- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Stations météorologiques
- Oregon Scientific
- BAR208HG
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Oregon Scientific BAR208HG Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels9 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
9
Changements climatiques ...................................... 7 Cycle lunaire ............................................................. 7 MANUEL DE L’UTILISATEUR Reinitialiser (reset) ................................................... 7 FR Station Météorologique Pro avec horloge radio pilotée Modèle BAR208HG Rétro-éclairage ......................................................... 7 Précautions ............................................................... 7 TABLE DES MATIERES Caracteristiques ....................................................... 8 Vue D’ensemble ........................................................ 2 À Propos de Oregon Scientific................................ 9 Face Avant ............................................................ 2 Déclaration de Conformité EU................................. 9 Face Arrière ........................................................... 3 Sonde sans fil ......................................................... 3 Pour Commencer...................................................... 3 Insérez les Piles .................................................... 3 Sonde sans fil ........................................................... 4 Tranmission Des Données Du Capteur ................. 4 Horloge ...................................................................... 5 Réception de l’horloge ........................................... 5 Régler Manuellement L’horloge ............................. 5 Prévision Météo ........................................................ 6 Messages d’avertissement météo .......................... 6 Température et Humidité ......................................... 6 Avertisseur De Gel ................................................. 7 1 BAR208HG_M_FR_OP.indd 1 8/9/07 5:17:15 PM FR VUE D’ENSEMBLE 1. Indicateur de réception de la sonde à distance FACE AVANT (FIG 1) 2. Lecture du cycle lunaire 3. Prévision météorologique 4. Température intérieure avec variation de température 5. Indicateur de réception du signal de l’horloge 6. MODE : Changez les réglages / l’affichage 7. / : Augmente / diminue les réglages ; active / désactive le signal de réception de l’horloge 8. Température extérieure avec variation de température 9. Humidité extérieure avec variation de l’humidité 10. Message d’avertissement météo 11. Humidité intérieure avec variation de l’humidité 12. Horloge avec les jours de la semaine 13. MEM: Affichage de la température et de l’humidité actuelle/maximum/minimum 14. LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage pendant 5 secondes 15. Indicateur LED d’alarme de gel 2 BAR208HG_M_FR_OP.indd 2 8/9/07 5:17:18 PM FR 3. REINITIALISER (RESET): Réinitialiser l’appareil aux réglages par défaut FACE ARRIERE (FIG 2) SONDE SANS FIL (FIG 3) 2 1 4 3 5 2 1 3 1. Indicateur d’état LED 2. Trou de fixation murale 3. Compartiment des piles 4. Fente REINITIALISER (reset) 5. Bouton CANAL (channel) POUR COMMENCER 1. °C / °F: Sélectionner l’unité de mesure de température 2. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche BAR208HG_M_FR_OP.indd 3 INSÉREZ LES PILES 1. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 3 8/9/07 5:17:23 PM FR 2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir FIG 2). 3. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque changement de piles. EMPLACEMENT SIGNIFICATION Zone horloge / alarme et température intérieure Piles faibles de l’appareil principal Zone de température extérieure Piles faibles du capteur SONDE SANS FIL 1.5m(5ft) L’appareil principal est à même de collecter les données de 3 sondes maximum. Pour installer le capteur : 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles (voir FIG 3). 2. Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET. REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de basses températures (gel). 3. Fermez le couvercle du compartiment des piles. 4. Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de l’appareil principal à l’aide du support de table ou de la fixation murale. TRANSMISSION DES DONNEES DU CAPTEUR CONSEIL Les emplacements idéaux pour le capteur sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur ne dépassant pas les 1.5m (5 pieds) et permettant de le protéger contre la lumière directe du soleil ou de conditions humides, afin d’obtenir une lecture précise. Pour rechercher un capteur : Appuyez et maintenez la touche + MODE. L’icône de réception du capteur située dans la zone de la sonde à distance, indique l’état : 4 BAR208HG_M_FR_OP.indd 4 8/9/07 5:17:25 PM ICONE Appuyez et maintenez pour activer ou désactiver la réception du signal. L’appareil principal est à la recherche du/des capteur(s). FR Pour activer / désactiver le signal de réception : DESCRIPTION pour REMARQUE La réception prend entre 2 et 10 minutes. Si le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et maintenez pour forcer la recherche de signal. Un canal a été trouvé. Le capteur est introuvable. Indicateur de réception du signal de l’Horloge : CONSEIL La portée de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles. SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL HORLOGE RECEPTION DE L’HORLOGE RÉGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio. Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout d’abord, désactiver la réception du signal. Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal à recevoir. • EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne. • UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre. 1. Appuyez et maintenez la touche MODE. 2. Appuyez sur 5 BAR208HG_M_FR_OP.indd 5 ou pour modifier les réglages. 3. Appuyez sur MODE pour confirmer. 4. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : fuseau horaire, format 12/24 heures, heure, minute, année, mode calendrier mois/jour, jour/mois, mois et langue. 8/9/07 5:17:26 PM FR La fonction fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. MESSAGE D’AVERTISSEMENT METEO Les messages d’avertissement météo vous fournissent des indications de circonstances probables pouvant subvenir sur la base des calculs des stations météorologiques. Veuillez trouver ci-dessous la signification de chaque avertissement : REMARQUE Les langues disponibles sont l’anglais (E), l’allemand (D), le français (F), l’italien (I) et l’espagnol (S). Pour sélectionner le mode d’affichage : Avertissement Appuyez sur MODE pour choisir l’affichage de l’horloge avec les secondes / jours de la semaine / calendrier. Signification Risque de hautes températures PRÉVISION MÉTÉO Risques de vent fort Ce produit vous permet de savoir les prévisions météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de 30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 75 %. Risque de tempête Risque de brouillard Ensoleillé Risque de gel Partiellement nuageux TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ Nuageux Pour sélectionner l’unité de température : Appuyez sur °C / °F. Pluvieux Neige 6 BAR208HG_M_FR_OP.indd 6 Pour activer l’auto balayage entre les sondes sans fil : Appuyez et maintenez + MEM pour afficher les données relatives à chaque sonde pendant 3 secondes. 8/9/07 5:17:30 PM FR Pour terminer, appuyez sur . Pour alterner entre les relevés actuels, maximum et minimum de la sonde sans fil sélectionnée : Appuyez plusieurs fois sur MEM. Pour effacer les relevés : Appuyez et maintenez MEM. AVERTISSEUR DE GEL Si le canal 1 du capteur chute dans une température entre 3°C à -2°C (37°F à 28°F), l’indicateur LED clignotera et s’arrêtera de clignoter une fois que la température sera hors de cette plage de températures. Premier croissant Lune gibbeuse décroissante Premier quartier Dernier quartier Lune gibbeuse croissante Dernier croissant RÉTRO-ÉCLAIRAGE Les changements de températures et les variations de pression et d’humidité sont basés sur les lectures récentes du capteur. STABLE Pleine lune REMARQUE Les icônes représentant des étoiles autour du cycle lunaire s’afficheront de 18 heures à 6 heures le lendemain matin. CHANGEMENTS CLIMATIQUES AUGMENTATION Nouvelle lune Appuyez sur LIGHT pour activer le rétro-éclairage pendant 5 secondes. DIMINUTION REINITIALISER (RESET) Appuyez sur REINITIALISER (reset) pour que l’appareil revienne aux réglages par défaut. CYCLE LUNAIRE PRÉCAUTIONS En mode de cycle lunaire, appuyez et maintenez les et pour faire défiler rapidement les années touches (2001 à 2099). • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l’humidité. 7 BAR208HG_M_FR_OP.indd 7 8/9/07 5:17:35 PM FR • • • • • • • • • • • Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc… Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux. Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs. Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie. N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect réel du produit. Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un traitement adapté. Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations. Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire. Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du compartiment des piles avant la première utilisation. REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis. CARACTERISTIQUES TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL LxlxH 94 x 51 x 182,5 mm (3,70 x 2,01 x 7,19 pouces) Poids 241 g (8,5 onces) sans les piles Plage de mesure de température -5ºC à 50 ºC (23 ºF à 122 ºF) Résolution 0,1 ºC (0,2 ºF) Fréquence du signal 433 MHz Plage d’humidité 25% - 95% Définition de l’humidité 1% Alimentation 3 Piles UM-3 (AA) 1,5V 8 BAR208HG_M_FR_OP.indd 8 8/9/07 5:17:35 PM FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU CAPTEUR THERMO-HYGRO (THGN132N) LXlxH 50 x 22 x 96 mm (1,97 x 0,87 x 3,78 in) Poids 62 g (2,22 onces) sans les piles Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction Plage de mesure de température -20°C à 60°C (-4°F° à 140 °F) Plage d’humidité 25% - 95% Alimentation 1 pile UM 3 (AA) 1,5 V Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil [modèle: BAR208HG] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client. PAYS CONCERNES RTT&E Tous les pays de l’UE, Suisse CH et Norvège N À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr. Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement : sur le site www2.oregonscientific.com/service/support.asp OU par téléphone au: 1-800-853-8883 Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/ international.asp. 9 BAR208HG_M_FR_OP.indd 9 8/9/07 5:17:36 PM