▼
Scroll to page 2
of
16
RÈGLES D’UTILISATION DANGER Avant de vous mettre en route, effectuez toujours un contrôle préalable du véhicule afin de vous assurer de la sécurité et du fonctionnement correct des parties les plus importantes, voir tableau ci-contre (TABLEAU DES CONTRÔLES PRÉALABLES). Ces opérations doivent être exécutées sous peine de provoquer des lésions personnelles et de graves dommages au véhicule. N’hésitez pas à vous adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia en cas de difficultés pour comprendre le fonctionnement de certaines commandes ou en présence de quelque anomalie de fonctionnement. Le temps nécessaire pour une vérification est extrêmement réduit et la sécurité qui en résulte très importante. TABLEAU DES CONTRÔLES PRÉALABLES Composant Contrôle Frein avant et ar- Contrôlez le fonctionnement, la course à vide des leviers de commande, le niveau de liquide et les fuites éventuelrière à disque les. Vérifiez l’usure des plaquettes. Si nécessaire, ajoutez du liquide de frein. Levier des freins Contrôlez qu’ils fonctionnent doucement. Lubrifiez les articulations si nécessaire. Contrôlez qu’il fonctionne doucement et qu’il s’ouvre et Accélérateur se ferme complètement, dans toutes les positions de la direction. Réglez et/ou lubrifiez si nécessaire. Contrôler et/ou faire l’appoint si nécessaire. Huile moteur Roues/pneumatiques Contrôlez l’état de surface des pneus, la pression de gonflage, l’usure et les dommages éventuels. Contrôlez que la rotation soit homogène, sans point Direction dur ni jeu. Béquille latérale et Contrôlez qu’elles fonctionnent doucement et que la tension des ressorts les ramène en position normale. béquille centrale Lubrifiez les jonctions et les articulations si nécessaire. Eléments de fixation Vérifiez que les éléments de fixation ne sont pas desserrés. Eventuellement, effectuez réglage et serrage. Réservoir à carbu- Contrôlez le niveau et approvisionner si nécessaire. Contrôlez les fuites ou occlusions éventuelles du circuit. rant Contrôlez la fermeture du bouchon du réservoir. Liquide de refroidis- Le niveau du liquide dans le vase d’expansion doit être compris entre les repères “MIN” et “MAX” sement Contrôlez son fonctionnement. Coupe-circuit ( ) Eclairage, voyant, voyant injection, avertisseur sonore et dispositif électriques Pompe à injection Contrôlez le fonctionnement des dispositifs sonores et visuels. Remplacer les ampoules ou intervenir en cas de panne. Contrôlez le fonctionnement. manuel d’emploi et d’entretien Page 26, 48 – 55 26 30 51 49 – 24, 65 28, 29 19 57 - 64 – Atlantic 500 33 3 2 ZADI 1 PU SH PASSING MODE 5 8 DÉMARRAGE ♦ Tournez la clé (4) et mettre le contacteur principal sur “ ”. DANGER Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, une substance extrêmement nocive pour l’organisme si elle est inhalée. Evitez de démarrer le moteur dans des locaux fermés ou insuffisamment ventilés. Le non respect de ces recommandations peut entraîner des pertes de conscience voire la mort par asphyxie. Ne montez pas sur le véhicule pour le démarrage. Ne démarrez pas avec le véhicule sur la béquille latérale. ♦ Pour le démarrage, placez le véhicule sur la béquille centrale. ♦ Vérifiez que l’interrupteur des feux (1) est en position “•”. ♦ Vérifier que l’inverseur code-phare (2) se trouve sur “ ”. ♦ Poussez le coupe-circuit (3) sur “ ” (pour les pays où il est prévu). 34 manuel d’emploi et d’entretien 7 6 ATTENTION A ce stade : – le voyant de pression de l’huile mo” (5) s’allume et reste allumé teur “ jusqu’au démarrage du moteur sur le tableau de bord pendant environ trois secondes alors que le voyant Engine Fuel injection (EFI) (6) reste allumé après l’extinction des autres voyants. Si l’allumage du voyant n’a pas lieu ou s’il ne s’éteint pas au bout de trois secondes, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia. ♦ Bloquez au moins une roue en actionnant un levier de frein (6). Sans cette manoeuvre, le courant n’arrive pas au relais du démarreur et le moteur ne part pas. Atlantic 500 IMPORTANT Si le véhicule est resté inactif pendant une longue période, effectuez les opérations de la p. 36 (DÉMARRAGE APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE D’INACTIVITÉ). IMPORTANT Pour éviter une consommation excessive de la batterie, ne tenez pas le bouton du démarreur “ ” appuyé plus de cinq secondes (dix en cas de démarrage après une longue inactivité). Si le moteur ne démarre pas durant ce laps de temps, attendez dix secondes et appuyez de nouveau sur le bouton du démarreur “ ”. ATTENTION Evitez d’appuyer sur le bouton du démarreur “ ” (8) lorsque le moteur tourne, le démarreur pourrait se détériorer. DÉMARRAGE DÉFECTUEUX 5 9 Le circuit d’alimentation du véhicule est en mesure de gérer le démarrage aussi bien en fonction des conditions du moteur (chaud/ froid) qu’en fonction de la température et de la pression ambiante. ABS 8 ♦ Appuyez sur le bouton du démarreur “ ” (8) sans accélérer et le relâcher dès que le moteur démarre. ♦ Tenez au moins un des leviers de frein tiré et n’accélérez pas jusqu’au départ ; ATTENTION ATTENTION Une fois le moteur démarré, le voyant de ” (5) doit pression d’huile moteur “ s’éteindre. Si le voyant reste allumé ou s’allume lorsque le moteur tourne, la pression d’huile est insuffisante. Dans ce cas, coupez le moteur immédiatement et adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia. N’utilisez pas le véhicule avec une quantité d’huile moteur insuffisante pour éviter la détérioration des organes du moteur. Ne partez pas brusquement lorsque le moteur est froid. Pour limiter les émissions de substances polluantes, il est conseillé de chauffer le moteur en procédant à vitesse limitée pendant les premiers kilomètres. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 35 DÉMARRAGE APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE D’INACTIVITÉ Si le véhicule est resté inactif pendant longtemps, il se peut que le démarrage soit plus long car le circuit d’alimentation peut être partiellement vide. DÉPART ET CONDUITE IMPORTANT Avant le départ, lire attentivement le chapitre «conduire en sécurité», voir p. 5 (CONDUIRE EN SÉCURITÉ). ATTENTION Si le voyant de réserve “ ” (10) s’allume en route, la réserve électrique est en service et il reste encore 4 l de carburant à disposition. Approvisionnez en carburant au plus tôt, voir p. 26 (CARBURANT). DANGER Lorsque vous roulez sans passager, vérifiez que les cale-pieds sont relevés. Pour conduire, gardez les mains sur le guidon et les pieds sur le repose-pieds. NE CONDUISEZ JAMAIS DANS UNE AUTRE POSITION. En cas de conduite avec passager, informez la personne transportée de manière à ce qu’elle ne crée pas de difficultés pendant les manoeuvres. Avant le départ, vérifiez que la béquille ou les béquilles sont bien relevées. 36 manuel d’emploi et d’entretien 9 Atlantic 500 8 10 Pour partir : ♦ Relâchez la poignée d’accélérateur (9) (Pos. A), actionnez le frein arrière et faire descendre le véhicule de la béquille. ♦ Montez sur le véhicule puis, pour des raisons de stabilité, gardez au moins un pied à terre. ♦ Réglez correctement l’inclinaison des rétroviseurs. DANGER Une fois le véhicule à l’arrêt, il faut se familiariser avec l’utilisation des rétroviseurs. La surface réfléchissante est convexe aussi l’image semble plus lointaine de ce qu’elle est en réalité. Ces rétroviseurs offrent une vision « grand-angle » et seule l’expérience permet d’évaluer la distance des véhicules qui suivent. DANGER ♦ Relâchez le levier de frein et accélérez en tournant avec modération la poignée d’accélérateur : le véhicule commence à avancer. ATTENTION Ne partez pas brusquement lorsque le moteur est froid. Pour limiter l’émission des substances polluantes dans l’atmosphère et le consommation de carburant, il est conseillé de chauffer le moteur en roulant à basse vitesse durant les premiers kilomètres. DANGER Evitez d’accélérer et de décélérer continuellement pour ne pas perdre le contrôle du véhicule à l’improviste. En cas de freinage, décélérez et actionnez les deux freins pour obtenir une décélération uniforme, en dosant la pression sur les organes de freinage de manière appropriée. Si vous utilisez un seul des deux freins, la force du freinage est beaucoup plus réduite et vous risquez de bloquer une roue et perdre l’adhérence. En cas d’arrêt en côte, décélérez complètement et utilisez uniquement les freins pour maintenir le véhicule à l’arrêt. En effet, l’usage du moteur pour maintenir le véhicule immobile peut provoquer une surchauffe du variateur. Avant de prendre un virage, ralentissez ou freinez pour négocier le virage à vitesse modérée et constante ou en légère accélération. Evitez de freiner à la limite car les possibilités de déraper seraient élevées. Une utilisation continue des freins dans les descentes peut provoquer une surchauffe des garnitures des plaquettes de frein et donc la perte d’efficacité du freinage. Exploitez la compression du moteur en utilisant les deux freins seulement de manière intermittente. Ne conduisez pas avec le moteur coupé dans les descentes.. Sur chaussée mouillée ou avec peu d’adhérence (neige, verglas, boue, etc.), conduisez à vitesse modérée en évitant de freiner brusquement ou de faire des manoeuvres qui pourraient provoquer la perte d’adhérence et par conséquent la chute. Faites attention à tout obstacle ou variation de la géométrie de la chaussée. Les chaussées défoncées, les ornières, les bouches d’égouts, les signaux de signalisation peints sur la chaussée, les plaques métalliques des chantiers, deviennent glissants lorsqu’il pleut. Il faut donc les chevaucher avec un maximum de prudence en ne conduisant pas de manière brusque et en inclinant le moins possible le véhicule. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 37 7 DANGER Signalez toujours les changements de voie ou de direction grâce aux dispositifs prévus et avec une avance raisonnable pour éviter les manoeuvres brusques et dangereuses. Coupez les dispositifs juste après le changement de direction. Lorsque vous dépassez ou que vous êtes dépassés par d’autres véhicules, faites très attention. En cas de pluie, le nuage d’eau provoqué par les gros véhicules réduit la visibilité et l’appel d’air peut entraîner une perte de contrôle du véhicule. RODAGE DANGER Au bout des 1000 premiers km (625 mi) de parcours, effectuez les contrôles prévus à la colonne « fin de rodage » de la FICHE D’ENTRETIEN COURANT, voir page 41-42 afin d’éviter des dommages à vous même, à autrui et/ou au véhicule. 38 manuel d’emploi et d’entretien Le rodage du moteur est fondamental pour sa durée et son fonctionnement correct. Parcourez si possible des routes avec beaucoup de virages et/ou en colline où le moteur, les suspensions et les freins sont soumis à un rodage plus efficace. ARRÊT IMPORTANT C’est seulement à la fin du rodage, c’est à dire au delà des 1000 premiers km (625 mi) qu’il est possible d’obtenir les meilleures performances d’accélération et de vitesse du véhicule. ♦ Relâchez Respectez les indications suivantes : ♦Ne tournez pas complètement la poignée d’accélérateur à bas régime pendant et après le rodage. ♦0-100 km (0-62 mi) Pendant les premiers 100 km (62 mi) agissez avec précaution sur les freins et évitez les freinages brusques et prolongés. Cela permet un bon tassement des garnitures des plaquettes de frein sur le disque. ♦0-500 km (0-312 mi) Pendant les premiers 500 km (312 mi), ne conduisez pas le véhicule au delà de 80% de la vitesse maximum prévue. ♦Evitez de maintenir une vitesse constante pendant trop longtemps. ♦A la fin des 1000 premiers km (625 mi) augmentez la vitesse de manière à arriver progressivement aux performances maximum. Atlantic 500 DANGER Evitez si possible les arrêts brusques, le ralentissement soudain du véhicule et les freinages à la limite. la poignée d’accélérateur (pos. A) et actionnez progressivement les freins pour arrêter le véhicule. ♦ Pendant un arrêt momentané , tenez au moins un frein actionné. DANGER Garez le véhicule sur un terrain solide et plat pour éviter qu’il cède. Ne l’appuyez pas contre un mur et ne le couchez pas par terre. Assurez-vous que le véhicule, et en particulier les parties brûlantes ne représentent pas un danger pour les adultes et les enfants. Ne laissez pas le véhicule sans surveillance avec le moteur qui tourne et la clé enfilée dans le contacteur principal. Ne vous asseyez pas sur le véhicule sur béquille. ♦ Arrêtez RÊT). le véhicule, voir ci-dessus ( A R - 1 4 5 6 4 3 2 5 ZADI 7 PU SH ♦ Poussez le coupe-circuit (1) sur “ ”. ATTENTION A moteur coupé et contacteur à clé sur “ ” la batterie peut se décharger. ♦ Tournez la clé (2) et placez le contacteur principal (3) sur “ ”. ♦ Mettez le véhicule sur béquille, voir ci-contre ( METTRE LE VÉHICULE SUR BÉQUILLE). ATTENTION Ne laissez pas la clé enfilée dans le contacteur. ♦ Bloquez la direction, voir p.19 (VERROUILLAGE DE DIRECTION) et retirez la clé. METTRE LE VÉHICULE SUR BÉQUILLE Lisez attentivement p. 37 (STATIONNEMENT). BÉQUILLE CENTRALE ♦ Saisissez la poignée gauche (4) et la poignée passager (5). ♦ Poussez sur le levier de la béquille (6). BÉQUILLE LATÉRALE la poignée gauche (4) et la poignée passager (5). ♦ Saisissez DANGER Danger de chute et de renversement. Au moment où le véhicule est redressé de la position de stationnement à celle de marche, la béquille latérale rentre automatiquement. ♦ Poussez la béquille latérale (7) avec le pied droit pour l’ouvrir complètement. le véhicule jusqu’à ce qu’elle appuie sur le sol. ♦ Braquez le guidon à gauche. ♦ Penchez DANGER Contrôlez la stabilité du véhicule. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 39 CONSEILS CONTRE LES VOLS Ne laissez JAMAIS la clé de contact enfilée et verrouillez toujours la direction. Garez le véhicule dans un lieu sûr, si possible dans un garage ou un endroit surveillé. Utilisez si possible le câble blindé “Bodyou un dispositif antivol Guard” aprilia additionnel. Vérifiez que les papiers et la vignette sont en ordre. Ecrivez vos coordonnées et votre numéro de téléphone sur cette page pour faciliter l’identification du propriétaire au cas où le véhicule serait retrouvé après un vol. NOM :............................................... PRÉNOM : ...................................................... ADRESSE :................................................ ................................................................... N° DE TÉLÉPHONE :.................................... ENTRETIEN DANGER Danger d’incendie. Le carburant et autres substances inflammables ne doivent pas être approchés des composants électriques. Avant de commencer toute intervention d’entretien ou d’inspection du véhicule, coupez le moteur et retirez la clé de contact. Attendez que le moteur et le circuit d’échappement aient refroidi. Soulevez si possible le véhicule avec l’outillage adéquat sur un terrain solide et plat. Assurez-vous que le local possède une circulation d’air suffisante avant de commencer. Faites particulièrement attention aux parties encore chaudes du moteur et du circuit d’échappement, de manière à éviter les brûlures. N’utilisez pas la bouche pour tenir les pièces mécaniques et autres : aucun des composants n’est comestible, au contraire certains sont nocifs voire toxiques. IMPORTANT Dans de nombreux cas, les véhicules volés sont identifiés grâce aux informations du livret d’utilisation/entretien. 40 manuel d’emploi et d’entretien ATTENTION Sauf indications contraires, le remontage des groupes suivants s’effectue en reproduisant les opérations du démontage en sens inverse. En cas d’interventions d’entretien, il est conseillé d’utiliser des gants en latex. Atlantic 500 Normalement, les opérations d’entretien courant peuvent être exécutées par l’utilisateur. Dans certains cas, elles peuvent toutefois nécessiter un outillage spécial et une préparation technique. En cas de nécessité d’une intervention d’assistance ou de conseils techniques, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia qui garantira un service prompt et soigné. Il est conseillé de demander au Concessionnaire Officiel aprilia de tester le véhicule sur route après une réparation ou une opération d’entretien. Toutefois, effectuez personnellement les « Contrôles Préalables » après une intervention d’entretien, voir p.33 (TABLEAU DES CONTRÔLES PRÉALABLES). FICHE D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE INTERVENTIONS DU RESSORT DU Concessionnaire Officiel aprilia Composants Câble d’accélérateur (réglage) Courroie du variateur Roulements de direction et direction Roulements des roues Filtre à huile moteur Mâchoires d’embrayage Jeu aux soupapes Circuits de freinage Fin du rodage [1000 km (625 mi)] C C Tous les 6000 km (3750 mi) ou 8 mois Tous les 12000 km (7500 mi) ou 16 mois C S C C Tous les 6000 km : S C Circuit de refroidissement Contacteur feu de stop Liquide pour freins Liquide de refroidissement Huile moteur Huile de fourche C Huile de transmission S C R C C Ensuite tous les 18000 km C C Tous les 6000 km (3750 mi) : C/ tous les 2 ans : S Tous les 2000 km (1250 mi) : C/ tous les 2 ans : S Tous les 3000 km: C/ tous les 6000 km (3750 mi) : S Tous les 30000 km (18750 mi) ou 4 ans : S C Tous les 24000 km : S Galets du variateur et guides en plastique variateur Roues/pneus et pression de gonflage C C Serrage visserie Purge liquide de freins C C Canalisation de carburant Filtre à essence C C C Tous les 4 ans : S Tous les 24000 km (15000 mi): C Tous les 48000 km (30000 mi): S C = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire. P = nettoyer; S = remplacer; R = régler. Effectuer les opérations d’entretien plus fréquemment si le véhicule est utilisé dans des zones pluvieuses, poussiéreuses ou sur des parcours accidentés. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 41 INTERVENTIONS DU RESSORT DU Concessionnaire Officiel aprilia (QUI PEUVENT ÊTRE EXÉCUTÉES PAR L’UTILISATEUR) Fin du rodage [1000 km (625 mi)] Composants Batterie – Niveau d’électrolyte C Bougie Tous les 6000 km (3750 mi) ou 8 mois C C Carburateur – régime du ralenti C Filtre à air Fonctionnement de l’accélérateur C Tous les 12000 km (7500 mi) ou 16 mois S C P C Tous les 18000 km : S Fonctionnement blocage des freins C C Circuit d’éclairage C C Liquide pour freins C C Liquide de refroidissement C Tous les 2000 km (1250 mi) : C Huile moteur Tous les 1000 km (625 mi) : C Orientation des feux – fonctionnement C Roues/pneus et pression de gonflage Tous les mois : C Suspensions C Voyant de pression d’huile moteur C À chaque démarrage: C (*) Usure des plaquettes freins avant et arrière C Tous les 2000 km (1250 mi) : C C = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire. P = nettoyer; S = remplacer; R = régler. Effectuer les opérations d’entretien plus fréquemment si le véhicule est utilisé dans des zones pluvieuses, poussiéreuses ou sur des parcours accidentés. (*) Pour les contrôles voir p. 15-16 TABLEAU DES INSTRUMENTS ET INDICATEURS DE BORD. 42 manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 1 DONNÉES D’IDENTIFICATION Il est préférable de reporter les numéros de cadre et de moteur dans l’espace prévu de ce livret. Le numéro de cadre s’utilise pour l’achat de pièces détachées. NUMÉRO DE CADRE Le numéro de cadre est poinçonné sur le tube central du cadre. Pour sa lecture, le retrait du cache (1) est nécessaire. NUMÉRO DE MOTEUR Le numéro de moteur est poinçonné à proximité du support inférieur d’amortisseur arrière. Cadre n° __________________________ Moteur n° __________________________ IMPORTANT L’altération des numéros d’identification peut faire l’objet de graves sanctions pénales et administratives. L’altération du numéro de cadre en particulier fait perdre immédiatement le droit à la garantie. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 43 1 2 4 1 MAX MIN 3 CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR ET APPOINT Lisez attentivement p. 26 (LUBRIFIANTS), p. 40 (ENTRETIEN) et p. 74 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). CONTRÔLE IMPORTANT garez le véhicule au plat sur un terrain solide. ♦ Mettez le véhicule sur la béquille centrale. DANGER IMPORTANT Les opérations précédentes sont primordiales pour ne pas risquer une évaluation erronée du niveau d’huile moteur. ♦ Dévissez et extrayez le bouchon-jauge de mesure (1). ♦ Nettoyez la partie au contact de l’huile avec un chiffon propre. ♦ Vissez complètement le bouchon-jauge (1) dans l’orifice de remplissage (2). ♦ Extrayez le bouchon-jauge (1) et lisez le niveau atteint par l’huile sur la jauge: MAX = niveau maximum; MIN = niveau minimum. Le moteur et les composants du circuit d’échappement deviennent très chaud et restent chauds pendant un certain temps après l’arrêt du moteur. Avant de manipuler ces composants, portez des gants isolants et attendez que le moteur et le circuit d’échappement aient refroidi. La différence entre «MAX» et «MIN» est d’environ: – 400 cc ♦ Coupez le moteur et laissez-le refroidir pour tivement au niveau « MAX » indiqué sur la jauge. ♦ Le niveau est correct s’il arrive approxima- permettre le drainage de l’huile dans le carter et le refroidissement de l’huile. 44 manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 ATTENTION Ne dépassez pas le repère «MAX» et ne descendez pas en dessous du «MIN» pour ne pas causer de graves dommages au moteur. ♦ Si nécessaire, faites l’appoint. APPOINT ♦ Versez une petite quantité d’huile dans l’orifice de remplissage (2) et attendez environ une minute pour que l’huile s’écoule uniformément à l’intérieur du carter. ♦ Effectuez le contrôle du niveau d’huile et éventuellement rajoutez-en. ♦ Effectuez les ajouts avec des petites quantités d’huile à la fois jusqu’à arriver au niveau indiqué. ♦ Au terme de l’opération, vissez et serrez le bouchon/jauge (1). DANGER N’utilisez pas le véhicule avec un graissage insuffisant ou des lubrifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent la détérioration des parties en mouvement et peuvent donner lieu à des dégâts irréparables. VIDANGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE A HUILE Lisez attentivement p. 26 (LUBRIFIANTS), p. 40 (ENTRETIEN) et p. 74 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). IMPORTANT garez le véhicule au plat sur un terrain solide. le véhicule sur la béquille centrale. ♦ Mettez DANGER Le moteur et les composants du circuit d’échappement deviennent très chaud et restent chauds pendant un certain temps après l’arrêt du moteur. Avant de manipuler ces composants, portez des gants isolants et attendez que le moteur et le circuit d’échappement aient refroidi. ♦ Coupez le moteur et laissez-le refroidir pour permettre le drainage de l’huile dans le carter et le refroidissement de l’huile. IMPORTANT Les opérations précédentes sont primordiales pour ne pas risquer une évaluation erronée du niveau d’huile moteur. Pour la vidange, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia. ♦ Dévissez et extrayez le bouchon-jauge (1). ♦ Dévissez et retirez le filtre à huile moteur à cartouche (3). DANGER N’utilisez pas le véhicule avec un graissage insuffisant ou des lubrifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent la détérioration des parties en mouvement et peuvent donner lieu à des dégâts irréparables. DANGER L’huile usée contient des substances dangereuses pour l’environnement. Il faut donc s’adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia en mesure de se charger des opérations de récupération dans le respect des normes en vigueur. 1 ♦ Dévissez puis retirez le bouchon de vidange d’huile (4) et faites couler complètement toute l’huile moteur. ♦ Montez un nouveau filtre à huile à cartouche (3) en lubrifiant les joints toriques à l’huile. ♦ Vissez et serrez le bouchon de vidange (4). ♦ Effectuez le remplissage par l’orifice de remplissage (2) d’huile moteur avec environ 1700 cc. ♦ Vissez et serrez la jauge (1). ♦ Démarrez et faites tournez le moteur quelques minutes. Eteignez et laissez refroidir. Faites un nouveau contrôle avec la jauge (1) et rajoutez éventuellement de l’huile sans jamais dépasser le niveau “MAX”. Pour les appoints et les vidanges, utilisez de l’huile neuve du type 5/W 40 huile synthétique SAE supérieure aux caractéristiques API ST. CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE DE TRANSMISSION ET APPOINT Lisez attentivement à p. 26 (LUBRIFIANTS) p. 40 (ENTRETIEN) et p. 74 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). IMPORTANT garez le véhicule au plat sur un terrain solide. le véhicule sur la béquille centrale. ♦ Mettez DANGER Le moteur et les composants du circuit d’échappement deviennent très chaud et restent chauds pendant un certain temps après l’arrêt du moteur. Avant de manipuler ces composants, portez des gants isolants et attendez que le moteur et le circuit d’échappement aient refroidi. manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 45 ♦ Dévissez et retirez le bouchon-jauge (1). ♦ Nettoyez la partie au contact de l’huile avec un linge propre. ♦ Vissez complètement le bouchon-jauge (1) dans le trou de remplissage (2). de nouveau la jauge (1) et contrôlez le niveau atteint par l’huile sur la jauge: MAX = niveau maximum MIN = niveau minimum ♦ Retirez ♦ Le niveau est correct s’il arrive approxima- tivement au niveau « MAX » indiqué sur la jauge. ATTENTION Ne dépassez pas le repère « MAX » et ne laissez pas le niveau en dessous du repère « MIN » pour ne pas causer de graves dommages au moteur. ♦ Faites l’appoint si nécessaire. APPOINT ♦ Versez une petite quantité d’huile dans l’orifice de remplissage (2) et attendez environ une minute pour que l’huile s’écoule uniformément à l’intérieur du carter. ♦ Effectuez le contrôle du niveau d’huile et rajoutez-en éventuellement. ♦ Effectuez les ajouts avec des petites quantités d’huile à la fois jusqu’à arriver au niveau indiqué. ♦ Au terme de l’opération, vissez et serrez le bouchon/jauge (1). HUILE SAE 80W/90 SUPÉRIEURE AUX CARACTÉRISTIQUES API GL3. DANGER N’utilisez pas le véhicule avec un graissage insuffisant ou des lubrifiants contaminés ou impropres car ils accélèrent la détérioration des parties en mouvement et peuvent donner lieu à des dégâts irréparables. 46 manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 VIDANGE DE L’HUILE DE TRANSMISSION Lisez attentivement à p. 26 (LUBRIFIANTS) p. 40 (ENTRETIEN) et p. 74 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS). IMPORTANT garez le véhicule au plat sur un terrain solide. ♦ Mettez le véhicule sur la béquille centrale. DANGER Le moteur et les composants du circuit d’échappement deviennent très chaud et restent chauds pendant un certain temps après l’arrêt du moteur. Avant de manipuler ces composants, portez des gants isolants et attendez que le moteur et le circuit d’échappement aient refroidi. ♦ Coupez le moteur et laissez-le refroidir pour permettre le drainage de l’huile dans le carter et le refroidissement de l’huile. IMPORTANT Les opérations précédentes sont primordiales pour ne pas risquer une évaluation erronée du niveau d’huile moteur. Pour la vidange, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia. 1 DANGER Pendant la vidange de l’huile de transmission, évitez qu’elle entre en contact avec le disque de frein arrière. ♦ Dévissez et retirez le bouchon-jauge (1). ♦ Dévissez et retirez la vis (3) de vidange de l’huile de transmission. ♦ Laissez l’huile s’écouler complètement en la récupérant dans un récipient d’une capacité suffisante. ♦ Vissez et serrez la vis (3) de vidange de l’huile de transmission. ♦ Approvisionnez la transmission en huile du type indiqué dans le tableau des lubrifiants avec environ 250 cc. ♦ Vissez et serrez la bouchon-jauge (1). ♦ Contrôlez de nouveau le niveau de l’huile de transmission à l’aide de la jauge (1) et éventuellement, ajoutez de l’huile sans jamais dépasser le niveau “MAX”. Pour les ajouts et les vidanges, utilisez de l’huile neuve du type indiqué au TABLEAU DES LUBRIFIANTS. 3 3 2 4 FILTRE A AIR Lisez attentivement la p. 40 (ENTRETIEN). Le nettoyage et le contrôle de l’état du filtre à air devrait être effectué tous les 6000 km (3750 mi), cela dépend des conditions d’utilisation. Si le véhicule est utilisé sur des routes poussiéreuses ou mouillées, les opérations de nettoyage ou de remplacement doivent être effectuées plus fréquemment. Pour le nettoyage de l’élément filtrant, il faut déposer celui-ci du véhicule. DÉPOSE ♦ Mettez le véhicule sur la béquille centrale. ♦ Soulevez la selle (BLOCAGE/DÉBLOCAGE DE LA SELLE). ♦ Déposez le clip de sécurité (1). ♦ Extrayez l’axe de fixation (2) du piston sur le couvercle de filtre à air comme l’indique la flèche. ATTENTION Pendant le démontage de l’axe, veillez à bien bloquer la selle pour éviter qu’elle tombe. ♦ Soutenez la selle, dévissez et retirez les six vis (3) de fixation du couvercle de filtre à air au plastique sous la selle. ATTENTION Pendant le soulèvement du couvercle de filtre à air, attention à ne pas débrancher le manchon d’admission du boîtier de filtre. ♦ Soulevez le couvercle de filtre à air avec soin (4). ♦ Déposez le filtre à air (5). manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 47 5 4 4 VÉRIFICATION DE L’USURE DES PLAQUETTES Lisez attentivement p. 27 (LIQUIDE POUR FREINS-recommandations), (FREINS A DISQUE) à p. 40 (ENTRETIEN). 4 IMPORTANT Les informations suivantes se réfèrent à un seul circuit de freinage mais sont valables pour les deux. 5 NETTOYAGE DANGER N’utilisez pas d’essence ou de solvants inflammables pour le lavage de l’élément filtrant, afin d’éviter le risque d’incendies ou d’explosions. N’utilisez aucun additif et aucun liquide de nettoyage pour éviter la formation d’humidité à l’intérieur du boîtier de filtre. Utilisez uniquement de l’air comprimé. ♦ Nettoyez l’élément filtrant (5) en utilisant un jet d’air sous pression. ATTENTION NE PAS HUILER L’ÉLÉMENT FILTRANT, sous peine de nuire au fonctionnement correct du filtre et du moteur. ATTENTION Au remontage du filtre (1), introduisez-le dans le couvercle de filtre (2) (en veillant à ce que le joint adhère dans le siège) puis revissez le couvercle au boîtier de filtre. 48 manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500 Contrôlez l’usure des plaquettes de frein après les 1000 premiers km (625 mi) puis tous les 2000 km (1250 mi) par la suite. L’usure des plaquettes du frein à disque dépend de l’utilisation, du type de conduite et de route.