CD2243F1B | CD2233F1 | CD2233F1N | CD2233F1B | CW2243F1 | CD2213F1 | CW2243F1B | CW2233F1 | CW2233F1B | CW2213F1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD2243F1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
CD2243F1B | CD2233F1 | CD2233F1N | CD2233F1B | CW2243F1 | CD2213F1 | CW2243F1B | CW2233F1 | CW2233F1B | CW2213F1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD2243F1 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation et d'installation
Cuisinieres
a four catalytique
©
2213F1
e
2233F1
C
2243F1.
HCH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE 3 ¡ETC H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
10H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ACH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF
¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
cr DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE METRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
10H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIE
iC сн BE DET RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICHAOË DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA: ORDIETRICH DE DIETRICH DE DIE
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA: CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE Dit
DE DIETRICH DE DIETRICH DE BR ! DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC DIETRICH DE DIET Ti ERRICH DE DIETRICH DE DIF
DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE & DIETRICH DE DI H DE DIETA: Ma DIETRICH DE DIET H DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH } DIET ETRICH DE E DIET DIET | DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH В ; | ETRICH DE Di ET DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH ! ICE Di TRICH DE DI T Y DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH E ! Di TRICH DE DI CH DE DIET PE DIETRICH DE DiE
ICH DE DIETRICH } > DI TRICH DE Di JDE DIETRICH DE DIf
ICH DE DIETRICH DE DI ETRICH DE DIE M CH DE DIETRICH DE Dit
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI DIETRICH DE DIE DED H DE DIETRICH DE DI E DIETRICH DE DIETRICH DE D a
¡CH DE ON ETRICH DE-DIETRICHDE-DIRTEUCH QE DIETRICH DE DIETRICH DE- DIETRICH ОЕ СЕТ DE DIETRICHOE-DIGTEUCIA DE Tai DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
(CE DE DIETRIC o r НОЯ DE pe n DIETAS mi DE DIETRI EL PET, ec DE DIET tr DE e DE Dg TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OIETRIÓG DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
CH DE DIETRi or
ICH DE DIETRICH
De RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
E nager: DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH F Di a DE TRICH В На DE CH oY Heo DEL tr DE: RE DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRI ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
DE DIETRICH DE Di ÊTRE CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF
(DE DIETRICH DE CH DE DIETRICH DE DIETRICH > T DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
RICH DE DI ET RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF
Di { ОБ! 2} DIE TR : Е JE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETI E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OI
ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil
ICH OE DIETRICH DF DIFTRICH NF DIETRICH NF DIFTRICH DF DIETRICH NE MIETRICH NF DIFTRICH DE DIFTRICH DF DIETRICH NF DIETRICH NF DIETRICH DE DIFTRIGH NE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DU
NCH DEJAETRICH DE DIETRICH DE DIF
Sommaire
Pour l'utilisateur
2 Tableau de commande
3 Minuterie coupe-courant
4 Brúleurs gaz
5 Plaque électrique
6 Four
7 Tournebroche
8 Entretien
10 Tableau des cuissons
11 Accessoires
Raccordement - Montage
12 Mise en place - Incorporation
13 Dépose du bandeau
Ouverture de la table de travail
Repose du bandeau
14 Raccordement gaz
15 Réglage des brúleurs gaz
16 Réglage des robinets des brúleurs de table
Echange des injecteurs de la table de travail
Passage d'un gaz a un autre
17 Raccordement électrique
19 Caractéristiques techniques
Conditions de garantie et adresses en
annexe.
En cas de perte nous contacter.
POUR L'UTILISATEUR
Votre appareil ayant été installé par un spécialiste agréé De Dietrich suivant
les recommandations de la partie installateur de cette notice, nous vous recomman-
dons de lire attentivement les pages qui suivent pour vous permettre de tirer le
meilleur parti de votre appareil de cuisson De Dietrich.
Tableaux de commande Tableaux de commande
(Modèles C|- 22/1 3[F 1]. fig. 1) (Modèles C[-12 233 F/1 .| fig. 2)
1 Plaque à limiteur © 180 - 2000 W 1 Plaque à limiteur © 180 - 2000 W
2 Plaque ordinaire © 145 - 1000 W 2 Brúleur semi-rapide
3 Plaque à limiteur © 145 - 1500 W 3 Brüleur semi-rapide
À Plaque à limiteur © 180 - 2000 W 4 Brüleur ultra-rapide
5 Voyant de mise sous tension du four 5 Voyant de mise sous tension du four
6 Voyant contrôle du thermostat de four 6 Voyant contrôle du thermostat de four
7 Voyant de mise sous tension des 7 Voyant de mise sous tension de la
plaques électriques plaque électrique
8 Minuteur coupe-courant 8 Minuteur coupe-courant
9 Commande des fonctions du four 9 Commande des fonctions du four
10 Commande du thermostat de four 10 Commande du thermostat de four
11 Commande des plaques électriques 11 Bouton d'allumage électrique des
brûleurs gaz
12 Commande de la plaque électrique
13 Commande des brûleurs gaz
Tableaux de commande
(Modèles |C -/22 43 F1 . fig. 3)
1 Brûleur rapide
2 Brúleur semi-rapide
3 Brúleur semi-rapide
4 Brúleur ultra-rapide
5 Voyant de mise sous tension du four
6 Voyant contróle du thermostat de four
7 Minuterie coupe-courant
8 Commande des fonctions du four
9 Commande du thermostat de four
10 Bouton dallumage électrique
des brúleurs gaz
11 Commande des brúleurs gaz
Reperes des foyers
8} arrière gauche
of avant gauche
+ arriere droit
“+ avant droit
Accessoires
- Tournebroche
minuterie
coupe-courant (fig. 4)
Cette minuterie comporte un systeme d'hor-
loge qui coupe le courant électrique apres
écoulement du temps de cuisson affiché
(max. 120 minutes).
Utilisation
Tournez la manette de la minuterie vers
la droite sur la durée de cuisson désirée.
Si cette durée est inférieure a 30 minutes, il
faut d'abord tourner la manette sur une
durée supérieure à 30 minutes pour armer la
minuterie, puis revenir sur le temps choisi.
Important
Pour utiliser le four manuellement, la
manette de commande de la minuterie doit
être placée sur la position M.
Bruleurs gaz
Ouvrez le robinet de l'arrivée de
gaz.
Enfoncez et tournez vers la gauche la
manette du brûleur sur le symbole Q
(grande flamme) (voir fig. 5). *
Appuyez sur le bouton d'allumage, puis relâ-
chez-le : une étincelle électrique jaillit aux
bougies et entraîne l'allumage du brûleur
correspondant. En cas d'insuccès, actionnez
à nouveau le bouton d'allumage.
Si les bougies sont encrassées, l'allumage
est défectueux : veillez à maintenir les bou-
gies propres.
Entre position Q (grande flamme) et 0
(petite flamme) sont situées toutes les posi-
tions intermédiaires.
Pour éteindre le brúleur, tournez la manette
vers la droite sur position @ (arrét).
Nota :
Apres nettoyage du dessus de l'ap-
pareil, remettez les chapeaux de brúleur
bien en place.
Important
Pour avoir un allumage correct,
mettez toujours la manette sur position Q
(grande flamme). -
Apres chaque utilisation, fermez le robinet
d'arrivee de gaz.
Symboles
0 Maximum OUVERT
° Positions intermédiaires
Minimum REDUIT
0
e ARRET
Recommandations pour
l'utilisation des brûleurs gaz
Choix des récipients
Pour les petits brûleurs, utilisez de
petits récipients (casseroles de moins de 14
cm de diamètre, voir fig. 8).
Pour les grands brûleurs, utilisez de grands
récipients (casseroles de 14 cm de diamètre
et plus).
Lorsque l'on utilise des récipients de
grandes dimensions, il est recommandé
d'observer une distance d'environ 2 cm entre
le récipient et le déflecteur latéral qui borde
la table de travail, afin d'éviter un échauffe-
ment anormal et une coloration inesthétique
(voir fig. 9).
Utilisez des récipients à fond plat, non bos-
selé.
Hauteur des flammes
Faux : Les récipients doivent être suffisam-
ment larges pour que la flamme s'étale sur
le fond sans déborder sur les parois. Dans le
cas contraire la grille surchauffe, et pourrait
se détériorer ; vous risquez en outre de
détériorer le manche du récipient posé au-
dessus du brûleur et vous gaspillez de
l'énergie (voir fig. 10).
Juste : Le récipient couvre entièrement le
brûleur. Les flammes ne dépassent pas, uti-
lisation complète de la chaleur et économie
de gaz (voir fig. 11).
Important :
Ne placez jamais d'accessoires tels que grill,
plaques isolantes… entre brûleur et cassero-
le. Il en résulterait une surchauffe qui
endommagerait votre appareil ou les
meubles avoisinants.
Plaques électriques
Plaque à 6 allures (fig. 6)
Fonctionnement
Cette plaque à chauffage très rapi-
de est commandée par un commutateur
ayant 6 allures de chauffe, permettant des
puissances étagées.
Utilisation
e En tenant compte du mode de cuisson, de
la quantité d'aliments, et en vous aidant du
tableau d'utilisation (ci-dessous), tournez la
manette de commande à droite ou à gauche
sur la position 6.
Le voyant témoin de mise sous tension s'al-
lume. Apres quelques minutes ramenez la
manette sur la position correspondant au
mets a cutre.
e Pour arréter la plaque, ramenez la manet-
te sur position © .Le voyant témoin de
mise sous tension s'éteint.
Recommandations pour
l'utilisation des plaques
électriques
Juste (fig. 12) :
Le récipient couvre entierement la
plaque.
Utilisation complete de la chaleur.
En cas de débordement, la plaque n'est
pas atteinte. Entretien facile, le liquide
sera récupéré sur la table.
Le fond du récipient est sec, la plaque
n'est pas attaquée.
Fond plat. Pour obtenir une cuisson
rapide et économique.
Faux (fig. 13) :
Le fond ne couvre pas entièrement la
plaque. Dépense inutile d'une partie de
l'énergie.
En cas de débordement, la plaque est
tres rapidement attaquée et difficile à
entretenir (rouille, déchets).
Le fond du récipient n'est pas sec. La
plaque risque d'être attaquée.
Le fond du récipient est déformé (fond
convexe, concave ou bosselé).
Gaspillage d'énergie, cuisson
inégale et temps de cuisson long.
0 1-2 2-3-4 3-4-5 4-5 6
ARRET TENUES AU | MIJOTAGES MOYEN FORT VIF
CHAUD
Mises en Béchamel Pâtes Escalopes Côtes
attente Beignets Pommes de | Croquettes d'agneau
Plats prêts Ragoûts terre à l'eau | Légumes frais| — Grillades
à servir [Légumes secs| Potages Potages Omelette
Mijotages Riz au lait Confiture Fritures de Steaks
doux Mijotages Ebullition a surgelés Ebullition
moyens = (petits bouillons| Pommes de du lait
Réchauffage terre sautées
Four
Avant dutiliser votre four pour la premiere
fois, retirez-tous les accessoires et faites-
le chauffer a vide thermostat sur position
(№) pendant une heure afin d'éliminer
l'odeur du neuf.
Bien aérer la cuisine pendant cette
opération.
Attention : La porte est chaude pendant
le fonctionnement et le nettoyage.
Eloignez les jeunes enfants.
Attention !
Ne pas garnir l'intérieur du four de feuille
d'aluminium.
Il en résulte une concentration de
chaleur, qui fausse les résultats de
cuisson et peut même endommager
l'émail.
Mise en marche
Minuterie
Vous pouvez utiliser le four avec ou
sans l'aide de la minuterie (voir page 3).
Thermostat (fig. 7)
Placez-le sur la position choisie.
Le voyant de mise sous tension = s'allu-
me.
Le voyant de contrôle du thermostat th® s'al-
lume chaque fois que le chauffage est mis
en marche sous l'action du thermostat pour
atteindre ou maintenir la température corres-
pondant à la position affichée.
Positions
O : le four ne chauffe pas.
Position ARRET
1-10 : le four chauffe.
: Nettoyage (voir auto-dégraissage
catalytique du four).
Sélecteur (fig. 7)
= Préchauffage :
Préchauffez le four sur 1 ou 2 posi-
tions de plus que pour la cuisson afin de
“saisir” la préparation à cuire dès son intro-
duction dans le four.
Enfournez dès que la lampe témoin s'éteint
et mettez le thermostat sur la position de
cuisson.
= Traditionnel :
Convient particulièrement pour des
rôtis de viande rouge.
— Sole :
A utiliser pour les pátisseries déli-
cates, et le réchauffage des plats cuisinés.
Grilloir simple :
Grilloir double :
On choisira entre grilloir simple et
grilloir double selon les surfaces a griller ; le
grilloir double est destiné aux plus grandes
surfaces.
Limitation des odeurs et
salissures
Afin d'éviter les salissures exces-
sives de votre four et les fortes odeurs de
fumées pouvant en résulter, nous recom-
mandons de ne pas cuire a température trop
élevée. Pour celà, après le préchauffage,
ramenez toujours le thermostat à la position
indiquée sur le tableau de cuisson.
Pour limiter les températures atteintes par
les éléments de façade ainsi que par les
meubles, nous déconseillons le dépasse-
ment de la position 8 en grilloir simple
et 9 en grilloir double "7
Grilloir
ATTENTION (HD 275 51):
Les parties accessibles peuvent étre chaudes
quand le gril est utilisé !
Eloignez les jeunes enfants !
Mise en marche
Minuterie :
Vous pouvez utiliser le grilloir avec ou sans
l’aide de la minuterie (voir réglage page 3).
Sélecteur :
Placer la manette de commande sur la posi-
tion “grilloir simple” ou “grilloir double” selon
la surface a griller
Thermostat :
Placer la manette de commande sur la posi-
tion “8” maxi en utilisation “grilloir simple” et
“9” maxi en “grilloir double”.
Arrêt :
Pour arrêter la cuisson, remettre les
manettes du selecteur et du thermostat sur
la position “0”.
Utilisation du grilloir
Viandes et poissons, après avoir été légère-
ment huilés sur les deux faces, doivent être
placés directement sur la grille support de
plat (voir page 11).
Enfournez et glissez la lèchefrite sur un des
gradins situés sous la grille.
Tournebroche
Utilisation du tournebroche
La cuisson au tournebroche est
trés pratique et permet d'obtenir, en particu-
lier, des viandes savoureuses et d'une très
grande régularité de cuisson.
Pour l'utiliser :
e engagez ie berceau de la broche au 3°
gradin à partir du bas ;
e enfilez une des fourchettes sur la broche :
embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la
deuxième fourchette ; centrez et serrez en
vissant les deux fourchettes ;
© placez la broche sur son berceau ;
e enduisez la pièce à rôtir d'huile ou de
beurre ramolli ;
e poussez légerement pour engager la poin-
te de la broche dans le carré d'entraine-
ment situé au fond du four ;
® mettez le grilloir et le moteur en route en
plaçant la manette du four sur la position
Grilloir simple ou Grilloir double et celle du
thermostat sur la position “8” ou “9” selon
le choix (voir page 6).
e En utilisation avec la minuterie, le tourne-
broche ne s'arrête qu'à la remise à "0" des
manettes.
En branchant des appareils électriques sur des prises de courant situées à proximité de la
cuisinière, veillez à ne pas coincer le câble d'alimentation dans la porte du four.
Entretien
Nettoyage
Auto-dégraissage catalytique
des parois du four
Les parois du four sont revétues
d'un email spécial auto-dégraissant qui fait
disparaitre les projections de graisse durant
la cuisson, mais pour parfaire le nettoyage,
vous avez la possibilité d'effectuer une opé-
ration supplémentaire, four a vide.
Pour éviter que les projections de graisse
ne s'incrustent dans la vitre intérieure de
la porte et dans la sole du four, il faut net-
toyer manuellement ces deux éléments
avant de procéder au dégraissage du
four.
Pour nettoyer le four, faites-le fonctionner,
porte fermée, pendant 30 minutes à 2
heures suivant le degré de salissure, en
mettant les manettes du thermostat sur posi-
tion (&) et du sélecteur sur position “pré-
chauffage”.
N'attendez surtout pas trop longtemps
avant de procéder au dégraissage de
votre four : des petites projections de
graisse disparaïssent très vite alors que
des taches importantes demandent des
temps de chauffe beaucoup plus longs.
En cas de débordement
accidentel
Après refoidissement complet du four,
essuyez les aliments débordés avec une
éponge imbibée d'eau très chaude addition-
née d'un détergent liquide amoniaqué : utili-
sez une brosse douce "nylon" si certaines
taches subsistent encore, puis faites chauf-
fer le four, thermostat sur position (&) et
sélecteur sur position “préchauffage” pen-
dant une heure. Suivant le degré de salissu-
re, des dégagements plus ou moins impor-
tants de fumees peuvent se produire.
8
Apres refroidissement complet, passez a
nouveau un coup déponge humide.
S'il s'agit dun débordement tres important,
des taches carbonisées peuvent encore
subsister. Pour les éliminer, procédez
comme suit : le four étant chaud (environ
150 à 200°C), mouillez les taches avec une
éponge humide. Sous l'action de la chaleur
et de l'eau, il se forme des craquelures.
Enlevez avec votre éponge essorée les
restes carbonisées qui se détachent, puis
refaites un nettoyage.
Très important
N'utilisez jamais de produits abrasifs quels
qu'ils soient ou d'éponges métalliques, ni
d'objets tranchants tels que couteaux,
grattoirs, etc... ; vous seriez certains d'abi-
mer irrémédiablement l'émail catalytique
de votre four. Les produits en bombe aéro-
soi pour l'entretien des fours ne doivent
être utilisés qu'exceptionnellement.
Grille émaillée
Utilisez une éponge et de l'eau
savonneuse mais uniquement lorsque la
grille est froide.
N'utilisez jamais d'abrasifs ou d'objets tran-
chants.
Bruleurs gaz
Pour les rendre nets et brillants,
nettoyez-les à l'eau savonneuse et rincez-
les sous le robinet.
Pour déboucher les orifices des chapeaux,
utilisez une pointe fine.
Essuyez-les soigneusement avant de les
remettre en service.
Veillez à ce que les brûleurs soient correcte-
ment assemblés.
Remarque : Si une manette de commande
devient dure à tourner, ne forcez pas,
demandez l'intervention de votre installateur.
Plaque électrique
Après chaque usage, essuyez-la à
froid, avec un chiffon gras. La plaque est
protégée par une peinture noire anti-rouille.
Evitez l'emploi de tout produit abrasif.
Maintenez-la bien sèche ou légèrement
graissée pendant les périodes assez
longues de non utilisation.
Enlevez immédiatement toutes souillures.
Respectez également les recommandations
de la page 5.
Carrosserie
Nettoyez l'appareil lorsqu'il est
froid. Ne laissez pas séjourner sur l'émail
des liquides acides (jus de citron, vinaigre,
etc...). Pour entretenir l'émail, les parties en
verre ou en acier inoxydable, utilisez une
éponge et de l'eau savonneuse (ou un pro-
duit du commerce). Faites briller avec un
linge doux et sec, ou mieux, avec une peau
de chamois. Les manettes de commande
s'enlèvent en les tirant vers soi. En cas de
résistance, passez un chiffon derrière la
manette et tirez, mais n'utilisez ni pince ni
levier.
Raccordement gaz
Le tuyau flexible ou le tube souple
doit être remplacé régulièrement à la date
limite d'utilisation.
IMPORTANT :
Ne mettez pas de produits d’entretien ou
de produits inflammables dans le coffre
pour la casserolerie
Petits incidents a réparer
par vous-mémes
La cause de la panne est bien sou-
vent de peu d'importance.
Avant de faire appel à votre Service Après-
Vente, voyez donc si vous ne pouvez pas
éliminer vous même, le "défaut".
Par exemple, le four ne fonctionne pas :
vérifiez que la minuterie a été remise sur M.
Vérifiez ensuite l'état des fusibles du secteur
et remplacez-les éventuellement.
Allumage électrique des brûleurs
de la table de travail
Si un brûleur ne s'allume pas, il se
peut :
e que sa bougie soit encrassée ou humide :
la nettoyer avec une brosse et la sécher ;
e que la bougie correspondante soit fissu-
rée : il faut, dans ce cas, la faire changer.
Remplacement de la lampe
d'éclairage du four
Attention !
Déconnectez l'appareil de la source d'ali-
mentation avant de remplacer la lampe
(EN 335.2.6 / 1990). La lampe de four est
accessible à l'arrière de l'appareil. Elle est
du type sphérique, diamètre 45 mm, culot E
14 à vis, puissance 40 W.
Pour retirer la lampe, il est nécessaire de
démonter le capot arrière.
Tableau des cuissons
FONCTIONS POSITION TEMPS DE GRADIN A
RECETTES DU THERMOSTAT| CUISSON EN PARTIR OBSERVATIONS
FOUR MINUTES (*) DU BAS
PORTE FERMEE
AGNEAU
Côtelettes GRILLOIR DOUBLE 9 8a10 3 Grille convexe et (3)
Gigot TRADITIONNEL 8-9 10815 (1) 2
Selle TRADITIONNEL 8-9 10315 (1) 2
BOEUF
Entrecóte GRILLOIR DOUBLE 9 6a8 3 Grille convexe et (3)
Rôti TRADITIONNEL 8-9 15 (1) 2
CAKE SOLE 5 50 à 60 1 Selon epaisseur et moule
CHOUX (pâte à) TRADITIONNEL 6-7 35 à 45 2 Selon grosseur
DORADE TRADITIONNEL 7-8 35 2 Selon grosseur
DINDE TRADITIONNEL 7-8 25a30 (1) 2
GRATIN DAUPHINOIS TRADITIONNEL 5 40 a 50 2 Selon quantité
LAPIN ROTI TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2
MAQUEREAUX GRILLOIR SIMPLE 8 20 3 Grille convexe et (3)
MERINGUES BLANCHES SOLE (2) 1 60 3 Plus 30 min. sans chauffage
MERINGUES BLONDES SOLE (2) 2 50 3 Plus 30 min. sans chauffage
PAIN TRADITIONNEL 7-8 20 à 30 2 Selon épaisseur
PAIN DE MIE TRADITIONNEL 7-8 20 à 30 2 Selon la quantité de pâte
PATE BRISEE TRADITIONNEL 8-9 15 2 Pâte brisée non garnie
PATE FEUILLETEE TRADITIONNEL 8-9 10a15 2 Pâte feuilletée non garnie
PATE SABLEE (tarte) TRADITIONNEL 6-7 30а 35 2 Selon garniture
PINTADE TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2
PIZZA TRADITIONNEL 7-8 30a35 2 Selon moule
РОВС (гей) TRADITIONNEL 6-7 40 (1) 2
POULET (rôti) TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2
POULET (T.B) GRILLOIR SIMPLE 8 25 (1) BROCHE — ¡Sans préchauffage
QUATRE-QUARTS SOLE 5 40a50 2 Selon épaisseur et moule
QUICHE LORRAINE SOLE 7-8 25 à 30 2 Selon épaisseur et moule
SABLES TRADITIONNEL 5 15 2 Plaque pâtisserie sur grille
SOUFFLE (fromage) SOLE 5 30 а 35 2 Selon quantité
TARTE AUX FRUITS TRADITIONNEL 8-9 20 à 25 1
TOMATES FARCIES TRADITIONNEL 6-7 40 à 45 2
VEAU (rôti) TRADITIONNEL 6-7 40 (1) 2 Selon épaisseur
1) Temps de cuisson pour 500 grammes.
3) Plat lechefrite multi-usages au gradin inférieur.
(
(2) Pour les meringues, préchauffer position "SOLE".
(
(
*) Avant d'enfourner les plats, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes sur la position
"PRECHAUFFAGE".
Influence des moules sur les cuissons : Si vous utilisez des moules aluminium avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, en fonte émaillé, ou aluminium anodisé, remontez la preparation d'un gradin.
Ces moules sont préconisés pour une cuisson croustillante (tarte, quiche...).
10
Accessoires du four
Grille cambrée
Cette grille peut étre utilisée pour
supporter tous les plats et moules contenant
des aliments a cuire ou a gratiner, les
grillades.
Elie permet de doubler le nombre de posi-
tions sur les gradins, selon qu'elle est en
position A ou B.
Plat lechefrite multi-usages
Il sert de plat a gateaux et dispose
d'un rebord incliné.
|| s'utilise pour la cuisson de pâtisseries
telles que choux à la crème, meringues,
madeleines, pates feuilletees...
Se glisse dans les gradins et recueille le jus
et les graisses des grillades.
Il peut aussi étre utilisé à demi rempli d'eau
pour des cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans le plat lechefrite multi-
usages des rôtis ou des viandes car vous
aurez automatiquement d'importantes pro-
jections sur les parois du four.
Plaque à pâtisserie
Elle s'utilise pour la cuisson de
pâtisseries telles que choux à la crème,
meringues, madeleines, pâtes feuilletées...,
posée sur la grille cambrée...
М
SA [>
— —
A
11
POUR L'INSTALLATEUR
Vous étes spécialiste agréé De Dietrich et, en tant que tel, vous étes seul com-
pétent pour l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre
garantie s'applique uniquement et exclusivement aux appareils dont l'installation et le
réglage auront été effectués par vos soins conformément aux textes réglementaires et
règles de l'art. en vigueur, notamment :
En France :
e Arrêté du 2 août 1977
Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible
et à hydrocarbures liquifiés situés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de
leurs dépendances.
e Norme DTU P 45.204 - Installation de gaz
(Anciennement DTU n° 61.1 - Installation de gaz - avril 1982 + additif n° 1 de
juillet 1984).
e Règlement Sanitaire Départemental
e Norme NFC 15.100
Installations électriques de basse tension.
Règles.
En Belgique :
e Norme NBN D 51-003.
Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'ex-
clusion de celle de la Société De Dietrich.
Les échauffements produits par leur fonctionnement classent ces appareils dans le
type Y - (EN 60.335-2.6/1990).
Mise en place - Mise a niveau
Incorporation Veillez au parfait aplomb de la cui-
siniere, afin d'éviter tous déboires surtout en
utilisation four.
Précautions Cette mise a niveau se fait au moyen des 2
vis, situées a l'avant, sous l'appareil, qui per-
e Les parois contre ou entre lesquelles la mettent d'obtenir une assise correcte, quel
cuisinière pourrait être placée doivent résis- que soit le sol, par vissage ou dévissage.
ter à la chaleur.
e Dans le cas où cet appareil devrait être
placé à côté d'une cuisinière "bois-charbon",
il est impératif de l'installer côté four et non
côté foyer.
Raccordement gaz
Le raccordement gaz doit être
prévu de telle sorte que le robinet de barra-
ge soit facilement accessible.
Le raccordement en tubes rigides est vive-
ment recommandé, en particulier pour les
appareils incorporés.
12
Avant toute intervention, coupez l'alimen-
tation électrique de l'appareil.
Dépose du bandeau
e Retirez les manettes de commande en
tirant vers vous.
e Après avoir ouvert la porte du four, enle-
vez les vis de fixation du bandeau (2 vis)
situées à la base de celui-ci.
A) Faites pivoter vers le haut le bandeau
pour dégager les axes de commande.
B) Abaissez le bandeau pour le dégager du
profilé supérieur. Si besoin, retirez les
voyants de leur cabochon en prenant soin
de repérer leur emplacement.
Faites attention à ne pas arracher le câblage
de certains éléments du bandeau (boutons,
poussoirs, voyants).
Ouverture de la table
de travail
e Déposez le bandeau comme décrit ci-des-
sus. Retirez les embouts gauche et droit des
déflecteurs latéraux en enlevant les vis de
fixation et en tirant vers l'avant. Déposez la
barrette avant. Retirez les déflecteurs laté-
raux en enlevant les vis situées sur les
côtés, à l'arrière de l'appareil.
e Libérez les clips qui maintiennent la table
de travail en appuyant horizontalement vers
l'intérieur de l'appareil sur les ressorts situés
à 10 cm environ de l'avant sur les côtés droit
et gauche à l'aide d'une lame (couteau par
exemple) ou des butées livrées avec Гарра-
reil pour le démontage de la porte.
Vous pouvez alors soulever la table de tra-
vail et la dégager éventuellement des ergots
à l’arrière.
Repose du bandeau
e Effectuez les opérations dans l'ordre inver-
se.
13
RACCORDEMENTS
POSSIBLES
1/ APPAREILS NON INCORPORES
a) Pour les gaz amenés par une conduite, le
raccordement peut s'effectuer :
- Soit par un tube souple avec interposition de l'about gaz
de conduite accompagné d'un joint. Le tube doit avoir un
diamètre intérieur de 15 mm, être enfoncé suffisamment
pour permettre son maintien par un collier de serrage
(non fourni) et être remplacé avant la date limite
d'utilisation (fig. 3).
- soit par tuyau métallique à flexible onduleux suivant NF
D 36.121 (fig. 1),
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques
suivant NF D 36.103 ou NF D 36.107 (fig. 2). I! convient
de remplacer régulièrement ce tuyau avant la date limite
d'utilisation (fig. 3).
b) Pour le butane-propane distribué par bouteille
ou réservoir, le raccordement s'effectue :
- avec interposition de l'about convenable accompagné
d'un joint, par tube souple d'un diamètre intérieur de 6
mm destiné aux gaz distribués par bouteille ou réservoir.
Remplacez le tube avant la date limite d'utilisation (fig.
4).
2/ APPAREILS INCORPORES
a) Pour les gaz amenés par une conduite, le
raccordement peut s'effectuer :
- soit par tuyau métallique à flexible onduleux suivant NF
D 36.121 (fig. 1),
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques
suivant NF D 36.103 ou NF D 36.107 (fig. 2).
b) Pour le butane-propane distribué par bouteille
ou réservoir, le raccordement s'effectue :
- comme dans le cas cité ci-dessus. (Voir paragraphe 1b
et fig. 4).
Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être
visitables sur toute la longueur.
Nota : En France, utilisez un tube ou tuyau portant
l'estampille NF GAZ.
Pour le vissage des pièces, prenez la précaution
d'utiliser un coupie de serrage normal ne dépassant
pas 2,5 daN.m (Kgf.m).
14
BUTANE/PROPANE
Fig. 2
Collier
RK Collier
Réglage des brûleurs gaz
Le pouvoir calorifique et la pression
de gaz variant selon les réseaux de distribu-
tion, le réglage des brûleurs doit être obliga-
toirement contrôlé lorsque l'installation et les
raccordements sont terminés.
Réglage
Tous les injecteurs étant calibrés,
veillez à ce que les marquages soient
conformes au tableau ci-dessous. Veillez
également, lors du branchement au butane
ou au propane, au bon choix du détendeur :
28 mbar pour le butane.
37 mbar pour le propane.
P.C.S. = pouvoir calorifique supérieur
Débit à 15°C - Puissance
P.C.S.
Caractéristiques
Butane Propane | Gaz naturel | Gaz naturel| Air propané
G 30 G 31 G 20 G 25 Air butané
28 mbar 37 mbar 18 mbar 25 mbar G 130
BRULEURS SEMI-RAPIDES
Repère marqué sur l'injecteur 70 70 103 103 185
Débit calorifique/PCS (kW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94
Débit horaire (g/h) 141 138
Débit horaire à 15°C sous 760 mm Hg (/h) 185 215 271
BRULEUR RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur 78 78 114 114 220
Débit calorifique/PCS (kW) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Débit horaire (g/h) 182 178
Débit horaire à 15°C sous 760 mm Hg (/h) 238 277 350
BRULEUR ULTRA-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur 94 94 136 136 250
Débit calorifique/PCS (kW) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Débit horaire (g/h) 255 250
Débit horaire a 15°C sous 760 mm Hg (I/h) 333 388 490
DEBIT MAXIMUM (modèle C-2243 F1.)
- g/h 719 704
- 941 1 095 1 382
DEBIT MAXIMUM (modèle C-2233 F1.)
- g/h 537 526
- In 703 818 1 032
15
Reglage des ralentis des
brûleurs de table (voir dépose
du bandeau page 13)
En utilisant le tournevis fourni dans
la pochette (dans le cas où votre appareil
est équipé de robinet type 3).
e Réglage en butane : la vis sera vissée à
fond dans le sens des aiguille d'une montre.
e Réglage en gaz naturel et air propané :
remettez en place les brûleurs et allumez-les
a l'aide d'une allumette.
Réglez le débit minimum (petites flammes
stables avant extinction) en agissant sur la
vis de débit réduit.
Echange des injecteurs de la
table de travail (voir ouverture
de la table de travail page 13)
Déclipez l'attache métallique située
à la base du brûleur.
Abaissez légèrement le tube d'alimentation
et retirez l'injecteur qui coiffe le tube. (Pour
les brûleurs avant, il est conseillé de décliper
le tube du robinet pour ne pas le tordre
excessivement).
Vérifiez que le joint torique est resté sur le
tube aluminium, sinon retirez-le de l'intérieur
de l'injecteur sans l'abimer et engagez-le sur
le tube.
Coiffez le tube du nouvel injecteur en s'assu-
rant que son repère correspond au tableau
figurant à la page 19.
Replacez le tube et clipez l'attache métal-
lique.
Passage d'un gaz a un autre
Les injecteurs des brúleurs sont
calibrés. Lors d'un changement de gaz, rem-
placez les injecteurs selon les indications du
tabieau page 19.
Les injecteurs nécessaires a l'adaptation au
gaz naturel ou au butane/propane, sont
fournis avec la cuisinière.
16
Robinet des bruleurs de table
ТУРЕ 1 ТУРЕ 2 ТУРЕ 3
Joi
torique
Raccordement électrique
Les résistances chauffantes et les
plaques des cuisinieres sont prévues pour
fonctionner sous 230 V ~.
Raccordement de l'appareil
Avant le branchement, assurez-
vous que les fils électriques de l'installation
sont d'une section suffisante pour alimenter
normalement l'appareil (au minimum égale à
celle indiquée ci-dessous pour le câble d'ali-
mentation).
L'appareil doit être raccordé :
e soit par un câble souple et une prise de
courant conformes aux normes en vigueur,
® soit par un câble souple ou un câble rigide
relié à un dispositif de coupure omnipo-
laire (interrupteur ou disjoncteur) conformes
aux normes en vigueur et ayant une distan-
ce d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
BRANCHEMENT Monophasé Triphasé Triphasé
(Cáble type HO5 RRF) 3 ph + neutre | 2 ph. + neutre
TENSION
5 О 230 V 400 V 400 V
DU RESEAU
CUISINIERE Secti
TOUT ection 3 x 6 mm? 5 x 2,5 mm? 4 x 4 mm?
ÉLECTRIQUE du câble
Fusible 32A 16 A 25 A
CUISINIERE
MIXTE 3 + 1 .
Section > ,
Foun du cable 3x6 mm 4 x 2,5 mm
ELECTRIQUE Fusible 32 А 20 А
CUISINIERE
MIXTE Section
À BRULEURS du câble 3 x 2,5 mm”
Еочв Fusible 20 A
ÉLECTRIQUE
* En tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75 (NF C 73210-2.1.1.).
17
Raccordement électrique
Pour raccorder la cuisinière au réseau :
e Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière (fig. 1). Pour cela,
enfoncez un tournevis entre la tôle et la trappe (fig. 2), puis faites pivoter la trappe (fig. 3).
e Retirez les barrettes de jonction en otant le clip noir et en faisant glisser les pièces vers
l'extérieur.
e Désserrez à fond les vis du bornier.
e Raccordez le câble et montez les barrettes de jonction, conformément au schéma gravé à
l'intérieur de la trappe.
e Le fil de terre doit être relié à la borne repérée + ; il est de couleur vert-jaune (fig. 4).
e Serrez les vis du bornier et vérifiez la tenue des fils par une légère traction.
e Fixez le câble au moyen du serre-câble (fig. 4).
e Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe et replacez le clip noir.
e Refermez la trappe en appuyant sur la partie supérieure de celle-ci (fig. 5).
1
Capot
arriere
0
i
|
i
=
A. trappe lip noir
ee
m a
CZ Es
=> ess
CD
o
Fig. 3 =
Pire
ess ZZ
с
bornier de = ZZ
raccordement == [05
eo
Es
Eos
o = lip noir
— © arette =
— éventuelle = e
LL ©
— ©
Yo
— serre cable :
аз © Fig. 5
—
O
Fig. 4
18
Caractéristiques techniques
Cuisinieres
Ce -2213F1.
C-2233F1.
el-2)2 43 FIT.
Puissance électrique totale absorbee 9640 W 5140 W 3140 W
Tension de fonctionnnement 230 V - 50 Hz | 230 V - 50 Hz | 230 V - 50 Hz
Puissance des plaques
ou des brúleurs gaz
Avant droite 2000 W 3500 W 3500 W
avant gauche 1000 W 1940 W 1940 W
Arriere gauche 2000 W 2000 W 2500 W
Arrière droite 1500 W 1940 W 1940 W
Puissance maxi du four 3140 W 3140 W 3140 W
Puissance maxi du grilloir 2640 W 2640 W 2640 W
Dimensions générales
Largeur 597 mm 597 mm 597 mm
Profondeur 600 mm 600 mm 600 mm
Hauteur à la table de travail (à la livraison) 830 mm 830 mm 830 mm
Hauteur couvercle fermé (à la livraison) 850 mm 850 mm 850 mm
Hauteur couvercle ouvert (à la livraison) 1435 mm 1 435 mm 1435 mm
masse (environ) 60 kg 58 kg 57 kg
Four (dimensions utiles)
Largeur 440 mm 440 mm 440 mm
Hauteur 310 mm 310 mm 310 mm
Profondeur 405 mm 405 mm 405 mm
Volume utile 55 litres 55 litres 55 litres
Consommation d'énergie
{en application de l'arrêté du 4 décembre 1981, J.O. du 22/01/82)
- de montée a 200°C 0,45 kWh 0,45 kWh 0,45 kWh
- de maintien pendant 1 heure a 200°C 0,65 kWh 0,65 kWh 0,65 kWh
1,10 kWh 1,10 kWh 1,10 kWh
TOTAL
Ces appareils sont conformes à l'Arrêté du 16 août 1989, relatif à la limitation des perturbations
radioélectriques (Directive n° 76.889 modifiée par la Directive CEE n° 87.308).
19
11
10
113 F1.
ue
£
ES
RO
th”
®
12
13
VS AE E EA
9954-7484
07/93 (55A)
эл
F 67580 MERTZWILLER IM TEL : 88 73 62 00 IM FAX : 88 73 63 12 :
; ; , E
DE DIETRICH EUROPÉENNE D'ELECTROMÉNAGER M SIEGE SOCIAL : 67580 MERTZWILLER $
SA A CONSEIL D'ADMINISTRATION AU CAPITAL DE F 126.080.000 M RCS STRASBOURG B 352827687 3
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil
74 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil
ai DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DH
“5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH DE DIETRICH DE DH
+ DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ETRICH DE DIETRICH DE DH
#4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D'ETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH QE DIETRICH DE DIT
#4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE 21|
oH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
oH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DI
“4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OH
A DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
“4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D:ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
>H DE DIETRICH DÉ DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE CH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH { HE
‚HR DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
+H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH BE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DH
|
|
IH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
>H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DU
74 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
“5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE GIE
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DI DIETRICH DE ЕТСЯ DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ОЕ Г E DIETRICH DE Di ЕТ DE DIETRICH CE DIETRICH DE ©
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH Ok DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE | E DIETRICH 5 ! E
SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D DIETRICH
RYE
x
MOM
Y
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D DIETRICH DE DIETRICH | co ot
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DF DIETRICH DE DIETRICH DEY TAI CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D
JH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE TRICH DE DIETRICH DE DETRICH DE DIETRICH DED
¡ETA où DE Di ETRICH DE DI
ICH DE DIETRICH DE DI
RICH DE DIETRICH |
o ACI
4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ar DIETRICH DE SETA DE Di ETH ICH DE DIETA ся
2H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETHICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIETRICH i
TH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dt E CHI DE о TAI >
3 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D
“5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICHOE DIETRI DE D'ETRICI (CH D T
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH DE DIETR RICH | ОЕ DIETRICH DE DIETRICH Ё DE ГНЕТА! ОЕ DIETRICH D TRICH DE DIETRICH D
-H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D HE БЕТА Ch DE - Di ETRI CH DE HA DE DIETRICH TE DE
SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif
HOE DIETRICH DE DI
SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ET RICH DE Di ETA! CH DE D Di ETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
2H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
=H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
CHQE

Manuels associés