- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- HP
- LaserJet Pro MFP M426fdn
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | HP LaserJet Pro MFP M426fdn Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels350 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
350
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Manuel d'utilisation M375 M475 HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 et HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 Manuel d'utilisation Copyright et licence Marques commerciales © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 2, 10/2011 Numéro de référence : CE863-90910 Intel® Core™ est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Conventions utilisées dans ce guide ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit. FRWW iii iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW Sommaire 1 Informations de base concernant le produit ...................................................................... 1 Comparaison des produits ........................................................................................................ 2 Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 5 Fonctions d'accessibilité ............................................................................................................ 6 Vues de l'imprimante ................................................................................................................ 7 Vue avant ................................................................................................................ 7 Vue face arrière ........................................................................................................ 8 Ports d'interface ........................................................................................................ 8 Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 9 Disposition du panneau de commande ........................................................................ 9 2 Menus du panneau de commande .................................................................................. 13 Menu Configurer ................................................................................................................... 14 Menu Services Web HP ........................................................................................... 14 Menu Rapports ....................................................................................................... 14 Menu Réglages rapides ........................................................................................... 15 Menu Configuration du télécopieur ........................................................................... 16 Menu Config. système ............................................................................................. 18 Menu Service ......................................................................................................... 23 Menu Configuration du réseau ................................................................................. 24 Menus des fonctions ............................................................................................................... 27 Menu Copier .......................................................................................................... 27 Menu Télécopie ...................................................................................................... 28 Menu Numériser ..................................................................................................... 31 Clé USB à mémoire flash ......................................................................................... 32 3 Logiciels pour Windows .................................................................................................. 33 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge .................................................... 34 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows .............................................................. 34 HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 35 Modification des paramètres d'impression pour Windows .......................................................... 37 FRWW v Priorité des paramètres d'impression ......................................................................... 37 Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 37 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 38 Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 38 Suppression du pilote d'imprimante de Windows ....................................................................... 39 Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................... 40 Autres composants et utilitaires Windows ................................................................... 40 Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation .......................................................................... 40 4 Utiliser le produit avec Mac ............................................................................................. 41 Logiciels pour Mac ................................................................................................................. 42 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac ....................... 42 Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac .............................................. 42 Supprimer le pilote d'imprimante des systèmes d'exploitation Mac. ............................... 45 Priorité des paramètres d'impression pour Mac ........................................................... 45 Modification des paramètres d'impression pour Mac ................................................... 46 Logiciel pour les ordinateurs Mac .............................................................................. 46 Utilitaires pris en charge pour Mac ........................................................................... 47 Impression sous Mac .............................................................................................................. 49 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ........................................................... 49 Modification du format et du type de papier sous Mac ................................................ 49 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac ............................................................................................................... 49 Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 50 Impression d'une couverture sous Mac ....................................................................... 50 Utilisation de filigranes sous Mac .............................................................................. 50 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 51 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac .................. 51 Configuration des options de couleur sous Mac .......................................................... 52 Utiliser AirPrint ....................................................................................................................... 54 Télécopie sous Mac ................................................................................................................ 55 Numérisation avec Mac .......................................................................................................... 56 Résoudre les problèmes avec Mac ........................................................................................... 57 5 Connexion du produit avec Windows ............................................................................. 59 Partage de l’imprimante : avertissement .................................................................................... 59 Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil ........................................................................................................................ 60 HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows .................................... 60 HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows ................................................... 60 vi FRWW HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°1 : Utilisation du panneau de commande du produit ............................................................................ 61 HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°2 : Branchez provisoirement un câble USB. ................................................................................... 61 HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n°3 : Utilisation du WPS ...................................................................................................................... 61 Connexion USB ..................................................................................................................... 62 Installation du CD .................................................................................................... 62 Connexion à un réseau avec Windows .................................................................................... 63 Protocoles réseau pris en charge ............................................................................... 63 Installation du produit sur un réseau câblé avec Windows ............................................ 63 Connecter votre produit à un réseau sans fil avec Windows (modèles avec fonction sans fil uniquement) ................................................................................................. 64 Configurer les paramètres réseau IP avec Windows .................................................... 66 6 Papier et supports d’impression ..................................................................................... 69 Compréhension de l'utilisation du papier .................................................................................. 70 Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows ....................................................................................................................... 72 Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 72 Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ............................................... 73 Chargement des bacs ............................................................................................................. 76 Chargement du bac 1 ............................................................................................. 76 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) ...................................................................... 78 Chargement du bac d'alimentation ........................................................................... 79 Configuration des bacs ........................................................................................................... 81 7 Cartouches d’impression ................................................................................................. 83 Informations sur la cartouche d'impression ................................................................................ 84 Vues des consommables ......................................................................................................... 85 Vues des cartouches d'impression ............................................................................. 85 Gestion des cartouches d'impression ........................................................................................ 86 Modification de paramètres pour cartouches d'impression ........................................... 86 Stockage et recyclage des consommables .................................................................. 88 Site Web anti-fraude de HP ...................................................................................... 88 Instructions de remplacement ................................................................................................... 89 Remplacer les cartouches d'impression ...................................................................... 89 Résolution des problèmes de consommables .............................................................................. 94 Vérification des cartouches d'impression .................................................................... 94 Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables ......... 97 FRWW vii 8 Tâches d'impression ...................................................................................................... 103 Annulation d'une tâche d'impression ...................................................................................... 104 Tâches d'impression de base sous Windows ........................................................................... 105 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ...................................................... 105 Aide sur les options d'impression avec Windows ...................................................... 105 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ................................... 106 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows ............................................................................................................. 106 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ............................................. 109 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ............................................. 111 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ........................................... 114 Sélection de l'orientation de la page avec Windows ................................................. 115 Réglage des options de couleur avec Windows ........................................................ 116 Utilisez HP ePrint .................................................................................................................. 118 Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ................................................................ 119 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ...................... 119 Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows ........ 119 Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows ..... 121 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows ............................................................................................................. 124 Ajuster un document à la page avec Windows ......................................................... 126 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ................................................... 127 Création d'un livret avec Windows ......................................................................... 128 Impression directe par clé USB .............................................................................................. 130 9 Couleur ........................................................................................................................ 133 Régler couleur ..................................................................................................................... 134 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression ............................................. 134 Modifier les options de couleur .............................................................................. 135 Options de couleur manuelles ................................................................................. 135 Utilisation de l'option HP EasyColor ....................................................................................... 137 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ............................................................. 138 10 Copie .......................................................................................................................... 139 Utilisation des fonctions de copie ........................................................................................... 140 Copie .................................................................................................................. 140 Plusieurs copies ..................................................................................................... 140 Copie d'un original de plusieurs pages .................................................................... 141 Copier des cartes d'identification ............................................................................ 141 Annulation d'un travail de copie ............................................................................. 143 Réduire ou agrandir une copie ............................................................................... 143 viii FRWW Assemblage d'une tâche de copie ........................................................................... 144 Imprimer des copies couleur ou noir et blanc ............................................................ 144 Paramètres de copie ............................................................................................................. 145 Changement de la qualité de copie ......................................................................... 145 Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................. 145 Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies .............................................. 147 Définition des paramètres de copie personnalisés ..................................................... 147 Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. .................... 148 Rétablir les paramètres de copie par défaut .............................................................. 148 Copie de photos .................................................................................................................. 149 Copie d'originaux de formats différents .................................................................................. 150 Impression recto verso .......................................................................................................... 151 Impression recto verso automatique (modèles recto verso uniquement) ......................... 151 Copie recto verso manuelle .................................................................................... 152 11 Numérisation ............................................................................................................. 155 Utilisation des fonctions de numérisation ................................................................................. 156 Méthodes de numérisation ..................................................................................... 156 Annulation de la numérisation ................................................................................ 158 Paramètres de numérisation ................................................................................................... 159 Résolution et couleur du scanner ............................................................................. 159 Qualité de numérisation ......................................................................................... 160 Numérisation d'une photo ..................................................................................................... 162 12 Télécopie .................................................................................................................... 163 Configuration du télécopieur ................................................................................................. 164 Installation et connexion du matériel ........................................................................ 164 Configuration des paramètres de télécopie .............................................................. 168 Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP ....................................... 169 Utilisation du répertoire ......................................................................................................... 170 Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de télécopies ............................................................................................................. 170 Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le répertoire du télécopieur ........................................................................................................... 170 Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes ................................ 170 Supprimer les entrées du répertoire ......................................................................... 171 Utilisez la numérotation rapide ............................................................................... 171 Gestion des numéros de groupe .............................................................................. 172 Définition des paramètres de télécopie ................................................................................... 174 Paramètres d'envoi de télécopies ............................................................................ 174 Paramètres de réception de télécopies ..................................................................... 178 FRWW ix Configuration de l'interrogation de télécopieur ......................................................... 183 Utilisation du télécopieur ....................................................................................................... 184 Logiciel de télécopie .............................................................................................. 184 Annulation d'une télécopie ..................................................................................... 184 Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN ............................................................... 184 Utilisation de la télécopie sur système VoIP ............................................................... 185 Mémoire de la télécopie ........................................................................................ 186 Suppression des télécopies de la mémoire ............................................................... 187 Envoi d'une télécopie ............................................................................................ 187 Réception d'une télécopie ...................................................................................... 195 Résolution des problèmes de télécopie .................................................................................... 197 Liste de contrôle de dépannage .............................................................................. 197 Messages d'erreur du télécopieur ........................................................................... 198 Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi ..................................... 204 Relevés et rapports de télécopie .............................................................................. 206 Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie ............................ 208 Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies .......................................................... 211 Résoudre les problèmes de réception de télécopies ................................................... 217 Résolution de problèmes généraux de télécopie ....................................................... 223 Information réglementaires et garanties ................................................................................... 226 13 Gestion et maintenance .............................................................................................. 227 Imprimer des pages d'informations ......................................................................................... 228 Utilisation du serveur Web HP intégré .................................................................................... 230 Ouverture du serveur Web intégré HP ..................................................................... 230 Fonctions du serveur Web HP intégré ...................................................................... 230 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 232 Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 232 Attribution d'un mot de passe système ..................................................................... 232 Paramètres du mode économique .......................................................................................... 233 Imprimer avec EconoMode ..................................................................................... 233 Modes d'économie d'énergie ................................................................................. 233 Archiver impr. ...................................................................................................... 234 Installation des modules de mémoire DIMM ............................................................................. 235 Installation des modules de mémoire DIMM .............................................................. 235 Activation de la mémoire ....................................................................................... 238 Vérification de l'installation de la mémoire DIMM ..................................................... 239 Allocation de la mémoire ....................................................................................... 240 Nettoyage du produit ........................................................................................................... 241 Nettoyage du circuit papier .................................................................................... 241 Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner ....................................... 241 x FRWW Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. .................... 243 Nettoyer l'écran tactile ........................................................................................... 244 Mises à jour du produit ......................................................................................................... 245 14 Résolution des problèmes ........................................................................................... 247 Aide automatique ................................................................................................................ 248 Liste de dépannage .............................................................................................................. 249 Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ....................................................... 249 Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 249 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression .......................................................... 250 Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie ................................................................ 250 Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies .............................................. 250 Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies ....................................... 250 Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur .................... 251 Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB .............................. 251 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................... 251 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut ......................................................................... 252 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 252 Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 252 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 252 Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 253 Suppression des bourrages ................................................................................................... 254 Emplacement des bourrages ................................................................................... 255 Supprimer les bourrages du bac d'alimentation ........................................................ 255 Suppression des bourrages dans le bac 1 ................................................................ 257 Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 259 Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion ..................................... 260 Suppression des bourrages dans le bac de sortie ...................................................... 261 Suppression des bourrages dans l'unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement) ......................................................................................................... 263 Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 265 Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ........................ 265 Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante ............................................ 266 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ..................................................... 268 Impression d'une page de nettoyage ....................................................................... 268 Etalonner le produit pour aligner les couleurs ............................................................ 269 Vérification des cartouches d'impression .................................................................. 269 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .............. 272 Amélioration de la qualité d'impression des copies ................................................... 274 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 275 Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 275 FRWW xi L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 276 Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ....................................................... 277 Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ................................................................................................... 277 Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB ........................... 277 Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire flash ................................................................................................................... 278 Résolution des problèmes de connectivité du produit ............................................................... 278 Résolution des problèmes de connexion directe ........................................................ 278 Résolution des problèmes de réseau ........................................................................ 278 Résolution des problèmes de réseau sans fil ............................................................................ 281 Liste de contrôle de la connectivité sans fil ................................................................ 281 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée ............................................................................................................ 282 Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 282 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 282 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ......................................................................................................... 283 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ......................... 283 Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .................... 283 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ......................................... 284 Le réseau sans fil ne fonctionne pas ......................................................................... 284 Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 285 Résolution des problèmes logiciels sous Mac ........................................................................... 287 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer .................... 287 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer ................................................................................................................... 287 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ............................................................................................ 287 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 288 Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ....................................................................... 288 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 288 Annexe A Consommables et accessoires .......................................................................... 289 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ........................................................ 290 Numéros de référence .......................................................................................................... 290 Annexe B Assistance et service technique ......................................................................... 291 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ...................................................................... 292 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ...................................................................................... 294 xii FRWW Données stockées sur la cartouche d’impression ....................................................................... 295 Contrat de Licence Utilisateur Final ......................................................................................... 296 OpenSSL ............................................................................................................................. 299 Assistance clientèle .............................................................................................................. 300 Annexe C Spécifications du produit .................................................................................. 301 Spécifications physiques ....................................................................................................... 302 Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 302 Spécifications environnementales ........................................................................................... 303 Annexe D Informations réglementaires ............................................................................ 305 Réglementations de la FCC ................................................................................................... 306 Programme de gestion écologique des produits ....................................................................... 306 Protection de l'environnement ................................................................................. 306 Production d'ozone ............................................................................................... 306 Consommation d'énergie ....................................................................................... 306 Consommation de toner ......................................................................................... 307 Utilisation du papier .............................................................................................. 307 Matières plastiques ............................................................................................... 307 Consommables d'impression HP LaserJet .................................................................. 307 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ........................................................ 308 Papier .................................................................................................................. 309 Restrictions de matériel .......................................................................................... 309 Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne .......................................................................................................... 310 Substances chimiques ............................................................................................ 310 Fiche signalétique de sécurité du produit .................................................................. 310 Informations complémentaires ................................................................................. 310 Déclaration de conformité ..................................................................................................... 312 Déclaration de conformité (modèles sans fil) ............................................................................ 314 Déclarations relatives à la sécurité ......................................................................................... 316 Protection contre les rayons laser ............................................................................ 316 Réglementations DOC canadiennes ......................................................................... 316 Déclaration VCCI (Japon) ....................................................................................... 316 Instructions sur le cordon d’alimentation ................................................................... 316 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................. 317 Déclaration EMC (Corée) ....................................................................................... 317 Déclaration relative au laser en Finlande .................................................................. 317 Déclaration GS (Allemagne) ................................................................................... 318 Tableau de substances (Chine) ................................................................................ 318 Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ............... 318 FRWW xiii Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ........... 318 Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) .............................. 319 Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications ................................ 319 New Zealand Telecom Statements ........................................................................... 319 Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 319 Telephone Consumer Protection Act (US) .................................................................. 320 Industry Canada CS-03 requirements ...................................................................... 320 Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits homologués ICTQC ............................................................................................... 321 Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil ....................................................... 322 Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis ............................................................ 322 Déclaration - Australie ........................................................................................... 322 Déclaration ANATEL - Brésil ................................................................................... 322 Déclarations - Canada ........................................................................................... 322 Avis réglementaire de l'Union européenne ............................................................... 322 Avis pour la France ............................................................................................... 323 Avis pour la Russie ................................................................................................ 323 Déclaration pour la Corée ...................................................................................... 323 Déclaration pour Taïwan ........................................................................................ 324 Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits homologués ICTQC ............................................................................................... 324 Index ............................................................................................................................... 325 xiv FRWW 1 FRWW Informations de base concernant le produit ● Comparaison des produits ● Caractéristiques environnementales ● Fonctions d'accessibilité ● Vues de l'imprimante 1 Comparaison des produits Gestion du papier HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Bac 1 (Capacité de 50 feuilles) Bac 2 (Capacité de 250 feuilles) Bac 3 en option (Capacité de 250 feuilles) Bac de sortie standard (Capacité de 150 feuilles) Impression recto verso automatique Systèmes d’exploitation compatibles Windows XP (32 bits) Windows Vista, 32 bits et 64 bits Windows 7, 32 bits et 64 bits Windows Server 2003 (32-bit, Service Pack 3), pilote d'imprimante et de scanner uniquement Windows Server 2008, pilote d'imprimante et de scanner uniquement Windows Server 2008 R2 , pilote d'imprimante et de scanner uniquement Mac OS X v10.5 et ultérieure Connectivité USB 2.0 haute vitesse Connexion Ethernet LAN 10/100 Connexion réseau sans fil HP Smart Install permet une utilisation facile du logiciel (uniquement sous Windows) 2 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Mémoire 192 Mo de mémoire vive, extensible jusqu'à 448 Mo Affichage du panneau de commande Ecran tactile graphique couleur Imprimer Permet d'imprimer jusqu'à 18 pages par minute (ppm) sur du papier au format A4 et 19 ppm sur du papier au format Lettre HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Permet d'imprimer jusqu'à 20 pages par minute (ppm) sur du papier au format A4 et 21 ppm sur du papier au format Lettre Impression recto verso automatique Port d'impression directe par clé USB (sans ordinateur) Copie Copies jusqu'à 18 pages par minute (ppm) Copies jusqu'à 20 pages par minute (ppm) La résolution de copie est de 300 points par pouce (ppp). Bac d’alimentation de 50 pages prenant en charge des dimensions de page allant de 127 à 356 mm (5 à14 pouces) de longueur et 127 à 216 mm (5 à 8,5 pouces) de largeur. Scanner à plat prenant en charge des dimensions de page allant jusqu'à 297 mm (11,7 pouces) de longueur et jusqu'à 215 mm (8,5 pouces) de largeur. Impression recto verso automatique FRWW Comparaison des produits 3 Numériser HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Numérisations en noir et blanc avec une résolution pouvant atteindre 1200 ppp Numérisations en couleur avec une résolution pouvant atteindre 600 ppp Impression recto verso automatique Port de numérisation directe par clé USB (sans ordinateur) Télécopie 4 v.34 avec deux ports RJ-11 (télécopie) Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Caractéristiques environnementales Impression recto verso Economisez du papier à l'aide de l'impression recto verso manuelle. L'impression recto verso automatique est disponible sur les modèles HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn et HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw. Imprimer plusieurs pages par feuille Permet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un document côte-à-côte sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction via le pilote d'imprimante. Copie plusieurs pages par feuille Economisez du papier en copiant deux ou quatre pages d'un document côte à côte sur la même feuille de papier. Recyclage Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé. Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet Partners. Economies d'énergie FRWW La technologie Instant on Fusing et le mode veille permettent à ce produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie. Caractéristiques environnementales 5 Fonctions d'accessibilité Le produit inclut plusieurs fonctions qui permettent à l'utilisateur de résoudre des problèmes d'accès. 6 ● Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. ● Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main. ● Ouverture d'une seule main des portes et capots. Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Vues de l'imprimante Vue avant FRWW 1 Capot du bac d'alimentation 2 Bac d'entrée du chargeur de documents 3 Extension du bac d'entrée du chargeur de documents 4 Bac de sortie du chargeur de documents 5 Panneau de commande avec écran tactile couleur 6 Levier d'ajustement du panneau de commande 7 Porte d’accès DIMM 8 Port d'impression USB autonome 9 Bouton Marche/Arrêt 10 Bac 3 en option 11 Bac 2 (accès à la suppression des bourrages papier) 12 Bac 1 13 Poignée de la trappe d'accès aux cartouches d'impression 14 Taquet du bac de sortie 15 Bac de sortie Vues de l'imprimante 7 Vue face arrière 1 Ports télécopie 2 Port réseau 3 Port USB 2.0 haute vitesse 4 Connexion d'alimentation 5 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier) Ports d'interface 8 1 Port de sortie téléphonique pour permettre l'ajout d'une extension téléphonique, d'un répondeur ou d'un autre périphérique 2 Port d'entrée de télécopieur pour permettre l'ajout d'une ligne de télécopie à votre produit 3 Port réseau 4 Port USB 2.0 haute vitesse Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Emplacement des numéros de série et de modèle L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du produit. REMARQUE : Une autre étiquette se trouve à l'intérieur de la porte avant. Disposition du panneau de commande 1 Ecran tactile couleur 2 Voyant du réseau sans fil : indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote quand le produit est en cours de connexion à un réseau sans fil. Une fois la connexion établie, le voyant cesse de clignoter et reste allumé. REMARQUE : Modèles sans fil uniquement. FRWW Vues de l'imprimante 9 3 Voyant Prêt : indique que le produit est prêt 4 Voyant Attention : indique l'existence d'un problème sur le produit 5 Touche et voyant Aide : offre un accès au système d'aide du panneau de commande 6 Bouton de direction vers la droite et voyant : déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant REMARQUE : 7 Bouton Annuler et voyant : permet d'effacer les paramètres, d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif. REMARQUE : 8 10 Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton de direction vers la gauche et voyant : déplace le curseur vers la gauche REMARQUE : 10 Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Arrière et voyant : retourne à l'écran précédent REMARQUE : 9 Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Accueil et voyant : permet d'accéder à l'écran Accueil Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Boutons de l'écran Accueil L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit. REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues. 1 Bouton Services Web : permet un accès rapide aux fonctionnalités des Services Web HP, y compris HP ePrint. HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit. 2 3 Bouton Configuration Bouton : permet d'accéder aux principaux menus réseau : permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. A partir de l'écran des paramètres du réseau, vous pouvez imprimer la page Synthèse réseau. 4 : permet d'accéder au menu Sans fil et aux informations relatives à l'état sans fil. Bouton Sans fil REMARQUE : Modèles sans fil uniquement. REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change pour afficher un ensemble de barres d'intensité du signal. 5 Bouton Information : permet d'afficher des informations sur l'état du produit. A partir de l'écran des informations d'état, vous pouvez imprimer la page Rapport de configuration. 6 Bouton Consommables : permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. A partir de l'écran des informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page Etat des consommables. FRWW 7 Bouton Télécopie : permet d'accéder à la fonction de télécopie 8 Bouton Apps : permet l'accès au menu Apps afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées. 9 Etat du produit 10 Bouton Numériser : permet d'accéder à la fonction de numérisation 11 Bouton Copier : permet d'accéder à la fonction de copie 12 Bouton USB : permet l'accès aux fonctionnalités d'impression et de numérisation directes par clé USB (sans ordinateur) Vues de l'imprimante 11 Système d'aide du panneau de commande Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran. Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème. 12 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW 2 FRWW Menus du panneau de commande ● Menu Configurer ● Menus des fonctions 13 Menu Configurer Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Configuration ● Services Web HP ● Rapports ● Réglages rapides ● Configuration du télécopieur ● Config. système ● Service ● Configuration du réseau . Les sous-menus suivants sont disponibles : Menu Services Web HP Elément de menu Description Activer les Services Web Active les Services Web HP pour utiliser HP ePrint, ainsi que le menu Apps. HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit. Utilisez le menu Apps afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées. Afficher adresse E-Mail Choisissez si vous souhaitez afficher l'adresse IP du produit dans l'interface du panneau de commande. Impression des pages d'informations Imprime une page mentionnant l'adresse e-mail du produit ainsi que d'autres informations sur les Services Web HP. Activation/désactivation d'ePrint Active ou désactive HP ePrint. Activer/Désactiver Apps Active ou désactive la fonction de Apps. Suppression des Services Web Supprime HP Web Services de ce produit. Menu Rapports Utilisez le menu Rapports pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le produit. 14 Elément de menu Description Page démo Imprime une page illustrant la qualité d'impression Structure menu Imprime la page de structure du menu du panneau de commande du produit. Les paramètres actifs de chaque menu sont répertoriés. Rapport de configuration Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Inclut des informations de base sur le réseau lorsque le produit est connecté à un réseau. Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Description Etat des consommables Imprime des données sur l'état de chaque cartouche d'impression, y compris les informations suivantes : ● Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche ● Estimation pages restantes ● Numéros de référence des cartouches d'impression HP ● Nombre de pages imprimées ● Informations relatives à la commande de cartouches d'impression HP neuves et au recyclage des cartouches d'impression HP usagées Synthèse réseau Imprime une liste de tous les paramètres réseau du produit Page d'utilisation Imprime une page répertoriant les pages coincées ou sautées dans le produit, les pages monochromes (noir et blanc) ou en couleur, ainsi que le nombre de pages numérisées, télécopiées et copiées. Liste des polices PCL Imprime la liste de toutes les polices PCL qui sont installées. Liste des polices PS Imprime la liste de toutes les polices PS (PostScript) installées Liste des polices PCL6 Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées Journal couleurs Imprime un rapport indiquant le nom d'utilisateur, le nom de l'application et des informations sur l'utilisation des couleurs en fonction de la tâche effectuée Page Service Imprime le rapport de service Page de diagnostics Imprime les pages d'étalonnage et de diagnostic de couleur Page Qualité d'impression Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression Menu Réglages rapides Elément de menu Option de sous-menu Description Papier bloc-notes Règle étroite Imprime des pages sur lesquelles des lignes sont préimprimées Règle large Règle enfant Papier graphique 1/8 pouce 5 mm Liste de contrôle 1 colonne 2 colonnes Papier musique Portrait Paysage FRWW Imprime des pages sur lesquelles des lignes de graphique sont préimprimées Imprime des pages sur lesquelles des lignes avec des cases à cocher sont préimprimées Imprime des pages sur lesquelles des lignes de partition musicale sont préimprimées Menu Configurer 15 Menu Configuration du télécopieur Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. Elément de menu Option de sousmenu Option de sousmenu Utilit. config. télécop. Configuration de base Description Ceci est un outil de configuration des paramètres de télécopie. Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à chaque question. Heure/Date (Paramètres pour le format de l'heure, l'heure actuelle, le format de date et la date actuelle.) Permet de régler l'heure et la date pour le produit. En-tête de télécopie Entrez votre no. télécopie. Permet de définir les informations d'identification envoyées au produit destinataire. Entrez nom votre société. Mode de réponse Automatique* Définit le mode de réponse. Les options suivantes sont disponibles : Manuel ● Automatique : le produit répond automatiquement aux appels entrants après le nombre de sonneries défini. ● Manuel: L'utilisateur doit appuyer sur le bouton Lancer télécopie ou utiliser une extension téléphonique (appuyez sur 1-2-3 sur l'extension téléphonique) pour que le produit réponde à l'appel entrant. ● Répondeur: un répondeur de messagerie vocale (répondeur) est raccordé au port téléphonique (Aux) du produit. Le produit écoute les sonneries du télécopieur une fois que le répondeur à pris l'appel et décroche si les sonneries du télécopieur sont détectées. ● Télécopie/Tél.: Le produit prend automatiquement les appels en charge et détermine si l'appel est vocal ou si c'est une télécopie. S'il s'agit d'un appel de télécopie, le produit le traite comme une télécopie entrante. Si l'appel entrant est détecté comme étant un appel vocal le produit génère une sonnerie synthétisée audible avertissant l'utilisateur de cet appel vocal entrant. Répondeur Télécopie/Tél. Nombre de sonneries avant la réponse 16 Chapitre 2 Menus du panneau de commande Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem de télécopie. Le paramètre par défaut est 5. FRWW Elément de menu Option de sousmenu Option de sousmenu Description Sonnerie distincte Toutes les sonneries* Une sonnerie Si vous disposez d'un service de sonnerie distincte, utilisez cet élément pour configurer la façon dont le produit répond aux appels entrants. Double ● Toutes les sonneries: Le produit prend en charge tous les types d'appels passant par la ligne téléphonique. ● Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui produisent une seule sonnerie. ● Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux sonneries. ● Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois sonneries. ● Double et triple : le produit répond à tous les appels qui produisent deux ou trois sonneries. Triple Double et triple Configuration avancée Préfixe de numérotation Activé Résolution télécopie Standard Eteint* Fin* Superfine Photo Clair/Foncé Adapter à la page Activé* Letter A4 Mode de numérotation Tonalité* Impulsions Rappel si occupé Activé* Eteint Rappel si aucune réponse Activé Rappel si erreur de comm. Activé* Détection de tonalité Activé Eteint* Eteint Eteint* FRWW Définit la résolution pour les documents envoyés. Les images à haute résolution sont composées de plus de points par pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les images basse résolution sont composées de moins de points par pouce (ppp) et présentent moins de détails, mais la taille du fichier est plus petite et sa transmission via le télécopieur est plus rapide. Définit l'obscurité des télécopies sortantes. Eteint Taille de la vitre Indique un préfixe à composer lors de l'envoi de télécopies depuis le produit. Si vous activez cette fonction, le produit vous invite à saisir un numéro puis il l'inclut automatiquement chaque fois que vous envoyez une télécopie. Réduit les télécopies entrantes dont la taille de papier est plus grande que celle définie pour le bac. Définit le format papier par défaut pour les documents numérisés à partir du scanner à plat. Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité ou par impulsion. Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque la ligne est occupée. Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le numéro de télécopie appelé ne répond pas. Définit si le produit doit recomposer le numéro si une erreur de communication se produit. Définit si le produit doit détecter une tonalité avant d'envoyer une télécopie. Menu Configurer 17 Elément de menu Option de sousmenu Option de sousmenu Description Codes de facturation Activé Active l'utilisation de codes de facturation lorsqu'il est défini sur Activé. Vous êtes invité à entrer le code de facturation de télécopie sortante. Eteint* Extension téléphonique Activé* Eteint Tampon télécopie Activé Eteint* Réception privée Activé Eteint* Confirmer no. télécopie Activé Autoriser réimpr. télécop. Activé* Tps son. Fax/Tél 20* Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez appuyer sur les touches 1-2-3 sur votre extension téléphonique pour que le produit réponde aux appels de télécopies entrants. Configure le produit pour qu'il imprime la date, l'heure, le numéro de téléphone de l'expéditeur et les numéros de page des télécopies entrantes. La définition de la fonction Réception privée sur Activé nécessite la création d'un mot de passe pour le produit. Lorsque le mot de passe est défini, les options suivantes sont configurées : ● La fonction Réception privée est activée. ● Toutes les anciennes télécopies sont supprimées de la mémoire. ● Retransmission des télécopies est définie sur Eteint et la modification est impossible. ● Toutes les télécopies entrantes sont stockées en mémoire. Confirmez le numéro de télécopie en le saisissant une seconde fois. Eteint* Eteint 30 Définit si les télécopies entrantes sont stockées en mémoire afin de pouvoir être réimprimées ultérieurement. Définit la durée, en secondes, au-delà de laquelle le produit doit interrompre la sonnerie audible Télécopie/Tél. permettant d'indiquer un appel vocal entrant à l'utilisateur. 40 70 Imp. recto verso Vitesse de télécopie Activé Défini l'impression recto verso par défaut pour les télécopies. Eteint* REMARQUE : Cette option n'est disponible que sur les modèles recto verso. Rapide (V.34)* Définit la vitesse de communication par télécopie autorisée. Moyenne (V.17) Lente (V.29) Menu Config. système Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. 18 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sousmenu Langue (Liste des langues d'affichage du panneau de commande disponibles.) Config. papier Format de papier par défaut Option de sous- Elément de menu sous-menu Description Définit la langue dans laquelle le panneau de commande doit afficher les messages et les rapports du produit. Letter A4 Définit le format d'impression des rapports internes, télécopies ou toute tâche d'impression sans format défini. Légal Type de papier par défaut Liste les types de papier disponibles. Définit le type d'impression des rapports internes, télécopies ou toute tâche d'impression sans type défini. Bac 1 Type de papier Sélectionnez le format et le type pour le Bac 1 dans la liste des formats et types disponibles. Format de papier Bac 2 Type de papier Format de papier Action pap manq Qualité d’impression Etalonnage des couleurs Annuler Détermine la réaction du produit lorsqu'une tâche d'impression requiert un format ou un type de papier non disponible ou lorsqu'un bac est vide. Remplacer ● Attendre toujours : Le produit attend jusqu'à ce que le papier correct soit chargé. ● Remplacer : Imprimez sur un papier de format différent après un délai défini. ● Annuler : Annule automatiquement la tâche d'impression après un délai défini. ● Si vous sélectionnez Remplacer ou Annuler, le panneau de commande vous invite à spécifier le temps d'attente en secondes. Attendre toujours* Etalonner maintenant Activation étalonnage Ajuster alignement FRWW Sélectionnez le format et le type pour le Bac 2 dans la liste des formats et types disponibles. Impression de la page test Effectuez un étalonnage complet. ● Etalonner maintenant : Effectue un étalonnage immédiat. ● Activation étalonnage : Spécifie la durée pendant laquelle le produit doit attendre après l'allumage avant de procéder à l'étalonnage. Utilisez ce menu pour déplacer l'alignement des marges afin de centrer l'image sur la page, du haut vers le bas et de la gauche vers la droite. Avant de régler ces valeurs, imprimez une page de test. Elle vous fournira des indications sur l'alignement dans les directions X et Y pour que vous puissiez effectuer les ajustements nécessaires. Menu Configurer 19 Elément de menu Option de sousmenu Option de sous- Elément de menu sous-menu Description Ajuster bac <X> Paramétrez l'option Décalage X1 pour centrer l'image d'un côté à l'autre sur le recto d'une feuille ou sur le verso d'une feuille recto-verso. Décalage X1 Décalage X2 Déplacement Y Paramétrez l'option Décalage X2 pour centrer l'image d'un côté à l'autre sur le recto d'une feuille recto-verso. Paramétrez l'option Déplacement Y pour centrer l'image de haut en bas sur la page. Paramètres d'énergie Temps de veille 15 minutes* Définit la durée d'inactivité du produit avant qu'il ne passe en mode Veille. Le produit quitte automatiquement le mode Veille lorsque vous envoyez une tâche d'impression ou que vous appuyez sur un bouton du panneau de commande. 30 minutes 1 heure 2 heures REMARQUE : 15 minutes. Eteint Le Temps de veille par défaut est de 1 minute Mise hors tension automatique Temps de mise hors tension 30 minutes* 1 heure 2 heures Définissez le délai avant que le produit ne se mette automatiquement hors tension. REMARQUE : Le Temps de mise hors tension par défaut est de 30 minutes. 4 heures 8 heures 24 heures Jamais Evénements de réveil Tâche USB Tâche LAN Tâche Sans fil Choisissez si le produit doit quitter le mode Veille quand il reçoit chacun de ces travaux ou actions. La valeur par défaut pour chaque option est Oui. App. bouton Réglages volume 20 Volume d'alarme Volume sonnerie Permet de régler le volume du produit. Les options suivantes sont disponibles pour chaque réglage du volume : Volume touches ● Eteint Volume ligne téléphonique ● Faible ● Moyen* ● Fort Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sousmenu Option de sous- Elément de menu sous-menu Heure/Date (Paramètres pour le format de l'heure, l'heure actuelle, le format de date et la date actuelle.) Permet de régler l'heure et la date pour le produit. Sécurité produit Activé Permet de régler la fonction de sécurité du produit. Si vous sélectionnez le paramètre Activé, vous devez définir un mot de passe. Eteint Clé USB à mémoire flash Activé Désactiver télécopie Activé Supply Settings (Paramètres des consommables) Cartouche noire Description Active ou désactive l'impression directe depuis le port USB à l'avant du produit. Eteint Active ou désactive la fonction de Télécopie. Eteint Paramètre très bas Invite Continuer* Arrêter Niveau d'encre bas Saisir les pourcentages Définissez le comportement du produit lorsque la cartouche d'impression noire atteint un niveau très bas. ● Invite: Le produit interrompt l'impression et vous invite à remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste à définir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes. ● Continuer: Le produit vous informe que le niveau de toner de la cartouche d'impression est très bas mais poursuit l'impression. ● Arrêter: Le produit interrompt l'impression jusqu'au remplacement de la cartouche. Utilisez les boutons fléchés pour augmenter ou diminuer le pourcentage de durée de vie estimée à partir duquel vous voulez que le produit vous envoie un message d'alerte indiquant que le niveau de la cartouche est bas. Pour la cartouche noire fournie avec le produit, ce pourcentage est défini par défaut sur 27 %. Pour la cartouche d'impression noire de rechange de capacité standard, ce pourcentage est de 15 %. Pour la cartouche d'impression noire de rechange haute capacité, ce pourcentage est de 8 %. Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche n'atteigne un niveau très bas. FRWW Menu Configurer 21 Elément de menu Option de sousmenu Option de sous- Elément de menu sous-menu Description Cartouches couleur Paramètre très bas Invite Définissez le comportement du produit lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas. Continuer ● Invite: Le produit interrompt l'impression et vous invite à remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste à définir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes. ● Continuer: Le produit vous informe que le niveau de toner de la cartouche d'impression est très bas mais poursuit l'impression. ● Imprimer en noir: Le produit a été configuré par l'utilisateur pour effectuer uniquement des impressions en noir et blanc lorsque le niveau d'un consommable couleur est très bas. Il est possible que les consommables couleur soient toujours en mesure de générer des impressions de qualité acceptable. Pour imprimer en couleur, remplacez les consommables couleur ou reconfigurez le produit. Arrêter Imprimer en noir* Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. ● Niveau d'encre bas Arrêter: Le produit interrompt l'impression jusqu'au remplacement de la cartouche. Cyan Saisir les pourcentages Magenta Utilisez les boutons fléchés pour augmenter ou diminuer le pourcentage de durée de vie estimée à partir duquel vous voulez que le produit vous envoie un message d'alerte indiquant que le niveau de la cartouche est bas. Jaune Pour les cartouches d'impression couleur fournies avec le produit, ce pourcentage est défini par défaut sur 20 %. Pour les cartouches d'impression couleur de rechange, ce pourcentage par défaut est de 10 %. Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche n'atteigne un niveau très bas. 22 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sousmenu Option de sous- Elément de menu sous-menu Description Stocker les données d'utilisation Sur consommable* Le produit enregistre automatiquement les données d'utilisation des cartouches d'impression dans la mémoire interne. Ces données peuvent également être stockées sur les puces mémoires des cartouches d'impression. Sélectionnez l'option Pas sur consommable pour enregistrer ces données uniquement dans la mémoire du produit. Pas sur consommable Les informations contenues sur la puce mémoire de la cartouche d'impression aident HP dans la conception de ses produits futurs pour mieux satisfaire les besoins de nos clients. HP collecte un échantillon des puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit. Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. Police Courier Standard Définit les valeurs de police Courier. Foncé Copie couleurs Activé Active ou désactive la copie couleur. Eteint Menu Service Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. Elément de menu Option de sousmenu Service télécopie Eff tél stockées Efface toutes les télécopies en mémoire. Lancer test télécopie Effectue un test de télécopie pour vérifier que le cordon téléphonique est branché sur la bonne prise et qu'il y a un signal sur la ligne téléphonique. Un rapport de test avec les résultats est imprimé. Impr tracé T.30 Option de sous-menu Maintenant Jamais* Description Imprime ou programme un rapport utilisé pour résoudre les problèmes de transmission de télécopies. Si erreur Fin de l'appel Correct. erreur Activé* Eteint FRWW Le mode Correction des erreurs permet à la machine émettrice de retransmettre les données si elle détecte un signal d'erreur. Menu Configurer 23 Elément de menu Option de sousmenu Option de sous-menu Journal service télécopie Page de nettoyage Description Le journal du service de télécopie imprime les 40 dernières entrées du journal des télécopies. Permet de nettoyer le produit lorsque des traces ou autres marques apparaissent sur les documents imprimés. Le processus de nettoyage élimine la poussière et le surplus d'encre dans le circuit papier. Lorsque cette option est sélectionnée, le produit vous invite à charger du papier ordinaire au format Lettre ou A4 dans le Bac 1. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. Attendez que le processus de nettoyage se termine. Ignorez la page qui s'imprime. REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas équipés d'une unité d'impression recto verso impriment la première face, puis vous invitent à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Vitesse USB Haut* Intégral Réd courb papier Activé Archiver impr. Activé Eteint* Eteint* Définit la vitesse USB de la connexion USB à l'ordinateur. Pour que le produit fonctionne à un débit élevé, l'option correspondante doit être activée et il doit être connecté à un contrôleur hôte EHCI haute vitesse. Cette option de menu ne reflète pas le débit actuel des opérations du produit. Lorsque les pages imprimées sont régulièrement gondolées, cette option définit le produit sur un mode réduisant le gondolage. Lors de l'impression de pages destinées à être stockées sur une longue période, cette option définit le produit sur un mode réduisant les tâches d'encre et la présence de poussière. Code de date du micrologiciel Affiche la date du micrologiciel. Rétablir valeurs défaut Définit tous les paramètres sur les valeurs usine par défaut. HP Smart Install Activé* Permet d'activer ou de désactiver l'outil HP Smart Install. Eteint Désactivez cet outil si vous souhaitez vous connecter à un réseau via un câble Ethernet. Si vous désinstallez HP Smart Install, vous devez utiliser le CDROM du produit afin d'installer le logiciel du produit. Menu Configuration du réseau Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. 24 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sousmenu Elément de sousmenu Description Menu Sans fil Paramètres direct sans fil Direct sans fil On/Off Active ou désactive la fonction d'accès sans fil de Wi-Fi Direct. Nom direct sans fil Définissez le nom Wi-Fi Direct du produit afin de pouvoir y accéder à partir d'autres périphériques sans fil prenant en charge le protocole Direct Wi-Fi. Mode direct sans fil Définissez le mode Wi-Fi Direct du produit. REMARQUE : Ce menu est également accessible en appuyant sur le bouton Sans fil du panneau de commande. Configuration TCP/IP ● Sélectionnez l'option Impression uniquement (paramètre par défaut) pour permettre l'accès sans fil aux fonctions d'impression uniquement via un périphérique mobile. ● Sélectionnez l'option Ouvrir le réseau pour autoriser l'accès à toutes les fonctions et paramètres des produits depuis un périphérique mobile. Assistant de configuration sans fil Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration du produit sur un réseau sans fil WPA (Wi-Fi Protected Setup) Si votre routeur sans fil prend en charge cette fonction, utilisez cette méthode pour configurer le produit sur un réseau sans fil. Cette méthode est la plus simple. Lancer test réseau Teste le réseau sans fil et imprime un rapport de résultats. Activer/Désactiver sans fil Active ou désactive la fonction de réseau sans fil. Automatique* Automatique : Le produit permet de configurer automatiquement tous les paramètres TCP/IP via DHCP, BootP ou AutoIP. Manuel Manuel : Vous pouvez configurer manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Le panneau de commande vous invite à définir des valeurs pour chaque section d'adresse. Lorsqu'une adresse a été entrée, le produit vous invite à la confirmer avant de passer à la suivante. Une fois que les trois adresses sont définies, le réseau est réinitialisé. Mélange auto. Activé* Eteint Services réseau IPv4 IPv6 Vit. liai. Active ou désactive l’utilisation d’un câble réseau 10/100 standard quand le produit est branché directement à un ordinateur. Permet d'activer ou de désactiver les protocoles IPv4 et IPv6. Par défaut, chaque protocole est activé. Automatique* Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire. 10T Intégral Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit redémarre automatiquement. 10T Semi 100TX Intégral 100TX Semi FRWW Menu Configurer 25 Elément de menu Option de sousmenu Application HTTPS Oui Elément de sousmenu Non* Rétablir valeurs défaut 26 Chapitre 2 Menus du panneau de commande Description Configure le produit afin que ce dernier ne puisse communiquer qu'avec les sites Web utilisant le HTTPS (hypertext transfer protocol secure). Rétablit les valeurs usine par défaut de tous les paramètres de configuration du réseau. FRWW Menus des fonctions Ce produit comporte des menus spécifiques à une fonction (copie, télécopie, numérisation). Pour ouvrir ces menus, appuyez sur le bouton correspondant à la fonction sur le panneau de commande. Menu Copier Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Copier, puis sur le bouton Paramètres.... REMARQUE : Les paramètres que vous modifiez à l'aide de ce menu expirent 2 minutes après la fin de la dernière copie. Elément de menu Option de sous-menu Option de sous-menu Description Copiez les deux faces des cartes d'identité ou d'autres documents de petite taille sur le même côté d'une feuille de papier. Copie ID REMARQUE : Cet élément est disponible à partir de l'écran Copier principal. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton Paramètres... pour y accéder. Nombre de copies (1–99) Indique le nombre d’exemplaires. Réduction/Agrand. Original = 100 %* Indique la taille de la copie. Legal à Letter=78 % Legal à A4=83 % A4 à Letter=94% Letter à A4=97 % Pleine page = 91 % Adapter à la page 2 pages par feuille 4 pages par feuille Perso : 25 à 400 % Clair/Foncé Optimiser Indique le contraste de la copie. Décrire original Sélect. Auto* Mixte Texte Spécifie le type de contenu du document original, de sorte que la copie corresponde au mieux à l'original. Image Papier Format de papier Type de papier FRWW Spécifie la taille et le type de papier pour les copies. Menus des fonctions 27 Elément de menu Option de sous-menu Copie multi-page Eteint* Activé Assemblage Activé* Eteint Sélect. bac Sélect. Auto* Bac 1 Option de sous-menu Description Lorsque cette fonction est activée, le produit vous invite à placer une autre page sur la vitre du scanner ou à indiquer que la tâche est terminée. Indique si les travaux doivent être assemblés Spécifie le bac à utiliser pour les copies. Bac 2 Recto-verso Recto à recto* Recto à recto verso Recto verso à recto Recto verso à recto verso Mode brouillon Eteint* Activé Réglage image Luminosité Contraste Spécifie les paramètres d'impression recto verso pour les copies. REMARQUE : Cette option n'est disponible que sur les modèles recto verso. Indique s'il faut utiliser le mode brouillon pour imprimer les copies Règle les paramètres de qualité de l'image pour les copies Accentuation Suppression arrière-plan Equil. couleurs Ternissure Définir les nouveaux paramètres par défaut Enregistre tout changement apporté à ce menu comme les nouvelles valeurs par défaut Rétablir valeurs défaut Rétablit les valeurs usine par défaut pour ce menu Menu Télécopie Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie. 28 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sous-menu Option de sous-menu Description Rapports de télécopie Confirmation de téléc. A chaque télécopie Définit si le produit imprime ou non un rapport de confirmation après une tâche de télécopie. Sur télécop. env. uniq. A récept. télécop. uniq. Jamais* Inclure première page Activé* Eteint Rapport d'erreurs téléc. A chaque erreur* Sur erreur d'envoi Définit si le produit inclut ou non une miniature de la première page de la télécopie sur le rapport. Définit si le produit imprime ou non un rapport après une tâche de télécopie non réussie. Sur erreur de réception Jamais Imprimer rapport dernier appel Journal des activités de télécopie Imprime un rapport détaillé de la dernière opération de télécopie envoyée ou reçue. Imprimer relevé Impr relevé auto Imprimer relevé : imprime la liste des télécopies envoyées depuis ce produit ou reçues par ce produit. Impr relevé auto : Imprime automatiquement un rapport après chaque tâche de télécopie. Définir les options FRWW Imprimer répertoire télécopies Imprime une liste des numéros rapides qui ont été définis pour ce produit. Imprimer liste télécop. indésirables Imprime une liste des numéros de téléphone qui sont bloqués et ne peuvent envoyer de télécopies à ce produit. Imprimer rapport facturation Imprime une liste des codes de facturation utilisés pour les télécopies sortantes. Ce rapport indique le nombre de télécopies facturé à chaque code. Cet élément de menu s'affiche uniquement lorsque la fonction de codes de facturation est activée. Imprimer tous les rapports de télécopie Imprime tous les rapports relatifs aux télécopies. Env télé différé Permet d'envoyer une télécopie ultérieurement. Menus des fonctions 29 Elément de menu Option de sous-menu Option de sous-menu Diffuser télécopie Envoie une télécopie à plusieurs destinataires. Etat tâche télec Indique les tâches de télécopie en attente et vous permet de les annuler. Résolution télécopie Standard Fin Superfine Photo Options de réception Imprimer télécopies privées Bloq. télécop. indés. Ajouter numéro Supprimer tous les numéros Imprimer liste télécop. indésirables Réimprim. téléc. Transférer tlcp Chapitre 2 Menus du panneau de commande Modifie la liste des numéros de télécopie indésirables. Cette liste peut contenir jusqu'à 30 numéros. Lorsque le produit reçoit un appel d'un numéro indésirable, la télécopie entrante est supprimée. La télécopie indésirable est également consignée dans le journal des activités avec des informations de comptabilisation de tâches. Imprime les télécopies reçues et stockées dans la mémoire disponible. Cet élément n'est disponible que si vous avez activé la fonction Autoriser réimpr. télécop. dans le menu Configuration du télécopieur. Activé Eteint* Invite réception Définit la résolution pour les documents envoyés. Les images à haute résolution sont composées de plus de points par pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les images à basse résolution sont composées de moins de points par pouce (ppp) et présentent moins de détails, mais leur taille de fichier est plus petite. Imprime les télécopies stockées lorsque la fonction de réception privée est activée. Cet élément de menu apparaît uniquement lorsque la fonction de réception privée est activée. Le produit vous invite à saisir le mot de passe système. Supprimer numéro 30 Description Permet au produit d'envoyer toutes les télécopies reçues vers un autre télécopieur. Permet au produit d'appeler un autre télécopieur sur lequel l'envoi d'invite est activé. FRWW Elément de menu Option de sous-menu Configuration répertoire Config. Individ. Option de sous-menu Description Permet de modifier les numéros rapides de l'annuaire de télécopie et les codes de numérotation de liste. Le produit peut contenir jusqu'à 120 entrées de répertoire, pouvant être individuelles ou collectives. Config. groupe Supprimer une entrée Supprime une entrée de l’annuaire. Supp. ttes les entrées Supprime toutes les entrées de l’annuaire. Impr rapp mtnant Imprime la liste de toutes les entrées de numérotation (individuelles ou de groupes) de l'annuaire. Modifier les paramètres par défaut Ouvre le menu Configuration du télécopieur. Menu Numériser Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Description Numériser vers une clé USB Format fichier num. JPEG Numérise un document et l'enregistre sous un fichier .PDF ou une image .JPEG sur une clé USB à mémoire flash. REMARQUE : Appuyez sur le bouton Paramètres... pour accéder aux sous-menus. PDF Résolution num. 75 ppp 150 ppp 300 ppp Format pap. num. Letter Légal Spécifie la résolution à utiliser pour la numérisation des images. La qualité de numérisation augmente avec une résolution plus haute, mais le poids de l'image également. Spécifie le format des pages à utiliser pour les fichiers numérisés. A4 Source numér. Bac d'alimentation Scanner à plat Préfixe de nom de fichier FRWW Spécifie si la page numérisée se trouve dans le bac d'alimentation ou sur la vitre du scanner. Fournit un moyen de définir un nom de préfixe standard pour les tâches de numérisation. Menus des fonctions 31 Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Description Couleur sortie Couleur Spécifie si les fichiers de sortie de numérisation sont une image en couleur ou monochrome (noir et blanc). Noir et blanc Définir les nouveaux paramètres par défaut Enregistre tout changement apporté à ce menu comme les nouvelles valeurs par défaut. Clé USB à mémoire flash Elément de menu Description Imprimer documents Imprime des documents stockés sur la clé USB. Cliquez sur les boutons de direction pour parcourir les documents. Appuyez sur les noms des documents que vous voulez imprimer. Appuyez sur l'écran de résumé pour modifier les paramètres tels que le nombre de copies, la taille ou le type de papier. Appuyez sur le bouton Imprimer lorsque vous êtes prêt pour imprimer les documents. 32 Afficher et imprimer photos Permet de prévisualiser les photos sur la clé USB. Utilisez les touches de direction pour parcourir les documents. Appuyez sur l'image de prévisualisation pour chaque photo que vous voulez imprimer. Vous pouvez régler les paramètres et sauvegarder les changements comme nouveaux paramètres par défaut. Lorsque vous êtes prêt à imprimer les photos, appuyez sur le bouton Imprimer. Numériser vers une clé USB Numérise un document et l'enregistre sous un fichier .PDF ou une image .JPEG sur une clé USB à mémoire flash. Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW 3 FRWW Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge ● Sélection du pilote d'impression correct pour Windows ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Suppression du pilote d'imprimante de Windows ● Utilitaires pris en charge sous Windows ● Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation 33 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants : Installation logicielle recommandée ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2) ● Windows Vista (32 bits et 64 bits) ● Windows XP (32 bits et 64 bits) Pilotes d'impression et de numérisation uniquement ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows 2008 Server ● Serveur Windows 2008 R2 Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants : ● HP PCL 6 (le pilote d'imprimante par défaut inclus sur le CD du produit et dans le programme HP Smart Install) ● Pilote d'impression universel HP pour Windows PostScript ● Pilote d'impression universel HP pour PCL 5 Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sélection du pilote d'impression correct pour Windows Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475_software. Pilote HP PCL 6 34 Chapitre 3 Logiciels pour Windows ● Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avez pas choisi d'autre. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows ● Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 FRWW Pilote HP UPD PS Pilote HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques ● Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation postscript ou de la police flash postscript. ● Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows ● Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet ● La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) ● Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. ● A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. ● Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows. ● Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et personnalisées basées sur PCL5 HP Universal Print Driver (UPD) Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances constantes sur le long terme. Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. FRWW Sélection du pilote d'impression correct pour Windows 35 Modes d'installation du pilote UPD Mode classique Mode dynamique 36 Chapitre 3 Logiciels pour Windows ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur à partir d'un CD. ● S'il est installé à partir du CD fourni avec le produit, le pilote UPD fonctionne comme tout pilote d'imprimante traditionnel. Il fonctionne avec un produit spécifique. ● Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit. ● Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. ● Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP. ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail. FRWW Modification des paramètres d'impression pour Windows Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. FRWW Modification des paramètres d'impression pour Windows 37 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression. Modification des paramètres de configuration du produit 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. 38 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW Suppression du pilote d'imprimante de Windows Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopies. 2. Localisez le produit dans la liste et effectuez un clic droit sur ce dernier, puis cliquez sur Supprimer. 3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés du serveur d'impression s'affiche. 4. Cliquez sur l'onglet Pilotes et choisissez le pilote à supprimer dans la liste. 5. Cliquez sur le bouton Supprimer puis sur Oui pour confirmer la suppression. Windows Vista 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur l'option Panneau de commande. 2. Dans le groupe Sons et périphérique, cliquez sur Imprimante. 3. Identifiez le produit et effectuez un clic droit, puis cliquez sur Supprimer puis sur le bouton Oui pour confirmer la suppression. 4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés du serveur d'impression s'affiche. 5. Cliquez sur l'onglet Pilotes et choisissez le pilote à supprimer dans la liste. 6. Cliquez sur le bouton Supprimer puis sur Oui pour confirmer la suppression. Windows 7 FRWW 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur l'option Périphériques et Imprimantes. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Supprimer le périphérique situé en haut de la boîte de dialogue, puis sur le bouton Oui pour confirmer la suppression. 4. Cliquez sur le bouton Propriétés du serveur d'impression situé en haut de la boîte de dialogue, puis sur l'onglet Pilotes. 5. Sélectionnez le produit dans la liste des périphériques, puis cliquez sur le bouton Supprimer. 6. Sélectionnez les lignes pour supprimer uniquement le pilote ou le package du pilote du logiciel, puis cliquez sur le bouton OK Suppression du pilote d'imprimante de Windows 39 Utilitaires pris en charge sous Windows ● HP Web Jetadmin ● Serveur Web intégré HP ● HP ePrint Autres composants et utilitaires Windows ● HP Smart Install automatise l'installation du système d'impression ● Enregistrement en ligne sur le Web ● Numérisation HP LaserJet ● Envoi de télécopie via PC ● HP Device Toolbox ● HP Uninstall ● Centre d'aide et d'apprentissage HP ● Reconfiguration de votre périphérique HP ● Assistant de configuration du télécopieur HP ● HP LaserJet Customer Participation Program Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation Système d'exploitation Logiciel UNIX Pour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX. Pour obtenir les pilotes d'impression pour systèmes Unix, visitez www.hp.com/pond/ modelscripts/index2. Linux 40 Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting. Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW 4 FRWW Utiliser le produit avec Mac ● Logiciels pour Mac ● Impression sous Mac ● Utiliser AirPrint ● Télécopie sous Mac ● Numérisation avec Mac ● Résoudre les problèmes avec Mac 41 Logiciels pour Mac Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants : ● Mac OS X 10.5 et 10.6 REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures, les ordinateurs Mac équipés de processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge. Pour Mac OS X 10.6, les ordinateurs Mac équipés de processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge. Le programme d'installation du logiciel HP LaserJet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP. Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac connectés directement au produit Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m. 42 1. Raccordez le produit à l'ordinateur à l'aide du câble USB. 2. Installez le logiciel depuis le CD. 3. Cliquez sur l'icône du programme d'installation HP et suivez les instructions à l'écran. Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW 4. Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton OK. 5. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé (IP) Configurer l'adresse IP 1. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. 2. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. Installer le logiciel 1. Installez le logiciel depuis le CD. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran. 2. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau sans fil Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau. Vérifiez que votre Mac est connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous allez connecter le produit. Suivez l'une des procédures indiquées pour connecter le produit au réseau sans fil. ● Connexion du produit à un réseau sans fil via WPS à l'aide des menus du panneau de commande ● Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB Si votre routeur la prend en charge, utilisez la méthode de WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour ajouter le produit à votre réseau. C'est le moyen le plus simple de configurer le produit sur un réseau sans fil. REMARQUE : Les routeurs sans fil Apple Airport ne prennent pas en charge le bouton de configuration WPS. FRWW Logiciels pour Mac 43 Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes : ● Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID). ● Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil. Connexion du produit à un réseau sans fil via WPS à l'aide des menus du panneau de commande 1. Appuyez sur la touche Sans fil située à l'avant du produit. Vérifiez sur l'écran du panneau de commande si l'élément Menu Sans fil est ouvert. Si ce n'est pas le cas, effectuez les opérations suivantes : a. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus. b. Ouvrez les menus suivants : ● Configuration du réseau ● Menu Sans fil 2. Sélectionnez l'élément WPA (Wi-Fi Protected Setup). 3. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration : ● Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Bouton-poussoir et suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. ● PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN. Le produit génère un PIN unique que vous devez saisir dans l'écran de configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur 4. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Pomme l'icône Imprimer & Télécopier. 5. Cliquez sur le symbole plus (+) dans le coin inférieur droit de la colonne Noms des imprimantes. Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le produit sur le réseau local et l'ajoute dans le menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message d'erreur s'affiche. Réinstallez le logiciel. 6. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. REMARQUE : Si cette méthode ne se déroule pas correctement, tentez d'utiliser le réseau sans fil à l'aide d'un câble USB. Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des 44 Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil. 1. Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur. 2. Suivez les instructions affichées à l'écran. A l'invite, sélectionnez l'option Configurer votre périphérique pour un réseau sans fil. Connectez le câble USB à l'imprimante lorsque vous y êtes invité. ATTENTION : le demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous 3. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID. 4. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. Supprimer le pilote d'imprimante des systèmes d'exploitation Mac. Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. 1. Ouvrez Préférences système. 2. Sélectionnez Imprimantes et fax. 3. Mettez le produit en surbrillance. 4. Cliquez sur le signe moins (-). 5. Cliquez sur le bouton Supprimer l'imprimante pour supprimer la file d'attente d'impressions. REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer tous les logiciels associés au projet, utilisez l'utilitaire HP Uninstaller situé dans le groupe de programmes Hewlett-Packard. Priorité des paramètres d'impression pour Mac Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. FRWW ● Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifiés ailleurs. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que Logiciels pour Mac 45 vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Modification des paramètres d'impression pour Mac Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. 3. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage. Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez. Modification des paramètres de configuration du produit 1. Dans le menu Pomme & Télécopier. , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. Logiciel pour les ordinateurs Mac HP Utility pour Mac Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. 46 Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW Ouvrir HP Utility ▲ Sur le Dock, cliquez sur HP Utility. -ouDans Applications, ouvrez le dossier Hewlett-Packard, puis cliquez sur HP Utility. Caractéristiques de HP Utility Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes : ● Obtenir des informations sur l'état des consommables. ● Obtenir des informations sur le produit, la version du micrologiciel et le numéro de série par exemple. ● Imprimez une page de configuration. ● Pour les produits connectés à un réseau basé sur une adresse IP, obtenir des informations sur le réseau et ouvrir le serveur Web HP intégré. ● Configurer le format et le type de papier du bac. ● Transférer des fichiers et des polices de l'ordinateur au produit. ● Mettre à jour le micrologiciel du produit. ● Afficher la page d'utilisation de la couleur. ● Configurer les paramètres de télécopie élémentaires. Utilitaires pris en charge pour Mac Serveur Web intégré HP Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP. Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres supplémentaires. Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur Safari : 1. Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari. 2. Cliquez sur le logo Bonjour. 3. Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur ce produit. Le serveur Web intégré HP s'ouvre. HP ePrint With HP ePrint , you can print anywhere, anytime, from a mobile phone, laptop, or any other mobile device. HP ePrint works with any email-capable device. If you can e-mail, you can print to an HP ePrintenabled product. For more details, go to www.hpeprintcenter.com. FRWW Logiciels pour Mac 47 REMARQUE : The product must be connected to a network and have Internet access to use HP ePrint. HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien. 1. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web HP. 3. Select the option to enable Web Services. AirPrint Direct printing using Apple’s AirPrint is supported for iOS 4,2 or later. AirPrint vous permet d'imprimer directement sur l'appareil depuis un iPad (OS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure), ou un iPod touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes : ● Mail ● Photos ● Safari ● Certaines applications tierces. Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau sans fil. Pour de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/ airprint. REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475. 48 Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW Impression sous Mac Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler panneau de commande du produit. sur le REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer. Modification du format et du type de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page. 3. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK. 4. Ouvrez le menu Finition. 5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 6. Cliquez sur le bouton Imprimer. Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac FRWW Mac OS X 10.5 et 10.6 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. Utilisez l'une des méthodes suivantes 2. Cliquez sur le bouton Mise en page. 3. Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Format de papier et Orientation. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Gestion du papier. 3. Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte Ajustement au format du papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante. Impression sous Mac 49 Création et utilisation de préréglages sous Mac Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser. 4. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage. 5. Cliquez sur le bouton OK. Utilisation de préréglages d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression. REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option standard. Impression d'une couverture sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Page de garde et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Document après ou sur le bouton Document avant. 4. Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer sur la page de couverture. REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard dans le menu Type de la couverture. Utilisation de filigranes sous Mac 50 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Filigranes. 3. Dans le menu Mode, sélectionnez le type de filigranes à utiliser. Sélectionnez l'option Filigrane afin d'imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez l'option Superposition afin d'imprimer un message non transparent. Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW 4. Dans le menu Pages, sélectionnez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. 5. Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte. 6. Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants. Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Disposition. 4. Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille. Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac Utilisation de l'impression recto verso automatique FRWW 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 3. Ouvrez le menu Disposition. 4. Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure. Impression sous Mac 51 Impression recto verso manuelle 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 3. Ouvrez le menu Finition et cliquez sur l'onglet Recto verso manuel, ou ouvrez le menu Recto verso manuel. 4. Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Avant de replacer la pile dans le bac 1 pour imprimer la seconde moitié, suivez les instructions affichées dans la fenêtre contextuelle qui s'affiche à l'écran de l'ordinateur. 6. Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1. 7. Insérez la pile imprimée face vers le haut et bord inférieur alimenté en premier dans le bac 1 de l'imprimante. Vous devez imprimer le côté verso à partir du bac 1. 8. Si un message apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur l'un des boutons pour continuer. Configuration des options de couleur sous Mac Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés. Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver cette option afin de pouvoir ajuster manuellement les paramètres de couleurs, suivez la procédure ci-dessous. 52 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Options de couleur/qualité, puis cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher. Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW FRWW 4. Ouvrez le menu Avancés ou sélectionnez l'onglet approprié. 5. Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images. Impression sous Mac 53 Utiliser AirPrint Direct printing using Apple’s AirPrint is supported for iOS 4,2 or later. AirPrint vous permet d'imprimer directement sur l'appareil depuis un iPad (OS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure), ou un iPod touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes : ● Mail ● Photos ● Safari ● Certaines applications tierces. Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau. Pour de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/airprint. REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475. 54 Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW Télécopie sous Mac Pour envoyer une télécopie vers un pilote de télécopie, suivez les étapes suivantes : 1. Ouvrez le document que vous souhaitez télécopier. 2. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer. 3. Dans le menu contextuel Imprimante, sélectionnez la file d'attente d'impression de télécopie de votre choix. 4. Dans le champ Copies, réglez le nombre de copies, le cas échéant. 5. Dans le menu contextuel Format papier, réglez le format de papier, le cas échéant. 6. Dans la zone Informations de télécopie, entrez le numéro de télécopieur d'un ou plusieurs destinataires. REMARQUE : si vous devez inclure un préfixe de numérotation, saisissez-le dans le champ Préfixe de numérotation. 7. FRWW Cliquez sur Télécopie. Télécopie sous Mac 55 Numérisation avec Mac Utilisez le logiciel HP Scan pour numériser des images sur un Mac. 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Ouvrez le dossier Applications, puis cliquez sur Hewlett-Packard. Double-cliquez sur HP Scan. 3. Ouvrez le menu HP Scan et cliquez sur Préférences. Dans le menu contextuel Scanner, sélectionnez ce produit dans la liste et cliquez sur Continuer. 4. Pour utiliser les paramètres prédéfinis classiques, qui produisent des résultats acceptables pour les images et le texte, cliquez sur le bouton Numériser. Pour utiliser des paramètres prédéfinis optimisés pour les images et le texte, sélectionnez un paramètre prédéfini dans le menu contextuel Paramètres de numérisation prédéfinis. Pour régler les paramètres, cliquez sur le bouton Modifier. Lorsque vous êtes prêt à numériser, cliquez sur le bouton Numériser. 5. Pour numériser d'autres pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Cliquez sur Ajouter à la liste pour ajouter de nouvelles pages à la liste actuelle. Répétez cette opération jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les pages. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer et accédez au dossier dans lequel vous voulez enregistrer le fichier sur votre ordinateur. REMARQUE : Imprimer. 56 pour imprimer maintenant les images numérisées, cliquez sur le bouton Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW Résoudre les problèmes avec Mac Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes avec un ordinateur Mac, reportez-vous à la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 287. FRWW Résoudre les problèmes avec Mac 57 58 Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac FRWW 5 Connexion du produit avec Windows ● Partage de l’imprimante : avertissement ● Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil ● Connexion USB ● Connexion à un réseau avec Windows Partage de l’imprimante : avertissement HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft : www.microsoft.com. FRWW Partage de l’imprimante : avertissement 59 Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil Les fichiers d'installation du logiciel sont contenus dans la mémoire du produit. Le programme HP Smart Install utilise un câble USB pour transférer les fichiers d'installation du produit vers votre ordinateur. Ce programme d'installation prend en charge les connexions USB, les réseaux filaires et les réseaux sans fil. Il installe l'ensemble des fichiers dont vous avez besoin pour imprimer, copier, numériser et télécopier. Pour utiliser le programme HP Smart Install, suivez la procédure correspondant à votre type de connexion. REMARQUE : Si vous préférez ne pas utiliser le programme HP Smart Install, vous pouvez utiliser le CD fourni avec le produit pour installer le logiciel. HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows 1. Mettez le produit sous tension. 2. Reliez l'ordinateur et le produit à l'aide d'un câble USB de type A vers B. Le démarrage du programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes. 3. Le programme HP Smart Install s'exécute automatiquement. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. REMARQUE : Le démarrage du programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes. Si le programme HP Smart Install ne démarre pas automatiquement, l'exécution automatique est peutêtre désactivée sur l'ordinateur. Parcourez l'ordinateur et double-cliquez sur HP Smart Install pour exécuter le programme. REMARQUE : Si le programme HP Smart Install échoue, déconnectez le câble USB, mettez le produit hors tension, puis sous tension et insérez le CD du produit dans l'ordinateur. Suivez les instructions à l'écran. Connectez le câble uniquement lorsque le logiciel vous y invite. HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows 1. Raccordez le produit à un port réseau à l'aide d'un câble réseau. Une adresse IP sera affectée en quelques minutes. 2. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton réseau pour afficher l'adresse IP du produit. 3. Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : Si le programme HP Smart Install échoue, insérez le CD du produit dans l'ordinateur. Suivez les instructions à l'écran. 60 Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows FRWW HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n °1 : Utilisation du panneau de commande du produit REMARQUE : N'utilisez cette méthode que si vous connaissez l'identifiant SSID et le mot de passe de votre réseau sans fil. 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu Sans fil, puis sur Assistant d'installation sans fil. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil. 2. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton d'état sans fil l'adresse IP du produit. 3. Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis suivez les instructions à l'écran. pour afficher HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n °2 : Branchez provisoirement un câble USB. 1. Reliez l'ordinateur et le produit à l'aide d'un câble USB de type A vers B. Le démarrage du programme HP Smart Install peut prendre quelques minutes. 2. Suivez les instructions à l'écran. Sélectionnez le type d'installation Réseau sans fil. Retirez le câble USB lorsque vous y êtes invité. HP Smart Install pour réseaux sans fil sous Windows, méthode n °3 : Utilisation du WPS FRWW 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu Sans fil, puis sur Configuration Wi-Fi protégée. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil. 2. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton d'état sans fil l'adresse IP du produit. 3. Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis suivez les instructions à l'écran. pour afficher Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil 61 Connexion USB REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install. Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m. ATTENTION : Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande. Installation du CD 62 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran. 3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter directement à cet ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant. 4. Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur. 5. Une fois l'installation terminée, cliquez sur le bouton Terminer. 6. Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton Terminer. 7. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows FRWW Connexion à un réseau avec Windows Protocoles réseau pris en charge Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis. ● TCP/IP (IPv4 ou IPv6) ● Impression LPD ● SLP ● WS-Discovery Installation du produit sur un réseau câblé avec Windows REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install. Obtenir l'adresse IP FRWW 1. Reliez le produit au réseau à l’aide du câble réseau. Mettez le produit sous tension. 2. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 3. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration 4. Appuyez sur le menu Rapports puis sur le bouton Rapport de configuration pour imprimer le rapport de configuration. . Connexion à un réseau avec Windows 63 5. Recherchez l’adresse IP sur le rapport de configuration. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 Installation du logiciel 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel depuis le CD. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé, puis cliquez sur le bouton Suivant. 5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée. 6. Cliquez sur le bouton Terminer. 7. Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton Terminer. 8. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Connecter votre produit à un réseau sans fil avec Windows (modèles avec fonction sans fil uniquement) REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install. Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau. Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes : 64 ● Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID). ● Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil. Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows FRWW Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS Si votre routeur sans fil prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), cette méthode de configuration du produit sur un réseau sans fil est la plus simple. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Sans fil 2. Appuyez sur le bouton Menu Sans fil, puis sur le bouton WPA (Wi-Fi Protected Setup). 3. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration : . ● Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Bouton-poussoir et suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. ● PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN et suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. Le produit génère un PIN unique que vous devez saisir dans l'écran de configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. REMARQUE : Si cette méthode ne fonctionne pas, essayez d'utiliser l'Assistant d'installation sans fil du panneau de configuration, ou essayez avec la méthode utilisant un câble de connexion USB. Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Sans fil 2. Appuyez sur le bouton Menu Sans fil, puis sur le bouton Assistant de configuration sans fil. 3. Le produit recherche les réseaux sans fil existants et affiche une liste de noms de réseaux (SSID). Sélectionnez le SSID de votre routeur dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de votre routeur sans fil ne figure pas dans la liste, appuyez sur le bouton Entrer le code SSID. Lorsque vous êtes invité à entrer les informations de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre routeur sans fil. Un clavier s'affiche sur l'écran du panneau de commande. 4. Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WPA, tapez la phrase passe à l'aide du clavier. . Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, tapez la clé à l'aide du clavier. 5. Appuyez sur le bouton OK et attendez pendant que le produit se connecte au routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des FRWW Connexion à un réseau avec Windows 65 paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil. 1. Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur. 2. Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau sans fil. Connectez le câble USB à l'imprimante lorsque vous y êtes invité. ATTENTION : le demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous 3. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID. 4. Une fois l'installation terminée, débranchez le câble USB. Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1. Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit. 2. Installez le logiciel à partir du CD. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau sans fil, puis cliquez sur le bouton Suivant. 5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée. Configurer les paramètres réseau IP avec Windows Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP. ● Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant : xxx.xxx.xxx.xxx ● 66 Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de chiffres. Son format se présente sous la forme : Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows FRWW xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP (IPv4) dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Pour une adresse IPv6, utilisez le protocole établi par le navigateur Web pour la saisie des adresses IPv6. 3. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les paramètres en fonction de vos besoins. Définition ou modification du mot de passe du produit Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier un mot de passe existant d'un produit du réseau. 1. Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité. REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer. 2. Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le mot de passe. 3. Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe. Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut. 1. Appuyez sur le bouton Configuration 2. Faites défiler les menus et choisissez Configuration du réseau. 3. Appuyez sur le menu Configuration TCP/IP, puis sur le bouton Manuel. 4. Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 5. Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 6. Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. . Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso REMARQUE : Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux sans fil. La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications FRWW Connexion à un réseau avec Windows 67 inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le panneau de commande du produit. REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez (concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur). REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif. 1. Appuyez sur le bouton Configuration 2. Faites défiler les menus et choisissez Configuration du réseau. 3. Appuyez sur le menu Vit. liai.. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes. 5. 68 . Paramètre Description Automatique Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau. 10T Semi 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. 10T Intégral 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. 100TX Semi 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. 100TX Intégral 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Appuyez sur le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows FRWW 6 FRWW Papier et supports d’impression ● Compréhension de l'utilisation du papier ● Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows ● Formats de papier pris en charge ● Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ● Chargement des bacs ● Configuration des bacs 69 Compréhension de l'utilisation du papier Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit. Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard. ● Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression laser ou des supports multi-usages. ● N'utilisez pas de papier ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit. ● Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité. Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un type de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser via le pilote d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Type de support Vous devez Enveloppes ● Stockez les enveloppes à plat. ● ● Utilisez des enveloppes dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe. N'utilisez pas d'enveloppes pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées. ● N'utilisez pas d'enveloppes à fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits. ● N'utilisez pas de bandes autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques. ● N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées. ● N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes. ● Etiquettes ● Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes. ● Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat. ● 70 Utilisez des enveloppes à bande adhésive détachable dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. Chapitre 6 Papier et supports d’impression Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes. Vous ne devez pas FRWW FRWW Type de support Vous devez Vous ne devez pas Transparents ● Utilisez uniquement des transparents dont l'utilisation est approuvée sur des imprimantes laser couleur. ● Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du produit. Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés ● Papier à fort grammage Papier glacé ou couché ● N'utilisez pas de supports d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser. Utilisez uniquement du papier à entête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. ● N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique. ● Utilisez uniquement du papier à fort grammage dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvé et conforme aux spécifications de grammage de ce produit. ● N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée. ● Utilisez uniquement du papier glacé ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée. ● N'utilisez pas de papier glacé ou couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre. Compréhension de l'utilisation du papier 71 Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. 5. Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier. 6. Cliquez sur le bouton OK. Formats de papier pris en charge REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression. Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge Format Dimensions Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm A4 210 x 297 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm 16K 184 x 260 mm Bac 1 Bac 2 ou bac 3 en option Impression recto verso automatique 195 x 270 mm 197 x 273 mm 72 8.5 x 13 216 x 330 mm 4x6 107 x 152 mm 5x8 127 x 203 mm Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite) Format Dimensions Bac 1 10 x 15 cm 100 x 150 mm Personn Minimum : 76 x 127 mm Bac 2 ou bac 3 en option Impression recto verso automatique Bac 2 Impression recto verso automatique Maximum : 216 x 356 mm Personn Minimum : 102 x 153 mm Maximum : 216 x 356 mm Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge Format Dimensions Enveloppe #10 105 x 241 mm Envelope DL 110 x 220 mm Envelope C5 162 x 229 mm Envelope B5 176 x 250 mm Enveloppe Monarch 98 x 191 mm Carte postale 100 x 148 mm Carte postable double 148 x 200 mm Bac 1 Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation Tableau 6-3 Bac 1 Type de papier Poids Capacité1 Orientation du papier Classique : De 60 à 90 g/m2 Jusqu'à 50 feuilles Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac ● Ordinaire ● Fin ● De luxe ● Recyclé FRWW Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 73 Tableau 6-3 Bac 1 (suite) Type de papier Poids Présentation : Jusqu’à 176 g/m2 (47 livres)2, ● Papier mat, grammage moyen à épais ● Papier brillant, grammage moyen à épais Brochure : ● Papier mat, grammage moyen à épais ● Papier brillant, grammage moyen à épais Photo / couverture ● Papier pour couvertures mat ● Papier pour couvertures brillant ● Papier photo mat ● Papier photo brillant ● Cartes postales ● Papier cartonné Transparents laser couleur4 ● Etiquettes4 ● Papier à en-tête ● Enveloppe4 ● Préimprimé ● Perforé ● Coloré ● Rugueux ● Résistant4 1 2 3 4 74 Orientation du papier Hauteur de pile maximum 5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu’à 176 g/m2 2, 3 Hauteur de pile maximum 5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu’à 176 g/m2 2, 3 Hauteur de pile maximum 5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu'à 50 feuilles ou 10 enveloppes Placez la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur vers le produit Autre : ● 3 Capacité1 La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes. Le produit prend en charge le papier brillant, photo brillant et les cartes postales jusqu'à 220 g/m2 (59 livres). Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique. Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique. Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Tableau 6-4 Bac 2 et bac 3 Type de support Poids Capacité1 Orientation du papier Classique : De 60 à 90 g/m2 Jusqu'à 250 feuilles Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu’à 163 g/m2 2, Hauteur de pile maximum 12,5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu’à 163 g/m2 2, Hauteur de pile maximum 12,5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac Jusqu’à 163 g/m2 2, Hauteur de pile maximum 12,5 mm Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur à l'arrière du bac ● Ordinaire ● Fin ● De luxe ● Recyclé Présentation : ● Papier mat, grammage moyen à épais ● Papier brillant, grammage moyen à épais Brochure : ● Papier mat, grammage moyen à épais ● Papier brillant, grammage moyen à épais Photo / couverture ● Papier pour couvertures mat ● Papier pour couvertures brillant ● Papier photo mat ● Papier photo brillant ● Cartes postales ● Papier cartonné FRWW Carte postale: Jusqu’à 176 g/m2 2 , Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 75 Tableau 6-4 Bac 2 et bac 3 (suite) Type de support Poids Autre : ● Transparents laser couleur3 ● Etiquettes3 ● Papier à en-tête ● Enveloppe3 ● Préimprimé ● Perforé ● Coloré ● Rugueux ● Résistant3 1 2 3 Capacité1 Orientation du papier Jusqu'à 50 feuilles ou 10 enveloppes Côté à imprimer vers le haut, avec le bord supérieur ou le côté du timbre vers l'arrière du bac La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes. Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique. Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique. Chargement des bacs Chargement du bac 1 1. 76 Ouvrez le bac 1. Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW 2. Tirez l'extension du bac. 3. Si vous chargez de grandes feuilles de papier, utilisez l'extension du bac. 4. Déployez complètement les guides papier (légende 1), puis chargez la pile de papier dans le bac 1 (légende 2). Réglez les guidepapier en fonction de la taille du papier. REMARQUE : Placez le papier dans le bac 1, face à imprimer vers le haut et bord supérieur dirigé vers le produit. FRWW Chargement des bacs 77 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) 1. Sortez le bac d'alimentation du produit 2. Faites glisser les guides de longueur et de largeur du papier. 3. Pour charger le papier au format Legal, étendez le bac d'alimentation en maintenant le taquet d'extension enfoncé et en tirant l'avant du bac d'alimentation vers vous. REMARQUE : Lorsque vous chargez du papier au format Legal, le bac d'alimentation s'étend d'environ 64 mm à l'avant du produit. 78 Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW 4. Placez le papier dans le bac d'alimentation et assurez-vous que le papier est bien à plat au niveau des quatre coins. Faites glisser les guides papier latéraux afin qu'ils soient alignés avec les repères de largeur des formats de papier signalés au fond du bac. Faites glisser le guide papier avant afin qu'il aligne la pile de papier contre l'arrière du bac. 5. Appuyez sur le papier pour vous assurer qu'il se trouve sous les taquets limitant la hauteur du papier, situés sur les côtés du bac d'alimentation. 6. Faites glisser le bac d'alimentation dans le produit. Chargement du bac d'alimentation Le bac d'alimentation contient jusqu'à 50 feuilles de 75 g/m2 () de papier relié. FRWW Chargement des bacs 79 ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, ne chargez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents. 80 1. Insérez les originaux dans le chargeur de documents face vers le haut. 2. Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier. Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Configuration des bacs Par défaut, le produit entraîne le papier placé dans le Bac 1. Si le bac 1 est vide, l'imprimante charge le papier du bac 2 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration du bac sur ce produit entraîne une modification des paramètres de chauffage et de vitesse pour obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de papier utilisé. Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage par défaut sur le produit. Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre à vos besoins d'impression. Consommation de papier Configurer le produit Imprimer Chargez du papier identique dans le bac 1 ainsi que dans un autre bac pour permettre au produit d'entraîner le papier d'un bac si l'autre est vide. Chargez du papier dans le Bac 1. Aucune configuration n'est nécessaire si les paramètres de type et de format par défaut n'ont pas été modifiés. Lancez la tâche d'impression à partir du logiciel. Utilisation occasionnelle de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac qui contient généralement du papier ordinaire. Chargez le papier spécial dans le Bac 1. Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Utilisation fréquente de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac. Chargez le papier spécial dans le Bac 1 et configurez le bac pour le type de papier utilisé. Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Configuration des bacs 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Exécutez l’une des tâches suivantes : 3. FRWW ● Panneau de commande : Ouvrez le menu Config. système, puis le menu Config. papier. Sélectionnez le bac que vous souhaitez configurer. ● Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis cliquez sur Gestion du papier dans le volet gauche. Modifiez le paramètre du bac souhaité, puis appuyez sur OK ou cliquez sur Appliquer. Configuration des bacs 81 82 Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW 7 Cartouches d’impression Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour consulter le Guide de l'utilisateur mis à jour, rendez-vous sur www.hp.com/go/LJColorMFPM375_manuals ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475_manuals. FRWW ● Informations sur la cartouche d'impression ● Vues des consommables ● Gestion des cartouches d'impression ● Instructions de remplacement ● Résolution des problèmes de consommables 83 Informations sur la cartouche d'impression Couleur Numéro de la cartouche Référence Cartouche d'impression noire de rechange de capacité standard 305A CE410A Cartouche d'impression noire de rechange haute capacité 305X CE410X Cartouche d’impression cyan de rechange 305A CE411A Cartouche d’impression jaune de rechange 305A CE412A Cartouche d’impression magenta de rechange 305A CE413A Accessibilité : La cartouche d'impression peut être installée et retirée d'une seule main. Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'impression en suivant la procédure de retour HP Planet Partners. Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/learnaboutsupplies. 84 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Vues des consommables Vues des cartouches d'impression FRWW 1 Puce mémoire de la cartouche 2 Protection en plastique 3 Tambour d’imagerie. Ne touchez pas au tambour d’imagerie qui se trouve en bas de la cartouche d'impression. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes digitales. Vues des consommables 85 Gestion des cartouches d'impression Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'impression de manière appropriée peut aider à garantir une qualité d'impression supérieure. Modification de paramètres pour cartouches d'impression Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée Les notifications concernant les consommables s'affichent dans le panneau de commande du produit. ● Un message <Consommable> Niveau bas, où <Consommable> correspond à la cartouche d'encre couleur, s'affiche lorsqu'une cartouche d'impression approche la fin de sa durée de vie estimée. ● Un message <Consommable> Niveau très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression lorsque le message <Consommable> Niveau très bas s'affiche. Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche d'impression dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Cela dit, sauf si la qualité d'impression n'est plus acceptable, il se peut qu'il ne soit pas absolument nécessaire de remplacer le consommable à ce stade. REMARQUE : L'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Pour configurer le produit afin qu'il imprime en couleur et utilise le toner restant d'une cartouche de niveau très bas, procédez comme suit : 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez les menus suivants : ● Config. système ● Supply Settings (Paramètres des consommables) ● Cartouches couleur ● Paramètre très bas ● Continuer . Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. 86 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Activation ou désactivation des paramètres Sur très bas à partir du panneau de commande Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche d'impression. 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Config. système ● Supply Settings (Paramètres des consommables) ● Cartouche noire ou Cartouches couleur ● Paramètre très bas . Sélectionnez l'une des options suivantes : ● Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche d'impression est très bas, mais qu'il poursuive l'impression. ● Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche d'impression. ● Sélectionnez l'option Invite pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) et vous demande de remplacer la cartouche d'impression. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste à définir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes. ● Dans le menu Cartouches couleur uniquement, sélectionnez Imprimer en noir (l'option par défaut) pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche d'impression est très bas, mais qu'il poursuive l'impression en noir. Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer dans la mémoire pendant l'interruption. Lorsque le produit est défini sur l'option Invite, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que le produit attendait la confirmation de réception du message. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Continuer ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie d'HP relative aux cartouches d'impression. Imprimer avec EconoMode EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. FRWW Gestion des cartouches d'impression 87 HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cochez la case EconoMode. Stockage et recyclage des consommables Recyclage des consommables Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf. Stockage des cartouches d'impression Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes. Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées. REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP. Site Web anti-fraude de HP Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'impression HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur www.hp.com/go/ anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures pour résoudre le problème. Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : 88 ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé. ● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression. ● La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des emballages HP). Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Instructions de remplacement Remplacer les cartouches d'impression Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d’impression pour chaque couleur : noir (K), magenta (M), cyan (C) et jaune (Y). ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu. 1. Ouvrez la porte avant. 2. Sortez le support d'accès aux cartouches d'impression. FRWW Instructions de remplacement 89 90 3. Attrapez la cartouche usagée par la poignée et tirez tout droit pour l’extraire. 4. Retirez la cartouche d'impression neuve de son emballage. 5. Pour répartir l'encre de façon homogène à l'intérieur de la cartouche d'impression, secouez légèrement la cartouche d'avant en arrière. Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW 6. Retirez la protection en plastique orange du fond de la cartouche d’impression neuve. 7. Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à l'extrémité inférieure de la cartouche d'impression. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 8. Insérez la cartouche neuve dans le produit. FRWW Instructions de remplacement 91 9. Tirez la languette qui se trouve à gauche de la cartouche droit vers le haut pour finir de retirer la bande adhésive. Recyclez la bande adhésive. 10. Refermez le support d'accès aux cartouches d'impression. 92 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW 11. Fermez la porte avant. 12. Placez la cartouche d'impression usagée, sa bande adhésive et son emballage plastique orange dans le carton d'emballage de la cartouche neuve. Suivez les instructions de recyclage fournies dans le carton d'emballage. FRWW Instructions de remplacement 93 Résolution des problèmes de consommables Vérification des cartouches d'impression Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. ● Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes. REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée. Type de la cartouche d'impression Etapes de résolution du problème Cartouche d’impression remplie ou reconditionnée Hewlett Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. si vous utilisez des cartouches d'impression rechargées ou reconditionnées et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'impression par une cartouche de la marque HP. Cartouche d’impression de marque HP 1. Le panneau de commande du produit ou la page Etat des consommables indique l'état Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. 2. Imprimez une page de qualité d'impression à partir du menu Rapports. Si des stries ou des marques apparaissent dans une couleur sur la page, il peut s'agir d'un défaut de cette cartouche de couleur. Consultez les instructions de ce document pour interpréter la page. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 3. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportezvous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 4. Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, reportez-vous à la section relative aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. Imprimer la page d'état des consommables La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de 94 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles. 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Rapports ● Etat des consommables Interpréter la page Qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Rapports. 2. Sélectionnez l'élément Page Qualité d'impression pour l'imprimer. Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous. En examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une cartouche d'impression précise. FRWW Section Cartouche d'impression 1 Jaune 2 Cyan 3 Noire 4 Magenta ● Si des points ou des traînées apparaissent dans un seul groupe, remplacez la cartouche d'impression correspondant à ce groupe. ● Si des points apparaissent dans plusieurs groupes, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, déterminez si les points sont toujours de la même couleur, si des points magenta apparaissent dans les cinq bandes de couleur par exemple. Si les points sont tous de la même couleur, remplacez cette cartouche d'impression. ● Si des traînées apparaissent dans plusieurs bandes de couleur, contactez HP. Un composant autre que la cartouche d'impression est probablement à l'origine du problème. Résolution des problèmes de consommables 95 Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée 1. Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée. 2. Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée. 3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression. 5. Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu. Défauts répétés Si des défauts se répètent aux intervalles suivants sur la page, une cartouche d'impression peut être endommagée. 96 ● 22 mm ● 27 mm ● 28 mm ● 75 mm Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables <couleur> en cours d'utilisation Description La cartouche d'impression installée dans le produit a atteint le niveau bas par défaut. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. <couleur> incompatible Description La cartouche que vous souhaitez installer est conçue pour une autre modèle de produit HP. Le produit peut présenter des dysfonctionnements si vous installez cette cartouche. Action recommandée Installez une cartouche compatible avec ce produit. <couleur> non prise en charge Appuyez sur [OK] pour continuer Description Le produit a détecté qu'une cartouche d'impression non HP a été installée. Action recommandée Appuyez sur le bouton OK pour continuer l'impression. Si vous pensez avoir acheté un consommable de marque HP, visitez le site www.hp.com/go/ anticounterfeit. La garantie HP de l'imprimante ne couvre pas les entretiens ou réparations résultant de l'utilisation de consommables non compatibles avec HP. 10.100X Erreur mémoire consommables Description La puce mémoire de l’une des cartouches d’impression est défectueuse ou manquante. « X » indique la cartouche : 0=noir, 1=cyan, 2=magenta, 3=jaune Action recommandée Vérifiez la puce mémoire. Si elle est cassée ou endommagée, remplacez la cartouche. Vérifiez que la cartouche est installée à l’emplacement correct. Réinstallez la cartouche d'impression. FRWW Résolution des problèmes de consommables 97 Mettez le produit hors, puis sous tension. Si l’erreur est générée par une cartouche couleur, remplacez-la dans le bac par une cartouche d’une autre couleur. Si le même message s’affiche, le problème vient du moteur. Si un autre message 10.100X apparaît, remplacez la cartouche. Si le problème persiste, remplacez la cartouche. Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK Description Une cartouche d’impression couleur usagée a été installée ou déplacée. Action recommandée Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'état Prêt. Consommable HP installé Description Un consommable HP est installé. Action recommandée Aucune action n'est nécessaire. Consommable usagé en cours d’utilisation Description Plusieurs cartouches d'impression installées dans le produit ont atteint le niveau bas par défaut. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez des consommables de remplacement. Cyan en mauvaise posit. Description La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect. Action recommandée Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune. Installer cart. [couleur] Description L’une des cartouches couleur n’est pas installée avec la porte fermée. 98 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Action recommandée Installez la cartouche couleur indiquée. Jaune en mauvaise posit. Description La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect. Action recommandée Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune. Magenta en mauvaise posit. Description La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect. Action recommandée Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune. Niveau cartouche cyan bas Description Le niveau de la cartouche d'impression est faible. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. Niveau cartouche cyan très bas Description La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. Action recommandée Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de FRWW Résolution des problèmes de consommables 99 matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression. Niveau cartouche jaune bas Description Le niveau de la cartouche d'impression est faible. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. Niveau cartouche jaune très bas Description La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. Action recommandée Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression. Niveau cartouche magenta bas Description Le niveau de la cartouche d'impression est faible. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. Niveau cartouche magenta très bas Description La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. 100 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW Action recommandée Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu’à ce que vous remarquiez une baisse de la qualité d’impression. La durée de vie effective peut varier. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression. Niveau cartouche noire bas Description Le niveau de la cartouche d'impression est faible. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. Niveau cartouche noire très bas Description La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Le produit poursuit l'impression afin d'éviter les interruptions de télécopie. Action recommandée Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression. Noir en mauvaise posit. Description La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect. Action recommandée Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune. FRWW Résolution des problèmes de consommables 101 Remplacer [couleur] Description La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Vous avez configuré cette cartouche pour interrompre l'impression lorsque cette dernière atteint un niveau très bas. Action recommandée Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que vous remarquiez une baisse de la qualité d'impression. La durée de vie effective peut varier. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression. Retirez le verrou d'expédition de la cartouche <couleur> Description Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé. Action recommandée Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche. Retrait des verrous de transport des cartouches Description Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé sur une ou plusieurs cartouches. Action recommandée Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche. 102 Chapitre 7 Cartouches d’impression FRWW 8 FRWW Tâches d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression ● Tâches d'impression de base sous Windows ● Utilisez HP ePrint ● Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ● Impression directe par clé USB 103 Annulation d'une tâche d'impression 1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler panneau de commande du produit. sur le REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2. 104 Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d’impression Windows : Si une tâche d’impression est en attente dans une file d’attente (en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici. ◦ Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Tâches d'impression de base sous Windows Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression. Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Aide sur les options d'impression avec Windows 1. Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 105 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies. Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 106 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante. Création des raccourcis d'impression 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 107 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages. 108 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 5. Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous. 7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK. Amélioration de la qualité d'impression avec Windows Sélection du format de papier avec Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Tâches d'impression de base sous Windows 109 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cliquez sur le bouton Personnalisé. 5. Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions. ● La largeur est le bord court du papier. ● La longueur est le bord long du papier. REMARQUE : 6. Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs. Cliquez sur le bouton OK, puis sur le bouton OK de l'onglet Papier/Qualité. La taille de page personnalisée apparaîtra dans la liste des tailles de papier lors de la prochaine ouverture du pilote d'imprimante. Sélection du type de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez sur le type de papier que vous utilisez. Sélection des bacs avec Windows 110 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows Impression recto verso manuelle avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 111 4. Cochez la case Impression recto verso (manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression. 5. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et, tout en conservant la même orientation, placez la face imprimée vers le bas dans le bac 1. 6. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour imprimer le verso de la tâche d'impression. Impression automatique des deux côtés avec Windows 1. 112 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'impression. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 113 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 114 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. 5. Sélectionnez les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Sélection de l'orientation de la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression de base sous Windows 115 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage. Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°. Réglage des options de couleur avec Windows 116 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW FRWW 4. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher. 5. Dans la zone Options de couleur, cliquez sur l'option Manuel, puis sur le bouton Paramètres. 6. Réglez les paramètres généraux du Contrôle du bord et les paramètres de texte, de graphique et de photographie. Tâches d'impression de base sous Windows 117 Utilisez HP ePrint Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible supportant les courriers électroniques. REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. 1. Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP. a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Services Web b. Touchez le bouton Activer les Services Web. 2. Dans le menu Services Web HP, appuyez sur le bouton Afficher adresse E-Mail pour afficher l'adresse e-mail du produit sur le panneau de commande. 3. Utilisez le site Web ePrintCenter HP pour définir les paramètres de sécurité et configurer les paramètres d'impression par défaut pour toutes les tâches ePrint HP envoyé à ce produit. . a. Accédez au site www.hpeprintcenter.com. b. Cliquez sur Identifiez-vous et entrez vos informations d'identification ePrintCenter HP ou inscrivez-vous sur un nouveau compte. c. Sélectionnez votre produit dans la liste ou cliquez + Ajout d'imprimante pour l'ajouter. Pour ajouter un produit, vous avez besoin du code de l'imprimante, qui est le segment de l'adresse e-mail du produit qui se trouve devant le symbole @. REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer les services Web HP à nouveau et obtenir un nouveau code. 4. 118 d. Pour éviter que votre produit n'imprime des documents non désirés, cliquez sur Paramètres ePrint et cliquez sur l'onglet Expéditeurs autorisés. Cliquez sur Expéditeurs autorisés seulement et ajouter les adresses électroniques à partir desquelles vous souhaitez autoriser les tâches ePrint. e. Pour configurer les paramètres par défaut pour tous les emplois ePrint envoyé à ce produit, cliquez sur Paramètres ePrint cliquez sur Options d'impression et sélectionnez les paramètres que vous souhaitez utiliser. Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique envoyé à l'adresse électronique du produit. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Avancés. 4. Développez la section Options document. 5. Développez la section Caractéristiques de l'imprimante. 6. Dans la liste déroulante Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez l'option Activé. Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 119 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 120 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 6. Développez la liste des options Autre. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 121 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 122 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. REMARQUE : Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 123 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 124 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres. 5. Dans la zone Pages dans le document, sélectionnez l'option Première ou Dernière. 6. Sélectionnez les options appropriées dans les listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 125 7. Pour imprimer à la fois la première et la dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page. 8. Cliquez sur le bouton OK. Ajuster un document à la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 126 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez l'option Imprimer document sur, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante. Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes. Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK. 5. FRWW Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page. Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 127 Création d'un livret avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto verso. 128 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 5. Dans la liste déroulante Mise en page livret, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille. 6. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et, tout en conservant la même orientation, placezla face imprimée vers le bas dans le Bac 1. 7. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour imprimer le verso de la tâche d'impression. FRWW Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 129 Impression directe par clé USB Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants : ● .PDF ● .JPEG 1. Insérez la clé USB dans le port USB situé à l'avant du produit. 2. Le menu Clé USB à mémoire flash s'ouvre. Appuyez sur l'une des options suivantes : 3. 130 ● Imprimer documents ● Afficher et imprimer photos ● Numériser vers une clé USB Pour imprimer un document, appuyez sur Imprimer documents, puis sur le nom du dossier dans la clé USB qui contient le document. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer le document. Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 4. Pour imprimer des photos, appuyez sur Afficher et imprimer photos, puis sur l'image de prévisualisation pour chaque photo que vous voulez imprimer. Touchez le bouton Terminé. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer les photos. 5. Pour numériser un document et l'enregistrer au format .JPEG ou .PDF sur la clé USB, placez le document sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation. Appuyez sur Numériser vers une clé USB. Appuyez sur le bouton Paramètres... pour ajuster les paramètres de numérisation. FRWW Impression directe par clé USB 131 132 Chapitre 8 Tâches d'impression FRWW 9 FRWW Couleur ● Régler couleur ● Utilisation de l'option HP EasyColor ● Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran 133 Régler couleur Gérez les couleurs en modifiant les paramètres de couleur sous l’onglet Couleur du pilote d’imprimante. Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 134 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur. ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux. ● Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. ● Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème. ● Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé. Chapitre 9 Couleur FRWW Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Décochez la case HP EasyColor. 5. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel. ● Paramètre Automatique : Sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression couleur ● Paramètre Manuel : Sélectionnez ce paramètre pour définir des paramètres de couleurs indépendamment d'autres paramètres. REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. 6. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi économiser la cartouche de couleur. 7. Cliquez sur le bouton OK. Options de couleur manuelles Utilisez les options de couleur manuelles pour régler les options de Gris neutres, Demi-teinte et le Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photographies. FRWW Régler couleur 135 Tableau 9-1 Options de couleur manuelles Description de la configuration Options de configuration Contrôle du bord ● Désactivé désactive le recouvrement et le simili adaptable. Le paramètre Contrôle du bord détermine le rendu des bords. Ce paramètre a deux composantes : simili adaptable et recouvrement. Le simili adaptable augmente la précision du contour. Le recouvrement réduit l'effet des défauts de repérage du plan de couleur en faisant se chevaucher légèrement les contours des objets adjacents. ● Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. Le simili adaptable est activé. ● Normale règle le recouvrement à un niveau moyen. Le simili adaptable est activé. ● Maximum est le paramètre de recouvrement le plus prononcé. Le simili adaptable est activé. Demi-teintes ● Le paramètre Lisse offre de meilleurs résultats pour les grandes zones d'impression unies et améliore la qualité d'impression des photos en lissant les dégradés de couleur. Sélectionnez cette option lorsque vous privilégiez les zones unies et lisses. ● Le paramètre Détail est utile pour le texte et les graphiques nécessitant des lignes ou des couleurs bien distinctes, ou pour les images contenant des motifs ou dont le niveau de détail est élevé. Sélectionnez cette option lorsque vous privilégiez les bords nets et un niveau de détail élevé. ● Noir uniquement génère des couleurs neutres (gris et noir) en utilisant uniquement le toner noir. Vous êtes ainsi sûr de n'avoir que des couleurs neutres, sans dominante de couleur. Ce paramètre est recommandé pour les documents et les transparents en niveaux de gris. ● Le paramètre 4 couleurs permet d'obtenir des couleurs neutres (gris et noir) à partir des quatre couleurs du toner. Cette méthode produit des dégradés et des transitions vers les autres couleurs plus lisses, ainsi que le noir le plus profond. Les options Demi-teintes agissent sur la netteté et la résolution des impressions couleur. Gris neutres Le paramètre Gris neutres permet de déterminer la méthode utilisée pour la création des couleurs grises des textes, des graphiques et des photos. 136 Chapitre 9 Couleur FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide. Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés. Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher. FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor 137 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à imprimer des couleurs sRVB. Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir). Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre capacité à faire correspondre les couleurs imprimées et celles du moniteur : ● Supports d’impression ● Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple) ● Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple) ● Luminosité ambiante ● Différences de perception des couleurs ● Applications ● Pilotes d’imprimante ● Systèmes d'exploitation informatiques ● Moniteurs ● Cartes vidéo et pilotes ● Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple) Gardez en mémoire ces facteurs si vous remarquez que les couleurs affichées à l’écran ne correspondent pas exactement à celles imprimées. 138 Chapitre 9 Couleur FRWW 10 Copie FRWW ● Utilisation des fonctions de copie ● Paramètres de copie ● Copie de photos ● Copie d'originaux de formats différents ● Impression recto verso 139 Utilisation des fonctions de copie Copie 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Plusieurs copies 140 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. Chapitre 10 Copie FRWW 3. Utilisez les touches de direction pour modifier le nombre de copies ou appuyez sur le nombre existant et tapez le nombre de copies. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Copie d'un original de plusieurs pages 1. Insérez les originaux dans le chargeur de documents face vers le haut. 2. Réglez les guides jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier. 3. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Copier des cartes d'identification A l'aide de la fonction Copie ID, copiez les deux faces des cartes d'identité ou d'autres documents de petite taille sur le même côté d'une feuille de papier. Le produit vous invite à copier le recto puis à FRWW Utilisation des fonctions de copie 141 placer le verso dans une zone différente de la vitre du scanner et recommencer la copie. Le produit imprime les deux images en même temps. 1. Chargez le document sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Copie ID. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. 5. Le produit vous invite à placer la face suivante dans une autre section de la vitre du scanner. 6. Appuyez sur le bouton OK si vous avez d'autres pages à copier et sur le bouton Terminé s'il s'agit de la dernière page. 7. Le produit copie toutes les pages sur une face du papier. 142 Chapitre 10 Copie FRWW Annulation d'un travail de copie 1. Appuyez sur le bouton Annuler du panneau de commande. REMARQUE : Si plusieurs processus sont lancés, appuyer sur le bouton Annuler le processus en cours et tous les processus en attente. 2. pour effacer Retirez les pages restantes du chargeur de documents. Réduire ou agrandir une copie 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis sur le bouton Réduction/Agrand.. Utilisez les boutons de direction pour faire défiler les options, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour la sélectionner. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. FRWW Utilisation des fonctions de copie 143 Assemblage d'une tâche de copie 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis accédez au bouton Assemblage et appuyez dessus. Utilisez les boutons de direction pour faire défiler les options, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour la sélectionner. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Imprimer des copies couleur ou noir et blanc 144 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Chapitre 10 Copie FRWW Paramètres de copie Changement de la qualité de copie Vous pouvez choisir les paramètres de qualité de copie suivants : ● Sélect. Auto : Sélectionnez ce paramètre lorsque la qualité de la copie n'est pas importante Il s'agit du paramètre par défaut. ● Mixte : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant un mélange de texte et d'images. ● Texte : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement du texte. ● Image : Sélectionnez ce paramètre pour les documents contenant principalement des graphiques. 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur bouton Copier. 3. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis recherchez et appuyez sur le bouton Optimiser. Utilisez les boutons de direction pour faire défiler les options, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour la sélectionner. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Cela peut engendrer des stries verticales sur les tâches de copie issues du bac d'alimentation. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique. FRWW Paramètres de copie 145 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. 3. Pour les traces sur les tâche de copie issue de scanner à plat, nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. Pour les stries verticales sur les tâches de copies issues du bac d'alimentation, nettoyez la fente d'arrivée du papier sur le scanner avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit. 4. Essuyez la vitre et le support plastique avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces. 5. Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur. 146 Chapitre 10 Copie FRWW Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Dans l'écran de résumé, appuyez sur les boutons de direction pour régler le paramètre. 4. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Définition des paramètres de copie personnalisés Lorsque vous modifiez les paramètres de copie sur le panneau de commande, les paramètres personnalisés demeurent environ 2 minutes après la fin de la tâche, puis le produit reprend les paramètres par défaut. Pour reprendre immédiatement les paramètres par défaut, appuyez sur le bouton Annuler dans l'écran Accueil. Impression ou copie en pleine page Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de 203,2 x 347 mm, il reste donc une bordure non imprimable de 4 mm autour de la page. Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords coupés : FRWW ● Lorsque l'original est plus petit que le format de copie, déplacez-le de 4 mm par rapport au coin indiqué par l'icône sur le scanner. Effectuez la copie ou la numérisation dans cette position. ● Lorsque l'original a la même taille que celle souhaitée, utilisez la fonction Réduction/Agrand. pour réduire l'image de sorte que la copie ne soit pas rognée. Paramètres de copie 147 Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 2. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis accédez au bouton Papier et appuyez dessus. 3. Dans la liste de tailles de papier, appuyez sur le nom de la taille de papier qui se trouve dans le Bac 1. 4. Dans la liste de types de papier, appuyez sur le nom du type de papier qui se trouve dans le Bac 1. 5. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Rétablir les paramètres de copie par défaut 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 2. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis accédez au bouton Rétablir valeurs défaut et appuyez dessus. 148 Chapitre 10 Copie FRWW Copie de photos REMARQUE : Copiez les photos à partir de la vitre du scanner et non du bac d'alimentation. FRWW 1. Placez la photo sur la vitre du scanner, l'image vers le bas placée dans l'angle supérieur gauche de la vitre et refermez le capot du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis sur le bouton Optimiser. 4. Appuyez sur le bouton Image. 5. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. Copie de photos 149 Copie d'originaux de formats différents Utilisez la vitre du scanner pour faire des copies d'originaux de formats différents. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser le bac d'alimentation pour copier des originaux de formats différents que si les pages ont des dimensions communes. Par exemple, vous pouvez combiner des pages au format Lettre ou Légal car elles ont la même largeur. Empilez les pages de sorte que les bords supérieurs correspondent les uns avec les autres pour que les pages aient la même largeur mais des longueurs différentes. 150 1. Dans le Bac 1, chargez le papier ayant une largeur suffisante pour imprimer le document original le plus large. 2. Placez une page du document orignal face vers le bas dans l'angle supérieur gauche de la vitre du scanner. 3. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 4. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis accédez au bouton Papier et appuyez dessus. 5. Dans la liste de tailles de papier, appuyez sur le nom de la taille de papier chargé dans le Bac 1. 6. Dans la liste de types de papier, appuyez sur le nom du type de papier chargé dans le Bac 1. 7. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. 8. Répétez le processus pour chaque page. Chapitre 10 Copie FRWW Impression recto verso Impression recto verso automatique (modèles recto verso uniquement) 1. Placez la première page du document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Paramètres..., puis ouvrez le menu Recto-verso. 4. Sélectionnez l'option d'impression recto verso à utiliser. Par exemple, pour obtenir la copie recto verso d'un document original recto verso, sélectionnez l'option Recto verso à recto verso. 5. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. FRWW Impression recto verso 151 Copie recto verso manuelle 1. Placez la première page du document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. 4. Retirez les copies imprimées du bac de sortie et chargez les pages dans le Bac ,1 face imprimée vers le bas et l'en-tête du document vers l'arrière du bac. 152 Chapitre 10 Copie FRWW 5. Placez la page suivante du document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 6. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier. 7. Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie. 8. Répétez ces étapes jusqu'à la fin du processus de copie. FRWW Impression recto verso 153 154 Chapitre 10 Copie FRWW 11 Numérisation FRWW ● Utilisation des fonctions de numérisation ● Paramètres de numérisation ● Numérisation d'une photo 155 Utilisation des fonctions de numérisation Utilisez le produit pour numériser un document à partir de la vitre du scanner ou du bac d'alimentation. Les modèles recto verso peuvent également créer des documents numérisés recto verso. Méthodes de numérisation Effectuez les tâches de numérisation comme suit. ● Numérisation vers une clé USB à mémoire flash à partir du panneau de commande du produit. ● Numérisation à partir de l'ordinateur à l'aide du logiciel de numérisation HP Scan ● Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN ou WIA (Windows Imaging Application). REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'utilisation des logiciels de reconnaissance de texte, installez le logiciel Readiris à partir du CD de logiciels. Les logiciels de reconnaissance de texte sont également désignés par logiciels de reconnaissance optique de caractères. Numérisation vers une clé USB à mémoire flash 1. Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents. 2. Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB situé à l'avant du produit. 3. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Numériser. 4. Appuyez sur l'écran Numériser vers une clé USB. 5. Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser et enregistrer le fichier. Le produit crée un dossier appelé HP sur la clé USB et y enregistre le fichier au format .PDF ou .JPG en utilisant un nom de fichier généré automatiquement. REMARQUE : paramètres. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) 1. Sur le bureau, cliquez deux fois sur l’icône HP Scan. 2. Sélectionnez un raccourci de numérisation et réglez les paramètres si nécessaire. 3. Cliquez sur Numériser. REMARQUE : Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) pour accéder à d'autres options. Cliquez sur Create New Shortcut (Créer un nouveau raccourci) pour créer un ensemble de paramètres et les enregistrer dans une liste de raccourcis. 156 Chapitre 11 Numérisation FRWW Numérisation à l'aide d'autres logiciels Le produit est compatible TWAIN et WIA. Le produit fonctionne avec des logiciels basés sur Windows qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN ou WIA et avec des logiciels basés sur Macintosh qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN. Lorsque vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de numérisation et numériser une image directement à partir de ce logiciel. Pour plus d’informations, consultez le fichier d’aide ou la documentation fournie avec le logiciel compatible TWAIN ou WIA. Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN Habituellement, un logiciel est compatible TWAIN s'il propose une commande comme Acquire (Acquisition), File Acquire (Acquisition de fichiers), Scan (Numériser), Import New Object (Importer un objet), Insert from (Insérer de) ou Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du logiciel ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l’aide ou la documentation du logiciel. Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel HP Scan peut démarrer automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu de l'image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l'image est transférée immédiatement dans le logiciel compatible TWAIN. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. Numérisation depuis un programme compatible WIA Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel. WIA utilise le logiciel Microsoft pour numériser, et non le logiciel HP Scan. Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File (Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. - Ou A partir du panneau de configuration Windows, dans le dossier Scanneurs et appareils photo situé dans le dossier Matériel et son sous Windows Vista et Windows 7), cliquez deux fois sur l'icône du produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un fichier. Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR) Pour importer le texte numérisé vers votre programme de traitement de texte préféré pour l'édition, ouvrez le logiciel HP Scan et sélectionnez le raccourci appelé Save as Editable Text (Sauvegarder en tant que texte modifiable) (OCR). FRWW Utilisation des fonctions de numérisation 157 Vous pouvez également utiliser un logiciel OCR tiers. Le logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris se trouve sur un CD séparé qui accompagne le produit. Pour utiliser le logiciel Readiris, installez-le à partir du CD approprié, puis suivez les instructions de l'aide en ligne. Annulation de la numérisation Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes : 158 ● Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Annuler ● Cliquez sur le bouton Annuler de la boîte de dialogue à l’écran. Chapitre 11 Numérisation . FRWW Paramètres de numérisation Résolution et couleur du scanner Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se peut qu’un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du scanner ne convienne pas à vos besoins. La résolution et la couleur ont une incidence sur les fonctions suivantes des images numérisées : ● Netteté de l’image ● Texture des dégradés (lisse ou granulée) ● Durée de numérisation ● Taille du fichier La résolution de numérisation est mesurée en pixels par pouce (ppp). REMARQUE : Les niveaux de ppp (pixels par pouce) de numérisation ne sont pas interchangeables avec les niveaux ppp (points par pouce) d'impression. Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc. Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu’à 1 200 ppp. Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation. REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée. FRWW Paramètres de numérisation 159 Recommandations de résolution et de couleur Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents types de numérisation. REMARQUE : La résolution par défaut est de 200 ppp. Utilisation envisagée Résolution recommandée Paramètre de couleur recommandé Télécopie 150 ppp ● Noir et blanc Courrier électronique 150 ppp ● Noir et blanc, si l’image n’exige pas de dégradé subtil ● Niveaux de gris, si l’image exige un dégradé subtil ● Couleur, si l’image est en couleur Edition de texte 300 ppp ● Noir et blanc Impression (graphiques ou texte) 600 ppp pour les graphiques complexes ou si vous souhaitez agrandir considérablement le document ● Noir et blanc pour du texte et des dessins au trait ● Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou en couleur et les photos ● Couleur, si l’image est en couleur ● Noir et blanc pour du texte ● Niveaux de gris pour des graphiques et des photos ● Couleur, si l’image est en couleur 300 ppp pour du texte et des graphiques normaux 150 ppp pour des photos Affichage sur écran 75 ppp Couleur Lorsque vous numérisez, vous pouvez configurer les valeurs de couleur sur les paramètres suivants. Paramètre Utilisation recommandée Couleur Utilisez ce paramètre pour des photos couleur de qualité élevée ou des documents très colorés. Noir et blanc Utilisez ce paramètre pour des documents contenant du texte essentiellement. Niveaux de gris Utilisez ce paramètre lorsque la taille du fichier pose un réel problème ou lorsque vous voulez numériser rapidement un document ou une photo. Qualité de numérisation Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc. 160 Chapitre 11 Numérisation FRWW 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. 3. Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit. 4. Essuyez la vitre et le support plastique avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces. 5. Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur. FRWW Paramètres de numérisation 161 Numérisation d'une photo 162 1. Placez la photo sur la vitre du scanner, l'image vers le bas placée dans l'angle supérieur gauche de la vitre et refermez le capot du scanner. 2. Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port USB situé à l'avant du produit. 3. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Numériser. 4. Appuyez sur le bouton Numériser vers une clé USB. Le panneau de commande affiche le résumé des paramètres de numérisation. Touchez cet écran pour régler les paramètres. 5. Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser le document et le sauvegarder dans un dossier de la clé USB à mémoire flash. Chapitre 11 Numérisation FRWW 12 Télécopie FRWW ● Configuration du télécopieur ● Utilisation du répertoire ● Définition des paramètres de télécopie ● Utilisation du télécopieur ● Résolution des problèmes de télécopie ● Information réglementaires et garanties 163 Configuration du télécopieur Installation et connexion du matériel Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique ▲ Connectez le câble téléphonique fourni au port d'entrée de la ligne sur le produit puis à la prise téléphonique murale. Ce périphérique est un produit de télécopie analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne téléphonique analogique dédiée. Si vous utilisez un environnement numérique, tel que DSL, PBX, ISDN ou VoIP, assurez-vous d'utiliser les filtres adaptés et de configurer correctement les paramètres numériques. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services numériques. REMARQUE : Dans certains pays/régions, il faut utiliser un adaptateur au câble téléphonique fourni avec le produit. Connexions de périphériques supplémentaires Le produit intègre deux ports de télécopie : ) permet de relier le produit à la prise de téléphone murale. ● Le port « sortie ligne » du télécopieur ( ● Le port de télécopie « sortie ligne téléphonique » ( ) permet de relier des périphériques supplémentaires au produit. Les téléphones utilisés avec ce produit peuvent avoir deux emplois : ● Une extension téléphonique consiste en un téléphone relié à la même ligne téléphonique mais à un autre emplacement. ● Un téléphone en aval consiste en un téléphone ou un périphérique relié au produit. Branchez les périphériques supplémentaires dans l'ordre indiqué dans les étapes suivantes. La prise de sortie de chaque appareil est connectée à la prise d'entrée du périphérique suivant, formant ainsi une " chaîne ". Si vous ne voulez pas raccorder un périphérique donné, ignorez cette étape et passez à l'appareil suivant. REMARQUE : Ne branchez pas plus de trois appareils à la ligne téléphonique. REMARQUE : Ce produit ne prend pas en charge la messagerie vocale. 164 1. Débranchez le cordon d'alimentation de tous les périphériques que vous souhaitez connecter. 2. Si ce produit n'est pas déjà relié à une ligne téléphonique, reportez-vous au guide d'installation avant de continuer. Le produit doit déjà être connecté à une prise de téléphone. Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. FRWW Enlever les inserts en plastiques du port « sortie ligne téléphonique » (le port signalé par une icône de téléphone). Configuration du télécopieur 165 4. Pour connecter un modem interne ou externe à un ordinateur, reliez une extrémité du cordon téléphonique au port « sortie ligne téléphonique » du produit ( ). Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « entrée de ligne » du télécopieur. REMARQUE : Certains modems sont équipés d'une seconde prise de " ligne " à brancher sur une ligne vocale dédiée. Si vous avez deux prises de " ligne ", reportez-vous à la documentation relative à votre modem afin de vous assurer que vous effectuez bien le branchement sur la bonne prise de " ligne ". 166 Chapitre 12 Télécopie FRWW FRWW 5. Pour connecter une boîte d'identification de l'appelant, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité de la boîte d'identification de l'appelant dans le port « ligne » de la boîte d'identification de l'appelant. 6. Pour connecter un répondeur, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du répondeur. 7. Pour connecter un téléphone, branchez un cordon téléphonique dans le port « téléphone » du périphérique précédent. Branchez l'autre extrémité du cordon dans le port « ligne » du téléphone. 8. Une fois les appareils supplémentaires connectés, rebranchez-les tous sur leur source d'alimentation. Configuration du télécopieur 167 Configuration du télécopieur avec un répondeur ● Configurez le nombre de sonneries avant réponse du produit sur au moins une sonnerie de plus que le nombre de sonneries configurées pour le répondeur. ● Si un répondeur est relié à la même ligne téléphonique mais sur une prise différente (dans une autre pièce, par exemple), il peut interférer avec la capacité du produit à recevoir des télécopies. Configuration de la télécopie avec une extension téléphonique Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez signaler au produit qu'il doit se charger de l'appel de télécopie entrant en appuyant dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone. Le paramètre par défaut est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous utilisez un système de numérotation à impulsions ou si vous disposez d'un service de votre compagnie de téléphone qui utilise également la séquence 1-2-3. Le service de télécommunication ne fonctionne pas s'il est en conflit avec le produit. 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Faites défiler les menus et choisissez Configuration du télécopieur. 3. Faites défiler les menus et choisissez Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Extension téléphonique, puis appuyez sur le bouton Activé. . Configuration d'un télécopieur autonome 1. Déballez et installez le produit. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 3. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 4. Appuyez sur le bouton Utilit. config. télécop.. 5. Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à chaque question. . REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un numéro de télécopie est de 20. REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25. Configuration des paramètres de télécopie Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit à partir du panneau de commande, de l'assistant de configuration de télécopie (si le logiciel est installé), HP Device Toolbox (si le logiciel est installé) ou à partir serveur Web intégré HP (si le produit est connecté à un réseau). Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et des informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi. 168 Chapitre 12 Télécopie FRWW Utilisation du panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'entête de télécopie Pour utiliser le panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie, procédez comme suit. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration de base. 4. Faites défiler les menus et choisissez Heure/Date. 5. Sélectionnez l'horloge au format 12 heures ou 24 heures. 6. A l'aide du clavier, entrez l'heure actuelle, puis appuyez sur le bouton OK. 7. Sélectionnez le format de la date. 8. A l'aide du clavier, entrez la date actuelle, puis appuyez sur le bouton OK. 9. Appuyez sur le menu En-tête de télécopie. . 10. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un numéro de télécopie est de 20. 11. A l'aide du clavier, saisissez le nom ou l'en-tête de votre société, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25. Utilisation des lettres localisées standard dans les en-têtes de télécopie Lorsque vous utilisez le panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, le nom d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste, appuyez sur le bouton 123 pour ouvrir un clavier contenant des caractères spéciaux. Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP Si vous n'avez pas effectué le processus de configuration du télécopieur lors de l'installation du logiciel, vous pouvez le faire à n'importe quel moment à l'aide de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP. FRWW 1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Programmes. 2. Cliquez sur HP, le nom du produit, puis sur Utilitaire de configuration du télécopieur HP. 3. Suivez les instructions à l'écran de l'Assistant de configuration du télécopieur HP pour configurer les paramètres du télécopieur. Configuration du télécopieur 169 Utilisation du répertoire Vous pouvez stocker les numéros de télécopie que vous marquez le plus souvent (jusqu'à 120 entrées) sous forme de numéros individuels ou de groupes de numéros de télécopie. Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de télécopies 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. 4. Appuyez sur le bouton Config. Individ. pour créer une entrée de numérotation rapide. 5. Appuyez sur un bouton non affecté de la liste. 6. Sur le panneau de commande, saisissez un nom pour l'entrée, puis appuyez sur le bouton OK. 7. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie de l'entrée, puis appuyez sur le bouton OK. Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le répertoire du télécopieur 1. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Télécopie, puis sur Annuaire téléphonique de télécopie. 3. Parcourez le répertoire du programme, puis cliquez sur Importer/exporter le répertoire. Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes REMARQUE : Pour pouvoir importer un annuaire d'un autre programme, vous devez au préalable utiliser la fonction d'exportation dans ce dernier. 170 Chapitre 12 Télécopie FRWW HP ToolboxFX peut importer les coordonnées contenues à partir des répertoires téléphoniques logiciels suivants. ● Microsoft Outlook ● Lotus Notes ● Microsoft Outlook Express ● Un répertoire qui a déjà été importé à partir d'un logiciel ToolboxFX d'un autre produit HP. Supprimer les entrées du répertoire Vous pouvez supprimer toutes les entrées du répertoire programmées dans le produit. ATTENTION : Une fois les entrées supprimées, vous ne pouvez plus les récupérer. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. 4. Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée. Ou, pour supprimer toutes les entrées, appuyez sur le bouton Supp. ttes les entrées. 5. Appuyez sur l'entrée à supprimer. Utilisez la numérotation rapide Création et modification des entrées de numérotation rapide 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. FRWW Utilisation du répertoire 171 4. Appuyez sur le bouton Config. Individ.. 5. Appuyez sur un bouton non affecté de la liste. 6. Sur le panneau de commande, saisissez un nom pour l'entrée puis appuyez sur le bouton OK. 7. Sur le panneau de commande, saisissez un numéro de télécopie pour l'entrée puis appuyez sur le bouton OK. Suppression d'entrées de numérotation rapide 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. 4. Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée. Ou, pour supprimer toutes les entrées, appuyez sur le bouton Supp. ttes les entrées. 5. Appuyez sur l'entrée à supprimer. Gestion des numéros de groupe Création et modification des numéros de groupe 1. 172 Créez une entrée individuelle pour chaque numéro de télécopie à ajouter à ce groupe. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. b. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. c. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. d. Appuyez sur le bouton Config. Individ.. e. Appuyez sur un bouton non affecté de la liste. Chapitre 12 Télécopie FRWW f. Sur le panneau de commande, saisissez un nom pour l'entrée, puis appuyez sur le bouton OK. g. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie de l'entrée, puis appuyez sur le bouton OK. 2. Dans le menu Configuration répertoire, cliquez sur le bouton Config. groupe. 3. Appuyez sur un bouton non affecté de la liste. 4. Utilisez le clavier pour saisir un nom pour le groupe, puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le nom d'une entrée individuelle que vous voulez inclure dans le groupe. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Sélection effectuée. Suppression des numéros de groupe FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Configuration répertoire. 4. Appuyez sur le bouton Supprimer une entrée. Ou, pour supprimer toutes les entrées, appuyez sur le bouton Supp. ttes les entrées. 5. Appuyez sur l'entrée à supprimer. Utilisation du répertoire 173 Définition des paramètres de télécopie Paramètres d'envoi de télécopies Définition de symboles et options de numérotation spéciaux Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure. Symbole spécial Bouton Description Pause dans la numérotation Vous pouvez utiliser le bouton de pause dans la numérotation sur le clavier du panneau de commande pour entrer un numéro de télécopie. Vous pouvez également appuyez sur le bouton virgule pour insérer une pause dans la numérotation. Pause dans la tonalité Le bouton W n'est disponible que lorsque vous entrez le numéro de télécopie pour une entrée de répertoire. Avec ce caractère, le produit doit attendre la tonalité de numérotation avant de marquer le reste du numéro de téléphone. Signal crochet commutateur Le bouton R n'est disponible que lorsque vous entrez le numéro de télécopie pour une entrée de répertoire. Avec ce caractère, le produit insère un signal crochet commutateur. Définition d’un préfixe de numérotation Un préfixe de numérotation représente un ou plusieurs numéros ajoutés automatiquement au début de chaque numéro de fax saisi via le panneau de commande ou à partir du logiciel. Le nombre maximal de caractères pour un préfixe de numérotation est de 50. Le paramètre par défaut est Eteint. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si vous devez par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à l'installation de téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est possible de composer un numéro de télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la numérotation manuelle. 174 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration de base. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Préfixe de numérotation, puis appuyez sur le bouton Activé. 5. Utilisez le clavier pour entrer le préfixe, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez utiliser des numéros, des pauses et des symboles de numérotation. Chapitre 12 Télécopie . FRWW Configuration de la détection de la tonalité d'appel Normalement, le produit commence immédiatement à composer un numéro de fax. Si vous utilisez le produit sur la même ligne que votre téléphone, activez le paramètre de détection de la tonalité. Cette opération empêche le produit d'envoyer une télécopie si la ligne est occupée. La valeur par défaut pour la détection de la tonalité est Activé pour la France et la Hongrie et Eteint pour les autres pays/régions. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Détection de tonalité, puis appuyez sur le bouton Activé. . Configuration de la numérotation par tonalité ou à impulsions Utilisez cette procédure pour configurer le produit en mode de numérotation par tonalité ou à impulsions. La valeur usine par défaut est Tonalité. Ne changez ce paramètre que si la ligne téléphonique n'utilise pas de numérotation par tonalité. REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Mode de numérotation, puis appuyez sur le bouton Tonalité ou Impulsions. . Définition des rappels automatiques et de l'intervalle entre eux Si le produit n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne répondait pas ou était occupé, il essaie de rappeler le numéro en fonction des options de renumérotation si occupé, de renumérotation en cas d'absence de réponse et de renumérotation en cas d'erreur de communication. Configuration de l'option de renumérotation si occupé Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé. FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si occupé, puis appuyez sur le bouton Activé. . Définition des paramètres de télécopie 175 Configuration de l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il n'obtient pas de réponse. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse est Eteint. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si aucune réponse, puis appuyez sur le bouton Activé. . Configuration de l'option de renumérotation en cas d'erreur de communication Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement si une erreur de communication quelconque se produit. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'erreur de communication est Activé. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Rappel si erreur de comm., puis appuyez sur le bouton Activé. . Configuration du contraste (clair/foncé) et de la résolution Configuration du paramètre de clair/foncé (contraste) Le contraste joue sur les teintes claires et foncées des télécopies émises, lors de leur envoi. Le paramètre de clair/foncé par défaut est le contraste généralement appliqué aux éléments télécopiés. Par défaut, le curseur est réglé sur la valeur du milieu. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Appuyez sur le bouton Clair/Foncé, puis appuyez sur l'un des boutons de direction pour ajuster le curseur. . Configuration des paramètres de résolution REMARQUE : L'amélioration de la résolution augmente le « volume » de la télécopie. Des télécopies plus « volumineuses » augmentent le temps d'envoi et peuvent dépasser la mémoire disponible du produit. 176 Chapitre 12 Télécopie FRWW Pour remplacer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie par l’un des paramètres suivants, procédez comme suit : ● Standard : Ce paramètre assure le niveau de qualité le plus faible et la durée de transmission la plus rapide. ● Fin : Ce paramètre garantit une qualité de résolution plus élevée que Standard,qui convient généralement aux documents ne contenant que du texte. ● Superfine : Ce paramètre convient particulièrement aux documents contenant du texte et des images. La durée de transmission est plus lente que le paramètre Fin mais plus rapide que le paramètre Photo. ● Photo : Ce paramètre garantit les meilleures images tout en augmentant considérablement la durée de transmission. Le réglage par défaut du paramètre de résolution est Fin. Configuration du paramètre de résolution par défaut 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Appuyez sur le bouton Résolution télécopie, puis sur l'une des options. . Modèles de couvertures Plusieurs modèles de pages de garde professionnels et personnels sont disponibles dans le logiciel PC Fax Send. REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de feuille d'habillage, mais vous pouvez modifier les champs qui se trouvent dans les modèles. Configuration des codes de facturation Si la fonction de codes de facturation est activée, vous êtes invité à entrer un code de facturation pour chaque télécopie. Le produit augmente le nombre de factures à chaque page de télécopie envoyée. Ceci inclut tous les types de télécopie, sauf l'interrogation de télécopieur, la retransmission de télécopies ou le téléchargement de télécopies sur le PC. Dans le cas d'une télécopie sans groupe défini ou à numéro de groupe, le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée avec succès à chaque destination. La valeur par défaut du paramètre de nombre des factures est Eteint. Le code de facturation est compris entre 1 et 250. Configuration du code de facturation FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. . Définition des paramètres de télécopie 177 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Codes de facturation, puis appuyez sur le bouton Activé. Utilisation des codes de facturation 1. Placez le document dans le bac d’alimentation ou sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 3. Entrez le numéro de télécopie ou sélectionnez un code de numérotation rapide ou un code de numérotation de liste. 4. Appuyez sur le bouton Lancer télécopie. 5. Saisissez le code de facturation, puis appuyez sur le bouton OK. Configuration du rapport de code de facturation Le rapport de code de facturation est une liste imprimée reprenant tous les codes de facturation des télécopies et le nombre total de télécopies facturées à chaque code. REMARQUE : Une fois que le produit a imprimé ce rapport, il supprime toutes les données de facturation. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie. 4. Faites défiler les menus et choisissez Imprimer rapport facturation. Paramètres de réception de télécopies Configuration de la retransmission des télécopies Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro de fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose ensuite le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre la télécopie à cause d'une erreur, par exemple si la ligne est occupée, et que les tentatives de rappel échouent, il imprime la télécopie. Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie entrante et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire. Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique. 178 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Options de réception. Chapitre 12 Télécopie FRWW 4. Appuyez sur le bouton Transférer tlcp, puis sur le bouton Activé. 5. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie, puis appuyez sur le bouton OK. Configuration du mode de réponse En fonction de votre situation, configurez le mode de réponse du produit sur Automatique, Répondeur, Télécopie/Tél. ou Manuel. La valeur usine par défaut est Automatique. ● Automatique : Le produit répond aux appels entrants après un nombre de sonneries spécifié ou suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de télécopieur. ● Répondeur : Le produit ne répond pas automatiquement à l'appel. Il attend plutôt de détecter la tonalité de la télécopie. ● Télécopie/Tél. : Le produit répond aussitôt aux appels entrants. S'il détecte une tonalité de télécopie, il traite l'appel comme une télécopie. S'il ne détecte pas la tonalité de télécopie, il crée une sonnerie audible visant à vous informer de répondre à l'appel vocal entrant. ● Manuel : Le produit ne répond jamais aux appels. Vous devez démarrer la procédure de réception de télécopies vous-même en appuyant sur Lancer télécopie sur le panneau de commande ou en décrochant un téléphone connecté à la même ligne et en composant 1-2-3. Pour configurer ou modifier le mode de réponse, procédez comme suit : 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration de base. 4. Accédez au bouton Mode de réponse et appuyez dessus, puis sélectionnez le nom de l'option que vous souhaitez utiliser. . Blocage ou déblocage des numéros de télécopie Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies de certaines personnes ou entreprises, vous pouvez bloquer au maximum 30 numéros de télécopie à l'aide du panneau de commande. Lorsque vous bloquez un numéro de fax et qu'une personne correspondant à ce numéro vous envoie une télécopie, l'écran du panneau de commande indique que le numéro est bloqué. La télécopie n'est ni imprimée, ni enregistrée en mémoire. Les télécopies émanant de numéros bloqués apparaissent dans le journal d'activités de télécopie avec la mention « rejeté ». Vous pouvez débloquer les numéros de télécopie bloqués un par un ou tous ensemble. REMARQUE : FRWW L'expéditeur d'une télécopie bloquée n'est pas averti en cas d'échec de la transmission. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Options de réception. 4. Appuyez sur le bouton Bloq. télécop. indés.. Définition des paramètres de télécopie 179 5. Appuyez sur le bouton Ajouter numéro. 6. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie que vous voulez bloquer, puis appuyez sur le bouton OK. Configuration du nombre de sonnerie avant réponse Lorsque le mode de réponse est configuré sur Automatique, le réglage du nombre de sonneries avant réponse du produit spécifie le nombre de sonneries défini avant que le produit ne réponde à un appel entrant. Si le produit est connecté à une ligne qui reçoit des appels vocaux et de télécopie (ligne partagée) tout en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse. Le nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le répondeur peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le répondeur répond à l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des tonalités de télécopieur. Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est fixé à cinq pour les Etats-Unis et le Canada, et à deux dans les autres pays/régions. Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser. Type de ligne téléphonique Nombre de sonneries avant réponse recommandé Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels de télécopie) Défini sur un nombre de sonneries dans la plage affichée sur le panneau de commande. (Les nombres minimum et maximum de sonneries autorisés varient en fonction du pays/ de la région.) Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de type de sonnerie Une ou deux sonneries. (Si un répondeur ou une messagerie vocale gérée par ordinateur est associé(e) au second numéro de téléphone, assurez-vous que le produit est configuré sur un nombre de sonneries supérieur à celui du répondeur. Vous pouvez également utiliser la fonction de sonnerie distincte pour différentier les appels vocaux des télécopies.) Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des télécopies) avec uniquement un téléphone relié Cinq sonneries ou plus. Ligne partagée (recevant des télécopies et appels vocaux) avec une messagerie vocale gérée par ordinateur ou un répondeur associé Deux sonneries en plus du nombre de sonneries du répondeur ou de la messagerie vocale gérée par ordinateur. Pour configurer ou modifier le nombre de sonneries avant réponse, procédez comme suit : 180 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration de base. 4. Appuyez sur le bouton Nombre de sonneries avant la réponse. 5. Utilisez le clavier pour saisir le nombre de sonneries, puis appuyez sur le bouton OK. Chapitre 12 Télécopie . FRWW Configuration d'une sonnerie distincte Le service de type de sonnerie ou de sonnerie distincte est proposé par certains opérateurs de téléphonie locale. Ce service vous permet d'avoir plus d'un numéro de téléphone sur une seule et même ligne. Chaque numéro de téléphone possède un type de sonnerie unique qui vous permet de répondre aux appels vocaux alors que le produit répond aux appels de télécopie. Si vous vous abonnez à un service de type de sonnerie auprès d'un opérateur de télécommunication, vous devez configurer le produit de façon à répondre au type de sonnerie approprié. Les types de sonnerie uniques ne sont pas disponibles dans tous les pays/toutes les régions. Contactez votre opérateur de téléphonie pour savoir si ce service est proposé dans votre pays/région. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de type de sonnerie et que vous remplacez le paramètre Toutes les sonneries par défaut par un autre, il est possible que le produit ne puisse pas recevoir de télécopies. Ces paramètres sont les suivants : ● Toutes les sonneries : le produit répond à tous les appels passés sur la ligne téléphonique. ● Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui produisent une seule sonnerie. ● Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux sonneries. ● Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois sonneries. ● Double et triple : le produit répond à tous les appels qui produisent deux ou trois sonneries. Pour modifier les types de sonneries pour la réception des appels, procédez comme suit : 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration de base. 4. Appuyez sur le bouton Sonnerie distincte, puis sur le nom d'une option. . Application de la réduction automatique aux télécopies entrantes Si l'option Ajuster à la page est activée, le produit réduit automatiquement jusqu'à 75 % les télécopies de grande taille afin que les informations soient contenues dans le format papier par défaut (par exemple, la télécopie est réduite du format Légal au format Lettre). Si l'option Ajuster à la page est désactivée, les télécopies de grande taille sont imprimées en taille réelle sur plusieurs pages. La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes est Activé. Si l’option Tampon télécopie est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique. La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages. FRWW Définition des paramètres de télécopie 181 REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre de format de papier par défaut correspond au format du papier chargé dans le bac. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Appuyez sur le bouton Adapter à la page, puis sur le bouton Activé. . Définition des paramètres de réimpression de télécopie 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Autoriser réimpr. télécop., puis appuyez sur le bouton Activé. . Configuration du volume des sons de la télécopie Contrôlez le volume des sons du télécopieur à partir du panneau de commande. Vous pouvez changer les sons suivants : ● Volume d'alarme ● Volume sonnerie ● Volume ligne téléphonique Définition du volume d'alerte, de ligne téléphonique et de sonnerie 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Config. système. 3. Appuyez sur le menu Réglages volume. 4. Appuyez sur le nom du paramètre de volume que vous voulez ajuster, puis appuyez sur l'une des options. Répétez le processus pour chaque paramètre de volume. . Définition de tampons sur télécopies Le produit imprime les informations relatives à l'expéditeur en haut de chaque télécopie reçue. Vous pouvez également tamponner la télécopie entrante avec vos propres informations d'en-tête afin de confirmer la date et l'heure de réception. La valeur par défaut pour le tampon sur télécopies reçues est Eteint. REMARQUE : L'activation du paramètre de tampon sur télécopies risque d'augmenter la taille de la page, ce qui obligera le produit à imprimer une seconde page. 182 Chapitre 12 Télécopie FRWW REMARQUE : Cette option ne s'applique qu'aux télécopies reçues que le produit imprime. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Tampon télécopie, puis appuyez sur le bouton Activé. . Définition de la fonction de réception privée Lorsque la fonction de réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire. Un mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées. REMARQUE : Lorsque la mémoire de télécopie du produit est pleine, il ne peut plus recevoir de tâche de télécopie. Si le paramètre de réception privée est activé, assurez-vous que les télécopies reçues sont vérifiées et imprimées ou supprimées régulièrement afin d'empêcher la saturation de la mémoire. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Réception privée, puis appuyez sur le bouton Activé. 5. Si vous n'avez pas encore défini un mot de passe système, le produit vous invite à le faire. REMARQUE : . Le mot de passe système est sensible à la casse. a. Appuyez sur le bouton OK, puis utilisez le clavier pour entrer le mot de passe du système. b. Appuyez sur le bouton OK, confirmez le mot de passe en le saisissant à nouveau, puis appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le mot de passe. Configuration de l'interrogation de télécopieur Si quelqu'un a configuré le télécopieur de sorte qu'il puisse être interrogé, vous pouvez demander que la télécopie soit envoyée sur votre produit. (Cette fonction est désignée par l'expression « interrogation d'un autre appareil ».) 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Options de réception. 4. Appuyez sur le bouton Invite réception. 5. Utilisez le clavier pour saisir le numéro du télécopieur que vous voulez interroger, puis appuyez sur le bouton OK. Le produit compose le numéro de l'autre télécopieur et demande la télécopie. FRWW Définition des paramètres de télécopie 183 Utilisation du télécopieur Logiciel de télécopie Programmes de télécopie pris en charge Le programme de télécopie sur PC fourni avec le produit est le seul à fonctionner avec ce produit. Pour continuer d'utiliser un programme de télécopie sur PC précédemment installé sur l'ordinateur, utilisez le modem déjà relié à l'ordinateur. De fait, il ne fonctionnera pas via le modem du produit. Annulation d'une télécopie Pour annuler l’envoi d’une seule télécopie en cours de numérotation ou d’une télécopie en cours de transmission ou de réception, procédez comme suit. Annulation de la télécopie en cours Appuyez sur le bouton Annuler du panneau de commande. Toutes les pages n'ayant pas encore été transmises sont annulées. Appuyez sur le bouton Annuler pour arrêter les numérotations de liste. Annulation d'une tâche de télécopie en attente Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler une tâche de télécopie dans les situations suivantes : ● Après un signal occupé, un appel sans réponse ou une erreur de communication, le produit attend pour renuméroter. ● La télécopie est programmée pour un envoi différé. Procédez comme suit pour annuler une tâche de télécopie depuis le menu Etat tâche télec : 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Définir les options. 4. Appuyez sur le bouton Etat tâche télec. 5. Appuyez sur le numéro de télécopie correspondant à la tâche que vous voulez annuler. Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN Les produits HP sont spécifiquement conçus pour être utilisés avec les services téléphoniques analogiques classiques. Ils ne sont pas conçus pour fonctionner avec les services DSL, PBX, RNIS ou VoIP, mais des filtres, une configuration et du matériel adaptés à un fournisseur de services numériques permettent toutefois de les utiliser. REMARQUE : HP vous recommande d'étudier les options de configuration DSL, PBX, RNIS et VoIP avec votre fournisseur de services. 184 Chapitre 12 Télécopie FRWW Le produit HP LaserJet est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques (moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique. DSL Une ligne DSL utilise la technologie numérique sur des fils téléphoniques en cuivre standard. Ce produit n'est pas directement compatible avec ces signaux numériques. Cependant, si la configuration est spécifiée pendant l'installation DSL, il est possible de séparer le signal de manière à dédier une partie de la bande passante à la transmission d'un signal analogique (transmission vocale et de télécopies) tandis que l'autre partie est utilisée pour transmettre les données numériques. REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec toutes les lignes et tous les fournisseurs de services DSL. Un modem DSL classique utilise un filtre pour séparer les communications du modem DSL à haute fréquence des communications à plus faible fréquence du téléphone analogique et du modem de télécopie. Il convient généralement d'utiliser un filtre avec les téléphones analogiques et les produits de télécopie analogique qui sont connectés à la ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le fournisseur de services DSL fournit généralement ce filtre. Contactez le fournisseur DSL pour plus d'informations ou toute assistance. PBX Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, l'assistance du fournisseur PBX est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique. Contactez le fournisseur PBX pour plus d'informations et toute assistance. RNIS Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement ISDN, l'assistance du fournisseur ISDN est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ISDN ou des convertisseurs numérique/analogique. Utilisation de la télécopie sur système VoIP Les services VoIP ne sont généralement pas compatibles avec les télécopieurs à moins que le fournisseur indique explicitement que l'appareil prend en charge les services de télécopie sur IP. Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres sont corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par le biais d'un réseau VoIP. FRWW Utilisation du télécopieur 185 Si le fournisseur de VoIP offre un mode d'intercommunication pour la connexion, cela offrira une meilleure performance de télécopie sur VoIP. De même, si le fournisseur a ajouté une fonction « bruit de confort » à la ligne, les performances de télécopie peuvent être améliorées si la fonction n'est pas activée. Si le problème de télécopie persiste, contactez le fournisseur VoIP. Mémoire de la télécopie 186 Chapitre 12 Télécopie FRWW Le contenu de la mémoire de télécopie est conservé en cas de panne de courant La mémoire flash permet d'éviter toute perte de données lors d'une panne de courant. De fait, les autres télécopieurs enregistrent les télécopies dans la RAM standard ou une RAM provisoire. Lors d'une panne de courant les données contenues dans la RAM standard sont automatiquement perdues alors que les données présentes dans la RAM provisoire sont conservées pendant encore 60 minutes. La mémoire flash, quant à elle, peut conserver les mêmes données pendant des années sans être alimentée. Suppression des télécopies de la mémoire Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit tentent de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire. ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le menu Service télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Eff tél stockées. . Envoi d'une télécopie Télécopie à partir du scanner à plat 1. Placez le document face vers le bas sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 3. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Lancer télécopie. FRWW Utilisation du télécopieur 187 5. Le produit vous invite à confirmer que l'envoi se fait à partir de la vitre du scanner. Appuyez sur le bouton Oui. 6. Le produit vous invite à charger la première page. Appuyez sur le bouton OK. 7. Le produit numérise la première page puis vous invite à charger une autre page. Si le document comporte plusieurs pages, appuyez sur le bouton Oui. Poursuivez ce processus jusqu'à ce que vous ayez numérisé toutes les pages. 8. Lorsque vous avez numérisé la dernière page, appuyez sur le bouton Non lorsque vous y êtes invité. Le produit envoie la télécopie. Télécopier depuis le chargeur de documents 1. Insérez les originaux dans le chargeur de documents face vers le haut. REMARQUE : Le bac d'alimentation contient jusqu'à 50 feuilles de 75 g/m2 (20 livres) de papier. ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents. 2. Réglez les guides de papier jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier. 3. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 188 Chapitre 12 Télécopie FRWW 4. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie. 5. Appuyez sur le bouton Lancer télécopie. FRWW Utilisation du télécopieur 189 Utilisation des numéros rapides et de groupe 190 1. Placez le document dans le bac d’alimentation ou sur la vitre du scanner. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 3. Sur le clavier, appuyez sur l'icône du répertoire de télécopie. 4. Appuyez sur le nom d'une entrée individuelle ou d'une entrée de groupe que vous voulez utiliser. 5. Appuyez sur le bouton Lancer télécopie. Chapitre 12 Télécopie FRWW Envoyer une télécopie à partir du logiciel Les informations suivantes offrent les instructions de base pour l'envoi de télécopies à l'aide du logiciel livré avec le produit. Toutes les rubriques associées au logiciel sont présentées dans l'aide de ce dernier, accessible à partir de son menu Aide. Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les conditions suivantes : ● Ce produit se connecte directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est connecté. ● Le logiciel est installé sur votre ordinateur. ● Le système d'exploitation de l'ordinateur fait partie de ceux pris en charge par ce produit. Envoyer une télécopie à partir du logiciel La procédure d’envoi des télécopies varie selon vos spécifications. La procédure la plus commune est indiquée ci-dessous : 1. Cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou sur Tous les programmes dans Windows XP), puis sur HP. 2. Cliquez sur le nom du produit, puis sur Envoyer télécopie. Le logiciel de télécopie s'ouvre. 3. Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires. 4. Chargez le document dans le chargeur de documents. 5. Cliquez sur Envoyer maintenant. Envoi d'une télécopie à partir d'un logiciel tiers, par exemple Microsoft Word 1. Ouvrez un document dans un programme tiers. 2. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer. 3. Sélectionnez le pilote d'impression des télécopies dans la liste des pilotes d'impression. Le logiciel de télécopie s'ouvre. 4. Saisissez le numéro de fax d’un ou de plusieurs destinataires. 5. Incluez toutes les pages chargées sur le produit. Cette étape est facultative. 6. Cliquez sur Envoyer maintenant. Envoi d'une télécopie par la composition du numéro sur un téléphone relié à la ligne de télécopie Il se peut que vous ayez parfois besoin de composer un numéro de télécopie à partir d'un téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à un utilisateur dont le périphérique fonctionne en mode de réception manuel, vous pouvez l'appeler pour l'avertir de l'arrivée d'une télécopie. FRWW Utilisation du télécopieur 191 REMARQUE : Le téléphone doit être relié au produit via le port « téléphone » ( 192 ). 1. Chargez le document dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 3. Décrochez le combiné du téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Composez le numéro de fax à partir du clavier du téléphone. 4. Lorsque le destinataire répond, demandez-lui d’activer son télécopieur. 5. Lorsque la tonalité du télécopieur retentit, appuyez sur le bouton Lancer télécopie sur le panneau de commande, attendez que le message Connexion en cours s'affiche à l'écran, puis raccrochez le téléphone. Chapitre 12 Télécopie FRWW Envoyer une télécopie avec confirmation Vous pouvez définir un produit pour qu'il vous invite à entrer le numéro de télécopie à nouveau afin de confirmer que vous envoyez bien la télécopie au numéro approprié. FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Confirmer no. télécopie, puis appuyez sur le bouton Activé. 5. Envoyez la télécopie. . Utilisation du télécopieur 193 Planifier l'envoi ultérieur d'une télécopie Utilisez le panneau de commande du produit pour programmer l'envoi automatique d'une télécopie à une ou à plusieurs personnes en différé. Une fois cette procédure réalisée, le produit numérise le document en mémoire et revient à l'état Prêt/Prête. REMARQUE : Si le produit ne peut pas transmettre la télécopie au moment programmé, cette information figure sur le rapport d'erreur de télécopie (si cette option est activée) ou est enregistrée dans le journal d'activités de télécopie. Il se peut que la transmission ne soit pas initiée parce que l'envoi de télécopie reste sans réponse, ou parce qu'un signal occupé interrompt les tentatives de renumérotation. S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de télécopies individuelles. 1. Chargez le document dans le chargeur de documents. 2. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Définir les options. 5. Appuyez sur le bouton Env télé différé. 6. Utilisez le clavier pour saisir l'heure d'envoi de la télécopie. Appuyez sur le bouton OK. 7. Utilisez le clavier pour saisir la date d'envoi de la télécopie. Appuyez sur le bouton OK. 8. Utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie. Appuyez sur le bouton OK. Le produit analyse le document et enregistre le fichier dans la mémoire jusqu'à l'heure indiquée. 194 Chapitre 12 Télécopie FRWW Utilisation de codes d'accès, de cartes de crédit ou de cartes d'appel Pour utiliser des codes d'accès, des cartes de crédit ou des cartes d'appel, composez le numéro manuellement pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation. Envoi de télécopies internationales Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation. Réception d'une télécopie Impression de la télécopie Lorsque le produit reçoit une transmission de télécopie, il imprime la télécopie (sauf si la fonction de réception privée est activée) et l'enregistre automatiquement en mémoire flash. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Pour configurer le produit afin qu'il imprime en couleur et utilise le toner restant d'une cartouche de niveau très bas, procédez comme suit : 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration , puis sur le bouton Config. système. 2. Appuyez sur le bouton Sur très bas, puis sur le bouton Cartouches couleur. 3. Appuyez sur le bouton Continuer. Lorsque vous choisissez de remplacer la cartouche de niveau de toner très bas, l'impression couleur reprend automatiquement. Impression d'une télécopie enregistrée lorsque la fonction de réception privée est activée Pour imprimer les télécopies enregistrées, vous devez fournir le mot de passe de sécurité du produit. Une fois que le produit imprime les télécopies enregistrées, ces dernières sont supprimées de la mémoire. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Options de réception. 4. Appuyez sur le bouton Imprimer télécopies privées. 5. Utilisez le clavier pour saisir le mot de passe de protection du produit, puis appuyez sur OK. Réimpression d'une télécopie Lorsque la fonction Autoriser réimpr. télécop. est activée, le produit enregistre les télécopies reçues dans la mémoire. Le produit dispose d'environ 3,2 Mo d'espace de stockage qui peut contenir environ 250 pages. Ces télécopies sont stockées en permanence. La réimpression ne les supprime pas de la mémoire. FRWW Utilisation du télécopieur 195 Activer la fonction Autoriser réimpr. télécop. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Faites défiler et choisissez le bouton Autoriser réimpr. télécop., puis appuyez sur le bouton Activé. . Réimprim. téléc. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Options de réception. 4. Appuyez sur le bouton Réimprim. téléc.. 5. Appuyez sur l'entrée correspondant à la télécopie que vous voulez réimprimer. Réception de télécopies lorsque les tonalités du télécopieur sont audibles sur la ligne téléphonique Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le processus de réception de l’une des deux manières suivantes : ● Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur Lancer télécopie sur le panneau de commande. ● Si ce n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les sons associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez. REMARQUE : Pour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre Extension téléphonique doit avoir pour valeur Oui. 196 Chapitre 12 Télécopie FRWW Résolution des problèmes de télécopie Liste de contrôle de dépannage ● Il y a plusieurs solutions possibles. Après chaque action recommandée, réessayez d'envoyer la télécopie pour voir si le problème est résolu. ● Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous résolvez un problème lié au télécopieur, assurezvous que la ligne du produit est directement connectée à la prise téléphonique murale. Déconnectez tous les autres périphériques qui sont connectés au produit. 1. Vérifiez que le cordon téléphonique est branché au port approprié à l'arrière du produit. 2. Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant le test du télécopieur. a. Sur le panneau de commande, ouvrez le menu Configuration b. Sélectionnez l'option Service télécopie. c. Sélectionnez l'option Lancer test télécopie. Le produit imprime un rapport de test du télécopieur. , puis le menu Service. Le rapport contient un des résultats possibles suivants : 3. FRWW ● Succès : le rapport contient tous les paramètres de télécopies actuels à examiner. ● Echec : le cordon est branché sur le mauvais port. Le rapport contient des suggestions en vue de résoudre le problème. ● Echec : la ligne téléphonique n'est pas active. Le rapport contient des suggestions en vue de résoudre le problème. Vérifiez que le micrologiciel du produit est le plus récent : a. Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports du panneau de commande pour obtenir le code de date actuel du micrologiciel. b. Accédez au site www.hp.com. 1. Cliquez sur le lien support & drivers (assistance et pilotes). 2. Cliquez sur l'option du lien Download drivers and software and firmware (Télécharger les pilotes et le logiciel et le micrologiciel). 3. Dans la case For product (Pour le produit), tapez le numéro du modèle de produit et cliquez sur le bouton Go (OK). Résolution des problèmes de télécopie 197 4. Cliquez sur le lien qui correspond à votre système d’exploitation. 5. Parcourrez la section Firmware (Micrologiciel) du tableau. ◦ Si la version de la liste correspond à celle de la page de configuration, cela signifie que vous disposez de la dernière version. ◦ Si les versions sont différentes, téléchargez la mise à jour du micrologiciel et installezla sur le produit en suivant les instructions à l'écran. REMARQUE : Le produit doit être connecté à un ordinateur ayant un accès à internet pour mettre à niveau le micrologiciel. ◦ 4. Renvoyez la télécopie. Vérifiez que le télécopieur était configuré lors de l'installation du logiciel du produit. A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration du télécopieur. 5. 6. Vérifiez que le service téléphonique prend en charge le module de télécopie analogique. ● Si vous utilisez ISDN ou PBX numérique, contactez votre fournisseur de services pour savoir comment configurer une ligne de télécopie analogique. ● Si vous utilisez un service de VoIP, définissez le paramètre Vitesse de télécopie sur Lente (V. 29) ou désactivez Rapide (V.34) à partir du panneau de commande. Demandez si votre fournisseur de services prend en charge la fonctionnalité de télécopie à la vitesse de modem de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines sociétés. ● Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous qu'un filtre est inclus dans la connexion de la ligne téléphonique au produit. Contactez le fournisseur de service DSL ou achetez un filtre DSL si vous n'en avez pas. Si un filtre DSL est installé, essayez-en un autre puisqu'il peut être défectueux. Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui suivent. Messages d'erreur du télécopieur Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le bouton Annuler pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception. Auc. rép. téléc. Envoi annulé. Description Les tentatives de rappel d'un numéro de fax ont échoué ou l'option Rappel si aucune réponse a été désactivée. 198 Chapitre 12 Télécopie FRWW Action recommandée Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Assurez-vous que l’option de rappel est activée. Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port ( ) de ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Auc. rép. téléc. Rappel en cours. Description La ligne de télécopie de destination n'a pas répondu. Le produit essaie de rappeler le numéro après quelques minutes. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Si le produit continue de rappeler le numéro, débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port ( ) de ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Auc tél. détect. Description Le produit a répondu à l'appel entrant, mais n'a pas détecté l'appel d'un télécopieur. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 199 Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative de réception de la télécopie. Essayez un autre cordon téléphonique. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Capot sup. du bac d'alimentation ouvert Télécopie annulée. Description Le capot du bac d'alimentation est ouvert et le produit ne peut pas envoyer la télécopie. Action recommandée Fermez le capot et renvoyez la télécopie. Err envoi téléc Description Une erreur s’est produite lors de la tentative d’envoi d’une télécopie. Action recommandée Essayez de renvoyer la télécopie. Essayez d’envoyer la télécopie à un autre numéro. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Réglez la résolution de télécopie sur Standard au lieu de la valeur par défaut Fin. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Erreur communication. Description Une erreur de communication avec le télécopieur s'est produite entre le produit et l'expéditeur ou le destinataire. 200 Chapitre 12 Télécopie FRWW Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Essayez un autre cordon téléphonique. Définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Lente (V.29) ou désactivez Rapide (V.34). Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs. REMARQUE : La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image. Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Erreur réception télécopie. Description Une erreur s’est produite lors de la tentative de réception d’une télécopie. Action recommandée Demandez à l’expéditeur de renvoyer la télécopie. Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Réduisez la vitesse de télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Désactivez le mode de correction d'erreurs. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. REMARQUE : La désactivation du mode Correction des erreurs peut réduire la qualité de l'image de la télécopie. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 201 Pas de tonalité. Description Le produit n'a pas pu détecter de tonalité. Action recommandée Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. ) de Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port ( ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du panneau de commande. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop. Description Lors de la transmission de la télécopie, le produit a manqué de mémoire. Seules les pages qui ne dépassent pas la capacité de la mémoire seront imprimées. Action recommandée Imprimez toutes les télécopies et demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Demandez à l'expéditeur de diviser la tâche de télécopie en plusieurs tâches avant de procéder au renvoi. Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire. Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop. Description La mémoire disponible pour stocker des télécopies est insuffisante pour enregistrer une télécopie entrante. Action recommandée Si vous utilisez la fonction Réception privée, imprimez toutes les télécopies reçues pour libérer de la mémoire. Si la mémoire est toujours insuffisante, supprimez des télécopies de la mémoire. Ouvrez le menu Service. Dans le menu Service télécopie, sélectionnez l'option Eff tél stockées. 202 Chapitre 12 Télécopie FRWW Stock. télécop. saturé. Annulation télécop. env. Description Lors de la tâche de télécopie, la mémoire a été saturée. Toutes les pages de la télécopie doivent être contenues dans la mémoire pour qu’une tâche de télécopie fonctionne correctement. Seules les pages qui ne dépassent pas la capacité de la mémoire ont été envoyées. Action recommandée Annulation de la tâche en cours Mettez le produit hors tension, puis remettez-le sous tension. Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie. Si l'erreur se produit à nouveau, annulez la tâche et mettez le produit hors tension puis sous tension une deuxième fois. Il se peut que la mémoire du produit soit insuffisante pour accomplir certaines tâches. Télécop. occupé. Envoi annulé. Description La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit a annulé l'envoi de la télécopie. Action recommandée Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Vérifiez si l'option Rappel si occupé est activée. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Télécop. occupé. Rappel en cours. Description La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit recompose automatique le numéro occupé. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 203 Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi Affichage et interprétation des codes d'erreur de télécopie Servez-vous des codes d'erreur du relevé d'activité de télécopie pour résoudre les problèmes affectant les fonctionnalités de télécopie du produit. Numéro de code Description 232 L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème : ● Une communication entre deux produits a échoué. ● Il se peut que l'utilisateur du télécopieur distant ait appuyé sur le bouton Arrêter. ● L'alimentation a été interrompue sur le télécopieur distant, ou elle a été arrêtée par inadvertance, ce qui a entraîné l'arrêt de la session de télécopie. Pour résoudre ce problème, procédez comme suit : 282 1. Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées. 2. Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie, désactivez le paramètre Correct. erreur. Le produit n'a reçu aucune donnée au début d'une page lors de la réception en mode de correction d'erreurs, mais le modem n'a pas détecté de déconnexion à distance. Le produit distant transmet probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être coincé ou cassé. Le produit distant transmet probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être coincé ou cassé. Demandez à l'expéditeur d'envoyer à nouveau la télécopie après s'être assuré que son télécopieur d'envoi fonctionne correctement. 321 De mauvaises conditions sur la ligne téléphonique ont provoqué une erreur de communication sur le télécopieur de destination. Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées. 204 Chapitre 12 Télécopie FRWW Numéro de code Description 344-348 L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème : ● Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local car la connexion a été interrompue. ● L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter. ● Dans de rares cas, une incompatibilité entre les deux télécopieurs peut amener le télécopieur distant à tout simplement mettre fin à l'appel. Pour résoudre ce problème, procédez comme suit : 381 1. Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées. 2. Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie, désactivez le paramètre Correct. erreur. L'une des raisons suivantes peut être la cause du problème : ● Le télécopieur distant n'a pas répondu à une commande de télécopie provenant d'un télécopieur local car la connexion a été interrompue. ● L'utilisateur du télécopieur distant a peut-être appuyé sur le bouton Arrêter. Pour résoudre ce problème, procédez comme suit : 1. Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées. 2. Si l'erreur persiste et que la correction d'erreurs est en cours d'utilisation dans la session de télécopie, désactivez le paramètre Correct. erreur. Rapport suivi de télécopie Un rapport suivi de télécopie T.30 comporte des informations qui peuvent vous aider à résoudre des problèmes de transmission de télécopies. Si vous faites appel à HP pour résoudre ces problèmes, imprimez un rapport de suivi T.30 avant d'appeler. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le menu Service télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Impr tracé T.30, puis sur le bouton Maintenant. . REMARQUE : Cette procédure imprime un rapport sur la dernière tâche de télécopie, que cette dernière ait échouée ou pas. Sélectionnez le paramètre Si erreur pour générer un rapport relatif à toutes les tâches de télécopie qui ont échoué. Sélectionnez le paramètre Fin de l'appel pour générer un rapport pour toutes les tâches de télécopie. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 205 Relevés et rapports de télécopie Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit : Impression de tous les rapports de télécopie Pour imprimer simultanément tous les rapports ci-dessous, procédez comme suit : ● Rapport dernier appel ● Journal des activités de télécopie ● Rapport de répertoire ● Liste télécop. indésirables ● Rapport de facturation (lorsque les codes de facturation sont activés) ● Rapport de configuration ● Page d'utilisation 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Imprimer tous les rapports de télécopie. Impression de rapports de télécopie individuels 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 206 Chapitre 12 Télécopie FRWW 3. Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie. 4. Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 207 Configuration du rapport d'erreurs de télécopie Un rapport d'erreurs de télécopie indique les erreurs de tâche rencontrées par le produit. Vous pouvez en définir l'impression après les événements suivants : ● Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut) ● Erreur d’envoi de télécopie ● Erreur de réception de télécopie ● Jamais REMARQUE : Avec cette option, vous n’aurez aucune indication permettant de savoir si la transmission de la télécopie a réussi, sauf si vous imprimez un journal d’activité de télécopie. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie. 2. Appuyez sur le bouton Menu Télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Rapports de télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Rapport d'erreurs téléc., puis sur l'option d'impression à utiliser. Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie 208 Chapitre 12 Télécopie FRWW Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie En règle générale, le produit contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au cours de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. S'il détecte une erreur lors de la transmission et que le paramètre de correction d'erreurs est Activé, il peut demander qu'une partie de la télécopie soit renvoyée. La valeur usine par défaut pour la correction d'erreurs est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. FRWW 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le menu Service télécopie. 4. Appuyez sur le bouton Correct. erreur, puis sur le bouton Activé. . Résolution des problèmes de télécopie 209 Réduction de la vitesse de télécopie Le paramètre de vitesse de télécopie est le protocole de modem utilisé par le produit pour envoyer des télécopies. Il s'agit de la norme mondiale standard pour les modems à duplex intégral envoyant et recevant des données par ligne téléphonique à une vitesse pouvant atteindre 33 600 bits par seconde (bit/s). La valeur par défaut du paramètre de vitesse du télécopieur est Rapide (V.34). Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. 210 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Configuration du télécopieur. 3. Appuyez sur le menu Configuration avancée. 4. Accédez au bouton Vitesse de télécopie et appuyez dessus, puis sélectionnez le paramètre de vitesse que vous souhaitez utiliser. Chapitre 12 Télécopie . FRWW Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies ● Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ● Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de la télécopie. ● Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de la page 1) et ne va pas au-delà de ce message. ● Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées. ● Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande ● Impossible d'utiliser la numérotation rapide ● Impossible d'utiliser la numérotation de groupe ● Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une tentative d'envoi de télécopie. ● Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit. Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande Le message Erreur communication. s'affiche ● Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Le renvoi réduit temporairement la vitesse de télécopie. ● Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si votre produit est connecté à une ligne téléphonique numérique, vérifiez que vous utilisez le filtre et les paramètres appropriés fournis par le fournisseur de services numériques. ● Essayez un autre cordon téléphonique. ● A partir du panneau de commande, définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Moyenne (V.17) ou Lente (V.29). ● FRWW a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Vitesse de télécopie. e. Sélectionnez le paramètre correct. . Désactivez l'option Correct. erreur. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. . Résolution des problèmes de télécopie 211 c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Ouvrez le menu Correct. erreur. e. Sélectionnez le paramètre Eteint. REMARQUE : ● La désactivation de l'option Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Pas de tonalité. ● Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port approprié sur le produit. ● Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché directement sur la prise murale téléphonique. ● Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie. ● Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. ● Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. ● Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. ● Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. ● Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du panneau de commande. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie. . Le message Télécop. occupé. s'affiche 212 ● Essayez d’envoyer à nouveau la télécopie. ● Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt. ● Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct. ● Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie. ● Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. ● Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique et tentez d'envoyer à nouveau la télécopie. Chapitre 12 Télécopie FRWW ● Essayez un autre cordon téléphonique. ● Envoyer la télécopie ultérieurement. ● Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Le message Auc. rép. téléc. s'affiche ● Essayez de renvoyer la télécopie. ● Appelez le destinataire pour vérifier que son télécopieur est allumé et prêt. ● Vérifiez que vous avez composé le numéro de télécopie correct. ● Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. ● Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. ● Essayez un autre cordon téléphonique. ● Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port ( ) de ligne. ● ● Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du panneau de commande. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Sélectionnez l'élément Lancer test télécopie. . Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Bourrage dans bac d'alimentation ● Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en charge les pages de plus de 381 mm ( pour la télécopie. ● Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie. Le message Stock. télécop. saturé. s'affiche FRWW ● Mettez le produit hors tension, puis sous tension. ● Imprimez les télécopies stockées qui n'ont pas été imprimées. a. Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie. b. Ouvrez le menu Options de réception. Résolution des problèmes de télécopie 213 ● ● c. Sélectionnez l'élément Imprimer télécopies privées. d. Entrez le mot de passe lorsque le produit vous y invite. Supprimez les télécopies de la mémoire. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Sélectionnez l'élément Eff tél stockées. . Divisez la télécopie en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement. Erreur de scanner ● Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en charge les pages de plus de 381 mm ( pour la télécopie. ● Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie. Le panneau de commande affiche un message Prêt sans tentative d'envoi de la télécopie. ● Vérifiez la présence d'erreur dans le journal d'activité de télécopie. a. Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie. b. Ouvrez le menu Rapports de télécopie. c. Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie. d. Sélectionnez l'option Imprimer relevé. ● Si un téléphone est connecté au produit, assurez-vous qu'il est raccroché. ● Déconnectez toutes les autres lignes qui relient le télécopieur et le produit. ● Branchez le produit directement à la prise téléphonique murale et renvoyez la télécopie. Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage de la page 1) et ne va pas au-delà de ce message. ● 214 Supprimez les télécopies de la mémoire. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Sélectionnez l'élément Eff tél stockées. Chapitre 12 Télécopie . FRWW Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées. Envoi de télécopie et rien ne se passe. 1. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie. 2. Mettez le produit hors tension, puis sous tension. 3. A l'aide du panneau de commande ou de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP, configurez l'heure de la télécopie, sa date et les informations de l'en-tête. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu En-tête de télécopie. e. Entrez les paramètres corrects. . 4. Vérifiez que tous les postes téléphoniques de la ligne sont bien raccrochées. 5. Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous que la connexion à la ligne téléphonique du produit comporte un filtre passe-haut. Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande ● Le produit est peut-être protégé par un mot de passe. Utilisez HP Embedded Web Server ( Serveur Web intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot de passe. ● Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système. ● Vérifiez avec l'administrateur système que la fonctionnalité de télécopie n'a pas été désactivée. Impossible d'utiliser la numérotation rapide FRWW ● Vérifiez que le numéro de télécopie est valide. ● Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe au code de numérotation rapide. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Préfixe de numérotation. e. Sélectionnez le paramètre Activé. . Résolution des problèmes de télécopie 215 Impossible d'utiliser la numérotation de groupe ● Vérifiez que le numéro de télécopie est valide. ● Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe au code de numérotation rapide. ● a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Préfixe de numérotation. e. Sélectionnez le paramètre Activé. . Configurez toutes les entrées du groupe avec des entrées de numérotation rapide. a. Ouvrez une entrée de numérotation rapide non utilisée. b. Saisissez un numéro de télécopie pour la numérotation rapide. c. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la numérotation rapide. Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une tentative d'envoi de télécopie. ● Assurez-vous que vous avez composé correctement le numéro de télécopie et que le service téléphonique n'est pas bloqué. Par exemple, certains services téléphoniques peuvent empêcher les appels longue distance. ● Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe au code de numérotation rapide. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Préfixe de numérotation. e. Sélectionnez le paramètre Activé. . REMARQUE : Pour envoyer une télécopie sans préfixe, lorsque l'option Préfixe de numérotation est activée, envoyez la télécopie manuellement. ● 216 Envoi d'une télécopie à un numéro international. a. Si un préfixe est requis, composez manuellement le numéro de téléphone avec le préfixe. b. Entrez un code pays/région avant de composer le numéro de téléphone. Chapitre 12 Télécopie FRWW c. Attendez les pauses lorsque vous écoutez la tonalité du téléphone. d. Envoyez la télécopie manuellement à partir du panneau de commande. Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit. ● Assurez-vous que le téléphone est raccroché. ● Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie. ● Débranchez le téléphone de la ligne et essayez d'envoyer la télécopie. Résoudre les problèmes de réception de télécopies ● Le télécopieur ne répond pas ● Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ● Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas. ● L'expéditeur reçoit un signal occupé ● Pas de tonalité ● Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX Le télécopieur ne répond pas Le télécopieur a une ligne téléphonique dédiée ● Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique à partir du panneau de commande. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Mode de réponse. e. Sélectionnez le paramètre Automatique. . Un répondeur est connecté au produit. ● FRWW Configurez l'option Mode de réponse sur Répondeur et branchez le répondeur au port « téléphone ». a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Mode de réponse. e. Sélectionnez le paramètre Répondeur. . Résolution des problèmes de télécopie 217 Si le paramètre Répondeur n'est pas disponible, définissez l'option Mode de réponse sur Automatique. ● ConfigurezNombre de sonneries avant la réponse sur au moins une sonnerie de plus que le nombre de sonneries configurées pour le répondeur. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Nombre de sonneries avant la réponse. e. Sélectionnez le paramètre correct. . ● Branchez le répondeur au port « téléphone ». ● Si un combiné est connecté au produit, configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél. pour router les appels vers le périphérique approprié. Lorsqu'il détecte un appel vocal, le produit émet une sonnerie qui vous invite à décrocher le combiné. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Mode de réponse. e. Sélectionnez le paramètre Télécopie/Tél.. . Un combiné est connecté au produit. Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. 3. Ouvrez le menu Configuration de base. 4. Ouvrez le menu Mode de réponse. 5. Sélectionnez le paramètre Automatique. . Le paramètre Mode de réponse est configuré sur Manuel. ● 218 Appuyez sur le bouton Lancer télécopie du panneau de commande. Chapitre 12 Télécopie FRWW La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie ● Ajoutez un service de sonnerie distincte à votre ligne téléphonique et définissez le paramètre Sonnerie distincte sur le produit de sorte qu'il corresponde au modèle de sonnerie fourni par la compagnie téléphonique. Contactez la compagnie téléphonique pour en savoir plus. a. Vérifiez que le mode de réponse est défini sur Automatique. b. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration c. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. d. Ouvrez le menu Configuration de base. e. Ouvrez le menu Sonnerie distincte. f. Sélectionnez le paramètre approprié. ● Achetez une ligne dédiée pour la télécopie. ● Configurez l'option Mode de réponse sur Manuel. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Mode de réponse. e. Sélectionnez le paramètre Manuel. REMARQUE : . . Vous devez être présent pour recevoir les télécopies. Le produit est connecté à un service téléphonique DSL. ● Vérifiez l'installation et les fonctions. Un modem DSL requiert l'utilisation d'un filtre sur la connexion de la ligne téléphonique au produit. Contactez votre fournisseur de service DSL pour obtenir un filtre DSL ou achetez-en un. ● Vérifiez que filtre est branché. ● Remplacez le filtre existant pour vous assurer qu'il n'est pas défaillant. Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de téléphonie VoIP ● FRWW Configurez l'option Vitesse de télécopie sur Lente (V.29) ou Moyenne (V.17), ou désactivez Rapide (V.34). a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. . Résolution des problèmes de télécopie 219 ● d. Ouvrez le menu Vitesse de télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. Contactez votre fournisseur de service pour vous assurer que la fonctionnalité de télécopie est prise en charge à la vitesse de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines sociétés. Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande Le message Auc tél. détect. s'affiche REMARQUE : Cette erreur n'indique pas toujours un échec de télécopie. Si un appel vocal est adressé à un numéro de télécopie par erreur et que l'appelant raccroche, le message Auc tél. détect. s'affiche sur le panneau de commande. ● Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. ● Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché sur la prise murale téléphonique. ● Essayez un autre cordon téléphonique. ● Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. ● Assurez-vous que la ligne téléphonique et la prise téléphonique murale sont actives en branchant un téléphone et en vérifiant s'il y a une tonalité. ● Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port « ligne » sur le produit. ● Vérifiez la ligne téléphonique en effectuant un test de télécopie à partir du panneau de commande. ● Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Le message Erreur communication. s'affiche 220 ● Demandez à l'expéditeur de renvoyer une télécopie ou de l'envoyer ultérieurement lorsque les conditions de la ligne seront meilleures. ● Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. ● Essayez un autre cordon téléphonique. ● Configurez l'option Vitesse de télécopie sur Lente (V.29) ou Moyenne (V.17), ou désactivez Rapide (V.34). a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. Chapitre 12 Télécopie . FRWW ● d. Ouvrez le menu Vitesse de télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs. REMARQUE : ● ● La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Ouvrez le menu Correct. erreur. e. Sélectionnez le paramètre Eteint. . Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique. a. Appuyez sur le bouton Télécopie, puis sur le bouton Menu Télécopie. b. Ouvrez le menu Rapports de télécopie. c. Ouvrez le menu Journal des activités de télécopie. d. Sélectionnez l'option Imprimer relevé. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit. Le message Stock. télécop. saturé. s'affiche ● Mettez le produit hors tension, puis sous tension. ● Imprimez toutes les télécopies et demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. ● Demandez à l'expéditeur de diviser la télécopie en plusieurs parties, puis de vous les envoyer sous forme de plusieurs tâches de télécopie. ● Assurez-vous que la résolution du télécopieur est définie sur Photo ou Superfine. ● FRWW a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Résolution télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. . Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire. Résolution des problèmes de télécopie 221 Le message Télécop. occupé. s'affiche ● Le produit ne peut pas recevoir de télécopie lorsqu'il tente d'en envoyer une. Annulez l'envoi et tentez de l'envoyer ultérieurement. ● Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas. La fonction Réception privée est activée. ● Lorsque la fonction Réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire. Un mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées. ● Entrez le mot de passe pour imprimer une télécopie. Si vous ne connaissez pas le mot de passe, contactez l'administrateur système du produit. REMARQUE : Des problèmes de mémoire peuvent survenir si les télécopies ne sont pas imprimées. Le produit ne répondra pas si la mémoire est pleine. L'expéditeur reçoit un signal occupé Un combiné est connecté au produit. ● Vérifiez que le téléphone est raccroché. ● Configurez l'option Mode de réponse de sorte qu'elle corresponde à la configuration du produit. a. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration de base. d. Ouvrez le menu Mode de réponse. e. Sélectionnez la configuration qui correspond à celle du produit. . Configurez l'option Mode de réponse sur Télécopie/Tél. afin de recevoir automatiquement des télécopies. Le paramètre Télécopie/Tél. détecte automatiquement si la transmission entrante est une télécopie ou un appel vocal et route l'appel vers le périphérique approprié. Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé. ● Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval. ● Vérifiez que le téléphone est raccroché. ● Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie. Pas de tonalité ● 222 Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval. Chapitre 12 Télécopie FRWW Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX ● Si vous utilisez une ligne téléphonique PBX, contactez votre administrateur PBX pour configurer une ligne de télécopie analogique pour votre produit. Résolution de problèmes généraux de télécopie ● L'envoi des télécopies est lent ● La qualité de la télécopie est mauvaise ● La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages L'envoi des télécopies est lent Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique. ● Essayez à nouveau d'envoyer la télécopie quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées. ● Assurez-vous auprès du fournisseur de services téléphoniques que la ligne prend en charge les télécopies. ● Désactivez le paramètre Correct. erreur. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Ouvrez le menu Correct. erreur. e. Sélectionnez le paramètre Eteint. REMARQUE : FRWW . ceci peut dégrader la qualité de l'image. ● Utilisez du papier blanc pour le document original. N'utilisez pas de couleur comme le gris, le jaune ou le rose. ● Augmentez le paramètre Vitesse de télécopie. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Vitesse de télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. . Résolution des problèmes de télécopie 223 ● Divisez les télécopies volumineuses en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement. ● Réduisez la résolution sur le panneau de commande, dans les paramètres de télécopie. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Résolution télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. . La qualité de la télécopie est mauvaise La télécopie est floue ou pâle. ● Augmentez la résolution de la télécopie lorsque vous envoyez des télécopies. La résolution n'a pas d'influence sur les télécopies reçues. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Résolution télécopie. e. Sélectionnez le paramètre approprié. REMARQUE : ● 224 . le fait de choisir une résolution plus élevée ralentit la vitesse de transmission. Activez le paramètre Correct. erreur sur le panneau de commande. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Service. c. Ouvrez le menu Service télécopie. d. Ouvrez le menu Correct. erreur. e. Sélectionnez le paramètre Activé. . ● Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire. ● Demandez à l'expéditeur d'assombrir le paramètre de contraste sur le télécopieur d'envoi et de réexpédier la télécopie. Chapitre 12 Télécopie FRWW La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages ● Définissez le paramètre Format de papier par défaut. Les télécopies s'impriment sur un seul format de papier en fonction des paramètres Format de papier par défaut. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Config. système. c. Ouvrez le menu Config. papier. d. Ouvrez le menu Format de papier par défaut. e. Sélectionnez le paramètre approprié. . ● Configurez le format et le type de papier utilisé dans le bac servant aux télécopies. ● Activez le paramètre Adapter à la page pour imprimer des télécopies plus longues sur un papier au format Letter ou A4. a. Ouvrez le menu Configuration b. Ouvrez le menu Configuration du télécopieur. c. Ouvrez le menu Configuration avancée. d. Ouvrez le menu Adapter à la page. e. Sélectionnez le paramètre Activé. . REMARQUE : si le paramètre Adapter à la page est désactivé et que le paramètre Format de papier par défaut est configuré sur le format Letter, un document original au format Legal s'imprimera sur deux pages. FRWW Résolution des problèmes de télécopie 225 Information réglementaires et garanties Pour obtenir des informations sur la réglementation et sur la garantie, reportez-vous à la section Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) à la page 319. 226 Chapitre 12 Télécopie FRWW 13 Gestion et maintenance FRWW ● Imprimer des pages d'informations ● Utilisation du serveur Web HP intégré ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres du mode économique ● Installation des modules de mémoire DIMM ● Nettoyage du produit ● Mises à jour du produit 227 Imprimer des pages d'informations Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit. REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Config. système sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le bouton Rapports. 3. Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer. . Elément de menu Description Page démo Imprime une page illustrant la qualité d'impression Structure menu Imprime une structure des menus du panneau de commande. Rapport de configuration Imprime une liste des paramètres du produit Etat des consommables Imprime l'état des cartouches d'impression. Il comprend les informations suivantes : Synthèse réseau ● Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche ● Estimation pages restantes ● Numéros de référence des cartouches d'impression HP ● Nombre de pages imprimées ● Informations relatives à la commande de cartouches d'impression HP neuves et au recyclage des cartouches d'impression HP usagées Indique l'état des éléments suivants : ● Configuration matérielle du réseau ● Fonctions activées ● Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP ● Statistiques réseau ● Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) Page d'utilisation Indique le nombre de pages imprimées, télécopiées, copiées et numérisées par le produit Liste des polices PCL Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées Liste des polices PS Imprime une liste de toutes les polices PS installées Liste des polices PCL6 Imprime une liste de toutes les polices PCL 6 installées Journal couleurs Imprime des informations sur l’utilisation des consommables Page Service Imprime la page Service. 228 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Elément de menu Description Page Diagnostics Imprime les informations de diagnostic sur l’étalonnage et la qualité des couleurs Page Qualité d'impression Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression FRWW Imprimer des pages d'informations 229 Utilisation du serveur Web HP intégré Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. La sortie générée par ces programmes peut alors être affichée par un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet Explorer, Safari ou Netscape Navigator. Un serveur Web « intégré » réside sur un périphérique matériel (tel qu’un produit HP LaserJet) ou dans un micrologiciel, et non pas dans un logiciel chargé sur un serveur réseau. L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit. Ouverture du serveur Web intégré HP Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour connaître l’adresse IP ou le nom d'hôte, imprimez une page de configuration. Vous avez également la possibilité d'ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression. Ouvrez l'onglet Services et cliquez sur l’icône des consommables. REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur intégré HP, confirmez que les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite. Fonctions du serveur Web HP intégré Le serveur Web intégré vous permet d'afficher l'état du produit et du réseau et de gérer les fonctions d'impression à partir de votre ordinateur. A l'aide du serveur Web intégré, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : 230 ● Afficher des informations sur l'état du produit. ● Activer les Services Web HP, y compris HP ePrint. ● Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux. ● Afficher et modifier une partie de la configuration du produit. ● Afficher et imprimer des pages internes. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW ● Sélectionner la langue d'affichage des pages du serveur Web intégré et des messages du panneau de commande. ● Afficher et modifier la configuration réseau. ● Définir, modifier ou supprimer le mot de passe de protection du produit. REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur Web intégré peut désactiver certains logiciels ou fonctions du produit. FRWW Utilisation du serveur Web HP intégré 231 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement. Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les mises à jour. Caractéristiques de sécurité du produit Le produit intègre une fonction de mot de passe qui limite l'accès aux fonctions de configuration sans bloquer l'accès aux fonctions de base. Le mot de passe peut être configuré à partir du serveur Web intégré ou du panneau de commande. Vous pouvez utiliser la réception privée pour enregistrer des télécopies sur le produit de manière à les imprimer vous-même. Attribution d'un mot de passe système Vous pouvez attribuer un mot de passe pour le produit de sorte que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit. 232 1. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3. Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur le menu Sécurité. 4. Dans la partie Paramètres de sécurité du périphérique, cliquez sur le bouton Configurer . . . 5. Dans la partie Mot de passe du périphérique, saisissez le mot de passe dans la boîte Nouveau mot de passe et saisissez-le à nouveau dans la boîte Vérifier le mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Paramètres du mode économique Imprimer avec EconoMode EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cochez la case EconoMode. Modes d'économie d'énergie Le produit inclut des fonctionnalités pouvant contribuer à la réduction de la consommation d'énergie Le mode Veille réduit la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité du produit. Vous pouvez définir le délai précédant la mise en mode veille du produit. REMARQUE : Ce mode n’affecte pas le temps de préchauffage du produit. La fonctionMise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période. Définition du temps de veille 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Config. système ● Paramètres d'énergie ● Temps de veille Sélectionnez la durée du délai de mise en veille. REMARQUE : FRWW . La durée par défaut est de 15 minutes. Paramètres du mode économique 233 Définir le délai Mise hors tension automatique 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Config. système ● Paramètres d'énergie ● Mise hors tension automatique ● Temps de mise hors tension Sélectionnez la durée du délai de mise en veille. REMARQUE : 4. . La durée par défaut est de 30 minutes. Le produit quitte automatiquement le mode d'économie d'énergie lorsqu'il reçoit des tâches ou lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commande. Vous pouvez modifier les événements qui font sortir le produit de l'état de veille. Ouvrez les menus suivants : ● Config. système ● Paramètres d'énergie ● Mise hors tension automatique ● Evénements de réveil Pour désactiver un événement de réveil, sélectionnez cet événement, puis l'option Non. Archiver impr. Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver. 234 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le bouton Archiver impr., puis sur le bouton Activé. Chapitre 13 Gestion et maintenance . FRWW Installation des modules de mémoire DIMM Ce produit est équipé d'une RAM de 192 mégaoctets (Mo). Vous pouvez installer 256 mégaoctets de mémoire supplémentaire pour le produit en ajoutant un module DIMM (module de mémoire à double rangée de connexions). Vous pouvez installer un module DIMM de polices pour permettre au produit d'imprimer certains caractères (par exemple, les caractères de l'alphabet cyrillique ou chinois). ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous manipulez des parties électroniques, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l'emballage antistatique avant de toucher une partie métallique du produit. Installation des modules de mémoire DIMM FRWW 1. Mettez le produit hors tension, puis débranchez tous les câbles d'alimentation et d'interface. 2. Sur le côté droit du produit, ouvrez la porte d'accès au module DIMM. 3. Retirez la porte d'accès au module DIMM. Installation des modules de mémoire DIMM 235 4. Pour remplacer un module DIMM actuellement installé, étirez les loquets de chaque côté du logement DIMM, inclinez le module DIMM, puis sortez-le. ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous manipulez des parties électroniques, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l'emballage antistatique avant de toucher une partie métallique du produit. 236 5. Otez le nouveau module DIMM de son emballage antistatique, puis localisez l'encoche d'alignement sur le bord inférieur du module DIMM. 6. En prenant le module de mémoire DIMM par les bords, alignez l'encoche du module sur la barre de l'emplacement DIMM en conservant un angle. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW 7. Poussez le module jusqu'à ce que les deux loquets le retiennent. Lorsque l'installation est correcte, les contacts métalliques ne se voient pas. REMARQUE : Si vous avez des difficultés à insérer le module DIMM, assurez-vous que l’encoche au bas du module DIMM est alignée sur la barre dans le logement. Si vous ne pouvez toujours pas insérer le module DIMM, assurez-vous d’utiliser le type de module DIMM correct. 8. Réinsérez la porte d’accès au module DIMM. 9. Fermez la porte d'accès au module DIMM. 10. Rebranchez le câble d'alimentation et le câble USB ou réseau, puis mettez le produit sous tension. FRWW Installation des modules de mémoire DIMM 237 Activation de la mémoire Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés. 5. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. 6. Développez la zone pour Options d'installation. 7. Près de Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jour maintenant. 8. Cliquez sur OK. REMARQUE : Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation de l'option Mettre à jour maintenant, vous pouvez sélectionner manuellement la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options d'installation. L'option Mettre à jour maintenant efface tous les paramètres de configuration du produit existants. 238 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Windows 7 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. 4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. 5. Développez la zone pour Options d'installation. 6. Près de Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jour maintenant. 7. Cliquez sur OK. REMARQUE : Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation de l'option Mettre à jour maintenant, vous pouvez sélectionner manuellement la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options d'installation. L'option Mettre à jour maintenant efface tous les paramètres de configuration du produit existants. Mac OS X 10.5 et 10.6 1. Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. Vérification de l'installation de la mémoire DIMM Après avoir installé un module DIMM, assurez-vous que cette installation est réussie. 1. Mettez le produit sous tension. Vérifiez que le voyant Prêt est allumé une fois que le périphérique a terminé sa séquence de démarrage. Si un message d'erreur apparaît, il se peut qu'un module DIMM ait été mal installé. 2. Imprimez une page de configuration. 3. Reportez-vous à la section mémoire de la page de configuration et comparez-la à la page de configuration imprimée avant l'installation de la mémoire. Si la quantité de mémoire n'a pas augmenté, il se peut que le module DIMM soit mal installé ou qu'il soit défectueux. Répétez la procédure d’installation. Si nécessaire, installez un autre module DIMM. REMARQUE : Si vous avez installé un langage d'imprimante (mode d'impression), consultez la section « Modes d'impression et options installés » de la page de configuration. Cette zone doit indiquer le nouveau langage d'imprimante. FRWW Installation des modules de mémoire DIMM 239 Allocation de la mémoire Les utilitaires ou les tâches que vous téléchargez sur le périphérique peuvent inclure des ressources (par exemple, des polices, des macros ou des motifs). Les ressources marquées en interne comme étant permanentes demeurent dans la mémoire du périphérique jusqu'à ce que vous mettiez ce dernier hors tension. Suivez les directives ci-dessous si vous souhaitez utiliser la capacité PDL (langue de description de la page) pour marquer des ressources comme étant permanentes. Pour obtenir des informations techniques, reportez-vous à une rubrique faisant référence à PDL pour PCL ou PS. ● Marquez les ressources comme étant permanentes uniquement lorsqu'il est impératif qu'elles restent dans la mémoire tant que le périphérique est sous tension. ● N'envoyez des ressources permanentes vers le périphérique qu'au début d'une tâche d'impression, et non pendant l'impression. REMARQUE : L'utilisation trop fréquente des ressources permanentes ou leur téléchargement au cours de l'impression risquent de réduire les performances du périphérique ou sa capacité à imprimer des pages complexes. 240 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Nettoyage du produit Nettoyage du circuit papier Durant l'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler dans le produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des taches de toner ou des traînées. Ce produit est doté d'un mode de nettoyage qui peut corriger et empêcher ces types de problèmes. Nettoyage du circuit papier à partir du panneau de commande du produit 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le bouton Page de nettoyage. 4. Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité. 5. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. . Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est terminé. REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas dotés d'une unité d'impression recto verso impriment la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le bac 1, en conservant la même orientation. Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc. FRWW 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. Nettoyage du produit 241 3. Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit. 242 4. Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces. 5. Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur. Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. Si des problèmes de traitement du papier, par exemple des bourrages ou l'introduction de plusieurs pages simultanément, surviennent dans le bac d'alimentation du produit, nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. FRWW 1. Ouvrez le capot du bac d'alimentation. 2. Utilisez un tissu humide non pelucheux pour essuyer les rouleaux d'entraînement et le tampon de séparation afin de les nettoyer. Nettoyage du produit 243 3. Fermez le capot du bac d'alimentation. Nettoyer l'écran tactile Nettoyez l’écran tactile chaque fois que nécessaire pour enlever les traces de doigts ou la poussière. Essuyez-le doucement avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. ATTENTION : Utilisez uniquement de l’eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent l'endommager. Ne versez pas ou ne diffusez pas de l'eau directement sur l'écran. 244 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW Mises à jour du produit Les mises à jour logicielles et micrologicielles, ainsi que les instructions d'installation pour ce produit sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475. Cliquez sur Support & Pilotes, puis sur le système d'exploitation. Ensuite, sélectionnez le téléchargement pour le produit. FRWW Mises à jour du produit 245 246 Chapitre 13 Gestion et maintenance FRWW 14 Résolution des problèmes FRWW ● Aide automatique ● Liste de dépannage ● Rétablissement des valeurs d'usine par défaut ● Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Suppression des bourrages ● Améliorer la qualité d'impression ● Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ● Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ● Résolution des problèmes de connectivité du produit ● Résolution des problèmes de réseau sans fil ● Résolution des problèmes logiciels sous Windows ● Résolution des problèmes logiciels sous Mac 247 Aide automatique Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles sont disponibles. Centre d'aide et d'apprentissage HP Le centre d'aide et d'apprentissage HP (HP Help and Learn Center) ainsi que d'autres documents se trouvent sur le CD livré avec le produit ou dans le dossier dédié aux programmes HP sur votre ordinateur. Le centre d'aide et d'apprentissage HP est un outil d'aide qui fournit un accès facile aux informations sur le produit, à une assistance en ligne pour les produits HP, à un guide de dépannage et à des informations relatives à la réglementation et à la sécurité. Rubriques de référence rapide Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site Web suivant : www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées. Guide de référence rapide Ce guide contient les procédures relatives aux fonctions les plus couramment utilisées du produit. Ce guide est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/ go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 Vous pouvez imprimer ce guide et le conserver près du produit. Aide du panneau de commande 248 Chapitre 14 Résolution des problèmes Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination des bourrages papier. FRWW Liste de dépannage Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit. ● Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ● Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ● Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression ● Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie ● Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies ● Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies ● Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur ● Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB ● Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension 1. Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension. 2. Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté au produit et à une prise électrique. 3. Vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble d'alimentation à une autre prise. 4. Si le moteur du produit ne fonctionne pas, assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées et que tous les capots sont fermés. Le panneau de configuration affiche des messages pour indiquer ces problèmes. 5. Si le moteur du bac d'alimentation de documents ne fonctionne pas, ouvrez le capot du bac d'alimentation et retirez le matériau d'emballage ou le ruban d'expédition. 6. Si le voyant du scanner ne s'allume pas pendant la copie, la numérisation ou la télécopie, contactez le support HP. Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur. FRWW Liste de dépannage 249 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le rapport. 3. Si le rapport ne s'imprime pas, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac et vérifiez le panneau de commande pour voir s'il n'y a pas de papier bloqué à l'intérieur du produit. REMARQUE : ce produit. . Assurez-vous que le papier du bac est conforme aux spécifications requises pour Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie 1. Placez la page de configuration dans le bac d'alimentation et effectuez une copie. Si le papier ne s'introduit pas sans problème dans le bac d'alimentation, vous devrez peut-être nettoyer les rouleaux du bac d'alimentation et le coussinet de séparation. Assurez-vous que le papier est conforme aux spécifications requises pour ce produit. 2. Placez la page de configuration sur la vitre du scanner et effectuez une copie. 3. Si la qualité de l'impression des pages copiées n'est pas acceptable, nettoyez la vitre et la bande du scanner. Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez le menu Service, puis le menu Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie pour tester la fonctionnalité de télécopie. 3. Appuyez sur le bouton Télécopie du panneau de commande puis sur le bouton Lancer télécopie. . Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies 250 1. Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez le menu Service, puis le menu Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie pour tester la fonctionnalité de télécopie. 3. Utilisez un autre télécopieur pour envoyer une télécopie au produit. 4. Si le produit ne reçoit pas la télécopie, assurez-vous qu'il n'y a pas trop de périphériques téléphoniques branchés au produit et que ces derniers sont tous connectés dans le bon ordre. 5. Passez en revue et redéfinissez les paramètres de télécopie du produit. 6. Désactivez la fonction Réception privée. Chapitre 14 Résolution des problèmes . FRWW Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur 1. Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit. 2. Si le tâche ne s'imprime pas, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression approprié. 3. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit. Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB 1. Chargez un document .PDF ou une photo.JPEG dans une clé USB à mémoire flash et insérez-la dans le logement situé à l'avant du produit. 2. Le menu Clé USB à mémoire flash s'ouvre. Essayez d'imprimer le document ou la photo. 3. Si aucun document ne s'affiche sur la liste, essayez un autre type de clé USB à mémoire flash. Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs : FRWW ● Le logiciel que vous utilisez et sa configuration ● L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé) ● Le traitement du produit et le temps de téléchargement ● La complexité et la taille des graphiques ● La vitesse de l’ordinateur utilisé ● La connexion USB ou réseau ● Si le produit imprime en couleur ou en monochrome ● Le type de clé USB à mémoire flash, si vous en utilisez une Liste de dépannage 251 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut ATTENTION : La restauration des valeurs usine par défaut consiste à rétablir les paramètres du produit et du réseau définis en usine et à effacer le nom et le numéro de téléphone figurant dans l’entête de télécopie et toutes les télécopies stockées dans la mémoire du produit. Cette procédure efface également le répertoire de télécopie et supprime toute page stockée dans la mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit. 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration 2. Faites défiler les menus et choisissez Service. 3. Faites défiler et choisissez le bouton Rétablir valeurs défaut, puis appuyez sur le bouton OK. . Le produit redémarre automatiquement. Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Le produit n'entraîne pas de papier ● Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ● Eliminer les bourrages papier Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. 2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche. 3. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guides papier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac. 4. Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez. Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 252 1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. 2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 3. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassezla, puis remettez une partie du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guides papier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac. Eliminer les bourrages papier Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes. FRWW 1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. 3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassezla, puis remettez du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil. 7. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois. Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 253 Suppression des bourrages 254 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Emplacement des bourrages Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants : 1 Bac d’alimentation 2 Porte arrière 3 Bac de sortie 4 Bac 1 5 Bac 2 6 Bourrage dans la zone d‘accès du bac 2 Des particules d'encre peuvent rester dans le produit après un bourrage. Ce problème disparaît généralement après l'impression de quelques feuilles. Supprimer les bourrages du bac d'alimentation 1. Mettez le produit hors tension. FRWW Suppression des bourrages 255 2. Ouvrez le capot du bac d'alimentation. 3. Soulevez les rouleaux d'entraînement du bac d'alimentation et tirez doucement le papier qui est resté bloqué. 4. Fermez les rouleaux d'entraînement du bac d'alimentation. 256 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 5. Fermez le capot du bac d'alimentation. 6. Ouvrez le capot du scanner. Si le papier est bloqué derrière le renfort en plastique blanc, retirez-le doucement. Suppression des bourrages dans le bac 1 1. Tirez la feuille coincée du bac 1. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. FRWW Suppression des bourrages 257 2. Retirez le bac 2 et placez-le sur une surface plane. 3. Baissez le bac d‘accès. 258 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 4. Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous. 5. Poussez le bac d'accès aux bourrages vers le haut pour le fermer, puis remplacez le bac 2. REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté. Suppression des bourrages dans le bac 2 1. Ouvrez le bac 2. FRWW Suppression des bourrages 259 2. Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous. 3. Fermez le bac 2. REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté. Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion 1. Ouvrez la porte arrière. ATTENTION : L'unité de fusion, située à l'arrière du produit, est chaude. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de poursuivre. 260 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW 2. Si nécessaire, poussez le guide (callout 1) et retirez tout papier visible (callout 2) du la partie inférieure de la zone de sortie. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous les fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer les fragments. 3. Refermez la porte arrière. Suppression des bourrages dans le bac de sortie 1. Regardez s'il y a un bourrage papier dans la zone du bac de sortie. FRWW Suppression des bourrages 261 2. Retirez tout support visible. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous les fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. 3. 262 Ouvrez puis refermez la porte arrière pour effacer le message. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages dans l'unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement) 1. Ouvrez la porte arrière. ATTENTION : L'unité de fusion, située à l'arrière du produit, est chaude. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de poursuivre. 2. Si nécessaire, tirez le guide (callout 1) et retirez tout papier visible (callout 2) de la partie inférieure de la zone de sortie. 3. Si nécessaire, retirez tout papier visible de la partie inférieure de l’unité recto verso. FRWW Suppression des bourrages 263 4. Si vous ne voyez pas de bourrage papier, soulevez l’unité recto verso à l’aide du taquet situé sur le côté de l'unité recto verso. 5. Si le bord de fuite du papier est visible, retirez le papier du produit. 6. Si le bord avant du papier est visible, retirez-le du produit. 7. Refermez la porte arrière. 264 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Améliorer la qualité d'impression Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous. ● Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ● Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante ● Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ● Impression d'une page de nettoyage ● Etalonner le produit pour aligner les couleurs ● Vérification des cartouches d'impression ● Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression ● Amélioration de la qualité d'impression des copies Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante Vérifiez le paramètre Type de papier actuel si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. ● Les pages imprimées sont gondolées. ● Les pages imprimées présentent des coulures de toner. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. Modifier le paramètre Type de papier sous Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez chaque catégorie des types de papier jusqu'à ce que le type de papier utilisé s'affiche. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Améliorer la qualité d'impression 265 Modifier le paramètre Type de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page. 3. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK. 4. Ouvrez le menu Finition. 5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 6. Cliquez sur le bouton Imprimer. Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 266 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur. ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux. ● Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW ● Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème. ● Aucun Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'options de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel. ● Paramètre Automatique : Sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression couleur. ● Paramètre Manuel : Sélectionnez ce paramètre pour définir des paramètres de couleur indépendamment d'autres paramètres. REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut affecter l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. FRWW 5. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou télécopie. 6. Cliquez sur le bouton OK. Améliorer la qualité d'impression 267 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les caractères imprimés semblent mal formés. ● Les pages imprimées sont gondolées. Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier : ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les imprimantes jet d'encre. ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. Impression d'une page de nettoyage Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage. 1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le bouton Page de nettoyage. 4. Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité. 5. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. . Une page est chargée lentement dans le produit. Ignorez la page lorsque le processus est terminé. REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas équipés d'une unité d'impression recto verso impriment la première face, puis vous invitent à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. 268 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Etalonner le produit pour aligner les couleurs Si l'impression présente des ombres de couleur, des graphiques flous ou des zones dont la couleur est de faible qualité, un étalonnage du produit afin d'aligner les couleurs peut être nécessaire. Imprimez la page de diagnostics du menu Rapports dans le panneau de commande pour vérifier l'alignement des couleurs. Si les blocs de couleur sur cette page ne sont pas alignés les uns avec les autres, vous devez étalonner le produit. 1. Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Config. système. 2. Ouvrez le menu Qualité d’impression, puis sélectionnez l'élément Etalonnage des couleurs. 3. Sélectionnez l'option Etalonner maintenant. Vérification des cartouches d'impression Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. ● Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes. REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée. FRWW Améliorer la qualité d'impression 269 Type de la cartouche d'impression Etapes de résolution du problème Cartouche d’impression remplie ou reconditionnée Hewlett Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. si vous utilisez des cartouches d'impression rechargées ou reconditionnées et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'impression par une cartouche de la marque HP. Cartouche d’impression de marque HP 1. Le panneau de commande du produit ou la page Etat des consommables indique l'état Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. 2. Imprimez une page de qualité d'impression à partir du menu Rapports. Si des stries ou des marques apparaissent dans une couleur sur la page, il peut s'agir d'un défaut de cette cartouche de couleur. Consultez les instructions de ce document pour interpréter la page. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 3. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportezvous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. 4. Si des pages imprimées présentent des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, reportez-vous à la section relative aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. Imprimer la page d'état des consommables La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles. 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Rapports ● Etat des consommables Interpréter la page Qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Rapports. 2. Sélectionnez l'élément Page Qualité d'impression pour l'imprimer. Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous. En examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une cartouche d'impression précise. 270 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Section Cartouche d'impression 1 Jaune 2 Cyan 3 Noire 4 Magenta ● Si des points ou des traînées apparaissent dans un seul groupe, remplacez la cartouche d'impression correspondant à ce groupe. ● Si des points apparaissent dans plusieurs groupes, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, déterminez si les points sont toujours de la même couleur, si des points magenta apparaissent dans les cinq bandes de couleur par exemple. Si les points sont tous de la même couleur, remplacez cette cartouche d'impression. ● Si des traînées apparaissent dans plusieurs bandes de couleur, contactez HP. Un composant autre que la cartouche d'impression est probablement à l'origine du problème. Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée FRWW 1. Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée. 2. Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée. Améliorer la qualité d'impression 271 3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression. 5. Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu. Défauts répétés Si des défauts se répètent aux intervalles suivants sur la page, une cartouche d'impression peut être endommagée. ● 22 mm ● 27 mm ● 28 mm ● 75 mm Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage incorrect ou des polices de substitution. 272 Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Pilote HP PCL 6 Pilote HP UPD PS Pilote HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avez pas choisi d'autre. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows ● Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 ● Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques ● Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation postscript ou de la police flash postscript. ● Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows ● Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet ● La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) ● Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. ● A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. ● Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows. ● Peut ne pas être complètement compatible avec des solutions tierces et personnalisées basées sur PCL5 Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : www.hp.com/go/ LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475_software. FRWW Améliorer la qualité d'impression 273 Amélioration de la qualité d'impression des copies Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dans les documents copiés, examinez les solutions relatives aux documents imprimés répertoriées dans ce document. Cependant, certains problèmes n'affectent que les documents copiés. ● Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner. ● Si des points ou d'autres défauts apparaissent sur les copies effectuées depuis la vitre du scanner, nettoyez la vitre du scanner et revêtement en plastique blanc. 1. Mettez le produit hors tension à l'aide de l'interrupteur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Ouvrez le capot du scanner. 3. Nettoyez la vitre et le support plastique blanc avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres. ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit. 274 4. Essuyez la vitre et le support plastique blanc avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces. 5. Branchez le produit, puis mettez-le sous tension à l'aide de l'interrupteur. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Le produit n'imprime pas ou imprime lentement Le produit n'imprime pas Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes. 1. FRWW Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt. ◦ Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit. ◦ Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche. 2. Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et essayez de renvoyer la tâche. 3. Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau, vérifiez les points suivants : ◦ Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque le réseau est actif. ◦ Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous connecter au réseau. ◦ Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il fonctionne correctement. 4. Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression. 5. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. ◦ Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la page de configuration du produit. ◦ Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. 6. Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème. 7. Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 275 L'imprimante imprime lentement Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes. 276 1. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit. Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475. 2. Lorsque vous configurez le produit pour imprimer sur certains types de papier, du papier épais par exemple, le produit imprime plus lentement afin d'appliquer correctement le toner sur le papier. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacezle par le type de papier approprié. 3. Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ● Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ● Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB ● Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire flash Le menu Clé USB à mémoire flash ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 1. Vous utilisez peut-être un accessoire de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un accessoire de stockage USB standard qui utilise des systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32. 2. Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez l'accessoire de stockage USB. 3. L'accessoire de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants d'accessoires de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui créé des partitions, comme dans un CD). Reformatez l'accessoire de stockage USB pour supprimer les partitions ou utilisez un autre accessoire de stockage USB. 4. L'accessoire de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit est en mesure de fournir. 5. a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Utilisez un accessoire de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible consommation. L'accessoire de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement. a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre accessoire de stockage USB. Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB FRWW 1. Assurez-vous que du papier est chargé. 2. Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit, supprimez le bourrage. Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB 277 Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire flash 1. Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge. Le produit prend en charge les types de fichier PDF et JPEG. 2. Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le nombre de fichiers dans le dossier en les déplaçant vers des sous-dossiers. 3. Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII. Résolution des problèmes de connectivité du produit Résolution des problèmes de connexion directe Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ● Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique. ● Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court. ● Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire. Résolution des problèmes de réseau Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. 278 ● Connexion physique faible ● L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ● L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ● Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ● De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ● L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ● Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Connexion physique faible 1. Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante. 2. Vérifiez que le câble est correctement branché. 3. Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés. 4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur. L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit. 2. Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change. 3. Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1. 2. Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau. Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau. De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié. FRWW Résolution des problèmes de connectivité du produit 279 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 1. Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau. 2. Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects 280 1. Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire. 2. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes de réseau sans fil ● Liste de contrôle de la connectivité sans fil ● Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée ● Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ● Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ● La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ● Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ● Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ● Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ● Le réseau sans fil ne fonctionne pas Liste de contrôle de la connectivité sans fil FRWW ● Le produit et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que la radio sans fil du produit est activée. ● Le SSID est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la configuration sans fil. ● Sur des réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ce n'est pas le cas, réexécutez la configuration sans fil. ● Si le réseau sans fil fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau sans fil. Si le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une connexion sans fil. ● La méthode de chiffrement (AES ou TKIP) est identique pour le produit et au point d'accès sans fil (sur des réseaux utilisant la sécurité WPA). ● Le produit se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, le produit doit se trouver dans une plage de 30 m du point d'accès sans fil (routeur sans fil). ● Aucun obstacle n'entrave le signal sans fil. Retirez tout objet métallique volumineux entre le point d'accès et le produit. Assurez-vous qu'aucun pilier, mur ou colonne contenant du métal ou du béton ne se trouve entre le produit et le point d'accès sans fil. ● Le produit est éloigné de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal sans fil. De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, notamment les moteurs, téléphones sans fil, caméras de surveillance, autres réseaux sans fil et certains périphériques Bluetooth. ● Le pilote d’imprimante correct est installé sur l’ordinateur. ● Vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié. ● L'ordinateur et le produit se connectent au même réseau sans fil. Résolution des problèmes de réseau sans fil 281 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée 1. Appuyez sur le bouton Menu Sans fil. 2. Appuyez sur le bouton Activer/Désactiver sans fil, puis sur le bouton Activé. Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 1. Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt. 2. Assurez-vous que vous vous connectez au bon réseau sans fil. 3. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. 4. 5. a. Ouvrez le menu Configuration du réseau, puis l'élément Menu Sans fil. b. Sélectionnez l'élément Lancer test réseau pour tester le réseau sans fil. Le produit imprime un rapport de résultats. Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné. a. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. b. Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 282 1. Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant. 2. Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez le produit ou que vous tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés. 3. Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le pare-feu une fois l'installation sans fil terminée. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur. 1. Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le rapport. 2. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la configuration de l'imprimante sur votre ordinateur. 3. Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez l'installation sans fil de votre imprimante. Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil 1. Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouvent dans la portée sans fil et qu'aucun obstacle n'entrave le signal. Pour la plupart des réseaux, la plage sans fil se trouve dans un rayon de 30 m du point d'accès sans fil. 2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est prête. 3. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur. 4. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. 5. 6. a. Sur le panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration du réseau, puis l'élément Menu Sans fil. b. Sélectionnez l'élément Lancer test réseau pour tester le réseau sans fil. L'imprimante imprime un rapport de résultats. Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné. a. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. b. Cliquez sur le bouton Configurer le port pour vérifier que l'adresse IP correspond à celle indiquée dans le rapport de test du réseau. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ● FRWW Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément. Résolution des problèmes de réseau sans fil 283 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ● Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté. ● Il est possible que le réseau soit masqué. Vous pouvez cependant vous connecter à un réseau masqué. Le réseau sans fil ne fonctionne pas 1. Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au réseau. 2. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. 3. 284 a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis le SSID du réseau. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Assurez-vous que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que votre ordinateur. a. Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le rapport. b. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la configuration de l'imprimante sur votre ordinateur. c. Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez l'installation sans fil de votre produit. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes logiciels sous Windows Problème Solution Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimantes. Installez de nouveau le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur. Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel Installez de nouveau le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit. Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime. Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista FRWW 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés. 5. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 6. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 7. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installezle de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. Résolution des problèmes logiciels sous Windows 285 Problème Solution Windows 7 286 Chapitre 14 Résolution des problèmes 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. 4. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 5. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 6. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installezle de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. FRWW Résolution des problèmes logiciels sous Mac ● Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer ● Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer ● Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ● Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ● Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ● Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 1. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 2. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. 3. Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité. Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer FRWW 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 3. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. 4. Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité. Résolution des problèmes logiciels sous Mac 287 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 1. Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression. 2. Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné Dépannage du logiciel ▲ Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure. Dépannage du matériel 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Vérifiez que le câble USB est connecté correctement. 3. Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié. 4. Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. 5. Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté. Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit. 288 1. Supprimez le pilote d'imprimante générique. 2. Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation du logiciel ne vous le demande. 3. Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer. Chapitre 14 Résolution des problèmes FRWW A FRWW Consommables et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Numéros de référence 289 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Numéros de référence Elément Référence Numéro de la cartouche Description Cartouches d’impression CE410A 305A Cartouche d’impression noire de capacité standard HP avec toner HPColorSphere CE410X 305X Cartouche d’impression noire haute capacité HP avec toner HPColorSphere CE411A 305A Cartouche d'impression cyan avec encre HP ColorSphere CE412A 305A Cartouche d'impression jaune avec encre HP ColorSphere CE413A 305A Cartouche d'impression magenta avec encre HP ColorSphere Mémoire CB423A Mémoire DIMM 256 Mo Accessoires de gestion du papier CF106A Bac d’alimentation de 250 feuilles (bac 3, en option) Câble USB 8121-0868 Câble A vers B de 2 mètres REMARQUE : Pour plus d'informations sur la capacité des cartouches, consultez la page www.hp.com/go/pageyield. La capacité réelle d'une cartouche dépend de l'usage spécifique qui en est fait. 290 Annexe A Consommables et accessoires FRWW B FRWW Assistance et service technique ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ● Données stockées sur la cartouche d’impression ● Contrat de Licence Utilisateur Final ● OpenSSL ● Assistance clientèle 291 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw et HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn et M475dw Un an à partir de la date d'achat HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs. HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT 292 Annexe B Assistance et service technique FRWW AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION. FRWW Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 293 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation incorrecte, d’un stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale. Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS. 294 Annexe B Assistance et service technique FRWW Données stockées sur la cartouche d’impression Les cartouches d'impression HP utilisées avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe au bon fonctionnement du produit. De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit, notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. Toutefois, un client peut décider, sur le panneau de commande, de ne pas stocker les données d'utilisation sur la puce mémoire. HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données. Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux informations anonymes contenues sur la puce mémoire. FRWW Données stockées sur la cartouche d’impression 295 Contrat de Licence Utilisateur Final LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »). LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1. LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source. 2. DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF : 3. 296 a. Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP. "Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde. MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre Annexe B Assistance et service technique FRWW de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et d'autres termes, les autres termes prévalent. 4. FRWW TRANSFERT. a. Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée. b. Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation professionnelle. Vous n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF. 5. DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi, notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel. 6. LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la mesure où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable. 7. CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP. Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la mesure nécessaire pour améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance. 8. LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif dans le cadre du présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit ou 5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. 9. CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces termes sont utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR Contrat de Licence Utilisateur Final 297 12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions contraires aux lois fédérales obligatoires applicables. 10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09 298 Annexe B Assistance et service technique FRWW OpenSSL Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young ([email protected]). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson ([email protected]). FRWW OpenSSL 299 Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/ région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. 300 Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/. Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24 www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh www.hp.com/go/macosx Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des informations électroniques www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475_software Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP www.hp.com/go/carepack Enregistrez votre produit www.register.hp.com Annexe B Assistance et service technique FRWW C FRWW Spécifications du produit ● Spécifications physiques ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Spécifications environnementales 301 Spécifications physiques Tableau C-1 Spécifications physiques Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw 500 mm 483 mm 420 mm 28,2 kg HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375_regulatory ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475_regulatory pour obtenir les toutes dernières informations. ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie. 302 Annexe C Spécifications du produit FRWW Spécifications environnementales Tableau C-2 Spécifications environnementales1 Température Humidité relative Recommandée Exploitation Stockage de 15 à 32,5 °C de 15 à 32,5 °C –20 °C à 40 °C (de 59 à 90,5 °F) (de 59 à 90,5 °F) (–4 °F à 104 °F) 20 à 70 % 10 à 80 % 95 % ou moins Altitude 1 FRWW 0 à 3048 m Les valeurs sont susceptibles de changer. Spécifications environnementales 303 304 Annexe C Spécifications du produit FRWW D FRWW Informations réglementaires ● Réglementations de la FCC ● Programme de gestion écologique des produits ● Déclaration de conformité ● Déclaration de conformité (modèles sans fil) ● Déclarations relatives à la sécurité ● Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) ● Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 305 Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes : ● Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. ● Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. ● Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. ● Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3). Consommation d'énergie L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de réduire les factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux hautes performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur lesquels le logo ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme ENERGY STAR de l’EPA (Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le logo suivant est apposé sur tous les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR : 306 Annexe D Informations réglementaires FRWW Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR à l’adresse : www.hp.com/go/energystar. Consommation de toner EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. HP déconseille d'utiliser le Mode économique en permanence. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre. Utilisation du papier Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle/automatique et d'impression de plusieurs pages par feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisée et de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle. Matières plastiques Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit. Consommables d'impression HP LaserJet Vous pouvez facilement et gratuitement renvoyer et recycler vos cartouches d'impression HP LaserJet utilisées grâce au programme HP Planet Partners. Chaque emballage de consommables et de cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations multilingues sur ce programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger l'environnement. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement ! FRWW Programme de gestion écologique des produits 307 REMARQUE : Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression HP LaserJet d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des cartouches non-HP, des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/recycle. Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1. Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine. 2. Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus de 31 kg. 3. Utilisez une étiquette prépayée unique. OU 1. Vous pouvez utiliser la boîte de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg de cartouches d'impression HP LaserJet). 2. Utilisez une étiquette prépayée unique. Renvois uniques 1. Emballez la cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine. 2. Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton. Expédition Pour les renvois de cartouches d'impression HP LaserJet pour recyclage aux Etats-Unis et à Porto-Rico, utilisez l'étiquette d'expédition prépayée présente dans la boîte. Pour utiliser l'étiquette UPS, remettez le paquet au livreur UPS lors de la prochaine livraison (ou de l'enlèvement suivant) ou déposez-le dans un centre UPS autorisé. (Si vous demandez un enlèvement auprès d'UPS, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement) Pour connaître le centre UPS le plus proche, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous utilisez une enveloppe FedEx pour le retour, confiez le paquet à un service postal américain ou remettez-le au livreur Fedex lors de votre prochaine livraison / du prochain enlèvement. (Si vous demandez un enlèvement auprès de Fedex, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement.) Vous pouvez également déposer vos cartouches emballées dans tous les bureaux de poste américains et dans tous les centres et boutiques FedEx. Pour connaître le bureau de poste le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.usps.com. Pour connaître le centre 308 Annexe D Informations réglementaires FRWW d'expédition ou boutique FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com. Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis. Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii : N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii. Retours hors Etats-Unis Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet. Papier Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002. Restrictions de matériel Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté. Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 et HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 FRWW Type Carbone monofluoride lithium Poids 0,8 g Emplacement Sur le panneau du formateur Peut être retirée par l'utilisateur Non Programme de gestion écologique des produits 309 Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) : www.eiae.org. Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Substances chimiques HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach. Fiche signalétique de sécurité du produit La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety. Informations complémentaires Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : 310 ● Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés ● Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement Annexe D Informations réglementaires FRWW ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment. FRWW Programme de gestion écologique des produits 311 Déclaration de conformité Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard DoC# : BOISB-1002-03-rel.1.0 Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dn Numéro de modèle réglementaire2) BOISB-1002-03 BOISB-0903-00 - (US-Fax Module LIU) BOISB-0903-01 - (EURO-Fax Module LIU) Options du produit : TOUS Cartouches d'impression : CE410A, CE410X, CE411A, CE412A, CE413A Est conforme aux spécifications suivantes : SECURITE : IEC 60950-1:2005 / EN60950-1 : 2006+A11 IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (produit Laser/LED de classe 1) IEC 62311:2007 / EN62311:2008 GB4943-2001 EMC : CISPR22:2005 +A1 / EN55022:2006 +A1 - Classe B1) EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003 TELECOM : ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, Article 683) CONSOMMATION D'ENERGIE : Réglementation (EC) n° 1275/2008 Méthode de test de consommation électrique typique (TEC) des équipements d'imagerie ENERGY STAR® Informations complémentaires : Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive 2004/108/EC, de la directive Basse tension 2006/95/EC, ainsi que de la directive 1999/5/EC (annexe II) et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en conséquence la marque CE 312 Annexe D Informations réglementaires . FRWW Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement. 1. Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2. Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. 3. Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles cidessous. 4. Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (US-LIU) ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions où ce produit sera vendu. Boise, Idaho USA Octobre 2011 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : Votre revendeur et service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Allemagne (télécopie : +49-7031-14-3143) www.hp.eu/certificates Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000) FRWW Déclaration de conformité 313 Déclaration de conformité (modèles sans fil) Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard DoC# : BOISB-1002-02&-04 Rel.1.0 Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP LaserJet Pro 300 Color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 Color MFP M475dw Numéro de modèle réglementaire2) BOISB-1002-02, BOISB-1002-04 BOISB-0903-00 – (US-Fax Module LIU) BOISB-0903-01 – (EURO-Fax Module LIU) SDGOB – 0892 – (Radio Module) Options du produit : TOUS Cartouches d'impression : CE410A, CE410X, CE411A, CE412A, CE413A Est conforme aux spécifications suivantes : SECURITE : IEC 60950-1:2005 / EN60950-1 : 2006+A11 IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (produit Laser/LED de classe 1) IEC 62311:2007 / EN 62311:2008 GB4943-2001 EMC : CISPR22:2005 +A1 / EN55022:2006 +A1 - Classe B1) EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003 TELECOM : ES 203 021 ; FCC Titre 47 CFR, Article 683) Radio5) EN 301 489-1 v1.8.1 (2008-04) / EN 301 489-17 v2.1.1 (2009-05) EN 300 328: v1.7.1 (2006-10) FCC alinéa 47 CFR, article 15 sous-article C (Section 15.247) / IC : RSS-210 CONSOMMATION D'ENERGIE : Réglementation (EC) n° 1275/2008 Méthode de test de consommation électrique typique (TEC) des équipements d'imagerie ENERGY STAR® 314 Annexe D Informations réglementaires FRWW Informations complémentaires : Le produit précité est conforme aux exigences de la directive R&TTE, de la directive 1999/5/EC Annexe II et Annexe IV, de la directive CEM 2004/108/EC ainsi que de la directive relative aux basses tensions 2006/95/EC et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en conséquence la marque CE . Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement. 1. Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2. Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. 3. Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays/régions cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles cidessous. 4. Ce produit utilise un module accessoire de télécopie analogique dont le numéro de modèle réglementaire est : BOISB-0903-00 (US-LIU) ou BOISB-0903-01 (EURO LIU), ainsi qu'exigé pour répondre aux exigences des réglementations techniques des pays/régions où ce produit sera vendu. 5. Ce produit utilise un module radio dont le numéro de modèle réglementaire est SDGOB-0892, nécessaire pour satisfaire les exigences réglementaires d'ordre technique des pays/régions dans lesquelles ce produit sera vendu. Boise, Idaho USA Octobre 2011 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : Votre revendeur ou service d’assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQTRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen (télécopie : +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000) FRWW Déclaration de conformité (modèles sans fil) 315 Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis. L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Réglementations DOC canadiennes Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Déclaration VCCI (Japon) Instructions sur le cordon d’alimentation Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. 316 Annexe D Informations réglementaires FRWW Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) Déclaration EMC (Corée) Déclaration relative au laser en Finlande Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. FRWW Déclarations relatives à la sécurité 317 Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Déclaration GS (Allemagne) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden. Tableau de substances (Chine) Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 318 Annexe D Informations réglementaires FRWW Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications Ce produit est destiné à être connecté aux réseaux téléphoniques publics commutés RTPC (Public Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions membres de l'Espace Economique Européen (EEE). Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage de conformité CE correspondant. Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans une autre section de ce manuel. Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région. La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par l'opérateur RTPC local. New Zealand Telecom Statements The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line. This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service. This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New Zealand. Additional FCC statement for telecom products (US) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming FRWW Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 319 call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or) warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may request you remove the equipment from the network until the problem is resolved. The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This includes the print cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical surges. Telephone Consumer Protection Act (US) The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long distance transmission charges). Industry Canada CS-03 requirements Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made 320 Annexe D Informations réglementaires FRWW by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas. ATTENTION : Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN) of this device is 0.0. Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits homologués ICTQC FRWW Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 321 Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis Exposure to radio frequency radiation ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. ATTENTION : Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by Hewlett-Packard Company may invalidate its authorized use. Déclaration - Australie This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body. Déclaration ANATEL - Brésil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Déclarations - Canada For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 of Industry Canada. Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada. Avis réglementaire de l'Union européenne La fonctionnalité de télécommunication de ce produit peut être utilisée dans les pays/régions de l'UE et de l'AELE suivants : 322 Annexe D Informations réglementaires FRWW Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse. Avis pour la France For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see www.arcep.fr. L'utilisation de cet equipement (2.4 GHz Wireless LAN) est soumise à certaines restrictions : Cet équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences de 2400-2483.5 MHz (Chaine 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur, vous devez utiliser les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaine 1-9). Pour les dernières restrictions, voir, www.arcep.fr. Avis pour la Russie Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/ g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт. Déclaration pour la Corée FRWW Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 323 Déclaration pour Taïwan Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits homologués ICTQC 324 Annexe D Informations réglementaires FRWW Index A Accessoires commande 289, 290 Accessoires de stockage USB impression à partir de 130 Adresse IP configuration 43 obtention 63 Adresse IPv4 67 Agrandissement de documents copie 143 Aide options d'impression (Windows) 105 Aide, panneau de commande 12 Aide en ligne, panneau de commande 12 AirPrint 48, 54 alignement des couleurs, étalonnage 269 Annuaire, télécopie ajouter des entrées 190 importer 170 supprimer toutes les entrées 171 Annulation tâche d'impression 49, 104 tâches de numérisation 158 télécopies 184 travaux de copie 143 Assemblage des copies 144 Assistance en ligne 300 Assistance à la clientèle HP 300 Assistance clientèle en ligne 300 Assistance en ligne 300 Assistance technique en ligne 300 FRWW Assistant de configuration sans fil configuration d'un réseau sans fil 65 Avertissements iii B Bac, sortie bourrages, nettoyage 261 Bac 1 bourrages, suppression 257 impression recto verso 52 Bac 2 bourrages, suppression 259 Bac 3 numéro de référence 290 Bac d'alimentation bourrages 255 chargement 76 emplacement 7 Bac de sortie bourrages, élimination 261 emplacement 7 Bacs bourrages, nettoyage 259 emplacement 7 format du papier par défaut 81 impression recto verso 52 inclus 2 sélection (Windows) 110 Batteries fournies 309 Blocages des télécopies 179 Boîte d'identification de l'appelant, connexion 167 Bourrage emplacement 255 Bourrages bac de sortie, suppression 261 causes de 253 chargeur de documents, suppression 255 circuit papier, suppression 260 numéro de suivi 15 Bourrages papier. Voir bourrages C Câbles USB, référence 290 Caractéristiques environnementales 5 Cartes d'identité copie 141 Cartouche d'encre déclenchement de la porte, emplacement 7 Cartouches garantie 294 non-HP 88 page d'état des consommables 15 recyclage 88, 307 remplacement 89 stockage 88 Cartouches d'encre. Voir Cartouche d'impression Cartouches d'impression garantie 294 numéros de référence 84, 290 page d'état des consommables 15 puces mémoire 295 recherche de dommages 96, 271 recyclage 88 remplacement 89 Index 325 Changement cartouche d'impression 89 Chargement du papier bac d'alimentation 76 Chargeur de documents chargement 79 emplacement 7 Circuit papier bourrages, suppression 260 Clair contraste de la télécopie 176 Codes de facturation, télécopie utilisation 177 Commande consommables et accessoires 290 Commande de consommables sites Web 289 Comparaison, modèles du produit 1 Configuration adresse IP 43 Configuration avancée télécopie 17 Configuration USB 62 Connectivité résolution des problèmes 278 USB 62 connexion à un réseau sans fil 64 connexion réseau sans fil 64 Conseils iii Consommables commande 289, 290 Contrefaçons 88 état, affichage dans HP Utility 47 non-HP 88 recyclage 88, 307 Consommation d'énergie 302 Contrefaçons, consommables 88 Contrôle du bord 136 Conventions, document iii Copie agrandissement 143 annulation 143 assemblage 144 contraste, réglage 147 en pleine page 147 numérotation rapide 140 326 Index paramètres clair/foncé 147 paramètres de papier 148 photos 149 plusieurs copies 140 qualité, réglage 145, 274 recto verso 151, 152 réduction 143 restaurer les paramètres par défaut 148 Copies modification du nombre de (Windows) 106 copies au format personnalisé 143 Correspondance des couleurs 138 Couleur contrôle du bord 136 correspondance 138 gestion 133 gris neutres 136 impression en niveaux de gris (Windows) 119 réglage 134 utilisation 133 Couleur, paramètres de numérisation 159, 160 Couleurs imprimées et Moniteur 138 options de demi-teintes 136 D d'ePrint activation ou désactivation 14 d'HP ePrint activation ou désactivation 14 Date de télécopie, configuration utiliser l'Utilitaire de configuration du télécopieur 169 utiliser le panneau de commande 169 Déblocage des numéros de télécopie 179 Déclaration de conformité laser en Finlande 317 Déclaration EMC (Corée) 317 Déclarations de conformité laser 316, 317 Déclarations relatives à la sécurité 316, 317 Déclaration VCCI (Japon) 316 Défauts, répétés 96, 272 Défauts répétés, dépannage 96, 272 Défauts répétitifs, dépannage 96, 272 dégagement de la porte d'accès, emplacement 7 Délai de mise en veille activation 233 désactivation 233 Dépannage bourrages 253 Défauts répétés 96, 272 envoyer télécopie 211 liste de contrôle 249 paramètre de correction d'erreurs de télécopie 209 problèmes d'alimentation papier 252 problèmes d'impression directe par clé USB 277 problèmes de connexion directe 278 problèmes de réseau 278 problèmes Mac 287 réception d'une télécopie 217 télécopies 197 Dépannage télécopie liste de contrôle 197 Dernière page impression sur un papier différent (Windows) 124 des entrées de numérotation rapide Création 171 Modification 171 désinstallation d'un logiciel Mac 45 Désinstallation des logiciels Windows 39 Différer envoi de télécopie 194 Dimensions 302 DIMM installation 235 vérification de l'installation 239 Document, conventions iii FRWW DSL télécopie 184 du panneau de commande Services Web HP menu 14 E Ecran d'accueil, panneau de commande 11 Ecran tactile, nettoyage 244 Email, numérisation vers paramètres de résolution 160 Enregistrement des ressources 240 Enregistrement des ressources, mémoire 240 En-tête de télécopie, configuration utiliser l'Utilitaire de configuration du télécopieur 169 utiliser le panneau de commande 169 Entrées de numérotation rapide création 172 modification 172 Environnement, programme de protection 306 Environnement d'exécution, spécifications 303 Envoi de télécopie téléphone en aval 191 Envoi de télécopies annulation 184 à partir du logiciel 191 codes de facturation 177 confirmation 193 en différé 194 rapport d'erreurs, impression 208 retransmission 178 Erreurs logiciel 285 Etat consommables, impression de rapport 15 écran Accueil, panneau de commande 11 HP Utility, Mac 47 Étiquettes impression (Windows) 121 FRWW Extensions téléphoniques envoi de télécopies 191 réception de télécopies 168 F Fiche signalétique de sécurité du produit 310 Filigranes 50 ajout (Windows) 127 Fin de vie, mise au rebut 309 Foncé, paramètre de contraste télécopie 176 Format 302 Format, copie réduction ou agrandissement 143 Format de papier modification 72 Formats, support paramètre Ajuster à la page, télécopie 181 Formats de papier réduction des documents (Windows) 126 sélection 109 sélection personnalisée 110 Formulaires impression (Windows) 119 G Garantie cartouches d'impression licence 296 produit 292 Gestion du réseau 66 Grammage 302 Gris neutres 136 294 H Heure de télécopie, configuration utiliser l'Utilitaire de configuration du télécopieur 169 utiliser le panneau de commande 169 HP Easy Color désactivation 137 utilisation 137 HP ePrint description 47 HP ePrint, utilisation 118 HP Utility 47 HP Web Jetadmin 232 I Impression à partir d'accessoires de stockage USB 130 en pleine page 147 paramètres (Mac) 50 paramètres (Windows) 105 Impression, cartouches non-HP 88 recyclage 307 stockage 88 Impression de n pages sélection (Windows) 114 Impression des deux côtés paramètres (Windows) 111 Impression directe par clé USB 130 Impression en pleine page 147 Impression n pages par feuille 51 Impression recto verso paramètres (Windows) 111 Impression sur les deux faces (recto verso) Mac 52 Installation logiciel, connexions USB 62 logiciel, réseaux câblés 64 produit sur réseaux câblés 63 Interrogation des télécopieurs 183 ISDN télécopie 184 J Jetadmin, HP Web 232 Journal couleurs 15 Journaux, télécopie erreur 208 imprimer tout 206 L Licence, logiciel 296 Lignes extérieures pauses, insérer 174 préfixes d'appel 174 Linux 40 Liste de contrôle dépannage télécopie 197 Index 327 Liste des polices PCL 15 listes de contrôle, impression 15 Livrets création (Windows) 128 logiciel HP Utility 47 Logiciel contrat de licence logicielle 296 désinstallation Mac 45 désinstallation sous Windows 39 envoi de télécopies 191 installation, connexions USB 62 installation, réseaux câblés 64 Linux 40 numérisation à partir de TWAIN ou WIA 157 paramètres 37 Paramètres 45 problèmes 285 Readiris OCR 158 Solaris 40 systèmes d'exploitation compatibles 34, 42 UNIX 40 Logiciel compatible TWAIN, numérisation à partir de 157 Logiciel compatible WIA, numérisation à partir de 157 Logiciel de reconnaissance optique de caractères 157 Logiciel HP-UX 40 Logiciel Linux 40 Logiciel OCR 157 Logiciel OCR Readiris 158 Logiciels composants Windows 33 serveur Web intégré 40 Windows 40 Logiciel Solaris 40 Logiciel UNIX 40 Luminosité contraste de la copie 147 Lutte contre les contrefaçons, consommables 88 328 Index M Mac HP Utility 47 installation du logiciel 42 modification des types et formats de papier 49 numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN 157 paramètres du pilote 46, 50 problèmes, dépannage 287 suppression du logiciel 45 systèmes d’exploitation compatibles 42 télécopie 55 Macintosh assistance 300 redimensionnement de documents 49 Masque de sous-réseau 67 Matériel, restrictions 309 mémoire numéro de référence 290 Mémoire incluse 2 installation 235 réimprimer des télécopies 195 ressources permanentes 240 supprimer les télécopies 187 vérification de l'installation 239 Menu configuration du télécopieur 16 configuration réseau 24 configuration système 18 copie 27 Numériser 31 panneau de commande, accès 14 Réglages rapides 15 service 23 télécopie 28 USB 32 Menu Configuration réseau 24 Menu Configuration système 18 menu copie 27 Menu Numériser 31 Menu Rapports 14 menus, panneau de commande Services Web HP 14 Menus, panneau de commande rapports 14 structure, impression 14 Menu Service 23 Menu Services Web HP 14 Menu télécopie 28 Menu USB (ITF) 32 Messages d'erreur, télécopieur 198, 211, 217 Microsoft Word, télécopie 191 Mise à l'échelle de documents copie 143 Mises en garde iii Mode de réponse, configuration 179 Modèle comparaison 1 numéro, emplacement 9 Modems, connexion 166 N Nettoyage circuit papier 241, 268 vitre 145, 160, 241 Nettoyer écran tactile 244 Niveaux de gris impression (Windows) 119 niveaux de gris numérisation 160 Nombre de copies, modification 140 Nombre de pages 15 Non-HP, consommables 88 Numérisation annulation 158 à partir d'un logiciel Mac 56 à partir de HP Scan (Windows) 156 couleur 159 logiciel compatible TWAIN 157 logiciel compatible WIA 157 logiciel OCR 158 méthodes 156 niveaux de gris 160 noir et blanc 160 photos 162 résolution 159 FRWW Numérisation noir et blanc 160 Numéro de série, emplacement 9 Numéros de groupe créer 172 modifier 172 supprimer 173 Numéros rapides programmer 190 Numérotation par tonalité ou à impulsions 175 pauses, insérer 174 préfixes, insérer 174 rappel automatique, paramètres 175 téléphone 191 Numérotation à impulsions 175 Numérotation par tonalité 175 O Obscurité, paramètres de contraste copie 147 Obtention adresse IP 63 Options de couleur HP EasyColor (Windows) 137 réglage (Windows) 116 Orientation sélection, Windows 115 Orientation paysage sélection, Windows 115 Orientation portrait sélection, Windows 115 Ouverture des pilotes d'imprimante (Windows) 105 P Page d'état de consommables impression 94, 270 page de configuration 14 page d’utilisation 15 Page Etat consommables 15 Page Qualité d'impression impression 95, 270 interprétation 95, 270 Pages de couverture impression (Mac) 50 impression sur un papier différent (Windows) 124 Page service 15 FRWW Pages par feuille 51 sélection (Windows) 114 Pages par minute 2 Panneau de commande aide 12 boutons et voyants 9 écran d'accueil 11 menu Rapports 14 menus 14 nettoyer l'écran tactile 244 page de nettoyage, impression 241 paramètres 37, 45 structure de menu, impression 14 Papier bourrages 253 couvertures, utilisation de papiers différents 124 format personnalisé, paramètres Macintosh 49 formats pris en charge 72 impression sur du papier à entête ou des formulaires préimprimés (Windows) 119 pages par feuille 51 paramètres de copie 148 paramètres de réduction automatique des télécopies 181 première et dernière pages, utilisation de papiers différents 124 première page 50 Sélection 268 taille du bac par défaut 81 Papier, commande 290 Papier à en-tête impression (Windows) 119 papier bloc-notes, impression 15 papier graphique, impression 15 papier musique, impression 15 Papier préimprimé impression (Windows) 119 Papier spécial impression (Windows) 121 Paramètre Ajuster à la page, télécopie 181 Paramètre de correction d'erreurs, télécopie 209 Paramètre du nombre de sonnerie avant réponse 180 Paramètre EconoMode 87, 233 Paramètres pilotes 37 pilotes (Mac) 46 préréglages du pilote (Mac) 50 priorité 37 Priorité 45 rapport réseau 15 valeurs usines par défaut, restauration 252 Paramètres d'impression personnalisés (Windows) 106 Paramètres d'impression recto verso, modification 67 Paramètres de contraste copie 147 télécopie 176 Paramètres de couleur réglage 266 Paramètres de détection de la tonalité d'appel 175 Paramètres de format de papier personnalisé Macintosh 49 Paramètres de l'onglet Couleur 52 Paramètres de protocole, télécopie 210 Paramètres de réduction automatique, télécopie 181 Paramètres de sonnerie distincte 181 Paramètres de vitesse de liaison 67 Paramètres du mode économique 233 Paramètres du pilote Macintosh filigranes 50 format de papier personnalisé 49 Paramètre V.34 210 pare-feu 64 Passerelle, paramètre par défaut 67 Passerelle par défaut, définition 67 Pauses, insérer 174 Index 329 PBX télécopie 184 Petits documents copie 141 Photos copie 149 numérisation 162 Pilote d'impression universel HP 35 Pilote d'imprimante configuration du réseau sans fil 66 Pilote d'imprimante universel 35 Pilotes modification des paramètres (Mac) 46 modification des paramètres (Windows) 37 modification des types et formats de papier 72 page d'utilisat 15 paramètres 37 paramètres (Mac) 50 paramètres (Windows) 105 préréglages (Mac) 50 pris en charge (Windows) 34 universel 35 Pilotes d'émulation PS 34 Pilotes d'impression (Mac) modification des paramètres 46 paramètres 50 Pilotes d'impression (Windows) modification des paramètres 37 pris en charge 34 Pilotes d'imprimante sélection 272 Pilotes d'imprimante (Windows) paramètres 105 Pilotes PCL 34 universel 35 Pixels par pouce (ppp), résolution de numérisation 159 Plusieurs pages par feuille 51 impression (Windows) 114 Points par pouce (ppp) télécopie 176 Polices DIMM, installation 235 330 Index listes, impressions 15 ressources permanentes 240 Port réseau emplacement 8 Ports emplacement 8 Ports d'interface emplacement 8 Ports télécopie, emplacement 8 Port USB emplacement 8 ppp (pixels par pouce), résolution de numérisation 159 ppp (points par pouce) numérisation 159 télécopie 17, 176 Préfixes, numérotation 174 Première page impression sur un papier différent (Windows) 124 utiliser autre papier 50 Préréglages (Mac) 50 Priorité, paramètres 37, 45 Problèmes d'entraînement du papier résolution 252 Produit comparaison des modèles 1 numéro de série, emplacement 9 Produit sans mercure 309 PS Font List (Liste polices PS) 15 Puce mémoire, cartouche d'impression description 295 Q Qualité paramètres de copie 145 Qualité d'impression amélioration 265 amélioration (Windows) 109 R Raccourcis (Windows) création 107 utilisation 106 Rappel automatique, paramètres Rapport d'erreurs, télécopie impression 208 175 rapports page de qualité d'impression 15, 229 Rapports liste des polices PCL 228 liste des polices PCL 6 228 liste des polices PS 228 page d'état des consommables 228 page d'utilisation 228 page de configuration 228 page de démonstration 14, 228 page de diagnostics 229 page Service 228 rapport réseau 228 structure des menus 228 télécopie 29 Rapports, télécopie erreur 208 imprimer tout 206 Rapports de télécopie, impression 29 Rebut, fin de vie 309 Réception de télécopie paramètres du nombre de sonneries avant réponse 180 Réception de télécopies blocage 179 extension téléphonique 168 mode de réponse, paramètre 179 paramètres de réduction automatique 181 rapport d'erreurs, impression 208 réimpression 195 réimpression de télécopies 182 tampon 182 tonalités du télécopieur audibles 196 types de sonnerie, paramètres 181 Réception privée 183 Réceptions de télécopies interroger 183 recouvrement 136 FRWW Recyclage 5, 307 programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 308 Recyclage des consommables 88 Redimensionnement de documents Macintosh 49 Redimensionner les documents Windows 126 Réduction de documents copie 143 Macintosh 49 Réduire les documents Windows 126 Reformatage de documents copie 143 Réglages usine, restauration 252 Réglementations DOC canadiennes 316 Réimpression de télécopies 182, 195 Remarques iii Répondeurs, connexion 167 paramètres de télécopie 180 Réseau configuration 24 configuration, affichage 66 configuration, modification 66 mot de passe, changement 67 mot de passe, configuration 67 Réseau sans fil configuration à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil 65 configuration avec USB 44, 65 configuration avec WPS 44, 65 installation du pilote 66 Réseaux adresse IPv4 67 HP Web Jetadmin 232 masque de sous-réseau 67 modèles prenant en charge les 2 page de configuration 14 passerelle par défaut 67 rapport de paramètres 15 FRWW Réseaux, câblés installation du produit 63 Résolution numérisation 159 problèmes d'impression directe par clé USB 277 problèmes de connexion directe 278 problèmes de réseau 278 télécopie 176 Résolution des problèmes pas de réponse 275 réponse lente 276 télécopie 223 Résoudre des problèmes de télécopie 211 Ressources permanentes 240 Restauration des valeurs usine par défaut 252 Retransmission de télécopies 178 S Sans fil configuration 25 Scanner nettoyage de la vitre 145, 160, 241, 274 Scanner HP (Windows) 156 Serveur Web intégré (EWS) attribution de mots de passe 232 fonctionnalités 230 Serveur Web intégré HP 40 Services Web HP, activation 118 Signaux occupés, options de rappel 175 Sites Web 40 assistance clientèle 300 assistance clientèle Macintosh 300 commande de consommables 289 Contacter le service des fraudes 88 fiche signalétique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 310 HP Web Jetadmin, téléchargement 232 pilote d'imprimante universel 35 site Web du service des fraudes 88 Site Web du service des fraudes HP 88 Sonneries distinctes 181 Spécial, papier impression (Windows) 121 Spécifications électriques et acoustiques 302 environnementales 303 physiques 302 Spécifications acoustiques 302 Spécifications d'humidité environnement 303 Spécifications de température environnement 303 Spécifications électriques 302 Spécifications environnementales 303 Spécifications physiques 302 Stockage cartouches d'impression 88 spécifications environnementales 303 Support format personnalisé, paramètres Macintosh 49 formats pris en charge 72 pages par feuille 51 première page 50 Supports d'impression pris en charge 72 Supports pris en charge 72 Suppression des télécopies de la mémoire 187 suppression du logiciel Mac 45 Suppression du logiciel Windows 39 Systèmes d'exploitation pris en charge 34, 42 T Tâche d'impression annulation 49, 104 Index 331 TCP/IP configuration manuelle des paramètres IPv4 67 Télécopie à l'aide de DSL, PBX ou ISDN 184 annulation 184 à partir d'un ordinateur (Mac) 55, 191 à partir d'un ordinateur (Windows) 191 blocage 179 codes de facturation 177 confirmation de numéro 193 correction d'erreurs 209 envoi à partir d'un téléphone 191 envoi à partir du logiciel 191 envoi en différé 194 envoi impossible 211 impression 195 impression de télécopies privées 195 mode de réponse 16, 179 nombre de sonneries avant réponse 180 numéros rapides 190 numérotation, par tonalité ou à impulsions 175 paramètre de contraste 176 paramètres de détection de la tonalité d'appel 175 paramètres de rappel 175 paramètres de volume 182 paramètre V.34 210 par VoIP 185 pauses, insérer 174 préfixes d'appel 174 rapport d'erreurs, impression 208 rapports 29 rapports, imprimer tout 206 réception impossible 217 réception privée 183 réception sur une extension téléphonique 168 réduction automatique 181 réimpression de télécopies 182 332 Index réimprimer à partir de la mémoire 195 résolution 176 résolution des problèmes généraux 223 retransmission 178 sécurité, réception privée 183 supprimer de la mémoire 187 tampon 182 types de sonnerie 181 valeurs usine par défaut, restauration 252 Télécopies réception lorsque les tonalités du télécopieur sont audibles 196 Télécopies électroniques envoi 191 Télécopieur interroger 183 type de sonnerie 17 Téléphones réception de télécopies 168, 196 Téléphones, aval envoi de télécopies 191 Téléphones, connexion de téléphones supplémentaires 167 Téléphones en aval envoi de télécopies 191 Transparents impression (Windows) 121 Type de papier modification 265 Types de papier modification 72 sélection 110 Types de sonnerie 181 V Valeurs usine par défaut, restauration 252 Vitre, nettoyage 145, 160, 241 VoIP télécopie 185 Volume réglages 20 Volume, ajuster 182 W Web printing HP ePrint 47 Windows composants logiciels 33, 40 numérisation à partir de TWAIN ou WIA 157 paramètres du pilote 37 pilote d'imprimante universel 35 pilotes pris en charge 34 systèmes d'exploitation pris en charge 34 télécopie 191 Word, télécopie 191 WPS configuration du réseau sans fil 44, 65 U Union européenne, mise au rebut des déchets 310 Unité de fusion bourrages, suppression 260 UNIX 40 USB configuration du réseau sans fil 44, 65 Utilitaire HP, Mac 46 FRWW © 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CE863-90910* *CE863-90910* CE863-90910