- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Accessoires pour appareils photo
- Lentilles de caméra
- Zenit
- E
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
14
REFLEX CAMERA ATTENTION! On trouvera dans la présente notice descriptive une caractéristique sommaire et les règles essentielles d'utilisation de l'appareil photographique ZENIT-E. Cette no- tice ne prétend pas être un manuel de la photographie. Avant de se servir de l'appareil photographique, étudier avec soin dans cetle- notice les règles consernant son mole d'emploi et l'ordre des opérations à suivre. En raison de l'évolution constante du matériel, des différences peu importantes - entre la description et votre appareil sont possibles, Ne pas soumettre les cellules photo-éleciriques à l'action directe de la lumière solaire sous peine de réduire la durée de service de votre appareil et de le rendre moins sûr. Dévisser où visser l'objectif uniquement par la bague de serrage. Ne pas toucher des doigts à la surface des pièces opliques sous peine de dété- riorer leurs revêtements. Ne pas tourner sans nécessité le bouton de déclenchement au moment du déclen-- chement sous peine de débrayer le mécanisme d'armement de l'oblurateur. Ne pas tourner le disque des durées de pose entre «B» et «500». Armer toujours à fond l'obturateur. Ceci évitera l'apparition d'un cliché vide, aL EIL TINATION ET AVANTAGES DE L APPAR 3 E PHOTOGRAPHIQUE ZÉNIT-E Le ZÉNIT-E est un appareil photographique reflex i un lab ve pose ee incorporé mais non accouplé au diaphragme el mec HILLS ad ONCE helo tonto Le miroir de visée constante permet d'observer constamme A 2 et à l'exception de l'instant d'exposition. Le posemétre Marcia al Ps A Su liérement précieux pour les prises avec films de couleur. CE ES a données techniques, peut étre utilisé pour les prises de vues damatetis spéciales TE est utilisable avec tous, les objectifs interchangeables en vente, avec » focale de 37 à 1000 mm. U ; A et vice UT de diets a Mie ue Lu Eu EE Eu er l'emploi de bagues dallongement, 1-5 all) ' 2 a arde d'un micro- ale considerablement agrandis (macrophotographie), les prises à TE Je, (microphotographie), les prises en £ros plan d objets éloignés en 4 Le mécanisme du miroir de visée constante, le posemétre TACO el de l'obturateur par levier, le dos basculable sur charnière, JE emer i le faible poids sont les avantages importants de l'appareil "El E Les apparcils photographiques produisent en deux variantes: avec objectif HELIOS-44 — 2/58 mm aver objectif INDOUSTAR-50 — 3,5/50 mm. 120 L'appareil ZENIT-E est conçu de manière à recevoir des carlouëfés sta bouton du déclencheur automatique prise de Flash Boat cellule photo-électrique objectif levier du déclencheur automatique E encliquetage du verrou tambour d'entraînement oculaire toc de la bobine de cartouche fenêtre d'exposition glissières du couloir d'exposition logement de cartouche bobine réceptrice lame élastique de la bobine réceptrice dos basculable plaque de pression index de la bague de réglage du diaphragme bague de réglage du diaphragme bague de diaphragme avec index échelle de profondeur de champ avec index échelle des distances E bague de mise au point bague de fixation de l'objectif bague de commande du diaphragme bague de mise du point échelle de diaphragmes échelle de [a distance échelle de la profondeur de champ plateau du compteur d'images bouton de déclenchement houton de rebobinage de film manette de synchronisation échelle du disque des durées de pose index de l'échelle du disque des durées de pose index de [a, manette de synchronisation levier d'armement index du plateau du compteur d'images toc du plateau du compteur d'images échelle de sensibilité du film toc de l'échelle du diaphragme du caleulateur aiguille du calculateur alguille du posemétre tête de rebobinage du film index de l'échelle de sensibilité du film + échelle du diaphragme du calculateur échelle des durées de pose du caleulateur LL ds Ltd da ES Format Largeur du film perforé Nombre d'images Durées de pose Dimension du champ de viseur Grossissement de l'oculaire Objectif principal Focale Ouverture relalive Distance minimale à l'objet Echelle des diaphragmes Ouverture d'ajustage du parasoleil enlevable Filetage de la monture de l'objectif pour filtres colorés : Taraudage du logement de pied Dimension de l'appareil Poids CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2136 mm Зо Пит de 1/30 а 1/5005 (anlomatiguement), pose <B» (4 la main) et prolongée 2028 mm AM HELIOS-44 ou INDOUSTAR-50 58 mm 4 2 0.5 m de 2 à 16 Zi 55 mm 490,75 mm 1/4” 138593 > 100 mm 1000 в all mm Pi 0465 m de 35 à 16 1 36 mm 33 30,5 mm [3800372 mm 875 g CHARGEMENT DE L'APPAREIL PHOTOGRAPHIQUE L'appareil photographique est chargé en plein comme suit: |, Ouvrir le dos de l'appareil, en relevant l'incliquetage du verrou. 2. Caler le bout du film sous la lame élastique de la bobine récepirice el engrener aux perforations la haretie de la bobine. Veiller à ce que le film se place correctement entre les coulis- sceaux du couloir d'exposition. 4, Mettre la cartouche dans le logement. En engageant la cartouche dans l’appa- reil tirer vers le haut la tête de rebobinage. 4, Relácher la téle de rebobinage et la fixer par une rotation dans le sens fléché. 5, Fermer le dos, puis appuyer vers lë bas l'encliquetage du verrou, 6 Armer l'oblurateur en faisant pivoter le levier d'armement à fond, puis appuver sur le bouton de déclenchement. L’armement de l'oblurateur provoque l'avancement du film d'une image. Pour que la partie non exposée de film se place devant la fenêtre d'exposition, armer l'obturateur à trois reprises enyappuvant chaque fois sur le bouton de dé- clenchement. Nota: En armani l'oblurateur, s'assurer que-la têle de rebobinage tourne, dans le cas coniraire vérifier la mise en place du film. 7, Par une rotation du plateau du compteur d'images, faire coincider le chiffre 03 du plateau avec l'index de réglage. Le compteur d'images est réglé quand Voblu- raleur est armé, ; REGLAGE SELON : LA SENSIBILITE DU FILM L'échelle de sensibilité porte les chiffres 16, 32, 66, 130, 250, 500 indiquant la sénsibilité du film en unités FPOCT-ASA. Les repères avant entre les chiffres indiquent [a sensibilité du film en degrés ASA. Sur le côté opposé de l'échelle sont portés les chiffres 13, 16, 19, 22, 25, 28 indiquant la sen- sibilité du film en degrés DIN. : Les chiffres de sensibilité du film sont visibles dans les fenêtres radiales de l'échelle des diaphrag- mes; ces fénêtres portent un index de réglage. Pour régler l'appareil selon la sensibilité du film (par exemple, unités lOCT-ASA) tourner l'échelle des diaphragmes jusqu'à ce que l'index de réglage ne se place en regard de la division 66, Le réglage selon la sensibilité du film se fait de la même manière pour un film marqué de deprès DIN. Tableau de relations entre les unités de sensibilité à systèmes differents (FOCT-ASA et DIN) FOCT-ASA 16 20 25 32 40 50 65 80 100 130 160 200 250 320 400 500 DIN 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 DETERMINATION DE L'EXPOSITION Braquer Vappareil sur l'objet à photographier. Par une rotation à gauche où à droite de l'échelle des durées de pose faire coïneider le centre du trou de l'aiguille du cal- culateur et l'aiguille du posemétre, Les (raits des échelles des durées de pose et des diaphragmes devant égalément coïncider (à la rigueur à 1/2 d'intervalle près). Quand les aiguilles coincident sur les échéllés on définit les com- binaisons des durées de pose pour l'éclairage et la sensi- bilité du film. Toute combinaison on permetira d'obtenir ur négatif de densité normale. Lès chiffres sur l'échelle des diaphragmes désignent les valeurs d'ouverture relative. Les chiffres de 500 à 2 sur l'échelle des durées de pose lraduisent les durées de pose en fraclions de seconde et les chiffres de | à 30 en secondes. Les chiffres noirs de l'échelle des durées de pose du calculateur correspondent à ceux de l'échelle des durées de pose de P'oblurateur. La durée de pose, adoptée selon le sujet, et le diaphragme qui lui correspond doivent être réglés respectivement sur l'appareil et l'objectif. REGLAGE DES DUREES DE POSE Placer la valeur de durée de pose en regard de l'index sur la parlie médiane du disque des durées de pose en soulevant le disque et en le tournant de son axé, ensuite abaisser le disque et le ixer. Les chifires de l'échelle des durées de pose in- diquent les fractions de scconde correspondantes: la lelire <B> tráduit la durée de pose á la main, Pour obtenir une durée de pose prolongée, armer J'obturateur, placer le disque des durées de pose sur la lettre <B>, appuyer sur le bouton de déclenche- ment et le tourner á fond dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre, Aprés Vexposi- tion, remettre le bouton de déclenchement en posi- lion initiale. Nota: |. La durée de pose est réglable quand l'obturateur est armé comme quand il est déclenché, 2. Il est recommandé en utilisant la pose pro- longée el la pose «B» de se servir d'un pied. 3. Aux prises de vues sans flash la ma- nette de synchronisalion se limite de la place Че «Х» а «М» du coté du bouton de rebo- binage de film. RÉGLAGE DU DIAPHRAGME Le diaphragme requis est réglé sur l'objectif HÉLIOS-44 en faisant coïncider l'index et un des chilires (2; 2,8; 4; 5,6; 8; 11; 16) portés sur la bague de réglage du diaphragme. Le réglage est effectué par une rotation de la bague jusqu'à un léger claquement annonçant que la bague est positionnée. Après avoir fini la mise du point de l’objectif il faut mettre le diaphragme sur Vobjectif INDOUSTAR-50. MISE AU POINT : Precéder à la mise au point quand le diaphragme est entièrement ouvert, PRISES DE VUES AVEC FLASH À cet effel, la bague du diaphragme est à tourner à fond dans le sens contraire L TE. SE à celui des aiguilles d'une montre, € Îlash est utilisé pour obtenir des clichés quand l'éclairage est faible, l'apparci , Après avoir braqué l'abjeetif sur l'objet à photographier et tout en observant dans — ZENIT-E est doté a cet effet d'un dispositif special qui synchronise le fonctionne- Voculaire du viseur, manoeuvrer la bague de mise au point de l'objectif jusqu'à ob- ment de l'obluraleur et l'instant du flash. tenir Une image nette sur le dépoli. р : a | Après la mise au point, procéder à la diaphragmation effective de l'objectif cn | ; pe = see synchronisateur en regard de l'index «Ms pour les prises | tournant à fond la bague des diaphragmes dans le sens des aiguilles d'une montre. sh magnésique et en regard de l'index «X> pour les prises a flash électronique, Pendant le Iravail avec l'objectif INDOUSTAR-SU, ayant le mécanisme du dia- Les prises avec le ZENIT-E muni d'un phragme, on fait la [ermeture du diaphragme après avoir fini la mise au point. flash ne sont possibles qu'à une durée d к rée de Quand an vel photographier Une série d'objels disposés à des distances diffé- rentes, se servir de l'échelle de profondeur de champ. L'échelle de profondeur de champ représente deux graduations correspondant aux valeurs du diaphragme et disposées de part et d'autre de l'index, Après la mise au pott, on peut déterminer, en regard des divisions de valeur égale de l'échelle de profondeur de champ des deux côtés de l'index, les limites de profondeur de mise au Ea Pole RE retenu à l'échelle des distances. : ar exemple, l'objectif étant mis au point à la distance de 4m ot le dia hragme étant 11, l'image sera nette dans les limites entre 2,5 et 10m. has pose de 1/30, c'est-à-dire que la fenêtre d'exposition doit être complètement ouverte, La pose «Bs n'est pas recommandée avec flash car au cours d'une pose prolongée un: grande quantité de lumière pénètre dans l’ap- pareil (après le flash) et on obtient sur le film une image de qualité médiocre. re PRISES AVEC DÉCLENCHEUR AUTOMATIQUE Four photographier avec lé déclencheur automatique il faut: armer l'obluratéur, armer le mécanisme du déclencheur automatique en abaissant à fond le levier du déclencheur automatique, Régler l'exposition, choisir l'image, metkre l'objectif au point, Obturer à fond le dia- phragme, appuyer sur le houlon du déclen- cheur automatique et prendre la place devant l'objectif. L'obturateur se déclenche dans Ÿ g après l'appui sur le bouton. # DECHARGEMENT DE L'APPAREIL Quand le compteur d'images indiquera le chiffre 36, il faudra rebobiner le film exposé en pro- cédant comme suit: 1. Appuyer sur la tête de rebobinage el la tourner dans le au Sonia à celui indiqué he. De aver le mécanisme d'obturation. A cet effel appuyer sur le bouton de Г bobinage et, tout en le maintenant enfoncé, tourner la tête de PEDO dans sens fléché, jusqu'à ce que l'extrémité du film ne se dégage d'en desscus du ressor de la bobine réceptrice; ceci se sent par la diminution de l'effort à appliquer en tournant. 3. Ouvrir le dos de l'appareil. A 4. Tirer vers le haut la téte de rebobinage et extraire la cartouche. Nota: Four la prise de vues suivante armer l'obturateur €! tout en retenant le tambour d'entraînement par le doigt s'assurer que le tambour s'engrene. OBJECTIFS INTERCHANGEABLES —————l] u Caractérisliques princi EN SN —or principales - On peut utiliser avec le ZÉNIT-E divers objectifs 5 Focale ages angle de Mans A interchangeables, prévus pour les appareils photo- 7 ative champ MISC Au araphiques type ZENIT avec obturateur & rideau. point E obra pon vendi Нео 5 .es objectifs interchangeables pour appareils ; па 40 85 ТЕ 28" | ES reflex type ZENIT se distinguent par leur haute ALR-LI1 133 1:28 18° | JET Ee qualité. 3 | TAIR-3 300 1:45 BE itn a ADO ; Les objectifs interchangeables sont vissés sur + JUPITER-6 180 1:98 14° о Eo l'appareil tout comme |'objectif principal HE- 5 JUPITER-9 85 1 5 28950 LIOS-44 4 l'aide du filetage M4231. Ri ree ty en ; ; 08 + © Avec I'objectif interchangeable TAIR-3, la marge ITER- [:4 185307 = gauche du négatif peut se trouver légèrement 7 TELEMAR-22 200 1:56 125307 95 ое 4 coupée. 8 | MIR-1 37 1:28 BO" i A 4 Avec le ZENIT-E on ne peut pas se servir du 0 | MTO-500 500 1:8 8e. 4 se posemétre pour les prises avec les objectifs inter- 10 | MTO-1000 L000 : ur Do changeables MTO-500 et MTO-1000 la monture de od : 1:10 2-30 10 + æ ces objeclils recouvrant la cellule photo-éléctrique. | DEE TH Den ara ARE JT = A i IR m ae ea = PRISES A FAIBLE DISTANCE À l'aide d'une installation spéciale, l'appareil ZENIT-E permet la repro- duction de dessins, manuscrits, pholo- granhies etc. A Pour les reproductions, on peul se servir de bagues d'allongement qu’on intercale entré le boîtier de l'appareil et l'objectif. Dans ce cas on ulilise soit une bague, soil une combinaison de celles- Cl. L'échellé de la reproduction dépend de la longueur et du nombre de bagues Ulilisées, comme le montre clairement la reproduction d'un timbre. LM A: e, йо Мной и И REMARQUES SPECIALES Manier l'appareil photographique avec précaution, le maintenir propre, le pro- :“fêger contre les heurts, les chocs, l'humidité et les fluctuations brusques de tempé- rature. Conserver l'appareil dans l'étui fermé, l'objectif recouvert du chapeau, l'oblura- {eur et le déclencheur automatique en position déclenchée. Ne pas extraire sans nécessité l'objectif de l'appareil afin de ne pas salir la sur- face des pièces optiques. N'essuyer les surfaces optiques fuorurées qu'extérieurement en se servant d'un linge propre et doux où d'un tampon d'ouate légèrement imbibé d'alccol rectifié, d'elher (de pélrole ou sulfurique) ou, à la rigueur, d'eau de Cologne, , L'appareil photographique étant un dispositif oplique et mécanique délical, touté réparation suivie du réglage approprié ne peut être confiée qu'à des techniciens hautement qualifiés. Commande n° 1442