TW0273F2 | TF0271F2 | TF0273F2 | TS0273F2 | TS0271F2 | Manuel du propriétaire | Brandt TW0271F2 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
Notice d'utilisation et d'installation Tables de cuisson ‘’ESPACE” T-0180F-. T-0270F2. T-0181F-. T-0271F2. T-0184F-. T-0272F2. T-0273F2. JE DIE TR? + DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR E ECH DE al DE DIETA Е DE D DE DIETRICH DE DIE ETRICH DE IETRIC DE DIETRICH DE D ETRICH NETRIC DE DIETR ETA E DIETRIC DE ETA DED ETA DE ETR ea DE HD a DE ETA DE ETRIC E ETICA DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH CH IET = ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE HDF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ETRICH DE DIET H ETRICH DE DIETA E H DE DIETRICH DE DIETRICH DE - Е. D ETRICH DE DIETRICH E DE DIETRICH DE DE ETRICH DE DIETRICH DE DIETRI DE DIETRICH DE DIETRICH DE ETRICH DE DIE E DE DIETA ETRICH DE H DE DIETR D BOCH DE DE DIETR ETRICH DE E DIETR DIE TR# DE ETA DE OIE TRICH | DE DE DIE iE Thc DE == È OH г 5 20o90u90290709000009000900 Or Or OO OO Or OY ON OY E20 o OOOO o a im e © OOo OOo rE IY REY Ey Ey Ey Sr Ir IYO Sr I I I IY I DEO T í { 7 F Г im Ы Ë È ГЕ IT o (I 25 с To Ts TT xd EYE IT 3 OO io T E TA DE D 1 gr) — Im Оно < тп РОВ А 0 mam m Mm 2092009200000 RuRul00000P0Q0R000Q0C0 TEC mI ms =ZLE= TE IRELLE=ELl= 1 f CT mi 0 CH ICH DE Y A DIETA IETA Е DE DIETRICH + DE DIE o 24 H DE DIE МЕТА H DE D IETRIC H DE IETRIC # DE Qo meat НОНО i 050 L= == o 5 = SIS IE Ss sr = 1 H 1 © m е-о Q H DE IETRIC НОЕ © EUCH, IC H DE E ETH IC E DIETRICH DE 2H DE DIE ETRICH DE DIETRICH DE D METIA $ MS META CME TEMA AC SITTIN MC CTO PEORES A PETRA ME MISTI KW NE NIETEINH NE ETRICH NE MIRTA me (ETS L 5 Fi T1 155 © ML [ur] = Ls CA 207070 rt 528 5 гПа АЙ m Е тор 70 = = So Убе SIFINIRICIOIO 0 o TE — 2m o ben DT irl = т AE TURF Sommaire Pour l'utilisateur 2 Appareils gaz Appareils électriques 3 Appareils mixtes Brúleurs gaz 4 Plaques électriques Recommandations pour l’utilisation des brûleurs gaz 5 Recommandations pour l’utilisation des plaques électriques G Entretien Pour l'installateur 7 Installation 9 Raccordement gaz 10 Réglage du débit de gaz Passage d'un gaz à un autre 12 Entretien partie gaz Raccordement électrique 14 Caractéristiques techniques Conditions de garantie et adresses en annexe En cas de perte nous contacter. Modeles TMO180F2. TS 0180F1. TB 0180F1. TWO180F1. TH O180F1. TF 0180F1. TMO181F2. TS 0181F1. TWO181F1. TF O181F1. TMO184F2. TS 0184F1. TWO184F1. TF 0184F1. (1284 A) (3284 A) (4284 A) (5284 A) (7284 A) (1285 A) (4285 A) (7285 A) (1286 A) (4286 A) (7286 A) TMO270F2. TS 0270F2. TB 0270F2. TWO0270F2. TH 0270F2. TF 0270F2. TMO271F2. TS 0271F2. TWO0271F2. TF 0271F2. TMO0272F2. TS 0272F2. TWO0272F2. TF 0272F2. TMO273F2. TS 0273F2. TWO0273F2. TF 0273F2. POUR L'UTILISATEUR Votre appareil ayant été installé suivant les recommandations de la partie installateur de cette notice par un spécialiste agréé De Dietrich, nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement les pages qui suivent pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre appareil de cuisson De Dietrich. Appareils gaz Table gaz * Modèles |T|-|0|2|7|o|F|2|.| sans couvercles de protection (fig. 1) 1 Brûleur rapide 2 Brûleur auxiliaire 3 Brûleur rapide (grand) 4 Brûleur semi-rapide 5 Manettes de commande 6 Bouton d'allumage électrique Options * Couvercles de protection e Barrette de juxtaposition Elément de cuisson gaz < Modèles |Т|- [0/1 |8|0|Е|- |. | avec couvercle de protection (fig. 2) 1 Brûleur rapide (grand) 2 Brûleur semi-rapide 3 Bouton d'allumage électrique 4 Manettes de commande. Option * Barrette de juxtaposition Appareils électriques Table électrique Modèles |T|-|0|2|7|4|F|2|.| sans couvercles de protection (fig. 3) 1 Plaque thermostatique © 180 - 2000 W 2 Plaque standard © 145 - 1000 W 3 Plaque © 180 - 2000 W 4 Plaque thermostatique © 145 - 1500 W 5 Manettes de commande 6 Voyant de mise sous tension Options * Couvercles de protection * Barrette de juxtaposition Elément de cuisson a plaques circulaires * Modeles |T|-lolılslılr|-|.| avec couvercle de protection (fig. 4) 1 Plaque thermostatique © 180 - 2000 W 2 Plaque standard © 145 - 1000 W 3 Voyants de mise sous tension 4 Manettes de commande Option Barrette de juxtaposition Elément de cuisson à plaque rectangulaire Modèles |T|-|0|1|8|4|F|-|.| avec couvercle de protection (fig. 6) 1 Plaque à 6 allures 2500 W 2 Voyant de mise sous tension 3 Manette de commande Option e Barrette de juxtaposition Appareils mixtes Table mixte a 2 foyers gaz et 2 plaques électriques Modèles |T|-|0|2|7|2|F|2|.| sans couvercles de protection (fig.5) 1 Plaque thermostatique © 180 - 2000 W 2 Plaque standard © 145 - 1000 W 3 Brûleur rapide (grand) 4 Brûleur semi-rapide 5 Manettes de commande des brûleurs gaz 6 Manettes de commande des plaques électriques 7 Voyant de mise sous tension 8 Bouton d'allumage électrique Options e Couvercles de protection e Barrette de juxtaposition Table mixte à 3 foyers gaz et une plaque électrique Modèles |T|-|0|2|7|3|F|2|.| sans couvercles de protection (fig. 7) 1 Plaque thermostatique © 180 - 2000 W 2 Brûleur auxiliaire 3 Brûleur rapide (grand) 4 Brûleur semi-rapide 5 Manettes de commande des brûleurs gaz 6 Manette de commande de la plaque électrique 7 Voyant de mise sous tension 8 Bouton d'allumage électrique Options * Couvercies de protection e Barrette de juxtaposition Brûleur gaz Allumage électrique Ouvrez le robinet d'arrivée de gaz. Enfoncez et tournez vers la gauche la manette du brûleur choisi jusqu'au repère 0 (grande flamme) et appuyez sur le bouton d'allumage puis relâchez-le : une étincelle jaillit aux bougies et entraîne l'allumage du brûleur correspondant. En cas d'insuccès, renouvelez l'opération. Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux, veillez donc à garder les bougies propres. Entre la position ( (grande flamme) et 0 (petite flamme) sont situées toutes les positions intermédiaires. Pour éteindre le brûleur, tournez la manette vers la droite sur position @ (Arrêt) (voir fig. 8). Nota : Après nettoyage du dessus de l'appareil n‘oubliez pas de bien remettre en place les chapeaux de brûleurs. Repères indiquant l'emplacement des foyers sur les tables F) foyer arrière gauche (F3 foyer arrière droit [y] foyer avant droit k ] foyer avant gauche Repères indiquant l'emplacement des foyers sur les éléments de cuisson # foyer arrière a foyer avant Recommandations pour l'utilisation des brûleurs gaz Choix des récipients Pour les petits brûleurs, utilisez de petits récipients (casseroles de moins de 14 cm de diamètre voir fig. 11). Pour les grands brûleurs, utilisez de grands récipients (casseroles de 14 cm de diamètre et plus voir fig. 12). Hauteur des flammes Faux: le fond ne couvre pas entièrement le brûleur. Les flammes sont trop hautes, lechent le bord de la casserole et risquent d'attaquer le manche (voir fig. 13). Juste : Le récipient couvre entièrement le brûleur. Les flammes ne dépassent pas, utilisation complète de la chaleur et économie de gaz (voir fig. 14). Important : Ne placez jamais d'accessoires tels que grills, plaques isolantes… entre brûleur et casserole. || en résulterait une surchauffe qui endommagerait votre appareil ou les meubles avoisinants. Plaques électriques Plaque thermostatique (fig. 9) Fonctionnement Le palpeur mesure la température du récipient et agit sur la puissance de la plaque. Le démarrage de la cuisson se fait à pleine puissance, donc rapidement, et le thermostat maintient ensuite automatiquement la température choisie. Utilisation En tenant compte du mode de cuis- son, de la quantité d'aliments, et en vous aidant du tableau de la page 4, tournez la manette de commande à droite sur l’une des 12 positions correspondant au mets à cuire. Le voyant témoin s'allume. Pour arrêter la plaque, ramenez la manette sur position O. Le voyant s'éteint. Plaque a G allures (fig.10) Fonctionnement Ces plaques à chauffage très rapide sont commandées par un commutateur à 6 allures de chauffe, permettant des puis- sances croissantes de 1 à 6. Remarque Le voyant témoin reste allumé aussi longtemps qu’une des plaques est en fonctionnement. Elément de cuisson à plaque rectangulaire Etant donnée la grande puissance de la plaque (2500 W max.), celle-ci est proté- gée par un limiteur de température qui, en cas de surchauffe, réduit les puissances. Ces puissances réduites permettent de pour- suivre une cuisson ; la pleine puissance est rétablie automatiquement dès que la température a chuté. Nota : La plaque rectangulaire à 6 allures, dite également «poissonnière», sert aussi à garder au chaud assiettes et plats de service (sur position 1). Recommandations pour l'utilisation des plaques électriques Juste Faux 15 Le récipient couvre entièrement la 19 Le fond ne couvre pas entièrement la plaque. plaque. Dépense inutile d'une partie Utilisation complète de la chaleur. de l'énergie. 16 En cas de débordement, la plaque 20 En cas de débordement, la plaque est n'est pas atteinte. Entretien facile, le très rapidement attaquée et difficile à liquide sera récupéré sur la table. entretenir (rouille, déchets). 17 Le fond du récipient est sec, la 21 Le fond du récipient n'est pas sec. La plaque n’est pas attaquée. plaque risque d'être attaquée. 18 Fond plat. Pour obtenir une cuisson 22 Le fond du récipient est déformé rapide et économique. (fond convexe, concave ou bosselé). Gaspillage d'énergie, cuisson inégale et temps de cuisson long. Conseils pratiques pour l'entretien des plaques électriques Un réglage supérieur est nécessaire pour: - la cuisson de quantités importantes - des cuissons avec un récipient non couvert - des cuissons en casserolerie verre ou céramique. Important : I] est interdit d'utiliser votre appareil, couvercles fermés. Tableau d'utilisation des plaques électriques Plaque à 6 allures Plaque thermostatique TRES DOUX DOUX LENT MOYEN FORT VIF Réchauffer et tenir au chaud: Cuire et rôtir : mets préparés, plats cuisinés escalopes, steaks, omelettes, fritures Dégeler et cuire doucement : Yogourt légumes secs, fruits, poissons, denrées surgelées Fondre : Cuire : beurre, chocolat, gélatine pommes vapeur, légumes frais, pâtes, potages Mijoter : ragoût Mijoter : riz au lait, sirop de sucre goulache, roulades, tripes Entretien Grille-support de casseroles Grille émaillée : utilisez une éponge et de l’eau savonneuse mais uniquement lorsque la grille est froide. N'utilisez jamais d'abrasifs ou d'objets tranchants. Braleurs gaz Pour les rendre nets et brillants, nettoyez-les à l’eau savonneuse et rincez-les sous le robinet en évitant de les tremper dans l’eau. Pour déboucher les orifices des chapeaux, utilisez une pointe fine. Essuyez soigneusement avant de les remettre en service. Vérifiez que les chapeaux sont bien en place sur les têtes de brûleur. Lorsqu'un robinet devient dur, ne forcez pas: demandez l'intervention de votre installateur. Plaques électriques Après chaque usage, essuyez-les à froid, avec un chiffon gras. Les plaques sont protégées par une peinture noire anti-rouille. Evitez donc l'emploi de tout produit abrasif. Maintenez-les bien sèches ou légèrement graissées pendant les périodes de non utilisation assez longues. Le palpeur de la plaque thermostatique doit être traité avec précaution, sans utilisation de produit décapant. Enlevez immédiatement toutes souillures. Entretien général Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.…). N'utilisez jamais d'abrasifs ou d'objets tranchants. Pour entretenir l'émail, les parties en verre, en aluminium brillant ou en inox, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse (ou un produit du commerce). Nettoyez l'appareil lorsqu'il est froid. Faites briller avec un linge doux et sec, ou Mieux, avec une peau de chamois. Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant vers soi. En cas de résistance, passez un chiffon derrière la manette, mais n’utilisez ni pince ni levier. Remarque Si vous utilisez un tiroir placé sous la table ou l'élément, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc.…). Plaquette signalétique : (fig. 30) 1 Type de l'appareil 2 Numéro de fabrication 3 Tension de fonctionnement 4 Puissance de branchement Attention : conservez soigneusement près de votre appareil cette notice avec l'étiquette signalétique collée sur la couverture. POUR L'INSTALLATEUR Vous étes spécialiste agréé De Dietrich et en tant que tel, vous étes seul compétent pour l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'applique uniquement et exclusivement aux appareils dont l'installation et le réglage auront été effectués par vos soins, conformément aux dispositions des décrets en vigueur. En particulier pour les appareils gaz et mixtes, il est indispensable que la pièce dans laquelle sera installé l’appareil soit munie d’un système d'aération conforme aux règlements en vigueur. La combustion du gaz n’est possible que grâce à l'oxygène de l‘air : il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61-1 du CSTB (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment - 4, avenue du Recteur Poincaré - 75016 Paris) et complétés par les arrêtés ministériels du 22.10.69 et 2.8.77. En Belgique l'installation doit être conforme à la norme NBN D 51-003. Le non- respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'exclusion de celle de la Société De Dietrich. Les échauffements produits par leur fonctionnement classent ces appareils dans le type Y- (/EC/CE! 1986 335-2-6) Installation Encastrement individuel d'une table de cuisson à commandes incorporées e Pratiquez dans la table de travail une découpe aux dimensions nécessaires (fig. 23). La cote de 40 mini est à mesurer à partir du mur (fond ou/et côtés). Protection des découpes Les agglomérés de bois utilisés pour la confection des plans de travail gonflent relativement vite au contact de l'humidité. Appliquez sur le chant de la découpe un vernis ou une colle spéciale pour la protéger des buées ou eaux de condensation pouvant prendre naissance sous la table de travail de l'élément de cuisine. Mise en place dans le meuble e Vissez sur la tranche de la découpe les 6 plaquettes ressort P comme indiqué fig. 23, le bord supérieur des plaquettes doit être au même niveau que le dessus du plan de travail e Collez le joint adhésif souple J fourni avec l'appareil dans le rebord du dessous de la table de cuisson (voir fig. 23). Ce joint garantit l'étanchéité avec un plan de travail à surface lisse. e introduisez la table dans la découpe. e Appuyez ensuite simultanément sur les bords pour l’encliper dans les plaquettes ressort. e Vérifiez que la table repose sur tout son pourtour. Recommandations d'encastrement Les parois au-dessus du plan de travail a proximité immédiate de la table de cuisson doivent être en un matériau ininflammable. Les revêtements en stratifié ainsi que la colle fixant ceux-ci, doivent résister à la chaleur pour éviter toute détérioration. Pour favoriser la bonne circulation de l'air sous l'appareil, laissez au moins 1 cm de jeu entre le fond du caisson et le dessus de tout équipement, tiroir ou cloison qui pourrait être placé en dessous et garantir à l'arrière une fente de 1 cm sur toute la largeur du meuble. Pour les appareils alimentés en gaz et quel que soit le type de raccordement Mis en œuvre, pratiquez une ouverture de 10cm x 10cm dans la paroi arrière du meuble, directement sous le plan de travail, au droit du raccordement de l'appareil à installer. Installation d'une table au-dessus d'un lave- vaisselle ou d'un tiroir Nous ne garantissons pas le montage au-dessus d'un lave-vaisselle autre qu'un lave-vaisselle De Dietrich. Pour cette utilisation pratiquez dans le dessous du plan de travail un dégagement latéral afin d'y loger le raccord de l'alimentation gaz. Si vous montez un tiroir sous la table, nous vous conseillons d'éviter l’utilisation de matière plastique ainsi que le rangement d'objets craignant la température (plastique, papier, bombes aérosols etc…). Dans tous les cas, nous déconseillons le montage d'une table ou d'un élément de cuisson au-dessus d'un réfrigérateur. Nota: Les lave-vaisselle De Dietrich ont été conçus de manière a supporter la température d'une table ou d’un élément de cuisson De Dietrich encastrée dans un plan de travail de 3cm. 8 Encastrement côte à côte d'une table de cuisson et d’un ou plusieurs éléments de cuisson dans une découpe unique ou de plusieurs éléments de cuisson dans une découpe unique Lors d'un encastrement côte à côte (dans une découpe unique) d'éléments de cuisson, il est nécessaire de placer une barette de juxtaposition entre eux. Exemples d'appareils assemblés Une table et un élément de cuisson (fig. 26) a Cote de découpe A 1 = 882 o Cote des piéces de fixation B 1 = 732 Une table et deux éléments de cuisson (fig. 26) N Cote de découpe A 2 = 1184 -5 Cote des piéces de fixation B 2 = 1034 Plusieurs éléments de cuisson (fig. 27) Nombre Cote de Cote d'éléments découpe assemblés A B 1 280 140 2 582 +2 442 3 884 | - о 744 4 1186 1046 Raccordement gaz Le raccordement doit étre conforme aux réglementations de police et aux prescriptions de la Sté distributrice de gaz. Pour les gaz de conduite, il faut prévoir sur la canalisation d'arrivée un robinet de barrage facilement accessible. Ce robinet devra étre fermé chaque fois que le gaz n’est pas utilisé sur l'appareil. Repères fig. 24 1 coude fileté 1/2” 2 écrou 1/2" 3 about 4 joint d'étanchéité 5 tube cuivre avec collet battu 6 écrou prisonnier 1/2” 7 (en option) tuyau de raccordement muni d'un écrou prisonnier 1/2” et d'un raccord fileté 1/2” L'extrémité de la rampe des brûleurs de la table de cuisson est munie d'un coude fileté 1/2”. Ce coude permet, avec le tuyau de raccordement et interposition d'un joint d'étanchéité : - Le raccordement rigide. - Le raccordement par tuyau flexible a embouts mécaniques suivant NF D 36 103 ou NF D 36 107. - Le raccordement par tube souple caoutchouc sur l'about porte-caoutchouc dans le cas des gaz distribués en récipient, (utilisez un tube souple caoutchouc estam- pillé NF-Gaz de diamètre intérieur 6 mm). Important Lors de l'encastrement dans le meuble, veillez à ce que le tuyau flexible ou le tube souple reste visitable sur toute sa longueur. Suivant le cas d'encastrement, utilisez le raccord spécial (rep. 7 fig. 24) à commander à votre service après-vente sous la réf. 1230-0803 Nota : Le tuyau flexible ou le tube souple doit être remplacé régulièrement avant la date limite d'utilisation. En Belgique , le raccordement doit étre en conformité avec lanorme NBN D 51-003 et les tuyaux flexibles doivent étre conformes au cahier des charges de l'ARGB «Tuyaux flexibles à embouts mécaniques pour le raccordement d'appareils à usage domestique alimentés en gaz combustible plus léger que l'air, distri- bués par canalisations sous une pression ne dépassant pas 200 mbar» (03.80). Le robinet de barrage, sur la canalisation d'arrivée doit être agréé AGB. Les tables gaz et éléments de cuisson gaz sont agréés BENOR-AGB. Les tables à éner- gie mixte gaz/électricité ne peuvent bénéfi- cier des mêmes disposiitons mais sont néanmoins conformes aux mêmes normes. Orientation du coude ll est possible d'orienter le coude en desserrant au moyen de deux clés l'écrou 2 et le coude 1. Ensuite, resserrer énergiquement l'ensemble et vérifier l'étanchéité avec de l’eau savonneuse. Réglage d'air Positionnement des bagues d'air Ouverture approximative en millimètres de la bague d'air réglable À par rapport au brûleur (voir fig. 25 et tableau page 11). Pour accéder aux bagues de réglage d'air, démontez le bandeau de commande en procédant comme suit: e Enlevez les manettes de commande en les tirant vers le haut. e Avec un tournevis soulevez légèrement le bandeau en prenant soin de ne pas rayer l'émail (fig. 29). e Déclipez le bandeau en le prenant avec les deux mains et en le tirant vers le haut. Vous accédez ainsi aux vis B (fig. 25) de blocage des bagues d'air avec un tournevis à travers les ouvertures prévues dans l’embouti de la table. e Effectuez le réglage brûleur allumé. e Vérifiez que le positionnement de la bague correspond au tableau page 11 suivant le gaz utilisé. Ce réglage n'étant qu'approximatif, || faut l'affiner pour obtenir une flamme correcte. Une flamme à pointe blanche résulte d'un manque d'air: augmentez l'ouverture d'air. Une flamme dont la base ne colle pas A aux trous du chapeau résulte d'un excès d'air: fermez l'ouverture d'air. Réglage des brúleurs gaz Le pouvoir calorifique et la pression de gaz variant selon les réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obliga- toirement contrôlé lorsque l'installation et les raccordements sont terminés. Pour la Belgique, ces appareils sont réglés et scellés en usine pour le gaz naturel catégorie |,, seule une conversion gaz naturel vers les gaz butane/propane est autorisée. Réglage Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé, il faut simplement veiller à ce que les calibrages soient corrects et conformes au marquage suivant le tableau page 11. Veillez également, lors du branchement au butane ou au propane, au bon choix du détendeur : 28 mbar pour le butane 37 mbar pour le propane. P.C.S. = pouvoir calorifique supérieur P.C.l. = pouvoir calorifique inférieur Débit à 15°C = Puissance P.C.S. ou P.C.IL Réglage du ralenti Apres avoir retiré les manettes de commande des brúleurs enlevez le bandeau de commande comme indiqué au paragraphe ‘’Réglage d'air’. Vous accédez ainsi aux vis V (fig. 25) de réglage du ralenti avec un tournevis à travers les ouvertures prévues dans l'embouti de la table. Allumez sur grande flamme Q. Dévissez de 2 tours la vis de réglage V (voir fig. 25), ramenez la manette sur petite flamme ( et vissez jusqu'à obtention d’un ralenti correct, (pas d'extinction après avoir manœuvré rapidement et plusieurs fois la commande de Q à 0). En position petite flamme 0) le brûleur doit continuer à brûler si son ralenti est bien réglé. Nota : Pour le réglage au butane-propane les vis de réglage sont à visser à fond. 10 Passage d'un gaz à un autre Changement d'injecteur Les injecteurs des brûleurs sont calibrés pour les différents gaz. Lors d’un changement de gaz, changez les injecteurs selon les indications du tableau de la page 11. Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au gaz naturel ou butane/propane sont fournis avec l'appareil. Nota : Lors de l'adaptation du gaz naturel vers le butane/propane et vice-versa, dans certains cas il faut réutiliser l'injecteur d'un type de brûleur sur un autre type de brûleur. Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au gaz Air propané ou Air butané sont disponibles sur demande auprès de votre revendeur. Pour accéder aux injecteurs procédez comme suit: e Retirez la ou les grilles, et les chapeaux de brúleur. e Vous accédez ainsi au vis de fixation placées sous les chapeaux de brúleurs (3 par brúleur). Pour les tables mixtes retirez également en-dessous de la table la (les) vis fixant la partie électrique. e Retirez les manettes de commande et enlevez le bandeau comme indiqué dans le paragraphe ' Réglage d'air””. e Dévissez la vis placée au milieu du support bandeau. e Enlevez la table en la soulevant légerement et en la tirant vers vous, le caisson restant en place. e Dévissez les 2 vis A de fixation des supports (fig. 28). e Dégagez le brúleur en le tirant a plat par le support, vous découvrez ainsi l’injecteur sur son robinet. e Dévissez le avec une clé de 7. e Replacez l'injecteur correspondant au nouveau gaz. e Remontez le brûleur et la table. cW/UM Ot69 = 'S'd'd | LOF ¡ 97€ | BES ISI | 669 | 098 | 961 | suena y L | sec 002€ | $0 | 002 0092 | SO | 69! OS. | O | sel 0501+ - - sW/YM SS1Z = 'S'd'd | AV | GEE | LEC I LVL 1 849 | Sc Е 09! auedo.d ny Bum 19661 = 'S'O'd 6 6 6 6 6 6 5 | 607 | 24| E gL 90 SZ LYE cet 765 1equi ¿€ auedoid 98 007€ 9/ 0092 29 059} LG 0501 В 9 6 cez 9 5 641 e 6 021 | 6 14 В 656 6 06$ 5 509 PNNM EZLEL * Sd Jequ gg 9ueing 08£E | 072 | 0298 99. 10 SOL | 00 SWUM SLvOL = '§'0d LESE 199} | OpZ} | SOL Li | 687 | #65 | #8 зедш 02 02 9 eW/MM S101 = 'SO'd |ainjeu | € | SOC SO | til | 677 so ¿6 |189! 0 9 1 001 i £97 | £95 | 264 equ 81 02 9 zen) 007€ OOrc 0S9L 0501 sW/YM SZI6 = 'S'O'd | 695 | €9¢ | 081 [FIL | 6€S |649 | 506 Jequ sz 52 Y sep | ne) lo.St el Muel sep | nel 19,51 e MUe| 1e,p | 1nel |0.Sl El M Us | ep | INS) [St El M Ua | senbinaje enbujoste anbeq| -oslul | ainay | enbu | enSeg| -oelur | a1nay | anby | anBeq| -0slur | элпец | enbu |enBeq| -0elu! | amney | enby | senbejd 7 + | enbejd | + ze JoSl E SId ain} |abenb| sed |-uojeo) ein {ebenb| ied |-uojeo! en; |eSenb| sed |-uomgeo| en) ¡eBenbi æd | -uopo | 2е6 хпер 2 | 2е6 хпер с aige| -12MO| -'EW | 1990 | aea |-semo| -»eW | u9ea | 1a9a |-:21no) -'EW | 109a | Igea |-seano] -eW | 199a | 1920 | eww ejgez | eww ager zeb ap edA| (pueib) epide1 1na|ng spides Jnsjnig opides-lWes 1na|n1g airijxne 1nein1g 9J2J0U [eWIXEU NOSO (cz “BI 1I0A) 1e,p enfeg el ep senewlitu US SANEWIXOIddE ainueano © Jie,p sanbeq sap juawauuollisod 1enjoo,ye e 1gep ep eBejbel unone e Á,u || “e1qieo soulO E jUOS SINejDeluI se? : Ze] ap sugea J1e,p aSejboy - sinajoalul sap aBenbleW - sinajniq sep 11gag 11 Entretien partie gaz Lorsqu'une manette devient dure a tourner, en cas de grippage, ne jamais démonter le palier du robinet, déposez le robinet complet et remplacez-le. Allumage électrique Les tables de cuisson gaz et mixtes sont équipées d'un allumage électrique. Le système d'allumage comporte : e Un ensemble interrupteur allumeur commandé manuellement. e Une bougie et son électrode fixées sous chacune des têtes de brûleur. Si un brûleur ne s'allume pas, il se peut: e Que le chapeau soit mal positionné sur la tête de brûleur. e Que l'électrode soit encrassée ou humide : la nettoyer avec une brosse et la sécher. e Que la bougie soit cassée. Il faut dans ce cas la changer. Remplacement d'une bougie Avant toute intervention, coupez l'alimentation électrique de l'appareil. Après avoir enlevé le dessus de table débranchez le câble d'alimentation de la bougie qui est relié à l’allumeur. Remontez une nouvelle bougie. 12 Raccordement électrique Important Avant le branchement, assurez-vous que les fils électriques de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée respectivement pour chaque appareil). L'appareil doit être branché : e Soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur. e Soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispositif de coupure omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur) conforme aux normes en vigueur et ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. L'appareil doit être obligatoirement raccordé à la terre. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. Raccordement au réseau e Enlevez le capot de protection situé sous le caisson. e Adaptez la barrette à bornes suivant la nature du réseau d'alimentation disponible en plaçant les cavaliers suivant les schémas (barrette 5 bornes + Terre) e Raccordez le câble d'alimentation suivant ces mêmes schémas. Le fil de terre doit être relié à la borne repérée +. e Fixez le câble au moyen de l'arrêt de traction. e Remontez le capot de protection. Table gaz - Elément de cuisson gaz Tension de fonctionnement: 220 V — monophasé Puissance électrique : 5 W environ Calibre du dispositif de protection: 6 À Section minimum du câble: 1 mm? Table mixte 3 foyers gaz Elément de cuisson et une plaque électrique électrique à plaque Tension de fonctionnement : 220 V + rectangulaire monophasé Tension de fonctionnement : 220 V + monophasé Puissance électrique: 2500 W Calibre du dispositif de protection : 16 À Section minimum du câble : 2,5 mm? Puissance électrique: 2000 W Calibre du dispositif de protection: 10 A Section minimum du câble: 1 mm? Table mixte 2 foyers gaz et 2 plaques électriques - Table électrique Elément de cuisson Tension de fonctionnement: 220 V — A : 5 Voir schéma ci-dessous pour section du electrique a plaques cable et calibre du dispositif de circulaires protection. Tension de fonctionnement: 220 V ~ monophasé Puissance électrique : 3000 W Calibre du dispositif de protection : 16 À Section minimum du câble: 2,5 mm? Barrette 2 bornes + Terre ÿ Ÿ © Barrette 5 bornes + Terre ; Monophasé 220 V — Triphasé 220 V 3 — Triphasé 380 V 3N ~ | TERRE TERRE Neutre TERRE Phases 220 V Phases 380 V Section mini du câble: 4 mm? Section mini du cáble: 2,5mm? Section mini du câble: 1,5 mm? Calibre du dispositif de protection: 32 À | Calibre du dispositif de protection: 16 A | Calibre du dispositif de protection: 10 A Sous réserve de modifications (98’6’ | Np "O° ne nied G8'g'6 | NP 919418) $anbii1os9-oipes suoieqiniiad xne saAle[al 330 661-28 19 330 688-9. SPAIDAIIP XNE SBWI0LUOD JU0S sjiaiedde say 787 787 787 787 787 787 v87 | (WU) 1N8puo;j01d ОЕ 0} 0€ ot 0€ ОЕ oe | (Ww) INsINEeH EL7 ELT ELT EZS €LS EZS EZS | (Шиш) зпеб1ет ‚ UOSSIEI NPD SUOISUSUIIQ L EZ 29 96! vEl eel A TT y asseW OLS OLS OLS OLS OLG OLG 018 | ° (Ww) Inapuojold 087 087 087 087 087 087 087 (WW) (Juoweljseoue seide) 1149ANO 3[IIBANOS INSINeH 667 667 667 665 669 66S 669 | 11111100 (ww) Jnaßıe7 : posedde | op suorsuswg M 00G¢ M 000€ M G "AUB M 00S9 M 000€ M 000€ MG "AUD 9210] anb1139aj9 eduessing Mo007 | м 0095 | м овес | NOOO, | ont | ace | mn dots amass | mozo | mosee | - -- 2 ip osguie 18408 M 005¢ M 0001 M 0001 M OSOL | MOOLL | MOSOL | MOOLL | " ayoneb jueae JsA04 M 0001 M 091 | MOYZE | AI Macal Emol Lmncal Ima») Emncar Lmnezi | +112 200 M 0061 MOSOL | M Ov/L | M OS9L | MOVLL | MOSOL | M OVLL op JUENe 19Ä04 zeb 1equ OZ zeb leqw 07 zeß equ 02 ze 1equ OZ . Sina|n1q sep no senny 07 9 se.nny 0Z D ведпу 0Z D ведпу 0Z © sonbeyd sap aouessing ZHOGS~AOCC | ZHOS~AQCC | ZHOS~A0CC | ZHOS - AC | Z2HOS - Ace | ZHOS - Ao | ZHOG ~ A QZ¢ | 1UeUWISULOINIUOJ ap uoIsuS | e.1emBuejos: SaHBININD sonbijyoare onbi1390/9 enbe;d e senbejd e zeb senb11)2eje senbeid z + onbeid | + zeb senbi.132aja senb11)3aja sjueule[3 sajqe | zeB xnaj 7 zeB xnoj € sajqe | sjuswa|3 5}чеше! sojxiwu SOjqe | | SOFXILU 5919821 senb:uyos;) senb1si19) ele 490% cid. A1 À A? A Г | | | ! 1 i I ! ! - N © > 4 BANN 27 2 e ` 29 1 2 ————a TYPE | | De Dietrich <s, A 3 IN MADE IN FRANCE 1 2 т | | DeDietrich@) !YPE 3.1 + 4 = \_ MADE IN FRANCE 30 21 22 948 64 556 Ane TU 11 YA ED.1 - 911 No REA Etiquetie signalétique De Dietrich 8 Cie F 67110 Niederbronn-les-Bains S.A. au capital de 166 825 000 F - R.C. Strasbourg 548 500 594 В RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH Di ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D TRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D Oh DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETHICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIE THIGH DE DIE THIGH DE DIETRICH DE DIETRIGH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D ICH DE DIETRICH DE DIE HICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OIE TRICH DE DIETHICH DE DISTRICH OF DIETRICH DE DIETHICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DF DIETRICH DE DIETRICH DE D IE TRICH DE DIE (HIGH DE DIETHIGH DE DIETRICH DE DIE THIGH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETRICH D ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET, DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH О) ICH DE DIETAIGH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETRICH. DE DIETRICH DE. DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH. DE DEN DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETAICH DE DIE TRIOH DE GIE TAICH DE DIETHIOH DE DIETRIOH DE DIETAICH DE DIETRICH DE D DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE LIFTRICH DE DIETRICH 0 CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE RICH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET; DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH | CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH. DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH I ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE] DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH IETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICHLDE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH TRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH OE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH BE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH