Canonet QL17 | Mode d'emploi | Canon Canonet QL19 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Canonet QL17 | Mode d'emploi | Canon Canonet QL19 Manuel utilisateur | Fixfr
 ESA ET 7e
OLTZ OL19
Mode d'emploi
Edition française
mn Canonet QL 19
Manivelle de rebobinage Les emplacements des différents éléments du Canonet OL 19 et leur termi-
————— Fenêtre du viseur télémétrique nologie sont identiques à ceux du Canonet QL 17. Pour ceux-ci il suffira
donc de se reporter à la page de gauche (page 3).
——— §ocle pour accessoires
— Prise pour flash synchronisé
Levier de sécurité de la bague
de réglage des temps de pose
— Levier dé réglage du flash
— Position «AUTO»
£2
— Fenêtre du posemètre CdS
— Objectif
Bague de réglage des temps de pose
TO 4200
Bague de sélection du diaphragme
- Repère du plan du film
— Levier d'avancement du film
——— Douille filetée pour déclencheur souple
— Déclencheur
- Compteur d'images
# Pour vous faciliter la lecture des instructions contenues dans ce
manuel, mous vous recommandons de déployer les première el
a dernière pages de ce mode d'emploi. Elles contiennent an effet
deux illustrations du Canonet OL vu sous ses deux côtés et les
descriptions détaillées des divers organes de cet appareil,
Caractéristiques des Canonet QL 17 et Canonet QL 19
Les Canonet 17 et Canonet 19, appareils photo-
graphiques avec Œil Electrique (EE), Ont conquis de
fr le monde, d'innombrables amateurs. À ceux-ci
ils ont donné la plus entière satisfaction, an raison
de leur supériorité technique incomparable.
Avec l'apparition toute récente des Canonet QL 17
at QL 19 et grâce à une nouveauté révolutionnaire
1. Nouveau procédé de chargement du film avec lo
dispositif QL
Il vous suffira désormais de placer le film à l'en-
droit indiqué pour que la «pincée magiqué= du
dispositif QL guide le film avec une absolue pré-
cision et en assuré № chargement parfait. Ce
miracle est la conséquence d'un dispositif révo-
lutionnaire agencé par Canon, marque mondiale-
ment connue. Ce dispositif présente, de plus.
l'avantage d'utiliser les pellicules courantes de
35 mm vendues sous forme de cartouches et que
l’on peut se procurer dans n'importe quel maga-
sin d'appareils photographiques.
2 L'objectif ultra-lumineux Canon est l'un des plus
prestan d'entre ceux qui équipent les appa-
reils EE. Composé de 6 lentilles réparties en 5
OURS parmi lesquelles 3 sont fabriquées avec
es verres d'un type nouveau, il permet uné très
grande netteté Images. En outre, cet objectif
convient particulièrement bien à la photographie
en couleurs.
Posemètre CdS à très haute sensibilité
Ce posemétre CdS incorporé et de haute préci-
sión possède une vaste échelle de mesure garan-
tissant une exposition toujours parfaite.
3
*
et exclusive, une tâche fasliidieuse entre toutes,
celle du chargement du film, à été totalement éli-
minéé. Ainsi nôus pouvons affirmér, sans le moindré
doute, que ce nouveau système de chargement
éclair, mis au point par Canon, à l'avant-garde de
tous les autres fabricants, sera accueilli avec un
enthousiasme au moins identique à celui qui salua
la naissance du mécanisme EE.
4. Réglage manuel du diaphragme
Dans certains cas, lorsque par exemple les
conditions de lumière ambianté ne permetient
pas au mécanisme de l'Œil Electrique d'opérer,
lorsqu'il s'agit de photographier à l'aide d'un
flash ou encore de réaliser une photo avec des
effets spéciaux, il est alors possible de régler
l'ouverture du diaphragme à la main.
5. Viseur télémétrique traité spécialement
Trois sortes de revêtements ont été appliqués au
miroir semi-transparent qui équipe l'intérieur du
viseur. Et cela dans le but d'augmenter le coeifi-
client de transparence et rendre plus clair le
télémètre.
6. Autres particularités intéressantes
Lorsqu'on utilise des filtres, ceux-ci recouvrent
également la cellule CdS. Le grand avantage est
qu'il n’est jamais besoin de corriger l'exposition
déterminéé automatiquement, ni de changer le
réglage de la sensibilité des films selon le coeffi-
cient de prolongation propre à chaque filtre.
L'appareil est d'autre rt muni de différents
dispositifs de sécurité dont le but commun es!
de vous empêcher à tout prix de commettre la
moindre erreur lors du maniement de l'appareil.
2
Principales caractéristiques des Canonet QL 17 et Canonet QL 19
Genre:
Format du film:
Objectif:
Obturateur:
Posemétro:
Mécanisme de l'Œil
Electrique (EE):
Echelle de mesure
du posemètre:
Sensibilitás de films:
Viseur:
Synchronisation
du flash:
Chargement du film:
Avancement du film:
Compteur d'images:
Rebobinage du film:
Dimensions
de l'appareil:
Foids:
Appareil photographique à oblurateur central équipé d'un Œil Eléctrique.
24 » 36 mm.
Canonet QLA7: Objectif Canon SE 45 mm F 1.7, composé de 6 lentilles ré-
parties en 5 groupes.
Canonet QL 18: Objectif Canon SE 45 mm F 1.9, composé de 5 lentilles ré-
parties en 4 groupes.
B, 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/125, 17250, 1/500.
Déclencheur à retardement incorporé.
Posemètre CdS très sensible alimenté par une pilé au mércure.
Ce mécanisme est directement couplé au posemètre, à l'oblurateur et 4
l'ouverture du diaphragme. Préséleclion des vitesses d'obturation avéc ré-
glage automatique du diaphragme. Réglage manuel du diaphragme possible.
Entre les indices de lumination IL 2,5 et IL 19 en employant un film de
100 ASA (21 DIN).
Entre 25 et 800 ASA (respectivement 15 et 30 DIN).
Viseur télémétrique avec réglage de la distance par superposition des
images; correction automatique de la parallaxe. Reproduction de l'image:
0,7 X. Lecture des ouvertures de diaphragme el des indicalions de sur- ou
sous-exposition dans le viseur.
Synchronisation M et X. Les flashs électroniques de même que les flashs à
ampoules M et F peuvent être synchronisés.
Procédé révolutionnaire de chargement du film au moyen du dispositif
exclusif Canon QL utilisant les films standard en cartouches.
Par une simple rotation de 1207 du levier d'avancement du film.
Avec remise automatique a 0.
Appuyer sur le bouton de débrayage du film el actionner la manivelle de
rebobinage.
140 x 79 x 31 mm (objectif QL 17 dépassant de 37 mm, objectif QL 19 dé-
passant de 3 mm).
Canonel QL 17: 830 grammes.
Canonet OL 19: 800 grammes.
E
Précautions à prendre lors du maniement du Canonet QL 17 et Canonet QL 19
Nous vous prions de lire les instructions qui vont
suivre avec un soin tout particulier. Ceci dans le
but de préserver le mécanisme de votre appareil de
tout dommage et d'éviter les expositions erronées:
1. Ne tournez pas la bague de réglage des temps
de pose ou celle du diaphragme tout en appuyant
sur le bouton de déclenchement.
2. La bague de réglage des temps dé posé est
munié d'un dispositif de blocagé dé sécurité.
Quand le blocage est enctlenché, né plus tourner
la bague (voir page 11),
3. Quand le couvercle arrière de l'appareil est
ouvert, le couvercle intérieur — que nous appel-
lerons couvercle QL — s'ouvre simultanément.
Ne jamais toucher le couvercle QL lors de l'ou-
veriure ou de la férméluré. À moins d'une abso-
lue nécessité, il est d'ailleurs préférable, en
puis générale, de ne pas manipuler le dispositif
Le
. Lorsque vous procédez au chargement du film,
assuréz-vous de l'arrivée de l'extrémité du film
jusqu'au repère rouge.
. Ne jamais utiliser les espaces intermédiaires
entré deux graduations de la bague de réglage
des temps de pose.
. Lorsqué vous armez le déclencheur & retarde-
ment, pensez toujours à mettre auparavant lé
levier de réglage du flash en position X.
Mise en place de la pile au mercure
La pile qui se trouve placée dans uné enveloppe
séparée doit être introduite dans l'appareil pour
que le posemétre CdS qui est alimenté par elle
puisse fonctionner.
1. A l'aide d'une pièce de monnaie, dévissez le
couvercle fermant le compartiment de la pile.
2. Introduisez la pile, son contact central dirigé
vers l'intérieur, puis revissez le couvercle.
Lors de la mise en place de la pile, prenez garde
de ne pas contondre les piles positils + et néga-
tits —. En effet, en cas d'interversion de ces pôles,
le posemèêtre ne pourra fonctionner.
a Pour les piles au mércure, les marques recom-
mandées sont les Toshiba TH-MP, National М-1Р
ou Mallory RM-1R. La durée d'une pile dans des
Sono normales d'utilisation est d'environ
ans.
® Avant d'introduire la pile dans l'appareil, veillez
à ce qu'elle soit parfaitement propre, surtout sur
les 2 pôles. Four ce faire, prenez soin de bien
nettoyer les pôles avec un linge sec. En effet, la
transpiration de même que les marques de Co
ont un effet corrosif qui risque d'endommager le
contact.
® Si votre appareil doit rester inulilisé pendant un
certain laps de temps, il est préférable d'enlever
la pile et de la conserver dans un endroit sec.
7
8 étapes à suivre lors de la photographie à l’aide de l'Œil Electrique
Aiguille du
Flèche rouge posemétre
cheer
В. в 56 4 «U
| |
i
i
I
- Echelle Ces
o dlaphragmes
: Flage d'exposi-
1
I
i
EL
tion correcte
a}
||
лин пин т == ББ БЫ НЫ ШО НЕО о ==
|
Réglages pour la prise de vue automatique
We
+ | | | |
a 1
Les 3 réglages suivants doivent être effectués avant
de photographier à l'aide de l'Œil Electrique.
1 Tourner la Segue de sélection du diaphragme sur
la position =AUTO=.
2 Presser à fond sur le levier dé réglage de la
sensibilité du film, puis l'ajuster sur l'indice ASA
ou DIN correspondant au filon utilisé.
® Le degré de sensibilité du film est toujours indi-
qué sur l'emballage ou dans les instructions qui
l’accompagnent.
6 Lors de la mise en position du levier dé réglage
de la sensibilité du film, Il est essentiel que la
bague de réglage dés temps de pose soit ajustée
sur une vitesse supérieure au 1/i5e de sec.
a Si lors de l'emploi d'un film à haute sensibilité
la vitesse choisie est inférieure & 1/150 de
10
Intérieur Nuageux Ensoleillé
seconde, il ne sera pas possible de sélectionner
ce lemps de pose car la bague de réglage des
vitesses sera bloquée.
Tourer la bague des temps de pose de façon à
placer le levier de réglage de la sensibilité du
film sur l’un des 3 symboles =Intérigur=, =Nuáa-
geux= ou -<Ensoleillés,
Les 16 sensibilités de film suivantes pourront étre
utilisées sur le Canonet QL:
(32)(10) C(64)(80) Craie) (230) (220) (500) (840)
ASA . . 50... 100..20..00..8
DIN 16: ar: 21. . MM... 7... Y
Cer (eo) 07020) (Зум) (ex)
e Le réglage sur l'un dés 3 symboles de pose
approximative doit toujours s'effectuer én tour-
nant la bague de réglage des temps de pose.
Ce réglage ne demande pas à être extrêmement
précis: ajustez la bague sur un cran. Le temps
de pose se lira alors sur l'échelle des temps de
pose.
Dispositif de sécurité contre les erreurs d'exposition
6 Four éviter lo réglage de l'exposition à des vi-
tesses impropres a l'utilisation de I'CEil Eleciri-
que, un mécanisme de blocage à été incorporé à
l'anneau de réglage des temps de pose. Lorsque
cet anneau se bloqué, ne pas essayer de l'ajuster
sur uné vitesse au-delà du point de blocage.
Le dispositif de sécurité bloque l'anneau de ré-
glage des temps de pose dans les conditions
suivantes:
En déssous de 20 DIN ou 80 ASA 1 sec.
Four un film de 21 DIN ou 100 ASA 1/2 sec.
Pour un film de 24 DIN ou 200 ASA 1/4 sac.
Pour un film de 27 DIN ou 400 ASA 1/8 sec.
Pour un film de 30 DIN ou 600 ASA 1/15 sac.
Lorsqu'on désire régler l'obturateur sur des vitesses
plus lentes au-delà du point de blocage, célui-ci
peut être libéré par simple pression sur le levier
de sécurité en déplacant l'anneau de réglage des
temps de pose sur la position désirde. Dans ce
cas, le mécanisme automatique de I'CEil Electrique
ne foncliónne pas, il faut débrayer alors l'auto-
matisme en réglant la bague des diaphragmes sur
l'ouverture appropriée.
Ne pas employer la pose B pour la prise de vue
automatique avec I'CEll Electrique.
Il est bien entendu, et mêmé tout à fait compréhen-
sible, que là prisé de vue à l’aide de l'Œil Electrique
ne peut se faire sur la pose B. Du reste un disposi-
tif de sécurité fonctionnera dès la mise en position
dé la bague des temps dé pose sur В. (Référez-
vous aux instructions de la page 20.)
® No pas régler l'index des temps de pose entre
deux vitesses d'oblturation.
11
Comment tenir votre appareil?
Vous désirez prendre des pho-
tos de qualité? Qui. Alors |
importe au plus haut point que
vous sachiez tenir votre appa-
ге! dé manière stable. Tout à
loisir, ainsi que le démontrent
les illustrations ci-contre, vous
Fouvez tenir votre appareil ver-
ticalement ou horizontalement.
Regardez à travers le viseur el
réglez la mise au point tout en
déterminant la composition de
votre choix. Alors déclenchez
doucement.
1. Tanez l'appareil à l'aide de
vos deux mains avec le plus
de fermete possible.
2. Voici un petit truc pour sta-
biliser votre appareil. Pen-
sez à l'appuyer contre une
de vos joues ou contre votre
front.
4. Lorsque vous maintenez
votre appareil en position
horizontale, vos deux cou-
des doivent être bien ra-
menés el appuyés le long
du corps. Et dans le cas
d'uñé position verticale, il
faut au moins alors qu'un
des coudes déméuré contré
votre corps.
Avant la prise de vue à l’aide de I'CEil Electrique (EE)
Compteur d'images
1 Aclionner le levier d'avancement du film.
Lorsqu'on actionne ce levier, le film avance
d'une image, l'obturateur s'arme et le compteur
d'images marque une unité de plus.
2 Mise au point à travers le viseur.
Celle-ci s'effectue en tournant le lévieér corres-
pondant. Là mise au point sera exacte lorsque
les 2 images que l'on voit apparaitre au centre
du viseur coincideront parfaitement.
3 Composition de l'image à l'intérieur du cadre
lumineux.
Le champ de vision qui apparaît à l’intérieur du
cadre lumineux correspond exactement à l'image
14
mise au point corracte
mise au point incorrecte
qui sera impressionnés sur le film. Ce cadre asl
couplé au télémétre de sorte que la parallaxe es!
automatiquement corrigée.
Presser sur le déclencheur tout en regardant dans
le viseur.
Lorsque l'aiguille du poseméêtre est pointée sur
l'une des valeurs de l'échelle des diaphragmes,
là déclencheur pourra être actiónné. Il ast impor-
tant d'opérer délicatement cé déclenchement de
façon à éviter des images floues.
N'appuyez pas sur le déclencheur d'une façon
inconsidérée.
Dés que l'obturateur à fonctionné, le film peut
être avancé de nouveau à l'aide du levier
d'avancement.
Lors de prises de vues à l'aide de l'Œil Electrique
(EE), il est possible que la présélection de la
vitesse d'obturation ne soit pas correcle. Dans ce
cas, le mécanisme de sécurité bloque le déclen-
cheur. L'aiquille du posemètre restera alors fixée
juste devant l'une des deux flèches visibles aux
exirémités supérièurés du visaéur. Four trouver la
vitesse d'obturation convénant aux conditions de
lumière existantes, Il suffira de tourner la bague de
réglage des temps de pose dans la direction indi-
quée par l’une des flèches jusqu'à ce que l'aiguille
pénétre dans la plage des expositions correctes.
Echelle des distances
Cette échelle fournit la
distance séparant l'appa-
reil du sujet photogra-
phié. Un repère gravé en
noir sur le boitier corres-
pond au plan du film, №
permet de mesurer exac-
tement, si nécessaire, la
distance film-sujet. Il n'est
évidemment utilisé que
dans des cas spéciaux.
15
Modification des vitesses d'obturation par rapport aux indications fournies
par l’Œil Electrique (EE) Fo |
Prètez attention aux signes et chiffres apparaissant
dans le viseur.
Les flèches visibles à gauche et à droite de la
plage d'exposition indiquent la nécessité de changer
la NE Aaa sa alors que les chiffres don-
nent les différentes valeurs du diaphragme. Exposition Plage d'exposition Exposition
incorrecte correcte incorrec
Lorsque PET est pointé en direction d'un
sujet, I"aiguille dans le viseur réagira suivant l'intén-
sité de la lumière réfléchie, et indiquera les condi-
lions dans lesquelles la prise de vue sera faite.
Four obtenir une exposition adéquate, il faut, avant
de déclencher, procéder aux réglages suivants,
selon les diagrammes ci-dessous:
L'alguille montre l'ouverture choisie Le déclencheur peut être pressé
Lorsque l'aiguille resté sur la flèche de droite pointée
re la mug &, la bague de réglage doit être tournée
à gauche
L'aiquille n'est pas sur la plage d'ex-
position corracle.
Lorsque l'aiguille ne s& déplace pas dans la plage
d'exposition correcte, bien que la bague de réglage
des vitesses ait été complètement tournée dans un
sens ou dans l'autre, cela signifie que le sujet est
soit trop éclairé ou au contraire trop sombre pour
pouvoir être photographié à l'aide de l'Œil Electri-
que. La prise de vue dans de telles conditions n'est
pas recommandée.
чт
—Sous- exposition
Lorsque l'aïigquillé resté sur la flèche de gauche, la
& La prise de vue ne peut être faite
bague doit être tournée à droite.
que si la vitesse est changée.
>i l'aiguille ne réagit pas, la photo ne peut être prisé,
les conditions de lumière existantes étant ou trop
faibles ou trop fortes pour permeltre une exposition
corrècte à l’aide de l'Œil Electrique.
® Lors des réglages du diaphragme ou des vitesses,
veillez à ne pas appuyer sur le déclencheur.
6 La prise de vue ne peut être faite,
méme si la vilesse est changée.
16
6 Lorsque la bague de réglage des temps de pose
se blôque, ne pas forcer (voir page 11).
Sur la baqué de réglage des temps de pose
figurent deux flèches qui indiquent dans quel
sens doit être tournée celte bague pour corriger
l'exposition, suivant que l’aigquille visible dans
le viseur reste & gauche ou à droite de la plage
des expositions corréctes.
Lorsque la baque de réglage des diaphr
est déplacée de la position =AUTO= à celle a
réglage manuel, I"aiguille reste dans le coin droit.
Les deux points intermédiaires visibles dans la
plage des exposilions correspondent aux ouver-
wres F 11 a gauche et F 2,8 & droile.
Si le levier d'avancement du film n'est 5
SA a fond, il n'est pas possible de déclen-
Cher.
Lorsque les prises de vues sont faites avec un
arriére-plan plus lumineux que le sujet principal,
ou dans le cas de prises de vues & contre-jour,
il est possible que le sujet principal soit sous-
exposé. La prise de vue peul cépendant être
réalisée еп diminuant lé réglagé de la sensibilité
du film de moitié (par exemple en réglant la
sensibilité du film sur 50 AS u lieu de 100).
Ce procédé ne doit êtré employé qu'exception-
nellement et seulement dans les conditions dé-
crites ci-dessus; le réglage doit être réajusté à
son point initial aussitôt après. Si une telle
méthode n'est pas applicable, il faut alors pro-
céder à un réglage manuel.
17
Déclencheur a retardement
i
E _
|
Le déclencheur a retardement permet de retarder
de 10 secondes le fonctionnement de l'oblurateur.
On l'emploié comme suit:
1 Réglez le levier du flash sur la position «Xe.
2 Déplacez le levier du déclencheur à retardement
dans la direction de la flèche, puis actionnez le
levier d'avancement du film.
3 Appuyez à fond sur le déclencheur.
18
Prenez bien garde de ne pas meltré le levier du
déclencheur a retardement en place avant d'avoir
au préalable réglé le levier du flash sur la
position «X».
Pour actionner le déclencheur, placez-vous der-
rière l'appareil, et non devant, voire ombre
pouvant modifier l'exposition.
Lors de l'emploi de lampes-éclair du type «Me,
réglez l'obturateur sur des vitesses infériqures à
1/30 de sec.
Le déclencheur à relardement peut aussi être
employé avec le réglage manuel du diaphragme.
Prises de vues avec réglage manuel du diaphragme
Lorsque l& sujet à plologrsphiar ast peu lumineux
et que l'emploi de la cellule C45 n'est plus pos-
sible, ou que pour des raisons quelconques, vous
ne désirez pas utiliser celle-ci, par exemple lors de
l'utilisation de flashs, débranchez alors l'auto-
matisme en fournant la bague de sélection du
diaphragme sur "ouverture choisie, el réglez le
temps de pose correspondant. Les opérations à
effectuer ensuite sont les mêmes que celles décrites
précédemment.
Le diaphragme règle la quantité de lumière péné-
trant à travers l'objectif. Un grand chiffre corres-
pond à une petite ouverture de diaphragme. Pour
chaque ouverture successive du diaphragme, la
lumièré diminué de moitié. Ainsi, pour garder une
exposition identique, il faudra doubler la vitesse
d'obturation si le diaphragme est fermé d'une
division, et réciproquement, si le diaphragme est
fermé de deux divisions, la vitesse devra être
quadruplée. Le coefficient entre "ouverture du dia-
phragme et "exposition, avec une ouverture de F 2
comme base de départ, est le suivant:
Ouverture du
diaphragme: 17 2 28 4 56 8 11 16
Coefficient
d'exposition: 11.38 1 2 4 8 16 32 6
Rôle effectif du diaphragme
6 Plus le chiffre de l'ouverture du diaphragme
augmente, plus la quantité de lumière diminue.
Le déplacement de la bague d'un chiffre à un
autre plus élevé, équivaut à réduire la quantité
de lumière de moitié.
6 Plus le diaphragme est fermé (c.-à-d. plus le
nombre correspondant est grand), plus la pro-
tondeur de champ (zone de nettelé) augmente.
+ De même, la profondeur de champ s'accentue
avec là distance sujet-appareil.
8 Au contraire, une grande ouverture diminue
sensiblement la profondeur de champ.
L'obturateur règle la durée de l'exposition. Comme
pa le réglage des diaphragmes, chaque valeur
igurant sur la bague augmente du double ou
diminue l'exposition de moitié. Ainsi, si vous réglez
la bague des temps de pose sur une valeur immé-
diatement supérieure, il vous faudra corriger l'ouver-
ture du diaphragme également d'une division pour
obtenir uné exposition identique.
Rôle effectif de l'obturateur
Vitesse rapide: S'emploie pour éviler une image
floue, lors de prises de vues de sujets se déplaçant
rapidement, ou lorsqu'on à récours a une grande
ouverturé de diaphragme.
Vitesse lente: S'utilise pour photographier des sujets
peu éclairés ou sombres, pour fairé ressortir un
sujet en gros plan sur un arrière-plan flou, ou enfin
pour augmenter la profondeur de champ lorsqu'on
emploie une petite ouverture de diaphragme.
19
Réglage des poses Bet T
— x
L'indication B correspond à la posé. La vitesse
d'obturation B est utilisée pour les temps de pose
dépassant une seconde. L'oblurateur reste ouvert
aussi longtemps que l'on presse sur le déclencheur.
1. Débranchez l'automatisme du diaphragme (en
position AUTO) en tournant la bague de sélection
des diaphragmes sur l'ouverture choisie.
2. Exercez une prassion continué sur le levier de
sécurité.
3. Tournez la bague de réglage des temps de pose
sur la position B.
4. Actionnez lé levier d'avancement du film et
déclenchez. L'obturaleur restera ouvert aussi
longlemps que vous préssérez sur le déclencheur.
|| se refermera dès que vous relâchérez celui-ci.
20
® La bague de réglagé des temps de pose ne peut
être ajustée sur la position B tant que l’on
n'appuyera pas sur le lévier de sécurité.
# La fonction de ce levier est d'assurer la sécurité
du mécanisme de l'Œil Electrique. Lorsque la
bague de réglage des temps de posea est déplacée
de la position B sur une autre vitesse d'oblura-
tion, la tige du levier de sécurité ressort d'elle-
méme el revient á sa position première.
Pose prolongée T
Pour les poses prolongées (T), on utilisera le
réglage В tel qu'il est décrit ci-contre. On aura
cependant recours à un déclencheur souple que
l'on maintiendra pressé au moyen de la vis de
serrage située à son exirémité.
Synchronisation du flash
Placer le flash sur le socie de l'appareil puis
fixer la prise du câble sur la douille de connexion
située à l'avant du Canonet QL.
Les lampes-éclair des types «Me el «F-, de même
que les flashs électroniques peuvent être ulilisés.
La position à donner au levier du flash (M ou X)
est indiquée dans le tableau ci-contre.
Le temps de pose est déterminé par le nombre-
quide. En conséquence, le diaphragme doit être
réglé manuellement, le recours à l'Œil Electrique
élant exclu.
Tableau d'utilisation du flash
Flash | Réglage | Temps de pose
| Lampes «M= M Toutes les vitesses
Lampes «Fs x De 1 4 1/60e sec.
Flashs élec- я
troniques X Toutes les vitesses
21
Méthode de chargement QL
@ Manivelle de rebobinage du film @ Diagramme explicatif du chargement du film
Axe QL
Ш 1 Ouveriure du couvercle arrière. repousser le bouton de rebobinage à sa place,
— 0 Couvercle QL Lorague Ie vemoulllage dit couvercls est dégügé ne sa position première. an le faisant pivoter
Fa Fenêtre témoin celui-ci + sa e UE VE alors ce CH CAT
| R mi ñ couvercle au maximum. Ceci fait, le couvercle ,
e peo de bil Muse intérieur QL s'ouvre simultanément et l'appareil 3 Placer l'extrémité du film sur le repère (—).
Pignon d'entraînement est donc prêt pour le chargement du film.
© du 4 Engager les perforallons du film sur le pignon
e Fiims à utiliser 8 Le couvercie OL remplit une fonction tres impor- d'entrainement.
Tous les films 35 mm en cartouches ordinaires La e ma mp ae Te Pendant cette opération, la cartouche doit re-
BRIA Ld eE E a= couvercle arrière. Il convient donc de ne pas le Tu dans a sens [icles ВЫ pica hoto er.
chargement du film. Aucun film de type s a essus; vous devez aussi maintenir le film contre
| n'est nécessaire. OLE l'appareil avec la main gauche pour éviter qu’il
. ar alle, la o pa am AE A ино 2 Mise en place de la cartouche. ne gondola.
direct avec la lumiére du jour. Si cela n'est pas Sortir complétement le bouton de rebobinage,
possible, tourner le dos au soleil, et charger placer la cartouche dans son compartiment, puis
rapidement.
24
Quand le couvercle arrière est à moitié fermé.
Le couvercle QL maintient automatiquement le
film, Vérifiez alors à travers la fenêtre du pignon
d'entraînement si le film s'est engagé de ma-
nièré satisfaisante sur les dents de ce pignon.
Fermeture du couvercle arrière.
Contentez-vous d'appuyer sur le couvercle et il
sera verrouillé solidement.
Si l'amorce du film fait saillie, la cartouche
émergéra et le couvercle ne pourra se fermer.
Procéder à deux déclenchements sans exposition.
Laisser le bouchon de l'objeclif sur ce dernier.
Placer la bague de sélection du diaphragme sur
une position autre que <AUTOs, puis actionner
le levier d'entrainement du film et déclencher
deux fois. Armer une troisième fois l'obturateur:
votre appareil est alors prét pour la premiére
prise de vue. De son cóté, le compteur d'images
un passé de la position =5=, point de départ,
sie,
Les conditions de la progression du film peuvent
être contrôlées en prétant attention à la rotalion
du bouton de rebobinage lorsqu'on actionne le
léviér d'avancement du film. Si le film fait saillie,
on fera disparaître ce renflement en tournant la
manivelle de rebobinage.
Remetire la bague de sélection des diaphragmes
sur la position =AUTO=.
Rebobinage et déchargement du film
La dernière vué ayant été prise, il devient difficile
de faire avancer le film davantage. Il s'agit alors
de le rebobiner dans sa cartouche comme indiqué
ci-après. Etant donné que le film exposé se trouve
enroulé sur la bobine réceptrice, une grande partie
de celui-ci serait endommagée par la lumière si le
couvercle devait être ouvert avant le rebobinage.
1 Presser sur le bouton de débrayage.
2 EHectuer le rebobinage avec la manivelle.
& Sortir la manivelle de rebobinage. la tourner dans
le sens de la flèche et effectuer le rebobinage
du film dans sa cartouche d'origine. Lorsque le
bouton de gr rc ne tourne plus (la résistance
cesse alors), arrêter le rebobinage.
Ouvrir le couvercle.
Sortir la cartouche.
Tirer complètement le bouton de rebobinage à
l'extérieur, puis dégager la cartouche du film.
| n'est pas nécessaire de presser continuelle-
ment sur le bouton de débrayage durant le
rebobinage. Ce bouton reviendra du reste aulo-
maliquement a sa position normale au moment
00 le levier d'avancement du film séra actionné.
Me pas forcer sur l& levier d'entraînement an fin
de film, sinon celui-ci risquérait de se déchirer.
empéchant ainsi son rebobinage. Si cependant
tel dévait être le cas, prière de sortir le film en
chambre noire,
25
Accessoires pour Canonet QL 17 et Canonet QL 19
— ke к
27
Parasolell à griffes
La parasoleil est nécessaire pour éliminer la
lumière parasite né provenant or du sujet. Ré-
versible, il peut rester sur l'objectif lorsque
l'appareil n'est pas utilisé, sans empêcher de
monter le bouchon.
Flash Unit V-3
Sauipe de douilles interchangeables pour l'emploi
des 3 types de lampes, plus d'un adapteur pour
lampes de type PH. C'est un modéle de flash de
la plus haute qualité, d'une utilisation très éten-
due; sa têle est escamotable.
Flash J-2
Avec réflecteur en éventail, escamotable. Les
raccords pour lampés-éclair AG ou PH sans
culot peuvent être utilisés.
Flash J-3
Léger &t compact, il accepte exclusivement les
lampes-éclair PH ou AG sans avoir recours à un
raccord intermédiaire.
Flash Quint
Flash très léger permettant la mise en batterie
de 5 |ampes-éclair à allumage successif. II n'ac-
cepte que des lampes-éclair du type AG.
Filtres à pas de vis, diamètre 55 mm
Livrés dans des boîtes plastiques: UV, J 1 et J3,
O1, R1, V1, Skylight. Convertisseurs dé couleur
À et &, ND 4 (gris) et ND 8 (gris foncé).
Déclencheur souple Canon
Verrouillage du couvercle arrièré =>
Oculairé du viseur —
Couvercle arrièré
Compartiment de la pile au mercure
Bague de réglage des temps de pose
Indice d'exposition ASA
Indice d'exposition DIN
Leviér du déclenchéur à rélardement
Levier de réglage de la
sensibilité du film
Lavier de mise au point
Symboles pour séléction simplifiée
des temps dé pose
Douille filétée pour trépied
Bouton de débrayage du film

Manuels associés