▼
Scroll to page 2
of
30
Aristo® 500ix Manuel d'instructions 0463 696 001 FR 20200107 Valid for: 941-xxx-xxxx TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ................................................................................................... 4 1.1 Signification des symboles ................................................................... 4 1.2 Précautions de sécurité ......................................................................... 4 INTRODUCTION .......................................................................................... 8 Équipement ............................................................................................. 8 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................ 9 4 INSTALLATION ............................................................................................ 11 4.1 Généralités .............................................................................................. 11 4.2 Emplacement .......................................................................................... 11 4.3 Instructions de levage ........................................................................... 12 4.4 Alimentation secteur .............................................................................. 13 FONCTIONNEMENT.................................................................................... 16 5.1 Dispositifs de commande et raccordement ......................................... 16 5.2 Symboles ................................................................................................ 17 5.3 Raccordement des câbles de soudage et de retour ........................... 17 5.4 Mise sous/hors tension.......................................................................... 17 5.5 Contrôle du ventilateur .......................................................................... 17 5.6 Protection thermique ............................................................................. 17 5.7 18 5.8 VRD (Voltage Reduction Device - Dispositif de réduction de la tension).................................................................................................... Commande à distance ........................................................................... 5.9 Réaction de tension d’arc...................................................................... 18 ENTRETIEN ................................................................................................. 19 6.1 Maintenance périodique ........................................................................ 19 6.2 Générateur .............................................................................................. 19 DÉPANNAGE ............................................................................................... 21 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ................................................ NUMÉROS DE COMMANDE .............................................................................. SCHÉMA BLOC ................................................................................................... ACCESSOIRES ................................................................................................... 22 23 24 25 1 2 2.1 5 6 7 8 18 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0463 696 001 © ESAB AB 2020 1 SÉCURITÉ 1 SÉCURITÉ 1.1 Signification des symboles Tels qu'utilisés dans ce manuel : Signifie Attention ! Soyez vigilant ! DANGER ! Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront immédiatement de graves blessures ou le décès. AVERTISSEMENT ! Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le décès. ATTENTION ! Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères. AVERTISSEMENT ! Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le contenu du manuel d'instructions et de respecter l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données de sécurité (SDS). 1.2 Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail. Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel. 1. 2. 3. Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître : ○ son utilisation ○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence ○ son fonctionnement ○ les règles de sécurité en vigueur ○ les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à l'équipement L'opérateur doit s'assurer des points suivants : ○ que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en service de l'équipement ; ○ que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de l'arc ou l'actionnement de l'équipement. Le poste de travail doit être : ○ adapté aux besoins, ○ à l'abri des courants d'air. 0463 696 001 -4- © ESAB AB 2020 1 SÉCURITÉ 4. 5. Équipement de protection : ○ Veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des lunettes, des vêtements ignifuges et des gants. ○ Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures. Mesures de précaution : ○ Vérifiez que les câbles sont bien raccordés ; ○ Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute tension ; ○ Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être clairement signalé ; ○ N'effectuez pas de graissage ou d'entretien sur l'équipement pendant le soudage. AVERTISSEMENT ! Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et votre entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la découpe. DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort • • • • Installer l'équipement et assurer sa mise à la terre conformément au manuel d'instructions. Ne pas toucher des électrodes ou des pièces électriques sous tension à main nue ou avec des gants ou des vêtements humides. Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail. Assurez-vous de travailler dans une position sûre. CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES - Nocifs • • • Les soudeurs équipés de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant d'effectuer le soudage. Les CEM peuvent interférer avec certains stimulateurs cardiaques. L'exposition aux CEM peut avoir d'autres effets inconnus sur la santé. Les soudeurs doivent suivre la procédure suivante pour minimiser l'exposition aux CEM : ○ Acheminez l'électrode et les câbles de travail du même côté de votre corps. Sécurisez-les avec du ruban adhésif, si possible. Ne vous placez pas entre la torche et les câbles de travail. N'enroulez jamais la torche ou le câble de travail autour de votre corps. Maintenez la source d'alimentation de soudage et les câbles le plus à l'écart possible de votre corps. ○ Connectez le câble de travail à la pièce à souder, aussi près que possible de la zone à souder. FUMÉES ET GAZ - Nocifs • • Éloigner le visage des fumées de soudage. Installer un système de ventilation ou d'évacuation au niveau de l'arc, ou les deux, pour évacuer les émanations et les gaz de la zone respirable et de la zone de travail en général. RAYONS DE L'ARC – Danger pour les yeux et la peau. • • 0463 696 001 Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection. Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des rideaux ou des écrans protecteurs. -5- © ESAB AB 2020 1 SÉCURITÉ BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives. Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire. PIÈCES MOBILES - peuvent provoquer des blessures • • • Maintenez tous les panneaux, portes et caches fermés et fermement en place. Assurez-vous que seules des personnes qualifiées déposent les caches en vue de la maintenance et du dépannage, si nécessaire. Reposez les panneaux ou les caches et fermez les portes une fois l'entretien terminé et avant de démarrer le moteur. Arrêtez le moteur avant d'installer ou de brancher l'unité. Maintenez les mains, cheveux, vêtements amples et outils à l'écart des pièces mobiles. RISQUE D'INCENDIE • • Les étincelles peuvent provoquer un incendie. S'assurer qu'il n'y a pas de matières inflammables à proximité. N'utilisez pas sur réservoirs fermés. SURFACE CHAUDE - Pièces brûlantes • • • Ne pas toucher les pièces à mains nues. Laisser refroidir avant toute intervention sur l'équipement. La manipulation de pièces chaudes nécessite l'utilisation d'outils appropriés et/ou de gants de soudage isolés pour éviter toute brûlure. EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE ! ATTENTION ! Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc. AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations. ATTENTION ! Les équipements de classe A ne sont pas conçus pour un usage résidentiel avec une alimentation secteur à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement. 0463 696 001 -6- © ESAB AB 2020 1 SÉCURITÉ REMARQUE ! Jetez votre équipement électronique dans les centres de recyclage agréés ! Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans la législation nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés à un centre de recyclage agréé. En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur les centres de recyclage agréés. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web. 0463 696 001 -7- © ESAB AB 2020 2 INTRODUCTION 2 INTRODUCTION Le générateur Aristo® 500ix combiné aux panneaux U6, U8 2 ou MA25 Pulse offre un kit multi-processus complet prenant en charge le soudage MIG, le soudage à impulsion MIG, le soudage TIG et le gougeage, selon le dévidoir avec lequel il est utilisé. Les générateurs sont conçus pour être utilisés avec le dévidoir Feed 3004/4804, YardFeed 2000, Robust Feed U6 ou Robust Feed Pulse ainsi que l'unité de refroidissement COOL 2. Pour plus d'informations sur les dévidoirs et l'unité de refroidissement, reportez-vous aux modes d'emploi. Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel. 2.1 Équipement Le générateur est fourni avec : • • Câble de retour de 3 m (9 pi, 10,11 po) avec pince de mise à la terre Mode d'emploi pour le générateur 0463 696 001 -8- © ESAB AB 2020 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Aristo® 500ix Tension de secteur 380-460 V, ± 10 %, 3~50/60 Hz Alimentation secteur SSCmin 7,2 MVA Courant primaire Imax 380 V 400 V 460 V MIG/MAG 38 A 35 A 30 A MMA 40 A 35 A 31 A TIG 30 A 27 A 24 A Puissance au ralenti 24 W 25 W 27 W Plage de réglage (CC) MIG/MAG 16 A / 14,8 V - 500 A / 39 V MMA 16 A / 20,6 V - 500 A / 40 V TIG 5 A/10,2 V - 500 A/30 V Intensité maximale MIG/MAG 60 % facteur de marche 500 A/39,0 V 100% facteur de marche 400 A/34,0 V Intensité maximale MMA au 60 % facteur de marche 500 A/40,0 V 100% facteur de marche 400 A/36,0 V Intensité maximale (TIG) au 60 % facteur de marche 500 A/30,0 V 100% facteur de marche 400 A/26,0 V Facteur de puissance au courant 0,91 maximum Rendement au courant maximum 88 % Tension de circuit ouvert 58 V Température de fonctionnement -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) Température de transport -20 à 55 °C (-4 à 131 °F) Pression acoustique constante au ralenti < 70 dB (A) Dimensions, L x l x h 712 × 325 × 470 mm (28,0 × 12,8 × 18,5 po) Poids 58,5 kg (128,9 lb) Classe d'isolation H Classe de protection IP23 Classe d’utilisation Alimentation secteur Ssc min Puissance minimale de court-circuit du réseau conformément à IEC 61000-3-12 Facteur de marche Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10 minutes pendant laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de 0463 696 001 -9- © ESAB AB 2020 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES surcharge. Le facteur de marche est valable à 40° C/ 104 °F, ou à une température inférieure. Classe de protection Le code IP correspond à la classe de protection, c'est-à-dire le niveau d'étanchéité à l'eau ou à d'autres éléments. Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Classe d'application Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les zones présentant un risque électrique élevé. 0463 696 001 - 10 - © ESAB AB 2020 4 INSTALLATION 4 INSTALLATION 4.1 Généralités L'installation doit être confiée à un professionnel. ATTENTION ! Ce produit est conçu pour un usage industriel. En environnement domestique, il est susceptible de provoquer des interférences radio. Il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures qui s'imposent. L'équipement utilisé avec Aristo® 500ix doit au moins disposer des versions logicielles suivantes pour que la source d'alimentation fonctionne correctement : • • • pour U82 : 3.02G ou version ultérieure pour U6 : 2.16P ou version ultérieure pour MA25 Pulse : 1.88H ou version ultérieure 4.2 Emplacement Placez le générateur de soudage de telle manière que les tuyères d'entrée et de sortie de l'air de refroidissement ne soient pas obstruées. 0463 696 001 - 11 - © ESAB AB 2020 4 INSTALLATION 4.3 0463 696 001 Instructions de levage - 12 - © ESAB AB 2020 4 INSTALLATION AVERTISSEMENT ! Fixez l'équipement, surtout lorsque le sol est inégal ou en pente. 4.4 Alimentation secteur REMARQUE ! Alimentation électrique requise Cet équipement est conforme à la norme CEI 61000-3-12, à condition que la tension de court-circuit soit supérieure ou égale à Sscmin au point d'interface entre l'alimentation utilisateur et le secteur. Le cas échéant, il incombe à l'installateur ou à l'utilisateur de vérifier auprès du gestionnaire de réseau de distribution que l'équipement est uniquement connecté à une alimentation avec tension de court-circuit supérieure ou égale à Sscmin. Voir les caractéristiques techniques dans la section CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. Vérifier que le générateur de soudage est raccordé à la tension d'alimentation correcte et que l'installation est protégée par un fusible adéquat. L'installation doit être reliée à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. Recommandations pour calibres de fusibles et sections minimales de câbles Aristo® 500ix Aristo® 500ix Tension de secteur 380 V, triphasée, 50/60 Hz 400 V, triphasée, 50/60 Hz 460 V, triphasée, 50/60 Hz Section des câbles d’alimentation 4 × 6 mm² 4 × 6 mm² 4 × 6 mm² Intensité maximale admissible Imax 40 A 35 A 31 A 30 A 27 A 24 A I1eff MIG/MAG 0463 696 001 - 13 - © ESAB AB 2020 4 INSTALLATION MMA 31 A 25 A 24 A TIG 24 A 21 A 19 A temporisé 35 A 35 A 35 A Mini-coupe-circuit (MCB) de type C 32 A 32 A 32 A Fusible REMARQUE ! La section des câbles secteur et les calibres de fusibles mentionnés ci-dessus sont conformes aux normes suédoises. Veiller à utiliser le générateur dans le respect des normes locales en vigueur. Alimentation fournie par les générateurs La source d'alimentation peut être fournie par différents types de générateurs. Cependant, certains générateurs sont susceptibles de ne pas fournir une puissance suffisante pour permettre le fonctionnement correct du générateur de soudage. Il est recommandé d'utiliser des générateurs à régulateur de tension automatique (AVR) ou équivalent ou à régulation de type supérieur, d'une puissance nominale égale ou supérieure à 40 kW. Instructions de connexion AVERTISSEMENT ! L'alimentation secteur doit être débranchée pendant l'installation. AVERTISSEMENT ! Attendre que les condensateurs de bus CC soient déchargés. La durée de décharge du condensateur de bus CC est d'au moins 2 minutes ! Le générateur est défini par défaut en usine sur 400 V CA. Si un réglage différent de la tension d'alimentation secteur est nécessaire, le câble du circuit imprimé doit être déplacé et installé dans la position correcte. Par ailleurs, l’étiquette située à l’arrière du générateur et indiquant la tension d’alimentation secteur doit être mise à jour. Cette manipulation doit être réalisée par une personne possédant des connaissances appropriées en électricité. 0463 696 001 - 14 - © ESAB AB 2020 4 INSTALLATION REMARQUE ! Ce générateur est conçu pour une tension d'entrée nominale comprise entre 380 et 460 V CA. Cela signifie que le matériel permettant la prise en charge de l'entrée 575 V n'est pas disponible ; l'onglet 575 V n'est pas connecté. Si le câble d’alimentation secteur doit être remplacé, la plaque inférieure doit être reliée à la terre de manière adéquate et les ferrites doivent être installées correctement. Pour connaître l’ordre d’installation des ferrites, des rondelles, des écrous et des vis, voir l’illustration ci-dessous. 0463 696 001 - 15 - © ESAB AB 2020 5 FONCTIONNEMENT 5 FONCTIONNEMENT Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l'équipement sont indiquées dans le chapitre « Sécurité » de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant de commencer à utiliser l'équipement ! REMARQUE ! Déplacer l’équipement par la poignée prévue à cet effet. Ne jamais tirer les câbles. AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique ! Ne touchez jamais la pièce à souder ou la tête de soudage pendant la procédure ! REMARQUE ! Pour obtenir les meilleurs résultats possible, la longueur des câbles de soudage et de retour ne doit pas excéder 10 m (33 pouces). 5.1 Dispositifs de commande et raccordement 1. Interrupteur tension d’alimentation, 0 / 1 2. Connecteur du dévidoir à fils 3. Fusible (10 A) d'alimentation (42 V CA) du dévidoir 4. Borne de soudage positive : Câble de soudage 0463 696 001 5. Borne de soudage négative : Câble de retour 6. Témoin LED, surchauffe 7. Témoin LED, alimentation ON 8. Entrée des câbles d'alimentation - 16 - © ESAB AB 2020 5 FONCTIONNEMENT 5.2 5.3 Symboles Alimentation ON (4) Surchauffe (3) Mise à la terre de protection Positionnement de l’anneau de levage Raccordement des câbles de soudage et de retour Le générateur possède deux sorties : une borne positive (+) et une borne négative (-), permettant de connecter les câbles de soudage et de retour. Connectez le câble de retour sur la borne négative du générateur. Fixer la pince du câble de retour sur la pièce à travailler en veillant à ce qu’il y ait un bon contact entre la pièce et la sortie du câble de retour sur le générateur. Intensité maximale recommandée pour les câbles de branchement Imax Section du câble Longueur du câble 95 mm2 2 - 35 m 350 A (facteur de marche de 100%) 430 A (facteur de marche de 100%) 2 - 35 m 460 A (facteur de marche de 60 %) 120 510 A (facteur de marche de 60 %) mm2 2 - 35 m 2 - 35 m Facteur de marche Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10 minutes pendant laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de surcharge. Le facteur de marche est valable à 40° C (104 °F). 5.4 Mise sous/hors tension Pour mettre le générateur sous tension, mettre l'interrupteur (1) en position « 1 ». Pour mettre le générateur hors tension, mettre l'interrupteur (1) en position « 0 ». Que l'unité ait été arrêtée normalement ou par une coupure du générateur, elle conserve les paramètres de soudage pour une utilisation ultérieure. 5.5 Contrôle du ventilateur Les ventilateurs du générateur sont connectés à une minuterie et continuent à fonctionner pendant 6,5 minutes après l’arrêt du soudage, avant que l’unité ne passe en mode d’économie d’énergie. Les ventilateurs redémarrent à la reprise du soudage. 5.6 Protection thermique Le générateur est pourvu d’un circuit de protection thermique qui se déclenche quand la température interne est trop élevée. Si cela se produit, le courant de soudage est interrompu et le témoin LED (6) s'allume. La protection thermique reprend automatiquement son état initial lorsque la température est redescendue dans la plage de températures de fonctionnement normale. 0463 696 001 - 17 - © ESAB AB 2020 5 FONCTIONNEMENT 5.7 VRD (Voltage Reduction Device - Dispositif de réduction de la tension) La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les 35 V lorsqu’aucun soudage n’est en cours. La fonction VRD doit être activée par un technicien qualifié, à l’aide d’ESAT (ESAB Software Administration Tool, un kit de service technique comprenant un logiciel pour gérer les paramètres, la mise à jour logicielle, etc.). La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé. 5.8 Commande à distance Pour plus d'informations sur l'utilisation de la commande à distance, voir le mode d'emploi du panneau de commande. 5.9 Réaction de tension d’arc La réaction de tension d’arc est un facteur crucial d’obtention d’un bon résultat de soudage. Pour le soudage MIG/MAG, le générateur est prêt à détecter la tension d’arc dans le dévidoir. La condition préalable requise pour cette fonctionnalité est l’utilisation d’un dévidoir et d’un câble d’interconnexion ESAB ! Cette méthode de mesure de la tension d’arc compense la chute de tension dans le câble de soudage sur le dévidoir. Avec une torche ESAB prenant en charge « TrueArcVoltage », la chute de tension jusqu’à la pointe de la torche est compensée. REMARQUE ! Pour compenser la chute de tension dans le câble de retour, le générateur peut être configuré (par un agent agréé ESAB) pour utiliser un fil de détection de tension d’arc externe sur la pièce à souder. 0463 696 001 - 18 - © ESAB AB 2020 6 ENTRETIEN 6 ENTRETIEN AVERTISSEMENT ! Déconnectez l'alimentation secteur avant de commencer les opérations de nettoyage et d'entretien. ATTENTION ! Seules les personnes possédant les connaissances électriques appropriées (personnel autorisé) sont habilitées à retirer les plaques de sécurité. ATTENTION ! Ce produit est couvert par la garantie du fabricant. Toute tentative de réparation par des centres d'entretien ou personnels non agréés invalidera la garantie. REMARQUE ! Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel. REMARQUE ! Effectuer plus souvent la maintenance lorsque l'environnement est très poussiéreux. Avant chaque utilisation, s'assurer que : • • le produit et les câbles ne sont pas endommagés ; la torche est propre et non endommagée. 6.1 Maintenance périodique Planifier la maintenance dans des conditions normales. Vérifier l'équipement avant chaque utilisation. Intervalle Zone à laquelle appliquer la maintenance Tous les 3 mois Nettoyer ou remplacer les étiquettes illisibles. Nettoyer les bornes de soudage. Vérifier ou remplacer les câbles de soudage. Tous les 6 mois Nettoyer l'intérieur de l'équipement. Utiliser de l'air comprimé sec à pression réduite. 6.2 Générateur Afin de maintenir les performances et d'augmenter la durée de vie du générateur, il est obligatoire de nettoyer le produit régulièrement. La fréquence dépend : 0463 696 001 - 19 - © ESAB AB 2020 6 ENTRETIEN • • • • du procédé de soudage de la durée des arcs de l'environnement de travail du cadre de travail, meulage, etc. Outils nécessaires pour la procédure de nettoyage : • • • tournevis Torx, T25 et T30 air comprimé sec à une pression de 4 bar équipement de protection, tel que bouchons, lunettes, masques, gants, chaussures de sécurité ATTENTION ! S'assurer d'effectuer la procédure de nettoyage dans un endroit correctement préparé. Procédure de nettoyage 1. 2. 3. 4. 5. 6. Couper l'alimentation secteur. Attendre 4 minutes que les condensateurs soient déchargés. Retirer les panneaux latéraux du générateur. Retirer le panneau supérieur du générateur. Retirer le couvercle en plastique entre le dissipateur thermique et le ventilateur (b). Nettoyer le générateur avec de l'air comprimé sec (4 bar) comme suit : a) La partie arrière supérieure. b) En partant du panneau arrière, par le dissipateur thermique secondaire. c) L'inducteur, le transformateur et le capteur de courant. d) La partie des composants du générateur, depuis le côté arrière, derrière le PCB 15AP1. e) Les PCB des deux côtés. 7. S'assurer qu'il ne reste pas de poussière sur les pièces. 8. Installez le couvercle en plastique entre le dissipateur thermique et le ventilateur (b), et assurez-vous qu'il est bien positionné contre le dissipateur thermique. 9. Installer le panneau supérieur sur le générateur. 10. Installer les panneaux latéraux sur le générateur. 0463 696 001 - 20 - © ESAB AB 2020 7 DÉPANNAGE 7 DÉPANNAGE Avant de faire appel à un technicien spécialisé, vérifier les quelques points suivants : Type d’erreur Action corrective Pas d'arc • • • • Le courant de soudage s'interrompt pendant le travail. • • La protection thermique se déclenche fréquemment. • • Soudage médiocre. • • • • 0463 696 001 - 21 - Vérifier que l'alimentation secteur est sous tension. Vérifier la connexion correcte des câbles secteur, de soudage et de retour. Vérifier le réglage de la tension. Vérifier les fusibles de l'alimentation secteur. Vérifier que la protection thermique s'est déclenchée (la LED orange située à l'avant est allumée (6)) Vérifier les fusibles d'alimentation secteur si le témoin d'alimentation LED (7) n'est pas allumé. Vérifier que la puissance nominale du générateur n’est pas dépassée (c.à.d. que l’appareil n’est pas en surcharge). Vérifier que la température ambiante ne dépasse pas le facteur de marche réglé à 40 °C/104 °F. Vérifier la connexion du câble d'alimentation de soudage et du câble de retour. Vérifier le réglage de la tension. Vérifier que les fils de soudage utilisés sont appropriés. Vérifier les fusibles d'alimentation secteur. © ESAB AB 2020 8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE 8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ATTENTION ! Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à un technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure ESAB d'origine. Aristo® 500ix est conçu et testé conformément aux normes internationales et européennes CEI/EN 60974-1 et CEI/EN 60974-10 Classe A, aux normes canadiennes CAN/CSA-E60974-1 et aux normes américaines ANSI/CEI 60974-1. Lors de l'entretien ou de réparations, il est de la responsabilité de la ou des personnes effectuant l'opération de vérifier que le produit est toujours conforme aux exigences des normes susmentionnées. Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site esab.com. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la conformité de la livraison. 0463 696 001 - 22 - © ESAB AB 2020 NUMÉROS DE COMMANDE NUMÉROS DE COMMANDE Numéro de commande Dénomination Type Remarqu es 0446 200 880 Générateur Aristo® 500ix CE 0446 200 881 Générateur Aristo® 500ix CSA 0446 200 882 Générateur Aristo® 500ix AUS 0446 200 883 Générateur Aristo® 500ix CCC 0463 696 001 Manuel d'instructions 0460 701 001 Liste des pièces de rechange De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : www.esab.com 0463 696 001 - 23 - © ESAB AB 2020 SCHÉMA BLOC SCHÉMA BLOC 0463 696 001 - 24 - © ESAB AB 2020 ACCESSOIRES ACCESSOIRES Dévidoirs 0460 526 670 Aristo® Feed 3004 MA25 Pulse Al 0460 526 671 Aristo® Feed 3004w MA25 Pulse Al 0460 526 672 Aristo® Feed 3004 MA25 Pulse Steel 0460 526 673 Aristo® Feed 3004w MA25 Pulse Steel 0460 526 886 Aristo® Feed 3004 U6 0460 526 896 Aristo® Feed 3004w U6 0460 526 881 Aristo® Feed 3004 U82, (U82 non inclus) 0460 526 891 Aristo® Feed 3004w U82, (U82 non inclus) 0460 526 996 Aristo® Feed 4804w U6 0460 526 991 Aristo® Feed 4804w U82, (U82 non inclus) 0459 906 896 Yardfeed 2000w U6, pour des bobines de 200 mm (8 po) 0445 800 894 Robust Feed Pulse, refroidi par eau, débitmètre inclus 0445 800 891 Robust Feed Pulse, refroidi par eau, chauffage et débitmètre inclus 0445 800 887 Robust Feed U6, refroidi par eau, chauffage et débitmètre inclus 0445 800 888 Robust Feed U6, refroidi par eau, avec « push-pull », chauffage et débitmètre inclus 0465 427 880 Unité de refroidissement, Cool2 0349 313 450 Chariot, compatible avec Robust Feed et Aristo® Feed 3004 0463 696 001 - 25 - © ESAB AB 2020 ACCESSOIRES 0465 416 880 Kit de roues 0458 705 880 Dispositif de contrepoids, pour Aristo® Feed 3004 (pas pour Robust Feed) pour bobines de 300 mm (11 po). Inclut le mât et le contrepoids Pour utiliser le dispositif de contrepoids, un ensemble stabilisateur est nécessaire ! La protection IP23 n'est pas valide pour le dévidoir avec bras de contrepoids ! 0465 509 880 Ensemble stabilisateur Unités de commande 0460 820 880 Aristo® U82, complet avec support 0460 820 881 Aristo ® U82 Plus, complet avec support 0463 696 001 - 26 - © ESAB AB 2020 ACCESSOIRES Commande à distance 0459 491 880 Commande à distance MTA1 0459 491 896 Unité de commande à distance AT1 Courant MMA et TIG 0459 491 897 Unité de commande à distance AT1 CF MMA et TIG : parcours et réglage précis du courant 0459 491 911 Adaptateur de commande à distance RA 23 Câble de commande à distance 12 pôles - 8 pôles 0459 552 880 5 m (16 pieds 4,85 po) 0459 552 881 10 m (32 pieds 9,7 po) 0459 552 882 15 m (49 pieds 2,55 po) 0459 552 883 25 m (82 pieds 0,25 po) 0465 424 880 Kit de sortie à distance 0463 696 001 - 27 - © ESAB AB 2020 ACCESSOIRES Câbles d'interconnexion Aristo® Feed 3004, refroidis par gaz, 70 mm², 10 pôles 0459 528 780 1,7 m (5 pieds 6,93 po) 0459 528 781 5 m (16 pieds 4,85 po) 0459 528 782 10 m (32 pieds 9,7 po) 0459 528 783 15 m (49 pieds 2,55 po) 0459 528 784 25 m (82 pieds 0,25 po) 0459 528 785 35 m (114 pieds 9,95 po) Câbles d'interconnexion Aristo® Feed 3004, refroidis par eau, 70 mm², 10 pôles 0459 528 790 1,7 m (5 pieds 6,93 po) 0459 528 791 5 m (16 pieds 4,85 po) 0459 528 792 10 m (32 pieds 9,7 po) 0459 528 793 15 m (49 pieds 2,55 po) 0459 528 794 25 m (82 pieds 0,25 po) 0459 528 795 35 m (114 pieds 9,95 po) Robust Feed U6 et Robust Feed Pulse, câbles d'interconnexion avec réducteur de tension pré-assemblé, refroidis par gaz, 70 mm2, 10 pôles 0446 255 880 2 m (6 pieds 6,74 po) 0446 255 881 5 m (16 pieds 4,85 po) 0446 255 882 10 m (32 pieds 9,7 po) 0446 255 883 15 m (49 pieds 2,55 po) 0446 255 884 20 m (65 pieds 7,4 po) 0446 255 885 25 m (82 pieds 0,25 po) 0446 255 886 35 m (114 pieds 9,95 po) Robust Feed U6 et Robust Feed Pulse, câbles d'interconnexion avec réducteur de tension pré-assemblé, refroidis par eau, 70 mm2, 10 pôles 0446 255 890 2 m (6 pieds 6,74 po) 0446 255 891 5 m (16 pieds 4,85 po) 0446 255 892 10 m (32 pieds 9,7 po) 0446 255 893 15 m (49 pieds 2,55 po) 0446 255 894 20 m (65 pieds 7,4 po) 0446 255 895 25 m (82 pieds 0,25 po) 0446 255 896 35 m (114 pieds 9,95 po) 0463 696 001 - 28 - © ESAB AB 2020 ACCESSOIRES 0463 696 001 - 29 - © ESAB AB 2020 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com