disponibles. Dans le
cas contraire, sélectionnez le mode Bi-directional. (Le mode ECP
autorise des performances d’impression et de numérisation
optimales.)
5. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
IBM Aptiva
www.ibm.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « Press F1 to Enter Setup. »
2. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner les options de
configuration, puis sélectionnez Input/Output Ports.
3. Sélectionnez ECP s’il fait partie des modes disponibles. Dans le
cas contraire, sélectionnez PS/2 Bi-directional. (Le mode ECP
autorise des performances d’impression et de numérisation
optimales.)
4. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
302 C Modification du mode de port parallèle
FC
Micron
www.micron.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « Press F2 to Enter Setup. »
2. Cliquez sur Advanced dans la barre de menus.
3. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner Integrated
Peripherals.
4. Sélectionnez ensuite LPT Mode.
5. Sélectionnez ECP s’il fait partie des modes disponibles. Dans le
cas contraire, sélectionnez PS/2. (Le mode ECP autorise des
performances d’impression et de numérisation optimales.)
6. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
Packard Bell
www.packardbell.com
1. Au démarrage de l’ordinateur, suivez les instructions affichées à
l’écran : « Press F2 to Enter Setup. » (F1 sur certains modèles).
2. Cliquez sur Advanced dans la barre de menus.
3. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner Integrated
Peripherals (ou Peripheral Configuration sur certains modèles).
4. Sélectionnez ECP s’il fait partie des modes disponibles. Dans le
cas contraire, sélectionnez Bi-directional. (Le mode ECP autorise
des performances d’impression et de numérisation optimales.)
5. Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer les modifications
et quitter le programme Setup.
FC
C Modification du mode de port parallèle 303
Informations générales
Parmi les gammes de produits d’un constructeur, il existe
généralement plusieurs versions différentes du BIOS. Les
instructions données plus avant dans ce chapitre pour différents
constructeurs sont générales et peuvent ne pas correspondre
exactement à votre modèle d’ordinateur. La modification du mode de
port parallèle est similaire pour tous les ordinateurs (si cette option
est toutefois disponible). Vous devriez cependant vous reporter à la
documentation de votre ordinateur pour obtenir des instructions
précises sur la marche à suivre afin de modifier le mode de port
parallèle sur votre ordinateur. Il est à noter que même si l’étiquette sur
le port parallèle indique le mode ECP, le protocole utilisé peut être
différent. Si le mode de port parallèle que vous avez sélectionné ne
fonctionne pas correctement, essayez de sélectionner un autre mode
dans le programme Setup. Si votre ordinateur ne prend pas en
charge le mode ECP, vous pouvez toujours ajouter une carte de port
parallèle pour lui ajouter cette fonctionnalité.
Autres possibilités de conflit
En plus du mode de port parallèle incorrectement sélectionné, il
existe d’autres possibilités de conflit sur le port parallèle, dont les
logiciels ou le matériel d’un autre constructeur. Le HP LaserJet 3100
ne peut pas partager le port parallèle avec d’autres périphériques. Si
aucune des options du programme Setup ne permet à votre
ordinateur de communiquer avec le HP LaserJet 3100 ou qu’un autre
périphérique doit utiliser le port parallèle, vous pouvez ajouter une
carte de port parallèle ECP dans votre ordinateur. Connectez alors le
HP LaserJet 3100 à un des ports parallèles et les autres
périphériques sur le port parallèle resté libre. Vous trouverez de telles
cartes chez votre revendeur informatique. Cela permettra au HP
LaserJet 3100 de communiquer avec votre ordinateur sans provoquer
de conflits avec les autres périphériques.
304 C Modification du mode de port parallèle
FC
Glossaire
Agrandissement
Processus d’agrandissement d’un papillon réduit à la taille d’une
icône pour lui redonner sa taille d’origine.
Annotation
Un mot, une remarque, une marque ou une mise en valeur ajoutée à
un document.
Application conteneur
Application dans laquelle un objet OLE est inséré. Cette application
« contient » l’objet.
Application liée
Application installée sur votre ordinateur qui peut être utilisée avec
JetSuite. Vous pouvez, par exemple, utiliser un logiciel d’OCR pour
convertir un document JetSuite en texte.
Assemblage
Processus d’impression de plusieurs copies d’un travail par jeux.
Lorsque l’assemblage est sélectionné, le produit HP LaserJet 3100
imprime un ensemble de copies avant de passer au suivant.
Autrement, une page à imprimer l’est en autant d’exemplaires que
demandé avant de passer à la page suivante.
Barre de lien
Icônes situées dans la partie inférieure de l’écran du bureau ou du
visualisateur qui représentent les applications installées sur votre
ordinateur (par exemple, une application de courrier électronique).
Boîte de dialogue Assistant de document
Ecran du logiciel du produit HP LaserJet 3100 utilisé lorsque vous
travaillez sur des documents depuis votre ordinateur. Lorsque le
document est chargé dans le bac d’alimentation de document,
l’Assistant de document apparaît à l’écran et vous permet de le
télécopier, de le copier ou de le numériser.
FC
Glossaire 305
Bureau
Vue du logiciel JetSuite Pro dans laquelle les dossiers JetSuite sont
visibles et les documents JetSuite apparaissent sous forme de
vignettes ou de noms de fichiers. Vous pouvez gérer les télécopies et
les documents JetSuite depuis le bureau. Voir aussi : visualisateur et
logiciel JetSuite Pro.
Contraste
Différence entre les zones sombres et claires d’une image. Plus le
nombre est faible, plus les teintes sont proches et se ressemblent.
Plus il est élevé, plus les teintes sont disparates et ressortent.
Courrier électronique (E-Mail)
Message sous format électronique, et par extension, application
utilisée pour transmettre électroniquement des documents via un
réseau de communication.
Demi-teintes
Type d’image qui simule les niveaux de gris en faisant varier le
nombre de points. Les zones très colorées sont composées de
nombreux points et les zones plus claires de moins de points.
Exportation
Fonction qui permet d’enregistrer un document JetSuite dans un
format graphique différent, comme .TIF, .GIF ou .JPEG.
Fichier BMP
Fichier bitmap de Microsoft Windows qui porte l’extension .bmp.
Un fichier bitmap définit une image (par exemple, l’image d’une page
numérisée) en un motif de points (pixels).
Format de fichier
Manière dont est organisé le contenu d’un fichier par une application
ou un groupe d’applications.
GIF
Graphics Interchange Format (format d’échange des graphiques).
Format d’image créé par CompuServe et utilisé par de nombreux
logiciels.
Importation
Fonction qui permet de charger dans le logiciel JetSuite des fichiers
enregistrés sous différents formats graphiques comme .BMP ou .TIF.
306
Glossaire
FC
JPEG
Joint Photographic Experts Group. Norme internationale de
compression des images numériques de qualité photo.
Lien
Connexion vers une application ou un périphérique vous permettant
d’envoyer des informations depuis JetSuite à d’autres applications
telles qu’une application de courrier électronique ou d’OCR.
Liens hypertexte
Liens permettant de passer d’une partie d’un document à une autre.
Lorsque vous cliquez sur un mot ou un graphique lien, vous êtes
automatiquement déplacés vers le mot, la phrase ou le graphique lié
correspondant.
Ligne dédiée
Ligne de téléphone unique réservée exclusivement aux appels
vocaux ou aux télécopies.
Ligne partagée
Ligne de téléphone unique utilisée à la fois pour les appels vocaux et
les télécopies.
Logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR)
Un logiciel d’OCR convertit l’image électronique d’un texte telle qu’un
document numérisé en un format utilisable par un traitement de texte,
un tableur ou une base de données.
Logiciel JetSuite Pro
Logiciel qui permet d’organiser les documents pour les rendre
accessibles aux autres utilisateurs. Le logiciel JetSuite Pro peut être
utilisé pour annoter des documents numérisés, créer des liens
hypertexte, etc.
Luminosité
Mesure de l’intensité générale d’une image. Plus la valeur de
luminosité est faible, plus l’image est foncée ; plus elle est élevée,
plus l’image est claire.
Mode automatique
Fonction du produit HP LaserJet 3100 qui sert à répondre aux appels
entrants après une nombre de sonneries spécifié ou à « écouter » les
porteuses de télécopie transmises lorsqu’un répondeur connecté à la
ligne répond en premier. Le mode automatique est un paramètre par
défaut et le nombre de sonneries avant réponse est de 5.
FC
Glossaire 307
Mode manuel
Fonction du produit HP LaserJet 3100 qui empêche au télécopieur de
répondre automatiquement aux appels. Pour recevoir une télécopie,
vous devez lancer la réception depuis le télécopieur, depuis le logiciel
ou depuis un téléphone branché sur la même ligne que le télécopieur.
Niveaux de gris
Teintes de gris qui représentent les parties claires et foncées d’une
image. Les images couleur peuvent être converties en niveaux de
gris : les couleurs sont alors représentées par différentes teintes de
gris.
Papillon
Annotation qui est en fait une note multiligne redimensionnable.
De la même manière qu’une note adhésive papier, elle cache les
informations qui se trouvent derrière. Vous pouvez déplacer un
papillon ou le réduire à la taille d’une icône. Il est possible de
rechercher des informations dans un papillon grâce à la commande
Rechercher.
Points par pouce (ppp)
Mesure de la résolution utilisée pour numériser et imprimer.
Généralement, plus ce nombre est important, plus la résolution, le
nombre de détails visibles dans l’image et la taille du fichier image
sont élevés.
Profondeur de bit
Nombre de bits utilisé pour le traitement des images numérisées.
Plus ce nombre est élevé, plus vous disposez de niveaux de gris pour
afficher l’image.
Recadrage
Action de supprimer certaines parties d’une image. La portion
d’image sélectionnée reste affichée et les zones non sélectionnées
sont supprimées.
Réduction
Processus de réduction d’un papillon en icône.
308
Glossaire
FC
Réseau téléphonique commuté (RTC)
Réseau téléphonique mondial ou une portion de ce réseau. Chaque
utilisateur possède un numéro de téléphone unique qui lui permet de
se connecter au RTC par l’intermédiaire d’un opérateur téléphonique.
Le plus souvent, l’appellation RTC est utilisée pour désigner les
données ou les services non téléphoniques transmis par un circuit
initialement prévu pour des signaux téléphoniques ordinaires et des
circuits téléphoniques longue distance commutés.
Résolution
Netteté d’une image mesurée en points par pouce (ppp). Plus le
nombre de ppp est grand, plus la résolution est élevée.
Résumé
Informations sur le document (par exemple, créateur ou mots-clés).
Elles peuvent être ajoutées dans la boîte de dialogue Résumé pour
vous aider à retrouver des documents rapidement.
Système PBX (Private Branch Exchange)
Système de standard téléphonique généralement utilisé dans les
grandes entreprises ou les universités pour relier leur réseau
téléphonique interne à un autre réseau téléphonique. Un PBX permet
de relier ce réseau interne au réseau téléphonique commuté (RTC) et
peut être soit manuel, soit automatique, en fonction de la méthode
utilisé par les postes internes pour envoyer ou recevoir des appels.
Ce genre d’équipement est plus généralement acheté que loué à un
opérateur téléphonique.
Taille réelle
Format de la page telle qu’elle a été numérisée (ni agrandie ni
réduite).
Télécopie (fax)
Fax : abréviation de fac-similé. Codage électronique d’une page
imprimée et transmission de cette page par une ligne téléphonique.
Le logiciel JetSuite peut envoyer des documents à des applications
de télécopie, ce qui nécessite un modem et un logiciel de télécopie.
Télécopie PC
Télécopie (envoi ou réception) de documents électroniques depuis
l’ordinateur. Il est nécessaire d’avoir auparavant installé un logiciel de
télécopie PC. Un logiciel de ce type est livré avec le produit HP
LaserJet 3100.
FC
Glossaire 309
TWAIN
Norme industrielle pour l’utilisation des scanners et les logiciels de
numérisation. Si vous utilisez un scanner compatible TWAIN depuis
une application compatible TWAIN, vous pouvez numériser votre
document directement dans l’application.
Virgule (,)
Une virgule insérée dans une séquence de numérotation indique que
le télécopieur effectuera une pause à ce moment.
Visualisateur
Application qui permet à un tiers qui ne dispose pas de l’application
JetSuite d’afficher des documents JetSuite. Il n’est pas possible de
modifier un document avec le visualisateur.
Visualisateur de documents portables
Mini-application qui peut être attachée à un document électronique et
envoyée par courrier électronique. Le destinataire pourra alors
afficher, annoter et imprimer le document, quelle que soit l’application
qui a servi à le créer.
Zoom arrière
Permet de réduire une page à l’écran pour en avoir une vue
d’ensemble.
Zoom avant
Permet d’agrandir une page à l’écran pour la voir plus en détail.
310
Glossaire
FC
Index
A
Accord, licence de logiciel 296
Activation de la récupération à
distance 186
Aide en ligne 58
Algorithmes de codage des
télécopies 275
Alignement de pages au centre. Consultez
l’aide en ligne
Alimentation
alimentation de secours 36
batterie 36
caractéristiques 274
interruptions 30, 216
recommandations relatives aux
rallonges électriques 36
Alimentation de document, bac 21
Annotation d’un document. Consultez
l’aide en ligne
Annotations. Consultez l’aide en ligne
Annuaire de télécopie PC de JetSuite
Consultez l’aide en ligne
Annuaire de télécopie PC. Voir
« Annuaire de télécopie PC de
JetSuite »
Annuaire. Voir « Annuaire de télécopie PC
de JetSuite »
Annuaires de télécopie PC de JetSuite
raisons d’utilisation 69
Annulation
avis sur messager de poche 101
retransmission de télécopie 98
télécopies 92
télécopies différées 91
travaux d’impression 118
Appels internationaux, numérotation
manuelle 85
Assemblage
définition 200
description 133
mémoire insuffisante 133
option. Consultez l’aide en ligne
paramètre par défaut 133
travaux importants 137
Assistance technique et informations
garantie 291
garantie étendue 289
obtention de l’assistance technique
matérielle 293
FC
option Revendeur agréé HP 293
options 293
renvoi d’une unité 294
service 298
Assistance technique. Voir « Assistance
technique et informations »
Assistant de document
clignotement 236
Consultez l’aide en ligne
didacticiel 54
télécopie 69
utilisation de l’Assistant de document
pour la copie 128
Assurance de l’unité 293
Attente d’appel 30
Avis sur messager de poche
annulation 101
utilisation 101
B
Bac d’alimentation de document
capacité 273
illustration 21
Bac d’alimentation papier
chargement 110
illustration 22
Bac de sortie papier
bourrages 208
choix 114
illustration 22
quand l’utiliser 114
Bacs
alimentation papier 22
sortie papier 22
Barre d’outils Annotation 56
Barre de lien
illustration 56
utilisation 148
Barres d’outils. Consultez l’aide en ligne
Batterie
alimentation 36
problème 213
Bips des touches, contrôle 196
Bips, contrôle 196
Boîte vocale 30
Bords de page. Consultez l’aide en ligne
Bourrage
causes 206, 208
dépannage 259
Index 311
éviter 27, 110
suppression des bourrages du chemin
du papier 208
suppression des bourrages du
scanner 206
Bourrages
causes 206, 208
dépannage 259
éviter 27, 72, 110
suppression des bourrages du chemin
du papier 208
suppression des bourrages du
scanner 206
Bouton Aide 54
Bouton Annuler 54
Bouton Config. 54
Boutons du Panneau de commandes 52
Branchement
appareils supplémentaires 34
choix des appareils à connecter 32
HP LaserJet 3100 31
modem 34
répondeur 34
téléphone 34
C
Câble parallèle
illustration 20
Câble, téléphone
connexion 30
Câble, téléphonique
illustration 20
Capacité
bac d’alimentation de document 273
circuit 274
fente de sortie papier frontale 273
imprimante 275
scanner 275
support de sortie de document 273
Capacité d’alimentation 273
Capacité d’impression
imprimante 275
Capacité des circuits 274
Caractéristiques 15, 16
capacité d’alimentation/sortie 273
électrique 274
environnement 274
format du support 273
température 274
transport 280
Caractéristiques d’environnement de
fonctionnement 274
Caractéristiques d’environnement de
stockage 274
Caractéristiques d’humidité 274
Caractéristiques de marge 275
312
Index
Caractéristiques de température 274
Caractéristiques de transport 280
Carte d’appel, numérotation manuelle 85
Cartes de visite 131
Cartouches de toner
espérance de vie 122
extension du cycle de vie 123
fuite interne 266
illustration 20
installation 23
recommandations 122
recyclage 124, 288
répartition du toner 123
CD-ROM
commande de remplacement 39
endommagé 43
lecture impossible 43
utilisation 39
Changement
récupération à distance 186
Chargement
bac d’alimentation papier 110
cartes de visite 131
didacticiel 59
documents à copier 130
documents épais à copier 131
documents épais à numériser 141, 158
documents épais à télécopier 75
documents ordinaires à copier 130
documents ordinaires à numériser 140,
157
documents ordinaires à télécopier 74
du papier pour la copie 129
papier pour télécopies reçues 94
support 27
supports 110
Choix du chemin de sortie, supports
rigides 114
Choix du chemin de sortie, supports
spéciaux 114
Clignotement de l’Assistant de
document 236
Codes
numérotation de liste 172
numérotation rapide 170
touche 170
Codes de numérotation de liste
description 172
envoi de télécopies 83
programmation 172
rapport 193
Codes de numérotation rapide
description 170
programmation 170
rapport 193
FC
Commande
CD-ROM de remplacement 39
disquettes pour installation 39
logiciel sur disquettes 272
logiciel sur un CD-ROM de
remplacement 272
pièces 271
Commandes de menu. Consultez l’aide en
ligne
Commencer la numérisation 143
Communications
messages d’erreur 217
Communications bidirectionnelles
activation 304
non établies 43
Commutateur, connexion 28
Compatibilité CCIT Groupe 3 275
Conditions canadiennes 285
Conditions requises
IC (Industry Canada) 285
Configuration
configuration nécessaire 19
messages d’erreur 218
rapports 193
Configuration nécessaire
alimentation 274
configuration 19
Confirmation, envoi de télécopies 88
Confirmation, télécopie réussie 88
Conformité
des équipements laser 280
des équipements laser pour la
Finlande 281
Conformité, déclaration de 286
Connexion
à Internet pour utilisation du courrier
électronique 30
appareils supplémentaires 34
câble parallèle 28
câble téléphonique 30
choix des appareils à connecter 32
HP LaserJet 3100 31
modem 34
prise murale 31
répondeur 34
supports 25
Consommables 289
Consommables, impression 115
Consommation
alimentation 274
énergie 287
Contenu de la boîte 20
Contraste
description 199
modification de la valeur par défaut 199
paramètres de télécopie 77
pour la copie 134
touche du Panneau de commandes 52
FC
Copie
agrandissement 135
chargement de documents à copier 130
chargement du papier 129
copie de documents 133
définition de l’assemblage 200
dépannage 240
deux ou quatre pages sur une seule
feuille 137
didacticiel 62
fonctions utilisables simultanément 276
modification du format de copie par
défaut 202
nombre max. de copies par travail 275
pages longues 136
pourcentage de réduction 275
propriétés. Consultez l’aide en ligne
réduction 135
réglage de la résolution 134
réglage du contraste 134
résultats sur les pages blanches 256
sélection de documents à copier 72,
129
sélection. Consultez l’aide en ligne
utilisation de l’Assistant de
document 128
utilisation du Panneau de
commandes 128
Copies multiples, définition de
l’assemblage 200
Courrier électronique
Consultez l’aide en ligne
envoi de documents numérisés en tant
que 148
envoi de documents portables 156
envoi et réception 30
Voir « Courrier électronique ».
Courrier électronique, numérisation
résultats sur les pages blanches 256
Création de documents. Consultez l’aide
en ligne
D
Date
de télécopie incorrecte 215
emplacement d’affichage 52
modification 176
paramètres de télécopie 45
Date/heure de télécopie incorrecte 215
Déballage 20
Déclaration de conformité 286
Déclaration de conformité laser pour la
Finlande 281
Décodage des messages d’erreur 218
Définition
conditions d’impression du relevé de
télécopie 191
Index 313
imprimante 212
informations d’en-tête de télécopie 46
mode de détection silencieuse 188
mode de numérotation par tonalité ou
impulsion 180
mode de réponse de télécopie 47, 182
modes de port parallèle 299
options d’envoi de télécopie 167
options du BIOS 304
paramètres de télécopie 44
son 196
type de flash 181
type de ligne 181
Dégagement de document, panneau 21
Dégâts pendant le transport 293
Délai écoulé, imprimante 215
Demande de télécopies depuis d’autres
télécopieurs 97
Dépannage
étapes élémentaires 205
impression d’un rapport d’auto-test 49
impression d’une page de test 49
installation 43
messages d’erreur 213
problèmes d’alimentation papier 259
problèmes d’impression 236
problèmes de copie 240
problèmes de numérisation 245
problèmes de qualité d’image 249
problèmes de télécopie 225
réétalonnage du scanner 270
réinitialisation de l’imprimante 212
Déplacements dans un document.
Consultez l’aide en ligne
Désinstallation du logiciel 42
Didacticiel 53
Didacticiel de JetSuite Viewer 56
Didacticiel du bureau JetSuite Pro 57
Différées, télécopies 90
Dimensions 274
Dimensions physiques 274
Disponibilité des pièces détachées 289
Disponibilité, pièces détachées et
consommables 289
Disposition des annotations. Consultez
l’aide en ligne
Disque compact. Voir « CD-ROM ».
Disque dur externe, connexion 28
Disquettes
commande pour installation 39
création pour l’installation 41
endommagé 43
lecture impossible 43
Distance, récupération
activation 186
modification 187
314
Index
Distance, récupération de télécopies 99
Distribution de documents. Consultez
l’aide en ligne
Documents
annotation. Consultez l’aide en ligne
création. Consultez l’aide en ligne
déplacement dans. Consultez l’aide en
ligne
distribution. Consultez l’aide en ligne
effacement de certaines parties.
Consultez l’aide en ligne
enregistrement. Consultez l’aide en
ligne
envoi en tant que courrier électronique.
Consultez l’aide en ligne
pertes lors des transmissions 216
portables 155
redressement. Consultez l’aide en ligne
trop longs 221
Documents perdus 216
Documents portables
description 155
envoi de pièces jointes au courrier
électronique 156
visualisateur 156
Documents spéciaux
chargement pour la copie 131
chargement pour télécopie 75
Dossiers 57
E
ECM. Voir « Mode de correction des
erreurs ».
Effacement de parties de document.
Consultez l’aide en ligne
Emissions sonores 274
Empilage des annotations. Consultez
l’aide en ligne
En ligne, Aide 58
Endommagé
CD-ROM ou disquettes 43
transport 293
Enregistrement de documents. Consultez
l’aide en ligne
En-tête, télécopie
définition 46
modification 177
réinitialisation à la valeur par défaut 203
Enveloppes
capacité d’alimentation 273
choix du chemin de sortie 114
impression 117
Environnement
caractéristiques 274
caractéristiques écologiques 287
FC
programme de protection de
l’environnement 287
Envoi de télécopies
à une liste ad hoc 84
code de numérotation de liste 83
confirmation 88
destinataires multiples 83
didacticiel 60
différées 90
numérotation manuelle 85
pages longues 88
présentation 72
relève 91
un seul destinataire 82
Erreurs de transmission 216, 221
Erreurs mémoire
mémoire insuffisante pour la copie 222
mémoire insuffisante pour la tâche en
cours 222
mémoire insuffisante pour le rapport de
télécopie 222
saturée 222
télécopie 217
Espace disque
configuration nécessaire 19
insuffisance 43, 248
Espace disque disponible
quantité nécessaire 19
Espace disque nécessaire 19
Etalonnage du scanner 270
Etiquette, chargement de papier
illustration 20
mise en place 26
Etiquettes
choix du chemin de sortie 114
conseils pour l’impression 122
Eviter les bourrages 27, 72, 110
Externe, disque dur, connexion 28
F
Fente d’alimentation feuille à feuille
bourrages 208
illustration 22
utilisation 112
Fente de sortie de document 21
Fente de sortie papier frontale
bourrages 208
capacité 273
choix 114
illustration 22
quand l’utiliser 114
FFC, règlements 282
Fichiers .adf. Consultez l’aide en ligne
Fichiers .adr. Consultez l’aide en ligne
Fichiers .dbf Consultez l’aide en ligne
Fichiers .dbf. Consultez l’aide en ligne
FC
Fin
télécopies 92
travaux d’impression 118
Fonctions utilisables simultanément 276
Format
caractéristiques des supports 273
modification du format de copie par
défaut 202
papier, définition 201
papier, sélection. Consultez l’aide en
ligne
Format de copie par défaut,
modification 202
Format papier
définition 201
sélection. Consultez l’aide en ligne
télécopies reçues 94
Fournitures, consommables 289
G
Garantie 289, 291
Garantie étendue 289
Graphiques
ignoré par le logiciel d’OCR 150
résolution optimale 79
sélection du mode. Consultez l’aide en
ligne
H
Hauteur de l’unité 274
Heure
de télécopie incorrecte 215
emplacement d’affichage 52
modification 176
paramètres de télécopie 45
I
Icônes de la barre de liens 148
Identification, utilisateur. Voir « En-tête de
télécopie ».
Impression
arborescence du menu 194
choix du chemin de sortie 114
délai écoulé 215
dépannage 236
depuis MS-DOS. Consultez l’aide en
ligne
des deux côtés 118
enveloppes 117
étiquettes 122
fonctions utilisables simultanément 276
options. Consultez l’aide en ligne
orientation paysage 109
orientation portrait 109
page de test 49
papier à en-tête 115
Index 315
papier en relief 116
papier préimprimé 116
plusieurs pages par feuille. Consultez
l’aide en ligne
première page différente du reste 112
qualité, dépannage 249
rapport d’auto-test 49, 194
rapports de transmission de
télécopie 192
relevé de télécopie 190
résolution 274
simultanée de tous les rapports 195
sur un support spécial 120
tailles personnalisées 121
télécopies reçues en mémoire 95
touches, numérotation rapide et
numérotation de liste 193
transparents 122
une feuille à la fois 112
vitesse 275
Impression double face 118
Impression mode brouillon. Consultez
l’aide en ligne
Imprimante
capacité d’impression 275
chemin 22
délai écoulé 215
occupée 221
panneau 22
paramètre par défaut. Consultez l’aide
en ligne
recyclage 289
réinitialisation 212
Imprimante pilotes
Consultez l’aide en ligne
Insertion de pauses dans un numéro de
télécopie 167
Installation
ajout ultérieur de composants.
Consultez l’aide en ligne
commande de disquettes 39
composants installés 37
configuration nécessaire 19
déballage 20
dépannage 43
Express 37
logiciel 37
logiciel JetSuite Pro. Consultez l’aide en
ligne
logiciel sous Windows 3.1x 40
logiciel sous Windows 95/NT 4.0 39
messages 43
Personnalisée 37
utilisation du disque compact ou des
disquettes 39
vérifications à effectuer 17
316
Index
Installation Express 37
Installation Personnalisée 37
Insuffisance
de mémoire pour la copie 222
de mémoire pour la tâche en cours 222
de mémoire pour le rapport de
télécopie 222
espace disque 43, 248
Intensité de l’image. Consultez l’aide en
ligne
Internet, utilisation du courrier
électronique 30
Interruption
retransmission de télécopie 98
télécopies 92
télécopies différées 91
travaux d’impression 118
Interruptions d’alimentation 216
Intervalle entre les rappels, réglage 179
L
Langue du panneau d’affichage
modification 203
paramètre par défaut 203
Largeur de l’unité 274
Laser
déclaration de conformité 280
déclaration de conformité pour la
Finlande 281
Lente
copie 244
numérisation 247
Lenteur
réception de télécopies 230
Licence, logiciel 296
Liens hypertexte. Consultez l’aide en ligne
Liens vers d’autres applications 148
Consultez l’aide en ligne
Lignes partagées 30, 47, 183
Logiciel
accord de licence 296
commande d’un CD-ROM de
remplacement 272
commande de disquettes 272
compatible 38
désinstallation 42
installation 37
liste des composants installés 37
numérisation compatible TWAIN 38
pilotes. Consultez l’aide en ligne
Logiciel compatible 38
Logiciel d’installation de JetSuite.
Consultez l’aide en ligne
Logiciel d’OCR Caere’s OmniPage
Limited Edition (LE) 150
FC
Logiciel de numérisation, compatible
TWAIN 38
Logiciel de télécopie PC
description 70
limites d’utilisation 70
utilisation avec le produit HP LaserJet
3100 38
utilisation de votre logiciel 38
Voir « Logiciel de télécopie PC ».
Loi de protection des usagers du
téléphone 284
Longs
documents 221
Longues
pages, copie 136
pages, numérisation 153
pages, télécopie 88
télécopies, réduction 188
Luminosité. Consultez l’aide en ligne
Luminosité. Voir « Contraste ».
M
Manette de sélection du chemin du
papier 22
Manette pour support spécial 21
Marquage des pages 185
Matériel
assurance 293
obtention de l’assistance technique 293
Mélange, sélection. Consultez l’aide en
ligne
Mémoire
base 275
configuration nécessaire 19
suppression de télécopies 97
Menu
impression de l’arborescence 194
organigramme des paramètres 165
touche du Panneau de commandes 52
Menu, commandes. Consultez l’aide en
ligne
Message d’erreur de codage 218
Message d’erreur non trouvé 226, 239,
242, 246
Message d’erreur SRAM 218, 220
Messager de poche, avis
annulation 101
utilisation 101
Messages d’erreur
emplacement d’affichage 52
installation 43
répertoriés par ordre alphabétique 213
Mesures de l’unité 274
Mise en place
câble parallèle 28
câble téléphonique 30
étiquette de chargement de papier 26
FC
supports 25
Mode de correction des erreurs 184
Mode de détection silencieuse,
modification 188
Mode de numérotation par impulsion 180
Mode de numérotation par tonalité 180
Mode de port parallèle pour ordinateurs
Acer 300
Aptiva 302
AST 300
Compaq 300
Dell 301
Gateway 301
HP Pavillion 301
HP Vectra 302
IBM Aptiva 302
Micron 303
Packard Bell 303
Pavillion 301
Pentium 300
Vectra 302
Mode de réponse
définition 47, 182
description 47, 182
modification 182
paramètre par défaut 47, 183
Mode photo (qualité supérieure) 144
Mode réponse automatique. Voir « Mode
réponse ».
Mode réponse manuel 47, 182
Mode texte 144
Modem
connexion 34
erreurs 219
utilisation avec le produit HP LaserJet
3100 30
vitesse 275
Modem externe. Voir « Modem ».
Modem interne. Voir « Modem ».
Modes
correction des erreurs 184
détection silencieuse 188
numérotation par impulsion 180
numérotation par tonalité 180
port parallèle 299
réponse 47, 182
Modification
bips 196
contraste par défaut 199
date et heure 176
en-tête de télécopie 177
format de copie par défaut 202
intervalle entre les rappels 179
langue du panneau d’affichage 203
marquage des pages 185
mode de correction des erreurs 184
mode de détection silencieuse 188
Index 317
mode de réponse 182
nom de l’expéditeur 185
nombre de rappels automatiques 178
nombre de sonneries avant
réponse 182
réception confidentielle 186
récupération distante 187
résolution par défaut 198
sélection du format papier 201
son 196
taille d’affichage du document.
Consultez l’aide en ligne
Mots de passe
récupération distante 187
MS-DOS, imprimer depuis. Consultez
l’aide en ligne
MSDS (Normes de sécurité du
matériel) 290
Murale, connexion à la prise 31
N
Navigation dans un document. Consultez
l’aide en ligne
Nettoyage
images. Consultez l’aide en ligne
nettoyage d’un vêtement tâché par le
toner 24
poudre de toner renversée 126
unité 265
Nom de l’expéditeur, modification 185
Nombre de sonneries avant réponse
modification 47, 181
paramètre par défaut 47
Norme, FCC 282
Normes de sécurité du matériel
(MSDS) 290
Numérisation
astuces. Consultez l’aide en ligne
chargement de documents épais 141,
158
chargement de documents
ordinaires 140, 157
démarrage 143
dépannage 245
depuis une application compatible
TWAIN 152
didacticiel 64
fonctions utilisables simultanément 277
modes 144
pages longues 153
propriétés. Consultez l’aide en ligne
résultats sur les pages blanches 256
sélection de documents 72
spécification de résolution 274
vers le bureau 143, 147
vers un fichier texte (avec l’OCR) 143,
150
318
Index
Numérotation
manuelle 85
message d’erreur 223
modes 180
Numérotation manuelle
touche du Panneau de commandes 52
utilisation 85
Numérotation rapide
caractéristiques 275
touche du Panneau de commandes 52
Numérotation, symboles
utilisation 80
O
Occupé, rappel 87
Onduleur 36
Option d’assistance Revendeur agréé
HP 293
Options
BIOS 304
envoi d’une télécopie 167
marquage des pages 185
réception confidentielle 186
réception de télécopies 181
résolution 78
Options du BIOS 304
Ordinateurs Macintosh, affichage de
documents sur. Consultez l’aide en ligne
Orientation de page
impression 109
sélection. Consultez l’aide en ligne
Orientation paysage
impression 109
sélection. Consultez l’aide en ligne
Orientation portrait
impression 109
sélection. Consultez l’aide en ligne
Orientation, sélection. Consultez l’aide en
ligne
P
Page de test, impression 49
Pages
blanches 256
centrage. Consultez l’aide en ligne
impression de plusieurs pages sur une
feuille. Consultez l’aide en ligne
impression des bords. Consultez l’aide
en ligne
numérisation de pages longues 153
redressement. Consultez l’aide en ligne
Pages de garde. Consultez l’aide en ligne
Panneau de commandes
didacticiel 53
messages d’erreur 213
procédures générales d’utilisation 164
touches et voyants 52
FC
utilisation pour effectuer des copies 128
Panneau de commandes. Voir « Panneau
de commandes ».
Panneau de dégagement de
document 21
Papier
tableau d’équivalence des grammages
278
Papier à en-tête, impression 115
Papier en relief, impression 116
Papier préimprimé, impression 116
Papier. Voir « Support ».
Paramètre
contraste pour télécopie 77
résolution pour télécopie 77
Paramètres par défaut
assemblage 133, 200
contraste 199
format de copie 202
format papier 201
imprimante. Consultez l’aide en ligne
intervalle entre les rappels 179
langue du panneau d’affichage 203
mode de correction des erreurs 184
mode de détection silencieuse 188
mode de numérotation 180
mode de port parallèle 299
mode de réponse 183
nombre de sonneries avant réponse 47
réception confidentielle 186
réduction automatique 188
réinitialisation 203, 213
résolution 198
sonneries avant réponse 183
Pas de réponse, rappel 87
Pauses, insertion dans un numéro de
télécopie 80, 167
Pièces
commande 271
disponibilité des pièces détachées 289
illustration 21
recyclage 289
Pilotes d’imprimante. Consultez l’aide en
ligne
Poids de l’unité 274
Points par pouce (ppp), résolution 78
Polices bitmap. Consultez l’aide en ligne
Polices TrueType. Consultez l’aide en
ligne
Polices. Consultez l’aide en ligne
Ports
configuration nécessaire pour
l’installation 19
conflits de périphériques 28
définis lors de l’installation. Consultez
l’aide en ligne
FC
dépannage 225, 236, 240, 245
modification du mode 299
non disponibles 43
série 29
Ports COM
définis lors de l’installation. Consultez
l’aide en ligne
modification. Consultez l’aide en ligne
non disponibles 43
Ports parallèles
configuration nécessaire pour
l’installation 19
conflits possibles 28, 304
connexion d’un câble 28
dépannage 225, 236, 240, 245
modification du mode 299
Ports série 29
Pourcentage de réduction des copies 275
Présentation 15
Prise murale, connexion 31
Problème, batterie 213
Problèmes d’alimentation,
dépannage 259
Problèmes. Voir « Dépannage ». 15
Procédure d’installation 17
Production d’ozone 287
Profondeur de l’unité 274
Programmation
codes de numérotation de liste 172
codes de numérotation rapide 170
touches 170
Programme de protection de
l’environnement 287
Programme Energy Star 287
Propriétés
pilote d’imprimante. Consultez l’aide en
ligne
télécopieur JetSuite. Consultez l’aide en
ligne
Protecteur, surtension,
recommandations 30
Protection de l’environnement 287
Protège-documents 73
Q
Qualité d’image, dépannage 249
R
Raccroche - décroche, activation 168
Rappel
après pas de réponse 87
après signal occupé 87
message d’erreur 223
Rappel/Pause
touche du Panneau de commandes 52
Index 319
Rappels automatiques
modification de l’intervalle 179
réglage du nombre de tentatives 178
Rapports
auto-test 49, 194
configuration 193
impression simultanée de tous les
rapports 195
touches, numérotation rapide et
numérotation de liste 193
transmission de télécopie 192
Rapports de transmission, télécopie
définition des conditions
d’impression 192
description 192
Recadrage d’images. Consultez l’aide en
ligne
Réception confidentielle 186
Réception de télécopies
chargement du papier 94
sélection du format papier 94
tonalité de télécopie 95
Recherche de texte. Consultez l’aide en
ligne
Recommandations relatives aux
protecteurs de surtension 30
Reconnaissance optique de caractères
(OCR)
accès 150
dépannage 245, 248
description 150
numérisation vers texte avec 150
recommandations d’utilisation 150
utilisation de Numériser vers texte 143
Voir « OCR » (reconnaissance optique
de caractères).
Récupération à distance
activation 186
Récupération de télécopies à distance 99
Récupération distante
mot de passe 187
Recyclage
cartouches de toner 124, 288
imprimante et pièces 289
papier 289
Redressement de pages. Consultez l’aide
en ligne
Réduction
consommation de papier 288
copies 135
des télécopies longues pour les ajuster
au papier utilisé 188
Réduction automatique
définition 188
sélection du format papier 201
320
Index
utilisation de l’option de marquage des
pages 185
Réétalonnage du scanner 270
Réglage
contraste pour télécopie 77
intervalle entre les rappels 179
nombre de rappels automatiques 178
résolution pour télécopie 77
son 196
Réimpression de télécopies
enregistrées 96
Réinitialisation de l’imprimante 212
Réinitialisation des paramètres par
défaut 203
Relève
autre télécopieur 97
message d’erreur 220
programmation 91
Relevé de télécopie
définition des conditions
d’impression 191
impression 190
problèmes 233
saturé 224
Remplacement Express (BR1) 293
Renvoi d’une unité 294
Répondeur, connexion 34
Résolution
caractéristiques 274
description 198
modification de la valeur par défaut 198
options 78
paramètre par défaut 198
pour la copie 134
supérieure pour les graphiques et les
photos 79
touche du Panneau de commandes 52
vitesse optimale 78
Résolution en points par pouce (ppp) 78
Résolution Fine 78, 198
Résolution Photo 79, 198
Résolution Standard 78, 198
Résolution Superfine 78, 198
Retransmission de télécopies
annulation 98
utilisation 98
Revendeurs et services d’assistance
technique HP 298
S
Scanner
capacité de numérisation 275
pièces 21
réétalonnage 270
FC
Sécurité
normes de sécurité du matériel
(MSDS) 290
Sélection
chemin de sortie 114
documents à télécopier, copier et
numériser 72
tailles de support 109
types de support 108
Service de ramassage et livraison
express 293
Services et assistance
remplacement express 293
Services, assistance technique
mondiale 298
Signets. Consultez l’aide en ligne
Simulation. Consultez l’aide en ligne
Sombre. Voir « Contraste ».
Son, réglage 196
Sonneries avant réponse
modification 182
paramètre par défaut 183
Sonores, émissions 274
Sortie
capacité 273
chemin, choix 114
Sortie négatif. Consultez l’aide en ligne
Spécification de la résolution de
numérisation 274
Support
capacité 273
chargement 27, 110
déballage 20
format 273
illustration 20
impression sur un support spécial 120
mise en place 25
problèmes d’alimentation,
dépannage 259
recyclage du papier 289
réduction de la consommation de
papier 288
sélection de la taille 109
sélection des types 108
sélection pour la télécopie, copie ou
numérisation 72
Support d’alimentation de document
illustration 20
mise en place 25
Support d’alimentation papier
illustration 20
mise en place 25
Support de sortie de document
capacité 273
illustration 20
mise en place 25
FC
Support de sortie papier
illustration 20
mise en place 25
Supprimer le logiciel 42
Surtensions 30
Symboles de numérotation
activation 168
utilisation 80, 167, 168
T
Taille
sélection du support 109
Taille d’affichage, modification du
document. Consultez l’aide en ligne
Tailles personnalisées, conseils
d’impression 121
Télécopie
à une liste ad hoc 84
algorithmes de codage 275
annulation 92
Assistant de document 69
avis sur messager de poche 101
chargement de documents
ordinaires 74
code de numérotation de liste 83
compatibilité 275
confirmation 88
date/heure incorrecte 215
dépannage 225
destinataires multiples 83
documents perdus lors des
transmissions 216
documents spéciaux 75
envoi de documents numérisés en tant
que 148
envoi différé 90
erreurs de transmission 221
erreurs mémoire 217
fonctions utilisables simultanément 276
impossible de corriger 216
impression de télécopies reçues en
mémoire 95
insertion de pauses dans un
numéro 80, 167
logiciel de télécopie PC 70
mode de réponse 182
options d’envoi 167
options de réception 181
pertes lors des transmissions 216
présentation 68
présentation de l’envoi 72
rapports de transmission 192
récupération à distance 99
réduction pour les ajuster au papier
utilisé 188
réglage de la résolution 77
réglage du contraste 77
Index 321
régulière au même groupe de
personnes 172
réimpression 96
relève 91, 97
résultats sur les pages blanches 256
retransmission 98
sélection de documents 72
sonneries avant réponse 182
spécification de résolution 274
suppression de la mémoire 97
un seul destinataire 82
vitesse de transmission 275
Télécopie, relevé
définition des conditions
d’impression 191
impression 190
problèmes 233
saturé 224
Télécopies différées 90
Télécopieur
date et heure 45
mode de réponse 47
nombre de sonneries avant réponse 47
pages de garde. Consultez l’aide en
ligne
paramètres nécessaires 44
Téléphone
câble, illustration 20
connexion 34
listes. Consultez l’aide en ligne 49
Téléphone. Voir « Téléphone ».
Tonalité de télécopie, réception 95
Tonalité, aucune 223
Toner
fuite interne 266
nettoyage d’un vêtement tâché 24
nettoyage de la poudre de toner
renversée 126
répartition 123
Toner défectueux 266
Toner, cartouches
espérance de vie 122
extension du cycle de vie 123
fuite interne 266
illustration 20
installation 23
recommandations 122
recyclage 124, 288
répartition du toner 123
Touches
description 170
programmation 170
Touches de numérotation rapide
illustration 52
rapport 193
Touches du Panneau de commandes 52
322
Index
Transparents
choix du chemin de sortie 114
conseils pour l’impression 122
Travaux d’impression, interruption 118
TWAIN
logiciel compatible 38
numérisation depuis 152
Type de flash, définition 181
Type de ligne, définition 181
U
Unité
assurance 293
commande de pièces 271
nettoyage 265
V
Vérifications avant installation 17
Vignettes. Consultez l’aide en ligne
Visite, cartes 131
Visualisateur, document portable 156
Vitesse
copie 275
impression 275
modem 275
options 78
résolution de télécopie optimale 78
transmission de télécopie 275
Vitesse de copie 275
Vitesse de transmission
options 78
télécopie 275
Vitesse du modem en bits par pouce
(bps) 275
Volume
réglage 196
touche du Panneau de commandes 52
Volume du haut-parleur, réglage 196
Voyants du Panneau de commandes 52
W
Windows
configuration nécessaire pour
l’installation 19
installation du logiciel du produit HP
LaserJet 3100 dans 37
installation du logiciel sous Windows
3.1x 40
installation du logiciel sous Windows 95/
NT 4.0 39
FC
HP LaserJet 3100 Guide de l’utilisateur du produit
Copyright© 1998
Hewlett-Packard Co.
Imprimé aux États-Unis 5/98
Guide de l’utilisateur du produit
Numéro de référence :
C3948-90971
Ce manuel a été imprimé sur du
papier contenant au moins 50 % de
fibres recyclées et 10 % de papier recyclé.
*C3948-90971*
*C3948-90971*
C3948-90971
Français

Manuels associés