CD2243F1B | CD2233F1 | CD2233F1N | CD2233F1B | CW2243F1 | CD2213F1 | CW2243F1B | CW2233F1 | CW2233F1B | CW2213F1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD2243F1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
Notice d'utilisation et d'installation Cuisinieres a four catalytique © 2213F1 e 2233F1 C 2243F1. HCH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE 3 ¡ETC H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI 10H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ACH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF ¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE cr DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE METRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI 10H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIE iC сн BE DET RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICHAOË DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA: ORDIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA: CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE TRICH DE DIETRICH DE Dit DE DIETRICH DE DIETRICH DE BR ! DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC DIETRICH DE DIET Ti ERRICH DE DIETRICH DE DIF DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE & DIETRICH DE DI H DE DIETA: Ma DIETRICH DE DIET H DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH } DIET ETRICH DE E DIET DIET | DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH В ; | ETRICH DE Di ET DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH ! ICE Di TRICH DE DI T Y DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH E ! Di TRICH DE DI CH DE DIET PE DIETRICH DE DiE ICH DE DIETRICH } > DI TRICH DE Di JDE DIETRICH DE DIf ICH DE DIETRICH DE DI ETRICH DE DIE M CH DE DIETRICH DE Dit ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI DIETRICH DE DIE DED H DE DIETRICH DE DI E DIETRICH DE DIETRICH DE D a ¡CH DE ON ETRICH DE-DIETRICHDE-DIRTEUCH QE DIETRICH DE DIETRICH DE- DIETRICH ОЕ СЕТ DE DIETRICHOE-DIGTEUCIA DE Tai DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE (CE DE DIETRIC o r НОЯ DE pe n DIETAS mi DE DIETRI EL PET, ec DE DIET tr DE e DE Dg TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OIETRIÓG DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit CH DE DIETRi or ICH DE DIETRICH De RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE E nager: DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH F Di a DE TRICH В На DE CH oY Heo DEL tr DE: RE DE DIETRICH DE DIE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRI ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE Di ÊTRE CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF (DE DIETRICH DE CH DE DIETRICH DE DIETRICH > T DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE RICH DE DI ET RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF Di { ОБ! 2} DIE TR : Е JE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETI E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OI ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil ICH OE DIETRICH DF DIFTRICH NF DIETRICH NF DIFTRICH DF DIETRICH NE MIETRICH NF DIFTRICH DE DIFTRICH DF DIETRICH NF DIETRICH NF DIETRICH DE DIFTRIGH NE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DU NCH DEJAETRICH DE DIETRICH DE DIF Sommaire Pour l'utilisateur 2 Tableau de commande 3 Minuterie coupe-courant 4 Brúleurs gaz 5 Plaque électrique 6 Four 7 Tournebroche 8 Entretien 10 Tableau des cuissons 11 Accessoires Raccordement - Montage 12 Mise en place - Incorporation 13 Dépose du bandeau Ouverture de la table de travail Repose du bandeau 14 Raccordement gaz 15 Réglage des brúleurs gaz 16 Réglage des robinets des brúleurs de table Echange des injecteurs de la table de travail Passage d'un gaz a un autre 17 Raccordement électrique 19 Caractéristiques techniques Conditions de garantie et adresses en annexe. En cas de perte nous contacter. POUR L'UTILISATEUR Votre appareil ayant été installé par un spécialiste agréé De Dietrich suivant les recommandations de la partie installateur de cette notice, nous vous recomman- dons de lire attentivement les pages qui suivent pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre appareil de cuisson De Dietrich. Tableaux de commande Tableaux de commande (Modèles C|- 22/1 3[F 1]. fig. 1) (Modèles C[-12 233 F/1 .| fig. 2) 1 Plaque à limiteur © 180 - 2000 W 1 Plaque à limiteur © 180 - 2000 W 2 Plaque ordinaire © 145 - 1000 W 2 Brúleur semi-rapide 3 Plaque à limiteur © 145 - 1500 W 3 Brüleur semi-rapide À Plaque à limiteur © 180 - 2000 W 4 Brüleur ultra-rapide 5 Voyant de mise sous tension du four 5 Voyant de mise sous tension du four 6 Voyant contrôle du thermostat de four 6 Voyant contrôle du thermostat de four 7 Voyant de mise sous tension des 7 Voyant de mise sous tension de la plaques électriques plaque électrique 8 Minuteur coupe-courant 8 Minuteur coupe-courant 9 Commande des fonctions du four 9 Commande des fonctions du four 10 Commande du thermostat de four 10 Commande du thermostat de four 11 Commande des plaques électriques 11 Bouton d'allumage électrique des brûleurs gaz 12 Commande de la plaque électrique 13 Commande des brûleurs gaz Tableaux de commande (Modèles |C -/22 43 F1 . fig. 3) 1 Brûleur rapide 2 Brúleur semi-rapide 3 Brúleur semi-rapide 4 Brúleur ultra-rapide 5 Voyant de mise sous tension du four 6 Voyant contróle du thermostat de four 7 Minuterie coupe-courant 8 Commande des fonctions du four 9 Commande du thermostat de four 10 Bouton dallumage électrique des brúleurs gaz 11 Commande des brúleurs gaz Reperes des foyers 8} arrière gauche of avant gauche + arriere droit “+ avant droit Accessoires - Tournebroche minuterie coupe-courant (fig. 4) Cette minuterie comporte un systeme d'hor- loge qui coupe le courant électrique apres écoulement du temps de cuisson affiché (max. 120 minutes). Utilisation Tournez la manette de la minuterie vers la droite sur la durée de cuisson désirée. Si cette durée est inférieure a 30 minutes, il faut d'abord tourner la manette sur une durée supérieure à 30 minutes pour armer la minuterie, puis revenir sur le temps choisi. Important Pour utiliser le four manuellement, la manette de commande de la minuterie doit être placée sur la position M. Bruleurs gaz Ouvrez le robinet de l'arrivée de gaz. Enfoncez et tournez vers la gauche la manette du brûleur sur le symbole Q (grande flamme) (voir fig. 5). * Appuyez sur le bouton d'allumage, puis relâ- chez-le : une étincelle électrique jaillit aux bougies et entraîne l'allumage du brûleur correspondant. En cas d'insuccès, actionnez à nouveau le bouton d'allumage. Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux : veillez à maintenir les bou- gies propres. Entre position Q (grande flamme) et 0 (petite flamme) sont situées toutes les posi- tions intermédiaires. Pour éteindre le brúleur, tournez la manette vers la droite sur position @ (arrét). Nota : Apres nettoyage du dessus de l'ap- pareil, remettez les chapeaux de brúleur bien en place. Important Pour avoir un allumage correct, mettez toujours la manette sur position Q (grande flamme). - Apres chaque utilisation, fermez le robinet d'arrivee de gaz. Symboles 0 Maximum OUVERT ° Positions intermédiaires Minimum REDUIT 0 e ARRET Recommandations pour l'utilisation des brûleurs gaz Choix des récipients Pour les petits brûleurs, utilisez de petits récipients (casseroles de moins de 14 cm de diamètre, voir fig. 8). Pour les grands brûleurs, utilisez de grands récipients (casseroles de 14 cm de diamètre et plus). Lorsque l'on utilise des récipients de grandes dimensions, il est recommandé d'observer une distance d'environ 2 cm entre le récipient et le déflecteur latéral qui borde la table de travail, afin d'éviter un échauffe- ment anormal et une coloration inesthétique (voir fig. 9). Utilisez des récipients à fond plat, non bos- selé. Hauteur des flammes Faux : Les récipients doivent être suffisam- ment larges pour que la flamme s'étale sur le fond sans déborder sur les parois. Dans le cas contraire la grille surchauffe, et pourrait se détériorer ; vous risquez en outre de détériorer le manche du récipient posé au- dessus du brûleur et vous gaspillez de l'énergie (voir fig. 10). Juste : Le récipient couvre entièrement le brûleur. Les flammes ne dépassent pas, uti- lisation complète de la chaleur et économie de gaz (voir fig. 11). Important : Ne placez jamais d'accessoires tels que grill, plaques isolantes… entre brûleur et cassero- le. Il en résulterait une surchauffe qui endommagerait votre appareil ou les meubles avoisinants. Plaques électriques Plaque à 6 allures (fig. 6) Fonctionnement Cette plaque à chauffage très rapi- de est commandée par un commutateur ayant 6 allures de chauffe, permettant des puissances étagées. Utilisation e En tenant compte du mode de cuisson, de la quantité d'aliments, et en vous aidant du tableau d'utilisation (ci-dessous), tournez la manette de commande à droite ou à gauche sur la position 6. Le voyant témoin de mise sous tension s'al- lume. Apres quelques minutes ramenez la manette sur la position correspondant au mets a cutre. e Pour arréter la plaque, ramenez la manet- te sur position © .Le voyant témoin de mise sous tension s'éteint. Recommandations pour l'utilisation des plaques électriques Juste (fig. 12) : Le récipient couvre entierement la plaque. Utilisation complete de la chaleur. En cas de débordement, la plaque n'est pas atteinte. Entretien facile, le liquide sera récupéré sur la table. Le fond du récipient est sec, la plaque n'est pas attaquée. Fond plat. Pour obtenir une cuisson rapide et économique. Faux (fig. 13) : Le fond ne couvre pas entièrement la plaque. Dépense inutile d'une partie de l'énergie. En cas de débordement, la plaque est tres rapidement attaquée et difficile à entretenir (rouille, déchets). Le fond du récipient n'est pas sec. La plaque risque d'être attaquée. Le fond du récipient est déformé (fond convexe, concave ou bosselé). Gaspillage d'énergie, cuisson inégale et temps de cuisson long. 0 1-2 2-3-4 3-4-5 4-5 6 ARRET TENUES AU | MIJOTAGES MOYEN FORT VIF CHAUD Mises en Béchamel Pâtes Escalopes Côtes attente Beignets Pommes de | Croquettes d'agneau Plats prêts Ragoûts terre à l'eau | Légumes frais| — Grillades à servir [Légumes secs| Potages Potages Omelette Mijotages Riz au lait Confiture Fritures de Steaks doux Mijotages Ebullition a surgelés Ebullition moyens = (petits bouillons| Pommes de du lait Réchauffage terre sautées Four Avant dutiliser votre four pour la premiere fois, retirez-tous les accessoires et faites- le chauffer a vide thermostat sur position (№) pendant une heure afin d'éliminer l'odeur du neuf. Bien aérer la cuisine pendant cette opération. Attention : La porte est chaude pendant le fonctionnement et le nettoyage. Eloignez les jeunes enfants. Attention ! Ne pas garnir l'intérieur du four de feuille d'aluminium. Il en résulte une concentration de chaleur, qui fausse les résultats de cuisson et peut même endommager l'émail. Mise en marche Minuterie Vous pouvez utiliser le four avec ou sans l'aide de la minuterie (voir page 3). Thermostat (fig. 7) Placez-le sur la position choisie. Le voyant de mise sous tension = s'allu- me. Le voyant de contrôle du thermostat th® s'al- lume chaque fois que le chauffage est mis en marche sous l'action du thermostat pour atteindre ou maintenir la température corres- pondant à la position affichée. Positions O : le four ne chauffe pas. Position ARRET 1-10 : le four chauffe. : Nettoyage (voir auto-dégraissage catalytique du four). Sélecteur (fig. 7) = Préchauffage : Préchauffez le four sur 1 ou 2 posi- tions de plus que pour la cuisson afin de “saisir” la préparation à cuire dès son intro- duction dans le four. Enfournez dès que la lampe témoin s'éteint et mettez le thermostat sur la position de cuisson. = Traditionnel : Convient particulièrement pour des rôtis de viande rouge. — Sole : A utiliser pour les pátisseries déli- cates, et le réchauffage des plats cuisinés. Grilloir simple : Grilloir double : On choisira entre grilloir simple et grilloir double selon les surfaces a griller ; le grilloir double est destiné aux plus grandes surfaces. Limitation des odeurs et salissures Afin d'éviter les salissures exces- sives de votre four et les fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recom- mandons de ne pas cuire a température trop élevée. Pour celà, après le préchauffage, ramenez toujours le thermostat à la position indiquée sur le tableau de cuisson. Pour limiter les températures atteintes par les éléments de façade ainsi que par les meubles, nous déconseillons le dépasse- ment de la position 8 en grilloir simple et 9 en grilloir double "7 Grilloir ATTENTION (HD 275 51): Les parties accessibles peuvent étre chaudes quand le gril est utilisé ! Eloignez les jeunes enfants ! Mise en marche Minuterie : Vous pouvez utiliser le grilloir avec ou sans l’aide de la minuterie (voir réglage page 3). Sélecteur : Placer la manette de commande sur la posi- tion “grilloir simple” ou “grilloir double” selon la surface a griller Thermostat : Placer la manette de commande sur la posi- tion “8” maxi en utilisation “grilloir simple” et “9” maxi en “grilloir double”. Arrêt : Pour arrêter la cuisson, remettre les manettes du selecteur et du thermostat sur la position “0”. Utilisation du grilloir Viandes et poissons, après avoir été légère- ment huilés sur les deux faces, doivent être placés directement sur la grille support de plat (voir page 11). Enfournez et glissez la lèchefrite sur un des gradins situés sous la grille. Tournebroche Utilisation du tournebroche La cuisson au tournebroche est trés pratique et permet d'obtenir, en particu- lier, des viandes savoureuses et d'une très grande régularité de cuisson. Pour l'utiliser : e engagez ie berceau de la broche au 3° gradin à partir du bas ; e enfilez une des fourchettes sur la broche : embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes ; © placez la broche sur son berceau ; e enduisez la pièce à rôtir d'huile ou de beurre ramolli ; e poussez légerement pour engager la poin- te de la broche dans le carré d'entraine- ment situé au fond du four ; ® mettez le grilloir et le moteur en route en plaçant la manette du four sur la position Grilloir simple ou Grilloir double et celle du thermostat sur la position “8” ou “9” selon le choix (voir page 6). e En utilisation avec la minuterie, le tourne- broche ne s'arrête qu'à la remise à "0" des manettes. En branchant des appareils électriques sur des prises de courant situées à proximité de la cuisinière, veillez à ne pas coincer le câble d'alimentation dans la porte du four. Entretien Nettoyage Auto-dégraissage catalytique des parois du four Les parois du four sont revétues d'un email spécial auto-dégraissant qui fait disparaitre les projections de graisse durant la cuisson, mais pour parfaire le nettoyage, vous avez la possibilité d'effectuer une opé- ration supplémentaire, four a vide. Pour éviter que les projections de graisse ne s'incrustent dans la vitre intérieure de la porte et dans la sole du four, il faut net- toyer manuellement ces deux éléments avant de procéder au dégraissage du four. Pour nettoyer le four, faites-le fonctionner, porte fermée, pendant 30 minutes à 2 heures suivant le degré de salissure, en mettant les manettes du thermostat sur posi- tion (&) et du sélecteur sur position “pré- chauffage”. N'attendez surtout pas trop longtemps avant de procéder au dégraissage de votre four : des petites projections de graisse disparaïssent très vite alors que des taches importantes demandent des temps de chauffe beaucoup plus longs. En cas de débordement accidentel Après refoidissement complet du four, essuyez les aliments débordés avec une éponge imbibée d'eau très chaude addition- née d'un détergent liquide amoniaqué : utili- sez une brosse douce "nylon" si certaines taches subsistent encore, puis faites chauf- fer le four, thermostat sur position (&) et sélecteur sur position “préchauffage” pen- dant une heure. Suivant le degré de salissu- re, des dégagements plus ou moins impor- tants de fumees peuvent se produire. 8 Apres refroidissement complet, passez a nouveau un coup déponge humide. S'il s'agit dun débordement tres important, des taches carbonisées peuvent encore subsister. Pour les éliminer, procédez comme suit : le four étant chaud (environ 150 à 200°C), mouillez les taches avec une éponge humide. Sous l'action de la chaleur et de l'eau, il se forme des craquelures. Enlevez avec votre éponge essorée les restes carbonisées qui se détachent, puis refaites un nettoyage. Très important N'utilisez jamais de produits abrasifs quels qu'ils soient ou d'éponges métalliques, ni d'objets tranchants tels que couteaux, grattoirs, etc... ; vous seriez certains d'abi- mer irrémédiablement l'émail catalytique de votre four. Les produits en bombe aéro- soi pour l'entretien des fours ne doivent être utilisés qu'exceptionnellement. Grille émaillée Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse mais uniquement lorsque la grille est froide. N'utilisez jamais d'abrasifs ou d'objets tran- chants. Bruleurs gaz Pour les rendre nets et brillants, nettoyez-les à l'eau savonneuse et rincez- les sous le robinet. Pour déboucher les orifices des chapeaux, utilisez une pointe fine. Essuyez-les soigneusement avant de les remettre en service. Veillez à ce que les brûleurs soient correcte- ment assemblés. Remarque : Si une manette de commande devient dure à tourner, ne forcez pas, demandez l'intervention de votre installateur. Plaque électrique Après chaque usage, essuyez-la à froid, avec un chiffon gras. La plaque est protégée par une peinture noire anti-rouille. Evitez l'emploi de tout produit abrasif. Maintenez-la bien sèche ou légèrement graissée pendant les périodes assez longues de non utilisation. Enlevez immédiatement toutes souillures. Respectez également les recommandations de la page 5. Carrosserie Nettoyez l'appareil lorsqu'il est froid. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc...). Pour entretenir l'émail, les parties en verre ou en acier inoxydable, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse (ou un pro- duit du commerce). Faites briller avec un linge doux et sec, ou mieux, avec une peau de chamois. Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant vers soi. En cas de résistance, passez un chiffon derrière la manette et tirez, mais n'utilisez ni pince ni levier. Raccordement gaz Le tuyau flexible ou le tube souple doit être remplacé régulièrement à la date limite d'utilisation. IMPORTANT : Ne mettez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables dans le coffre pour la casserolerie Petits incidents a réparer par vous-mémes La cause de la panne est bien sou- vent de peu d'importance. Avant de faire appel à votre Service Après- Vente, voyez donc si vous ne pouvez pas éliminer vous même, le "défaut". Par exemple, le four ne fonctionne pas : vérifiez que la minuterie a été remise sur M. Vérifiez ensuite l'état des fusibles du secteur et remplacez-les éventuellement. Allumage électrique des brûleurs de la table de travail Si un brûleur ne s'allume pas, il se peut : e que sa bougie soit encrassée ou humide : la nettoyer avec une brosse et la sécher ; e que la bougie correspondante soit fissu- rée : il faut, dans ce cas, la faire changer. Remplacement de la lampe d'éclairage du four Attention ! Déconnectez l'appareil de la source d'ali- mentation avant de remplacer la lampe (EN 335.2.6 / 1990). La lampe de four est accessible à l'arrière de l'appareil. Elle est du type sphérique, diamètre 45 mm, culot E 14 à vis, puissance 40 W. Pour retirer la lampe, il est nécessaire de démonter le capot arrière. Tableau des cuissons FONCTIONS POSITION TEMPS DE GRADIN A RECETTES DU THERMOSTAT| CUISSON EN PARTIR OBSERVATIONS FOUR MINUTES (*) DU BAS PORTE FERMEE AGNEAU Côtelettes GRILLOIR DOUBLE 9 8a10 3 Grille convexe et (3) Gigot TRADITIONNEL 8-9 10815 (1) 2 Selle TRADITIONNEL 8-9 10315 (1) 2 BOEUF Entrecóte GRILLOIR DOUBLE 9 6a8 3 Grille convexe et (3) Rôti TRADITIONNEL 8-9 15 (1) 2 CAKE SOLE 5 50 à 60 1 Selon epaisseur et moule CHOUX (pâte à) TRADITIONNEL 6-7 35 à 45 2 Selon grosseur DORADE TRADITIONNEL 7-8 35 2 Selon grosseur DINDE TRADITIONNEL 7-8 25a30 (1) 2 GRATIN DAUPHINOIS TRADITIONNEL 5 40 a 50 2 Selon quantité LAPIN ROTI TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2 MAQUEREAUX GRILLOIR SIMPLE 8 20 3 Grille convexe et (3) MERINGUES BLANCHES SOLE (2) 1 60 3 Plus 30 min. sans chauffage MERINGUES BLONDES SOLE (2) 2 50 3 Plus 30 min. sans chauffage PAIN TRADITIONNEL 7-8 20 à 30 2 Selon épaisseur PAIN DE MIE TRADITIONNEL 7-8 20 à 30 2 Selon la quantité de pâte PATE BRISEE TRADITIONNEL 8-9 15 2 Pâte brisée non garnie PATE FEUILLETEE TRADITIONNEL 8-9 10a15 2 Pâte feuilletée non garnie PATE SABLEE (tarte) TRADITIONNEL 6-7 30а 35 2 Selon garniture PINTADE TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2 PIZZA TRADITIONNEL 7-8 30a35 2 Selon moule РОВС (гей) TRADITIONNEL 6-7 40 (1) 2 POULET (rôti) TRADITIONNEL 6-7 25 (1) 2 POULET (T.B) GRILLOIR SIMPLE 8 25 (1) BROCHE — ¡Sans préchauffage QUATRE-QUARTS SOLE 5 40a50 2 Selon épaisseur et moule QUICHE LORRAINE SOLE 7-8 25 à 30 2 Selon épaisseur et moule SABLES TRADITIONNEL 5 15 2 Plaque pâtisserie sur grille SOUFFLE (fromage) SOLE 5 30 а 35 2 Selon quantité TARTE AUX FRUITS TRADITIONNEL 8-9 20 à 25 1 TOMATES FARCIES TRADITIONNEL 6-7 40 à 45 2 VEAU (rôti) TRADITIONNEL 6-7 40 (1) 2 Selon épaisseur 1) Temps de cuisson pour 500 grammes. 3) Plat lechefrite multi-usages au gradin inférieur. ( (2) Pour les meringues, préchauffer position "SOLE". ( ( *) Avant d'enfourner les plats, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes sur la position "PRECHAUFFAGE". Influence des moules sur les cuissons : Si vous utilisez des moules aluminium avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, en fonte émaillé, ou aluminium anodisé, remontez la preparation d'un gradin. Ces moules sont préconisés pour une cuisson croustillante (tarte, quiche...). 10 Accessoires du four Grille cambrée Cette grille peut étre utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments a cuire ou a gratiner, les grillades. Elie permet de doubler le nombre de posi- tions sur les gradins, selon qu'elle est en position A ou B. Plat lechefrite multi-usages Il sert de plat a gateaux et dispose d'un rebord incliné. || s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pates feuilletees... Se glisse dans les gradins et recueille le jus et les graisses des grillades. Il peut aussi étre utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans le plat lechefrite multi- usages des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes pro- jections sur les parois du four. Plaque à pâtisserie Elle s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées..., posée sur la grille cambrée... М SA [> — — A 11 POUR L'INSTALLATEUR Vous étes spécialiste agréé De Dietrich et, en tant que tel, vous étes seul com- pétent pour l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'applique uniquement et exclusivement aux appareils dont l'installation et le réglage auront été effectués par vos soins conformément aux textes réglementaires et règles de l'art. en vigueur, notamment : En France : e Arrêté du 2 août 1977 Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et à hydrocarbures liquifiés situés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. e Norme DTU P 45.204 - Installation de gaz (Anciennement DTU n° 61.1 - Installation de gaz - avril 1982 + additif n° 1 de juillet 1984). e Règlement Sanitaire Départemental e Norme NFC 15.100 Installations électriques de basse tension. Règles. En Belgique : e Norme NBN D 51-003. Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'ex- clusion de celle de la Société De Dietrich. Les échauffements produits par leur fonctionnement classent ces appareils dans le type Y - (EN 60.335-2.6/1990). Mise en place - Mise a niveau Incorporation Veillez au parfait aplomb de la cui- siniere, afin d'éviter tous déboires surtout en utilisation four. Précautions Cette mise a niveau se fait au moyen des 2 vis, situées a l'avant, sous l'appareil, qui per- e Les parois contre ou entre lesquelles la mettent d'obtenir une assise correcte, quel cuisinière pourrait être placée doivent résis- que soit le sol, par vissage ou dévissage. ter à la chaleur. e Dans le cas où cet appareil devrait être placé à côté d'une cuisinière "bois-charbon", il est impératif de l'installer côté four et non côté foyer. Raccordement gaz Le raccordement gaz doit être prévu de telle sorte que le robinet de barra- ge soit facilement accessible. Le raccordement en tubes rigides est vive- ment recommandé, en particulier pour les appareils incorporés. 12 Avant toute intervention, coupez l'alimen- tation électrique de l'appareil. Dépose du bandeau e Retirez les manettes de commande en tirant vers vous. e Après avoir ouvert la porte du four, enle- vez les vis de fixation du bandeau (2 vis) situées à la base de celui-ci. A) Faites pivoter vers le haut le bandeau pour dégager les axes de commande. B) Abaissez le bandeau pour le dégager du profilé supérieur. Si besoin, retirez les voyants de leur cabochon en prenant soin de repérer leur emplacement. Faites attention à ne pas arracher le câblage de certains éléments du bandeau (boutons, poussoirs, voyants). Ouverture de la table de travail e Déposez le bandeau comme décrit ci-des- sus. Retirez les embouts gauche et droit des déflecteurs latéraux en enlevant les vis de fixation et en tirant vers l'avant. Déposez la barrette avant. Retirez les déflecteurs laté- raux en enlevant les vis situées sur les côtés, à l'arrière de l'appareil. e Libérez les clips qui maintiennent la table de travail en appuyant horizontalement vers l'intérieur de l'appareil sur les ressorts situés à 10 cm environ de l'avant sur les côtés droit et gauche à l'aide d'une lame (couteau par exemple) ou des butées livrées avec Гарра- reil pour le démontage de la porte. Vous pouvez alors soulever la table de tra- vail et la dégager éventuellement des ergots à l’arrière. Repose du bandeau e Effectuez les opérations dans l'ordre inver- se. 13 RACCORDEMENTS POSSIBLES 1/ APPAREILS NON INCORPORES a) Pour les gaz amenés par une conduite, le raccordement peut s'effectuer : - Soit par un tube souple avec interposition de l'about gaz de conduite accompagné d'un joint. Le tube doit avoir un diamètre intérieur de 15 mm, être enfoncé suffisamment pour permettre son maintien par un collier de serrage (non fourni) et être remplacé avant la date limite d'utilisation (fig. 3). - soit par tuyau métallique à flexible onduleux suivant NF D 36.121 (fig. 1), - soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant NF D 36.103 ou NF D 36.107 (fig. 2). I! convient de remplacer régulièrement ce tuyau avant la date limite d'utilisation (fig. 3). b) Pour le butane-propane distribué par bouteille ou réservoir, le raccordement s'effectue : - avec interposition de l'about convenable accompagné d'un joint, par tube souple d'un diamètre intérieur de 6 mm destiné aux gaz distribués par bouteille ou réservoir. Remplacez le tube avant la date limite d'utilisation (fig. 4). 2/ APPAREILS INCORPORES a) Pour les gaz amenés par une conduite, le raccordement peut s'effectuer : - soit par tuyau métallique à flexible onduleux suivant NF D 36.121 (fig. 1), - soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant NF D 36.103 ou NF D 36.107 (fig. 2). b) Pour le butane-propane distribué par bouteille ou réservoir, le raccordement s'effectue : - comme dans le cas cité ci-dessus. (Voir paragraphe 1b et fig. 4). Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être visitables sur toute la longueur. Nota : En France, utilisez un tube ou tuyau portant l'estampille NF GAZ. Pour le vissage des pièces, prenez la précaution d'utiliser un coupie de serrage normal ne dépassant pas 2,5 daN.m (Kgf.m). 14 BUTANE/PROPANE Fig. 2 Collier RK Collier Réglage des brûleurs gaz Le pouvoir calorifique et la pression de gaz variant selon les réseaux de distribu- tion, le réglage des brûleurs doit être obliga- toirement contrôlé lorsque l'installation et les raccordements sont terminés. Réglage Tous les injecteurs étant calibrés, veillez à ce que les marquages soient conformes au tableau ci-dessous. Veillez également, lors du branchement au butane ou au propane, au bon choix du détendeur : 28 mbar pour le butane. 37 mbar pour le propane. P.C.S. = pouvoir calorifique supérieur Débit à 15°C - Puissance P.C.S. Caractéristiques Butane Propane | Gaz naturel | Gaz naturel| Air propané G 30 G 31 G 20 G 25 Air butané 28 mbar 37 mbar 18 mbar 25 mbar G 130 BRULEURS SEMI-RAPIDES Repère marqué sur l'injecteur 70 70 103 103 185 Débit calorifique/PCS (kW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94 Débit horaire (g/h) 141 138 Débit horaire à 15°C sous 760 mm Hg (/h) 185 215 271 BRULEUR RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur 78 78 114 114 220 Débit calorifique/PCS (kW) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Débit horaire (g/h) 182 178 Débit horaire à 15°C sous 760 mm Hg (/h) 238 277 350 BRULEUR ULTRA-RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur 94 94 136 136 250 Débit calorifique/PCS (kW) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Débit horaire (g/h) 255 250 Débit horaire a 15°C sous 760 mm Hg (I/h) 333 388 490 DEBIT MAXIMUM (modèle C-2243 F1.) - g/h 719 704 - 941 1 095 1 382 DEBIT MAXIMUM (modèle C-2233 F1.) - g/h 537 526 - In 703 818 1 032 15 Reglage des ralentis des brûleurs de table (voir dépose du bandeau page 13) En utilisant le tournevis fourni dans la pochette (dans le cas où votre appareil est équipé de robinet type 3). e Réglage en butane : la vis sera vissée à fond dans le sens des aiguille d'une montre. e Réglage en gaz naturel et air propané : remettez en place les brûleurs et allumez-les a l'aide d'une allumette. Réglez le débit minimum (petites flammes stables avant extinction) en agissant sur la vis de débit réduit. Echange des injecteurs de la table de travail (voir ouverture de la table de travail page 13) Déclipez l'attache métallique située à la base du brûleur. Abaissez légèrement le tube d'alimentation et retirez l'injecteur qui coiffe le tube. (Pour les brûleurs avant, il est conseillé de décliper le tube du robinet pour ne pas le tordre excessivement). Vérifiez que le joint torique est resté sur le tube aluminium, sinon retirez-le de l'intérieur de l'injecteur sans l'abimer et engagez-le sur le tube. Coiffez le tube du nouvel injecteur en s'assu- rant que son repère correspond au tableau figurant à la page 19. Replacez le tube et clipez l'attache métal- lique. Passage d'un gaz a un autre Les injecteurs des brúleurs sont calibrés. Lors d'un changement de gaz, rem- placez les injecteurs selon les indications du tabieau page 19. Les injecteurs nécessaires a l'adaptation au gaz naturel ou au butane/propane, sont fournis avec la cuisinière. 16 Robinet des bruleurs de table ТУРЕ 1 ТУРЕ 2 ТУРЕ 3 Joi torique Raccordement électrique Les résistances chauffantes et les plaques des cuisinieres sont prévues pour fonctionner sous 230 V ~. Raccordement de l'appareil Avant le branchement, assurez- vous que les fils électriques de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée ci-dessous pour le câble d'ali- mentation). L'appareil doit être raccordé : e soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur, ® soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispositif de coupure omnipo- laire (interrupteur ou disjoncteur) conformes aux normes en vigueur et ayant une distan- ce d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. BRANCHEMENT Monophasé Triphasé Triphasé (Cáble type HO5 RRF) 3 ph + neutre | 2 ph. + neutre TENSION 5 О 230 V 400 V 400 V DU RESEAU CUISINIERE Secti TOUT ection 3 x 6 mm? 5 x 2,5 mm? 4 x 4 mm? ÉLECTRIQUE du câble Fusible 32A 16 A 25 A CUISINIERE MIXTE 3 + 1 . Section > , Foun du cable 3x6 mm 4 x 2,5 mm ELECTRIQUE Fusible 32 А 20 А CUISINIERE MIXTE Section À BRULEURS du câble 3 x 2,5 mm” Еочв Fusible 20 A ÉLECTRIQUE * En tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75 (NF C 73210-2.1.1.). 17 Raccordement électrique Pour raccorder la cuisinière au réseau : e Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière (fig. 1). Pour cela, enfoncez un tournevis entre la tôle et la trappe (fig. 2), puis faites pivoter la trappe (fig. 3). e Retirez les barrettes de jonction en otant le clip noir et en faisant glisser les pièces vers l'extérieur. e Désserrez à fond les vis du bornier. e Raccordez le câble et montez les barrettes de jonction, conformément au schéma gravé à l'intérieur de la trappe. e Le fil de terre doit être relié à la borne repérée + ; il est de couleur vert-jaune (fig. 4). e Serrez les vis du bornier et vérifiez la tenue des fils par une légère traction. e Fixez le câble au moyen du serre-câble (fig. 4). e Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe et replacez le clip noir. e Refermez la trappe en appuyant sur la partie supérieure de celle-ci (fig. 5). 1 Capot arriere 0 i | i = A. trappe lip noir ee m a CZ Es => ess CD o Fig. 3 = Pire ess ZZ с bornier de = ZZ raccordement == [05 eo Es Eos o = lip noir — © arette = — éventuelle = e LL © — © Yo — serre cable : аз © Fig. 5 — O Fig. 4 18 Caractéristiques techniques Cuisinieres Ce -2213F1. C-2233F1. el-2)2 43 FIT. Puissance électrique totale absorbee 9640 W 5140 W 3140 W Tension de fonctionnnement 230 V - 50 Hz | 230 V - 50 Hz | 230 V - 50 Hz Puissance des plaques ou des brúleurs gaz Avant droite 2000 W 3500 W 3500 W avant gauche 1000 W 1940 W 1940 W Arriere gauche 2000 W 2000 W 2500 W Arrière droite 1500 W 1940 W 1940 W Puissance maxi du four 3140 W 3140 W 3140 W Puissance maxi du grilloir 2640 W 2640 W 2640 W Dimensions générales Largeur 597 mm 597 mm 597 mm Profondeur 600 mm 600 mm 600 mm Hauteur à la table de travail (à la livraison) 830 mm 830 mm 830 mm Hauteur couvercle fermé (à la livraison) 850 mm 850 mm 850 mm Hauteur couvercle ouvert (à la livraison) 1435 mm 1 435 mm 1435 mm masse (environ) 60 kg 58 kg 57 kg Four (dimensions utiles) Largeur 440 mm 440 mm 440 mm Hauteur 310 mm 310 mm 310 mm Profondeur 405 mm 405 mm 405 mm Volume utile 55 litres 55 litres 55 litres Consommation d'énergie {en application de l'arrêté du 4 décembre 1981, J.O. du 22/01/82) - de montée a 200°C 0,45 kWh 0,45 kWh 0,45 kWh - de maintien pendant 1 heure a 200°C 0,65 kWh 0,65 kWh 0,65 kWh 1,10 kWh 1,10 kWh 1,10 kWh TOTAL Ces appareils sont conformes à l'Arrêté du 16 août 1989, relatif à la limitation des perturbations radioélectriques (Directive n° 76.889 modifiée par la Directive CEE n° 87.308). 19 11 10 113 F1. ue £ ES RO th” ® 12 13 VS AE E EA 9954-7484 07/93 (55A) эл F 67580 MERTZWILLER IM TEL : 88 73 62 00 IM FAX : 88 73 63 12 : ; ; , E DE DIETRICH EUROPÉENNE D'ELECTROMÉNAGER M SIEGE SOCIAL : 67580 MERTZWILLER $ SA A CONSEIL D'ADMINISTRATION AU CAPITAL DE F 126.080.000 M RCS STRASBOURG B 352827687 3 -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil 74 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dil ai DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DH “5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH DE DIETRICH DE DH + DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ETRICH DE DIETRICH DE DH #4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D'ETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH QE DIETRICH DE DIT #4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE 21| oH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI oH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DI “4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OH A DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di “4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D:ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE >H DE DIETRICH DÉ DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE CH OE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH { HE ‚HR DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE +H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH BE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DH | | IH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit >H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DU 74 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit “5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE GIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dit DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIF DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DI DIETRICH DE ЕТСЯ DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ОЕ Г E DIETRICH DE Di ЕТ DE DIETRICH CE DIETRICH DE © DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH Ok DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE | E DIETRICH 5 ! E SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D DIETRICH RYE x MOM Y -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D DIETRICH DE DIETRICH | co ot -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DF DIETRICH DE DIETRICH DEY TAI CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D JH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE TRICH DE DIETRICH DE DETRICH DE DIETRICH DED ¡ETA où DE Di ETRICH DE DI ICH DE DIETRICH DE DI RICH DE DIETRICH | o ACI 4 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ar DIETRICH DE SETA DE Di ETH ICH DE DIETA ся 2H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETHICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH GE DIETRICH i TH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dt E CHI DE о TAI > 3 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D “5 DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICHOE DIETRI DE D'ETRICI (CH D T -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI CH DE DIETR RICH | ОЕ DIETRICH DE DIETRICH Ё DE ГНЕТА! ОЕ DIETRICH D TRICH DE DIETRICH D -H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D HE БЕТА Ch DE - Di ETRI CH DE HA DE DIETRICH TE DE SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Dif HOE DIETRICH DE DI SH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ET RICH DE Di ETA! CH DE D Di ETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI 2H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI =H DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di CHQE