Manuel du propriétaire | Oregon Scientific BAR208HG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Oregon Scientific BAR208HG Manuel utilisateur | Fixfr
Changements climatiques ...................................... 7
Cycle lunaire ............................................................. 7
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Reinitialiser (reset) ................................................... 7
FR
Station Météorologique Pro avec
horloge radio pilotée
Modèle BAR208HG
Rétro-éclairage ......................................................... 7
Précautions ............................................................... 7
TABLE DES MATIERES
Caracteristiques ....................................................... 8
Vue D’ensemble ........................................................ 2
À Propos de Oregon Scientific................................ 9
Face Avant ............................................................ 2
Déclaration de Conformité EU................................. 9
Face Arrière ........................................................... 3
Sonde sans fil ......................................................... 3
Pour Commencer...................................................... 3
Insérez les Piles .................................................... 3
Sonde sans fil ........................................................... 4
Tranmission Des Données Du Capteur ................. 4
Horloge ...................................................................... 5
Réception de l’horloge ........................................... 5
Régler Manuellement L’horloge ............................. 5
Prévision Météo ........................................................ 6
Messages d’avertissement météo .......................... 6
Température et Humidité ......................................... 6
Avertisseur De Gel ................................................. 7
1
BAR208HG_M_FR_OP.indd 1
8/9/07 5:17:15 PM
FR
VUE D’ENSEMBLE
1. Indicateur de réception de la sonde à distance
FACE AVANT (FIG 1)
2. Lecture du cycle lunaire
3. Prévision météorologique
4. Température intérieure avec variation de
température
5. Indicateur de réception du signal de l’horloge
6. MODE : Changez les réglages / l’affichage
7.
/
: Augmente / diminue les réglages ; active /
désactive le signal de réception de l’horloge
8. Température extérieure avec variation de
température
9. Humidité extérieure avec variation de l’humidité
10. Message d’avertissement météo
11. Humidité intérieure avec variation de l’humidité
12. Horloge avec les jours de la semaine
13. MEM: Affichage de la température et de l’humidité
actuelle/maximum/minimum
14. LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage pendant
5 secondes
15. Indicateur LED d’alarme de gel
2
BAR208HG_M_FR_OP.indd 2
8/9/07 5:17:18 PM
FR
3. REINITIALISER (RESET): Réinitialiser l’appareil aux
réglages par défaut
FACE ARRIERE (FIG 2)
SONDE SANS FIL (FIG 3)
2
1
4
3
5
2
1
3
1. Indicateur d’état LED
2. Trou de fixation murale
3. Compartiment des piles
4. Fente REINITIALISER (reset)
5. Bouton CANAL (channel)
POUR COMMENCER
1. °C / °F: Sélectionner l’unité de mesure de
température
2. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche
BAR208HG_M_FR_OP.indd 3
INSÉREZ LES PILES
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
3
8/9/07 5:17:23 PM
FR
2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir FIG 2).
3. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque
changement de piles.
EMPLACEMENT
SIGNIFICATION
Zone horloge / alarme et
température intérieure
Piles faibles de
l’appareil principal
Zone de température
extérieure
Piles faibles du
capteur
SONDE SANS FIL
1.5m(5ft)
L’appareil principal est à même de collecter les données
de 3 sondes maximum.
Pour installer le capteur :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles (voir
FIG 3).
2. Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage
prolongé et des piles au lithium pour la consommation
lors de basses températures (gel).
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
4. Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de
l’appareil principal à l’aide du support de table ou de
la fixation murale.
TRANSMISSION DES DONNEES DU
CAPTEUR
CONSEIL Les emplacements idéaux pour le capteur
sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur
ne dépassant pas les 1.5m (5 pieds) et permettant de
le protéger contre la lumière directe du soleil ou de
conditions humides, afin d’obtenir une lecture précise.
Pour rechercher un capteur :
Appuyez et maintenez la touche
+ MODE.
L’icône de réception du capteur située dans la zone de
la sonde à distance, indique l’état :
4
BAR208HG_M_FR_OP.indd 4
8/9/07 5:17:25 PM
ICONE
Appuyez et maintenez
pour activer ou
désactiver la réception du signal.
L’appareil principal est
à la recherche du/des
capteur(s).
FR
Pour activer / désactiver le signal de réception :
DESCRIPTION
pour
REMARQUE La réception prend entre 2 et 10 minutes.
Si le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires
pour obtenir un signal valide. Si la réception échoue,
positionnez votre appareil à proximité d’une fenêtre,
appuyez et maintenez
pour forcer la recherche de
signal.
Un canal a été trouvé.
Le capteur est
introuvable.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
CONSEIL La portée de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
résultats possibles.
SIGNAL
FORT
SIGNAL
FAIBLE
AUCUN
SIGNAL
HORLOGE
RECEPTION DE L’HORLOGE
RÉGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal radio.
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le
signal à recevoir.
•
EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932
miles) depuis Frankfort, Allemagne.
•
UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km
(932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.
1. Appuyez et maintenez la touche MODE.
2. Appuyez sur
5
BAR208HG_M_FR_OP.indd 5
ou
pour modifier les réglages.
3. Appuyez sur MODE pour confirmer.
4. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant :
fuseau horaire, format 12/24 heures, heure, minute,
année, mode calendrier mois/jour, jour/mois, mois et
langue.
8/9/07 5:17:26 PM
FR
La fonction fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures
de l’heure du signal reçu.
MESSAGE D’AVERTISSEMENT METEO
Les messages d’avertissement météo vous fournissent
des indications de circonstances probables pouvant
subvenir sur la base des calculs des stations
météorologiques. Veuillez trouver ci-dessous la
signification de chaque avertissement :
REMARQUE Les langues disponibles sont l’anglais (E),
l’allemand (D), le français (F), l’italien (I) et l’espagnol
(S).
Pour sélectionner le mode d’affichage :
Avertissement
Appuyez sur MODE pour choisir l’affichage de l’horloge
avec les secondes / jours de la semaine / calendrier.
Signification
Risque de hautes
températures
PRÉVISION MÉTÉO
Risques de vent fort
Ce produit vous permet de savoir les prévisions
météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon
de 30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité
de 75 %.
Risque de tempête
Risque de brouillard
Ensoleillé
Risque de gel
Partiellement nuageux
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
Nuageux
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
Pluvieux
Neige
6
BAR208HG_M_FR_OP.indd 6
Pour activer l’auto balayage entre les sondes sans fil :
Appuyez et maintenez
+ MEM pour afficher
les données relatives à chaque sonde pendant 3
secondes.
8/9/07 5:17:30 PM
FR
Pour terminer, appuyez sur
.
Pour alterner entre les relevés actuels, maximum et
minimum de la sonde sans fil sélectionnée :
Appuyez plusieurs fois sur MEM.
Pour effacer les relevés :
Appuyez et maintenez MEM.
AVERTISSEUR DE GEL
Si le canal 1 du capteur chute dans une température entre
3°C à -2°C (37°F à 28°F), l’indicateur LED clignotera et
s’arrêtera de clignoter une fois que la température sera
hors de cette plage de températures.
Premier
croissant
Lune
gibbeuse
décroissante
Premier
quartier
Dernier
quartier
Lune gibbeuse
croissante
Dernier
croissant
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Les changements de températures et les variations
de pression et d’humidité sont basés sur les lectures
récentes du capteur.
STABLE
Pleine lune
REMARQUE Les icônes représentant des étoiles autour
du cycle lunaire s’afficheront de 18 heures à 6 heures
le lendemain matin.
CHANGEMENTS CLIMATIQUES
AUGMENTATION
Nouvelle lune
Appuyez sur LIGHT pour activer le rétro-éclairage
pendant 5 secondes.
DIMINUTION
REINITIALISER (RESET)
Appuyez sur REINITIALISER (reset) pour que l’appareil
revienne aux réglages par défaut.
CYCLE LUNAIRE
PRÉCAUTIONS
En mode de cycle lunaire, appuyez et maintenez les
et
pour faire défiler rapidement les années
touches
(2001 à 2099).
•
Ne pas soumettre le produit à une force excessive,
au choc, à la poussière, aux changements de
température ou à l’humidité.
7
BAR208HG_M_FR_OP.indd 7
8/9/07 5:17:35 PM
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc…
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
corrosifs ou abrasifs.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger
des piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect
réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon
Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez
les mises en garde du fabricant du meuble pour de
plus amples informations.
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés Veuillez effectuer le
tri de ces ordures pour un traitement adapté si
nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande
du compartiment des piles avant la première
utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
à modifications sans préavis.
CARACTERISTIQUES
TYPE
DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
LxlxH
94 x 51 x 182,5 mm
(3,70 x 2,01 x 7,19 pouces)
Poids
241 g (8,5 onces) sans les
piles
Plage de mesure
de température
-5ºC à 50 ºC
(23 ºF à 122 ºF)
Résolution
0,1 ºC (0,2 ºF)
Fréquence du
signal
433 MHz
Plage d’humidité
25% - 95%
Définition de
l’humidité
1%
Alimentation
3 Piles UM-3 (AA) 1,5V
8
BAR208HG_M_FR_OP.indd 8
8/9/07 5:17:35 PM
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU
CAPTEUR THERMO-HYGRO (THGN132N)
LXlxH
50 x 22 x 96 mm
(1,97 x 0,87 x 3,78 in)
Poids
62 g (2,22 onces) sans les
piles
Distance de
transmission
30 m (98 pieds) sans
obstruction
Plage de mesure
de température
-20°C à 60°C
(-4°F° à 140 °F)
Plage d’humidité
25% - 95%
Alimentation
1 pile UM 3 (AA) 1,5 V
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil [modèle:
BAR208HG] est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est
disponible sur demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNES RTT&E
Tous les pays de l’UE, Suisse CH
et Norvège N
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientific France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez
vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/
international.asp.
9
BAR208HG_M_FR_OP.indd 9
8/9/07 5:17:36 PM

Manuels associés