CD3137F4B | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD3137F4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
CD3137F4B | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD3137F4 Manuel utilisateur | Fixfr
 DIELS Ё DIE Tn: CH DE ЕЛ DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIET
THIGH DE DIETRICH DIE TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE CHETAICH DE
T
в
- DE Е 27 0
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET oH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
Ё D
R
CH DE uu ICH DE [|
ETA DE DIETRICK
Lu DE ET
ETHIC
E ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
IETRICA DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH E TRIO
E >H DE DIETRICH DE
ET E
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH OF DIETRICH DE DIETRICH
TRICH DE DIETRICH DE DIETRICH De DIETRICH DE DIETRICH DE É1ETRIOH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
z DIETRICH DE DIETRICH CE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
RICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR ICH DE Di С ZTRICH DE DIETR D
ACE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE = TRICH
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR
H Е “TRICH DE DIETRICH LE DIETRICH DE DIETRICH DE
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH De DIETRICH DE DIETRICH DE
= LC Hi RICH DE DIETRICH DE DIETRIC
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH "DF DIETRICH DE DIETRICH DE
CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH De DIETRICH DE DIE
E E DIETRIC E DIETRICH ura DE DIETRICH DE DIETR
E T E
ED
UCH
DE
a
ETH
DE
7
E DE
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC
ETA
DE
>=
o
Tr
o
m
©
ni
ord
=
©
©
m
o
га
—
=
©
e
о
Ч
DE D
Diane ETRIC RC DIE DE
+ DE DIETRICH DE AICH DE DIETRICH DE DIETRICH
ETRICH DE DIETR E DIETRICH DE DIETRICH DE
DE DIET DE D RICH DE DIETRICH DE DIETA
o ETRICH DE DIETR E DIETRICH DE DIETRICH DE
THICH DE DIE TEC DE | ETRICH DE DIETRICH DE DIETA
ETRICH DE DIETR E DIETRICH DE DIETRICH DE D
Hi DE DIETRICH DE RIC E DIETRICH DE DIETH - : 5
ЕТАЮН ОЕ DIETA E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA
H DE DIETRICH DE TRIC DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
DIETRICH DE DIETA DE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR
DE DIETRICH DE CT DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D
GHETRICH DE DIETA = DE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH BE DIETRICH DE DIETF
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIET DIETRICH IETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA
ETRICH DE DIE RICH DE DIETRICH DE DIET E DIETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA -
++ ОЕ DIETA ICH DE DIETRICH DE DIET DIETRIC E DIETRI DE DIETRICH DE DIETRICH TA - DIETRICH De
IETAICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE ¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR HCH OF DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAIC DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH O DIETRICH TRICH DIETRICH DE DIETF
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE ¡CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
DE EDGE DE DIETRICH DE DIETA DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE = DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETE ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
DE DIETRICE DE DIETRICH DE DIETR DIETRICH DE Di CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Cc (IETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE -TRICH DE OICTRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D
ссы РЕ Fy TRICH Гу Ae To DF MIETRICH MF DIETH DIETRICH DF DIFTRECH DF DIFTRICH DF DIETRICH NE MHF MIEFTRIC DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETAIC
‘our l'utilisateur
1 Tableau de commande
2 Brúleurs gaz
3 Plagues électriques
5 Programmateur
7 Four
8 Décongélation
9 Grilloir
10 Nettoyage par pyrolyse
12 Entretien
E
Pour l'installateur
13 Mise en place - Incorporation
14 Raccordement gaz
15 Réglage des brûleurs gaz
10 Passage d'un gaz à un autre
17 Raccordement électrique
18 Caractéristiques techniques
Conditions de garantie et adresses en
annexe.
En cas de perte nous contacter.
Votre appareil ayant été installé par un sp
ndations de la partie installateur À
1 Plague ultra-rapide programmable
© 145 - 1,5 kW
2 Brileur rapide
3 Brûleur rapide (grand)
& Brúleur auxiliaire
Voyant de mise sous tension du four
S Voyant de nettoyage par pyrolyse
#7 Voyant du thermostat de four
& Programmateur
Thermostat du four
40 Sélecteur de fonctions du four
44 Commande de la plague électrique
42 Voyant de mise sous tension de la plaque électrique
13 Bouton d'allumage électrique des brûleurs gaz
14 Commande des brûleurs gaz
(livrable en option!
æ Tournebroche
Quvrez le robinet d'arrivée de gaz.
Enfoncez et tournez vers la gauche la
manette du brûleur choisi jusqu'au repère
@ (grande flamme) voir fig. 2. Appuyez
sur le bouton d'allumage, puis reláchez-
le : une étincelle électrique jaillit aux
bougies et entraîne l'allumage du brûleur
correspondant. En cas d'insuccès,
actionnez à nouveau le bouton
d'allumage.
Si les bougies sont encrassées,
l'allumage est défectueux : veillez à
maintenir les bougies propres.
Entre position @ (grande flamme) et 9
(petite flamme) sont situées toutes les
positions intermédiaires.
Pour éteindre le brûleur, tournez la
manette vers la droite sur position @
(arrêt).
Nota :
Après nettoyage du dessus de l’appareil,
remettez les chapeaux de brûleur bien en
place.
Important
Pour avoir un allumage correct, mettez
toujours la manette sur position 4
(grande flamme).
Après chaque utilisation, fermez le
robinet d'arrivée de gaz.
9 Maximum OUVERT
e Positions intermédiaires
¢ Minimum REDUIT
ARRET
ères
*L. arrière gauche
s+ avant gauche
-Ё arrière droit
- avant droit
Pour les petits brüleurs, utilisez de petits
récipients (casseroles de moins de 14 cm
de diamétre, voir fig. 6).
Pour les grands brûleurs, utilisez de
grands récipients (casseroles de 14 cm
de diamètre et plus).
Lorsque l’on utilise des récipients de
grandes dimensions, il est recommandé
d'observer une distance d'environ 2 cm
entre le récipient et le déflecteur latéral
qui borde la table de travail, afin d'éviter
un échauffement anormal et une
coloration inesthétique (voir fig. 7).
Utilisez des récipients à fond plat, non
bosselé.
Faux: Les récipients doivent être
suffisamment larges pour que ia flamme
s'étale sur le fond sans déborder sur les
parois. Dans le cas contraire la grille
surchauffe, et pourrait se détériorer:
vous risquez en outre de détériorer le
manche du récipient posé au-dessus du
brûleur et vous gaspillez de l'énergie
(voir fig. 8).
+uste : Le récipient couvre entièrement le
brûleur. Les flammes ne dépassent pas,
utilisation complete de la chaleur et
économie de gaz (voir fig. 3).
Cette plaque a chauffage trés rapide est
commandée par un commutateur ayant
G alures de chauffe, nermettant des
puissances étagées.
e En tenant compte du mode de
cuisson, de la quantité d'aliments, et en
vous aidant du tableau d'utilisation (voir
р. 4), tournez ia manette de commande à
droite ou à gauche sur la position 6.
Le voyant témoin de mise sous tension
s'allume. Après quelques minutes,
ramenez la manette sur la position
correspondant au mets à cuire.
manette sur position O. Le voyant
témoin de mise sous tension s'éteint.
sation non
Réglez- Je sur fonctionnement non
automatique (voir page 5).
Réglez la m
comme suit :
e En tenant compte du mode de
cuisson, de la quantité d'aliments, et en
vous aidant du tableau d'utilisation (voir
p. 4), tournez la manette de commande
sur l'une des G positions correspondant
au mets à cuire.
Le voyant témoin de mise sous tension
s'allume.
e Pour arréter la plague, tournez la
manette vers la gauche sur position O.
Le voyant témoin de mise sous tension
s'éteint.
Réglez-l -e sur fonctionnement semi-
automatique en affichant la durée de
cuisson {voir page 6).
Réglez la manette de co
comme suit:
e En tenant compte du mode de
cuisson, de la quantité d'aliments, et en
vous aidant du tableau d'utilisation (voir
p. 4), tournez la manette de commande
sur l’une des © positions correspondant
au mets à cuire.
Le voyant témoin de mise sous tension
s'allume.
cuisson affiché :
® La plaque s'arrête.
2 Remettez |e programmateur sur "17
{non automatique) voir page 5 et
ramenez la manette de commande sur
Le voyant témoin de mise sous tension
s'éteint.
Réglez. le sur fonctionnement
automatique (voir page 6).
glez la manette de co
e suit:
e En tenant compte du mode de
cuisson, de la quantité d'aliments, et en
vous aidant du tableau d'utilisation (voir
D. 4), tournez la manette de commande
sur l'une des © positions correspondant
au mets à cuire.
Le voyant de mise sous tension s'allume.
À l'heure affichée, la plaque commence à
chauffer.
e La plaque s ‘arrête.
s Remettez le programmateur sur
(non automatigue) voir page 5 et ramenez
la manette de commande sur
Le voyant témoin de mise sous tension
s'éteint.
Juste (fig. 10 à 13)
Le récipient couvre entièrement la
plaque.
Utilisation complète de la chaleur.
14 En cas de débordement, !a plaque
n'est pas atteinte. Entretien facile, le
liquide sera récupéré sur la table.
2 Le fond du récipient est sec, la
plaque n’est pas attaquée.
13 Fond plat. Pour obtenir une cuisson
rapide et économique.
Faux (fig. 14 à 17)
& Le fond ne couvre pas entièrement la
plague. Dépense inutile d'une partie
de l'énergie.
3 En cas de débordement, la plaque est
très rapidement attaquée et difficile à
entretenir (rouille, déchets).
> Le fond du récipient n'est pas sec. La
plaque risque d'être attaquée.
17 Le fond du récipient est déformé
{fond convexe, concave ou bosselé).
Gaspillage d'énergie, cuisson inégale
et temps de cuisson long.
Plague à 6 allures
TRES DOUX | DOUX LENT MOYEN FORT | VIF
Réchauffer et tenir au chaud: ; Cuire et rôtir:
mets préparés, piats cuisinés escalopes, steaks, omelettes, fritures
Dégeler et cuire doucement :
Yogourt légumes secs, fruits, poissons, denrées surgelées
Fondre : Cuire :
beurre, chocolat, gélatine pornmes vapeur, légumes frais, pâtes, potages
Mijoter : ragoût | Mijoter :
riz au lait, sirop de sucre goulache, roulades, tripes
a Disque central
b Fenétre d’affichage
c Découpe de l’aiguille des heures
@ Tournez le bouton 2 pour faire apparaître le symbole 1”
dans |a fenêtre d'affichage b.
e Tournez le bouton 1 dans le sens de la flèche pour faire
correspondre \e chiffre 12 du disque central a avec le chiffre
12 du cadran de l’horioge.
| mportant
Dans cette position vous pouvez effectuer manuellement toute
la cuisson, depuis la mise en route jusqu’a Yarrét. II est
important de toujours remettre le programmateur sur position 1”
après le déroulement d'un programme quelconque.
Ea
e programmateur).
ry
idépart immédiat, arrét par
a e Tournez le bouton 2 dans le sens de la fleche pour faire
| apparaitre le temps de cuisson (maxi 180 min.) dans la fenétre
b d'affichage b.
Les chiffres du disque central doivent correspondre aux chiffres
du cadran.
Exemple: || est 10 h du matin, vous avez á préparer un mets
nécessitant 1 h 30 de cuisson.
Aprés avoir enfourné votre mets, réglez le temps de cuisson
comme suit:
— Vérifiez que le chiffre 12 du disque central a corresponde
avec le chiffre 12 du cadran de "horloge
— Tournez le bouton 2 vers la droite en faisant apparaitre
90 minutes dans la fenétre d'affichage b.
— Placez le commutateur et le thermostat sur les repéres
choisis {voir tableau de cuisson joint a la notice).
Le four se met immédiatement en marche. A 11 h 30 le
programmateur arrétera la cuisson.
(départ et arrêt de la cuisson par le programmateur).
e Tournez le bouton 1 dans le sens de la flèche pour amener
l'heure du début de cuisson du disque central a, sous la
Г ; eo ;
ca découpe e de l'aiguille des heures de !'horloge.
a Tournez le bouton 2 dans le sens de la fléche nour faire
ARE a E НМ | Чем e Y LEE [o в
apparaítre le temps de cuisson (max, 180 min.) dans la fenétre
d'affichage b.
Exemple
Vous voulez partir le matin et vous avez à préparer pour midi
un plat nécessitant une cuisson de 45 minutes. La cuisson doit
donc commencer à 11 h 15.
Après avoir enfourné votre mets, procédez comme suit :
— Tournez le bouton 1 pour placer 11 h 15 {debut de cuisson)
du disque central a sous la découpe € de l'aiguille des
heures de погоде.
— Tournez le bouton 2 pour faire apparaítre les 45 minutes de
durée de cuisson dans la fenétre d'affichage E.
— Placez le commutateur et le thermostat sur les repéres
choisis (voir tableau de cuisson joint a la notice).
Le four se mettra en marche a 11 h 15 et s'arrétera à midi.
automatique ou ‘autos natia jue, , tournez le bouton 2 dans le sens de la flèch
pour faire apparaître le symbole ''1” dans la fenétre d'affichage '
73
pouvoir utiliser à nouveau l’appareil en fonctionnement non automatique.
6
Avant d'utiliser votre four pour la
premiere fois, retirez tous les
accessolres et faites chauffer votre
four a vide pendant une heure
et
sélecteur sur position [=]
thermostat sur position CT
d'éliminer "odeur du neuf.
en aérer la cuisine pendant cette
pération.
Le four multifonctions est doté de спа
techniques de cuisson à part entière.
: > d'une part, les trois techniques de
cuisson traditionnelle :
— la chaleur tournante
la convection naturelle
les infra-rouges
@ d autre part, ies deux nouvelles
techniques de cuisson :
— le turbo-gril
— la cuisson combinée.
Vous allez donc pouvoir choisir pour
chaque type de mets la technique de
cuisson la pus appropriée pour des
résultats optima.
Par exemple, pour un rôti bien
croustillant on choisira la convection
naturelle, pour des cuissons sur plusieurs
niveaux, la chaleur tournante, pour les
tartes, la cuisson combinée.
Un tableau de cuisson simple mais précis
et complet adapté au four multifonctions
est joint à
cette notice.
il en résulte une concentration de
chaleur, qui fausse los résultats ¢ de
cuisson et peut mém q
"email.
Vous pouvez utiliser le four avec ou sans
l'aide du programmateur (voir réglage
pages 5 et 6).
S (fig. 5)
Placez-le sur ia fonction correspondant à
la fonction choisie (voir tableau de
cuisson joint à la notice).
Le voyant de mise sous tension =)
s'allume et reste allumé aussi longtemps
que la manette n’est pas remise à O.
Le ventilateur de refroidissement se met
en marche.
En tournant la manette vers la droite,
vous sélectionnez les fonctions avec
turbine,
Décongélation : la turbine tourne
@ Chaleur tournante : la turbine tourne
= mbinée : la turbine tourne
et les résistances de sole, de volte et de
turbine fonctionnent.
gril: la turbine tourne, le
grilloi oir central et le grilloir additionnel
fonctionnent.
En tournant la manette vers a
gauche, vous sélectionnez les
fonctions sans turbine :
— Convection naturelle
(cuisson traditionnelle) :
les résistances de sole et de voûte
fonctionnent.
5) Grilloir simple : le grilloir central
fonctionne.
5} Grilloir double : grilloir central et
grilloir additionnel fonctionnent.
Tournez la manette du thermostat vers la
droite sur la position choisie (voir tableau
de cuisson joint à la notice).
Le voyant de contrôle du thermostat th®
s'allume chaque fois que le chauffage est
mis en marche sous l’action du
thermostat pour atteindre ou maintenir la
température correspondant à la position
affichée.
Pour arrêter la cuisson, remettez la
manette du thermostat et celle du
sélecteur sur (O). Le ventilateur de
refroidissement s'arrête, Les voyants
s'éteignent.
Voir le tableau de cuisson joint à
cette notice.
Afin d'éviter les salissures excessives de
votre four et les fortes odeurs de fumées
pouvant en résulter, nous recommandons
de ne pas cuire à température trop
élevée. Pour celà, après le préchauffage,
ramenez toujours le thermostat à la
position indiquée sur le tableau de
cuisson (chiffre le plus faible de
préférence). Pour les fonctions avec
turbine, n’utilisez en aucun cas les
positions 8, 9 et 10 pour la cuisson des
viandes.
Four les cuissons qui dégagent beaucoup
de vapeur d'eau (buées) nous conseillons
en fin de cuisson de laisser pendant
quelques minutes le sélecteur sur une
fonction de cuisson.
Pour rendre l’intérieur du four visible sans
abaissement de température, ni perte de
chaleur, soulevez le bouton du levier de
verrouillage situé derrière la poignée : la
porte extérieure s'ouvre seule et la
double porte avec hublot reste appliquée
sur la facade,
L'éclairage intérieur du four s'aliume
automatiquement dès ouverture de la
norte extérieure.
En refermant la à porte extérieure
soulevez également le bouton du
levier de verrouillage.
La décongélation des produits congelés
est une opération aussi importante pour
leur qualité que la congélation. En règle
générale, i! est préférable de décongeler
lentement la piupart d'entre eux.
En particulier pour les tartes, les fruits et
les pâtés de viande.
Mettez le sélecteur sur position [=].
Pour les poulets, les viandes, les mets
préparés, le pain, mettez le sélecteur < sur
posi оп [@] et le thermostat sur posit
Nous conseillons, lors de la
décongélation, de laisser les produits
dans leur emballage étanche pour, éviter
la condensation de l’humidité de l'air sur
les produits. Posez toujours votre mets
sur la grille support de plat au milieu du
four.
4 ttention : Les parties accessibles
et utilisé ! | Eloignez les jeunes
enfants /EN 60 335-2-6/1990).
Vous pouvez utiliser le grilloir avec ou
sans l’aide du programmateur {voir
réglage pages 5 et 6).
scteu netic (fig. 5)
Piacez-le sur la position correspondant a
la fonction choisie (voir tableau de
cuisson joint à la notice).
Le voyant de mise sous tension EE)
s'allume et reste allumé aussi longtemps
que la manette n’est pas remise à O). Le
ventilateur de refroidissement se met en
marche.
Grill
oir traditionnel
La cuisson s'effectue porte de four
entrouverte.
Le grilloir traditionnel est utilisé pour les
grillades telles que:
les côtes de porc, de veau, de boeuf
- \es saucisses
le poisson, etc.
§ wr
+ Grilloir simp
Pour griller une peti ite quantité, par
exemple :
— deux brochettes
— deux côtelettes, etc...
Le grilloir central fonctionne.
=
= Grilloir double
Pour griller une grande quantité sur toute
la surface de la grille support de plat, par
exemple
— Croque-monsieur
— saucisses
— steaks.
Le grilloir centra! et
fonctionnent.
le grilloir additionnel
La cuisson s'effectue porte de four
fermée.
Cette fonction turbo-gril est spécialement
indiquée pour réussir les viandes rouges,
petites volailles, merguez, saucisses.
Le grilloir central, le grilloir additionnel et
la turbine fonctionnent,
Vous pouvez utiliser toute la surface de
la grille support de plat.
at (fig. 5)
En grilloir traditionnel
Tournez la manette du thermostat vers la
droi te sur la position 7.
2 En turbo-gril
Tournez la manette du thermostat vers la
droite sur la position choisie (voir tableau
de cuisson joint a la notice).
Le voyant de contrôle du thermostat № °
s'allume chaque fois que le chauffage est
mis en marche sous l’action du
thermostat pour atteindre ou maintenir ia
température correspondant à la position
affichée.
Pour arrêter la cuisson, remettez 18
manette du thermostat et celle du
sélecteur sur QO. Le ventilateur de
refroidissement s'arrête. Les voyants de
contrôle s'éteignent.
En fin de cuisson, ne
ous vous conseillons de laisser pendant queiques n
sélecteur de fonctions sur une fonction de cuisson afin que le ventilateur de
refroid:ssement continue de fonctionner |
iinutes ie
buées.
ur limiter la formation de
En oranchant des appareils électriques sur des prises de courant situées a proxim
la cuisiniere, veillez a ne pas coincer leur cáble d'alimentation dans la porte du four.
mité de
с t
Chauffé a 500°C, le four est nettoyé
intégralement. Ce procédé est efficace
contre toutes salissures: graisses, sucre,
débordements de toutes sortes, etc. Le
catalyseur incorporé dans la voûte détruit
la majorité des fumées et odeurs. Dès
que la température interne du four
dépasse environ 350°C, | a porte du four
(verrouillée lors de la mise en route de la
pyrotyse), ne peut plus être ouverte.
En cas de panne de courant ou de
défaillance, la porte reste verrouillée.
Vous pouvez effectuer le nettoyage :
— Soit après plusieurs cuissons peu
salissantes :
— Soit tout de suite après une cuisson et
profiter de la chaleur encore
accumulée dans le four par la cuisson;
Le four peut étre nettoyé aussi souvent
que vous le désirez ; n'oubliez pas qu’à
chaque pyrolyse il est immobilisé pour
une durée de près de 2 heures (pour une
pyrolyse de 1 h 30), refroidissement
jusqu'à 350°C compris
Pendant l’opération de pyrolyse, dès que
le four est à une température supérieure
a 350°C, 1 est impossible d'ouvrir la
porte de four, même en cas de coupure
de courant.
Pour pouvoir à nouveau ouvrir la porte il
faut que les conditions suivantes soient
réunies :
e La température du four doit être
inférieure a 350°C,
a > Le sélecteur de fonctions doit être
placé sur la position O).
e L'alimentation électrique doit être
correcte.
Des que la t
dessus est hors service, et | nous vous
déconseillons d'utiliser les brûleurs
Avant de procéder au nettoyage,
retirez tous les accessoires du four
l'échefrite, < grille, etc.). A
dé age! ent de fumée > trop:
in pour la capacité
frontales €
Eloignez les jeunes enfants.
(EN 60 335-2-6/1990).
{mise en marche immédiate, arrêt
automatique).
Faites |!es manœuvres suivantes dans
l’ordre indiqué (voir fig. 1):
1. Fermez la porte du four.
. Tournez le sélecteur de fonctions sur
position e] (pyrolyse).
— Le voyant de mise sous tension @
s'allume.
— Le ventilateur de refroidissement et !a
turbine se mettent en marche.
— La porte se verrouille automatiquement
et le voyant pyrolyse & s'allume
signalant que l'opération s’est bien
effectuée.
3. Si le programmateur se trouve sur
position 1" (non automatique) la
pyrolyse ne se fait pas. Celui-ci doit
donc être réglé sur fonctionnement
semi-automatique comme suit : (voir
fig. 4).
. Tournez le bouton 2 pour faire
apparaître dans la fenêtre d'affichage Bb
le temps de pyrolyse :
— 90 min. environ pour un four peu
sale
— 120 min. environ pour un four très
sale.
Le cycle de nettoyage démarre : le
voyant contrôle du thermostat th®
s'allume, et le four chauffe. La
température du four monte progressivement
jusqu'à 500°C environ.
Après écoulement du temps de pyrolyse
affiché, le voyant contrôle du
thermostat th° s’éteint. Le
programmateur coupe le chauffage et la
turbine.
La température du four s'abaisse
progressivement.
Remettez le programmateur sur
position “1”,
Tournez le sélecteur de fonctions sur
position (), le voyant de mise sous
tension 12 s'éteint,
Lorsque la température intérieure du four
atteint 350°C, le voyant &
Ÿ s'éteint et le
ventilateur de refroidissement s’arrête.
La porte du four peut à nouveau être
ouverte (si le sélecteur de fonctions est
sur position (O).
{mise en marche et arrêt automatiques à
l'heure choisie)
Faites les manœuvres suivantes dans
l’ordre indiqué (voir fig. 1):
1. Fermez la porte du four.
2. Si le programmateur se trouve sur
position “1” (non-automatigue]) la
pyrolyse ne se fait pas.
Celui-ci doit donc étre réglé sur
fonctionnement automatique comme
suit: {voir fig. 4).
2. Tournez le bouton 1 pour amener
l'heure du début de nettoyage sur le
disque central a sous la découpe © de
l'aiguille des heures.
À. Tournez le bouton 2 pour faire
apparaître dans la fenêtre d'affichage b
le temps de pyrolyse :
— 90 min. environ pour un four peu
sale
— 120 min. environ pour un four trés
sale.
5. Tournez le sélecteur de fonctions sur
position (w] (pyrolyse).
— Le voyant de mise sous tension EJ
s'allume.
— Le ventilateur de refroidissement
et la turbine se mettent en marche.
— La porte se verrouille
automatiquement et le voyant &%
(pyrolyse) s'allume signalant que
l'opération s’est bien effectuée.
Le cycle de pyroiyse commencera à
l'heure affichée. Le déroulement
s'effectuera comme pour le nettoyage
semi-automatique.
“emarques :
Si vous désirez interrompre le cycle de
nettoyage, ramenez le sélecteur de
fonctions sur la position Q et régiez le
programmateur sur Ii” (non-automatique).
La porte du four ne peut être ouverte que
lorsque le voyant t est éteint (la
température à l'intérieur du four est alors
inférieure à 350°C).
Après nettoyage par pyrolyse et après
refroidissement complet du four, faites
disparaître, avec une éponge humide, les
résidus pouvant subsister dans le four.
conseillons de laisser pendant
quelques minutes le sélecteur de
fonctions sur une fonction de cuisson
afin que le ventilateur de
refroidissement continue de
fonctionner pour limiter la form
11
Utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse mais uniquement ‘orsque ‘a
grille est froide.
N'utilisez jamais d'abrasifs ou d'objets
tranchants.
Pour les rendre nets et brillants,
nettoyez-les à l’eau savonneuse et
rincez-es sous le robinet en évitant de
les tremper dans l’eau.
Pour déboucher les orifices des
chapeaux, utilisez une pointe fine.
Essuyez soigneusement avant de les
remettre en service.
Veillez à ce que ‘es brûleurs soient
correctement assemblés.
Si un robinet devient dur, ne forcez pas:
demandez |' intervention de votre
installateur.
tr
Après chaque usage, essuyez-la à froid,
avec un chiffon gras. La plague est
protégée par une peinture noire anti-
rouille. Evitez l'emploi de tout produit
abrasif. Maintenez-la bien séche ou
légèrement graissée pendant les périodes
assez longues de non utilisation.
Respectez également les
recommandations de |a page 4.
Nettoyez l'apparei! lorsqu'il est froid. Ne
laissez pas séjourner sur l'émaii des
liquides acides (jus de citron, vinaigre,
etc...). Pour entretenir l'émail, les parties
en verre ou en acier inoxydable, utilisez
une éponge et de l’eau savonneuse (ou
un produit du commerce). Faites briller
avec un linge doux et sec, ou mieux,
avec une peau de chamois. Les manettes
de commande s’enièvent en les tirant
vers soi. En cas de résistance, passez un
chiffon derrière la manette et tirez, mais
n'utilisez ni pince ni levier.
12
F (voir page 10)
©
Le tuyau flexible ou le tube souple doit
être remplacé régulièrement a la date
limite d'utilisation.
i
ortant : Ne mettez pas de produits
d'entretien ou de produits inflammables
dans le tiroir à casserolerie.
La cause de la panne est bien souvent de
peu d'importance.
Avant de faire appel a Votre Service
Après-Vente, voyez donc si vous ne
POUVEZ pas éliminer vous-même le
‘défaut’.
Par exemple, le four et la plague
programmable ne fonctionnent pas:
vérifiez que le programmateur a été remis
sur fonctionnement non-automatique.
Vérifiez ensuite l’état des fusibles du
secteur et remp'acez-les éventuellement.
E
Si un brûleur ne s'allume pas, il se peut:
se que la bougie soit encrassée ou humide :
la nettoyer avec une brosse et la sécher;
e que la bougie correspondante soit
fissurée : il faut, dans ce cas, la changer.
lampe /EN 60 335-2-6/1990).
Dévissez à l'intérieur du four le verre de
protection de la lampe puis "ampoule.
Remplacez-a par une ampoule de mêmes
dimensions résistant a la chaleur (300°C)
culot £ 14 - 15 W,
soient évacués.
Les échauffen nents : produits par leur fonctionn
nent classent ces appareils dans
e Les parois contre ou entre lesquelles la
cuisinière pourrait être placée doivent
être soit en une matière résistant à la
chaleur, soit revêtues d'une telle matière.
> Dans ie cas où cet apparel devrait
être placé à côté d'une cuisinière bois
charbon’, 1 est impératif de l'installer
côté four et non côté foyer.
e Avant toute mise en chauffe, retirer
les pellicules plastiques de protection des
enjoliveurs (manettes, déflecteurs, etc...).
Le raccordement gaz doit être prévu de
telle sorte que le robinet de barrage soit
facilement accessible.
Le raccordement en tubes rigides est
vivement recommandé, en particulier
pour les appareils incorporés.
Vei lez ‹ au parfait aplomb de la cuisinière,
afin d'éviter tous déboires surtout en
utilisation four.
Mota: Dans le cas d'une mise a niveau
ou d'un éventuel alignement avec des
meubles adjacents, les pieds régiables
permettent de faire varier la hauteur de la
cuisinière (couvercle fermé) de 840 mm à
870 mm.
Utilisez une clé plate de 27 (fig. 19).
Après installation, pour parfaire
l'étanchéité par rapport aux meubles
avoisinants, vous pouvez commander à
votre Service Après-Vente 2 joints J
{voir fig. 18) sous \a référence 950.47.1 30.
Avant toute intervention, cou
l'alimentation électrique de Гар
(fig. 18)
Les organes situés sous la tabie de
travail sont accessibles en soulevant
celle- ci comme un capot:
# > Ouvrez puis enlevez le couvercle de la
table en le tirant vers le haut.
e Enevez les demi-grilles et retirez les
chapeaux et les têtes de brûleurs gaz.
@ Dévissez les 2 vis V de chaque côté
des défiecteurs.
e Soulevez la table avec les défiecteurs
latéraux.
Le raccordement doit être conforme aux
réglementations de police et aux
prescriptions de la Sté distributrice de
gaz. Pour les gaz de conduite, il faut
prévoir sur la canalisation d'arrivée un
robinet de barrage facilement accessible.
Ce robinet devra être fermé chague fois
que le gaz n'est pas utilisé sur l'appareil.
Le raccordement peut s'effectuer à droite
ou à gauche de la cuisinière.
Racco
1 joint
2 about
L'extrémité du tuyau de raccordement
est munie d'un manchon fileté 1/27 qui
permet :
Le raccordement par tuyau flexible
à embouts mécaniques suivant
NF D 360 103 ou NF D 36 107, qui se
visse directement sur le manchon
fileté 3 (voir fig. 21).
caoutchouc © sur l'about porte-
caoutchouc vissé sur le manchon
fileté 3 avec interposition d'un joint
d'étanchéité (fig. 21).
En cas de raccordement par tube souple
— Dans le cas des gaz distribués en
récipient (about fig. 21) utilisez un
tube soupie caoutchouc estampillé
NF-Gaz de diamètre intérieur 6 mm.
mportant: Le tuyau flexible ou le tube
souple ne doit jamais passer d'un côté à
l’autre de l'appareil, pour ensuite
descendre jusqu’au raccord de celui-ci.
Nota: Le tuyau flexible ou le tube souple
doit être remplacé régulièrement à la date
imite d'utilisation.
t ric fig. 20 - 22)
{vivement recommandé pour appareil
incorporé).
Le raccordement rigide peut s'effectuer :
— Soit directement sur le manchon fileté
— Soit en haut derrière la Cuisinière.
æ Démontez la plaque de côté (4 vis)
e Dévissez l'équerre du tuyau d'amenée
de gaz 7.
se Enlevez le coude fileté 8.
® Relevez la table et dégagez-la sur le
côté.
Hemettez la cuisinière en place après
avoir introduit par l’arrière de ! apparel i,
l'extrémité du tube rigide en cuivre ©
(fig. 20), Coupez la longueur utile de ce
tube, enfilez-y un manchon fileté 5 et
faites un collet battu, Mettez un joint 1
et serrez l'écrou prisonnier 4 sur le
manchon.
en Belgique, le raccordement rigide doit
être en conformité avec la norme
NBN D 51-003 et les tuyaux flexibles
doivent être conformes au cahier des
charges de l'ARGB «Tuyaux flexibles à
embouts mécaniques pour le
raccordement d'appareils à usage
domestique alimentés en gaz combustible
plus ‘éger que l’air, distribué par
canalisations sous une pression ne
dépassant pas 200 mbar» (03.80).
Le robinet de barrage sur la canalisation
d'arrivée doit être agréé AÀ.G.B.
;
Le pouvoir calorifigue et la pression de
gaz variant selon les réseaux de
distribution, le réglage des brúleurs doit
être obligatoirement contrôlé lorsque
l'installation et les raccordements sont
terminés.
Pour la Belgique, ces appareils sont
régiés et scellés en usine pour le gaz
naturel catégorie |,, seule une conversion
du gaz naturel vers les gaz
butane/propane est autorisée.
à #
Tous les iniecteurs étant calibrés, veillez
à ce que les marquages soient conformes
au tableau ci-dessous. Veillez également,
lors du branchement au butane ou au
propane, au bon choix du détendeur :
28 mbar pour le butane.
37 mbar pour le propane.
Р.С.5. = pouvoir calorifique supérieur
Débit à 15°C = Puissance
PCS.
Débits de gaz: Les injecteurs sont à orifice calibré, il n'y a aucun réglage de débit à effectuer
Positionnement des bagues d'air: Ouverture approximative en millimètres de la bague d air {voir fig. 23)
Brileur auxiliaire
Brûleur rapide
Brûleur rapide
{grand)
Type de gaz Débit Débit Débit | Mar- (Ouver- Débit Débit | Mar- Ouver- Débit Débit | Mar- Ouver-
. | calori-| par lquage] ture calori-| par |quage ture \calori-| par |quage| ture
PC.S. à 15°C maxima fique | heure | injec- ¡bague | fique | heure | injec- |bague ] fique | heure | injec- Ibague
horaire len W à 15°C] teur | d'air [en W B 18°C] teur | d'air len W B 15°C] teur | d'air
G 25 25 mbar 725 | 114 1 2821 3491
P.C.S. = 9175 Wh/m°
1050 2400 3200
Gaz G 20 18 mbar 634 | 1001] 76 | 0,5 2291] 114 | 1.8 3051] 130 | 2
naturel P.CS. = 10475 Whim?
G 20 20 mbar 6681 |1100 |105 1 2520 | 240 1 3380 1323 |
P.C.S. = 10475 Wh/m°
Butane 28 mbar 485 g 77 g 8 175 g 8 2339 8
P.C.S. = 13723 Wh/kg
1050 51 2400 76 3200 86
Propane 37 mbar 476 g 75 9 1 172 9 1,5 229 g 0,5
P.C.S. = 13967 Wh/kg
Air propané 929 | 147 | 3351 447 |
P.C.S. = 7155 Wh/m*
I - 1050 135 | 0,5 |2400 200 | 2 13200 235 | 4
Air butané 958 | 151 | 346 | 461 |
P.C.S. = 6940 Wh/m:
15
Après avoir relevé la table de travail (voir
page 13 et fig. 23):
a Remettez la tête et le chapeau
correspondant sur chaque brûleur et
effectuez le réglage, brileur allumeé.
® Vérifiez que le posit lonnement de la
bague d'air À {ouverture B en mm)
correspond au tableau de la page 15
suivant le gaz utilisé
a,
Ce réglage n'étant qu'approximatif, il
faut laffiner pour obtenir une flamme
correcte
—- une famme à pointe blanche
résuite d'un manque d'air
augmentez "ouverture d'air.
— une flamme dont la base ne colle
pas aux trous du chapeau résulte
—. d'un excès d'air: fermez ouverture
d'air
:
niere, vous pouvez acceder a
Sur la cuis
la vis de réglage avec un tournevis, par
l'orifice prévu dans la vitre du bandeau.
Mettez la manette sur petite flamme 9,
dévissez de 2 tours |a vis de réglage V
(fig. 24), Allumez le brûleur et vissez la
vis de réglage jusqu’à obtention d'un
ralenti correct, (pas d'extinction après
avoir manœuvré rapidement et plusieurs
fois la commande de @ à 0).
En position petite flamme 0, le brûleur
doit continuer à brûler si son ralenti est
bien réglé
Hota
Pour le réglage au butane-propane, les
vis de réglage Y sont a visser à fond.
Les injecteurs des brûleurs sont calibrés.
Lors d'un changement de gaz, remplacez
les injecteurs selon les indications du
tableau page 1D.
Les | njecteurs nécessaires a i’ adaptation
ainsi que les joints aluminium, sont
fournis avec la cuisinière.
ota:
Lors de "adaptation du gaz naturel
vers le butane/propane et vice- versa,
dans certains cas il faut réutiliser
I Finjecteur a "un type de brúleur sur un
autre type de brüleur.
Les injecteurs nécessaires à l'adaptation
au gaz Air propané et Air butané sont
disponibles sur demande auprès de votre
fournisseur.
> Relevez la table et dégagez-la sur le
côté comme indi iqué page e
e Dévissez les 2 vis À de fixation du
prüleur.
© » Dégagez le brúleur en le tirant vers
y arrière, vous découvrez ainsi l'iniecteur
sur son robinet.
e Dévissez l'injecteur avec une clé de 7.
e Mettez en place l'iniecteur
correspondant au nouveau gaz.
e Remontez le brûleur et la table
Les resistances chauffantes et la plague
de la cuisiniere sont prévues pour
fonctionner exclusivement sous 220 Y ~~.
Avant le branchement, assurez-vous que
les fils électriques de l'installation sont
d'une section suffisante pour alimenter
normalement l'appareil (au minimum
égale à celle indiquée ci-dessous pour le
câble d'alimentation).
L'appareil doit être raccordé :
® soit par un câble souple et une pri
e courant conformes aux normes en
vigueur,
® soit par un câble souple ou un câble
rigide relié à un dispositif de coupure
omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur)
conformes aux normes en vigueur et
ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Enlevez !e capot arrière
e Adaptez la barrette à bornes ala
tension d'alimentation indiquée sur le
compteur en placant les cavaliers suivant
les schémas de la plaguette de
branchement située a |'arrigre de
appareil.
2 » Raccordez le cable d'alimentation en
vous conformant á ces mémes schémas.
Le fil de terre doit être relié à la borne
repérée @).
Notre responsabi lité ne saurait être
engagée en cas d'accident consécutif à
une mise à la terre inexistante ou
incorrecte.
e Fixez le câble au moyen de l'arrêt de
traction.
e Remontez le capot arrière.
Section Calibre du
Secteur Branchement mini du \ dispositif de
câble protection
220 V 2 ~ 2 Ph 2,5 mm? 25 À
220 \М 3 —- 3 Ph 2,5 mm? 204
220 y — 1 Ph+N 2,5mm* 25 À
380V ZN ~~ 2 Ph+N 1,5 mm? 16 A
380 V 3 N ~ 3 Ph+N 1,5 mm 16 À
Puissance électrique totale absorbée... 1.111111 110011111100 411 kW
Tension de fonctionnement... .. 11111011 110110110111 LL LL LL LL LS 220 V-- 50 Hz
Puissances des plaques ou des brûleurs gaz 0 bar
Avant droite... aaa aaa aaa 1,10 KW 1,05 kW
Avant gauche. . 11114 41112111 LL LL LL LL LL LL LL A LL L LL | 252kW | 2,40 kw
Arrière gauche... aaa aaa 1,37 kW
Arriere droite aaa aaa. 338kW 3,20 kw
Puissance maxi du four (Cuisson}. .. aa 2,51 kW
Puissance maxi du griloir.. as 2,47 KW
Puissance en pyrolyse .... a 2,74 kW
Dimensions générales
Largeur (avec butées d'incorporation) .... LL 11111110 610 mm
Hauteur a la table de travail (à la livraison)... 812 mm
Hauteur couvercle fermé (à la livraison)... 114111141111 1 11110 840 mm
Hauteur couvercie ouvert (à la livraison}... 111101110111 1 110 1408 mm
Hauteur a la table de travail mini. ©. LL LL LL 1110 512 mm
Hauteur à la table de travail maxi... LL. 842 mm
Profondeur ......... aaa aaa aaa aaa aaa 600 mm
Masse (environ)... 1.111011 0101 LL 1 LL LL LL LL LA LL AL LL 76 ko
Four (dimensions utiles)
Largeur... aaa aaa aaa 43 cm
Hauteur . aaa aaa aaa aa 35 cm
Profondeur .. 11110014 1 110 LL LL LL LL LL LL LL LL 1110 35 cm
Volume utile. © LL LL LL LL LL LL LL 1120 52 litres
Consommation d'énergie
{En application de l'arrêté du 4 décembre 1981, J.O. du 22 janvier 1982).
- de montée a 200°C... LL LL LL LL LL LL 1110
- de maintien pendant 1 heure à 200°C 111112111110 L 1101112
TOTAL LL AL LL LL LL LL LL LL LL LL AL LL RL LL LL
0,57 kWh
0,66 kWh
1,23 kWh
Ces appareils sont conformes aux directives 76-889 CEE et 82-439 CEE relatives aux perturbations
radio-électriques larrété du 19.8.85 paru au J.O. du 1.8.85).
207025 A e A am LA pa
VUE reserve ge modifications
sm
Кое
=
18
19
21
24
948 64 857
ED.1 - 9110
Le tableau de cuisson joint à cette notice porte le numéro de code 948 63 400
TRE T
F 67580 MERTZWILLER B TEL:88 7362 00 MM TELEX:870 6827 IM FAX:88 73 63 12
DE DIETRICH EQUIPEMENT MENAGER m SA A DIRECTOIRE ET CONSEIL DE SURVEILLANCE AU CAPITAL
DE F 121.589.000 m SIEGE SOCIAL:67110 NIEDERBRONN-LES-BAINS mi RCS STRASBOURG B 342770906
JTRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
DE Ol CH DE DIET DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
q DE D ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
с DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
ED ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Ol
С DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE ETICA DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
ED ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
С DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE THICK DE DIETRICH
ED ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
CH E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D IETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
EC ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
С DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR! DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
ED ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
CHD DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETR! DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI ICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC E DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
© DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE H DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIE DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
| DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE OI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DIETRICH DE DIETRICH
| DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE
EYRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH D
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ОЕ СОМЕТА! DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETHICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE D
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRIC E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE Di
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
E DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETA: DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRI DE DIETRICH DE DIETRIC DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
CH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH BE DI
ETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH DE DIETRICH
Pea) ¡IEA ALA TA ENS as т MOTTE A LETRA AC MICA RO ACTA AC PASTO IS TUE TON РОСС РУО NE TOI HE PETRO NE ГЕЕВ УЕ ГУ!

Manuels associés