- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- V635
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
33
Bienvenue Bienvenue dans le monde de la communication mobile de Motorola ! Merci d'avoir choisi le téléphone mobile Motorola GSM V635 . Bienvenue - 1 www.motorola.com MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © Motorola, Inc., 2004. Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées par Motorola, Inc. sous licence. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Motorola estime que les informations fournies dans ce manuel d'utilisation sont correctes à sa date d'impression. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis. Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation sont fournies "en l'état" sans aucune garantie d'aucune sorte, implicite ou explicite. Sauf si explicitement prévu par la loi, Motorola exclut toute garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier, et ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou préjudice direct ou indirect en découlant. Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent contenir certains logiciels enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports qui sont couverts par des droits d'auteur en faveur de Motorola ou de ses fournisseurs. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ni reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l'objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d'emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu 2 - Bienvenue probable où la version de votre mode d'emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d'emploi à la section consommateur de notre site Web Motorola à l'adresse http://www.motorola.com. Bienvenue - 3 Sommaire Sécurité et informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation des cartes SIM et mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conseils pour la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mise en marche de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Émettre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisation d'une carte mémoire amovible . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisation de la carte mémoire comme lecteur USB . . . . . . . 25 Stockage de contenus protégés sur la carte mémoire de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Prendre une photo et l'envoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lecture d'un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Envoi d'un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réception d'un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Prise en main du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation de la touche de navigation cinq directions . . . . . 44 Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4 - Sommaire Joindre un numéro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Utilisation de numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Touche d'appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Utilisation de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Utilisation du double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Mise en attente d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Transfert d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Fonctions du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Présentation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Guide de référence rapide des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . 81 Données relatives au débit d'absorption spécifique . . . . . 103 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 6 - Sommaire Utilisation de l'écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone . . . . . . . Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement de votre nom et de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix d'un mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'une image de papier peint . . . . . . . . . . . . . Configuration d'un économiseur d'écran . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la présentation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la temporisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . Économie de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de la ligne active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction de rappel automatique . . . . . . . . . Utilisation de l'identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . Annulation d'un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation d'une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuer un appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéros internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de l'historique des derniers appels . . . . . . . . . . . Retourner un appel sans réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 59 60 61 62 62 62 63 63 64 65 66 66 67 67 67 68 68 68 68 69 70 70 70 71 71 73 73 Sommaire - 5 Sécurité et informations générales Informations importantes sur l’utilisation sûre et efficace. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre téléphone. Les informations fournies dans le présent document remplacent les informations générales afférentes à la sécurité figurant dans le guide de l’utilisateur publié avant le 1er décembre 2002. Exposition aux Fréquences Radioélectriques (FR) Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet des fréquences radioélectriques. Lorsque vous communiquez au moyen de votre téléphone, le système traitant vos appels contrôle le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Votre téléphone Motorola est conçu de manière à respecter les réglementations locales de votre pays concernant l’exposition par les humains aux fréquences radioélectriques. Précautions d’utilisation Pour assurer une performance optimale du téléphone et faire en sorte que l’exposition aux fréquences radioélectriques soit conforme aux directives exposées dans les normes applicables, conformez-vous toujours aux procédures suivantes. Précautions à prendre avec l’antenne externe N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée de Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou adaptations pourraient endommager le téléphone. Sécurité et informations générales - 7 NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque le téléphone est EN COURS D’UTILISATION. Tenir l’antenne externe nuit à la qualité de l’appel et peut engendrer un fonctionnement du téléphone à un niveau de puissance plus haut que nécessaire. En outre, l’utilisation d’antennes non agréées peut entraîner la violation des réglementations locales dans votre pays. Utilisation du téléphone Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel téléphonique, tenez votre téléphone comme un téléphone fixe. Utilisation sur soi Pour respecter les directives d’exposition aux fréquences radioélectriques, si vous portez sur vous un téléphone au moment de passer un appel, placez toujours le téléphone dans une attache, un étui, un boîtier ou un harnais de sécurité agréés ou fournis par Motorola pour ce téléphone, lorsque cela est possible. L’utilisation des accessoires non agréés par Motorola peut dépasser les directives d’expositions aux fréquences radioélectriques. Si vous n’utilisez pas l’un des accessoires agréés ou fournis par Motorola, et n’utilisez pas le téléphone dans la position d’utilisation normale, veillez à ce que le téléphone et son antenne soient au moins à 2,5 cm de votre corps au moment de passer un appel. Utilisation des données Au moment d’utiliser toutes données du téléphone, avec ou sans câble accessoire, placez le téléphone et son antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris notamment les batteries et l’antenne, peuvent rendre le téléphone non conforme aux directives d’exposition aux fréquences radioélectriques. Pour obtenir une liste des accessoires agréés Motorola, visitez notre site Internet à www.Motorola.com. 8 - Sécurité et informations générales Interférences/compatibilité fréquences radioélectriques Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de configuration inadéquats aux fins de compatibilité avec les fréquences radioélectriques. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut causer des interférences. Mise hors tension Eteignez votre téléphone dans tous lieux où il est affiché de le faire. Ces lieux pourront inclure les hôpitaux ou les services de santé susceptibles d’utiliser des équipements sensibles aux fréquences radioélectriques. Avions Lorsque vous en recevez l’instruction, éteignez votre téléphone lorsque vous êtres à bord d’un avion. Toute utilisation d’un téléphone doit être conforme aux réglementations applicables suivant les instructions du personnel navigant. Equipements médicaux Pacemakers Les fabricants de pacemakers recommandent une distance d’au moins 15 centimètres entre un téléphone sans fil mains libres et un pacemaker. Les personnes portant un pacemaker doivent : • Toujours garder le téléphone à plus de 15 centimètres de leur pacemaker lorsque le téléphone est sous tension. • NE PAS porter le téléphone dans la poche poitrine. • Utiliser l’oreille opposée au pacemaker pour minimiser le risque d’interférences. • Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférences. Sécurité et informations générales - 9 Prothèses auditives Certains téléphones numériques sans fil peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est recommandé de consulter le fabricant de votre prothèse auditive pour envisager d’autres possibilités. Autres appareils médicaux Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, consultezen les fabricants pour déterminer s'ils sont protégés de manière adéquate contre les fréquences radioélectriques. Votre médecin pourra vous aider à obtenir ces informations. Utilisation au volant Vérifiez les lois et réglementations sur l’utilisation des téléphones dans la région où vous conduisez. Conformez-y vous toujours. Lorsque vous utilisez votre téléphone au volant, veuillez : • Porter toute votre attention à la conduite et à la route. • Utiliser les accessoires mains libres si possible. • Quitter la route et vous garer avant de passer ou de répondre à un appel si les conditions routières le requièrent. Avertissement pour les véhicules munis d’un Airbag Ne placez pas un téléphone sur la zone se trouvant au-dessus d’un airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Les airbags se gonflent très violemment. Si un téléphone est placé dans la zone de déploiement de l’airbag et que celui-ci se gonfle, le téléphone peut être propulsé violemment et causer de graves blessures aux occupants du véhicule. Atmosphères potentiellement inflammables Eteignez votre téléphone avant d’entrer dans une zone ayant une atmosphère potentiellement inflammable, sauf s’il s’agit d’un téléphone spécialement conçu pour être utilisé dans ce type d’environnement et agréé « sécurité intrinsèque ». Ne pas retirer, installer ou charger des batteries dans ce type d’environnement. Les étincelles dans une atmosphère potentiellement inflammable peuvent causer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles, voire la mort. Remarque : Les zones ayant une atmosphère potentiellement inflammable désignées ci-dessus comprennent les lieux de stockage d'essence tels que les ponts inférieurs des bateaux, les infrastructures de stockage ou de transfert de produits chimiques ou d'essence" et les lieux où l'air contient des produits chimiques ou des particules, tels que le grain, la poussière ou la poudre métallique. Les zones à atmosphère potentiellement inflammable font souvent mais pas toujours l’objet d’un affichage. Détonateurs et zones Pour éviter toute possible interférence avec les opérations de détonation, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez près de détonateurs électriques dans une zone de dynamitage, ou dans des zones affichant « Eteindre les appareils électriques ». Conformez-vous à tous les panneaux et instructions. Batteries Les batteries peuvent causer des dommages matériels et/ou corporels tels que les brûlures si un matériau conducteur tel que les bijoux, les clefs, ou les chaînes à boule entre en contact avec les terminaux exposés. Le matériau conducteur peut provoquer un court circuit et devenir très chaud. Prenez toutes les précautions en manipulant toute batterie chargée, particulièrement au moment de la placer dans une poche, un sac ou autre conteneur contenant des objets en métal. N’utilisez que les batteries et les chargeurs d’origine de Motorola. 10 - Sécurité et informations générales Votre batterie ou téléphone peut contenir des symboles définis comme suit : Symbole Définition Information importante sur la sécurité. Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au feu. Se conformer aux réglementation locales concernant le recyclage de votre batterie ou de votre téléphone. Pour plus d’information contactez les autorités locales. Ne pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. LiIon BATT Votre téléphone contient une batterie ion lithium intégrée. Votre chargeur n'est à utiliser qu'à l'intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l'humidité. Appareil à double isolation. Sécurité et informations générales - 11 Crises/Evanouissements Certaines personnes sont sujettes aux crises d’épilepsie ou aux évanouissements lorsqu’elles sont exposées à une lumière clignotante, par exemple lorsqu'elles regardent la télévision ou lorsqu'elles jouent à des jeux vidéo. Ces crises ou évanouissements peuvent survenir même si une personne n’a jamais eu de crise ou d’évanouissement. Si vous avez déjà été sujet à des crises ou des évanouissements, ou si vous avez des antécédents familiaux liés à cette pathologie, consultez votre médecin avant de jouer à des jeux vidéos sur votre téléphone ou d’activer un élément à lumière clignotante sur votre téléphone. (L’option lumière clignotante n’est pas disponible sur tous les produits.) Les parents doivent surveiller l’utilisation par leurs enfants des jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation et consulter un médecin en cas d'apparition d'un des symptômes suivants : convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de connaissance, mouvements involontaires ou désorientation. Pour limiter le risque d'apparition de ces symptômes, veuillez prendre les précautions suivantes : • Ne jouez pas et n’utilisez pas une option à lumière clignotante si vous êtes fatigué ou avez besoin de dormir. • Faites une pause d’au moins 15 minutes par heure. • Jouez dans une pièce allumée. • Jouez le plus loin possible de l’écran. 12 - Sécurité et informations générales Sécurité et informations générales - 13 Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous jouez sur votre téléphone, vous pouvez sentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos épaules, votre cou ou autres parties de votre corps. Suivez ces instructions pour éviter les problèmes tels que les tendinites, le syndrome du canal carpien ou autres troubles musculosquelettiques : • Faites une pause d’au moins 15 minutes par heure lorsque vous jouez. • Si vos mains, poignets ou bras se fatiguent ou sont douloureux pendant que vous jouez, arrêtez et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer à jouer. • Si vous continuez à avoir les mains, les poignets ou les bras douloureux pendant que vous jouez ou après avoir joué, arrêtez de jouer et consultez un médecin. Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 Numéro d’homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. 14 - Sécurité et informations générales Sécurité et informations générales - 15 Mise en route 1 2 3 4 À propos de ce guide Ce guide décrit les fonctions de base de votre téléphone mobile Motorola. Fonctions en option Cette icône identifie une fonction en option liée à un réseau, à la carte SIM ou à un abonnement qui n'est pas systématiquement proposée dans toutes les zones géographiques par tous les opérateurs. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur. Accessoires en option Cette icône indique une fonction nécessitant un accessoire en option. Installation de la carte mémoire Accessoire optionnel Accessoire optionnel Installation des cartes SIM et mémoire Avertissement : Ne pas plier ou rayer les cartes SIM ou mémoire. Éviter d'exposer vos cartes à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Installation de la carte SIM Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage des messages et des numéros du répertoire. Vous pouvez installer une carte mémoire sur votre téléphone pour stocker plus de fichiers multimédia, tels que des clips audio, des images et des clips vidéo. Remarque : Si vous installez la carte mémoire lorsque votre téléphone est allumé, il est possible qu'il soit nécessaire d'éteindre puis de rallumer le téléphone avant de pouvoir utiliser la carte. Pour installer une carte mémoire, faites glisser le bord métallique en haut de votre téléphone. Insérez ensuite la carte comme illustré. Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle soit en place. 16 - Mise en route Mise en route - 17 Conseil : Appuyer sur le bord supérieur du bord métallique avec votre ongle pour commencer à le faire glisser. d'autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l'étiquette qui y est apposée. Pour sélectionner une carte de mémoire pour stocker vos données, voir page 24. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler. Conseils pour la batterie Lisez les consignes de sécurité de la batterie dans la section Consignes de sécurité et généralités du présent manuel avant d'utiliser votre téléphone. La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctions et accessoires que vous utilisez. Installation de la batterie Votre téléphone est conçu pour être utilisé exclusivement avec les batteries et les accessoires Motorola Original. • Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs non agréés par Motorola. • Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées pendant longtemps peuvent être plus longues à recharger. 1 2 • Rechargez votre batterie à température ambiante. • Stocker votre batterie dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière, par exemple, dans votre réfrigérateur. • N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Il est normal que les batteries s'usent progressivement et aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous remarquez un changement de l'autonomie de votre batterie, il est sûrement temps de la remplacer. 3 Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec 18 - Mise en route Mise en route - 19 Chargement de la batterie Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre téléphone, comme indiqué ci-dessous. Certaines batteries sont plus performantes après plusieurs cycles complets de chargement/ déchargement. Action 1 Branchez le chargeur de voyage dans la prise inférieure du téléphone. 2 Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage sur une prise électrique appropriée. 3 Lorsque votre téléphone indique Charge terminée, retirez le chargeur de voyage. Conseil : Conseil : vous pouvez laisser le chargeur branché au téléphone en toute sécurité une fois la batterie chargée. Cela n'endommagera pas la batterie. Mise en marche de votre téléphone Action 1 Appuyez sur o pendant 2 secondes pour allumer le téléphone. 2 Le cas échéant, saisissez votre code PIN de carte SIM et appuyez sur OK pour déverrouiller la carte SIM. Avertissement : si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM Bloquée. 3 Le cas échéant, saisissez votre code de déverrouillage à 4 chiffres et appuyez sur OK pour déverrouiller le téléphone. Réglage du volume Appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour : • augmenter ou réduire le volume de l'écouteur au cours d'un appel • désactiver une sonnerie d'appel entrant • augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque l'écran d'accueil est visible Conseil : lorsque le volume est réglé au minimum, appuyez sur la touche de réduction du volume pour activer le mode vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le mode silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour restaurer le mode vibreur, puis le mode sonnerie. 20 - Mise en route Mise en route - 21 Émettre un appel Appuyez sur 1 les touches du clavier 2 n 3 o Pour composer le numéro de téléphone Remarque : votre numéro de téléphone doit être mémorisé sur votre carte SIM pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour enregistrer votre numéro de téléphone sur la carte SIM, voir page 62. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. appeler mettre fin à l'appel et raccrocher lorsque vous avez terminé Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre et affiche un message d'appel entrant. Si Réponse en ouvrant est activé(e), ouvrez le téléphone pour prendre l'appel. Conseil : Pour définir Réponse en ouvrant, appuyez sur M > Configuration > En communication > Mode de réponse > Réponse en ouvrant.) Si Réponse en ouvrant est désactivé(e) : Appuyez sur 1 n 2 o Pour répondre à l'appel mettre fin à l'appel et raccrocher lorsque vous avez terminé Affichage de votre numéro de téléphone Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran d'accueil, appuyez sur M #. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur M > Mon N° de tél.. 22 - Mise en route Mise en route - 23 Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de puissantes fonctions multimédia et de communication ! Cette section décrit certaines fonctions supplémentaires de votre téléphone. Utilisation d'une carte mémoire amovible Pour pouvez utiliser une carte mémoire avec votre téléphone pour stocker et récupérer des objets multimédia (par exemple des photos et des sons). Pour installer une carte mémoire, voir page 17. Pour visualiser et gérer une carte mémoire installée : M Trouver la fonction Appuyez sur 1 S 2 DETAILS ou M > Configuration > Etat du téléphone > Périphériques de stockage Pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire visualiser les informations de la carte mémoire ouvrir le menu Périphériques de stockage pour effectuer d'autres tâches Le menu Périphériques de stockage peut inclure les options suivantes : Option Format Renommer Description Formater la carte mémoire. Renommer la carte mémoire. Pour visualiser les fichiers présents sur la carte mémoire dans une liste multimédia (par exemple Images ou Sons), appuyez sur M > Changer support stockage > TRANS. Pour visualiser de nouveau des fichiers stockés sur votre téléphone, appuyez sur M > Changer support stockage > Téléphone. Utilisation de la carte mémoire comme lecteur USB Vous pouvez accéder à la carte de mémoire de votre téléphone avec un PC. Remarque : Vous pouvez accéder à la carte mémoire uniquement via l'ordinateur si votre téléphone est connecté à un ordinateur. Sur votre téléphone : Trouver la fonction M > Configuration > Connexion > Paramètres USB > Carte mémoire Cela dirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB d'origine Motorola au port des accessoires de votre téléphone et au port USB de votre ordinateur. Suivez ensuite les étapes suivantes : Sur votre ordinateur : Action 1 Ouvrez la fenêtre " Poste de travail " où la carte mémoire de votre téléphone s'affiche sous la forme de l'icône " Disque amovible ". 2 Cliquez sur l'icône du disque dur amovible pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone. 24 - Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires - 25 Action 3 Glissez-déposez les fichiers souhaités pour les stocker sur la carte mémoire : Fichiers MP3: > Portable > Audio Economiseurs d'écran : > Portable > Image Papier peint : > Portable > Image Clips vidéo : > Portable > Vidéo 4 Une fois que vous avez terminé, retirez l'appareil en sélectionnant " Supprimer le périphérique en toute sécurité " dans la zone de notification en bas de l'écran. Sélectionnez ensuite " Périphériques de stockage USB ", puis " Stop ". 5 Sélectionnez " Périphériques de stockage USB ", puis " OK ". Sur votre téléphone : Trouver la fonction Appuyez sur 1 SELECTION. 2 S 3 SELECTION. 4 S 5 ETAT M > Outils > Liste d'activation Pour sélectionner Liste d'activation faire défiler jusqu'à Images, Sons, Thèmes ou Vidéos Sélectionner une option faire défiler jusqu'au fichier souhaité dans la liste vérifier le Statut, Type, Activation ou Valeur au compteur Pour repasser à Données Fax comme connexion USB par défaut : Trouver la fonction M > Configuration > Connexion > Paramètres USB > Connexion de données / fax Stockage de contenus protégés sur la carte mémoire de votre téléphone Certains fichiers téléchargés sur votre téléphone sont cryptés grâce à la technologie de gestion des droits numériques (DRM). Ces contenus protégés sont cryptés avec une clé (donnée codée) qui permet de verrouiller et déverrouiller le contenu. Pour reproduire ou visualiser les contenus protégés stockés sur la carte mémoire, vous devez avoir la clé correspondante stockée sur le téléphone. La clé détermine comment le contenu peut être utilisé. La clé peut par exemple vous permettre de lire 5 fois le contenu téléchargé ou d'utiliser le contenu pendant une période spécifique, par exemple 3 jours avant expiration. Pour activer les fichiers téléchargés protégés : 26 - Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires - 27 Prendre une photo et l'envoyer Appuyez sur 1 CAPTURER Appuyez sur j pour afficher le viseur : 2 M ou ENREGISTRE Pour prendre une photo Conseil : Appuyez sur M pour ouvrir Images. Vous pouvez ici modifier des options telles que la résolution. Voir le tableau suivant cette procédure. visualiser des options de stockage ou application de la photo afficher les options d'enregistrement. Si vous choisissez d'enregistrer la photo, passez à l'étape 3. ou REJETER 3 ENREGISTRER Conseil : Les images haute résolution peuvent être stockées sur votre carte mémoire uniquement. Pour modifier la résolution d'une image, appuyez sur M > Config. Photos > Résolution à partir du mode viseur de l'appareil photo. Pour plus d'options Images, voir le tableau après la procédure. Pointez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet de l'image, puis : supprimer la photo, puis retourner au mode viseur faire défiler jusqu'a joindre à un message, enregistrer, Def comme papier peint, Def comme écran de veille Appuyez sur M pour ouvrir le menu Images lorsque l'appareil photo est actif. Les options suivantes peuvent être dans le menu Images : Option Aller à Images Passer au Mode Vidéo Description Visualiser des images et des photos stockées. Passer à la caméra vidéo. 28 - Fonctions supplémentaires Option Changer support stockage Prise avec retardateur Torche activée/ désactivé(e) Config. Photos Visualiser espace dispo Description Choisir de stocker et de visualiser des images sur votre téléphone ou carte mémoire. Fonctions supplémentaires - 29 Faire un autoportrait. Accessoire optionnel Remarque : Les images Haute résolution peuvent être stockées sur votre carte mémoire uniquement. Définir la durée du retardateur pour prendre une photo Remarque : Si vous fermez le téléphone, il prendra tout de même une photo lorsque le temps sera écoulé. Activer ou désactiver l'éclairage de l'appareil photo. Si vous fermez votre téléphone lorsque le mode viseur est actif, l'écran externe affiche l'image. Appuyez sur les touches de volume pour zoomer ou appuyez sur le bouton malin pour capturer l'image. Lecture d'un clip vidéo Appuyez sur j et M > Passer au Mode Vidéo pour afficher le viseur : Remarque : L'éclairage reste activé jusqu'à ce que vous preniez une photo, receviez un appel ou sélectionniez Torche désactivée. Ouvrir le menu de configuration pour ajuster les réglages d'image Remarque : Les images haute résolution peuvent être stockées sur votre carte mémoire uniquement. Voir la mémoire disponible restante. Remarque : Vous pouvez seulement zoomer avant de commencer l'enregistrement. 30 - Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires - 31 Conseil : Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message MMS, la longueur de la vidéo doit être réglée selon le MMS. Pour définir la longueur, appuyez sur M > Config. Vidéos > Taille vidéo. Pour plus d'options Vidéos, voir le tableau après la procédure. Option Config. Vidéos Pointez l'objectif de la caméra vidéo sur le sujet, puis : Appuyez sur 1 CAPTURE 2 ARRETER 3 M ou ENREGISTRE > JOINDRE A UN MESSAGE > ENREGISTRER ou REJETER Pour démarrer la vidéo arrêter la vidéo stocker la vidéo Visualiser espace dispo Passer au Mode Photo Changer support stockage Remarque : Réglez Taille vidéo sur MMS si vous voulez envoyer la vidéo dans un message MMS. Réglez Taille vidéo sur Maximum pour enregistrer des clips plus longs que vous pouvez stocker sur votre carte mémoire. Voir la mémoire disponible restante. Envoi d'un message multimédia envoyer la photo dans un message multimédia (voir page 33) supprimer la photo, puis retourner au mode viseur Appuyez sur M pour ouvrir le menu Vidéos lorsque la caméra est active. Les options suivantes peuvent être dans le menu : Option Mes Vidéos Description Ouvrir le menu de configuration pour ajuster les réglages de vidéo. Description Pour voir les vidéos enregistrées sur votre téléphone. Passer à l'appareil photo. Choisir de stocker des vidéos sur votre téléphone ou une carte mémoire. Accessoire optionnel Un message MMS, Multimedia Messaging Service, contient une ou plusieurs diapositives avec des éléments multimédia intégrés (incluant photos, images, animations, sons, enregistrements vocaux et/ou clips vidéo). Vous pouvez envoyer le message multimédia à d'autres utilisateurs de téléphone mobile et à des adresses e-mail. Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à utiliser. Sélectionnez le serveur correspondant à votre abonnement. Trouver la fonction M Trouver la fonction M Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier saisir du texte 2 M ouvrir Menu MMS 32 - Fonctions supplémentaires Appuyez sur 3 S 4 SELECTION. 5 S 6 SELECTION. 7 S 8 SELECTION. Fonctions supplémentaires - 33 Pour faire défiler jusqu'à Insérer afficher une liste d'éléments à insérer faire défiler vers un type d'élément à insérer sélectionner le type d'élément mettre en surbrillance l'élément souhaité insérer l'élément Appuyez sur 15 S 10 S 11 SELECTION. 12 S 13 SELECTION. 14 OK 34 - Fonctions supplémentaires Pour envoyer le message, passez à l'étape 14. ouvrir le Menu MMS pour insérer une nouvelle diapositive faire défiler jusqu'à Insérer afficher une liste d'éléments à insérer faire défiler jusqu'à Insérer nouv. page insérer une nouvelle diapositive après celle en cours Répétez les étapes 1 à 8 pour entrer le contenu de la nouvelle diapositive. enregistrer le message Pour faire défiler jusqu'à une option Envoyer à: • Mettez en surbrillance [Saisie numéro] pour entrer un ou plusieurs numéros de téléphone et/ou adresses e-mail • Mettez en surbrillance [Nouv. contact du répertoire] pour entrer un numéro/une adresse et l'ajouter au répertoire Pour ajouter une autre diapositive au message, continuez la procédure. 9 M > Messagerie > M > Config. bte réception > Config. msg MMS > Info serveur > Messagerie > Nouveau message > Nouveau MMS 16 SELECTION. ou AJOUTER • Ou mettez en surbrillance un contact existant sélectionner [Saisie numéro] ou [Nouv. contact du répertoire] et entrer un numéro/une adresse 17 TERMINE 18 S ajouter une entrée du répertoire à la liste des destinataires enregistrer les numéros/adresses faire défiler jusqu'à Sujet 19 20 21 22 sélectionner Sujet entrer l'objet enregistrer l'objet envoyer le message MODIFIER les touches du clavier OK ENVOYER Fonctions supplémentaires - 35 Conseil : Vous pouvez prendre un appel pendant que vous créez un message. Lorsque vous avez terminé la conversation, vous pouvez retrouver le message sauvegardé dans M > Messagerie > Brouillons. Réception d'un message multimédia Lorsque vous recevez une lettre ou un message multimédia, le téléphone affiche l'indicateur r (message en attente) et une notification Nouveau message, puis émet une alerte sonore. Appuyez sur LIRE Pour ouvrir le message Les messages multimédia que vous recevez peuvent contenir différents contenus multimédia : • Les photos, les images et les animations s'affichent lorsque vous lisez le message. • La lecture d'un fichier son ou d'un clip vidéo commence lorsque la diapositive correspondante s'affiche. Utilisez les touches de volume pour régler le volume pendant la lecture du fichier son ou du clip vidéo. Remarque : dans une lettre multimédia, un indicateur peut être sélectionné dans le texte pour lire un fichier son ou un clip vidéo. • Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir la pièce jointe, mettez en surbrillance l'indicateur/le nom du fichier et appuyez sur VOIR (type de fichier d'image), LECTURE (fichier son ou clip vidéo) ou sur OUVRIR (élément tel qu'un contact de répertoire, une entrée d'agenda ou un type de fichier inconnu). 36 - Fonctions supplémentaires Sélection d'un numéro Appuyez sur M > Répertoire, puis sur S pour faire défiler jusqu'à un numéro. Conseil : pour mettre rapidement des contacts en surbrillance dans une liste longue Répertoire : • Si vos entrées sont classées par Nom, Etiquette vocale ou Email, appuyez sur les touches pour saisir les lettres du nom. Par exemple, appuyez sur 5 4 7 pour saisir les trios premières lettres de " Lisa ". Lorsque le nom que vous voulez s'affiche en bas de l'écran, sélectionnez-le et appuyez sur la touche RECHERCHER pour passer à cette entrée. Cela fonctionne comme la saisie de texte iTAP™ (voir page 54). • si les contacts sont triés par N° abrégé ., appuyez sur le numéro abrégé du contact pour le mettre en surbrillance. Par exemple, appuyez sur 1 5 pour saisir l'entrée 15. Utilisation du répertoire Cette section décrit brièvement les fonctions de base du répertoire. Pour plus d'informations sur l'utilisation du répertoire, voir page 85. Enregistrement d'un numéro de téléphone Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil, puis appuyez sur ENREGISTRE pour créer un contact pour ce numéro. Remplissez les autres champs pour compléter le contact. Sélectionnez PLUS pour enregistrer un autre numéro (un numéro professionnel, par exemple) sous le même nom. Enregistrement d'une étiquette vocale Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Etiquette vocale et appuyez sur ENREGISTRE . Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis répétez le nom lorsque vous y êtes invité. Appuyez sur TERMINE pour enregistrer l'étiquette vocale. Remarque : cette option n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Enregistrement d'une image d'identification de l'appelant Vous pouvez enregistrer une image pour un contact. Cette image s'affiche lorsque vous recevez des appels provenant de ce contact. Remarque : cette option n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Image et appuyez sur MODIFIER . Appuyez sur S pour sélectionner une image et sur SELECTION. pour l'enregistrer avec le contact. Fonctions supplémentaires - 37 chaque nom. Pour définir le numéro principal d'un nom, voir page 87. Affichage des contacts par catégorie Appuyez sur M > Répertoire et sur M > Catégories, puis déterminez si vous voulez afficher tout les contacts, les contacts d'une catégorie prédéfinie (TOUT, BUSINESS, PERSONAL, GENERAL, VIPs) ou les contacts d'une catégorie que vous avez créée. Pour définir la catégorie d'un contact, voir page 86. Activation de l'affichage d'une image d'identification de l'appelant Appuyez sur M > Répertoire, puis sur M > Configuration > Mode d'affichage > Image. Composition Appuyez sur M > Répertoire > contact à appeler, puis sur n. Composition vocale Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Remarque : Vous devez tout d'abord enregistrer une étiquette vocale pour composer vocalement une entrée du répertoire (voir page 37). Tri des contacts du répertoire Appuyez sur M > Répertoire et sur M > Configuration > Trier par, puis déterminez si vous voulez effectuer le tri de la liste du répertoire par Nom, N° abrégé , Etiquette vocale ou par Email. Lorsque vous effectuez le tri par nom, vous avez la possibilité de voir tout les numéros ou uniquement le numéro Principal pour 38 - Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires - 39 Prise en main du téléphone Reportez-vous à la page 1 pour voir le diagramme des fonctions de base du téléphone. Utilisation de l'écran L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous n'êtes pas en communication ou en train d'utiliser le menu. L'écran d'accueil doit être affiché pour que vous puissiez composer un numéro de téléphone. Appuyez sur la touche de navigation à 5 directions (S) vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour sélectionner l'une des icônes de fonction du menu. Si vous sélectionnez une icône de menu par erreur, appuyez sur o pour revenir à l'écran d'accueil. Remarque : il est possible que l'écran d'accueil de votre téléphone soit différent de celui montré ci-dessus. Il est possible, par exemple, que votre opérateur masque les icônes de menu pour une meilleure visibilité de l'image de papier peint. Vous pouvez sélectionner les icônes de menu même lorsqu'elles sont masquées. Pour afficher ou masquer les icônes de menu, voir page 88. L'indicateur de menu H signale que vous pouvez appuyer sur la touche de menu (M) pour accéder au menu principal. Les fonctions des touches programmables activées sont indiquées dans les coins inférieurs de l'écran. Appuyez sur la touche programmable de gauche ou de droite pour réaliser la fonction indiquée. Votre téléphone peut afficher une horloge analogique ou numérique sur l'écran d'accueil (voir page 88). Les indicateurs d'état suivants peuvent afficher : 1. Indicateur de puissance du signal Des barres verticales indiquent la puissance de la connexion réseau. Vous ne pouvez ni émettre, ni recevoir d'appels lorsque l'indicateur 0 (absence de signal) ou 0> (absence de transmission) est affiché. 40 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 41 2. Indicateurs de périphérie/GPRS Indique que votre téléphone utilise une connexion de réseau GPRS (General Packet Radio Service) ou de périphérie de réseau haut débit. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : Å = Contexte PDP GPRS actif Ç = Paquet de données GPRS disponible = Périphérie active 3. Indicateur de transmission de données Indique l'état de connexion et de transmission des données. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : 4 = Transfert de paquets de données sécurisé 3 = Connexion à une application sécurisée 2 = Appel CSD (Circuit Switch Data) sécurisé 7 = Transfert de paquets de données non sécurisé 6 = Connexion à une application non sécurisée 5 = Appel CSD non sécurisé à = Connexion Bluetooth® 4. Indicateur d'itinérance (roaming) S'affiche lorsque votre téléphone cherche ou utilise un autre réseau que celui auquel vous êtes abonné. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : 8 = 2.5G local : = 2G local 9 = 2.5G itinérant ; = 2G itinérant 5. Indicateur de ligne active ? s'affiche pour indiquer un appel actif ou > s'affiche pour indiquer que le renvoi d'appel est activé. Les icônes pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les suivants : @ = ligne 1 active A = ligne 1 active, renvoi d'appels activé 6. Indicateur d'activité de la messagerie instantanée S'affiche lorsque la messagerie instantanée (IM) est active. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : = messagerie instantanée active = invisible pour la messagerie instantanée = occupé Lorsqu'une application Java™ est active, ` peut s'afficher à cet emplacement. Pour visualiser des applications Java, appuyez sur M > Jeux & applis. 7. Indicateur de message S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : r = Message texte s = Message texte et vocal = Messagerie instantanée 42 - Prise en main du téléphone B = ligne 2 active C = ligne 2 active, renvoi d'appels activé t = Message vocal ¶ = message texte avec pièce jointe a = Session de Chat active Prise en main du téléphone - 43 8. Indicateur de localisation Votre téléphone est capable d'envoyer au réseau des informations permettant de vous localiser lors d'un appel d'urgence. Des indicateurs s'affichent lorsque votre téléphone envoie des informations de localisation : Ö = Localisation activée Utilisation des menus Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. Ñ = Localisation désactivée 9. Indicateur de mode de sonnerie Indique la configuration du mode de sonnerie. y = Mode normal | = Mode vibreur z = Mode discret } = Mode vibreur puis sonnerie { = Mode silencieux 10. Indicateur de charge de la batterie Des barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque Batterie faible s'affiche et que vous entendez le signal sonore indiquant qu'elle est déchargée. Utilisation de la touche de navigation cinq directions Utilisez la touche de navigation à 5 directions (S) pour naviguer dans le système de menus vers le haut, le bas, la droite et la gauche, mettre en surbrillance des options, modifier les réglages des fonctions et jouer. Appuyez sur le bouton de sélection central pour valider l'option de menu mise en surbrillance ou pour ouvrir le menu. 44 - Prise en main du téléphone Icône n e Q h ã Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à une icône de fonction de menu et la mettre en surbrillance dans le menu principal. Les icônes suivantes représentent les fonctions qui peuvent s'afficher dans le menu principal, en fonction de votre opérateur et des options de votre abonnement. Prise en main du téléphone - 45 Fonction Répertoire Messagerie Jeux & applis Multimédia IM Icône s É á w K Fonction Historique Outils Mon WAP Configuration Chat Sélection d'une option de fonction Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans une liste : Sélection d'une fonction de menu Pour sélectionner une fonction depuis l'écran d'accueil : Trouver la fonction M > Historique > Appels émis Dans cet exemple, vous devez appuyer sur M, faire défiler jusqu'à s Historique et sélectionner cette option depuis le menu principal de l'écran d'accueil, puis faire défiler jusqu'à Appels émis et sélectionner cette option. Appuyez sur S pour parcourir le menu et sur les touches programmables gauche/droite pour sélectionner les fonctions indiquées en bas à gauche et à droite de l'écran. 46 - Prise en main du téléphone Appuyez sur S pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas jusqu'à l'option souhaitée et la sélectionner. Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche correspondant au numéro pour sélectionner l'option correspondante. Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et sélectionner l'option de liste correspondante la plus proche. Lorsqu'une option présente une liste de valeurs possibles, appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler et sélectionner une valeur. Lorsqu'une option présente une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour définir la valeur. Prise en main du téléphone - 47 Saisie de texte Sélection d'un mode de saisie du texte Certaines fonctions requièrent que vous saisissiez des informations. Vous pouvez utiliser plusieurs modes pour saisir des noms, des numéros et des messages. Le mode que vous sélectionnez reste actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre. Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour sélectionner l'un des modes de saisie suivants : g ou j Votre mode de saisie de texte Principal, qui peut être réglé sur un mode iTAP® (j) ou mode de saisie manuelle (g) (voir la section suivante). Votre mode de saisie de texte Secondaire, qui peut être réglé sur un mode iTAP® (m) ou mode de saisie manuelle (g) ou Non (voir la section suivante). Numérique mode de saisie de chiffres uniquement (voir page 56). Symbole mode de saisie de symboles uniquement (voir page 56). m ou p (si disponible) W La messagerie vous permet de composer et d'envoyer des messages texte. Un compteur de caractères indique le nombre de caractères supplémentaires que vous pouvez saisir dans le message. [ Vous pouvez également sélectionner un mode de saisie de texte dans un écran de saisie de texte en appuyant sur M > Mode de saisie. Configuration d'un mode de saisie de texte Appuyez sur M > Config. mode de saisie à partir d'un écran de saisie de texte. Appuyez sur Principal ou Secondaire, et choisissez : Permettre au téléphone d'anticiper la suite du mot au fur et à mesure que vous appuyez sur des touches (voir page 54). Saisir les lettres et les numéros en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche. iTAP Manuelle 48 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 49 Saisir les lettres, les numéros et les symboles en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche. Masquer le paramètre Secondaire (disponible uniquement pour la configuration secondaire). Manuelle avancée Non Utilisation des majuscules Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la casse du texte. Les icônes suivantes indiquent l'état de la mise en majuscules : U = Pas de lettre majuscule V = Mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement T = Toutes les lettres en majuscules Indicateurs de mode de saisie du texte Lorsque vous sélectionnez la méthode de saisie de texte Principal ou Secondaire, l'indicateur suivant identifie le réglage de la saisie de texte : Méthode principale g Méthode secondaire m h q f l j p 50 - Prise en main du téléphone Saisie manuelle de texte, pas de lettre en majuscule Saisie manuelle, mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement Saisie manuelle de texte, toutes les lettres en majuscule iTAP, pas de lettres majuscules Méthode principale k Méthode secondaire n i o iTap, mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement iTAP, toutes les lettres en majuscule Les indicateurs suivants identifient le mode de saisie par symboles ou par chiffres : W = Méthode numérique [ = Méthode des symboles Utilisation du mode de saisie manuelle de texte Il s'agit du mode standard de saisie de texte sur votre téléphone. Le mode de saisie manuelle fait défiler les lettres et les chiffres correspondant à la touche sur laquelle vous appuyez. Le mode avancé de saisie manuelle fait défiler les symboles additionnels, comme indiqué dans le tableau page 53. Appuyez sur 1 une ou plusieurs fois sur une touche du clavier 2 les touches du clavier 3 OK Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole saisir les caractères restants Conseil : appuyez sur S vers la droite pour accepter le mot proposé ou sur * pour insérer un espace. enregistrer le texte Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur # pour passer alternativement d'un mode de saisie à un autre. Si le Prise en main du téléphone - 51 mode Manuelle ou Manuelle avancée n'est pas disponible comme mode de saisie Principal ou Secondaire, reportez-vous à la page 49. Lorsque vous saisissez du texte à l'aide du mode Manuelle ou Manuelle avancée, les fonctions des touches programmables changent. Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir progrès par exemple), continuez à entrer les autres caractères à l'aide des touches du clavier. Table des caractères Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le mode Manuelle avancée. 1 Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous saisissez les caractères prog, le téléphone peut afficher : .?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£+x*/\[]= ><#§ abc2áàâãçæ def3éèêë ghi4íîï jkl5 mno6ñóòôõœ pqrs7 tuv8úùûü wxyz9 changer la casse du texte, pour saisir des majuscules insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour insérer un retour à la ligne) changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche enfoncée pour définir le mode par défaut) 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de caractères correspondant à votre téléphone. Dans une adresse email ou un champ URL, 1 en premier indique les caractères communs à cet éditeur. 52 - Prise en main du téléphone Règles de saisie manuelle de texte • Appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les caractères. • Appuyez sur S vers la gauche ou vers la droite pour déplacer le curseur clignotant vers la gauche ou vers la droite dans un message texte. • Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Appuyez sur S pour mettre le caractère sélectionné en minuscule ou en majuscule. • Si vous saisissez ou modifiez des informations, puis décidez de ne pas les sauvegarder, appuyez sur o pour quitter sans sauvegarder. Utilisation du mode iTAP™ Le logiciel iTAP offre un mode de saisie intuitive de texte qui vous permet de saisir un mot à l'aide d'une seule pression de touche par lettre. Cela peut s'avérer être plus rapide que le mode Manuelle, car votre téléphone combine les frappes de touches en mots usuels. Par exemple, si vous appuyez sur 7764, les combinaisons de lettres qui correspondent à votre saisie apparaissent : Prise en main du téléphone - 53 Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres caractères à l'aide des touches du clavier. Saisir des mots Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur # pour passer alternativement d'un mode de saisie à un autre. Un indicateur vous signale le mode actif (reportez-vous à la page 50). Si le mode iTAP n'est pas disponible comme mode de saisie Principal ou Secondaire, reportez-vous à la page 49. Appuyez sur 1 les touches du clavier (une pression par lettre) 2 S gauche ou droite 3 SELECTION. ou * Pour afficher les combinaisons possibles de lettres au bas de l'écran mettre en surbrillance la combinaison souhaitée verrouiller une combinaison mise en surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches du clavier pour ajouter des lettres supplémentaires à la fin de la combinaison. entrer la combinaison en surbrillance lorsqu'un mot est affiché Un espace est inséré automatiquement après le mot. Si vous saisissez un mot que votre téléphone ne reconnaît pas, ce dernier l'enregistre afin de l'utiliser ultérieurement comme l'une de vos options. À mesure que vous ajoutez des mots non reconnus dans l'espace mémoire, le téléphone supprime les termes plus anciens pour pouvoir ajouter les nouveaux. 54 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 55 Utilisation du mode numérique Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur numérique W s'affiche. Appuyez sur les touches du clavier pour saisir les chiffres de votre choix. Lorsque vous avez terminé la saisie des chiffres, appuyez sur # pour passer à un autre mode de saisie. Utilisation du mode symbole Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de mode de saisie jusqu'à ce que l'indicateur de symbole [ s'affiche. Appuyez sur 1 les touches du clavier (une pression par symbole) 2 S gauche ou droite 3 SELECTION. ou * Pour afficher les combinaisons possibles de symbole au bas de l'écran mettre en surbrillance la combinaison souhaitée verrouiller une combinaison mise en surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches du clavier pour ajouter des symboles supplémentaires à la fin de la combinaison. entrer la combinaison mise en surbrillance Table des caractères (symboles) Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec le mode symbole. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # .?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£+x*/\[]= ><#§ @_\aß /:;dDejF "&'gGhi ()[]{}klL ¿¡~mnwW <>=pPrsS $£¥¤£qQtu #%*zxXcyY +-x*/\[]=><#§ insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour insérer un retour à la ligne) changer le mode de saisie du texte (maintenir la touche enfoncée pour définir le mode par défaut) Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de caractères correspondant à votre téléphone. Dans une adresse email ou un champ URL, 1 en premier indique les caractères communs à cet éditeur. 56 - Prise en main du téléphone Effacer des lettres et des mots Placez le curseur à droite du texte à effacer, puis : Action Appuyez sur EFFACER pour effacer une lettre à la fois. Maintenez la touche EFFACER enfoncée pour effacer tout le texte. Utilisation du bouton malin Le bouton malin (voir diagramme, page 1) vous permet d'effectuer de nombreuses fonctions de base du téléphone. Il anticipe la prochaine action que vous êtes susceptible de réaliser. Par exemple, lorsque vous mettez une option de menu en surbrillance, vous avez la possibilité d'appuyer sur le bouton malin pour la sélectionner. Le bouton malin assure normalement la même fonction que la touche programmable de droite. Utilisation de l'écran externe Lorsque le clapet est fermé, l'écran externe affiche l'heure et l'état du téléphone. Il affiche aussi des messages vous signalant des appels entrants et d'autres événements. • Reportez-vous à la page 40 pour de plus amples informations sur les indicateurs d'état. • Reportez-vous à la page 31 pour de plus amples informations sur les indicateurs d'état. Remarque : vous ne pouvez ni recevoir ni émettre des appels lorsque le téléphone est fermé, sauf si vous utilisez une oreillette. Prise en main du téléphone - 57 Appuyez sur HP pour activer ou désactiver le haut-parleur mains libres pendant un appel. Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres, votre téléphone affiche Haut-parleur activé dans l'écran d'accueil. Le haut-parleur mains libres reste activé jusqu'à ce que la touche HP soit appuyée ou que le téléphone soit éteint. Remarque : le haut-parleur mains libres est désactivé lorsque vous connectez le téléphone à un kit de véhicule mains-libres ou à un kit piéton. Changement d'un code, d'un code PIN ou d'un mot de passe Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000. Votre opérateur peut réinitialiser ces codes avant que vous ne receviez votre téléphone. Si votre opérateur n'a pas réinitialisé ces codes, nous vous recommandons de les modifier pour éviter que d'autres personnes n'accèdent à vos informations personnelles. Le code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres, le code de sécurité six. Si nécessaire, vous pouvez aussi redéfinir le code PIN ou PIN2 de votre carte SIM. Pour modifier un code ou un mot de passe : Trouver la fonction M > Configuration > Sécurité > Modif. mots passe Utilisation du haut-parleur mains libres Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres intégré du téléphone, vous n'avez pas besoin de porter le téléphone à votre oreille pour parler à votre interlocuteur. 58 - Prise en main du téléphone Prise en main du téléphone - 59 Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone Configuration de votre téléphone pour qu'il se verrouille automatiquement Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le paramétrer pour qu'il se verrouille automatiquement chaque fois que vous l'éteignez. Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous devez entrer le code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre. Vous pouvez émettre des numéros d'urgence même lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 70). Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour qu'il se verrouille chaque fois que vous l'éteignez. Verrouillage manuel de votre téléphone Trouver la fonction M > Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage immédiat Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage verrouiller le téléphone 2 OK Déverrouillage de votre téléphone Initialement, le code de déverrouillage de votre téléphone est 1234. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. A l'invite Code déverrouillage : Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage déverrouiller votre téléphone 2 OK 60 - Prise en main du téléphone Trouver la fonction M > Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e) Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage activer le verrouillage automatique 2 OK Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot de passe Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si vous oubliez votre code de déverrouillage, saisissez 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, à l'invite Code déverrouillage : Appuyez sur 1 M Pour afficher l'écran de contournement du code de déverrouillage 2 les touches du clavier entrer votre code de sécurité confirmer votre code de sécurité 3 OK Si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN ou PIN2 de carte SIM, contactez votre opérateur. Prise en main du téléphone - 61 Configuration de votre téléphone Enregistrement de votre nom et de votre numéro de téléphone Pour mémoriser ou modifier votre nom et votre numéro de téléphone sur votre carte SIM : Choix d'un mode de sonnerie Votre téléphone sonne ou vibre pour vous avertir d'un appel entrant ou d'un autre événement. Cette sonnerie ou cette vibration est ce que l'on appelle une alerte. Vous pouvez choisir l'un des 5 modes de sonnerie disponibles. L'indicateur de mode de sonnerie affiché sur l'écran vous signale le mode sélectionné (voir page 44). Pour définir un mode de sonnerie : Trouver la fonction M Raccourci : appuyez sur M# depuis l'écran d'accueil pour modifier vos nom et numéro de téléphone. Appuyez sur 1 S Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 2 SELECTION. Pour faire défiler jusqu'au mode de sonnerie sélectionner le mode de sonnerie M Trouver la fonction > Configuration > Etat du téléphone > Mes numéros de tél. Réglage de la date et de l'heure Votre téléphone utilise l'heure et la date pour l'Agenda. Pour changer la date et l'heure : M Trouver la fonction > Configuration > Réglages de base > Heure et date > heure ou date Si l'option Mise à jour auto. est affichée sous Heure et date, vous pouvez sélectionner Mise à jour auto. > activé(e) pour que le réseau mette automatiquement à jour l'heure et la date de votre téléphone. Chaque type de sonnerie contient des réglages pour des alertes d'événements spécifiques, une sonnerie dédiée et le volume de la sonnerie et du clavier. Pour modifier ces réglages, appuyez sur M > Configuration > Sonorisation > Configurer Mode. Définition des options de réponse Vous pouvez activer d'autres modes pour répondre aux appels : Trouver la fonction M 62 - Configuration de votre téléphone Option Multitouche Réponse en ouvrant Description répondre en appuyant sur n'importe quelle touche répondre en ouvrant le téléphone Vous pouvez définir une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre téléphone. L'image de papier peint s'affiche en filigrane dans les écrans de texte et de menus. Trouver la fonction M Appuyez sur 1 S vers le haut ou vers le bas Pour faire défiler jusqu'à une image/une animation > Configuration > Préférences > Papier peint > Image Faites défiler jusqu'à (Aucun) pour désactiver l'image de papier peint. Conseil : Appuyez sur M > Changer support stockage pour visualiser les images stockées sur le Téléphone ou TRANS la carte mémoire. sélectionner l'image faire défiler jusqu'à Affichage ajuster la présentation de l'image 64 - Configuration de votre téléphone > Configuration > En communication > Mode de réponse Configuration de votre téléphone - 63 Appuyez sur 5 S Pour faire défiler jusqu'à Centré, Mosaïque ou Ajusté Centré place l'image au centre de l'écran Mosaïque remplit l'écran avec de multiples copies de l'image Configuration d'une image de papier peint 2 SELECTION. 3 S 4 MODIFIER > Configuration > Sonorisation > Mode 6 SELECTION. 7 PRECEDENT Ajusté redimensionne l'image pour qu'elle remplisse l'écran, s'il y a lieu confirmer la configuration de la présentation enregistrer la configuration de papier peint Configuration d'un économiseur d'écran L'image de l'économiseur d'écran s'affiche lorsque le téléphone est en marche, mais qu'aucune activité n'a été détectée depuis une durée spécifiée. La taille de l'image est éventuellement réduite pour occuper la surface de l'écran. Dans le cas d'une animation, celle-ci est exécutée pendant une minute, puis la première image s'affiche en fixe. Conseil : Conseil : désactivez l'économiseur d'écran pour prolonger l'autonomie de la batterie. Trouver la fonction M Appuyez sur 1 S 2 MODIFIER Pour faire défiler jusqu'à Image ouvrir l'éditeur d'images > Configuration > Préférences > Ecran de veille Configuration de votre téléphone - 65 Appuyez sur 3 S vers le haut ou vers le bas 4 5 6 7 SELECTION. S MODIFIER S 8 SELECTION. 9 PRECEDENT Pour faire défiler jusqu'à une image Faites défiler jusqu'à (Aucun) pour désactiver l'image de l'économiseur d'écran. sélectionner l'image faire défiler jusqu'à Délai définir le délai faire défiler jusqu'au délai d'inactivité qui déclenche l'affichage de l'économiseur d'écran confirmer la configuration du délai enregistrer la configuration de l'économiseur d'écran Réglage de la présentation de l'écran Pour modifier l'aspect et le papier peint de votre téléphone, sélectionnez un paramètre de présentation différent. Trouver la fonction M > Configuration > Préférences > Skin Réglage du rétro-éclairage Définissez la durée pendant laquelle le rétro-éclairage de l'écran et du clavier reste activé. Trouver la fonction M > Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage Réglage de la temporisation de l'écran L'écran est éteint automatiquement lorsqu'aucune activité n'a été détectée pendant une période spécifiée. Trouver la fonction M > Configuration > Réglages de base > Délai inact. affichage Économie de batterie Certains réseaux et téléphones proposent une option d'économie de batterie. Quand cette option est activée, votre téléphone éteint automatiquement le rétro-éclairage du clavier quand la lumière ambiante est suffisante. Trouver la fonction M > Configuration > Réglages de base > Batt. mode éco. Réglage de la luminosité de l'écran Trouver la fonction M 66 - Configuration de votre téléphone > Configuration > Réglages de base > Luminosité Configuration de votre téléphone - 67 Fonctions d'appel Pour recomposer le numéro de téléphone : Pour savoir comment émettre et recevoir un appel, voir page 22. Changement de la ligne active Changez de ligne active pour émettre et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. Remarque : cette fonction n'est disponible que sur les cartes SIM à double ligne. Trouver la fonction M > Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée Conseil : l'indicateur de ligne active vous indique la ligne téléphonique actuellement active (voir page 43). Rappel d'un numéro Appuyez sur 1 n 2 S 3 n Pour afficher la liste des appels émis faire défiler jusqu'au numéro souhaité recomposer le numéro Appuyez sur n ou ESSAYER Pour activer le rappel automatique Votre téléphone rappelle automatiquement le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi, puis vous connecte. Utilisation de l'identification de l'appelant Appels entrants L'identification de la ligne appelante (identification de l'appelant) affiche le numéro de téléphone correspondant aux appels entrants sur l'écran de votre téléphone. Le téléphone affiche le nom de l'appelant (et l'image, si vous en avez définie une) si ce nom est enregistré dans votre répertoire. Appels sortants Votre numéro de téléphone peut être affiché ou ne pas l'être pendant les appels que vous passez. Trouver la fonction M Utilisation de la fonction de rappel automatique Lorsque vous recevez un signal occupé, votre téléphone affiche Numéro occupé. > Configuration > En communication > Afficher/Masquer N° Raccourci : tout en composant le numéro (avec les chiffres visibles sur l'écran), appuyez sur M > Masquer N°/Afficher N°. 68 - Fonctions d'appel Fonctions d'appel - 69 Annulation d'un appel entrant Pendant que le téléphone sonne ou vibre : Appuyez sur o Pour annuler l'appel entrant En fonction de la configuration de votre téléphone et selon le type d'abonnement souscrit, l'appel peut être renvoyé vers un autre numéro ou l'appelant entend le signal occupé. Désactivation d'une alerte d'appel Vous pouvez désactiver l'alerte des appels entrants sur votre téléphone avant de répondre à l'appel. Appuyez sur touche de volume Pour désactiver l'alerte (vous pouvez toujours prendre l'appel) Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier composer le numéro d'urgence 2 n appeler le numéro d'urgence Numéros internationaux Appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer le code d'accès international local (+) correspondant au pays depuis lequel vous appelez. Affichage de l'historique des derniers appels Votre téléphone conserve les listes des appels que vous avez reçus ou composés vous-même récemment, même si ces appels n'ont pas abouti. Ces listes sont triées par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Les entrées les plus anciennes sont supprimées au fur et à mesure que de nouvelles sont ajoutées. Raccourci : Appuyez sur n depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste Appels émis. Effectuer un appel d'urgence Trouver la fonction M Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte SIM n'est pas insérée. Appuyez sur 1 S Pour faire défiler jusqu'à Appels reçus ou Appels émis sélectionner la liste faire défiler jusqu'à un contact Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 70 - Fonctions d'appel 2 SELECTION. 3 S > Historique \ désigne les appels qui ont abouti. Fonctions d'appel - 71 Appuyez sur 4 n Pour appeler le numéro de ce contact Appuyez pendant deux secondes sur n pour envoyer le numéro sous forme de tonalité DTMF pendant un appel (voir page 91). ou VOIR Option Envoyer tonalités Voix puis fax afficher les détails du contact ou M ouvrir le menu Historique pour effectuer diverses opérations sur le contact Description Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF (voir page 91). Remarque : cette option n'est disponible que pendant un appel. Passer un appel, puis envoyer un fax au cours d'une même communication (reportez-vous à la page 94). Retourner un appel sans réponse Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans réponse et affiche : • xAppels manqués, où X correspond au nombre d'appels manqués Le menu Historique peut inclure les options suivantes : Option Enregistrer Effacer Effacer tout Masquer N°/Afficher N° Envoyer message Modifier numéro Adjoindre numéro Description Créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°. Supprimer le contact. Supprimer tous les contacts de la liste. Masquer ou afficher votre numéro de téléphone pour l'appel suivant. Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Ajouter des chiffres après le numéro. Joindre un numéro du répertoire ou des listes des derniers appels. Appuyez sur 1 VOIR 2 S 3 n Pour voir la liste des appels reçus sélectionner un appel pour y répondre appeler Utilisation du bloc-notes La dernière série de chiffres saisie sur le clavier est enregistrée dans la mémoire du bloc-notes de votre téléphone. Ces chiffres peuvent être un numéro de téléphone appelé ou un numéro de téléphone que vous avez composé mais pas appelé. Pour récupérer le numéro enregistré dans le bloc-notes : Trouver la fonction M > Historique > Bloc notes 72 - Fonctions d'appel Appuyez sur n ou M ou ENREGISTRE Fonctions d'appel - 73 Pour appeler le numéro. ouvrir le menu Numérotation pour joindre un numéro, insérer un caractère spécial ou effectuer d'autres tâches créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N° Joindre un numéro En composant le numéro (avec les chiffres visibles à l'écran) : Appuyez sur M > Adjoindre numéro Pour adjoindre un numéro du répertoire ou des listes d'appels récents Utilisation de numéros abrégés Chaque contact que vous enregistrez dans votre répertoire se voit attribuer un numéro unique abrégé. Pour afficher le numéro abrégé d'un contact, appuyez sur M > Répertoire, faites défiler jusqu'au contact, puis appuyez sur VOIR . Pour appeler une entrée de répertoire via son numéro abrégé, à partir de l'écran d'accueil : Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer le numéro abrégé pour le contact que vous souhaitez appeler Appuyez sur 2 # 3 n Pour valider le numéro abrégé appeler le numéro Touche d'appel rapide Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant une seconde sur le numéro d'appel rapide à un chiffre. Conseil : vous devez préciser la liste de numéros de téléphone que vous désirez utiliser avec cette fonction, le répertoire de la mémoire de téléphone ou le répertoire de la carte SIM (voir page 87). Utilisation de la messagerie vocale Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l'utilisation de cette fonction. Écoute d'un message vocal Trouver la fonction M > Messagerie > Boîte vocale Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous invite à en enregistrer un. Réception d'un message vocal À la réception d'un message vocal, votre téléphone affiche l'indicateur f (message vocal) et une notification Nouveau msg voc.. 74 - Fonctions d'appel Fonctions d'appel - 75 Appuyez sur APPELER Pour écouter le message Le téléphone appelle votre numéro de boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n'est enregistré, votre téléphone vous invite à en enregistrer un. Enregistrement de votre numéro de boîte vocale Au besoin, appliquez la procédure suivante pour enregistrer le numéro de téléphone de votre boîte vocale sur votre téléphone. En règle générale, votre opérateur aura déjà effectué cette opération. Trouver la fonction M M > Messagerie > Config. boîte vocale Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer votre numéro de boîte vocale 2 OK enregistrer le numéro Vous ne pouvez pas enregistrer les caractères p (pause), w (attente) ou n (numéro) dans ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Vous pourrez ensuite utiliser le contact pour appeler votre messagerie vocale. Appuyez sur 1 n 2 BASCULER Pour répondre au nouvel appel basculer entre les appels ou CONFERENCE connecter les deux appels ou M > Finir ap. en att mettre fin à l'appel en attente Vous devez activer le double appel pour utiliser cette fonction. Pour activer ou désactiver le double appel : Trouver la fonction M > Configuration > En communication > Double appel Mise en attente d'un appel Appuyez sur M > Attente Pour mettre l'appel en attente Appuyer sur la touche REPRENDRE pour reprendre l'appel ou appuyez sur M pour visualiser les autres options. Transfert d'appel Vous pouvez annoncer que vous transférez un appel actif vers un autre appelant ou transférer directement l'appel. Utilisation du double appel Une alerte retentit lorsque vous êtes en communication pour indiquer que vous avez reçu un second appel. 76 - Fonctions d'appel Fonctions d'appel - 77 Annoncer le transfert d'appel Trouver la fonction M > Attente Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier composer le numéro de téléphone du destinataire de votre transfert d'appel 2 n composer le numéro et parler à la personne qui répond 3 M ouvrir le menu 4 S faire défiler jusqu'à Transférer 5 SELECTION. sélectionner Transférer 6 OK confirmer le transfert Ne pas annoncer le transfert d'appel Trouver la fonction M > Transférer Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier composer le numéro de téléphone du destinataire de votre transfert d'appel 2 n transférer l'appel 78 - Fonctions d'appel Fonctions du téléphone Présentation des menus Menu principal n Répertoire s Historique • • • • • • • e É Q Appels reçus Appels émis Bloc notes Durée des appels Coût appel * Durées sessions Volumes de données Messagerie • Nouveau message • Emails • Bte de réception • Boîte vocale • Messages WAP • Info Services * • Msgs prédéfinis • Boîte envoi • Brouillons • Modèles de MMS Outils • Applications SIM * • Calculatrice • Agenda • Raccourcis • Mémos vocaux • Réveil • Numérotation • Numéros autorisés • Appel services * • Mes N° favoris * • Chat Jeux & applis á Mon WAP • WAP • Favoris WAP • Pages enregistrées • Historique • Aller à l'adresse... • Config. navigateur • Profils WAP h Multimédia • Thèmes • Appareil photo • Images • Sons • MotoMixer • Vidéos ã IM • • • • • w Configuration • (voir à la page suivante) Ouvrir une session Convs hors ligne Compte IM Config. hors ligne Aide * fonctions en option Ceci est la présentation des menus standard. L'organisation des menus et les noms de fonctions peuvent varier sur votre appareil. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre téléphone. Fonctions du téléphone - 79 Menu Configuration l Préférences • • • • • • • Ecran d'accueil Menu principal Skin Message d'accueil Papier peint Ecran de veille Mes N° favoris Guide de référence rapide des fonctions m Etat du téléphone • Mes numéros de tél. • Info crédit * • Ligne activée * • Niveau batterie • Périphériques de stockage • Mise à jour du logiciel * • Infos versions Cette section vous permet de localiser les fonctions du téléphone qui ne sont pas décrites dans ce guide. Fonctions d'appel t Sonorisation • Mode • Configurer Mode S Kit piéton • Réponse auto. • Numérotation vocale Fonction Conférence téléphonique L Connexion • Lien Bluetooth • Synchro • Paramètres USB J H Renvoi d'appel • Appels vocaux • Appels fax • Appels données • Annuler tout • Etat des renvois Kit auto. • Réponse auto. • Mains libres auto. • Délai Hors Tension • Temps de charge Renvoi d'appel j Réseaux • Nouveau réseau • Config. réseau • Ma liste de réseaux • Réseaux dispo. • Bip de confirmation • Bip appel coupé U Z En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel * • Afficher/Masquer N° • Voix et fax • Mode de réponse • Double appel Réglages de base • Heure et date • Touche Appel Rapide • Délai inact. affichage • Rétroéclairage • Défilement • Langue • Luminosité • DTMF • Réinit. config. • Remise à zéro totale u c Sécurité • Verrouillage tél. • Verrouillage appli. • Numéros autorisés • Limitation d'appel • Code PIN SIM • Modif. mots passe • Gestion des certificats Outils JAVA • A propos de JAVA • Supprimer toutes les applis • Vibreur appli • Volume appli • Priorité Appli • Rétroéclairage Appli • Appli de veille • Adresse IP du DNS * fonctions en option 80 - Fonctions du téléphone Limitation des appels Description Pendant un appel : M > Attente, appelez le numéro prochain, appuyez sur n, appuyez sur CONFERENCE Configurer ou annuler le renvoi d'appel : M > Configuration > Renvoi d'appel Limiter les appels entrants ou sortants : M > Configuration > Sécurité > Limitation d'appels Messages Fonction Envoyer un message texte Envoyer un message multimédia Description Envoyer un message texte : M > Messagerie > Nouveau message > Nouveau SMS Envoyer un message multimédia : M > Messagerie > Nouveau message > Nouveau MMS Fonctions du téléphone - 81 Fonction Utilisation de modèles MMS Description Ouvrir un modèle MMS avec un support préchargé : Envoyer une lettre M > Messagerie > Nouveau message > Modèles de MMS Envoyer une lettre multimédia : Lire un message Enregistrement d'objets messages M > Messagerie > Nouveau message > Nouvelle lettre Lire un nouveau message texte ou multimédia reçu : appuyez sur LIRE. Accéder à une diapositive de message multimédia ou mettre un élément en surbrillance dans une lettre, puis : Fonction Commencer une conversation Ouvrir une conversation active Mettre fin à une conversation Déconnexion M > Enregistrer Depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Contacts en ligne, appuyez sur ENVOYER IM. Ouvrir une conversation en cours : Depuis votre Liste de contacts, mettez en surbrillance un nom dans Conversations, appuyez sur VOIR. Depuis l'écran de la conversation : M > Fin de conversation Déconnexion d'une messagerie instantanée: Sélectionnez Fermer la session dans le Menu IM en ligne Messagerie instantanée Fonction Connexion Description Entamer une conversation. Description Connexion à une messagerie instantanée : M > IM > Ouvrir une session Chercher d'autres Une fois connecté : utilisateurs en Sélectionnez Liste de contacts pour ligne afficher une liste des autres utilisateurs. 82 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 83 Chat Fonction Démarrer un Chat Répertoire Description Ouvrir une nouvelle session de Chat : Fonction Créer un contact Description Créer un nouveau contact du répertoire : Créer une liste de distribution M > Nouveau > Numéro de téléphone ou Adresse email Créer une liste de distribution sous forme d'entrée de répertoire : Composer un numéro M > Nouveau > Liste de diffusion Composer un numéro enregistré dans le répertoire : Numérotation vocale M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact du répertoire, appuyez sur n pour passer l'appel Composer vocalement un numéro enregistré dans le répertoire : M > Répertoire M > Outils > Chat Recevoir une demande de Chat M > Nouveau Chat Lorsque vous recevez une demande de Chat : M > Répertoire Appuyez sur ACCEPTER ou sur IGNORER. Terminer le Chat Au cours d’une session de Chat : M > Terminer Chat Message électronique Fonction Description Envoyer un e-mail Envoyer un e-mail : Lire un e-mail M > Messagerie > Nouveau message > Nouvel Email Lire un nouvel e-mail reçu : appuyez sur LIRE. Définir une sonnerie dédiée pour un contact Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Attribuer une mélodie dédiée à un contact du répertoire : M > Répertoire > contact M > Modifier > Mélodie dédiée > nom de sonnerie Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. 84 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 85 Fonction Définir une image dédiée à un contact Description Définir l'affichage d'une image lorsque vous recevez des appels d'un contact : Fonction Trier une liste du répertoire M > Répertoire M > Répertoire > contact M > Modifier > Image > image Définir une catégorie pour un contact Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Définir la catégorie d'un contact du répertoire : Définir le numéro principal M > Répertoire > contact Copier un contact vers un autre périphérique M > Modifier > Catégorie > nom de la catégorie Afficher l'image dédiée Remarque : l'option Catégorie n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec des photos d'identification de l'appelant : Touche d'appel rapide Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Volume du clavier Fonction Mode de sonnerie Description Activer des sonneries dédiées attribuées à des contacts du répertoire : Régler le volume de la sonnerie : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie Régler le volume des touches du clavier : Fonction Modifier les icônes et les touches de l'écran d'accueil Raccourcis Afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Voir Menu principal Réorganiser le menu principal de votre téléphone : M > Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Afficher ou masquer les icônes de menu 88 - Fonctions du téléphone Afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : Description Changer les icônes des fonctions de menu, du bouton malin, ainsi que les intitulés des touches programmables dans l'écran d'accueil : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches Créer un raccourci vers une option de menu : Mettez l'option de menu en surbrillance, puis appuyez de manière prolongée sur M. Sélectionner un raccourci : Afficher une horloge analogique ou numérique sur l'écran d'accueil : M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge Affichage du menu Description Changer l'alerte d'un événement : M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > nom d'événement M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Affichage de l'horloge M > Répertoire, mettez en surbrillance le contact, appuyez sur M > Envoi > Bluetooth Définir une touche d'appel rapide pour appeler les contacts enregistrés dans le répertoire de la mémoire de votre téléphone ou dans celui de la carte SIM : Fonctions du téléphone - 87 M > Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Volume de la sonnerie M > Répertoire, faites défiler jusqu'au contact, appuyez sur M > Config. principale > numéro de téléphone Copier un contact dans un autre téléphone, ordinateur ou appareil : Personnalisation des fonctions 86 - Fonctions du téléphone Fonction Sonnerie dédiée M > Configuration > Trier par > ordre de tri Définir le numéro principal d'une entrée du répertoire à numéros multiples : M > Configuration > Réglages de base > Touche Appel Rapide M > Répertoire M > Configuration > Mode d'affichage > affichage Description Définir le type de tri des contacts de la liste du répertoire : M > raccourci numéro ou M > Outils > Raccourcis > raccourci nom Options de menu Fonction Langue Description Sélectionner la langue du menu : Réinitialisation des fonctions M > Configuration > Réglages de base > Langue Réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : M > Configuration > Réglages de base > Réinit. config. M > Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes Fonctions du téléphone - 89 Fonction Remise à zéro totale Description Réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité, le compteur total et supprimer tous les réglages et toutes les entrées utilisateur sauf les informations de la carte SIM : Fonction Composition rapide M > Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale Fonctions de numérotation Fonction Numéros autorisés Composer des numéros de téléphone préprogrammés : Tonalités DTMF Description Lorsque vous activez la fonction Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition restreinte. Pour envoyer des tonalités DTMF pendant une communication, appuyez sur les touches numériques. M > Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste des numéros autorisés : Pour envoyer des numéros enregistrés sous forme de tonalités DTMF pendant une communication, sélectionnez un numéro dans le répertoire ou dans les listes des appels récents, puis appuyez sur M > Envoyer tonalités. M > Outils > Numérotation > Numéros autorisés Composer les numéros de téléphone de services : M > Outils > Numérotation > Appel services M > Outils > Numérotation > Mes N° favoris Vous pouvez envoyer des multifréquences à deux tonalités (DTMF) pour communiquer avec les systèmes exigeant un code PIN ou un numéro de carte de crédit. Pour passer en mode DTMF : M > Configuration > Réglages de base > DTMF Activer/désactiver les numéros autorisés : Appel des services programmés Description Dans certains pays, votre opérateur peut programmer votre téléphone avec un ou plusieurs numéros favoris, comme le numéro du service clientèle. Contrôle des appels La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur o. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les sonneries. 90 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 91 Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Fonction Durée des appels Compteur appel Coût des appels Description Afficher les compteurs de durée des appels : M > Historique > Durée des appels Afficher les informations de durée au cours d'un appel : M > Configuration > En communication > Durée d'appel Afficher les informations de coût des appels : Fonction Réponse automatique (kit de véhicule ou kit piéton) Numérotation vocale (kit piéton) Mains libres automatique (kit de véhicule) M > Historique > Coût appel Fonctions mains libres Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Fonction Haut-parleur externe 92 - Fonctions du téléphone Description Activer le haut-parleur pendant un appel : appuyez sur HP (si disponible) ou sur M > HP activé. Délai de mise hors tension (kit de véhicule) Durée de chargement (kit de véhicule) Description Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à un kit piéton : Accessoire optionnel M > Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse auto. Activer la composition vocale avec la touche d'envoi/fin de l'oreillette (kit piéton) : Accessoire M > Configuration > Kit piéton > Numérotation vocale Renvoyer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : M > Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. Configurer le téléphone pour qu'il reste en marche pendant un laps de temps déterminé après l'arrêt du moteur du véhicule : optionnel Accessoire optionnel Accessoire optionnel M > Configuration > Kit auto. > Délai Hors Tension Charger le téléphone pendant un laps de temps une fois que le contact du véhicule est Accessoire optionnel coupé : M > Configuration > Kit auto. > Temps de charge Fonctions du téléphone - 93 Appels fax et appels données Fonction Envoyer des données ou des fax Recevoir des données ou des fax Voix puis fax Description Connecter votre téléphone au périphérique, puis passer l'appel via l'application du périphérique. Connecter votre téléphone au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. Connecter votre téléphone au périphérique, composer le numéro, puis appuyer sur M > Voix puis fax n pour passer l'appel. Accessoire optionnel Accessoire optionnel Accessoire optionnel Connexions sans fil Bluetooth® Fonction Rendre votre téléphone visible à d'autres périphériques Description Permettre à un périphérique Bluetooth inconnu d'identifier votre téléphone : Accessoire optionnel M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité Fonction Description Se connecter à un Se connecter à un périphérique périphérique mains libres : mains libres Accessoire M > Configuration > Connexion optionnel > Lien Bluetooth > Mains libres > nom du périphérique ou recherche de périphériques Remarque : si nécessaire, saisissez le code Bluetooth de l'appareil (consultez le manuel d'utilisation de l'appareil ou essayez avec 0000). Se connecter à un Passer à une oreillette ou à un périphérique kit de véhicule pendant un mains libres appel : Accessoire optionnel pendant un appel M > Utiliser Bluetooth Déconnecter un Se déconnecter d'un périphérique périphérique : Modifier les propriétés d'un périphérique Conseil : Conseil : une fois la première connexion établie, vous n'avez plus à sélectionner Visibilité pour vous reconnecter. mettez le nom du périphérique en surbrillance et appuyez sur DECONNECT. Modifier les propriétés d'un périphérique reconnu : mettez le nom du périphérique en surbrillance et appuyez sur M > Modifier. Fonctions du téléphone - 95 Fonction Description Définir les options Configurer les options Bluetooth Bluetooth de votre téléphone : M > Configuration > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration Accessoire optionnel Conseil : Si vous laissez Alimentation toujours sur activé(e), la batterie durera moins longtemps. Fonction Afficher ou modifier un événement de l'agenda Rappel d'événement Description Afficher les informations réseau et ajuster les paramètres réseau : M > Configuration > Réseaux Installez la mise à jour du logiciel du téléphone que vous avez reçue ou téléchargée depuis votre opérateur : M > Configuration > Etat du téléphone > Mise à jour du logiciel Fonctions de l'organiseur personnel Fonction Créer un événement d'agenda 96 - Fonctions du téléphone Description Créer un nouvel événement dans l'agenda : Description Afficher ou modifier les détails d'un événement : M > Outils > Agenda, mettez le jour en surbrillance, appuyez sur le bouton de sélection central, puis appuyez sur VOIR Afficher un rappel d'événement : VOIR Fermer un rappel d'événement : Options du réseau Mise à jour du logiciel du téléphone Accessoire optionnel Conseil : Utilisez le réglage Accès pour que votre téléphone accepte toutes les connexions à partir de l'appareil (Automatique), aucune connexion (IGNORER) ou vous demande de confirmer (Demander). 94 - Fonctions du téléphone Fonction Réglages réseau Accessoire optionnel Copier un événement d'agenda dans un autre périphérique Régler le réveil Désactiver le réveil PRECEDENT Copier un événement d'agenda dans un autre téléphone, ordinateur ou appareil : M > Outils > Agenda, mettez le jour en surbrillance, appuyez sur le bouton de sélection central, mettez l'événement en surbrillance, puis appuyez sur M > Envoi > Bluetooth Régler le réveil : M > Outils > Réveil Éteindre le réveil : appuyez sur la touche DESACTIVER ou sur o. Définir un délai de 8 minutes : appuyez sur REPETITION. M > Outils > Agenda, mettez le jour en surbrillance, appuyez sur le bouton de sélection central puis sur M > Nouveau Fonctions du téléphone - 97 Fonction Créer un enregistrement vocal Lire un enregistrement vocal Calculatrice Convertisseur de devises Description Créer un enregistrement vocal : Appuyez sur la touche des fonctions vocales et maintenez-la enfoncée, parlez dans le téléphone, puis relâchez la touche des fonctions vocales. Remarque : L'enregistrement d'appels téléphoniques est soumis à la législation de votre pays. Écouter un enregistrement vocal : M > Outils > Mémos vocaux > enregistrement vocal Faire des calculs : Sécurité Fonction Code PIN de la carte SIM Verrouiller l'application Gestion de certificat M > Outils > Calculatrice Convertir des devises : Description Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : M > Configuration > Sécurité > Code PIN SIM Avertissement : si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM Bloquée. Verrouiller les applications du téléphone : M > Configuration > Sécurité > Verrouillage appli. Les certificats permettent de vérifier l'identité et la fiabilité des sites Web pour télécharger des fichiers et partager des informations. Activer ou désactiver les certificats de sécurité enregistrés sur votre téléphone : M > Outils > Calculatrice M > Configuration > Sécurité > Gestion des certificats M > Taux de change Entrez le taux de change, appuyez sur la touche OK , entrez un montant et appuyez sur M > Convertir devise. 98 - Fonctions du téléphone Fonctions du téléphone - 99 Informations et divertissements Fonction Lancer le navigateur Description Démarrer une session de navigateur : Télécharger des objets depuis un site WAP Appuyez sur L. Télécharger une image, un son ou un thème à partir d'un site Web : Fonction Lancer un jeu ou une application Gérer des images Sessions WAP Appliquer un thème Télécharger un jeu ou une application Gérer des sons M > Mon WAP > Profils WAP Appliquer un ensemble de fichiers son et images à votre téléphone : M > Multimédia > Thèmes > thème Télécharger un jeu ou une application Java™ avec le navigateur : appuyez sur L, mettez en surbrillance l'application, puis appuyez sur SELECTION. et sur TELECHARGE. Les frais habituels de votre opérateur et/ou la durée normale s'appliquent. 100 - Fonctions du téléphone M > Jeux & applis, mettez en surbrillance l'application, appuyez sur SELECTION. Gérer des images et des animations : M > Multimédia > Images mettez le fichier en surbrillance, appuyez sur SELECTION., puis sur ENREGISTRE. Les frais habituels de votre opérateur et/ou la durée normale s'appliquent. Sélectionner ou créer une session WAP : Description Démarrer un jeu ou une application Java™ : Conseil : Appuyez sur M > Changer support stockage pour visualiser les fichiers stockés sur votre carte mémoire ou sur votre téléphone. Gérer des mélodies de sonnerie et des sons que vous avez composés ou téléchargés : M > Multimédia > Sons Gérer des clips vidéo Conseil : Appuyez sur M > Changer support stockage pour visualiser les fichiers stockés sur votre carte mémoire ou sur votre téléphone. Gérer les clips vidéo : M > Multimédia > Vidéos Conseil : Appuyez sur M > Changer support stockage pour visualiser les fichiers stockés sur votre carte mémoire ou sur votre téléphone. Fonctions du téléphone - 101 Fonction Créer ou modifier des sons et mélodies à l'aide de MotoMixer Description Modifier les fichiers son MIDI que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : Créer des mélodies de sonnerie Créer les sonneries que vous pouvez utiliser avec votre téléphone : Appareil photo M > Multimédia > MotoMixer > [Nouv. MotoMixer] ou nom du fichier de mixage M > Multimédia > Sons > [Nouvelle iMelody] Régler la luminosité et d'autres paramètres pour la caméra intégrée : j M > Config. Photos 102 - Fonctions du téléphone Données relatives au débit d'absorption spécifique Ce modèle de téléphone répond aux normes internationales de protection à l'exposition aux ondes radio Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'exposition à l'énergie électromagnétique provenant des radiofréquences (RF). Ces limites sont définies par des directives générales qui précisent les niveaux autorisés d'énergie RF pour l'ensemble de la population. Ces directives s'appuient sur des normes élaborées par des organismes scientifiques indépendants sur la base d'évaluations régulières et méticuleuses d'études scientifiques. Les directives prévoient une importante marge de sécurité destinée à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d'exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. Selon les directives applicables au modèle de votre téléphone, la valeur limite du DAS est de 2,0 W/kg.* Les tests de DAS ont été menés conformément aux procédures définies par le CENELEC** en plaçant le téléphone dans des positions d'utilisation standard et en émettant à la puissance homologuée maximale de l'appareil dans toutes les bandes de fréquence testées. Bien que l'évaluation du DAS s'effectue à la puissance homologuée maximale de l'appareil, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement peut être nettement inférieure à sa valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin de n'utiliser que l'énergie nécessaire pour atteindre le réseau. De manière générale, plus vous êtes proche d'une station de base et plus la puissance de sortie du téléphone est faible. Données relatives au débit d'absorption spécifique - 103 Avant qu'un modèle de téléphone puisse être commercialisé, il doit être testé pour vérifier sa conformité aux directives. Les tests sont réalisés dans des positions et à des emplacements (par exemple, avec le téléphone placé sur l'oreille ou sur le corps) qui respectent une méthodologie uniforme de tests élaborée par un organisme de normalisation spécialisé. La plus haute valeur du DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l'oreille est de : 0,80 W/kg.*** Bien qu'il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que des modifications apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d'entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. * La valeur limite du DAS recommandée par les directives internationales (CIPRNI) pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur 10 grammes de tissus. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d'apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. ** Le CENELEC est un organisme de normalisation de l'Union européenne. *** Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d'évaluation et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce produit. 104 - Données relatives au débit d'absorption spécifique Index A accessoires 16 activité de la messagerie instantanée, indicateur 43 affichage couleur 66 présentation 66 affichage du numéro de téléphone affichage de votre numéro 22 agenda 96, 97 alerte arrêt 21 définie 63 réglage 21 animation affichage 101 économiseur d'écran 65 papier peint 64 téléchargement 100 appareil photo prendre une photo 28 réglages 102 appel alerte, arrêt 21 appel sans réponse 73 attente 77 code d'accès international 71 composition 22 compteurs de durée 92 coûts 92 désactiver la sonnerie d'appel 70 double appel 76 émettre 22 haut-parleur externe 92 haut-parleur mains libres 58 limitation 81 liste des appels émis 71 liste des appels reçus 71 mode de sonnerie 63, 87 mode sonnerie 21 numéro d'urgence 70 options de réponse 63 réception 22 renvoyer 81 répondre 22 terminer 22 transfert 77 touche d'appel rapide préférence 87 utiliser 75 Index - 105 appel données 94 appel entrant renvoyer 81 répondre 22 appel fax 94 appeler 22 application, verrouillage et déverrouillage 99 applications Java 100 appliquer un thème 100 B batterie chargement 20 indicateur de niveau 44 installation 19 prolonger la durée de vie 18, 67 batterie déchargée, message 44 bienvenue 1 bloc-notes 73 Bluetooth 87, 94, 95, 97 bouton central de sélection 44 bouton malin 58 C calculatrice 98 carte mémoire 17, 18, 24 carte SIM 106 - Index code PIN, changement 59 code PIN2, changement 59 définition 16 installation 16 message Carte SIM bloquée 21 message de carte SIM bloquée 99 précautions 16 saisie du code PIN 21 verrouiller 99 catégorie contact 86 certificats 99 changement de ligne 68 chargeur de voyage 20 Chat 84 chiffres, saisir 56 clavier réponse aux appels 64 volume, réglage 88 clip vidéo enregistrement 31 gérer 101 téléchargement 82 code d'accès international 71 code de déverrouillage contournement 61 modifier 59 par défaut 59, 61 saisie 21 code de sécurité modifier 59 par défaut 59 code PIN modifier 59 saisie 99 code PIN de la carte SIM modifier 59 saisie 99 code PIN2, changement 59 code SIM PIN2, changement 59 codes Code Bluetooth 95 modifier 59 oubli 61 par défaut 59, 61 commande 1 composition rapide 91 compteurs de durée 92 conférence téléphonique 81 couleur, réglage 66 D date, réglage 62 derniers appels 71 déverrouiller application 99 téléphone 60 double appel 76 E économie de batterie 67 économiseur d'écran 65 écouteur, volume 21 écran description 40 écran d'accueil 40 langue 89 luminosité 66 personnaliser 88, 89 rétro-éclairage 67 temporisation 67 écran d'accueil définition 40 sélection de l'affichage de l'horloge 88 écran externe 31, 58 e-mail 84 enregistrement du numéro enregistrer votre numéro 62 enregistrement vocal 98 F fonction en option, définition 16 fonctions vocales, touche illustration 1 numérotation 85 Index - 107 G GPRS, indicateur 42 Groove Tunes 102 H haut-parleur externe activation 92 réponse automatique 93 haut-parleur mains libres 58 heure, réglage 62 horloge analogique ou numérique, sélection 88 réglage 62 I identification d'appelant 86 identification de l'appelant 39, 69 identification de la ligne appelante. Voir identification de l'appelant IM 82 image affichage 101 économiseur d'écran 65 papier peint 64 téléchargement 100 image d'identification de l'appelant 39, 69 image dédiée 86 réglage 37, 86 indicateur de casse du texte 50 indicateur de mode de saisie du texte 43, 50 indicateur de périphérie 42 Indicateur Java midlet 43 indicateurs activité de la messagerie instantanée 43 casse du texte 50 GPRS 42 itinérance 42 Java midlet 43 ligne active 43 localisation 44 message 43 message en attente 36 message vocal 43, 75 mode de saisie de texte 43, 50 mode de sonnerie 44 niveau de la batterie 44 périphérie 42 puissance du signal 41 transmission 42 iTAP recherche dans le répertoire 38 saisie de texte 54 itinérance, indicateur 42 J jeux 100 L langue, paramétrage 89 lettre multimédia, envoyer 82 ligne active, changer 68 ligne active, indicateur 43 limitation des appels 81 liste des appels émis 71 liste des appels reçus 71 localisation, indicateur 44 luminosité, régler 66 M mélodies de sonnerie créer 102 gérer 101 téléchargement 100 mémoire externe 17, 18, 24 menu affichage, changer 88 icônes, afficher ou masquer 88 icônes, changement dans l'écran d'accueil 89 108 - Index message, indicateur 43 messagerie instantanée. Voir IM messagerie vocale 75 mettre un appel en attente 77 micro-navigateur. Voir navigateur MMS. Voir message mode de saisie de texte configuration 49 sélection 49 mode de sonnerie, indicateurs 44 mode de sonnerie, réglage 63, 87 mode de sonnerie, régler 21 mode principal de saisie du texte 49 mode secondaire de saisie du texte 49 mode silencieux, réglage 21, 63, 87 mode sonnerie distinct 88 modèle MMS 82 mon numéro de téléphone 22, 62 MotoMixer 102 mots de passe. Voir codes multimédia, message envoi 33, 81 réception 36 110 - Index icônes, transformation en texte 88 paramétrage de la langue 89 personnaliser 88 réorganiser les options 88 saisir du texte 48 utiliser 45 message Chat 84 lettre multimédia 82 lire 82 message multimédia 81 MMS, définition 33 modèle MMS 82 texte 81, 82 message Carte SIM bloquée 21 message d'appel entrant 69 message d'échec de l'appel, numéro occupé 68 message de carte SIM bloquée 99 message de haut-parleur activé 59 message de saisie du code de déverrouillage 60 message en attente, indicateur 36 message vocal, indicateur 43, 75 Index - 109 N O navigateur applications Java 100 certificats 99 configuration navigateur 100 sessions WAP 100 utiliser 100 numéro affichage de votre numéro 22 numéro d'urgence 70 numéro de téléphone affichage de votre numéro 22 code d'accès international 71 enregistrer votre numéro 62 indicateur de ligne active 43 joindre deux numéros 74 ligne active, changer 68 mémorisation dans le répertoire 85 rappeler 68 rechercher dans le répertoire 38 numéros autorisés 90 numérotation 22 numérotation abrégée 74 numérotation vocale 85, 93 numéroter 90, 91 options (accessoires), définition 16 ouvrir pour répondre 64 P pages Web 100 papier peint 64 personnaliser le menu 88 photo envoyer 28 image d'identification de l'appelant 69 image d'identification de l'image 39 image dédiée 86 prendre 28 téléchargement 100 port de connexion d'accessoires 1 présentation, changement 66 prise pour oreillette (kit piéton) 1 puissance du signal, indicateur 41 R raccourcis 89 rappel numéro occupé 68 rappel automatique 68 rappel automatique 68 réglages réseau 96 réinitialisation des fonctions 89 remise à zéro totale 90 renvoi d'appel 81 répertoire touche d'appel rapide 75 catégorie pour un contact 86 composition d'une entrée 38 copie des contacts 87 image d'identification de l'appelant 39, 69 image dédiée 37, 86 joindre deux numéros 74 liste de distribution 85 mémorisation d'un contact 85 numéro abrégé 74 numéro principal, configuration 87 numérotation vocale 85 numéroter 85 rechercher une entrée 38 sonneries dédiées 85, 88 tri des contacts 38, 87 répondre à un appel 22, 63 rétro-éclairage 67 réveil 97 Index - 111 S saisie de texte en mode manuel 51 saisie de texte intuitive 54 Service de messagerie multimédia. Voir message services programmés, appel 90 sessions WAP 100 son créer 102 gérer 101 téléchargement 100 sonnerie modification avec MotoMixer 102 sonnerie d'appel créer 102 désactiver 70 réglage 63, 87 sonnerie, régler le volume 88 sonneries dédiées activation/désactivation 88 réglage 85 symboles, saisie 56 T table des caractères 53, 57 téléphone alerte, arrêt 21 clavier, répondre aux appels 64 code de déverrouillage 59 code de sécurité 59 codes 59 date, réglage 62 désactiver la sonnerie d'appel 70 déverrouiller 21, 60 effacer toutes les informations enregistrées 90 enregistrer votre numéro 62 heure, réglage 62 indicateur de ligne active 43 ligne active, changer 68 marche/arrêt 21 mode de sonnerie 63, 87 mode sonnerie 21 options de réponse 63 ouvrir pour répondre 22 paramétrage de la langue 89 réglages réseau 96 réinitialiser toutes les options 89 verrouiller 60 terminer un appel 22 texte 112 - Index touche d'envoi 1 touche de navigation 5 directions 1, 44 touche fin 1 touche marche/arrêt 1 touche menu 1 touche programmable de droite fonctions 1, 41 personnaliser 89 touche programmable de gauche fonctions 1, 41 personnaliser 89 touches d'accueil, personnaliser 89 touches de volume 1, 21 touches programmables fonctions 41 illustration 1 personnaliser 89 transférer un appel 77 transmission, indicateur 42 V veille, augmentation de la durée 67 verrouiller application 99 carte SIM 99 téléphone 60 vibreur Index - 113 arrêt 21 désactiver 70 réglage 21, 63, 87 volume clavier 88 écouteur 21 sonnerie 21, 88 volume de la sonnerie, régler 21 6803559C12 114 - Index configuration du mode de saisie 49 majuscules, changer 50 mode de saisie manuelle 51 mode de saisie, sélection 49 mode numérique 56 mode symbole 56 saisie 48 saisie de texte intuitive iTAP 54 table des caractères 53, 57 thème 100 tonalités DTMF activation 91 envoi 91 touche bouton central de sélection 44 bouton malin 58 envoi 1 fin 1 fonctions vocales 1 marche/arrêt 1 menu 1 navigation à 5 directions 1, 44 réglage du volume 1, 21 touche programmable de droite 1, 41, 89 touche programmable de gauche 1, 41, 89