Manuel du propriétaire | Oregon Scientific BARM688 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Oregon Scientific BARM688 Manuel utilisateur | Fixfr
Température ............................................................. 7
FR
Station Météorologique
avec Radio FM PLL
Model: BARM688
Radio......................................................................... 8
Fonction sleep ......................................................... 8
Rétro éclairage......................................................... 8
MODE D’EMPLOI
Réinitialiser .............................................................. 8
Précautions .............................................................. 8
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques ...................................................... 9
Introduction.............................................................. 2
À propos d’Oregon Scientific ............................... 10
Vue d’ensemble ....................................................... 2
EU-Déclaration de Conformité ............................. 10
Vue d’avant ............................................................ 2
Vue arrière ............................................................. 2
LCD ........................................................................ 3
Sonde sans fil ........................................................ 3
Pour commencer ..................................................... 4
Adaptateur ............................................................. 4
Piles ....................................................................... 4
Sonde sans fil .......................................................... 4
Transmission.......................................................... 5
Verrouillage des touches ........................................ 6
Horloge ..................................................................... 6
Réception de l’horloge ........................................... 6
Réglage de l’horloge manuel ................................. 6
Alarme ...................................................................... 7
Prévision météorologique ...................................... 7
1
BARM688_M_FR.indd 1
3/5/07 3:39:41 PM
FR
3. VOL
/ : Elever / Baisser le volume
4.
(STATION): Basculer entre les 8 canaux de radio
présents; sauvegarder un canal
5. MODE: Changer les réglages / l’affichage
6. TUNE / : Elever / Baisser les réglages; activer
/ désactiver le signal de la réception de l’horloge;
changer la fréquence de la radio
7. ALARM: Visualisation du statut de l’alarme; régler
l’alarme
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi cette Station Météorologique
d’Oregon ScientificTM avec Radio FM PLL. Conservez
ce manuel car il contient des instructions et des
informations qui peuvent vous être utiles.
VUE D’ENSEMBLE
VUE D’AVANT
VUE ARRIERE
1
2
3
4
5
6
7
5
3
4
6
7
1. SNOOZE (REPETITION): Activer snooze; régler la
fonction sleep (sleep-timer) quand la Radio est sur
ON
2. RADIO: Mettre la radio sur ON / OFF
2
BARM688_M_FR.indd 2
1
2
1. MEM: Visualisation des températures courantes,
maximales et minimales
2. CH: Bouton d’affichage sonde sans fil
3. EU/UK: Réinitialiser le signal de l’horloge
4. RESET: Réinitialiser l’appareil aux réglages par
défaut
3/5/07 3:39:45 PM
FR
5. °C / °F: Sélectionner l’unité de la température de
l’appareil
6. Prise d’adaptateur
7. Compartiment des piles
SONDE SANS FIL
2
LCD
1
4
1
3
3
5
4
1.
2.
3.
4.
5.
2
1.
2.
3.
4.
Indicateur de transmission LED
Fixation murale
Compartiment des piles
Bouton RESET
Bouton CHANNEL
Zone de prévision météorologique
Zone de Radio
Zone de température
Zone de l’horloge / alarme
3
BARM688_M_FR.indd 3
3/5/07 3:39:49 PM
FR
POUR COMMENCER
PILES
ADAPTATEUR
Insérez les piles en prenant bien soin de respecter les
polarités (+/-).
Branchez l’adaptateur avec l’appareil principal.
indique que les piles sont faibles.
Indique que l’adaptateur n’est pas connecté.
APPAREIL
REMARQUE Des interférences sur la ligne électrique
peuvent provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil. A la fin de ces interférences, l’appareil
fonctionnera de nouveau normalement.
ZONE
Principal
Prévision météorologique
Sonde
Température
SONDE SANS FIL
L’appareil principal peut collecter les données de 3
sondes.
4
BARM688_M_FR.indd 4
Pour installer la sonde:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez les piles, en respectant les polarités (+ / -).
3. Sélectionnez un canal, puis appuyez sur RESET.
3/5/07 3:39:52 PM
L’icône de réception du capteur dans la zone de la sonde
sans-fil vous indique le statut de la transmission:
ICONE
FR
4. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
5. Positionnez le capteur à environ 30 m (98 ft) de
l’appareil principal à l’aide de la fixation murale ou
du pied.
SIGNIFICATION
L’appareil principal est
à la recherche d’un/des
capteur(s)
Les données du capteur
1 ont étés reçues
et “- -“
La distance de transmission peut varier en fonction de
plusieurs facteurs. Vous pouvez expérimenter plusieurs
emplacements afin d’obtenir les meilleurs résultats
possibles.
Le capteur ne peut pas
être trouvé
REMARQUE Si la sonde n’est pas localisée, vérifiez
les piles, les obstructions possibles et l’emplacement
de la sonde sans-fil.
Pour les meilleurs résultats:
• Placez la sonde hors des rayons de soleil direct et
des conditions humides.
• Positionnez la sonde d’une telle façon qu’elle fait
face à l’appareil principal, en minimisant toutes
obstructions.
• Ne placez pas la sonde à proximité d’objets
métalliques ou électroniques.
• Pendant les mois d’Hiver, rapprochez la sonde de
l’appareil principal.
REMARQUE Nous vous recommandons d’utiliser des
piles alcaline pour une plus longue période d’utilisation
et des piles lithium pour les températures en dessous
de zéro.
TRANSMISSION
Pour chercher une sonde:
Appuyez et maintenez enfoncés MEM et CH pendant
2 secondes.
5
BARM688_M_FR.indd 5
3/5/07 3:39:57 PM
FR
Indicateur de réception du signal de l’horloge:
VERROUILLAGE DES TOUCHES
L’auto verrouillage s’activera si aucune touche n’est
appuyée pendant une minute.
indique que l’auto
verrouillage est activé, touchez n’importe quelle touche
pour déverrouiller.
SIGNAL FORT
SIGNAL FAIBLE
PAS DE SIGNAL
HORLOGE
RECEPTION DE L’HORLOGE
REGLAGE DE L’HORLOGE MANUEL
Ce
produit
est
conçu
pour
synchroniser
automatiquement l’heure de l’horloge avec l’heure
exacte à partir d’un signal électronique.
1. Appuyez et maintenez enfoncé MODE pendant 2
secondes.
2. Appuyez TUNE / pour changer les réglages.
3. Appuyez MODE pour confirmer.
4. L’ordre des réglages est: fuseau d’horaire, format
12/24 hr, heure, minute, année, format jour / mois,
mois jour et affichage de langue.
Pour choisir le signal de l’horloge:
Placez le bouton sur EU / UK pour sélectionner le
signal ci-dessous.
• EU: signal DCF-77: dans le rayonnement de 1500
km (932 miles) de Frankfurt, Allemagne
• UK: signal MSF-60: dans le rayonnement de 1500
km (932 miles) de Anthorn, Angleterre
CONSEIL Utilisez le fuseau horaire pour régler
l’horloge à +/- 23 heurs à partir de l’heure du signal reçu
par l’horloge. Les langues disponibles sont (E) Anglais,
(F) Français, (D) Allemand, (I) Italien, et (S) Espagnol.
Pour activer / désactiver le signal de réception:
Appuyez et maintenez la touche TUNE pour activer
ou TUNE pour désactiver le signal de réception.
Pour sélectionner l’affichage de l’horloge:
Appuyez MODE pour basculer entre:
• Horloge avec secondes
• Horloge avec les jours de la semaine
• Calendrier
REMARQUE La réception prend environ 2 à 10
minutes. Si le signal est faible, 24 heures peuvent être
nécessaires pour recevoir le signal.
6
BARM688_M_FR.indd 6
3/5/07 3:39:59 PM
ENSOLEILÉ
Pour régler l’alarme:
1. Appuyez ALARM pour visualiser l’alarme.
sera indiqué sur l’affichage.
2. Appuyez et maintenez enfoncé ALARM pendant 2
secondes.
3. Appuyez TUNE / pour changer l’heur, minute,
) ou la radio (
) de l’alarme. Si vous
beep (
sélectionnez la radio de l’alarme, appuyez pour
sélectionner la station de radio que vous voulez
jouer et VOL / pour régler le volume.
4. Appuyez ALARM pour confirmer.
Pour activer ou désactiver l’alarme:
Appuyez ALARM une fois dans l’affichage.
indique que l’alarme est réglée.
PLUVIEUX
Pour sélectionner l’unité de la température:
Appuyer sur °C / °F.
Pour visualiser les données de la température de(s)
sonde(s) sans fil extérieure(s):
Appuyez CH.
indique les données du capteur en
cours de visualisation.
Pour activer l’auto balayage entre les capteurs:
Appuyez et maintenez enfoncé CH pendant 2 secondes
pour afficher les relevés de chaque capteur pendant 3
secondes.
Pour terminer, appuyez sur CH ou MEM.
Pour couper le son de l’alarme:
• Appuyez SNOOZE pour couper le son pendant 8
minutes
OU
• Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour
éteindre l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24
heures plus tard
Pour basculer entre les données actuelles,
minimum et maximum des capteurs sélectionnés:
Appuyez plusieurs fois sur MEM.
PREVISION METEOROLOGIQUE
BARM688_M_FR.indd 7
NUAGEUX
TEMPERATURE
ou
Ce produit donne les prévisions météorologiques pour
les prochaines 12 à 24 heures dans un rayon de 30-50
km (19-31 miles), avec un pourcentage de précision de
70 à 75%.
PARTIELLEMENT
NUAGEUX
FR
ALARME
Pour effacer les relevés:
Appuyez et maintenez enfoncé MEM pendant 2
secondes. Les relevés intérieurs seront aussi effacés.
7
3/5/07 3:40:02 PM
FR
RADIO
RETRO ECLARAGE
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 8 stations de radio.
Pour activer le rétro éclairage pendant 8 secondes:
Appuyez sur n’importe quel bouton.
Pour mettre la Radio sur ON / OFF:
Appuyez RADIO.
Pour activer / désactiver le rétro éclairage continuel:
Appuyez et maintenez enfoncé SNOOZE pendant 2
secondes.
REMARQUE Branchez l’adaptateur lorsque vous
utilisez la radio.
REINTIALISER
Pour sauvegarder une station:
1. Appuyez RADIO pour mettre la radio sur ON.
2. Appuyez TUNE
/
pour basculer entre les
stations manuellement ou appuyez et maintenez
enfoncée la touche TUNE
/ pour activer l’auto
balayage.
3. Appuyez et maintenez enfoncé pour sauvegarder
une station.
Appuyez RESET pour retourner aux réglages par
défaut.
PRECAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive,
au choc, à la poussière, aux changements de
température ou à l’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc...
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
corrosifs ou abrasifs.
• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger
des piles neuves et usagées.
• Les images de ce manuel peuvent différer de
l’aspect réel du produit.
FONCTION SLEEP
Pour mettre la fonction sleep sur ON:
1. Appuyez SLEEP une fois pour activer le réglage
qui a été utilisé dernièrement.
2. Appuyez SLEEP pour régler la durée du sleep
timer de la radio (120, 90, 60, 30, 15 or 0 minutes).
Choisissez “0” pour désactiver la fonction sleep.
3. Appuyez VOL / pour changer le volume.
REMARQUE “ZZ” clignotera quand la fonction sleep
est activée.
8
BARM688_M_FR.indd 8
3/5/07 3:40:02 PM
FR
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce
produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément
pour un traitement adapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon
Scientific ne peut en être tenu responsable.
Consultez les mises en garde du fabricant du
meuble pour de plus amples informations.
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le
tri de ces ordures pour un traitement adapté si
nécessaire.
• Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande
du compartiment des piles avant la première
utilisation.
CARACTARISTIQUES
TYPE
DESCRIPTION
APPAREIL PRINICPAL
Dimensions
(L x E x D)
145 x 134.5 x 55 mm
(5.7 x 5.3 x 2.2 pouces)
Poids
300g (10.6 onces) sans piles
Plage de mesure
intérieure
-5°C to 50°C
(23°F to 122°F)
Résolution
0.1°C (0.2°F)
Synchronisation
Automatique ou désactivée
Alimentation
Adaptateur 6V et/ou
3 x UM-4 (AAA) piles
Sonde sans fil (THN132N)
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
à modifications sans préavis.
Dimensions
(L x E x D)
92 x 22 x 50 mm
(3.6 x 0.9 x 2.0 pouces)
Poids
46 g (1.62 onces) sans piles
Plage de
température
-30°C to 60°C
(-22°F to 140°F)
No. de Canaux
1, 2 ou 3
Alimentation
1 x UM-3 (AA) 1.5V piles
9
BARM688_M_FR.indd 9
3/5/07 3:40:02 PM
FR
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientific France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter
notre support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous
sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientific déclare que
l’appareil Station Météorologique (Model:BARM688)
est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une
copie signée et datée de la déclaration de conformité
est disponible sur demande auprès de notre Service
Client.
PAYS CONCERNES RTT&E
Tous les pays de l’UE, Suisse CH
et Norvège N
10
BARM688_M_FR.indd 10
3/5/07 3:40:03 PM

Manuels associés