Manuel du propriétaire | Playmobil 4877 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | Playmobil 4877 Manuel utilisateur | Fixfr
 A ~ r
Л WAR N N G Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren !
В Important documents keep carefully |
CHOKING HAZARD Documents importants conservez avec soin |
| Small parts. Not for children under 3 vears. Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig!
”
"Ne concerne que les USA"
a
or”:
(2) An / Aus
On / Off
Marche / Arrêt
30 21 5962
=
=
©
ua
в
30 03 6600 O.
30 65 8822
A 30 21 3750
30 21 6082
2X
30 07 6930
30 21 5670
30 62 1603
(1) (2) 30 62 1633
30 21 6052 Aa =
30 09 8970
30 21 6032 2x 30 21 6062
30 21 6042
30 00 7962
30 21 5992
30 82 2792
30 29 8770 30 29 8760
30 21 5952
30 14 4700
| Serviceadressen finden Sie in
allen Playmobil-Prospekten
Addresses of Customer Service
Departments are shown in all
Playmobil catalogues
L'adresse du service
consommateurs est indiquée
dans tous les catalogues
Playmobil
Troverete gli indirizzi dei centri
di assistenza in tutti i cataloghi
Playmobil
In alle PLAYMOBIL catalogi vindt
u het adres van onze
klantendienst.
Las Direcciones de los
Departamentos de Servicio al
Consumidor se encuentran en
todos los catálogos Playmobil
H SevBuvon tou M pageiou
Ебиттпретповос NehatwV
elvalt Karaxwpnuévn de ÓNOUC
Touc KaTANOyOLC Playmobil
pronounce: pläy-md-béël
(D) CA) (CH) CL Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenom-
men werden. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien regelmäßig auf Auslaufen überprüfen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmull werfen, sondern nur
bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben.
(USA) CM) Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used
together. Batteries must be inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for
signs of leakage. Do not dispose of used batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
CF) CL (CH) Seulement utiliser le modèle de piles indiqué. Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en =
présence d'adultes. Oter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de différents types en même temps ni de Ge
piles neuves avec des piles anciennes. Attention a introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Oter les piles usées du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes. \
Vérifier régulièrement si les piles coulent. Ne pas jeter de piles usées avec les ordures ménagères, les déposer dans les centres de récupération. -e
CE) Utiliza únicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. Recarga las pilas recargables únicamente bajo supervisión de un adulto. Saca las pilas recargables del
juguete antes de recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. Inserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las
pilas gastadas. No pongas en cortocircuito los bornes de conexión. Comprueba periódicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura doméstica,
(NL) Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van
volwassenen geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of
gebruikte battenjen mogen niet samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden.
De aansluitingsklemmen mogen niet kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar
deséchalas únicamente en los puestos de recogida previstos o en un depósito de basura especial.
alleen bij bestaande verzamelcentra of een plaats voor bijzondere afval afgeven. |
CD) (CH) Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si
estraggono dal giocattolo, prima di essere caricate. | tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire
rispettando la corretta polarita. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal giocattolo. | morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari
che le batterie non si siano esaurite. Le batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nel centri di raccolta per rifiuti speciali.
CP) Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas náo recarregaveis nao podem ser carregadas. Pilhas recarregaveis so podem ser carregadas sob supervisao de adultos. Pilhas recarregaveis
devem ser retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Nao se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tém de ser inseridas com a
polaridade correcta. Pilhas vazias tém de ser retiradas do brinquedo. Nao se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tém de ser controladas regularmente quanto a vazamento. Nao
deitar pilhas gastas no lixo doméstico, mas depositá-las nos pontos de recolha existentes ou entregá-las no estabelecimento que as comercializa.
Anvend kun de angivne batterier. Ikke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier má kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af
legetajet, inden de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal isattes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages
ud af legetojet. Tilslutningsklemmeme má ikke kortsluttes. Kontroller regelmaessigt batterierne for lzekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal
afleveres pa et officielt sted for indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leketoyet
fer de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier má ikke benyttes sammen. Batterier má legges inn med riktig polaritet. Tomme batterier má tas ut av kjgretoyet. Koplingsklemmene
ma ikke kortsluttes. Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. Ikke kast oppbrukte batterier i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale milj@stasjoner eller til en plass for spesialavfall.
Cs) (FIN) Anvand endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig. Ta ur de uppladdbara
batterierna ur fordonet innan de laddas. Anvánd inte olika batterityper samtidigt, använd heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall,
det finns symboler pa batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batteriema inte
lacker batterisyra. Gamla batterier hor inte hemma i vanliga hushallssopor. Kasta batterier | speciella batteriuppsamiare eller lamna dem till soptippen som specialavfall.
(FIN) Käytä vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eivat ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista. Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien
oikosulku ei ole sallittua. Tarkista saannollisesti, etta paristot eivat vuoda. Ala heita kaytettyja paristoja talousjatteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan.
CH) Csak a megadott elemeket szabad hasznalni. A nem tolthetó elemek toltése tilos. A tolthetó elemeket csak felnóttek felugyelete mellett szabad tôlteni. À feltôlthetô elemeket ki kell venni
a játékboól a toltés elótt. Nem egyforma tipusú elemek, vagy új és használt elemek egyutt nem használhatók. Az elemeket a megfeleló polaritással kell behelyezni. A lemerult elemeket ki
kell venni a ¡átékból. A csatlakozó kapcsokat nem szabad rovidre zárni. Rendszeresen ellenórizni kell, hogy az elemek nem folynak-e. A használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
dobni, hanem le kell adni egy gyújtóhelyen vagy veszélyes hulladék állomáson.
(cz) PouzZivejte pouze uvedené baterie. Baterie, které neni mozno dobijet, nesméji byt nabijeny. Nabijeci baterie sméji byt nabijeny pouze pod dohledem dospélych osob. Nabijeci baterie
museji byt pred nabitim vyjmuty z hracky. Ruzne typy bateri nebo nove a pouzite baterie nesmeji byt pouzity spolecne. Je nutno vloZit Daterie se stejnou polaritou. Prázdné batene je
nutno z hracky vyndat. Pripojovaci svorky nesmeji byt spojeny nakratko. Pravidelné kontrolujte, zda baterie nevytekaji. Pouzite baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na
stávajici sbérná mista nebo stanovisté pro nebezpecny odpad.
Г EST) Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisvóimaluseta patareisid on keelatud laadida. Laadimisvôimalusega patareisid tohib laadida ainult taiskasvanud isiku jarelvalve all.
Laadimisvóimalusega patareid tuleb enne laadimise alustamist mánguasja seest válja vótta. Arge kasutaga korraga erinevat tútipi vói uusi ja kasutatud patareisid. Jälgige patareide
Ka ATS öiget polaarsust. Tühjad patareid tuleb manguasja seest valja vötta. Uhendusklemmide lühistamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku.
ge visake kasutuskólbmatuid patareisid majapidamisprugi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse voi ohtlike jaatmete kogumispunktidesse.
Izmantot tikai noráditás baterijas. Neuzládét baterijas, kuras nedrikst atkártoti uzládét. Uzládéjamas baterijas drikst uzládet tikai pieauguso uzraudziba. Uzladéjamas baterijas pirms
uzladésanas izpemt no transportlidzekla. Neizmantot kopa atSkirigus bateriju tipus vai jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ievérot polaritäti. Tukéas baterijas no rotallietas
jaiznem. Piesléguma spailes nedrikst saslégt isléguma. Regulari parbaudit, vai baterijas nav iztecéjusas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzives atkritumiem, bet gan esosajas bateriju
savaksanas vietas vai speciala atkritumu izvesanas vieta.
(LT) Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartiniy bateriju ikrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi bûti jkraunamos suaugusiuju prieZiüroje. Pries jkraunant daugkartinio
naudojimo baterijas, jas reikia ¡Simti IS Zaislo. Negalima kartu naudoti skirtingy tipy, arba naujy ir naudoty beterijy. Baterijas reikia ¡deti, atsizvelgiant | teisinga poliSkuma, ISsikrovusias
baterijas reikia iSimti i$ Zaislo. Negalima atlikti trumpo jungiamuyju gnybty jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos néra iSvarvéje. Naudoty beterijy negalima iSmesti kartu su buitinémis
atliekomis. Jas reikia atiduoti | esamas surinkimo vietas arba | pavojingy atlieky surinkimo aiksStele.
Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred
polnjenjem je baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razlicnih vrst batenj ali novih in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno
— Obrnjene — s pravilno polariteto. Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljuénih sponkah ni dovoljeno povzrocati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. Izrabljenih
baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na zbirnih mestih oz. na Zbiraliscu posebnih odpadkov.
(SK) PouzZivajte len uvedené batérie. Batérie, ktoré nie sú nabijatelné, sa nesmu nabijat. Nabijatelne batérie sa smu nabijat len pod dohfadom dospelÿch osôb. Nabijaterné batérie je
potrebné pred nabijanim vybrat z hracky. Nerovnaké typy batérii alebo nové a pouzité batérie sa nesmuü spoloëne pouZivat. Batérie sa musia vlozit so spravnou polaritou. Prazdne
batérie sa musia z hracky vybrat von. Pripojovacie svorky sa nesmu skratovat. Batérie pravidelne kontrolujte, ¢i nevytekaju. Opotrebované batérie nevyhadzujte do domového odpadu, ale ich
odovzdajte na existujucich zbernych miestach alebo na skladke Speciálneho odpadu.
Stosowac tylko wskazane baterie. Zwykle baterie, nie nadajace sie do powtórmego tadowania, nie moga byé tadowane. Baterie nadajace sie do powtórnego tadowania (akumulatorki)
moga byc tadowane ve pod kontrolg osob dorostych. Przed tadowaniem baterie-akumulatorki nalezy wyjac z zabawki. Nie stosowac rownoczesnie baterii roznych typow ani baterii
nowych wraz z uzywanymi. Podczas zaktadania baterii zwrôcié uwage na ich prawidtowa polaryzacje. Koztadowane baterie usunaé z zabawki. Nie zwieraé zaciskôw. Regularnie sprawdzac, czy
baterie nie wyciekaja. Zuzytych baterii nie wyrzucac do kosza na émieci, tylko oddaé w odpowiednich punktach zbiôrki lub wrzucaë do przeznaczonych do tego celu specialnych pojemników.
(TR) (СУ) Yalnizca belirtilen pilleri kullaniniz. Sarj edilemeyen piller sarj edilmemelidir. Sarj edilebilir piller yalnizca yetiskinlerin gózetiminde sarj edilmelidir. Sarj edilebilir piller, sarj edilmeden
once oyuncak icerisinden cikartilmalidir. Túrleri birbirinden farkli piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmayiniz. Piller kutuplari dogru olacak sekilde yerlestirilmelidir. Biten
| piller oyuncak igerisinden cikartilmalidir. Baglanti klemensleri kisa devre yapiimamalidir. Duzenli araliklaria pillerin akip akmadikliarini kontrol ediniz. Kullaniimig pilleri ev cópune atmayiniz,
yalnizca ozel toplama yerlerine atiniz veya ozel atik merkezine ulastiriniz.
CY) Na xpnoiuoTTOIEÍTE NÓVO ITATAPÍEC TOU TÚTTOU TTOU CAC UTTODEIKVÚCUY Ol TTANPpomopiec NM AVTIOTOIXEG. MOTE UNV ETTAVA@OPTIOETE UN ETTAVAMOPTICÓMEVEC UTTOATADÍEG. Ol
ETAVAQOPTICÓMEVEC UTTATADÍEC TIPÉTTEI VA ETTAVAQOPTICOVTAI TTÜVTA ATTÔ EVÁMIKO. AmaIpeííe TIC en avascon Sue uITATAPÍEC ATTÓ TNV NAEKTPOVIKÑ ováda TOU TTAIXVIDIOD TTPIV TIC
EeTAVAQOPTÍCETE. Mn dUVOUACETE MITOATAPÍEC OIAMOPETIKWV TÜTTUV, TT.X. GAKQAIKES 1 ETTAVAMOPTICÓMEVEC VE ATTAEG, M) TTAMÉG uE KaIVOUDYIEG. TOTTOBETEIOTE TIC MTTATAPÍEC ME TNV OWOT
| TTOAIKÔTNTA. OTAV ADEIÜCOUV OI UITTATAPIEG TTPÉTTEI! VA ATTOUOAKOÜVOVTAI ATTÔ TO TTAIXVIDI. Moté uN BPpayuKUKAWVETE TOUG TTÓAOUC. Mávta va EXÉYXYETE TIC LITTATADPÍEC VIA TUYÓV OIAPpo£c. Mn TTETÔTE
TTOTE OTA OIKIOKA ATTOPPÍLNaTaA TIC TITANIÉG MTTATAPIEC, TTAPÉ UÔVO JE EIOIKOÚC KÁBDOUC avaKÚKAWONC UE TNV AVTiOTOIXN ÉvVOeIEN. Mia TOV KATÓXANAO TPÓTTO aVaAKÚKAWONG, TTAPAKANOÚLJE
| ETIKOIVWVÁOTE PE TOUG TOTTIKOUG (POPEIG.
| (RO) Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile fara reincarcare nu au voie sa se incarce. Bateriile reincarcabile se vor incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile
se scot din jucarie inainte de incárcare. Nu este permisá utilizarea impreuná a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea
corecta. Bateriile descarcate trebuie scoase din jucarie. Bornele nu au voie sa fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sá nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se
arunca la deseurile menajere, ci se predau la centrele existente de colectare sau in locurile pentru deseun speciale.
Използвайте само посочените батерии. Непредназначени за зареждане батерии не бива да бъдат зареждани. Зареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само под
надзора на възрастни. Зареждащите се батерии се изваждат от играчката, преди да се поставят за зареждане. Не използвайте заедно нееднакви модели батерии и нови и
употребявани батерии не бива да се използват заедно. Поставяйте батериите, обръщайки внимание на правилния поляритет. Празните батерии трябва да бъдат изваждани от
играчката. Свързващите клеми не трябва да бъдат давани на късо. Редовно проверявайте батериите за течове. Не изхвърляйте употребяваните батерии като домакински отпадък,
а ги предавайте само на специално определените за това места или в депо за специални отпадъци.
|
\
сю Я ВЯ ЛЗ ЖИ ЛЕ НУ ЕВ О 25 ЯВ, ЗЕЗЬ ЕВ, 8 0 > ВЕЗЬ ЕВ. RBBBAREMNFALE TAE! XEE
WE A ЕВ, ВИ ЛА ЛАЗ, а РА НЯ Н.Б) 25 28 ВУ 8 ЯВ 3% |В 28,8 О НЕВЫ ЛЯ! ЕВ ЯВ АУ ВАЗЕ ЗА НЗ ЯК РЕЯ Л
о РАМ ЕВ 6 М МЛ т, Е РАНЕН. BRR FA EER. AINIHEREZ2EEZFERENRP ,
MEA BIA EE RG IF RATE No
=
(D) CA) (CH) EL) Denken Sie an den Schutz der Umwelt |
- Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
- Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeide ab.
CM) Environment protection first !
- Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
- Leave it at a local civic waste collection point.
CF) CL (CH) Participons à la protection de l'environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
CED ¡¡ Participe en la conservacion del medio ambiente |!
- Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
- Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
(NL) Samen het milieu beschermen !
- Uw product bevat meerdere recycleerbare materialen
- Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
Participons á la protection de l'environnement !
- Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables,
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que
son traitement soit effectué.
CD (CH) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente !
- || vostro apparecchio e composto da diversi materiali che possono essere riciciati.
- Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
CP) Proteccáo do ambiente em primeiro lugar!
- O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
- Entregue-0 num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Vi skal alle vaere med til at beskytte miljget!
- Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret serviceværksted,
nar det ikke skal bruges mere.
CS) (FIN) Var rádd om miljón!
- Din apparat inneháller olika maternal som kan ateranvandas eller atervinnas.
- Lamna den pa en atervinningsstation eller pa en auktoriserad serviceverkstad for
omhándertagande och behandling.
(FIN) Huolehtikaamme ympáristóstál
- | Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ¡a kierrátettávillá materiaaleilla.
- Toimita laitteesi kerayspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun
huoltokekukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetaan.
CH) Elsó a kornyezetvédelem!
- Az Ón terméke értékes újrahasznositható anyagokat tartalmaz.
- Kéruk keszuleket ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelolt gyüjtôhelyen.
(CZ) Podilejme se na ochrané ¿ivotniho prostredí!
- Vas pfistroj obsahuje cetne zhodnotitelne nebo recyklovatelné materialy.
- Svéfte jej sbérnému míistu nebo, neexistuje-li, smluvnimu servisnimu stfedisku, kde s nim
bude nalozeno odpovidajicim zpüsobem.
Sodelujmo pri varovanju okoljal
- Vas aparat vsebuje Stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je Se mogoce uporabiti.
- Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem servisu, da bo Sel v
predelavo.
Podielajme sa na ochrane Zivotného prostredia!
- Vas pristroj obsahuje ¢etné zhodnotitelné alebo recyklovatelné materialy.
- Zverte ho sbernemu miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnemu servisnemu stredisku, kde s
nim bude nalozene zodpovedajucim sposobom.
Bierzmy czynny udzial w ochronie srodowiskal
- Twoje urzadzenie jest zbudowane z materiatôw, ktôre moga byé poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
- W ym celu nalezy je dostarczyé do wyznaczonego punktu zbiórki.
ey) Ас сурВаллоцре KI EJEÍC OTNV TTPOOTACÍA TOU TTEPIBÁANOVTOC!
- Hovokeuñ oac TTEDIÉXEIN TTOMÁ atioTTOIOIUO Á AVOKUKAWOIJO UNIKE.
- Mapadwote TV TTAMÓÁ CUOKEUÑ oac oe KEVTpo diahoync nN oe Eva EEOUOIOÖOTNUEVO
KaTaoTnua oEppic.
Tineti cont de protectia mediului |
- Aparatul dvs. contine materii prime valoroase care pot fi revalorificate.
- Din acest motiv vá rugám sá predati aparatul dvs. la un centru de colectare din orasul sau
comuna dvs.
Mucnere 3a oxonHara cpena |
- Вашият уред съдържа ценни суровини, които могат да бъдат рециклирани.
- Затова върнете своя електроуред на специално място за събиране на такива
отпадъци във Вашия град или община.
06.10
© 2010 geobra Brandstatter, 90511 Zirndorf, Germany.
No. 30 82 3032

Manuels associés