Roland Keyboard RS-50 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Roland Keyboard RS-50 Manuel utilisateur | Fixfr
Information
Si
vousyou
avez
besoin
d’un
service
réparation,
contactez
le SAV
Roland
le plus Roland
proche distributor
ou le distributeur
Roland as
agréé
When
need
repair
service,
call de
your
nearest Roland
Service
Center
or authorized
in your country
shown
below.
pour
votre
pays; vous en trouverez l’adresse ci-dessous.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar A1 Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: 20-2-417-1828
REUNION
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
PANAMA
ITALY
ISRAEL
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Roland Italy S. p. A.
150 Sims Drive,
SINGAPORE 387381
TEL: 6846-3676
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
Halilit P. Greenspoon &
Sons Ltd.
CRISTOFORI MUSIC PTE
LTD
PARAGUAY
NORWAY
SINGAPORE
Swee Lee Company
Blk 3014, Bedok Industrial Park E,
#02-2148, SINGAPORE 489980
TEL: 6243-9555
245 Prince Mohammad St.,
Amman 1118, JORDAN
TEL: (06) 464-1200
URUGUAY
POLAND
Easa Husain Al Yousifi Est.
Todo Musica S.A.
P. P. H. Brzostowicz
Francisco Acuna de Figueroa 1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
Theera Music Co. , Ltd.
VENEZUELA
330 Verng NakornKasem, Soi 2,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 2248821
Musicland Digital C.A.
Tecnologias Musica e Audio,
Roland Portugal, S.A.
TAIWAN
ROLAND TAIWAN
ENTERPRISE CO., LTD.
That Other Music Shop
(PTY) Ltd.
THAILAND
17 Werdmuller Centre,
Main Road, Claremont 7708
SOUTH AFRICA
P.O.BOX 23032, Claremont 7735,
SOUTH AFRICA
TEL: (021) 674 4030
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
(BEIJING OFFICE)
10F. No.18 Anhuaxili
Chaoyang District, Beijing,
CHINA
TEL: (010) 6426-5050
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
Service Division
22-32 Pun Shan Street, Tsuen
Wan, New Territories,
HONG KONG
TEL: 2415 0911
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
409, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound Off. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
VIETNAM
Saigon Music
138 Tran Quang Khai St.,
District 1
Ho Chi Minh City
VIETNAM
TEL: (08) 844-4068
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
AUSTRALIA
Roland Corporation
Australia Pty., Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099
AUSTRALIA
TEL: (02) 9982 8266
NEW ZEALAND
Roland Corporation Ltd.
32 Shaddock Street, Mount Eden,
Auckland, NEW ZEALAND
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
JUAN Bansbach
Instrumentos Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
Cosmos Corporation
CHILE
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
Comercial Fancy
140 & 142, Jalan Bukit Bintang
55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA
TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final
Alameda Juan Pablo ,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
Piata Libertatii 1,
RO-4200 Gheorghehi
TEL: (095) 169-5043
MuTek
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK
TEL: 3916 6200
FRANCE
Roland France SA
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77 462 St.
Thibault, Lagny Cedex FRANCE
TEL: 01 600 73 500
FINLAND
GERMANY
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
107 564 Moscow, RUSSIA
TEL: (095) 169 5043
SPAIN
Roland Electronics
de España, S. A.
Calle Bolivia 239, 08020
Barcelona, SPAIN
TEL: (93) 308 1000
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
aDawliah Universal
Electronics APL
Corniche Road, Aldossary Bldg.,
1st Floor, Alkhobar,
SAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 898 2081
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen,
SWITZERLAND
TEL: (061) 927-8383
UKRAINE
TIC-TAC
Mira Str. 19/108
P.O. Box 180
295400 Munkachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
CYPRUS
Radex Sound Equipment Ltd.
17, Diagorou Street, Nicosia,
CYPRUS
TEL: (022) 66-9426
201a
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “Consignes
de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 4). Elles contiennent des informations
essentielles pour l’utilisation correcte de cet appareil. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode
d’emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Technical Light & Sound
Center
Khaled Ebn Al Walid St.
Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520,
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
Barkat muzik aletleri ithalat
ve ihracat Ltd Sti
Roland (Switzerland) AG
Félicitations et merci d’avoir opté pour le RS-50 de Roland.
SYRIA
SWITZERLAND
IRELAND
Audio House, Belmont Court,
Donnybrook, Dublin 4.
Republic of IRELAND
TEL: (01) 2603501
SAUDI ARABIA
TURKEY
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83
H-2046 Torokbalint, HUNGARY
TEL: (23) 511011
Roland Ireland
P.O. Box 62,
Doha, QATAR
TEL: 4423-554
Danvik Center 28, 2 tr.
S-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: (0)8 702 00 20
No.16, Bab Al Bahrain Avenue,
P.O.Box 247, Manama 304,
State of BAHRAIN
TEL: 211 005
Roland East Europe Ltd.
Gerge Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achrafieh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
Al Emadi Co. (Badie Studio
& Stores)
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,
A-6063 RUM, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
Chahine S.A.L.
ROMANIA
FBS LINES
Mode d’emploi
LEBANON
QATAR
RUSSIA
BELGIUM/HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Benelux N. V.
Abdullah Salem Street,
Safat, KUWAIT
TEL: 243-6399
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465 PORTO
PORTUGAL
TEL: (022) 608 00 60
Roland Austria GES.M.B.H.
Roland Brasil Ltda
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
BENTLEY MUSIC SDN BHD
AUSTRIA
Elannontie 5
FIN-01510 Vantaa, FINLAND
TEL: (0)9 68 24 020
BRAZIL
COSTA RICA
MALAYSIA
EUROPE
Roland Scandinavia As,
Filial Finland
PT Citra IntiRama
KOREA
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal, Nivel
C2 Local 20 Caracas
VENEZUELA
TEL: (212) 285-8586
PORTUGAL
KUWAIT
Mode d’emploi
Paul Bothner (PTY) Ltd.
JORDAN
AMMAN Trading Agency
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 2273 0074
SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion PARAGUAY
TEL: (021) 492-124
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan
N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN,
R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg, SOUTH AFRICA
Distribuidora De
Instrumentos Musicales
8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
Siraselviler Caddesi Siraselviler
Pasaji No:74/20
Taksim - Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 2499324
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Music Ltd.
(Head Office)
5480 Parkwood Way Richmond
B. C., V6V 2M4 CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd.
(Toronto Office)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
IRAN
MOCO, INC.
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
As of April 1, 2003 (Roland)
202
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
03237767
’03-06-1X
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est
interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND
CORPORATION.
Consignes de sécurité
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles
Avertissement et
Précaution
A propos des symboles
Le symbole
alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
PRUDENCE
Le symbole
prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
Ce produit répond aux normes de la directive européenne 89/336/EEC.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVERTISSEMENT
• Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les
instructions ci-dessous et le mode d’emploi.
..........................................................................................................
002c
• N’ouvrez pas et ne modifiez d’aucune façon
l’appareil ou son adaptateur secteur.
..........................................................................................................
003
• N’essayez pas de réparer l’instrument ou d’en
remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous
donne des instructions spécifiques pour le faire).
Confiez tout entretien ou réparation à votre
revendeur, au service de maintenance Roland le
plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Informations”).
..........................................................................................................
004
• Ne placez jamais l’appareil dans des endroits:
• soumis à des température extrêmes (en plein
soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une
conduite de chauffage, au-dessus de matériel
générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols
ou supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
..........................................................................................................
2
AVERTISSEMENT
007
001
Pour les pays de l’UE
• Veillez à placer l’appareil sur une surface plane
afin de lui assurer une stabilité optimale. Evitez
les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.
..........................................................................................................
008c
• Servez-vous exclusivement de l’adaptateur fourni
avec l’appareil. Assurez-vous aussi que la tension
de ligne de l’installation correspond bien à la
tension d’entrée indiquée sur le corps de
l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent
utiliser une polarité différente ou être conçus pour
une autre tension; leur utilisation peut donc
provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.
..........................................................................................................
009
• Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de
placer des objets lourds dessus. Vous risquez de
l’endommager, ce qui provoquerait des courtscircuits et couperait l’alimentation de certains
éléments. Un cordon endommagé peut provoquer
une électrocution ou un incendie!
..........................................................................................................
010
• Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplificateur
et des enceintes ou un casque d’écoute, est en
mesure de produire des signaux à des niveaux qui
pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop longtemps à
volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez
avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles
bourdonnent, arrêtez immédiatement l’écoute et
consultez un spécialiste.
..........................................................................................................
Pour les Etats-Unis
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
Pour le Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
AVERTISSEMENT
011
• Evitez que des objets (du matériel inflammable, de
la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau,
limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de
l’instrument.
PRUDENCE
101b
• Placez l’appareil et l’adaptateur de sorte à leur
assurer une ventilation appropriée.
..........................................................................................................
102d
..........................................................................................................
012c
• Coupez immédiatement l’alimentation de
l’appareil, débranchez l’adaptateur de la prise et
demandez un entretien auprès de votre
revendeur, du service après-vente Roland le plus
proche ou d’un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Information”) quand:
• l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation
ou la fiche est endommagé(e),
• il y a de la fumée ou une odeur inhabituelle
• des objets ou du liquide ont pénétré dans
l’appareil
• l’appareil a été exposé à la pluie (ou a été
mouillé d’une autre façon),
• l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou
affiche un changement de performance marqué.
..........................................................................................................
013
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit être
présent jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les
précautions nécessaires au maniement de
l’appareil.
..........................................................................................................
014
• Protégez l’instrument contre tout coup ou impact
important.
(Ne le laissez pas tomber!)
..........................................................................................................
015
• Ne faites pas partager au cordon d’alimentation
de l’unité une prise murale avec un nombre
excessif d’autres appareils. Soyez particulièrement
vigilant avec des multiprises. La puissance totale
utilisée par tous les appareils connectés ne doit
jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la
rallonge. Une charge excessive peut augmenter la
température du câble et même entraîner une
fusion.
..........................................................................................................
016
• Avant d’utiliser l’instrument dans un pays
étranger, contactez votre revendeur, le service de
maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page
“Information”).
..........................................................................................................
• Saisissez toujours la fiche du cordon ou le corps de
l’adaptateur lors du branchement au secteur ou à
l’instrument.
..........................................................................................................
103b
• Débranchez régulièrement l’adaptateur secteur et
nettoyez-le avec un chiffon sec afin d’éliminer la
poussière et toute autre accumulation de ses
broches. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant
une période prolongée, débranchez le cordon
d’alimentation. Toute accumulation de poussière
entre la prise murale et la fiche d’alimentation
peut nuire à l’isolation et causer un incendie.
..........................................................................................................
104
• Evitez que les cordons d’alimentation et les câbles
ne s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles
doivent être placés hors de portée des enfants.
..........................................................................................................
106
• Ne montez jamais sur l’instrument et évitez d’y
déposer des objets lourds.
..........................................................................................................
107d
• Ne saisissez jamais l’adaptateur ni ses fiches avec
des mains mouillées lorsque vous le branchez ou
débranchez d’une prise murale ou de
l’instrument.
..........................................................................................................
108b
• Avant de déplacer cet appareil, débranchez
d’abord l’adaptateur secteur ainsi que tous les
câbles le reliant à des appareils périphériques.
..........................................................................................................
109b
• Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et
débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale
(p. 17).
..........................................................................................................
110b
• S’il y a risque d’orage, débranchez l’adaptateur
secteur de la prise murale.
118
• Si vous devez retirer la vis de la borne de terre,
gardez-la en lieu sûr et hors de portée des enfants,
pour éviter que ces derniers ne l’avalent accidentellement.
..........................................................................................................
023
• N’insérez PAS de CD-ROM dans un lecteur de CD
audio conventionnel. Le son produit pourrait
atteindre un niveau entraînant une perte
d’audition irréversible. Les enceintes et/ou tout
autre élément du système d’écoute risquent d’être
endommagés.
..........................................................................................................
3
Remarques importantes
291a
Outre les informations de la section “CONSIGNES DE SECURITE”, veuillez lire et suivre les recommandations suivantes:
Alimentation
Entretien
301
401a
• Ne vous servez pas de cet instrument sur le même circuit
qu’un appareil générateur de parasites (tel qu’un moteur
électrique ou un système variateur de lumière).
• Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et doux ou
à la rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour
enlever des saletés plus tenaces, servez-vous d’un
détergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l’instrument avec un chiffon doux et sec.
302
• L’adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs
heures d’utilisation. C’est un phénomène normal qui ne
doit pas vous inquiéter.
307
• Avant de brancher cet appareil à d’autres, mettez-les tous
hors tension. Le non-respect de cette précaution pourrait
entraîner des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils.
Emplacement
351
• L’usage de l’instrument à proximité d’amplificateurs (ou
de tout autre matériel contenant de grands transformateurs électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre
le problème, changez l’orientation de cet instrument ou
éloignez-le de la source d’interférence.
352a
• Cet instrument peut causer des interférences lors de la
réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à
proximité de tels récepteurs.
352b
• L’utilisation d’appareils de communication sans fil
(comme des téléphones portables) à proximité de
l’instrument peut produire du bruit. Ce bruit peut
survenir au début d’un appel (donné ou reçu) ou durant la
conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le
téléphone portable de l’instrument ou coupez-le.
354a
• N’exposez pas l’instrument directement au soleil, ne le
laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans
un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des
températures extrêmes. Une chaleur excessive peut
déformer ou décolorer l’instrument.
355b
• Lorsque vous déplacez l’appareil en le soumettant à une
forte différence de température et/ou d’humidité, il peut
y avoir formation de condensation à l’intérieur de
l’appareil. Une utilisation de l’appareil dans cet état peut
entraîner des pannes ou des dommages. Avant d’utiliser
l’appareil, laissez-le reposer quelques heures jusqu’à ce
que la condensation se soit évaporée.
358
• Ne posez jamais d’objet sur le clavier. Cela pourrait
provoquer des dysfonctionnements, comme des touches
qui ne produisent plus de son.
402
• N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou
d’alcool d’aucune sorte pour éviter le risque de
décoloration et/ou de déformation.
Réparations et données
452
• N’oubliez pas que toutes les données contenues dans la
mémoire de cet instrument seront perdues s’il doit subir
une réparation. Archivez donc toujours vos données
importantes avec un autre dispositif MIDI (un
séquenceur, par exemple) ou notez-les sur papier (si
possible). Durant les réparations, les techniciens tentent,
dans la mesure du possible, de conserver les données.
Cependant, il peut s’avérer impossible de récupérer des
données dans certains cas (notamment lorsque les circuits
touchant à la mémoire elle-même sont endommagés).
Roland n’endosse aucune responsabilité concernant la
perte de ces données.
Précautions supplémentaires
• Ne mettez jamais l’instrument hors tension quand l’écran
affiche “KEEP POWER ON”! Si vous coupez l’alimentation quand ce message est affiché, toutes les données de
la mémoire utilisateur interne sont effacées.
551
• N’oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être
irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de l’appareil. Pour
vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons
de faire régulièrement des copies de secours des données
importantes se trouvant dans la mémoire de l’appareil sur
un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple).
552
• Il peut malheureusement s’avérer impossible de récupérer
les données stockées dans la mémoire de l’appareil ou
d’un autre dispositif MIDI (tel qu’un séquenceur) une fois
qu’elles ont été perdues. Roland rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.
553
• Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec
un minimum d’attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de l’instrument. Un
maniement trop brutal peut entraîner des dysfonctionnements.
554
• Evitez les coups ou les pressions trop fortes sur l’écran.
4
556
• Lorsque vous branchez/débranchez des câbles, prenez la
fiche en main – jamais le câble. Vous éviterez ainsi
d’endommager le câble ou de provoquer des courtscircuits.
558a
• Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à
un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable
d’utiliser le casque (surtout quand vous jouez la nuit).
559a
• Si vous devez transporter l’appareil, emballez-le dans sa
boîte d’origine (avec les protections). A défaut, utilisez un
emballage équivalent.
561
• Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée
(EV-5, disponible en option). Si vous branchez toute autre
pédale d’expression, vous risquez de provoquer un
dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument.
985
• Les explications données dans ce manuel sont illustrées
par des saisies d’écran. Notez, cependant, que votre
appareil peut être pourvu d’une version plus récente du
système (comprenant, par exemple, de nouveaux sons);
dans ce cas, l’affichage sur votre appareil peut diverger de
la saisie d’écran du manuel.
Maniement des CD-ROM
563
• Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter le
logiciel inclus sur le CD-ROM sans autorisation préalable.
801
• Evitez de toucher ou de griffer la surface inférieure
brillante (surface encodée) du disque. Les CD-ROM
endommagés ou sales peuvent ne pas être lus correctement. Nettoyez vos disques avec un produit de
nettoyage disponible dans le commerce.
204
* Microsoft et Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
206j
* Windows® a la dénomination officielle suivante:
“Microsoft® Windows® operating system”.
207
* Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple
Computer, Inc.
209
* MacOS est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
220
* Tous les noms de produits mentionnés dans ce document
sont des marques commerciales ou déposées appartenant
à leur détenteur respectif.
5
Sommaire
Remarques importantes.........................................................................4
Sommaire.................................................................................................6
Caractéristiques principales................................................................10
Description des commandes ...............................................................11
Panneau avant........................................................................................................................................... 11
Face arrière ................................................................................................................................................ 14
Préparations ..........................................................................................15
Retour aux réglages d’usine (Factory Reset).....................................18
Ecouter les morceaux de démonstration ...........................................19
Démarrage rapide .............................21
Tester les sons......................................................................................22
Appliquer divers effets .........................................................................28
Travail avec la fonction Rhythm Guide...............................................38
Fonctions avancées ............................41
Survol du RS-50 ....................................................................................42
Structure de l’instrument ........................................................................................................................ 42
Classification des types de sons du RS-50 ............................................................................................ 42
Effets ........................................................................................................................................................... 43
Nombre de voix ........................................................................................................................................ 43
Description de la mémoire ...................................................................................................................... 43
Mémoire temporaire ..................................................................................................................... 43
Mémoire effaçable......................................................................................................................... 43
Mémoire non effaçable ................................................................................................................. 43
Opérations élémentaires sur le RS-50 ................................................44
Sélectionner un mode .............................................................................................................................. 44
Mode Patch .................................................................................................................................... 44
Mode Performance........................................................................................................................ 44
Editer des paramètres .............................................................................................................................. 44
Procédure de base ......................................................................................................................... 44
Exécuter une commande.............................................................................................................. 44
Attribuer un nom .......................................................................................................................... 45
Lorsqu’une page contient plusieurs paramètres ...................................................................... 45
Entrer des numéros et des valeurs numériques................................................................................... 45
Sélectionner une partie ............................................................................................................................ 45
Créer un Patch (mode Patch)...............................................................46
Effectuer les réglages de Patch ............................................................................................................... 46
Changer la méthode de production des Tones (Key Mode)................................................... 46
Edition des paramètres de Patch ................................................................................................ 46
Réglages affectant le Patch entier (paramètres Patch Common) ........................................... 47
Réglages d’un Tone individuel (paramètres Patch Tone)....................................................... 48
6
Sommaire
Sauvegarder un Patch .............................................................................................................................. 50
Fonctions pratiques d’édition de Patch (Patch Utility) ....................................................................... 51
Copier des paramètres de Patch
(PATCH PRM COPY)................................................................................................................... 51
Initialiser les paramètres d’un Patch (PATCH INITIALIZE) ................................................. 52
Supprimer un Patch utilisateur existant (PATCH REMOVE) ................................................ 52
Transmettre les réglages de Patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)53
Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) .................................................................... 53
Créer un kit de batterie (mode Patch) .................................................54
Effectuer les réglages d’un kit de batterie............................................................................................. 54
Editer les paramètres de kit de batterie ..................................................................................... 54
Réglages affectant le kit de batterie entier (paramètres Rhythm Common) ........................ 54
Editer les réglages spécifiques à chaque son (touche) du kit (paramètres Rhythm Tone). 54
Sauvegarder un kit de batterie (User Rhythm Set).............................................................................. 55
Fonctions pratiques d’édition pour les kits de batterie (Rhythm Set Utility).................................. 55
Copier les réglages d’effet d’un kit de batterie (RHY PRM COPY)....................................... 55
Initialiser les réglages d’un Tone rythmique donné (RHY INITIALIZE) ............................. 56
Supprimer un kit de batterie sauvegardé (RHY REMOVE) ................................................... 56
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) .........................57
Choisir une partie et sélectionner le son ............................................................................................... 57
Choix des numéros de Performances......................................................................................... 57
Editer les réglages d’une Performance.................................................................................................. 57
Effectuer les réglages touchant la Performance entière........................................................... 57
Editer les réglages d’effets d’une Performance ........................................................................ 58
Editer les réglages de parties d’une Performance (Part Setup) .............................................. 58
Editer les effets pour chaque partie de la Performance (Performance Part Effect) ............. 60
Sauvegarder une Performance ............................................................................................................... 61
Fonctions pratiques d’édition de Performance (Performance Utility) ............................................. 61
Copier des réglages de partie ou d’effets (PERFORM PRM COPY) ..................................... 61
Initialiser les paramètres d’une Performance (PERFORM INIT)........................................... 62
Transmettre les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) ............ 63
Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) .................................................................... 63
Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio...................................................64
Créer votre propre modèle d’arpège (User Template) ............................................................ 64
Utiliser la fonction Chord Memory ......................................................66
Créer un groupe d’accords utilisateur (User Chord Set)......................................................... 66
Ajouter des effets..................................................................................67
Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH) ........................................................ 67
Acheminement du signal d’effet ............................................................................................................ 68
Régler les effets ......................................................................................................................................... 69
Régler les paramètres de multi-effet...................................................................................................... 70
Réglages de chorus................................................................................................................................... 88
Réglages de réverbération....................................................................................................................... 89
Paramètres communs à tous les modes (fonction System).............90
Réglage des paramètres système............................................................................................................ 90
Fonctions des paramètres système......................................................................................................... 91
Réglages communs à tout le système (GENERAL).................................................................. 91
Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER) ........................................................... 91
Paramètres MIDI ........................................................................................................................... 92
Réglages de gamme d’un Patch (PATCH SCALE) .................................................................. 93
7
Sommaire
Jouer avec un appareil MIDI externe...................................................94
Concernant MIDI...................................................................................................................................... 94
Messages MIDI utilisés par le RS-50...................................................................................................... 94
Piloter un module de sons MIDI externe avec le RS-50...................................................................... 95
Connexion à des modules MIDI externes.................................................................................. 95
Régler le canal de transmission du clavier ................................................................................ 96
Piloter le générateur de sons interne du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe..................... 97
Connexion à un appareil MIDI externe ..................................................................................... 97
Régler le canal de réception du Patch ........................................................................................ 97
Réglage de réception de changements de programme............................................................ 97
Sélectionner des sons du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe ................................... 98
Utiliser un dispositif MIDI externe pour changer les sons du RS-50 .................................... 98
Enregistrer sur un séquenceur externe.................................................................................................. 98
Connexion à un séquenceur externe .......................................................................................... 98
Préparation de l’enregistrement ................................................................................................. 99
Enregistrement .............................................................................................................................. 99
Ecouter l’enregistrement ............................................................................................................ 100
Jouer tout en reproduisant une exécution enregistrée .......................................................... 100
Transposer la reproduction d’une exécution (Master Key Sft) ............................................ 100
Archiver (sauvegarder) tous les réglages du RS-50 sur un séquenceur MIDI externe ................ 100
Utilisation du RS-50 comme module General MIDI/General MIDI 2 ........................................... 101
Reproduire des données musicales General MIDI/General MIDI 2................................... 101
Jouer avec un ordinateur ...................................................................102
Appendice .......................................103
Dépannage...........................................................................................104
Pas d’alimentation .................................................................................................................................. 104
Pas de son ................................................................................................................................................ 104
La hauteur est incorrecte. ...................................................................................................................... 104
Certains sons sont inaudibles. .............................................................................................................. 104
Les effets ne sont pas appliqués correctement. .................................................................................. 105
Impossible de piloter les effets. ............................................................................................................ 105
Les notes sont retardées ou irrégulières durant la reproduction avec un séquenceur externe. . 105
Les données de morceau ne sont pas reproduites correctement..................................................... 105
Impossible de jouer des phrases/arpèges .......................................................................................... 106
La production du son continue après l’enfoncement d’une touche. .............................................. 106
Les messages MIDI ne sont pas reçus correctement. ........................................................................ 106
Les messages MIDI ne sont pas transmis correctement. .................................................................. 106
Quand vous utilisez un séquenceur logiciel, les manipulations du levier Modulation et des
commandes ne produisent aucun effet sur le son. ............................................................................ 106
Messages d’erreur et autres messages............................................107
Liste des paramètres ..........................................................................108
Patches .......................................................................................................................................... 108
Patches rythmiques..................................................................................................................... 109
Liste des Tones d’origine...................................................................111
Liste des Patches................................................................................113
Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)...........................................118
8
Sommaire
Liste des Performances .....................................................................122
Liste des modèles d’arpèges.............................................................122
Liste des motifs Rhythm Guide .........................................................122
Liste des styles d’arpèges .................................................................124
Liste des suites d’accords .................................................................124
Tableau d’équipement MIDI ...............................................................126
Fiche technique...................................................................................127
Index.....................................................................................................128
9
Caractéristiques principales
Une large palette de sons inédits, d’une
qualité exceptionnelle
Les sons les plus importants pour un clavier de scène comme les
sons de piano, d’orgue, de cordes et de cuivres ont fait l’objet d’une
attention toute particulière. A ceux-ci s’ajoutent des sons de toute
dernière génération.
Les sons conformes aux normes General MIDI /General MIDI 2 sont
également disponibles et de qualité.
Edition de son simple et rapide
Pour éditer les sons (Patches) du RS-50, il suffit de sélectionner des
“Tones” (sons d’instruments préprogrammés) parmi un vaste choix
et de les modifier (éditer). L’édition est simple: vous pouvez ajuster
la brillance (filtre), l’attaque et la chute, la modulation (LFO) et les
effets; vous pouvez en outre superposer deux Tones afin d’enrichir
le son.
Nombreux modèles de phrases et
d’arpèges
Outre un arpégiateur, l’instrument propose des “modèles de
phrases” qui vous permettent d’exploiter des techniques de jeu
adaptées à un son donné et des phrases typiques en enfonçant
simplement une touche – des outils de production musicale
vraiment géniaux.
Mémoire d’accords
Chord Memory est une fonction qui vous permet de produire un
accord d’une forme déterminée en actionnant une seule touche.
Vous pouvez assigner diverses formes d’accords aux différentes
touches et faire appel à plusieurs accords simultanément.
Plusieurs séries de suites d’accords propres à un morceau ont été
préprogrammées.
Compact et facile à emporter
Le RS-50 est compact, léger et facile à emporter. Cet instrument aux
sons et aux fonctions de niveau professionnel peut facilement
voyager de votre chambre à la scène ou au studio.
Logiciel d’édition de sons inclus
Le logiciel d’édition de son inclus, “RS Editor” (versions Mac et
Windows sur un CD-ROM hybride), vous permet d’utiliser votre
ordinateur pour créer et réarranger des sons rapidement et
facilement.
Contrôleur D Beam
Le contrôleur D Beam vous permet de piloter divers effets en
déplaçant simplement la main au-dessus du faisceau. L’effet est ainsi
renforcé par l’élément visuel et produit une impression saisissante
en concert.
Fonction Rhythm Guide
Au lieu du métronome, vous pouvez faire appel à cette fonction et à
ses motifs rythmiques plus réalistes pour accompagner et
agrémenter votre jeu.
10
General MIDI
Le système General MIDI est un ensemble de recommandations
qui visent à standardiser les caractéristiques MIDI des
instruments générateurs de sons. Les générateurs de sons et les
fichiers de données musicales adhérant à la norme General
MIDI portent le logo General MIDI (
). Les fichiers musicaux
portant le label General MIDI peuvent être reproduits par
n’importe quel générateur de sons General MIDI avec un
résultat similaire.
General MIDI 2
La norme à compatibilité ascendante General MIDI 2 (
)
étend les possibilités du format General MIDI en insistant
davantage sur l’expressivité et en offrant une compatibilité
encore plus importante. Des aspects qui n’étaient pas couverts
par la norme General MIDI originale (tels que le mode d’édition
des sons ou de maniement des effets) sont définis avec précision
par la norme General MIDI 2. En outre, la palette de sons
disponibles a été élargie. Les modules General MIDI 2 sont en
mesure de reproduire fidèlement des fichiers musicaux
porteurs du label General MIDI ou General MIDI 2.
Dans certains cas, la première mouture de General MIDI, moins
complète que la seconde, est appelée “General MIDI 1” pour
bien la distinguer de General MIDI 2.
Description des commandes
Panneau avant
A
B
C
E
D
F
I
A
Bouton [DEMO]
D BEAM CONTROLLER
Active la fonction de démonstration (p. 19).
Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son d’un simple
geste de la main (p. 33).
Section EDIT
Bouton[SOLO SYNTH] (Solo Synthesizer)
Vous pouvez produire des passages donnant l’impression que vous
jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier.
Bouton [ACTIVE EXPRESS] (Active Expression)
Vous permet d’utiliser le contrôleur D Beam pour la fonction
d’expression active.
Bouton [ASSIGNABLE]
Ce bouton permet d’assigner la fonction voulue au contrôleur D
Beam (p. 35).
B
Commande [VOLUME]
Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties OUTPUT
en face arrière et PHONES (p. 16).
C
Bouton [PARAM] (Paramètre)
Ce bouton donne accès aux réglages de son ou de jeu (paramètres).
Les paramètres accessibles varient en fonction du mode sélectionné
(Patch/Performance) ou de l’état.
Bouton [EFFECTS]
Ce bouton active/coupe les effets (multi-effets, chorus,
réverbération) et donne accès aux paramètres d’effets.
Bouton [UTILITY]
En mode Patch/Performance, ce bouton donne accès à diverses
fonctions utilitaires permettant, par exemple, la copie de données ou
l’initialisation des réglages du générateur de sons.
Autres
Bouton [SYSTEM]
Ce bouton donne accès à des paramètres concernant tout le RS-50,
tels que l’accord global, le contraste de l’écran et la réception des
messages MIDI.
Section MODE
Bouton [PART SELECT]
Bouton [PATCH]
Fait passer le RS-50 en mode Patch (p. 44).
Lorsque ce bouton est allumé en mode Performance, vous pouvez
vous servir des boutons d’accès direct pour sélectionner une partie à
produire sur le clavier ou à éditer (p. 45).
Bouton [PERFORMANCE]
Bouton [AUDITION]
Fait passer le RS-50 en mode Performance (p. 44).
Permet d’écouter de façon répétitive une phrase exploitant le Patch
sélectionné (p. 24).
11
Description des commandes
G
H
Bouton [WRITE]
F
Sauvegarde les réglages de Patch/Performance ou les réglages
système.
Bouton [NUMERIC]
Boutons [-/+OCT] (Octave)/[-/+TRANSPOSE]
(Transposition)
Lorsque ce bouton est allumé, les boutons d’accès direct font office
de pavé de boutons numériques. Cela vous permet d’entrer
directement une valeur numérique pour le paramètre affiché
– /+OCT:
(numéro de Patch ou autre paramètre).
– /+TRANSPOSE:
Ces boutons transposent la hauteur du clavier
d’une octave à la fois (maximum +/–3 octaves)
(p. 32).
Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur un
de ces boutons pour transposer la hauteur du
clavier par demi-tons (–5~+6) (p. 33).
Bouton [PHRASE/ARPEGGIO]
Active/coupe la fonction de phrases/d’arpèges. Pour effectuer des
réglages de phrases ou d’arpèges, allumez ce bouton et appuyez
ensuite sur [PARAM] (p. 25).
[0]~[9] (boutons DIRECT ACCESS)
En mode Patch, ces boutons permettent de sélectionner les catégories
de sons indiquées sous les boutons (p. 22). En mode Performance,
ces boutons permettent de sélectionner directement une
Performance en spécifiant le chiffre le plus bas du numéro de la
Performance (p. 57). Cependant, si le bouton [NUMERIC] ou [PART
SELECT] est allumé, les boutons [0]~[9] changent de fonction.
G
Bouton [CHORD MEMORY]
Boutons [VALUE -/+]
Active/coupe la fonction Chord Memory. Pour effectuer des
réglages de mémoire d’accord, allumez ce bouton et appuyez ensuite
sur [PARAM] (p. 26).
Ces boutons permettent de changer le numéro d’un élément (Patch,
Performance, divers paramètres, etc.) à l’écran, ou d’augmenter/de
diminuer une valeur. Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé
tout en appuyant sur l’autre, le changement de valeur est plus
rapide. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces boutons,
la valeur change par incréments plus importants.
D
DISPLAY
Cet écran affiche des informations concernant les opérations en
cours.
E
Bouton [RHYTHM GUIDE]
Permet d’activer et de couper la fonction Rhythm Guide (p. 38).
12
Description des commandes
Boutons PAGE/CURSOR [
JUMP [ ]/[ ]
]/[
]/
PAGE/CURSOR:
Actionnez ces boutons pour changer de page et
déplacer le curseur (p. 44).
JUMP:
Avec des pages groupées, vous pouvez
maintenir [SHIFT] enfoncé et vous servir de ces
boutons pour changer de groupe (p. 44).
• Si vous choisissez la balance/le LFO (témoin
BALANCE/LFO allumé)
Commande [BALANCE]
Règle la balance des Tones LOWER et UPPER (p. 28).
Commande [LFO RATE]
Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé tout en appuyant sur
l’autre, le changement de page ou le déplacement du curseur est plus
rapide.
Règle la vitesse de l’effet LFO, comme le vibrato (p. 29).
Commande [LFO DEPTH]
Règle l’intensité de l’effet LFO, comme le vibrato (p. 29).
Bouton [EXIT]
Appuyez sur ce bouton pour retourner à la page principale d’un
mode ou pour annuler l’opération en cours.
Bouton [KEY MODE]
Détermine le mode d’utilisation du clavier (p. 46).
Bouton [ENTER]
Ce bouton confirme une valeur ou exécute une opération.
Bouton [SHIFT]
Bouton [FILTER LFO]
Précise si le LFO agit sur la fréquence de coupure du filtre (allumé)
ou la hauteur (éteint) (p. 29).
En maintenant ce bouton enfoncé et en appuyant sur un autre
bouton, vous avez accès à la fonction secondaire du bouton en
question (indiquée sous le bouton entre crochets droits).
Commande [CUTOFF]
Bouton [TAP TEMPO]
Commande [RESONANCE]
Détermine le tempo en fonction du rythme auquel vous tapez sur ce
bouton. Vous pouvez aussi vous servir des boutons VALUE [-]/[+]
pour régler le tempo (p. 39).
Change la valeur de la résonance du Tone (p. 31).
Change la valeur de la fréquence de coupure du Tone (p. 31).
I
Levier Pitch Bend/Modulation
H
Permet de contrôler le Pitch Bend ou d’appliquer du vibrato (p. 31).
Section PATCH MODIFY
Bouton [DESTINATION TONE]
Permet de sélectionner le Tone UPPER ou LOWER pour l’édition.
Bouton de sélection du type d’édition de Patch
Détermine si les trois commandes situées à droite du bouton
modifient l’enveloppe ou la balance et le LFO.
• Si vous choisissez l’enveloppe (témoin ENV
allumé)
Commande [ATTACK]
Détermine la vitesse de l’attaque du son (p. 30).
Commande [DECAY]
Détermine la rapidité à laquelle le son chute tandis que vous
maintenez la touche enfoncée (p. 30).
Commande [RELEASE]
Détermine le temps de relâchement une fois que vous avez
relâché la touche (p. 30).
13
Description des commandes
Face arrière
A
B
C
D
E
F
G H
A
E
Prises MIDI (IN, OUT)
Crochet pour cordon
Ces prises permettent de brancher d’autres appareils MIDI afin
d’échanger des données MIDI (p. 94). Utilisez des câbles MIDI
(disponibles en option) pour relier des appareils MIDI.
Pour éviter toute coupure de l’alimentation (par un débranchement
accidentel de la fiche) et toute traction sur la prise DC IN, amarrez le
cordon d’alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez
l’illustration).
IN:
Les messages MIDI envoyés par un appareil MIDI externe
arrivent à cette prise.
OUT:
Les messages MIDI sont envoyés via cette prise à un appareil
externe.
B
Crochet pour cordon
Cordon de l’adaptateur secteur fourni
Prises PEDAL
Brancher à une prise de courant.
CONTROL:
Vous pouvez brancher une pédale d’expression (telle que l’EV-5) ou
un commutateur au pied (comme le DP-2/DP-6 ou le BOSS FS-5U)
disponible en option à cette prise (p. 15).
F
HOLD:
Branchez l’adaptateur secteur ici (p. 15).
Vous pouvez brancher un commutateur au pied (comme le DP-2/
DP-6 ou le BOSS FS-5U) disponible en option à cette prise afin de
l’utiliser comme pédale de maintien (p. 15).
Veillez à utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
C
Prises OUTPUT
Prise DC IN
G
Commutateur POWER
Met l’instrument sous/hors tension (p. 16).
Ces prises permettent d’envoyer des signaux audio stéréo (L/R) à un
ampli ou une console de mixage. Si l’ampli est mono, branchez-y la
H
prise “L”.
Borne de mise à la masse
927
Selon la configuration de l’appareil, il se pourrait que lorsque vous
D
Prise PHONES
Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément)
(p. 15).
touchez l’instrument, des microphones branchés ou des parties
métalliques d’autres objets (comme une guitare), vous ayez une
sensation désagréable ou l’impression que la surface de l’instrument
est rugueuse. Ce phénomène s’explique par une charge électrique
infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène
vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l’illustration) à la terre.
Lorsque vous mettez l’appareil à la terre, un léger bourdonnement
peut se produire selon les caractéristiques de votre installation. Si
vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le
service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur
Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
Endroits à éviter pour la connexion
• Conduites d’eau (risque de décharge ou d’électrocution).
• Conduites de gaz (risque d’incendie ou d’explosion).
• Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (peut être
dangereux en cas d’orage).
14
Préparations
Brancher le RS-50 à des appareils externes
Le RS-50 n’est pas doté d’un ampli ou d’enceintes. Il vous faut donc des enceintes
actives, une console de mixage et des enceintes, une chaîne stéréo ou un casque pour
écouter son signal.
Effectuez les connexions suivantes lorsque vous utilisez le RS-50 seul.
Casque stéréo
Adaptateur secteur
Roland
Pédale (DP-2, DP-6)
ou commutateur au
pied (BOSS FS-5U)
Câble
audio
Vers la prise secteur
Pédale d’expression (EV-5)
ou commutateur au pied
Console de mixage, etc.
Enceintes
(actives)
Chaîne audio etc.
Ampli de puissance
921, 924, 925
1.
Avant d’effectuer la moindre connexion, assurez-vous que tout votre
matériel est hors tension.
2.
Après avoir branché l’adaptateur fourni au RS-50, branchez l’autre
extrémité du cordon à une prise murale.
• Pour éviter tout dysfonctionnement ainsi
que d’endommager les
enceintes ou les autres
périphériques, diminuez le volume et coupez l’alimentation de
tous les appareils avant
d’effectuer les connexions.
• Pour éviter toute coupure de l’alimentation
(par un débranchement
accidentel de la fiche) et
toute traction sur la
prise de l’adaptateur,
amarrez le cordon d’alimentation au crochet
prévu à cet effet (voyez
l’illustration).
• Utilisez exclusivement
la pédale d’expression
indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous
branchez toute autre
pédale d’expression,
vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument.
• Les câbles audio, les
câbles MIDI et le casque
ne sont pas fournis.
Procurez-vous ces
accessoires auprès de
votre revendeur.
•
Pour tirer le meilleur
parti de votre RS-50 nous
vous recommandons
d’utiliser de préférence
un système stéréo. Si
vous utilisez un système
mono, servez-vous de la
sortie OUTPUT L
(MONO).
• La prise CONTROL
PEDAL peut aussi
accueillir des commutateurs au pied.
15
Préparations
3.
Branchez le RS-50 et l’appareil externe comme indiqué sur l’illustration.
Servez-vous de câbles audio pour brancher le matériel audio (ampli, enceintes
actives etc.). Si vous utilisez un casque, branchez-le à la prise PHONES. Selon vos
besoins, branchez des commutateurs au pied ou des pédales d’expression.
Pour savoir comment connecter votre instrument à un appareil externe, voyez:
Piloter un module de sons MIDI externe avec le RS-50 (p. 95)
Piloter le générateur de sons interne du RS-50 à partir d’un appareil MIDI
externe (p. 97)
Enregistrer sur un séquenceur externe (p. 98)
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
Pour mettre le RS-50 sous tension, appuyez sur le commutateur POWER,
situé sur le panneau arrière.
Lorsque les connexions
sont établies (p. 15), mettez
vos appareils sous tension
en respectant l’ordre spécifié. Si vous modifiez cet
ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager
certains éléments comme
les enceintes.
3.
Mettez le matériel audio branché sous tension.
Cet appareil est doté d’un
circuit de protection. Il faut
attendre un bref laps de
temps (quelques secondes)
après la mise sous tension
pour que l’instrument fonctionne normalement.
4.
Jouez sur le clavier du RS-50 et augmentez progressivement le volume du
RS-50 ou du matériel audio pour obtenir un niveau suffisant.
1.
Avant la mise sous tension du RS-50, vérifiez les points suivants.
• Tous les appareils sont-ils connectés convenablement?
• Le volume du RS-50 et des appareils audio connectés est-il au minimum?
• L’adaptateur est-il correctement branché au RS-50?
941, 942
2.
Augmentez prudemment le
volume du RS-50. Un
volume excessif peut
endommager les appareils
audio branchés ou votre
ouïe, voire déranger le voisinage.
16
Préparations
Mise hors tension
1.
Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants.
• Le volume du RS-50 et des appareils audio connectés est-il au minimum?
• Avez-vous sauvegardé les données de son ou autres que vous avez créées?
(p. 50, p. 55, p. 61)
2.
Mettez les appareils audio périphériques hors tension.
3.
Mettez le RS-50 hors tension avec son commutateur POWER.
Réglage du contraste de l’écran
(LCD CONTRAST)
Il est possible que vous ayez du mal à lire les informations affichées à l’écran juste
après la mise sous tension ou après un usage prolongé. La lisibilité de l’écran varie
aussi en fonction de son emplacement et de son environnement. Suivez la procédure
décrite ci-dessous pour régler le contraste de l’écran.
1
2
1.
Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
2.
Utilisez PAGE/CURSOR [
3.
]/[
3
] pour sélectionner “LCD Contrast”.
Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler la valeur (1~10).
Le réglage de contraste
(LCD CONTRAST) est
automatiquement sauvegardé et est conservé après
la mise hors tension.
17
Retour aux réglages d’usine (Factory Reset)
Factory Reset permet de retrouver tous les réglages d’usine du RS-50.
1
2
3
4, 5
Ne coupez jamais l’alimentation durant l’initialisation des réglages.
Si l’alimentation est coupée durant la sauvegarde de données en mémoire, les
données internes risquent d’être corrompues.
1.
Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch.
2.
Appuyez sur [UTILITY] pour l’allumer.
3.
Utilisez PAGE/CURSOR [
RESET”.
4.
Appuyez sur [ENTER].
5.
Pour initialiser les réglages avec Factory Reset, appuyez une fois de plus
sur [ENTER].
]/[
] pour sélectionner “5:FACTORY
Une fois l’opération Factory Reset terminée, le message “COMPLETED” apparaît.
18
Si la mémoire interne du
RS-50 contient des données
que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages
d’usine quand vous faites
appel à la fonction Factory
Reset. Si vous voulez conserver ces données, sauvegardez-les sur un séquenceur externe (p. 100).
Pour annuler l’opération
Factory Reset, appuyez sur
[EXIT].
La fonction Factory Reset
est disponible en mode
Patch ainsi qu’avec les
fonctions Utility du mode
Performance (p. 63).
Ecouter les morceaux de démonstration
Le RS-50 propose des morceaux de démonstration.
Voici comment écouter les morceaux de démonstration et découvrir les sons et effets
exceptionnels du RS-50.
1
2
3
1.
Appuyez sur [DEMO].
2.
Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour choisir un morceau.
4
Pour écouter tous les morceaux successivement, sélectionnez “All Songs”.
3.
Appuyez sur [ENTER] pour lancer la reproduction des morceaux de
démonstration.
Le morceau sélectionné est reproduit en boucle.
Si vous avez opté pour “All Songs”, la série de morceaux est reproduite en boucle.
4.
Appuyez sur [EXIT] pour arrêter la reproduction.
Durant la démonstration,
vous ne produisez aucun
son en jouant sur le clavier.
Pour ramener le clavier en mode de jeu, appuyez à nouveau sur [EXIT] ou [DEMO]
pour éteindre le témoin.
981a, 982
• Si vous omettez de sauvegarder des données avant de lancer la
démonstration, elles sont perdues. Sauvegardez vos données avant
d’écouter les morceaux de démonstration (p. 50, p. 55, p. 61).
• Tous droits réservés. Tout usage non autorisé de ce matériel à des fins autres
que personnelles et privées est interdit par les lois en vigueur.
• Les données musicales jouées ne sont pas envoyées à MIDI OUT.
Liste des morceaux de démonstration
Le RS-50 propose 3 morceaux de démonstration.
“T”
 Roland Corporation
Short, sweet
 Roland Corporation
Catch Me
 Roland Corporation
19
Ecouter les morceaux de démonstration
20
Démarrage rapide
21
Tester les sons
Sélectionner un Patch
Les sons que vous utilisez sur le RS-50 sont appelés Patches. Un Patch est semblable
à un instrument joué par un membre d’un orchestre.
Chaque Patch est constitué de deux Tones: un Tone Upper et un Tone Lower. Vous
pouvez assigner chacun des Tones à une partie du clavier (p. 46) et effectuer des
réglages indépendants pour chaque Tone (p. 48).
■ Sélection d’un Patch par catégorie
Le RS-50 vous permet de sélectionner et de charger rapidement un Patch en spécifiant le type voulu. Les Patches sont répartis dans 10 groupes de catégories.
Bouton Groupe de caté- Catégorie
gories
[1]
PIANO (Pf)
PNO AC.PIANO
EP
EL.PIANO
[2]
KBD &
KEY
KEYBOARDS
ORGAN (Ky)
BEL
BELL
MLT MALLET
ORG ORGAN
22
[3]
GUITAR (Gt)
[4]
ORCH (Oc)
[5]
WORLD (Wr)
[6]
BRASS (Br)
[7]
VOCAL &
PAD (Vo)
[8]
SYNTH (Sy)
[9]
BASS (Bs)
[0]
RHYTHM &
SFX (Rh)
Description
Piano acoustique
Piano électrique
Autres claviers
(clavecin, etc.)
Cloche, nappe de cloches
Mailloche
Orgue électrique et orgue
d’église
ACD ACCORDION
Accordéon
HRM HARMONICA
Harmonica, Blues Harp
AGT AC.GUITAR
Guitare acoustique
EGT
EL.GUITAR
Guitare électrique
DGT DIST.GUITAR
Guitare avec distorsion
STR
STRINGS
Cordes
ORC ORCHESTRA
Orchestre
HIT
HIT&STAB
Coup d’orchestre, hit
WND WIND
Vents (hautbois, clarinette,
etc.)
FLT
FLUTE
Flûte, piccolo
PLK
PLUCKED
Cordes pincées (harpe, etc.)
ETH ETHNIC
Autres instruments traditionnels
FRT
FRETTED
Inst. à frettes (mandoline, etc.)
BRS
AC.BRASS
Cuivres acoustiques
SBR
SYNTH.BRASS
Cuivres de synthé
SAX
SAX
Saxophone
BPD
BRIGHT PAD
Nappe de synthé brillante
SPD
SOFT PAD
Nappe de synthé douce
VOX VOX
Voix, chœur
HLD HARD LEAD
Synthé dur
SLD
SOFT LEAD
Synthé doux
TEK
TECHNO SYNTH Synthé techno
PLS
PULSATING
Synthé avec pulsation
FX
SYNTH FX
Effets spéciaux (bruit, etc.)
SYN
OTHER SYNTH
Synthé polyphonique
BS
BASS
Basse électrique et acoustique
SBS
SYNTH.BASS
Basse synthé
DRM DRUMS
Kit de batterie (Rhythm Set)
PRC
PERCUSSION
Percussion
SFX
SOUND FX
Effet sonore
BTS
BEAT&GROOVE Beat et Groove
CMB COMBINATION Autres Patches
Démarrage rapide
Tester les sons
1
2
3
1.
Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch.
2.
Utilisez [0]~[9] pour choisir le groupe de catégories du Patch voulu.
3.
Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour sélectionner une catégorie au sein
du groupe.
Sélection de sons par catégorie
En mode Patch, les boutons d’accès direct [0]~[9] font office de boutons de sélection de catégorie. Comme les Patches sélectionnés pour [0]~[9] (chaque catégorie)
sont mémorisés à la mise hors tension, vous pouvez sélectionner dix Patches favoris
et les charger d’une simple pression sur [0]~[9].
Les kits de batterie se trouvent sous [0] (p. 24).
Vous pouvez aussi activer
[NUMERIC] afin d’utiliser
les boutons [0]~[9] pour
entrer directement le
numéro du Patch. Appuyez
sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 45).
Liste des Patches (p. 113)
23
Tester les sons
■ Sélectionner des Patches en écoutant des phrases
(Patch Audition)
Cette fonction permet de tester les sons au moyen de phrases préprogrammées en
fonction de chaque Patch, et cela sans jouer sur le clavier.
1
1.
3
Appuyez sur [AUDITION].
Vous entendez le Patch actuellement choisi.
2.
Sélectionnez les Patches comme décrit sous Sélection d’un Patch par
catégorie (p. 22).
3.
Appuyez à nouveau sur [AUDITION] ou sur [EXIT] pour arrêter l’audition
du Patch.
Sélection d’un kit de batterie
Le RS-50 propose des kits de batterie vous permettant de faire appel à différents sons
de percussion ou des effets spéciaux assignés à chaque touche.
1
2
3
1.
Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch.
2.
Appuyez sur [0] pour sélectionner “RHYTHM & SFX”.
3.
Appuyez sur VALUE [-]/[+] pour changer de kit de batterie.
Le groupe de catégories Rhythm & SFX contient aussi des Patches autres que des kits
de batterie. Les noms des kits de batterie contiennent “KIT”, “MENU” ou “GM2”.
En appuyant sur [0], vous
pouvez activer [NUMERIC] et vous servir des boutons [0]~[9] pour entrer
directement le numéro du
kit de batterie. Appuyez
sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 45).
Liste des kits de batterie
(Rhythm Sets) (p. 118)
24
Tester les sons
Démarrage rapide
Jouer des arpèges (Phrase/Arpeggio)
Un arpège est un “accord brisé” où chaque note est jouée séparément. La fonction
Phrase/Arpeggio vous permet de produire un arpège en maintenant simplement
un accord et facilite en outre l’enregistrement de données de jeu sur un séquenceur
externe. Comme le RS-50 propose des modèles d’arpège conçus en fonction des différents sons, vous disposez d’arpèges adéquats et prêts à l’emploi.
Vous pouvez aussi faire appel à la fonction Phrase Template pour jouer un arpège
d’une simple pression sur une touche, sans devoir jouer un accord complet (p. 64).
1
2, 6
4
5
1.
En mode Patch, appuyez sur [1] pour sélectionner des sons de piano.
2.
Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer.
3.
Jouez sur le clavier.
L’instrument produit un arpège en fonction des notes de l’accord que vous venez de
jouer.
■ Changer la façon dont les arpèges sont produits
Essayez ensuite de changer la façon dont les arpèges sont produits.
Les réglages déterminant la production des arpèges sont rassemblés dans des modèles.
Il suffit donc de changer de modèle pour modifier la façon dont les arpèges sont produits.
4.
Appuyez sur [0]~[9].
Jouez une phrase
en enfonçant une
Produisez un arpège
en jouant un accord.
Vous obtenez un modèle d’arpège adapté au son sélectionné.
Une pression sur [0] sélectionne le modèle utilisateur.
Modèle utilisateur (p. 26)
Liste des modèles
d’arpèges (p. 122)
Modèles préprogrammés (arpège/phrase)
Modèles utilisateur
25
Tester les sons
5.
Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction d’arpège reste active et vous
revenez à l’écran précédent.
Pour resélectionner un modèle d’arpège, appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour
l’éteindre puis appuyez de nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour le rallumer.
Le modèle d’arpège sélectionné est mémorisé à la mise hors tension.
6.
Pour couper l’arpégiateur, appuyez à nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO]
afin d’éteindre le témoin.
Modèle utilisateur
Le modèle utilisateur vous permet de régler les différents paramètres du modèle
d’arpège comme vous le souhaitez. Le RS-50 permet de sauvegarder jusqu’à huit
modèles utilisateur différents. Appuyez sur [0] et servez-vous de VALUE [-]/[+]
pour sélectionner d’autres modèles utilisateur.
Pour en savoir plus sur la production de modèles utilisateur, voyez Créer votre propre modèle d’arpège (User Template) (p. 64).
Jouer un accord d’un seul doigt (Multi-Chord
Memory)
La fonction Chord Memory permet de jouer un accord en appuyant simplement sur
une touche à laquelle une “forme d’accord” a été assignée. Le RS-50 vous permet
d’assigner diverses formes d’accords aux différentes touches et de les sauvegarder
sous forme d’ensembles (Multi-Chord Memory) afin de les charger ultérieurement.
Vous pouvez sauvegarder des suites d’accords usuelles sous forme d’ensembles afin
de faciliter le jeu ou l’enregistrement de données avec un séquenceur externe.
1
1.
Douze formes d’accords ont été assignées aux touches C~B.
Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer.
La fonction Chord Memory est activée et le nom de la suite d’accords apparaît à
l’écran.
2.
Jouez sur le clavier.
Vous produisez un accord de la structure spécifiée en fonction de la note jouée sur
le clavier.
26
Tester les sons
Démarrage rapide
■ Changer de suite d’accords
Voici comment choisir une autre suite d’accords.
5
3.
3
4
Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner une suite d’accords.
La suite d’accords utilisateur apparaît après les suites d’accord préprogrammées.
4.
Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction Multi-Chord Memory
(mémoire de suites d’accords) reste active et vous revenez à l’écran
précédent.
Pour resélectionner une suite d’accords, appuyez sur [CHORD MEMORY] pour
l’éteindre puis appuyez de nouveau sur [CHORD MEMORY] pour le rallumer.
La suite d’accords sélectionnée est sauvegardée à la mise hors tension.
5.
Pour couper la fonction Multi-Chord Memory, appuyez à nouveau
sur[CHORD MEMORY] afin d’éteindre son témoin.
Liste des suites
d’accords (p. 124)
Vous pouvez créer votre propre suite d’accords en sauvegardant les accords que
vous avez créés.
Pour en savoir plus, voyez Créer un groupe d’accords utilisateur (User Chord
27
Appliquer divers effets
Modifier le son avec les commandes
(Patch Modify)
Vous pouvez modifier le son en temps réel avec les cinq commandes en face avant.
Chaque Patch du RS-50 est constitué de deux sons (Tones): le Tone Upper et le Tone
Lower (p. 42). Le mode de production des Tones (Single/Split/Dual) est sauvegardé
pour chaque Patch; vous pouvez le changer avec le bouton [KEY MODE] (p. 46).
■ Sélectionner le Tone à modifier (DESTINATION TONE)
Utilisez le bouton [DESTINATION TONE] pour sélectionner le Tone Upper ou
Lower.
Patch Modify permet
d’augmenter/de diminuer
les valeurs des paramètres
du Tone original. Selon le
Tone choisi, le résultat de
l’opération pourrait parfois être imperceptible.
Dans le cas d’un kit de batterie, Patch Modify s’applique à tout le kit.
• UPPER allumé: seul le Tone Upper est modifié
• LOWER allumé: seul le Tone Lower est modifié
• Tous deux allumés: les Tones Upper et Lower sont modifiés
■ Régler la balance des deux Tones.
Vous pouvez régler la balance des Tones Upper et Lower avec une commande.
1
1.
Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour
allumer le témoin BALANCE/LFO.
2.
Actionnez la commande [BALANCE].
Tournez-la vers la droite pour augmenter le volume du Tone Upper ou vers la
gauche pour augmenter celui du Tone Lower.
28
2
Vous ne pouvez pas changer la balance des kits de
batterie.
Appliquer divers effets
Démarrage rapide
■ Effets Vibrato et Wah (LFO)
Le LFO, oscillateur basse fréquence ou “low frequency oscillator”, change le son de
façon périodique. En changeant la hauteur avec le LFO, vous obtenez un effet
vibrato et en changeant la fréquence de coupure du filtre avec le LFO, vous obtenez
un effet wah.
1 2, 5
1.
Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour
allumer le témoin BALANCE/LFO.
2.
Assurez-vous que [FILTER LFO] est coupé (éteint).
Lorsque [FILTER LFO] est éteint, les deux commandes LFO règlent le vibrato.
3.
S’il est allumé, appuyez sur
le bouton [FILTER LFO]
pour l’éteindre.
Actionnez la commande [LFO DEPTH].
Tournez-la vers la droite pour augmenter l’intensité de l’ondulation du son ou vers
la gauche pour l’atténuer.
4.
4, 7 3, 6
Actionnez la commande [LFO RATE].
[FILTER LFO] n’a aucun
effet sur un kit de batterie.
Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l’ondulation du son ou vers
la gauche pour ralentir l’ondulation.
5.
Appuyez sur [FILTER LFO] pour l’allumer.
Lorsque [FILTER LFO] est allumé, les deux commandes LFO règlent l’effet wah.
6.
Actionnez la commande [LFO DEPTH].
Tournez-la vers la droite pour augmenter l’intensité de l’ondulation du son ou vers
la gauche pour l’atténuer.
7.
Actionnez la commande [LFO RATE].
Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l’ondulation du son ou vers
la gauche pour ralentir l’ondulation.
29
Appliquer divers effets
■ Changer le volume du son (ENVELOPE)
Le volume évolue de façon continue entre le moment où une touche est enfoncée et
celui où elle est relâchée.
A: Détermine l’attaque: le temps entre le moment où vous enfoncez une touche et
celui où le son atteint son niveau maximum.
D: Détermine la chute (Decay), soit le temps nécessaire pour passer du niveau
maximum au niveau de maintien (Sustain).
S: Niveau de maintien (Sustain); volume maintenu tant que vous gardez la touche
enfoncée.
R: Détermine le relâchement (Release), soit le temps entre le moment où vous
relâchez une touche et celui où le son disparaît.
L’“enveloppe” est la courbe
montrant l’évolution du
volume d’un son depuis le
début de la note jusqu’à sa
disparition. Chaque instrument a une enveloppe qui
lui est propre; elle peut
changer selon la manière
dont on joue de l’instrument et constitue une
caractéristique importante
du son. Par exemple, une
trompette dans laquelle on
souffle avec force produit
un son perçant avec une
attaque rapide; si on souffle
moins fort, l’attaque est
plus douce et plus sourde.
Servez-vous des commandes ENVELOPE 3 pour modifier les durées A, D et R.
*
Chaque Tone a son propre niveau de maintien (Sustain) qui ne peut pas être modifié.
Volume
A: Attaque
D:Decay (chute)
R:Release (relâchement)
Fin du son
Sustain
A
D
Note enfoncée
Note relâchée
R
Temps
1
1.
Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour
allumer le témoin ENV.
2.
Actionnez la commande [ATTACK].
Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le volume du
son augmente ou vers la gauche pour le diminuer.
3.
Actionnez la commande [DECAY].
Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le son
atteigne le niveau de maintien (Sustain) ou vers la gauche pour le diminuer.
4.
Actionnez la commande [RELEASE].
Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps précédant la disparition du son
ou vers la gauche pour le diminuer.
30
2
3
4
Appliquer divers effets
Démarrage rapide
■ Modifier l’éclat du son et ajouter certaines qualités
(CUTOFF/RESONANCE)
Le générateur de sons du RS-50 contient un filtre atténuant ou accentuant certaines
fréquences du son. [CUTOFF] détermine la fréquence de coupure (cutoff frequency)
à laquelle le filtre commence à avoir un effet sur le son et [RESONANCE] accentue la
plage située autour de la fréquence de coupure afin de conférer un caractère distinctif
au son.
1
1.
2
Actionnez la commande [CUTOFF].
Tournez-la vers la droite pour rendre le son plus éclatant ou vers la gauche pour
l’assourdir.
2.
Actionnez la commande [RESONANCE].
Tournez-la vers la droite pour accentuer les caractéristiques du son ou vers la gauche
pour les atténuer.
Modifier le son avec un levier
■ Changer la hauteur du son en temps réel
(levier Pitch Bend)
Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à gauche pour diminuer la hauteur des
notes jouées ou à droite pour l’augmenter.
Vous pouvez spécifier pour
chaque Patch si l’effet doit
être appliqué au Tone
Upper ou Lower (p. 48).
Pitch Bend
Vous disposez d’une plage de Pitch Bend de deux octaves, réglable par demi-tons.
Pour en savoir plus, voyez Pitch Bend Range (p. 49).
■ Ajouter un effet vibrato au son (levier Modulation)
Tout en jouant sur le clavier, poussez sur le levier pour l’éloigner de vous afin
d’ajouter un effet vibrato.
Modulation
Pour savoir comment produire d’autres effets que du vibrato avec le levier
Modulation, voyez Mod (assignation de modulation) (p. 91).
31
Appliquer divers effets
Modifier le son avec une pédale
Vous pouvez brancher une pédale d’expression (l’EV-5 disponible en option) ou un
commutateur au pied (comme le DP-2/6 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la
prise CONTROL PEDAL et utiliser la pédale pour modifier le son.
Comme pour le levier Modulation, vous pouvez choisir la fonction assignée à la
pédale.
Pour en savoir plus, voyez Pedal (fonction de la pédale) (p. 92).
*
Si vous souhaitez maintenir le son comme vous le feriez avec une pédale forte (effet “Hold”),
branchez un commutateur au pied (le DP-2/6 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la prise
PEDAL HOLD.
Transposition de la plage du clavier par
octaves (Octave Shift)
La fonction Octave Shift transpose la hauteur du clavier d’une octave à la fois. Cela
vous permet de décaler la plage du clavier afin d’obtenir la plage vous convenant le
mieux. Cette fonction peut également servir dans le cas suivant.
Pour jouer des notes situées hors de la plage du clavier
Le RS-50 dispose d’un clavier de 61 touches et il peut arriver que vous ayez besoin
de notes plus hautes ou plus basses. De plus, certains kits de batterie peuvent
proposer des instruments de percussion assignés à des notes a priori inaccessibles
avec le clavier du RS-50. Il suffit alors de transposer le clavier pour accéder à ces
notes.
1
1.
Utilisez les boutons OCT [-]/[+] pour transposer le clavier.
Vous pouvez transposer la hauteur du clavier par octaves (–3~+3 octaves).
32
Appliquer divers effets
Démarrage rapide
Transposition du clavier par demi-tons
(TRANSPOSE)
Cette fonction transpose le clavier par demi-tons. Elle vient à point dans les
situations suivantes.
Adaptation au registre du chanteur
Certaines mélodies vont au-delà du registre d’un chanteur. Il faut alors transposer le
morceau pour l’adapter au registre du chanteur. Cependant, vous pouvez utiliser la
fonction de transposition du clavier pour le jouer comme vous en avez l’habitude.
Transposition du clavier pour faciliter le jeu
Quand vous devez jouer un morceau contenant de nombreuses altérations, il suffit de
transposer le clavier pour simplifier le jeu.
Jouer dans une tonalité et sonner dans une autre
Vous pouvez jouer dans la tonalité qui vous convient “techniquement” le mieux tout
en produisant la tonalité voulue.
1
1.
1
Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur OCT [-]/[+].
Vous pouvez transposer votre jeu sur une plage de –5 à +6 demi-tons.
Déplacer la main au-dessus du contrôleur D
Beam
(Contrôleur D Beam)
Pour actionner le contrôleur D Beam, il suffit de déplacer la main à la verticale du
contrôleur. Les trois boutons qui en dépendent permettent de sélectionner les
fonctions Solo Synth, Active Expression ainsi que la fonction de votre choix. Vous
pouvez aussi créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané de son,
impossible à réaliser avec une commande rotative ou le levier Pitch Bend.
2
1
33
Appliquer divers effets
1.
Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou
[ASSIGNABLE] pour l’allumer.
Si vous appuyez sur [ASSIGNABLE], la fonction assignée au contrôleur D Beam
apparaît à l’écran.
2.
Tout en jouant sur le clavier pour produire des notes, faites des
mouvements verticaux de la main au-dessus du contrôleur D Beam.
Le son est modifié selon la fonction assignée au contrôleur D Beam.
3.
Pour couper le contrôleur D Beam, appuyez une fois de plus sur le bouton
afin de l’éteindre.
Plage utile du contrôleur D Beam
L’illustration suivante montre la plage utile du contrôleur D Beam. Les mouvements
de la main hors de cette zone ne produisent aucun effet.
Le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou
[ASSIGNABLE] clignote pour indiquer que le contrôleur D
Beam réagit. Si votre main quitte la zone de réaction du
contrôleur D Beam, le bouton cesse de clignoter et reste
allumé.
* La zone de réaction du contrôleur D Beam est considérablement
réduite lorsque vous utilisez l’appareil en plein soleil. Ne
l’oubliez pas lorsque vous vous servez du contrôleur D Beam à
Les explications pour les
différents types d’effets
sont valides lorsque le paramètre D Beam Polarity est
réglé sur “NORMAL”
(p. 36).
■ Effets pouvant être utilisés avec le contrôleur D Beam
SOLO SYNTH
Cette fonction permet de produire des passages donnant l’impression que vous
jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier. Si vous maintenez, par exemple, les
quatre notes Do, Ré, Mi et Sol de la main droite en déplaçant la main gauche audessus du contrôleur D Beam, une phrase telle que “Do Ré Sol Do Ré Mi Sol…” est
produite en boucle.
Vous pouvez notamment utiliser le contrôleur D Beam pour jouer un solo de synthé
avec son de type Synth Lead et maintenir des accords avec un son à long temps de
maintien (Sustain) afin d’évoquer un jeu de harpe.
La fonction Chord Memory propose une suite d’accords contenant des notes d’une
gamme spécifique et est conçue pour être utilisée avec cette fonction (16. Scale Set).
ACTIVE EXPRESS (Active Expression)
Vous pouvez choisir la fonction Active Expression pour le contrôleur D Beam. Si
vous assignez la fonction Active Expression à un Patch constitué de deux Tones (un
Patch dont [KEYMODE] est réglé sur “DUAL”), elle vous permet de modifier le son
afin d’en renforcer l’expressivité et d’accentuer les passages joués avec force.
Les noms des Patches auxquels vous pouvez appliquer la fonction Active Expression
comprennent “AEx”.
34
Lorsque [SOLO SYNTH]
est allumé, le seul jeu sur le
clavier ne produit aucun
son. Il faut aussi déplacer la
main au-dessus du D Beam
tout en maintenant les touches enfoncées.
Si le commutateur Active
Expression (p. 48) du Patch
est réglé sur OFF, cette
fonction joue le rôle d’une
commande d’expression
conventionnelle (changement de volume).
Si vous jouez sur le clavier
alors que la fonction Active
Expression a ramené le
volume sur 0, vous n’entendez rien.
Appliquer divers effets
Démarrage rapide
ASSIGNABLE
Sélectionne la fonction pilotée par le contrôleur D Beam.
Servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour choisir une des fonctions suivantes.
Réglage
MODULATION
PORTA TIME
VOLUME
BALANCE
Tx CC#
CC01
CC05
CC07
CC08
PAN
EXPRESSION
PORTAMENTO
SOSTENUTO
SOFT
RESONANCE
RELEASE TIME
ATTACK TIME
CUTOFF
DECAY TIME
LFO RATE
LFO DEPTH
LFO DELAY
CHO SEND LEVEL
REV SEND LEVEL
MFX PARAMETER1
CC10
CC11
CC65
CC66
CC67
CC71
CC72
CC73
CC74
CC75
CC76
CC77
CC78
CC93
CC91
CC12
MFX PARAMETER2
CC13
AFTERTOUCH
BEND UP
BEND DOWN
----------
Fonction/paramètre modifié
Vibrato
Temps de Portamento (p. 49)
Niveau
Balance de volume entre les Tones LOWER et
UPPER (p. 47).
Position stéréo (p. 48)
Volume
Commutateur de Portamento (p. 49)
Maintient le son de la touche enfoncée
Adoucit le son
Résonance du filtre (p. 50)
Temps de relâchement de l’enveloppe (p. 50)
Temps d’attaque de l’enveloppe (p. 50)
Fréquence de coupure du filtre (p. 49)
Temps de chute de l’enveloppe(p. 50)
Vitesse du LFO (p. 49)
Intensité du LFO (p. 49)
Retard du LFO (p. 49)
Niveau d’envoi au chorus (p. 48)
Niveau d’envoi à la réverb (p. 48)
Le paramètre défini avec le pilotage 1 du
multi-effet (p. 71)
Le paramètre défini avec le pilotage 2 du
multi-effet (p. 71)
Pitch Bend (centre → haut)
Pitch Bend (centre → bas)
En mode Patch, l’effet s’applique au Patch. En mode Performance, l’effet s’applique
au Patch assigné à la partie sélectionnée. Utilisez [DESTINATION TONE] pour
sélectionner le Tone (p. 28).
“TxCC#” indique le numéro de commande de contrôle transmise via MIDI OUT
lorsque vous actionnez le contrôleur D Beam. Quand ce paramètre est réglé sur
AFTERTOUCH, des messages d’aftertouch de canal sont transmis. AFTERTOUCH
sert surtout à piloter un générateur de sons externe avec des messages d’aftertouch.
La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet
que lorsque vous utilisez le contrôleur D Beam.
*
*
Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2, tenez compte des
remarques suivantes.
• Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 01: STEREO EQ (p. 71) ou
42: LOFI (p. 85), le niveau (Level) change, que vous ayez choisi MFX
PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2.
• Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 23: 2V PCH SHIFT (p. 79)
ou 24: FB PCH SHIFT (p. 80), les deux paramètres sont modifiés simultanément.
Quand vous réglez les paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO DELAY, l’effet obtenu
varie selon que [FILTER LFO] est actif ou coupé. Quand [FILTER LFO] est coupé, le LFO
modifie la hauteur (effet vibrato). Quand [FILTER LFO] est actif, le LFO modifie la fréquence
de coupure du filtre (effet wah).
35
Appliquer divers effets
■ Régler la sensibilité du contrôleur D Beam
(D BEAM SENS)
La sensibilité du contrôleur D Beam varie en fonction de la luminosité ambiante. S’il
ne fonctionne pas comme vous l’escomptez, ajustez la sensibilité en fonction de la
luminosité environnante. Plus la valeur augmente, plus la sensibilité croît.
1.
Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou
[ASSIGNABLE] pour l’allumer.
2.
Appuyez sur [PARAM].
3.
Utilisez PAGE/CURSOR [
4.
Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour régler la sensibilité.
]/[
] pour sélectionner “Sens”.
Réglage: 1~10
Plus la valeur augmente, plus le contrôleur D Beam devient sensible. Normalement,
ce paramètre reste sur “5”.
5.
Ce réglage est sauvegardé à
la mise hors tension.
Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l’écran précédent.
■ Changer la polarité de l’effet
(D BEAM POLARITY)
En changeant le paramètre D Beam Polarity, vous pouvez inverser la direction de
l’effet appliqué.
1.
Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou
[ASSIGNABLE] pour l’allumer.
2.
Appuyez sur [PARAM].
3.
Utilisez PAGE/CURSOR [
4.
Utilisez VALUE [-]/[+] pour changer la polarité.
Valeur:
5.
36
]/[
] pour sélectionner “Polarity”.
NORMAL, REVERSE
Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l’écran précédent.
Ce réglage est sauvegardé à
la mise hors tension.
Appliquer divers effets
Démarrage rapide
Exploiter les effets du RS-50
Le RS-50 propose en permanence trois effets distincts. Vous pouvez éditer les
réglages de chaque effet indépendamment.
Multi-effets (MFX)
Le RS-50 dispose de 47 multi-effets différents, dont la distorsion et une simulation de
haut-parleur rotatif.
Chorus
Le chorus rend le son des Patches plus intense et plus spacieux.
Reverb
La réverbération confère une atmosphère au son en évoquant divers
environnements tels que des salles de concerts ou des auditoires.
■ Activation et coupure des effets
1
2
3
3
Activez l’effet de votre choix (multi-effet, chorus, réverbération).
Vous pouvez couper les effets pour écouter le signal sec lors de l’édition d’un son,
par exemple, ou pour utiliser des processeurs d’effets externes.
A la sortie d’usine, les trois effets sont activés (ON).
1.
Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch.
2.
Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer.
L’état actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus, réverbération) s’affiche.
3.
Le réglage On/Off des
effets concerne tout le
RS-50 et est sauvegardé
sous forme de réglage système. Ce réglage est sauvegardé à la mise hors tension.
Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour sélectionner un effet
et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour l’activer ou le couper.
Lorsque vous jouez sur le clavier, les effets réglés sur ON sont appliqués aux Patches.
Quand le curseur est sur “Rev”, vous pouvez modifier les paramètres d’effet en
appuyant sur PAGE/CURSOR[ ]; les paramètres d’effet sont affichés
successivement en commençant par les paramètres du multi-effet (MFX).
Pour en savoir plus, voyez Régler les effets (p. 69).
37
Travail avec la fonction Rhythm Guide
Rhythm Guide vous permet de produire des motifs rythmiques finis avec la même
simplicité d’utilisation qu’un métronome.
La fonction Rhythm Guide est uniquement disponible en mode Performance et
permet de jouer sur le clavier tout en produisant des motifs de batterie.
Mode Performance (p. 57)
Sélectionner un motif rythmique
2, 4
1
3
1.
Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance.
2.
Appuyez sur [RHYTHM GUIDE] pour l’allumer.
Le jeu du motif rythmique commence.
3.
Regardez le nom du motif affiché à l’écran et choisissez le motif rythmique
voulu avec VALUE [-]/[+].
4.
Pour arrêter le jeu du motif, appuyez à nouveau sur [RHYTHM GUIDE] de
sorte qu’il s’éteigne.
Pour changer la partie que
vous jouez avec le motif
Rhythm Guide, appuyez
sur [PART SELECT] pour
l’éteindre. Choisissez
ensuite la partie (catégorie)
que vous voulez jouer sur
le clavier avec les boutons
[1]~[9].
Choisir un motif rythmique sans lancer automatiquement sa reproduction
38
1.
Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance.
2.
Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM GUIDE].
3.
Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner un kit de batterie.
4.
Appuyez sur [ENTER] pour reproduire le motif rythmique.
Travail avec la fonction Rhythm Guide
Démarrage rapide
Changer de sons
2 3
3
1.
Lancez le motif rythmique.
2.
Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer.
3.
Appuyez sur [0] de sorte qu’il s’allume afin de choisir un kit de batterie.
4.
Choisissez le kit de batterie voulu pour le motif rythmique avec VALUE
[-]/[+].
Changer le tempo
2
1
3
Une fois le motif rythmique choisi, spécifiez le tempo.
1.
Appuyez sur [TAP TEMPO] pour l’allumer.
Le tempo actuel du motif apparaît.
2.
3.
Utilisez VALUE [-] pour régler le tempo.
Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente.
BPM signifie “battements
(pulsations) par minute” et
indique le nombre de
noires par minute.
Changer le tempo en appuyant sur un bouton (Tap Tempo)
Vous pouvez régler le tempo selon la vitesse à laquelle vous enfoncez le bouton [TAP
TEMPO].
1.
Appuyez au moins trois fois sur le bouton [TAP TEMPO] pour entrer le
tempo voulu (la vitesse des temps).
Le tempo est automatiquement calculé et réglé sur l’intervalle entre vos pressions
sur le bouton.
Ce bouton permet de vérifier le tempo et l’armure de temps. Pendant la reproduction
du motif rythmique, le bouton clignote en rouge sur le premier temps de chaque
mesure et en vert sur les autres temps.
39
Notes
40
Fonctions avancées
41
Survol du RS-50
Structure de l’instrument
Structure de base
En gros, le RS-50 est constitué d’une section de contrôle et d’une
section générateur de sons.
Générateur de
sons
Patches
Les sons que vous utilisez normalement sur le RS-50 sont appelés
Patches. Un Patch est semblable à un instrument joué par un
membre d’un orchestre. Chaque Patch est constitué de deux Tones:
un Tone Upper et un Tone Lower. Vous pouvez assigner chacun
des Tones à une partie du clavier ou les superposer pour produire
un son plus riche (p. 46). Vous pouvez effectuer des réglages précis
pour chaque Tone indépendamment (p. 48).
Kits de batterie (Rhythm Sets)
Reproduction
Section de contrôle (contrôleurs tels que clavier, levier Pitch Bend etc.)
Les kits de batterie sont constitués de divers sons d’instruments de
percussion. Comme les instruments de percussion ne produisent
généralement pas de mélodies, un tel instrument ne doit pas être en
mesure de jouer une gamme sur le clavier. Par contre, il est
important de disposer d’un maximum de sons de percussion
simultanément. C’est pourquoi chaque touche (no. de note) d’un kit
de batterie produit un son de percussion différent.
Kit de batterie
Section de contrôle
Cette section englobe le clavier, le levier Pitch Bend/Modulation, les
commandes, boutons et le contrôleur D Beam en face avant. Elle
inclut également toute pédale branchée en face arrière. Les données
de jeu générées quand vous effectuez des manipulations comme la
pression/le relâchement des touches du clavier ou de la pédale de
maintien, sont envoyées au générateur de sons et/ou à un appareil
externe.
Numéro de note 98 (Ré7)
Numéro de note 97 (Do#7)
Numéro de note 36 (Do2)
Numéro de note 35 (Si1)
Générateur de sons
En fonction des données de jeu venant de la section de contrôle, le
générateur de sons produit des sons via les sorties ou la prise casque.
Vous disposez d’un total de 16 parties pouvant chacune faire appel à
différents sons (Patches) jusqu’à produire un total de 64 notes
simultanées. Cette section dispose aussi de trois effets
(réverbération, chorus, multi-effets).
Classification des types de
sons du RS-50
Le RS-50 dispose de plusieurs catégories de sons. Vous trouverez cidessous une description simple de chaque catégorie.
Tones
Performance
Une Performance est un ensemble de sons contenant des Patches
pour les seize parties utilisées quand vous jouez avec la fonction
Rhythm Guide ou utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe.
Partie (Part)
Une partie correspond à un musicien d’un groupe ou d’un orchestre.
Comme le RS-50 propose 16 parties, vous pouvez utiliser jusqu’à
seize Patches ou kits de batterie différents pour produire 16 parties
simultanément.
Partie actuelle
Les Tones sont les plus petites unités de son du RS-50. Il est
cependant impossible de produire un Tone seul. Le Patch est en effet
la plus petite unité de son pouvant être reproduite et les Tones
constituent les éléments de base d’un Patch.
Patch
Upper Tone
42
Kits de batterie (Rhythm Sets)
+
Lower Tone
La “partie actuelle” est celle produite quand vous jouez sur le
clavier.
Le RS-50 offre un total de 16 parties. Pour savoir comment choisir
une partie, voyez “Sélectionner une partie” (p. 45).
Survol du RS-50
Effets
Mémoire temporaire
Cet instrument vous permet d’appliquer toute une série d’effets
spéciaux à vos Patches ou kits de batterie. Vous pouvez vous servir de
trois effets simultanément: chorus (cet effet élargit et intensifie le son),
réverbération et multi-effets (proposant 47 types d’effets tels
qu’égaliseur, overdrive ou delay).
Zone temporaire
Polyphonie maximum
Le générateur de sons du RS-50 peut produire jusqu’à 64 notes (voix)
simultanément. S’il reçoit des données l’incitant à en produire plus,
il laisse tomber certaines notes. Dès que le nombre de voix
demandées excède 64, le RS-50 donne priorité aux notes les plus
récentes et coupe donc les notes en cours. Pensez donc à réserver un
certain nombre de voix (Voice Reserve) aux parties indispensables
(p. 58).
Certains Tones font appel à plus de deux voix. Pour connaître le
nombre de voix utilisées par chaque Tone, voyez “Liste des
Tones d’origine” (p. 111).
Description de la mémoire
Les réglages de Patch et de Performance sont conservés en mémoire.
Il y a trois types de mémoire: temporaire, effaçable et non effaçable.
RS-50
Mémoire système
Mémoire d’usine (Preset)
Patches
Mémoire utilisateur
Patches: 128
Kits de batterie
Performances
Kits de batterie: 2
Quand vous jouez sur le clavier ou reproduisez une séquence
externe, le son produit dépend des données dans la zone temporaire.
Lorsque vous éditez un Patch, vous ne modifiez pas directement les
données de la mémoire. Ces données sont chargées dans la zone
temporaire où l’édition a lieu.
Les données de la zone temporaire sont perdues si vous mettez
l’instrument hors tension ou sélectionnez d’autres données. Si vous
souhaitez conserver vos modifications, sauvegardez-les dans la
mémoire effaçable.
Mémoire effaçable
Mémoire système
La mémoire système contient les réglages des paramètres système
déterminant le fonctionnement du RS-50.
Mémoire utilisateur
La mémoire utilisateur vous permet de stocker les données que vous
voulez conserver. La mémoire USER contient 128 Patches, 2 kits de
batterie et 8 Performances.
Mémoire non effaçable
Mémoire d’usine (Preset)
Les données d’usine ne peuvent pas être effacées et remplacées par
d’autres. Cependant, vous pouvez charger ces réglages dans la zone
temporaire, les modifier et les sauvegarder dans la mémoire
effaçable.
Performances: 8
Modèles d’arpèges
Modèles d’arpèges: 8
Styles d’arpèges
Suites d’accords: 8
Suites d’accords
Sélection
Sélection
Sauvegarde
Zone temporaire
Toutes les données stockées dans la zone utilisateur peuvent être
archivées sur un séquenceur externe (p. 100). Quand vous
rechargez les données archivées dans le RS-50, tous les
paramètres du RS-50 retrouvent leurs réglages en vigueur lors
de la sauvegarde des données.
43
Survol
Nombre de voix
C’est la zone qui conserve les données du Patch (ou autres données)
sélectionné avec les boutons en face avant.
Opérations élémentaires sur le RS-50
Sélectionner un mode
Editer des paramètres
Le RS-50 propose de nombreuses fonctions réparties dans les deux
modes suivants. Le fonctionnement du générateur de sons et les
informations affichées à l’écran varient en fonction du mode
sélectionné.
Les paramètres du RS-50 sont répartis dans différentes pages afin
d’en faciliter l’affichage et l’exploitation. Pour sélectionner un
paramètre, affichez la page appropriée. Le soulignement (curseur)
clignote à l’écran pour indiquer que vous pouvez modifier la valeur
soulignée.
Mode Patch
Choisissez ce mode pour jouer du clavier avec un groupe ou comme
soliste.
Après la mise sous tension, le RS-50 démarre en mode Patch. A
partir de l’autre mode, appuyez sur [PATCH] pour activer ce mode.
Les trois processeurs d’effets internes sont exclusivement utilisés
pour le Patch dont vous vous servez.
En mode Patch, vous pouvez sélectionner et éditer des Patches ou
créer des Patches utilisateur.
Curseur
Procédure de base
La procédure de base pour éditer un paramètre consiste à utiliser les
boutons PAGE/CURSOR [
]/[
] pour passer d’une page à
l’autre et les boutons VALUE [–]/[+] pour modifier la valeur affichée
à chaque page.
Mode Performance
Ce mode permet de produire différents sons simultanément, répartis
sur 16 parties. Après la mise sous tension, appuyez sur [PERFORM]
pour sélectionner ce mode. Les trois processeurs d’effets internes
sont utilisés en commun par les Patches des différentes parties.
Vous pouvez créer jusqu’à 8 Performances utilisateur.
Lorsqu’il existe plusieurs pages pour une même rubrique, les pages
sont rassemblées en groupes. Pour éditer ces paramètres, maintenez
[SHIFT] enfoncé et servez-vous de PAGE/CURSOR [
de passer d’un groupe à l’autre.
]/[
] afin
Lorsque vous utilisez les boutons PAGE/CURSOR [
]/[
]
ou VALUE [-]/[+], vous pouvez accélérer le changement de
valeur en maintenant un bouton enfoncé tout en actionnant
l’autre. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces
boutons, soit la valeur change par incréments plus importants,
soit vous pouvez vous déplacer parmi les groupes de catégories
de sons (p. 57).
Les boutons PAGE/CURSOR [
]/[
] font défiler les pages
plus rapidement si vous les maintenez enfoncés. Dans certains
cas, il y a un arrêt automatique au début du groupe.
Exécuter une commande
Si [ENT] apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran, vous
pouvez exécuter la commande sélectionnée d’une pression sur
[ENTER].
Dans cet exemple, une pression sur [ENTER] exécute la copie de
paramètres de Patch (p. 51).
44
Opérations élémentaires sur le RS-50
Attribuer un nom
Exception confirmant la règle: aux pages permettant d’attribuer un
nom à un Patch ou une Performance, une pression sur PAGE/
CURSOR [
] ne vous fait pas passer immédiatement à la page
suivante. Le curseur passe d’abord par chaque caractère du nom;
une fois arrivé au dernier caractère, une pression sur PAGE/
CURSOR [
] vous fait passer à la page suivante.
Lorsqu’une page contient plusieurs
paramètres
Dans des cas tels que celui illustré ci-dessous, utilisez PAGE/
CURSOR [
]/[
] pour alterner entre (A), (B) et (C) et servezvous de VALUE [–]/[+] pour modifier la valeur de chaque
paramètre.
Exemple: activation et coupure des effets
Il en va de même lorsque le mouvement se fait en sens inverse.
Aux pages permettant d’attribuer un nom, vous pouvez maintenir
]/[
] pour
Utilisez VALUE [–]/[+]
pour changer le caractère.
Appuyez sur [
Appuyez sur [
Appuyez sur [
].
]
]
Le curseur passe au
caractère suivant.
Utilisez VALUE [–]/
[+] pour changer le
caractère.
Le curseur passe au
dernier caractère.
Utilisez VALUE [–]/
[+] pour changer le
caractère.
Passe à la page suivante
Actionnez VALUE [–]/[+] pour changer le caractère à l’emplacement
du curseur.
Valeur:
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < =
>?@[¥]^_`{|}
(A)
(B)
(C)
Entrer des numéros et des
valeurs numériques
Le RS-50 permet de choisir un numéro de Patch/Performance ou de
spécifier une valeur numérique avec VALUE [-]/[+] ou en entrant
directement la valeur avec [NUMERIC] [0]~[9].
1. Appuyez sur [NUMERIC] pour l’allumer.
L’indication clignote.
2. Utilisez les boutons [0]~[9] pour entrer le numéro.
• Maintenez [0] enfoncé et appuyez sur [SHIFT] pour changer le
statut +/–.
3. Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER].
La valeur est entérinée et [NUMERIC] s’éteint.
Pour annuler l’opération, appuyez sur [EXIT].
Sélectionner une partie
Le RS-50 permet de sélectionner des parties avec les boutons [0]~[9].
Lors de l’entrée de caractères, les boutons [0]~[9] permettent
d’effectuer les opérations suivantes.
[0]: Efface tous les caractères.
[1]: Insère un “.” à l’emplacement du curseur.
[2]: Insère un espace à l’emplacement du curseur.
[3]: Insère un “A” à l’emplacement du curseur.
[4]: Insère un “a” à l’emplacement du curseur.
[5]: Insère un “0” à l’emplacement du curseur.
Vous disposez d’un total de 16 parties. Procédez comme suit pour
les sélectionner.
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer.
3. Appuyez sur le ou les bouton(s) correspondant à la partie
voulue.
[6]: Convertit les majuscules et minuscules.
[7]: Insère un espace à l’emplacement du curseur.
[8]: Efface le caractère à l’emplacement du curseur et déplace
les caractères suivants vers la gauche.
[9]: (pas d’assignation)
Partie 1
Partie 2
Partie 3
Partie 4
Partie 5
Partie 6
Partie 7
Partie 8
Partie 9
Partie 10
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[0]
Partie 11
Partie 12
Partie 13
Partie 14
Partie 15
Partie 16
[SHIFT] et [1]
[SHIFT] et [2]
[SHIFT] et [3]
[SHIFT] et [4]
[SHIFT] et [5]
[SHIFT] et [6]
45
Opérations
élémentaires
[SHIFT] enfoncé et vous servir de PAGE/CURSOR [
sauter à la page précédente ou suivante.
Créer un Patch (mode Patch)
Pour créer un son (Patch) bien à vous sur le RS-50, commencez avec
un Patch existant (un Patch préprogrammé) et éditez-le pour en
faire un neuf. Vous pouvez sauvegarder les sons que vous créez
dans l’une des 128 mémoires de Patches utilisateur.
Effectuer les réglages de Patch
Un Patch comprend les types de réglages suivants (incluant les
paramètres réglables en face avant).
• Réglages communs à tout le Patch (Patch Common)
Un paramètre est un élément qui peut être réglé. Lorsque vous
changez les valeurs des paramètres, vous faites de l’édition.
Les réglages des effets internes (réverbération, chorus et multieffet) sont aussi sauvegardés avec les réglages de Patch. Pour en
savoir plus sur l’édition des réglages d’effets, voyez “Ajouter
des effets” (p. 67).
• Réglages pour chaque Tone (Patch Tone)
Ces types de réglages portent le nom collectif de “paramètres de
Patch”.
Changer la méthode de production
des Tones (Key Mode)
Ce chapitre explique comment créer des Patches et décrit les
fonctions des paramètres de Patch.
Pour savoir comment éditer le son d’un kit de batterie, voyez
“Créer un kit de batterie (mode Patch)” (p. 54).
Trois astuces pour éditer des Patches
Sélectionnez un Patch ressemblant au son que vous avez
en tête (p. 22).
Il est difficile de créer le son voulu si vous sélectionnez et éditez
un Patch au hasard. C’est pourquoi il vaut mieux partir d’un
Patch ressemblant à celui qu’il vous faut.
Le RS-50 produit le son de chaque Patch en combinant deux Tones:
le Tone Upper et le Tone Lower (p. 42). Le paramètre [KEY MODE]
définit comment ces deux Tones sont produits quand vous jouez sur
le clavier.
Ce réglage est aussi disponible quand vous utilisez la fonction
Patch Audition.
SINGLE:
SPLIT:
Choisissez le Tone à éditer (p. 28).
Vous pouvez assigner un son d’instrument différent à chacun
des deux Tones (Upper/Lower) d’un Patch et les éditer
séparément. Choisissez le Tone à éditer avec [DESTINATION
TONE]: UPPER uniquement, LOWER uniquement ou les deux.
Vous pouvez modifier le point de partage entre les Tones Upper
et Lower (p. 47).
DUAL:
Si [KEY MODE] est réglé sur “SINGLE”, le Tone Upper est
toujours sélectionné. Si vous ne voulez entendre que le Tone
Lower durant l’édition, réglez [KEY MODE] sur “DUAL” et
tournez la commande BALANCE de la section PATCH
MODIFY à fond vers la position “L”.
Coupez les effets (p. 67).
Comme les effets du RS-50 ont un impact important sur le son,
coupez-les afin d’évaluer avec précision les changements
effectués. Vous n’entendez plus que le son original du Patch, ce
qui vous permet de mieux percevoir le résultat de vos
modifications. En fait, il suffit parfois de changer les réglages
d’effets pour obtenir le son voulu.
Toutes les touches du clavier jouent le Tone Upper.
Le clavier est partagé (“Split”): la partie inférieure du
clavier joue le Tone Lower et la partie supérieure le
Tone Upper.
Les Tones Upper et Lower sont superposés.
Edition des paramètres de Patch
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
2. Choisissez un Patch.
3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
Vous pouvez éditer les paramètres de Patch.
Utilisez PAGE/CURSOR [
éditer.
]/[
] pour choisir le paramètre à
“Choix des paramètres de Patch” (p. 47)
4. Dès qu’un paramètre est disponible pour l’édition, le curseur
(soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors
modifier la valeur de ce paramètre de Patch avec VALUE [-]/
[+].
Curseur
46
Créer un Patch (mode Patch)
Réglages affectant le Patch entier
(paramètres Patch Common)
Choix des paramètres de Patch
Vous pouvez éditer les paramètres Patch Common suivants.
PATCH COMMON
Name (nom du Patch)
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
Vous pouvez changer le nom du Patch.
Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir les
caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/
[+].
]
Valeur:
PAGE/
CURSOR [
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
“Attribuer un nom” (p. 45)
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < =
>?@[¥]^_`{|}
Category
Permet de changer la catégorie du Patch.
]
“Sélection d’un Patch par catégorie” (p. 22)
Key Mode
PATCH TONE
Définit comment les deux Tones sont produits quand vous jouez sur
le clavier. L’indication à l’écran est liée au réglage [KEY MODE] en
face avant (p. 46).
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
]
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
Valeur
SINGLE:
SPLIT:
]
DUAL:
Toutes les touches du clavier jouent le Tone Upper.
Le clavier est partagé (“Split”): la partie basse du
clavier joue le Tone Lower et la partie haute le Tone
Upper.
* Vous pouvez modifier le point de partage entre
les Tones Upper et Lower (p. 47).
Les Tones Upper et Lower sont superposés.
“Changer la méthode de production des Tones (Key Mode)”
(p. 46)
Patch Level
Détermine le volume du Patch.
Valeur:
0~127
Tone Balance
Règle la balance de volume entre les Tones LOWER et UPPER. Ce
paramètre est lié au réglage de la commande [BALANCE] en face
avant (p. 28).
Valeur:
-64 (LOWER)– +63 (UPPER)
Split Point
Quand “Key Mode” (p. 47) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit
le point de partage entre les Tones Upper et Lower.
Valeur:
A0–C8
47
Mode Patch
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
Créer un Patch (mode Patch)
Split Arp
BOTH:
Quand “Key Mode” (p. 47) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit
le Tone piloté par l’arpégiateur.
Valeur
UPPER:
LOWER:
BOTH:
L’arpégiateur pilote le Tone Upper.
L’arpégiateur pilote le Tone Lower.
L’arpégiateur pilote simultanément les Tones Upper
et Lower.
Solo Switch
Active Exp Sw (commutateur Active
Expression)
Active/coupe l’effet Active Expression (p. 34).
Valeur
OFF:
ON:
Quand ce paramètre est actif, l’instrument ne produit qu’une seule
note à la fois, même si vous enfoncez plusieurs touches.
Ce réglage est recommandé lorsque vous jouez un Patch
reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte.
Valeur
OFF:
ON:
UPPER:
LOWER:
Vous pouvez jouer des accords.
Le son est joué en mode solo (monophonique).
Le mode Solo est uniquement appliqué au Tone
Upper.
Le mode Solo est uniquement appliqué au Tone
Lower.
ModulationDst (destination de la modulation)
Définit le Tone affecté par la modulation (p. 31).
Valeur
UPPER:
LOWER:
BOTH:
La modulation est uniquement appliquée au Tone
Upper.
La modulation est uniquement appliquée au Tone
Lower.
La modulation est appliquée aux Tones Upper et
Lower.
PitchBend Dst (destination de Pitch Bend)
Définit le Tone affecté par le réglage Pitch Bend (p. 31).
Valeur
UPPER:
LOWER:
BOTH:
Le Pitch Bend est uniquement appliqué au Tone
Upper.
Le Pitch Bend est uniquement appliqué au Tone
Lower.
Le Pitch Bend est appliqué aux Tones Upper et
Lower.
Modify Dest (destination des réglages en face
avant)
Définit le Tone affecté par les réglages de son effectués avec les
commandes en face avant.
Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE]
en face avant (p. 28).
Valeur
UPPER:
LOWER:
BOTH:
Les réglages portent uniquement sur le Tone Upper.
Les réglages portent uniquement sur le Tone Lower.
Les réglages portent sur les Tones Upper et Lower.
ExpressionDst (destination d’expression)
Définit le Tone affecté par le réglage d’expression.
Valeur
UPPER:
LOWER:
48
Le réglage d’expression porte uniquement sur le
Tone Upper.
Le réglage d’expression porte uniquement sur le
Tone Lower.
Le réglage d’expression est appliqué aux Tones
Upper et Lower.
Le réglage d’expression affecte uniquement le
volume, comme c’est habituellement le cas.
Produit un effet Active Expression utilisant les deux
Tones.
Réglages d’un Tone individuel
(paramètres Patch Tone)
Vous pouvez régler les paramètres affectant chaque Tone individuel.
Le bouton [DESTINATION TONE] du panneau avant permet de
choisir le ou les Tones affectés par vos réglages (p. 28).
Quand “BOTH” est choisi, l’écran affiche la valeur du paramètre
de Tone assigné au son Upper. Si vous changez cette valeur, les
paramètres des Tones Upper et Lower changent et adoptent les
mêmes réglages.
No. (numéro du Tone original)
Pour chacun des deux Tones (Upper et Lower) composant un Patch,
vous pouvez choisir parmi 640 Tones originaux.
Valeur:
0001~0640
Tone Pan
Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position
stéréo (Pan) de chaque Tone. Plus vous augmentez la valeur L, plus
le son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo. De même,
plus vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace vers le côté
droit de l’image stéréo.
Valeur:
L64–0–63R
• Régler le niveau du signal envoyé aux effets
MFX Switch (commutateur de multi-effet)
Active/coupe le multi-effet pour chaque Tone.
Valeur:
BYPASS, ON
Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus)
Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque Tone.
Valeur:
0~127
Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb)
Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque
Tone.
Valeur:
0~127
Coarse Tune
Règle la hauteur du Tone par demi-tons sur une plage de +/–4
octaves.
Valeur:
–48~+48
Créer un Patch (mode Patch)
Fine Tune
•
Règle la hauteur du Tone par pas d’un cent sur une plage de +/–50
cents.
Le LFO (oscillateur basse fréquence) applique une modulation
cyclique au son. Vous pouvez l’appliquer à la hauteur, à la fréquence
de coupure ou au volume pour produire un effet vibrato, Wah ou
trémolo. Les Tones originaux du RS-50 contiennent des réglages LFO
appropriés pour chaque son. Vous pouvez éditer les Patches pour
régler la vitesse de l’effet du LFO et le degré auquel il affecte la
hauteur et la fréquence de coupure du filtre.
–50~+50
Un cent correspond à 1/100e de demi-ton.
•
Produire des glissements de hauteur
(Portamento)
Portamento est une fonction qui opère un glissement de hauteur
pour passer d’une note à la suivante. Quand le paramètre Solo
Switch est réglé sur “ON”, vous pouvez utiliser le portamento pour
produire un effet similaire au glissement d’une note à l’autre sur un
violon.
Portamento Sw (commutateur Portamento)
Détermine si l’effet Portamento est utilisé (ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Portamento Time
Ce paramètre détermine la durée du portamento (glissement d’une
note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps qu’il faut
pour atteindre la hauteur de la note suivante.
Valeur:
Vous ne pouvez pas régler simultanément l’intensité de
modulation de hauteur et de fréquence de coupure. En outre,
vous ne pouvez pas régler l’intensité de l’effet du LFO sur le
volume. Si vous recherchez un effet trémolo réglable, utilisez le
multi-effet TREMOLO (p. 86).
Filter LFO (commutateur de LFO)
Spécifie si le paramètre LFO Depth pilote l’intensité de modulation
de la fréquence de coupure ou de la modulation de hauteur. Ce
paramètre est lié au réglage du bouton [FILTER LFO] en face avant
(p. 29).
Valeur
OFF (PCH):
0~127
ON (FLT):
• Varier les sons selon votre toucher
La force avec laquelle vous enfoncez une touche du clavier
correspond à une valeur de toucher (“Velocity”). Quand vous
enfoncez une touche avec force, une valeur élevée de toucher est
transmise, produisant un volume plus important ou un Tone
différent. Les paramètres Velo Sens Depth et Velo Sens Ofs
permettent de définir le rapport entre votre toucher sur le clavier et
le volume des notes.
Velo Sens Depth (intensité de la sensibilité au
toucher)
En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous produisez des
changements de volume plus importants, même en réponse à une
faible variation de toucher. Si vous réglez ce paramètre sur une
valeur basse, le volume des notes jouées change peu, même quand
vous variez fortement votre toucher.
Valeur:
–64~+63
Velo Sens Ofs (décalage de sensibilité au
toucher)
En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous pouvez obtenir
un volume élevé, même en réponse à un toucher léger. Réglez ce
paramètre sur une valeur basse pour produire un volume faible,
même quand vous jouez fort sur le clavier.
Réglage:
–64~+63
Pitch Bend Range
Détermine par demi-tons (maximum deux octaves) l’ampleur du
changement de hauteur produit lorsque vous actionnez le levier
Pitch Bend. L’intensité du changement de hauteur est pareille, que
vous déplaciez le levier à gauche ou à droite.
Valeur:
Vous pouvez régler l’intensité de la modulation de
hauteur du LFO.
Vous pouvez régler l’intensité de la modulation de
la fréquence de coupure du filtre produite par le
LFO.
LFO Rate
Règle la vitesse de modulation du LFO. Ce paramètre est lié au
réglage de la commande [LFO RATE] en face avant (p. 29).
Valeur:
–64~+63
LFO Depth
Règle l’intensité du LFO. En temps normal, ce réglage change l’intensité
de la modulation de hauteur du LFO. Quand Filter LFO est activé, ce
réglage change la modulation de la fréquence de coupure du filtre
produite par le LFO. Ce paramètre est lié au réglage de la commande
[LFO DEPTH] en face avant (p. 29).
Valeur:
–64~+63
LFO Delay
Règle le délai entre l’enfoncement (ou le relâchement) d’une touche
et le déclenchement du LFO (ou la durée de l’effet).
Valeur:
–64~+63
Régler la brillance ou la dureté du son (Filter)
Le générateur de sons du RS-50 contient un filtre atténuant ou
accentuant certaines fréquences du son. Chaque Tone original du
RS-50 possède ses propres réglages de filtre. Vous pouvez toutefois
les modifier avec les fonctions d’édition de Patch.
Cutoff Freq (fréquence de coupure)
Détermine la fréquence (de coupure) à laquelle le filtre commence à
modifier le son. Ce paramètre est lié au réglage de la commande
[CUTOFF] en face avant (p. 31).
Valeur:
–64~+63
0~24
49
Mode Patch
Valeur:
Régler la modulation du son (LFO)
Créer un Patch (mode Patch)
Resonance
Ce paramètre accentue la résonance aux alentours de la fréquence de
coupure et produit un son unique. Une valeur excessive risque
d’entraîner de l’oscillation et de la distorsion. Ce paramètre est lié au
réglage de la commande [RESONANCE] en face avant (p. 31).
Valeur:
•
–64~+63
Régler l’attaque ou la chute du son (Envelope)
Chaque Tone original du RS-50 possède ses propres réglages
d’enveloppe. Vous pouvez toutefois appliquer des changements
relatifs à ces réglages avec les fonctions d’édition de Patch. Selon le
Tone choisi, il se pourrait que ces réglages ne produisent aucun
changement notable sur le son. Vous ne pouvez pas modifier le
niveau de maintien.
Attack Time
Règle le temps d’attaque de l’enveloppe. Ce paramètre est lié au
réglage de la commande [ATTACK] en face avant (p. 30).
Valeur:
Règle le temps de chute de l’enveloppe. Ce paramètre est lié au
réglage de la commande [DECAY] en face avant (p. 30).
–64~+63
Release Time
Règle le temps de relâchement de l’enveloppe. Ce paramètre est lié
au réglage de la commande [RELEASE] en face avant (p. 30).
Valeur:
Quand vous avez fini d’éditer un Patch, sauvegardez-le en
procédant comme suit.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
2. Sélectionnez le Patch à éditer.
3. Editez le Patch.
“Modifier le son avec les commandes (Patch Modify)” (p. 28)
“Effectuer les réglages de Patch” (p. 46).
4. Quand le son vous plaît, appuyez sur [WRITE].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire
(U001~U128) où sauvegarder le Patch utilisateur.
–64~+63
Decay Time
Valeur:
Sauvegarder un Patch
–64~+63
Si la mémoire choisie est inoccupée (comme illustré ci-dessus),
l’écran affiche uniquement le numéro du Patch utilisateur.
N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant
déjà un Patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages
sont écrasés et irrémédiablement perdus.
5. Appuyez sur [ENTER].
6. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du Patch
utilisateur à sauvegarder.
Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de
Patch” (p. 51).
7. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération.
Quand le Patch utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche
“COMPLETED”. La procédure est terminée.
Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le Patch utilisateur,
appuyez sur [EXIT].
Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom du Patch)” (p. 47), le
Patch conservera le nom du Patch choisi à l’étape 2.
50
Créer un Patch (mode Patch)
Catégories de Patch
Le RS-50 vous permet de nommer et de sauvegarder les Patches que
vous éditez en leur attribuant la catégorie de sons voulue (User
Patch). La sauvegarde d’un Patch édité dans la catégorie appropriée
permet de le retrouver plus facilement par la suite. Cela vous permet
en outre d’utiliser des réglages d’arpégiateur appropriés pour votre
Patch utilisateur.
Fonctions pratiques d’édition
de Patch (Patch Utility)
Patch Utility propose une série de fonctions (comme la copie ou
l’initialisation de Patch) qui vous serviront pour l’édition de vos
Patches.
Copier des paramètres de Patch
(PATCH PRM COPY)
Groupe de Catégorie
catégories
PIANO (Pf) PNO AC.PIANO
EP
EL.PIANO
KBD &
KEY KEYBOARDS
ORGAN
(Ky)
BEL
BELL
MLT MALLET
ORG ORGAN
Description
Piano acoustique
Piano électrique
Autres claviers
(clavecin, etc.)
Cloche, nappe de cloches
Mailloche
Orgue électrique et orgue
d’église
ACD ACCORDION
Accordéon
HRM HARMONICA
Harmonica, Blues Harp
GUITAR
AGT AC.GUITAR
Guitare acoustique
(Gt)
EGT EL.GUITAR
Guitare électrique
DGT DIST.GUITAR
Guitare avec distorsion
ORCH (Oc) STR
STRINGS
Cordes
ORC ORCHESTRA
Orchestre
HIT
HIT&STAB
Coup d’orchestre, hit
WND WIND
Vents (hautbois, clarinette, etc.)
FLT
FLUTE
Flûte, piccolo
WORLD
PLK PLUCKED
Cordes pincées (harpe,
(Wr)
etc.)
ETH ETHNIC
Autres instruments traditionnels
FRT
FRETTED
Inst. à frettes (mandoline,
etc.)
BRASS (Br) BRS
AC.BRASS
Cuivres acoustiques
SBR
SYNTH.BRASS
Cuivres de synthé
SAX SAX
Saxophone
VOCAL & BPD BRIGHT PAD
Nappe de synthé brillanPAD (Vo)
te
SPD SOFT PAD
Nappe de synthé douce
VOX VOX
Voix, chœur
SYNTH
HLD HARD LEAD
Synthé dur
(Sy)
SLD SOFT LEAD
Synthé doux
TEK TECHNO SYNTH Synthé techno
PLS
PULSATING
Synthé avec pulsation
FX
SYNTH FX
Effets spéciaux (bruit,
etc.)
SYN OTHER SYNTH
Synthé polyphonique
BASS (Bs)
BS
BASS
Basse électrique et acoustique
SBS
SYNTH.BASS
Basse synthé
RHYTHM DRM DRUMS
Kit de batterie
& SFX (Rh) PRC PERCUSSION
Percussion
SFX
SOUND FX
Effet sonore
BTS
BEAT&GROOVE Beat et Groove
CMB COMBINATION Autres Patches
Vous pouvez copier les réglages de n’importe quel Patch dans le
Patch actuellement sélectionné. Utilisée à bon escient, cette fonction
permet d’améliorer l’efficacité de vos éditions. Vous pouvez copier
les cinq paramètres suivants.
• UPPER TONE:
Copie les réglages du Tone Upper.
• LOWER TONE:
Copie les réglages du Tone Lower.
• MFX:
Copie les réglages de multi-effet.
• CHORUS:
Copie les réglages de chorus.
• REVERB:
Copie les réglages de réverbération.
Copier les réglages de UPPER TONE ou LOWER
TONE
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Mode Patch
Catégorie
Choisissez le Patch de destination pour la copie.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
“1:PATCH PRM COPY”.
]/[
] pour sélectionner
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “UPPER TONE” ou
“LOWER TONE”.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch source de la copie.
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir si les données sont copiées
vers le Tone Upper ou le Tone Lower du Patch actuellement
sélectionné.
8. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages du Tone Upper ou Lower sont copiés vers le Patch
actuellement choisi.
Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La
procédure est terminée.
51
Créer un Patch (mode Patch)
Copier les réglages d’effets MFX, CHORUS ou
REVERB
Initialiser les paramètres d’un Patch
(PATCH INITIALIZE)
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Cette opération initialise les réglages du Patch actuellement choisi.
Choisissez le Patch de destination pour la copie.
Cette fonction initialise tous les paramètres de Patch et vient donc à
point pour créer un son de A à Z.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
“1:PATCH PRM COPY”.
]/[
] pour sélectionner
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS”
ou “REVERB”.
L’opération Initialize porte uniquement sur le son actuellement
choisi. Elle n’affecte aucun autre son sauvegardé dans la
mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d’usine de tous les
paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 18).
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Sélectionnez le Patch à initialiser.
2. Appuyez sur [UTILITY].
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier:
“PATCH” (réglages du Patch) ou “PERFORM (Performance)”.
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
“2:PATCH INITIALIZE”.
]/[
] pour sélectionner
4. Appuyez sur [ENTER].
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Copie des réglages d’effets “PATCH”
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch source de la copie.
Copie des réglages d’effets “PERFORM (Performance)”
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance source de la
copie.
8. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages d’effets sont copiés vers le Patch actuellement
choisi.
Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La
procédure est terminée.
5. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération.
Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La
procédure est terminée.
Supprimer un Patch utilisateur
existant (PATCH REMOVE)
Cette opération supprime le Patch utilisateur spécifié. Un Patch
supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son numéro
avec les boutons d’accès direct. Si vous sauvegardez à nouveau un
Patch sous ce numéro, il redevient disponible.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
“3:PATCH REMOVE”.
]/[
] pour sélectionner
4. Appuyez sur [ENTER].
ig.r03~22_40
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch utilisateur à
supprimer.
6. Appuyez sur [ENTER].
Quand les données sont supprimées, l’écran affiche “COMPLETED”.
La procédure est terminée.
52
Créer un Patch (mode Patch)
Transmettre les réglages de Patch/
kit de batterie via la prise MIDI OUT
(XFER to MIDI)
Vous pouvez transmettre les réglages de n’importe quel Patch via la
prise MIDI OUT. Cette fonction vous permet de sauvegarder des
réglages de Patch sur un séquenceur externe. Le choix de “DUMP
ALL” au menu permet d’archiver toutes les données stockées dans la
zone utilisateur sur un séquenceur externe.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Transmettre toutes les données de la
mémoire utilisateur
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “DUMP ALL”.
6. Appuyez sur [ENTER].
Toutes les données stockées dans la zone utilisateur sont
transmises via la prise MIDI OUT.
Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”.
Sélectionnez le Patch ou kit de batterie (Rhythm Set) à initialiser.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
MIDI”.
]/[
] pour choisir “4:XFER to
Rétablir les réglages d’usine
(FACTORY RESET)
Les fonctions Patch Utility proposent aussi une opération FACTORY
RESET.
4. Appuyez sur [ENTER].
Transmettre les réglages du Patch
actuellement choisi
Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez
“Retour aux réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 18).
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “CURRENT PATCH”.
Mode Patch
6. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages du Patch choisi sont transmis via la prise MIDI
OUT.
Après la transmission des données, l’écran affiche “COMPLETED”.
La procédure est terminée.
Transmettre les réglages d’un Patch
utilisateur
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “USER PATCHES”.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier le numéro du premier
Patch utilisateur de la série à transmettre.
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier le numéro du dernier
Patch utilisateur de la série à transmettre.
8. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages du Patch choisi sont transmis via la prise MIDI
OUT.
Après la transmission des données, l’écran affiche “COMPLETED”.
La procédure est terminée.
53
Créer un kit de batterie (mode Patch)
Le RS-50 propose des kits de batterie (“Rhythm Sets”) adaptés à un
éventail de genres musicaux. Vous pouvez éditer un kit de batterie
préprogrammé en changeant la hauteur/le volume/la position
stéréo de chaque son d’instrument de percussion et sauvegarder ce
kit sous forme de kit de batterie utilisateur.
Effectuer les réglages d’un kit
de batterie
Choix des paramètres de kit de
batterie
RHYTHM COMMON
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
Un kit de batterie comprend les types de réglages suivants.
•
Les réglages communs à tout le kit de batterie (Rhythm
Common)
•
Les réglages spécifiques à chaque son (touche) du kit (Rhythm
Tone)
]
PAGE/
CURSOR [
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
]
RHYTHM TONE
Ces types de réglages portent le nom collectif de “paramètres de kit
de batterie”.
Editer les paramètres de kit de
batterie
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
2. Choisissez un kit de batterie (p. 24).
3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
Vous pouvez éditer les paramètres de kit de batterie.
Utilisez PAGE/CURSOR [
éditer.
]/[
] pour choisir le paramètre à
4. Dès qu’un paramètre est disponible pour l’édition, le curseur
(soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors
modifier la valeur de ce paramètre de Patch avec VALUE [-]/
[+].
Réglages affectant le kit de batterie
entier (paramètres Rhythm
Common)
Vous pouvez éditer les paramètres Rhythm Common suivants.
Name (nom du kit de batterie)
Vous pouvez renommer le kit de batterie.
Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir les
caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/
[+].
Valeur:
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < =
>?@[¥]^_`{|}
Curseur
Pour en savoir plus, voyez “Attribuer un nom” (p. 45).
Editer les réglages spécifiques à
chaque son (touche) du kit
(paramètres Rhythm Tone)
Dans un kit de batterie, chaque touche se voit affecter un instrument
différent. Vous pouvez éditer les paramètres suivants pour chaque
son d’instrument du kit.
Enfoncez la touche dont vous voulez éditer le son de batterie (Tone
rythmique).
54
Créer un kit de batterie (mode Patch)
kit (paramètres Rhythm Tone)” (p. 54)
Les réglages Patch Modify (p. 28) ne sont pas sauvegardés pour
les kits de batterie.
4. Quand vous êtes content des réglages du kit de batterie,
appuyez sur [WRITE].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire
(U01~U02) où sauvegarder le kit de batterie.
Pitch
Règle la hauteur du son de percussion par demi-tons.
–60~+67
Level
Règle le volume du son de percussion.
Valeur:
0~127
5. Appuyez sur [ENTER].
Pan
Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position
stéréo (Pan) de chaque son de percussion. Plus vous augmentez la
valeur L, plus le son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo.
De même, plus vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace
vers le côté droit de l’image stéréo.
Le réglage RND (RANDOM) produit un effet spécial faisant voyager le
son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à chaque touche
enfoncée.
Valeur:
Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus)
Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque Tone.
Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de
Patch” (p. 51).
Quand le kit de batterie est sauvegardé, l’écran affiche
“COMPLETED”. La procédure est terminée.
Si vous décidez de ne pas sauvegarder le kit de batterie, appuyez
sur [EXIT].
Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom du kit de batterie)”
(p. 54), le kit de batterie conservera le nom du kit choisi à l’étape 2.
0~127
Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb)
Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque
Tone.
Valeur:
Contrairement aux Patches, les kits de batterie sont toujours
sauvegardés dans la catégorie “DRM” (DRUMS) du groupe
“RHYTHM & SFX”.
RND, L63–0–63R
• Régler le niveau du signal envoyé aux effets
Valeur:
N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant
déjà un kit de batterie sauvegardé par vos soins, ses réglages
sont écrasés et irrémédiablement perdus.
0~127
Sauvegarder un kit de batterie
(User Rhythm Set)
Quand vous avez fini d’éditer un kit de batterie, sauvegardez-le en
exécutant la procédure suivante.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Fonctions pratiques d’édition
pour les kits de batterie
(Rhythm Set Utility)
Rhythm Set Utility propose une série de fonctions (comme
l’initialisation d’un Tone rythmique ou la copie de réglages d’effets)
qui vous serviront pour l’édition des kits de batterie.
Copier les réglages d’effet d’un kit
de batterie (RHY PRM COPY)
Cette opération copie les réglages d’effets d’un kit de batterie
existant dans le kit actuellement sélectionné. Vous pouvez copier les
trois paramètres suivants.
2. Sélectionnez le kit de batterie à éditer.
• MFX:
3. Editez le kit de batterie et ses Tones rythmiques.
• CHORUS: Copie les réglages de chorus.
• REVERB:
“Réglages affectant le kit de batterie entier (paramètres
Rhythm Common)” (p. 54)
“Editer les réglages spécifiques à chaque son (touche) du
Copie les réglages de multi-effet.
Copie les réglages de réverbération.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
Choisissez le kit de batterie de destination pour la copie.
55
Mode Patch (kit de
batterie)
Valeur:
Si la mémoire choisie est inoccupée (comme illustré ci-dessus),
l’écran affiche uniquement le numéro du kit de batterie.
Créer un kit de batterie (mode Patch)
5. Appuyez sur [ENTER].
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
PRM COPY”.
]/[
] pour sélectionner “1:RHY
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS”
ou “REVERB”.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
Valeur:
A0 (note 21)~C8 (note 108)
Vous pouvez aussi choisir le Tone rythmique à éditer en
enfonçant une touche.
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier:
“RHYTHM” ou “PERFORM (Performance)”.
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
6. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Tone rythmique à
initialiser.
].
7. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération.
Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La
procédure est terminée.
Copie des réglages d’effets “RHYTHM”
Choisissez le kit de batterie source pour la copie.
Copie des réglages d’effets “PERFORM (Performance)”
Choisissez la Performance source pour la copie.
Supprimer un kit de batterie
sauvegardé (RHY REMOVE)
Cette opération supprime le kit de batterie utilisateur spécifié. Un kit
de batterie supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son
numéro. Si vous sauvegardez à nouveau un kit de batterie sous ce
numéro, il redevient disponible.
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
8. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages d’effets sont copiés vers le kit de batterie
actuellement choisi.
Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La
procédure est terminée.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
REMOVE”.
]/[
] pour sélectionner “3:RHY
4. Appuyez sur [ENTER].
Initialiser les réglages d’un Tone
rythmique donné (RHY INITIALIZE)
Cette opération initialise les paramètres du Tone rythmique (p. 54) et
rétablit ses réglages préprogrammés en vigueur avant l’édition.
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le kit de batterie
utilisateur à supprimer.
6. Appuyez sur [ENTER].
Pour rétablir tous les réglages préprogrammés du kit de batterie
choisi, il suffit de sélectionner à nouveau le kit de batterie
préprogrammé qui a servi de point de départ à l’édition.
L’opération Initialize porte uniquement sur le Tone actuellement
choisi. Elle n’affecte aucun autre son sauvegardé dans la
mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d’usine de tous les
paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 18).
1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode
Patch.
2. Choisissez le kit de batterie contenant le Tone rythmique à
initialiser.
3. Appuyez sur [UTILITY].
4. Utilisez PAGE/CURSOR [
INITIALIZE”.
56
]/[
] pour sélectionner “2:RHY
Quand les données sont supprimées, l’écran affiche “COMPLETED”.
La procédure est terminée.
Lisez les sections Transmettre les réglages de Patch/kit de
batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) et Rétablir les
réglages d’usine (FACTORY RESET) sous Créer un Patch (mode
Patch) (p. 53).
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Choisir une partie et
sélectionner le son
Il est inutile d’appuyer sur [ENTER]après avoir effectué votre choix.
Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la Performance
en question est activée.
Une Performance se compose de seize parties qui vous permettent
de jouer simultanément des sons différents. Voyons comment changer de partie et assigner un Patch (ou un kit de batterie) à chaque
partie.
Avec les boutons d’accès direct
•
Entrez le numéro voulu avec [0]~[9].
Le chiffre des dizaines est verrouillé; seul le chiffre des unités
change. Cela permet de passer facilement les numéros en revue.
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
Il est inutile d’appuyer sur [ENTER]après avoir effectué votre
choix. Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la
Performance en question est activée.
2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer et sélectionnez
une partie avec [0]~[9].
Appuyez sur [0] pour sélectionner la partie 10 (rythme). Pour
choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez
sur [1]~[6] (p. 45).
3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour assigner un Patch ou un
kit de batterie à la partie.
Vous pouvez aussi sélectionner un Patch avec la fonction
[NUMERIC].
Quand vous n’utilisez pas la fonction [NUMERIC]
•
Quand vous utilisez la fonction [NUMERIC]
1. Appuyez sur [NUMERIC] pour l’allumer.
2. Entrez un numéro à deux chiffres avec [0]~[9].
L’indication clignote.
3. Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER].
La valeur est entérinée et [NUMERIC] s’éteint.
Pour annuler l’opération, appuyez sur [EXIT].
En mode Performance, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé
et utiliser PAGE/CURSOR [
]/[
] pour passer en revue les
catégories assignées à chaque partie et choisir des Patches de la
catégorie précédente ou suivante, quel que soit le bouton
sélectionné. Cela permet d’assigner des Patches de catégories
autres que celles imprimées en face avant aux parties. Si vous
souhaitez préparer plusieurs Patches d’une même catégorie
(comme deux types d’orgue, par exemple), vous pouvez appliquer la méthode ci-dessus pour choisir les Patches d’orgue d’une
catégorie inusitée.
Audition rapide et consécutive des sons préprogrammés du RS-50/afficher uniquement la liste des Patches utilisateur
La procédure décrite ci-dessus permet d’écouter tous les sons
préprogrammés du RS-50 sans recourir aux boutons de choix de
catégorie. Ces Patches utilisateur répartis en catégories permettent aussi d’afficher la liste des Patches utilisateur. Maintenez
[SHIFT] enfoncé et appuyez sur [
] pour changer de catégorie.
Après la catégorie “Bass”, la liste des Patches utilisateur (u001–
u128) s’affiche sous forme de catégorie.
* Dans cet affichage de liste uniquement, un “u” minuscule
apparaît au début des numéros de Patches utilisateur.
Choix des numéros de
Performances
Editer les réglages d’une
Performance
Les Performances du RS-50 contiennent des réglages liés à la Performance entière et d’autres effectués individuellement pour chaque
partie de la Performance.
Voici les réglages effectués pour la Performance entière:
•
Les paramètres touchant la Performance entière, comme le nom
de la Performance (p. 57)
•
Les réglages d’effets de la Performance (p. 58)
Voici les réglages effectués individuellement pour chaque partie de
la Performance:
•
Réglages des parties de la Performance (p. 58)
•
Réglages d’effets des parties de la Performance (p. 60)
Effectuer les réglages touchant la
Performance entière
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
2. Sélectionnez une Performance.
3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
4. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [
réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+].
]/[
] et
Vous pouvez modifier les paramètres suivants.
Appuyez sur [PART SELECT] de sorte qu’il s’éteigne.
Avec les boutons VALUE [-]/[+]
Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez
“Sauvegarder une Performance” (p. 61).
Les boutons VALUE [-]/[+] choisissent la Performance précédant/
suivant la Performance actuellement sélectionnée.
57
Mode Performance
Assigner des Patches d’une même catégorie à plusieurs parties
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Réglages affectant la Performance
entière (paramètres Performance
Common)
Name (nom de la Performance)
Vous pouvez changer le nom de la Performance.
Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir les
caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/
[+].
Valeur:
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < =
>?@[¥]^_`{|}
Pour en savoir plus, voyez “Attribuer un nom” (p. 45).
Voice Rsv 1~16 (réserve de voix 1~16)
Le générateur de sons du RS-50 peut produire jusqu’à 64 notes (voix)
simultanément. S’il reçoit des données l’incitant à en produire plus,
il laisse tomber certaines notes. Le RS-50 dispose d’une fonction
Voice Rsv qui permet de définir un nombre minimum de voix pour
chaque partie. Si, par exemple, vous réglez Voice Rsv sur “10” pour
la partie 16, celle-ci dispose de 10 voix pour les Tones Upper et
Lower, même si le nombre total de voix produites par le RS-50
atteint la limite de 64. Réglez donc le paramètre Voice Rsv pour chaque partie, en tenant compte du nombre de sons que vous voulez
jouer et du nombre de Tones dans le Patch utilisé.
Editer les réglages d’effets d’une
Performance
En mode Performance, vous pouvez appuyer sur [EFFECTS] pour
éditer les réglages d’effets d’une Performance. Pour en savoir plus,
voyez “Ajouter des effets” (p. 67).
Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez
“Sauvegarder une Performance” (p. 61).
Editer les réglages de parties d’une
Performance (Part Setup)
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
2. Sélectionnez une Performance.
3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer.
4. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
5. Choisissez la partie dont vous voulez éditer les réglages avec
[0]~[9].
Pour choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et
appuyez sur [1]~[6] (p. 45).
Vous pouvez éditer librement les paramètres Part Setup.
6. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [
réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+].
]/[
] et
Vous pouvez modifier les paramètres suivants.
:
Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez
“Sauvegarder une Performance” (p. 61).
Valeur:
0~32
Vous ne pouvez pas choisir de réglage qui entraînerait un
dépassement du nombre total de 32 voix pour l’ensemble des
parties.
Level (niveau de la Performance)
Règle le volume de la Performance.
Valeur:
0~127
Paramètres de parties d’une
Performance
(Part Setup)
Level (niveau de la partie)
Règle le volume de chaque partie. Ce paramètre sert principalement
à régler la balance de volume entre les parties.
Valeur:
0~127
MFX Source
Pan (position stéréo des parties)
Quand le multi-effet (MFX) est utilisé en mode Performance, ce paramètre détermine si l’effet adopte les réglages de la Performance
même ou ceux du Patch assigné à la partie (p. 67).
Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position stéréo (Pan) de chaque partie. Plus vous augmentez la valeur L, plus le
son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo. De même, plus
vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace vers le côté droit
de l’image stéréo. Le réglage RND produit un effet spécial faisant
voyager le son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à
chaque pression sur une touche.
Valeur
PERFORM:
Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres d’effet de la Performance même.
PART1–PART16: Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres du Patch sélectionné pour la partie.
58
Valeur:
RND, L63–0–63R
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Receive Ch (canal de réception)
En mode Performance, le RS-50 fonctionne comme un module de
sons MIDI multitimbral à seize parties. Ce paramètre définit le canal
de réception MIDI pour chaque partie.
Valeur:
Part Patch Edit
1~16
Chaque partie d’une Performance est réglée sur les canaux suivants
(sauf si vous les modifiez).
PART [1]
(PIANO)
Canal 1
PART [2]
(KBD & ORGAN)
Canal 2
PART [3]
(GUITAR)
Canal 3
PART [4]
(ORCH)
Canal 4
PART [5]
(WORLD)
Canal 5
PART [6]
(BRASS)
Canal 6
PART [7]
(VOCAL & PAD)
Canal 7
PART [8]
(SYNTH)
Canal 8
PART [9]
(BASS)
Canal 9
PART [10 (0)] (RHYTHM & SFX)
Canal 10
PART [11]
Canal 11
PART [12]
Canal 12
PART [13]
Canal 13
PART [14]
Canal 14
PART [15]
Canal 15
PART [16]
Canal 16
Receive Sw (commutateur de réception)
Normalement, ce paramètre reste sur “ON”. Si vous voulez utiliser
un module de sons externe pour reproduire une partie donnée, vous
pouvez régler ce paramètre sur “OFF” afin de couper le générateur
de sons interne pour la partie en question.
Valeur:
Patch, voyez “Réglages de gamme d’un Patch (PATCH
SCALE)” (p. 93).
Le Patch assigné à chaque partie est aussi éditable en mode Performance. Vous pouvez appuyer sur [ENTER], éditer les paramètres du
Patch et le sauvegarder comme en mode Patch (p. 46).
Si vous décidez d’arrêter l’édition du Patch, appuyez sur [EXIT]
pour retourner à la page affichée ci-dessus.
Les modes Patch et Performance partagent les mêmes Patches.
Par conséquent, si vous sauvegardez un Patch dans un de ces
modes, vous entendez la nouvelle version du Patch quand vous
le choisissez dans l’autre mode. Tenez-en compte lors de la sauvegarde de Patches afin d’éviter des surprises telles que des
changements intempestifs du son des Patches utilisés en mode
Performance.
Imaginons qu’un même Patch est sélectionné à la fois en mode
Patch et en mode Performance; vous le sauvegardez dans l’un
de ces modes puis vous changez de mode: dans ce cas, le Patch
sonne toujours selon les réglages antérieurs à la sauvegarde. En
revanche, dès que vous sélectionnez à nouveau le Patch ou la
Performance, le Patch sonne conformément aux réglages fraîchement sauvegardés.
OFF, ON
Le clavier du RS-50 ne joue pas les parties du générateur de sons
interne dont le paramètre Receive Sw est réglé sur “OFF”.
Mode Performance
Receive Prg Chg (commutateur de réception de
changement de programme)
Détermine pour chaque partie si les messages MIDI de changement
de programme sont reçus (ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Receive Bank Sel (commutateur de réception
de sélection de banque)
Détermine pour chaque partie si les messages MIDI de sélection de
banque sont reçus (ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Scale Tune
Vous pouvez choisir un réglage de gamme (Scale Tune) différent
pour chaque partie. Appuyez sur [ENTER] pour afficher la page de
réglages Scale Tune. Pour en savoir plus, voyez “Editer les réglages Scale Tune (SCALE TUNE)” (p. 60).
Pour savoir comment éditer le réglage Scale Tune du mode
59
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Editer les réglages Scale Tune
(SCALE TUNE)
La fonction Scale Tune permet d’utiliser une série de tempéraments
différents. Vous pouvez régler la hauteur de chacune des notes C~B
par centièmes de demi-ton (cents).
Les réglages Scale Tune sont effectués indépendamment pour chaque partie.
Editer les effets pour chaque partie
de la Performance (Performance
Part Effect)
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
2. Sélectionnez une Performance.
3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer.
4. Choisissez la partie dont vous voulez éditer les réglages
avec [0]~[9].
Pour savoir comment éditer le réglage Scale Tune du mode
Patch, voyez “Réglages de gamme d’un Patch (PATCH
SCALE)” (p. 93).
1. Choisissez le paramètre Part Setup “Scale Tune” (p. 59)
Pour choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et
appuyez sur [1]~[6] (p. 45).
5. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer.
2. Appuyez sur [ENTER].
Réglez les paramètres d’effets des parties de la Performance
comme bon vous semble.
3. Choisissez “Type” ou “Tune” avec PAGE/CURSOR [
[
] et réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+].
]/
6. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [
réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+].
]/[
] et
Vous pouvez modifier les paramètres suivants.
4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran ci-dessus.
Type (type de gamme de partie)
Le paramètre “Type” permet de faire appel à divers réglages de
gammes pour la fonction Scale Tune. Quand vous changez le
“Type”, tous les paramètres Scale Tune sont automatiquement modifiés.
EQUAL (gamme tempérée):
Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la
gamme la plus utilisée par la musique occidentale.
JUST (maj) en Do (gamme juste (majeure)):
Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son
plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est
obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les
accords deviendront ambigus.
Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez
“Sauvegarder une Performance” (p. 61).
Master Effects Switch (commutateur d’effet)
Vous pouvez aussi régler ici le commutateur d’effet (Master Effect
Switch). Pour en savoir plus, voyez “Activation et coupure des
effets (MASTER EFFECT SWITCH)” (p. 67).
MFX Switch
Active/coupe le multi-effet pour chaque partie.
Valeur:
BYPASS, ON
Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus)
Définit le niveau de chorus appliqué à chaque partie.
Valeur:
0~127
JUST (min) en Do (gamme juste (mineure)):
Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son
plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est
obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les
accords deviendront ambigus.
ARABIC (gamme arabe):
Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis
que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus hauts que dans la
gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et
Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces
naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une
tierce mineure.
Tune C–B (réglage de gamme C~B des parties)
Permet d’effectuer des réglages de gamme pour chaque partie.
Valeur:
60
–64~+63
Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb)
Définit le niveau de réverb appliqué à chaque partie.
Valeur:
0~127
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Sauvegarder une Performance
Pour sauvegarder une Performance que vous avez éditée, procédez
comme suit.
1. Appuyez sur [WRITE].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire
(U1–U8) où vous voulez sauvegarder la Performance utilisateur.
8. Appuyez sur [ENTER].
Quand la Performance utilisateur est sauvegardée, l’écran affiche
“COMPLETED”.
Si vous ne souhaitez pas sauvegarder la Performance utilisateur,
appuyez sur [EXIT].
2. Appuyez sur [ENTER].
Si vous avez édité des Patches pour certaines parties, le message
suivant s’affiche.
Si vous n’avez édité aucun Patch de la Performance, la Performance utilisateur est déjà sauvegardée et l’écran affiche “COMPLETED”.
3. Pour sauvegarder le Patch édité, appuyez sur [ENTER].
L’écran indique la partie pour laquelle le Patch édité est utilisé.
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire
(U001–U128) où vous voulez sauvegarder le Patch utilisateur.
Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le Patch utilisateur,
appuyez sur [EXIT].
N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant
déjà un Patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages
sont écrasés et irrémédiablement perdus.
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du Patch
utilisateur à sauvegarder.
Fonctions pratiques d’édition
de Performance (Performance
Utility)
Performance Utility propose une série de fonctions (comme la copie
ou l’initialisation de Performance) qui vous serviront pour l’édition
de vos Performances.
Copier des réglages de partie ou
d’effets (PERFORM PRM COPY)
Cette opération copie les réglages d’une Performance donnée vers la
Performance actuelle. Cette opération améliore l’efficacité de vos
éditions. Vous pouvez copier les quatre paramètres suivants. En
outre, vous pouvez copier les paramètres d’effets d’un Patch.
• PART:
partie (p. 58).
Copie les réglages effectués pour chaque
• MFX:
Copie les réglages de multi-effet.
• CHORUS:
Copie les réglages de chorus.
• REVERB:
Copie les réglages de réverbération.
Copier les réglages effectués pour chaque partie d’une Performance
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
Choisissez la Performance de destination pour la copie.
2. Appuyez sur [UTILITY].
Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de
Patch” (p. 51).
6. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération.
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
]/[
“1:PERFORM PRM COPY”.
] pour sélectionner
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “PART”.
Quand le Patch est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”.
Si vous avez édité plusieurs Patches, les parties utilisant ces Patches s’affichent tour à tour.
Répétez les étapes 3~6.
7. Une fois que vous avez sauvegardé tous les Patches voulus,
l’écran active la page affichée à l’étape 1.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance source de la
copie.
61
Mode Performance
N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant
déjà une Performance utilisateur sauvegardée par vos soins, ses
réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus.
Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom de la Performance)” (p. 58), la Performance portera le même nom que l’originale éditée.
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la partie source de la copie.
Pour copier les réglages d’effets “PERFORM (Performance)”
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance dont vous
voulez copier les réglages d’effets.
Vous pouvez aussi choisir la partie en appuyant sur [0]~[9] ou
en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6].
8. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Choisissez la partie de destination de la copie avec VALUE [-]/
[+].
Vous pouvez aussi choisir la partie en appuyant sur [0]~[9] ou
en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6].
9. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages effectués pour chaque partie de la Performance sont
copiés vers la Performance actuellement choisie.
Une fois la copie terminée, le message “COMPLETED” s’affiche.
Copier les réglages d’effets
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
Choisissez la Performance de destination pour la copie.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
]/[
“1:PERFORM PRM COPY”.
8. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages d’effets sont copiés vers la Performance actuellement choisie.
Une fois la copie terminée, le message “COMPLETED” s’affiche.
Quand vous copiez les réglages de multi-effet, ceux-ci sont collés
dans les paramètres d’effets de la Performance, quel que soit le
réglage MFX Source(p. 58). Par conséquent, si MFX Source est
réglé sur “PART” pour la source et/ou la destination de la copie,
il se pourrait que la copie ne produise aucun changement
audible. Si le paramètre MFX Source de la Performance actuelle
est réglé sur “PART”, choisissez le réglage “PERFORM”. En
outre, si le paramètre MFX Source de la source de copie est réglé
sur “PART”, vous devez choisir le réglage “PATCH” à l’étape 6
ci-dessus et sélectionner le Patch assigné à la partie en question à
l’étape 7 afin de copier les réglages d’effets du Patch.
Initialiser les paramètres d’une
Performance (PERFORM INIT)
Cette opération initialise les réglages de Performance.
] pour sélectionner
Vu qu’elle initialise tous les paramètres de Performance, cette fonction vient à point pour créer une Performance de A à Z.
4. Appuyez sur [ENTER].
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS”
ou “REVERB”.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier:
“PATCH” (réglages du Patch) ou “PERFORM (Performance)”.
L’opération Initialize porte uniquement sur la Performance
actuellement choisie. Elle n’affecte aucune autre Performance
sauvegardée dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les
réglages d’usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction
Factory Reset (p. 18).
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
Sélectionnez la Performance à initialiser.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
“2:PERFORM INIT”.
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
]/[
] pour sélectionner
].
Pour copier les réglages d’effets du Patch (“PATCH”)
4. Appuyez sur [ENTER].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch dont vous voulez
copier les réglages d’effets.
5. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération.
Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La procédure est terminée.
62
Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance)
Transmettre les réglages de
Performance via la prise MIDI OUT
(XFER to MIDI)
8. Appuyez sur [ENTER].
Vous pouvez transmettre les réglages de la Performance actuelle ou
d’une Performance utilisateur via la prise MIDI OUT. Cela vous permet de sauvegarder vos réglages de Performance sur un séquenceur
externe. Le choix de “DUMP ALL” au menu permet d’archiver toutes les données stockées dans la zone utilisateur sur un séquenceur
externe.
Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”.
Les réglages des Performances dans la plage définie sont transmis via la prise MIDI OUT.
Transmettre toutes les données de la
mémoire utilisateur
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “DUMP ALL”.
1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode
Performance.
Sélectionnez la Performance à transmettre.
2. Appuyez sur [UTILITY].
3. Utilisez PAGE/CURSOR [
MIDI”.
]/[
] pour choisir “3:XFER to
6. Appuyez sur [ENTER].
Toutes les données stockées dans la zone utilisateur sont transmises via la prise MIDI OUT.
Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”.
4. Appuyez sur [ENTER].
Transmettre les réglages de la
Performance actuellement choisie
Cette opération permet de transmettre les réglages de la Performance actuelle (éditée et non sauvegardée).
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “CUR PERFORM”.
Rétablir les réglages d’usine
(FACTORY RESET)
Les fonctions Performance Utility proposent aussi une opération
FACTORY RESET.
Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez
“Retour aux réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 18).
6. Appuyez sur [ENTER].
Les réglages de la Performance choisie sont transmis via la prise
MIDI OUT.
Une fois le transfert terminé, “COMPLETED” s’affiche.
Mode Performance
Transmettre les réglages d’une
Performance utilisateur
5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “USER PERFORM”.
6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Définissez la plage de Performances dont vous voulez transmettre les réglages.
Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la première Performance
de la série à transmettre.
7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [
].
Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la dernière Performance
de la série à transmettre.
63
Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio
Le RS-50 propose des modèles d’arpège exploitant des phrases
adaptées à chaque catégorie d’instrument. Certains modèles
d’arpège sont des modèles de phrase qui permettent de produire
des arpèges d’un seul doigt, sans devoir maintenir un accord.
N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant
déjà un modèle utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages
sont écrasés et irrémédiablement perdus.
“Jouer des arpèges (Phrase/Arpeggio)” (p. 25)
1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer.
6. Appuyez sur [ENTER].
2. Choisissez le modèle d’arpège que vous voulez utiliser.
Quand le modèle utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”.
Jouez un accord sur le clavier. L’instrument joue un arpège basé
sur les notes de votre accord. Choisissez un modèle ou un style
qui vous plaît.
Si vous avez choisi un modèle de phrase, enfoncez une seule
touche. Si vous jouez un accord, la phrase est basée sur la
dernière touche enfoncée.
3. Pour arrêter le jeu de l’arpège, appuyez à nouveau sur
[PHRASE/ARPEGGIO] de sorte qu’il s’éteigne.
Créer votre propre modèle
d’arpège (User Template)
Vous pouvez aussi créer un modèle d’arpège personnel en éditant
les paramètres de l’un des modèles préprogrammés. S’il vous plaît,
sauvegardez votre modèle personnel dans l’une des huit mémoires
de modèle utilisateur.
1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer.
Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le modèle utilisateur,
appuyez sur [EXIT].
A présent, quand vous utilisez l’arpégiateur, vous pouvez appuyer
sur [0] pour choisir le modèle utilisateur que vous venez de sauvegarder.
Liste des paramètres des modèles
utilisateur
Style (style d’arpège)
Détermine le mode de jeu de base de l’arpège.
Pour en savoir plus sur les différents paramètres, voyez “Liste
des styles d’arpèges” (p. 124).
Variation (variation d’arpège)
L’arpégiateur propose plusieurs variations (motifs de jeu) pour chaque style d’arpège. Ce paramètre permet de choisir le numéro de
variation. Le nombre de variations change selon le style d’arpège.
Motif (séquence des notes de l’arpège)
Détermine la séquence des notes au sein de l’arpège.
Valeur
2. Appuyez sur [0]~[9] et choisissez un modèle produisant des
arpèges proches de ce que vous recherchez.
UP:
Les notes jouées sont produites en allant du grave à
l’aigu.
DOWN:
Les notes jouées sont produites en allant de l’aigu au
grave.
UP&DOWN:
Les notes jouées sont produites en allant du grave à
l’aigu puis de l’aigu au grave.
RANDOM:
Les notes jouées sont produites selon un ordre aléatoire.
Le bouton [0] choisit le modèle utilisateur que vous avez créé.
Vous pouvez ensuite choisir d’autres modèles utilisateur avec
VALUE [-]/[+].
3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
Vous pouvez alors éditer les paramètres d’arpège.
4. Utilisez PAGE/CURSOR [
]/[
] pour déplacer le curseur
et entrez la valeur avec VALUE [-]/[+].
Pour en savoir plus sur les types et valeurs des paramètres,
voyez la section “Liste des paramètres des modèles utilisateur” (p. 64) ci-dessous.
5. Quand l’édition des paramètres est terminée, appuyez sur
[WRITE].
Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour choisir la mémoire (UserTemplate 1~8) où sauvegarder le modèle utilisateur.
64
NOTE-ORDER:Les notes jouées sont produites selon l’ordre dans
lequel vous les avez jouées. En jouant les notes dans
le bon ordre, vous pouvez produire des lignes
mélodiques. Vous pouvez entrer jusqu’à 128 notes.
GLISSANDO: Chaque pas chromatique entre la note la plus grave
et la note la plus aiguë est produit successivement et
est répété vers le haut et vers le bas. Jouez uniquement la note la plus grave et la note la plus aiguë.
CHORD:
Toutes les notes jouées sont produites simultanément.
AUTO1:
Le timing de production des notes est défini automatiquement et commence par la note la plus grave
jouée.
Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio
Le timing de production des notes est défini automatiquement et commence par la note la plus aiguë
jouée.
AUTO2:
Une pression sur une seule touche produit une
phrase basée sur la hauteur de la note jouée. Si vous
enfoncez plusieurs touches, la touche actionnée en
dernier lieu est prise en considération.
PHRASE:
Key Trigger (déclenchement de l’arpège)
Réglez ce paramètre sur “ON” si vous souhaitez déclencher l’arpège
en enfonçant une touche. Si vous comptez déclencher l’arpège en
même temps que la fonction Rhythm Guide ou un séquenceur
externe, réglez ce paramètre sur “OFF”.
Valeur:
OFF, ON
Pour un modèle de phrase, ce paramètre est réglé sur
“PHRASE”.
Accent Rate (accentuation de l’arpège)
Modifie l’intensité des accents et la longueur des notes pour moduler
le “groove” de l’arpège. Un réglage “100%” produit un groove extrêmement prononcé.
0~100%
Valeur:
Shuf Rate (degré de shuffle de l’arpège)
Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des
rythmes syncopés.
Avec un réglage “50%”, les notes ont un espacement régulier. Plus
vous augmentez la valeur, plus le rythme est syncopé.
0~100%
Valeur:
Shuffle Rate = 50%
50
50
50
Shuffle Rate = 90%
50
90
10
90
10
Shuf Resolution (résolution du shuffle de
l’arpège)
Un effet syncopé est obtenu en retardant les battements de nombre
pair (battements 2, 4, 6, …). Vous pouvez appliquer ce retard à des
doubles croches ou à des croches.
Valeur:
,
Hold (commutateur de maintien d’arpèges)
Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges.
Valeur:
OFF, ON
Kbd Velocity (dynamique du clavier)
Détermine le volume des notes que vous jouez.
Valeur:
Phrase/Arpeggio
Si la valeur de toucher de chaque note doit varier en fonction de la
force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si la
valeur de toucher de chaque note doit être fixe, quelle que soit la
force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur la valeur souhaitée (1~127).
REAL, 1–127
Octave Range (plage d’octave de l’arpège)
Détermine la plage de l’arpège en octaves. Si vous souhaitez que
l’arpège utilise exclusivement les notes que vous jouez, réglez ce
paramètre sur “0”. Pour que l’arpège produise les notes que vous
jouez ainsi que des notes plus hautes d’une octave, réglez ce paramètre sur “+1”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez
ainsi que des notes plus basses d’une octave, réglez ce paramètre sur
“–1”.
Valeur:
–3~+3
65
Utiliser la fonction Chord Memory
“Jouer un accord d’un seul doigt (Multi-Chord Memory)”
(p. 26)
5. Appuyez sur PAGE/CURSOR[
droite.
] pour déplacer le curseur à
1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer.
6. Enfoncez des touches pour entrer des accords.
L’écran indique le nombre de touches enfoncées.
2. Choisissez le groupe d’accords voulu.
Quand vous jouez sur le clavier, vous obtenez un accord de la
structure définie, conformément à la touche enfoncée. Choisissez
le groupe d’accords voulu (p. 27).
3. Pour arrêter le jeu avec la fonction Chord Memory, appuyez
sur le bouton [CHORD MEMORY] de sorte qu’il s’éteigne.
Créer un groupe d’accords
utilisateur (User Chord Set)
1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer.
Vous pouvez entrer 8 notes.
7. Relâchez toutes les touches.
Les accords sauvegardés précédemment sont effacés et les nouveaux accords sont sauvegardés.
8. Répétez les étapes précédentes pour poursuivre l’entrée de
données.
9. Quand votre groupe d’accords est prêt, appuyez sur
[WRITE].
2. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer.
3. Utilisez PAGE/CURSOR[
nom de la touche.
] pour amener le curseur sur le
10.Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro du groupe
d’accords utilisateur.
Vous pouvez créer jusqu’à 8 groupes d’accords utilisateur.
4. Enfoncez une touche ou utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la
touche (C~B) dont vous voulez mémoriser l’accord.
66
11.Appuyez sur [ENTER].
Quand le groupe d’accords utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”.
Ajouter des effets
Le RS-50 contient trois processeurs d’effets: multi-effet, Chorus et
Reverb. Vous pouvez effectuer des réglages indépendants pour chaque processeur d’effets.
Activation et coupure des
effets (MASTER EFFECT SWITCH)
Vous disposez de 47 types de multi-effets, 8 types de chorus et 8
types de réverbérations. Vous pouvez appliquer un type de chacun
de ces effets à un Patch ou une partie.
Pour activer un processeur d’effets, (multi-effet, chorus, réverb),
actionnez son commutateur.
• En mode Patch, les effets sont appliqués conformément aux
réglages de chaque Patch. Pour en savoir plus, voyez MFX
Switch (p. 48), Chorus Send Lvl (p. 48), Reverb Send Lvl
(p. 48) et la section intitulée Paramètres Patch Tone. Les
effets ne sont pas audibles si le niveau d’envoi au chorus/à
la réverb est trop faible ou si le paramètre MFX Switch est
désactivé. Si les réglages d’effets que vous opérez ne produisent aucun résultat audible, vérifiez les réglages énumérés ci-dessus.
• En mode Performance, les effets sont appliqués selon les
réglages de chaque Patch et de chaque partie. Pour en
savoir plus, voyez MFX Switch (p. 60), Chorus Send Lvl
(p. 60), Reverb Send Lvl (p. 60) et la section intitulée Paramètres Part Effect. Chaque effet est utilisé en commun par
toutes les parties (Patches).
• Quand vous utilisez le multi-effet en mode Performance,
vous appliquez en principe le MFX en vous servant des
“réglages d’effets sauvegardés dans la Performance”.
Cependant, si nécessaire, vous pouvez régler le paramètre
de Performance MFX Source (p. 58) de sorte que toutes les
parties utilisent les “réglages d’effets sauvegardés pour un
Patch affecté à une partie donnée”. Quand vous éditez les
réglages de multi-effet, servez-vous du paramètre MFX
Source pour vérifier les réglages affectés par vos éditions.
Le statut actif/coupé des effets concerne tout le RS-50 et fait donc
partie des paramètres système. Ce réglage est sauvegardé à la mise
hors tension.
A la sortie d’usine, les trois effets sont actifs (ON).
1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer.
L’écran affiche le statut actif/coupé de chaque effet (multi-effet,
chorus et réverb).
2. Utilisez le bouton PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir le
type d’effet et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour
l’activer/le couper.
Quand vous jouez sur le clavier avec ces réglages, les effets dont le
commutateur principal est actif sont appliqués à chaque partie.
Quand le curseur est sur “Rev”, vous pouvez modifier les paramètres d’effet en appuyant sur PAGE/CURSOR [
]: l’écran affiche
les paramètres d’effet choisis précédemment.
Pour en savoir plus, voyez “Régler les effets” (p. 69).
Effets
• Vous pouvez en outre sauvegarder les paramètres de
réverb/chorus/multi-effet dans un Patch (kit de batterie)
ou une Performance.
Coupez les effets pour écouter le signal sec lors de la création d’un
son, par exemple, ou pour utiliser un processeur d’effets externe.
67
Ajouter des effets
Acheminement du signal d’effet
L’illustration ci-dessous montre l’acheminement des signaux d’effets.
Mode Performance (Patch)
Tone
Tone MFX
SW
Multi-FX
Part MFX
SW
MFX Send
Level to Cho
MFX Send
Level to Rev
Chorus
Tone Cho
Send Level
Part Cho
Send Level
Tone Rev
Send Level
Part Rev
Send Level
Cho Send
Level to Rev
Reverb
OUTPUT
(R, L(MONO))
Reverb
OUTPUT
(R, L(MONO))
Mode Performance (kit de batterie)
Tone
Part MFX
SW
Multi-FX
MFX Send
Level to Cho
MFX Send
Level to Rev
Chorus
Tone Cho
Send Level
Part Cho
Send Level
Tone Rev
Send Level
Part Rev
Send Level
Cho Send
Level to Rev
Mode Patch (Patch)
Tone
Multi-FX
Tone MFX
SW
MFX Send
Level to Cho
MFX Send
Level to Rev
Chorus
Tone Cho
Send Level
Cho Send
Level to Rev
Reverb
OUTPUT
(R, L(MONO))
Reverb
OUTPUT
(R, L(MONO))
Tone Rev
Send Level
Mode Patch (kit de batterie)
Multi-FX
Tone
MFX Send
Level to Cho
MFX Send
Level to Rev
Chorus
Tone Cho
Send Level
Tone Rev
Send Level
68
Cho Send
Level to Rev
Ajouter des effets
Régler les effets
Choix des paramètres d’effet
La sélection des paramètres de multi-effet, de chorus ou de réverb se déroule comme illustré ci-dessous.
Activation/coupure d’effet
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
]
Paramètres des multi-effets
VALUE [+]
Affiche le type
d’effet choisi précédemment.
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
VALUE [-]
Change de type d’effet.
]
Affiche les paramètres du type
d’effet choisi.
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
]
Paramètres de chorus
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
Effets
Paramètres de réverb
69
Ajouter des effets
1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer.
10:
LIMITER
(p. 74)
11:
HEXA-CHORUS
(p. 74)
12:
TREMOLO CHO
(p. 74)
13:
SPACE-D
(p. 75)
14:
St CHORUS
(p. 75)
15:
St FLANGER
(p. 75)
16:
STEP FLANGER
(p. 76)
17:
St DELAY
(p. 76)
18:
LONG DELAY
(p. 77)
19:
MOD DELAY
(p. 77)
20:
3 TAP DELAY
(p. 78)
Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et appuyer sur PAGE/
21:
4 TAP DELAY
(p. 78)
CURSOR [
]/[
] pour alterner entre les quatre groupes de
paramètres: activation/coupure d’effet, multi-effet, chorus et
réverb.
22:
TM CTRL DLY
(p. 79)
23:
2V PCH SHIFT
(p. 79)
24:
FB PCH SHIFT
(p. 80)
Exemple: pour un Patch
25:
REVERB
(p. 80)
26:
GATED REVERB
(p. 81)
27:
OD>CHORUS
(p. 81)
28:
OD>FLANGER
(p. 81)
29:
OD>DELAY
(p. 82)
30:
DIST>CHORUS
(p. 82)
31:
DIST>FLANGER
(p. 82)
32:
DIST>DELAY
(p. 82)
33:
ENH>CHORUS
(p. 83)
34:
ENH>FLANGER
(p. 83)
35:
ENH>DELAY
(p. 83)
36:
CHORUS>DELAY
(p. 84)
37:
FLG>DELAY
(p. 84)
38:
CHO>FLANGER
(p. 85)
39:
CHORUS/DELAY
(p. 85)
40:
FLG/DELAY
(p. 85)
41:
CHO/FLANGER
(p. 85)
42:
LOFI
(p. 85)
43:
SLICER
(p. 86)
44:
TREMOLO
(p. 86)
45:
AUTO PAN
(p. 86)
46:
TUMBLING DLY
(p. 87)
47:
FBK RIPPER
(p. 87)
L’état actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus,
réverbération) s’affiche.
2. Quand le curseur se trouve sur “Rev”, appuyez sur PAGE/
CURSOR [
]: les paramètres d’effets s’affichent l’un après
l’autre, en commençant par les paramètres de multi-effet
(MFX).
Exemple: pour un Patch rythmique
Exemple: pour une Performance
Le contenu de l’écran change selon le type d’effet choisi.
3. Choisissez le paramètre à éditer avec PAGE/CURSOR [
[
] et modifiez sa valeur avec VALUE [-]/[+].
]/
Régler les paramètres de
multi-effet
Vous disposez de 47 types de multi-effets. Choisissez le type (Type)
voulu. Une fois le type spécifié, vous pouvez modifier la valeur de
chacun de ses paramètres.
Type (type de multi-effet)
Vous avez le choix parmi les 47 types de multi-effets suivants.
Vous trouverez en outre une description des paramètres pour chaque type de multi-effet aux pages suivantes.
Valeur:
00:
THROUGH
(p. 71)
01:
STEREO EQ
(p. 71)
02:
OVERDRIVE
(p. 71)
03:
DISTORTION
(p. 72)
04:
PHASER
(p. 72)
05:
SPECTRUM
(p. 72)
06:
ENHANCER
(p. 72)
07:
AUTO WAH
(p. 73)
08:
ROTARY
(p. 73)
09:
COMPRESSOR
(p. 73)
70
* Les valeurs des paramètres comportant le symbole “#” peuvent être
modifiées en temps réel avec le levier Modulation, les commandes, une
pédale ou le D Beam. Pour en savoir plus, voyez p. 35 ou p. 91.
Ajouter des effets
Send Lvl to Cho
(niveau d’envoi du multi-effet au chorus)
Paramètre
Mid2 Freq
Valeur
200–8000 [Hz]
Détermine le niveau du signal de multi-effet envoyé au chorus. Des
valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis.
Mid2 Q
0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0
Mid2 Gain
-15– +15 [dB]
Level #
0–127
0~127
Send Lvl to Rev
(niveau d’envoi du multi-effet à la réverb)
Détermine le niveau du signal de multi-effet envoyé à la réverb. Des
valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis.
Valeur:
0~127
Ctrl 1, 2 (pilotage 1, 2 du multi-effet)
Certains paramètres de multi-effet du RS-50 peuvent être assignés au
levier Modulation, aux commandes, à une pédale ou au D Beam.
Dans la description des paramètres de multi-effet, les paramètres
assignables sont indiqués par le symbole “#”. (Les paramètres indiqués par “#1” ou “#2” peuvent être pilotés simultanément avec la
fonction de jeu portant le même numéro.) Vous êtes libre d’échanger
ces assignations ou de ne pas vous en servir. Pour en savoir plus,
voyez p. 35, p. 91.
Valeur
OFF:
Le pilotage de multi-effet n’est pas actif.
Eléments indiqués par le symbole “#”:Vous pouvez assigner ces
paramètres au pilotage “Ctrl1” ou “Ctrl2”. Les
paramètres varient selon le type de multi-effet.
02: OVERDRIVE
Cet effet crée une légère distorsion semblable à celle produite par des
amplis à lampes.
L in
L out
Over
drive
Amp
Simulator
R in
Paramètre
Drive #
Valeur
0–127
Pan #
L64–63R
Amp Type
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
Low Gain
High Gain
Level
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
01: STEREO EQ (égaliseur stéréo)
Egaliseur stéréo à 4 bandes (grave, médium x2, aigu).
L in
R in
Paramètre
Low Freq
Low Gain
High Freq
High Gain
Mid1 Freq
Mid1 Q
Mid1 Gain
4-Band EQ
4-Band EQ
L out
R out
Pan L
Pan R
R out
00: THROUGH
Les effets ne sont pas appliqués. Choisissez ce réglage pour créer des
Patches ou des kits de batterie n’utilisant pas le multi-effet.
2-Band
EQ
Description
Règle le niveau de distorsion.
Le volume change en même
temps que le niveau de distorsion.
Définit la position stéréo du signal de sortie.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Définit le type d’ampli de guitare.
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré (combo)
2-STACK: ampli intégré (combo)
3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
Valeur
200, 400 [Hz]
Description
Sélectionne la fréquence des graves.
-15– +15 [dB]
Règle le niveau des graves.
2000, 4000, 8000 Sélectionne la fréquence des
[Hz]
aigus.
-15– +15 [dB]
Règle le niveau des aigus.
200–8000 [Hz]
Règle la fréquence centrale du
médium 1.
0.5, 1.0, 2.0, 4.0, Ce paramètre règle la largeur de
8.0
la zone aux alentours de la fréquence centrale du médium 1 affectée par le réglage Gain.
Plus la valeur Q est élevée, plus
la zone affectée rétrécit.
-15– +15 [dB]
Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 1 Freq et
Q.
Effets
Valeur:
Description
Règle la fréquence centrale du
médium 2.
Ce paramètre règle la largeur de
la zone aux alentours de la fréquence centrale du médium 2 affectée par le réglage Gain.
Plus la valeur Q est élevée, plus
la zone affectée rétrécit.
Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 2 Freq et
Q.
Règle le niveau de sortie.
71
Ajouter des effets
03: DISTORTION
05: SPECTRUM
Cet effet produit une distorsion plus intense qu’Overdrive.
Ce type de filtre modifie le timbre en accentuant ou en atténuant le
niveau de fréquences spécifiques.
L in
L out
Amp
Simulator
Distortion
2-Band
EQ
R in
Pan L
Pan R
Cet effet ressemble à un égaliseur mais dispose de 8 bandes de fréquence préprogrammées à des endroits particulièrement efficaces
pour modifier les caractéristiques du son.
R out
L in
Paramètre
Drive #
Valeur
0–127
Pan #
L64–63R
Amp Type
SMALL,
BUILT-IN, 2STACK, 3STACK
Low Gain
High Gain
Level
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
Description
Règle le niveau de distorsion.
Le volume change en même
temps que le niveau de distorsion.
Définit la position stéréo du signal de sortie.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Définit le type d’ampli de guitare.
SMALL: petit ampli
BUILT-IN: ampli intégré (combo)
2-STACK: ampli intégré (combo)
3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
L out
Pan L
Spectrum
Pan R
R in
R out
Paramètre
Band 1
Band 2
Band 3
Band 4
Band 5
Band 6
Band 7
Band 8
Q
Valeur
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0
Pan #
L64–63R
Level #
0–127
Description
Règle le niveau de 250 Hz.
Règle le niveau de 500 Hz.
Règle le niveau de 1000 Hz.
Règle le niveau de 1250 Hz.
Règle le niveau de 2000 Hz.
Règle le niveau de 3150 Hz.
Règle le niveau de 4000 Hz.
Règle le niveau de 8000 Hz.
Ajuste simultanément la largeur
affectée pour toutes les bandes
de fréquence.
Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond
à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite.
Règle le niveau de sortie.
04: PHASER
06: ENHANCER
Un phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit une modulation ondulante créant une impression d’espace et de
profondeur.
L’Enhancer contrôle la structure des harmoniques des hautes fréquences, rendant le son plus pétillant et serré.
L in
L in
L out
2-Band
EQ
L out
Mix
2-Band
EQ
R out
Mix
Enhancer
Pan L
Phaser
Mix
R in
Resonance
Paramètre
Manual #
Valeur
100–8000 [Hz]
Rate #
0.05–10.00 [Hz]
Depth
0–127
Resonance
0–127
Mix
0–127
Pan
L64–63R
Level
0–127
72
Pan R
R out
Description
Détermine la fréquence autour
de laquelle le son est modulé.
Définit la fréquence (période) de
modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Règle le niveau de réinjection du
Phaser.
Définit le mélange du son de
Phaser avec le signal original
sous forme de rapport.
Définit la position stéréo du signal de sortie.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle le niveau de sortie.
R in
Enhancer
Paramètre
Sens #
Valeur
0–127
Mix #
0–127
Low Gain
High Gain
Level
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
Description
Règle la sensibilité de l’enhancer.
Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer
avec le signal original sous forme de rapport.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
Ajouter des effets
07: AUTO WAH
L’effet Auto Wah module un filtre pour créer des changements cycliques du timbre.
L in
Paramètre
Speed #
Valeur
SLOW, FAST
High Accel
0–15
Low Accel
0–15
High Level
0–127
Low Level
0–127
Separation
Level #
0–127
0–127
Description
Change simultanément la vitesse de rotation des rotors du grave et de l’aigu.
SLOW: Ralentit la rotation jusqu’à la vitesse définie (valeurs
Low Slow/Hi Slow).
FAST: Accélère la rotation jusqu’à la vitesse définie (valeurs
Low Fast/Hi Fast).
* Pour changer la vitesse de rotation avec un commutateur au
pied, sélectionnez MFX
PARAMETER1 avec Pedal Control Assign (p. 92).
Détermine le temps qu’il faut au
rotor de l’aigu pour atteindre la
nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et
rapide.
Plus la valeur est petite, plus la
transition est lente.
Détermine le temps qu’il faut au
rotor du grave pour atteindre la
nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et
rapide.
Plus la valeur est petite, plus la
transition est lente.
Règle le volume du rotor de
l’aigu.
Règle le volume du rotor du grave.
Règle la dispersion du son.
Règle le niveau de sortie.
L out
Auto Wah
R in
Paramètre
Filter Type
R out
Valeur
LPF, BPF
Rate #
0.05–10.00 [Hz]
Depth
0–127
Sens
Manual #
0–127
0–127
Peak
0–127
Level
0–127
Description
Sélectionne le type de filtre.
LPF: L’effet Wah est appliqué à
une large bande de fréquences.
BPF: L’effet Wah est appliqué à
une bande de fréquences restreinte.
Définit la fréquence de modulation.
Détermine l’intensité de modulation.
Détermine la sensibilité du filtre.
Règle la fréquence centrale à laquelle l’effet est appliqué.
Règle l’intensité de l’effet Wah
autour de la fréquence centrale.
Des valeurs basses produisent
un effet appliqué sur une large
zone autour de la fréquence centrale. Des valeurs élevées produisent un effet appliqué sur
une zone plus étroite.
Règle le niveau de sortie.
08: ROTARY
09: COMPRESSOR
L’effet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés
avec des orgues électriques.
Le compresseur atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux
et aplanit les fluctuations du volume global.
Comme vous pouvez régler séparément le mouvement des rotors de
l’aigu et du grave, les caractéristiques propres à ces haut-parleurs
peuvent être simulées de manière authentique. Effet idéal pour les
Patches d’orgue électrique.
L in
L out
Compressor
2-Band
EQ
R in
L in
Pan L
Pan R
R out
L out
R in
Paramètre
Sustain
Valeur
0–127
Attack
0–127
Pan #
L64–63R
Post Gain
0, +6, +12, +18
[dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
R out
Paramètre
High Slow
Valeur
0.05–10.00 [Hz]
Low Slow
0.05–10.00 [Hz]
High Fast
0.05–10.00 [Hz]
Low Fast
0.05–10.00 [Hz]
Description
Règle la vitesse lente (SLOW) du
rotor de l’aigu.
Règle la vitesse lente (SLOW) du
rotor du grave.
Règle la vitesse rapide (FAST)
du rotor de l’aigu.
Règle la vitesse rapide (FAST)
du rotor du grave.
Low Gain
High Gain
Level #
Description
Détermine le temps qu’il faut
aux signaux de bas niveau pour
atteindre le volume spécifié.
Règle le temps d’attaque du signal d’entrée.
Définit la position stéréo du signal de sortie.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Détermine le niveau de sortie.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
Effets
Rotary
73
Ajouter des effets
10: LIMITER
Le limiteur comprime des signaux au-delà du niveau spécifié afin
d’éviter toute distorsion.
L in
Paramètre
Balance #
Valeur
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
L out
Limiter
Pan L
2-Band
EQ
Pan R
R in
Description
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de chorus.
Règle le niveau de sortie.
R out
12: TREMOLO CHO (Tremolo Chorus)
Paramètre
Threshold
Valeur
0–127
Release
0–127
Ratio
1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1
L64–63R
Pan #
Description
Détermine le niveau à partir duquel la compression commence.
Détermine le temps de maintien
de la compression après que le
niveau du signal soit retombé
sous le seuil (Threshold).
Règle le taux de compression.
Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond
à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite.
Détermine le niveau de sortie.
Tremolo Chorus est un chorus avec du trémolo (modulation cyclique
du volume).
L in
L out
Balance D
Balance W
Tremolo Chorus
Balance W
R in
R out
Balance D
Paramètre
Pre Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Cho Rate
0.05–10.00 [Hz]
Cho Depth
0–127
Treml Rate #
0.05–10.00 [Hz]
Treml
Separation
Phase
0–127
Hexa-chorus utilise un chorus à 6 phases (six couches de son avec
chorus) rendant le son plus riche et plus “large”.
L in
Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Post Gain
0, +6, +12, +18
[dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
Low Gain
High Gain
Level #
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
11: HEXA-CHORUS
L out
Balance D
Balance W
0–180 [deg]
Hexa-Chorus
Balance W
R in
R out
Balance D
Paramètre
Pre Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Rate #
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Pre Delay Dev
0–20
Depth Dev
-20– +20
Pan Dev
0–20
74
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Définit la vitesse de modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Définit la différence de retard
(Pre Delay) des couches de chorus.
Pre Delay règle le retard entre le
signal entrant et le début du signal d’effet.
Définit la différence d’intensité
de modulation des couches de
chorus.
Se charge de la distribution des
différentes couches de chorus
dans l’image stéréo.
Le réglage 0 place toutes les lignes de chorus au milieu. Le réglage 20 place les lignes de
chorus à intervalles de 60 degrés
à partir du centre de l’image.
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet chorus.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet trémolo.
Règle la largeur stéréo de l’effet
trémolo.
Règle la largeur stéréo de l’effet
trémolo.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de l’effet Tremolo Chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement
le signal de l’effet Tremolo Chorus.
Règle le niveau de sortie.
Ajouter des effets
13: SPACE-D
Space-D est un chorus multiple appliquant une modulation à deux
phases en stéréo. Comme la modulation se remarque à peine, le chorus paraît très transparent (un parfait “faiseur de stéréo”).
Space-D
Balance W
Space-D
Balance W
R in
Balance D
Paramètre
Pre Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Rate #
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Phase
Low Gain
High Gain
Balance #
0–180 [deg]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
2-Band
EQ
0–127
2-Band
EQ
Valeur
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
L out
15: St FLANGER (flanger stéréo)
R out
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d’effet.
Définit la vitesse de modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Règle la diffusion du son.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de chorus.
Règle le niveau de sortie.
Flanger stéréo. Il produit une résonance métallique qui monte et qui
descend comme un avion décollant ou atterrissant. Un filtre permet
d’ajuster le timbre du flanger.
Balance D
L in
Flanger
Flanger
R in
Balance D
Paramètre
Filter Type
Valeur
OFF, LPF, HPF
Cutoff Freq
200–8000 [Hz]
Pre Delay
0.0–100 [ms]
Rate #
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Phase
Feedback #
0–180 [deg]
-98– +98 [%]
Low Gain
High Gain
Balance
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Chorus stéréo. Un filtre permet d’ajuster le timbre de l’effet.
L in
Chorus
Balance W
Chorus
Balance W
R in
Balance D
Paramètre
Filter Type
2-Band
EQ
Valeur
OFF, LPF, HPF
Cutoff Freq
200–8000 [Hz]
Pre Delay
0.0–100 [ms]
Rate #
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Phase
Low Gain
0–180 [deg]
-15– +15 [dB]
2-Band
EQ
L out
R out
Description
Sélectionne le type de filtre.
OFF: Pas de filtre.
LPF: Coupe les fréquences audessus de la fréquence de coupure.
HPF: Coupe les fréquences en
dessous de la fréquence de coupure.
Règle la fréquence de base du
filtre.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d’effet.
Définit la vitesse de modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Règle la diffusion du son.
Règle le niveau des graves.
2-Band
EQ
L out
Balance W
Feedback
Feedback
14: St CHORUS (chorus stéréo)
Balance D
Description
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de chorus.
Règle le niveau de sortie.
Balance W
2-Band
EQ
R out
Description
Sélectionne le type de filtre.
OFF: Pas de filtre.
LPF: Coupe les fréquences audessus de la fréquence de coupure.
HPF: Coupe les fréquences en
dessous de la fréquence de coupure.
Règle la fréquence de base du
filtre.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Définit la vitesse de modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Règle la diffusion du son.
Règle le niveau (%) de signal
d’effet réinjecté dans l’effet. Des
valeurs positives (+) réinjectent
un signal en phase et des valeurs
négatives (–) réinjectent un signal de phase inverse.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de flanger.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de flanger.
Règle le niveau de sortie.
Effets
Balance D
L in
Paramètre
High Gain
Balance #
75
Ajouter des effets
16: STEP FLANGER
17: St DELAY (delay stéréo)
Step Flanger est un effet où les paliers de changement de hauteur du
flanger sont clairement audibles.
Delay stéréo.
Balance D
L in
Step Flanger
2-Band
EQ
Lorsque Feedback Mode = NORMAL:
Balance D
L out
Balance W
Delay
Feedback
Feedback
Step Flanger
R in
Balance D
Paramètre
Pre Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Rate
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Feedback #
-98– +98 [%]
Step Rate #
Phase
Balance
0.1–20.0 [Hz],
note *2
0–180 [deg]
D100:0W–
D0:100W
Reset
OFF, ON
Level
0–127
76
2-Band
EQ
L in
L out
Balance W
Feedback
Feedback
Balance W
2-Band
EQ
Delay
R out
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Définit la vitesse de modulation.
Définit l’intensité de la modulation.
Règle le niveau (%) du signal de
flanger réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la vitesse (période) du
changement de hauteur.
Règle la diffusion du son.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de flanger.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de chorus.
Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON)
ou non (OFF) quand des sons
sont produits.
Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction,
la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre
est réglé sur ON.
Règle le niveau de sortie.
Balance W
R in
Balance D
2-Band
EQ
R out
2-Band
EQ
L out
Lorsque Feedback Mode = CROSS:
Balance D
L in
Delay
Balance W
Feedback
Feedback
Delay
R in
Balance D
Paramètre
Valeur
Feedback Mode NORMAL,
CROSS
Delay Left
0–420 [ms],
note *1
Delay Right
0–420 [ms],
note *1
Phase Left
NORMAL,
INVERT
Phase Right
NORMAL,
INVERT
Feedback #
-98– +98 [%]
Balance W
2-Band
EQ
R out
Description
Détermine la façon dont le signal d’effet est réinjecté dans
l’effet delay.
NORMAL: Le signal de delay
du canal gauche est réinjecté
dans le canal gauche et le signal
de delay du canal droit dans le
canal droit.
CROSS: Le signal de delay du
canal gauche est réinjecté dans le
canal droit et le signal de delay
du canal droit dans le canal gauche.
Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du
canal gauche.
Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du
canal droit.
Règle la phase du signal de delay gauche.
NORMAL: La phase ne change
pas.
INVERT: La phase est inversée.
Règle la phase du signal de delay droit.
NORMAL: La phase ne change
pas.
INVERT: La phase est inversée.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–)
inversent la phase.
Ajouter des effets
Paramètre
HF Damp
Low Gain
High Gain
Balance #
Level
Valeur
200–8000 [Hz],
BYPASS
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
0–127
Description
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
Règle le niveau de sortie.
19: MOD DELAY (Modulation Delay)
Cet effet ajoute de la modulation au son retardé et produit un effet
semblable à un Flanger.
Lorsque Feedback Mode = NORMAL:
Balance D
2-Band
EQ
L in
Delay
Modulation
Balance W
Modulation
Balance W
L out
Feedback
Feedback
Delay
R in
Balance D
2-Band
EQ
R out
2-Band
EQ
L out
Lorsque Feedback Mode = CROSS:
Balance D
L in
Choisissez cet effet si vous souhaitez un delay plus long que celui de
l’effet 17: St DELAY.
L in
Balance D
2-Band
EQ
Delay
Balance W
Delay
Delay
R in
Feedback
Balance D
Paramètre
Delay
Feedback #
HF Damp
Low Gain
High Gain
Balance #
Level
2-Band
EQ
Balance W
Modulation
Balance W
Feedback
Feedback
L out
Balance W
Modulation
R in
Balance D
R out
Valeur
Description
0–840 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1
trant et le début de la première
répétition.
-98– +98 [%]
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
200–8000 [Hz], Règle la fréquence au-dessus de
BYPASS
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
-15– +15 [dB]
Règle le niveau des graves.
-15– +15 [dB]
Règle le niveau des aigus.
D100:0W–
Règle la balance entre le signal
D0:100W
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
0–127
Règle le niveau de sortie.
Paramètre
Valeur
Feedback Mode NORMAL,
CROSS
Delay Left
0–370 [ms]
Delay Right
0–370 [ms]
Feedback
-98– +98 [%]
HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Rate #
Depth
0.05–10.00 [Hz]
0–127
Phase
0–180 [deg]
2-Band
EQ
R out
Description
Détermine la façon dont le signal d’effet est réinjecté dans
l’effet delay.
NORMAL: Le signal de delay
du canal gauche est réinjecté
dans le canal gauche et le signal
de delay du canal droit dans le
canal droit.
CROSS: Le signal de delay du
canal gauche est réinjecté dans le
canal droit et le signal de delay
du canal droit dans le canal gauche.
Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du
canal gauche.
Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du
canal droit.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle la vitesse de modulation.
Détermine l’intensité de modulation.
Règle la diffusion du son.
77
Effets
18: LONG DELAY
Ajouter des effets
Paramètre
Low Gain
High Gain
Balance #
Valeur
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
Description
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de l’effet Mod
Delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement
le signal de l’effet Mod Delay.
Règle le niveau de sortie.
0–127
21: 4 TAP DELAY (Quadruple Tap
Delay)
Le Quadruple Tap Delay produit quatre sons retardés.
Balance D
L in
L out
Delay 1
Balance W
Feedback
Delay 2
Quadruple Tap Delay
Delay 3
20: 3 TAP DELAY (Triple Tap Delay)
Le Triple Tap Delay produit trois sons retardés; centre, gauche,
droite.
Balance D
L in
Feedback
Delay Center
Feedback #
HF Damp
Valeur
0–840 [ms],
note *1
0–840 [ms],
note *1
0–840 [ms],
note *1
-98– +98 [%]
200–8000 [Hz],
BYPASS
0–127
Right Level
0–127
Center Level
0–127
Low Gain
High Gain
Balance #
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
78
0–127
2
L
Left Level
Level
Chaque son retardé est placé dans l’image stéréo comme illustré cidessous.
3
4
R
Balance W
Right Tap
Balance D
Delay Right
R out
Balance D
1
Center Tap
R in
Paramètre
Delay Left
L out
R in
Balance W
Left Tap
Triple Tap Delay
2-Band
EQ
Balance W
Delay 4
2-Band
EQ
R out
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de gauche.
Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de droite.
Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé du centre.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Détermine le niveau du son gauche retardé.
Détermine le niveau du son
droite retardé.
Détermine le niveau du son central retardé.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
Règle le niveau de sortie.
Paramètre
Delay 1
Level 1
Valeur
0–840 [ms],
note *1
0–840 [ms],
note *1
0–840 [ms],
note *1
0–840 [ms],
note *1
0–127
Level 2
0–127
Level 3
0–127
Level 4
0–127
Feedback #
-98– +98 [%]
HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Delay 2
Delay 3
Delay 4
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 1.
Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 2.
Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 3.
Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 4.
Règle le volume du son de delay
1.
Règle le volume du son de delay
2.
Règle le volume du son de delay
3.
Règle le volume du son de delay
4.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
Règle le niveau de sortie.
Ajouter des effets
Vous pouvez changer le retard en temps réel. Quand le temps de
retard s’allonge, la hauteur baisse et quand il raccourcit, la hauteur
monte.
L in
Balance D
2-Band
EQ
23: 2V PCH SHIFT (2-Voice Pitch
Shifter)
Le Pitch Shifter change la hauteur du son original. Ce effet propose 2
lignes et permet d’ajouter deux copies transposées au signal entrant.
L out
Balance D
L in
Balance W
L out
Level Balance A
Time Control Delay
PanA L
Balance W
Feedback
R in
Balance D
Paramètre
Delay #
Valeur
0–840 [ms]
Feedback #
-98– +98 [%]
Acceleration
HF Damp
0–15
200–8000 [Hz],
BYPASS
Pan
L64–63R
Low Gain
High Gain
Balance
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
2-Band
EQ
R out
Description
Règle le retard avant que le signal de chaque delay soit audible.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Détermine le temps qu’il faut au
retard (Delay Time) pour passer
du réglage actuel au nouveau réglage.
La vitesse de changement du retard affecte directement le changement de hauteur.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle la position stéréo du signal de delay.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
Règle le niveau de sortie.
2Voice Pitch Shifter
Balance W
PanA R
PanB L
Level Balance B
PanB R
R in
Balance W
R out
Balance D
Paramètre
Mode
Valeur
1, 2, 3, 4, 5
Coarse A #1
-24– +12 [semi]
Coarse B #2
-24– +12 [semi]
Fine A #1
-100– +100
[cent]
Fine B #2
-100– +100
[cent]
Pre Delay A
0–500 [ms]
Pre Delay B
0–500 [ms]
Pan A
L64–63R
Pan B
L64–63R
Level Balance
A100:0B–
A0:100B
Balance
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Description
Plus la valeur est élevée, plus la
réponse est lente et plus la hauteur est constante.
Règle la hauteur Pitch Shift A
par pas de demi-ton (–2~+1 octaves).
Règle la hauteur Pitch Shift B
par pas de demi-ton (–2~+1 octaves).
Règle la hauteur du Pitch Shift A
par pas de 2 cents (–100~+100
cents).
Un cent correspond à 1/100e de
demi-ton.
Règle la hauteur du Pitch Shift B
par pas de 2 cents (–100~+100
cents).
Un cent correspond à 1/100e de
demi-ton.
Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter A ne soit
audible.
Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter B ne soit
audible.
Règle la position stéréo du signal Pitch Shift A.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle la position stéréo du signal Pitch Shift B.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle la balance entre les signaux Pitch Shift A et Pitch Shift
B.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de l’effet Pitch
Shift.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de l’effet Pitch Shift.
Règle le niveau de sortie.
79
Effets
22: TM CTRL DLY (Time Control Delay)
Ajouter des effets
24: FB PCH SHIFT
(Feedback Pitch Shifter)
25: REVERB
Permet de réinjecter le signal à hauteur décalée dans l’effet Pitch
Shift.
L’effet Reverb ajoute de la réverbération au son, simulant ainsi un
environnement acoustique donné.
L in
L in
Balance D
2-Band
EQ
L out
Balance W
Balance W
Pitch Shifter
Balance W
R in
Balance D
Paramètre
Mode
Valeur
1, 2, 3, 4, 5
Coarse #1
-24– +12 [semi]
Fine #1
-100– +100
[cent]
Pre Delay
0–500 [ms]
Feedback #
-98– +98 [%]
Pan
L64–63R
Low Gain
High Gain
Balance
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
80
0–127
2-Band
EQ
L out
Reverb
Balance W
Feedback
2-Band
EQ
Balance D
R in
Balance D
R out
Description
Plus la valeur est élevée, plus la
réponse est lente et plus la hauteur est constante.
Règle la hauteur du signal Pitch
Shift par pas de demi-ton (–2~+1
octaves).
Règle la hauteur du signal Pitch
Shift par pas de 2 cents (–
100~+100 cents).
Règle le retard avant que le signal Pitch Shift ne soit audible.
Règle le niveau (%) du signal
traité réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la position stéréo du signal Pitch Shift.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de l’effet Pitch
Shift.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de l’effet Pitch Shift.
Règle le niveau de sortie.
Paramètre
Type
Valeur
ROOM1,
ROOM2,
STAGE1,
STAGE2,
HALL1,
HALL2
Pre Delay
0.0–100 [ms]
Time #
0–127
HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Low Gain
High Gain
Balance #
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
2-Band
EQ
R out
Description
Sélectionne le type d’effet Reverb.
ROOM1: réverbération dense
avec une chute brève
ROOM2: réverbération plus aérée avec une chute brève
STAGE1: réverbération tardive
plus importante
STAGE2: réverb avec des premières réflexions très marquées
HALL1: réverbération claire
HALL2: réverbération riche
Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération.
Règle la durée de la réverbération.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réverbéré est
atténué.
Plus la fréquence est basse, plus
vous coupez de hautes fréquences. Aussi, la réverbération devient plus douce et sourde. Si
vous ne voulez pas atténuer les
fréquences aiguës, réglez ce
paramètre sur BYPASS.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de réverbération.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de réverbération.
Règle le niveau de sortie.
Ajouter des effets
Gate Reverb est un effet qui coupe brutalement le son réverbéré (au
lieu de le laisser s’estomper progressivement).
L in
2-Band
EQ
Balance D
L out
Balance W
Gated Reverb
Paramètre
Cho Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Cho Rate
0.05–10.00 [Hz]
Cho Depth
0–127
Cho Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Balance W
2-Band
EQ
R in
Balance D
Paramètre
Type
Pre Delay
Valeur
NORMAL, REVERSE,
SWEEP1,
SWEEP2
0.0–100 [ms]
Gate Time
5–500 [ms]
Low Gain
High Gain
Balance #
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
D100:0W–
D0:100W
Level #
0–127
R out
Description
Permet de choisir le type de réverbération.
NORMAL: réverbération de
type Gate conventionnelle
REVERSE: réverbération inversée
SWEEP1: le son réverbéré passe
de droite à gauche.
SWEEP2: le son réverbéré passe
de gauche à droite.
Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération.
Règle la durée de la réverbération.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de réverbération.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de réverbération.
Règle le niveau de sortie.
28: OD>FLANGER
(Overdrive→Flanger)
Overdrive et Flanger branchés en série.
Balance D
L out
L in
Feedback
Overdrive
R out
R in
Balance D
Valeur
0–127
OD Pan #
L64–63R
Flg Delay
0.0–100 [ms]
Flg Rate
0.05–10.00 [Hz]
Balance W
Flg Depth
0–127
Balance W
Flg Feedback
-98– +98 [%]
Flg Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
27: OD>CHORUS
(Overdrive→Chorus)
L out
L in
Balance D
Overdrive
Chorus
R out
R in
Balance D
Paramètre
OD Drive
Valeur
0–127
OD Pan #
L64–63R
Description
Règle le niveau de distorsion de
l’Overdrive.
Le volume change en même
temps que le niveau de distorsion.
Règle la position stéréo du signal d’overdrive.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Balance W
Flanger
Balance W
Paramètre
OD Drive
Overdrive et Chorus branchés en série.
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet chorus.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet chorus.
Règle la balance entre le signal
d’overdrive envoyé au chorus et
le signal d’overdrive qui contourne cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’overdrive envoyé au chorus.
Règle le niveau de sortie.
Description
Règle le niveau de distorsion de
l’Overdrive.
Le volume change en même
temps que le niveau de distorsion.
Règle la position stéréo du signal d’overdrive.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Règle la vitesse de modulation
du flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet flanger.
Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans
l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la balance entre le signal
d’overdrive envoyé au flanger et
le signal d’overdrive qui contourne cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’overdrive envoyé au flanger.
Règle le niveau de sortie.
81
Effets
26: GATED REVERB
Ajouter des effets
29: OD>DELAY (Overdrive→Delay)
Overdrive et Delay branchés en série.
L out
L in
Balance D
Balance W
Overdrive
Distorsion et Flanger branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “28: OD>FLANGER” à l’exception des deux
suivants.
OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.)
Delay
Balance W
Feedback
R out
R in
31: DIST>FLANGER
(Distortion→Flanger)
OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.)
Balance D
Balance D
Paramètre
OD Drive
Valeur
0–127
OD Pan #
L64–63R
Delay Time
0–500 [ms]
Dly Feedback
-98– +98 [%]
Dly HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Dly Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Description
Règle le niveau de distorsion de
l’Overdrive.
Le volume change en même
temps que le niveau de distorsion.
Règle la position stéréo du signal d’overdrive.
“L64” correspond à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R” à
l’extrême droite.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal de delay
réinjecté dans l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle la balance entre le signal
d’overdrive envoyé au delay et
le signal d’overdrive qui contourne cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’overdrive envoyé au delay.
Règle le niveau de sortie.
30: DIST>CHORUS
(Distortion→Chorus)
Distorsion et Chorus branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “27: OD>CHORUS” à l’exception des deux suivants.
OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.)
OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.)
L out
L in
Balance D
Balance W
Distortion
Chorus
Balance W
R out
R in
Balance D
82
L out
L in
Feedback
Distortion
Balance W
Flanger
Balance W
R out
R in
Balance D
32: DIST>DELAY (Distortion→Delay)
Distorsion et Delay branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “29: OD>DELAY” à l’exception des deux suivants.
OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.)
OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.)
L out
L in
Balance D
Balance W
Distortion
Delay
Balance W
Feedback
R out
R in
Balance D
Ajouter des effets
Enhancer et Chorus branchés en série.
L in
Paramètre
Flg Feedback
Valeur
-98– +98 [%]
Flg Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
L out
Enhancer
Balance D
Mix
Balance W
Chorus
Balance W
R in
R out
Enhancer
Balance D
Mix
Paramètre
Valeur
Enhancer Sens # 0–127
Enhancer Mix
0–127
Cho Delay
0.0–100 [ms]
Cho Rate
0.05–10.00 [Hz]
Cho Depth
0–127
Cho Balance #
D100:0W–
D0:100W
Description
Règle la sensibilité de l’enhancer.
Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer
avec le signal original sous forme de rapport.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet chorus.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet chorus
Règle la balance entre le signal
d’enhancer envoyé au chorus et
le signal d’enhancer qui contourne cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’enhancer envoyé au chorus.
Règle le niveau de sortie.
35: ENH>DELAY (Enhancer→Delay)
Enhancer et Delay branchés en série.
L in
L out
Enhancer
Mix
Balance W
Balance W
Feedback
R in
R out
Enhancer
Mix
Paramètre
Valeur
Enhancer Sens # 0–127
0–127
34: ENH>FLANGER (Enhancer→Flanger)
Delay Time
0–500 [ms]
Enhancer et Flanger branchés en série.
Dly Feedback
98– +98 [%]
Dly HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Dly Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–12
0–127
Balance D
L in
L out
Enhancer
Mix
Feedback
Balance W
Flanger
Balance W
R in
R out
Enhancer
Mix
Paramètre
Valeur
Enhancer Sens # 0–127
Enhancer Mix
0–127
Flg Delay
0.0–100 [ms]
Flg Rate
0.05–10.00 [Hz]
Flg Depth
0–127
Balance D
Description
Règle la sensibilité de l’enhancer.
Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer
avec le signal original sous forme de rapport.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet flanger.
Balance D
Delay
Enhancer Mix
Level
Description
Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans
l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la balance entre le signal
d’enhancer envoyé au flanger et
le signal d’enhancer qui contourne cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’enhancer envoyé au flanger.
Règle le niveau de sortie.
Balance D
Description
Règle la sensibilité de l’enhancer.
Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer
avec le signal original sous forme de rapport.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal de delay
réinjecté dans l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
de delay réinjecté, réglez ce
paramètre sur BYPASS.
Règle la balance entre le signal
d’enhancer envoyé au delay et le
signal d’enhancer qui contourne
cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal
d’enhancer envoyé au delay.
Règle le niveau de sortie.
Effets
33: ENH>CHORUS (Enhancer→Chorus)
83
Ajouter des effets
36: CHORUS>DELAY
37: FLG>DELAY (Flanger→Delay)
Chorus et Delay branchés en série.
Flanger et Delay branchés en série.
Balance D
Balance D
L in
L out
Balance D
Balance W
Chorus
Balance W
Balance W
Valeur
0.0–100 [ms]
Cho Rate
0.05–10.00 [Hz]
Cho Depth
0–127
Cho Balance #
D100:0W–
D0:100W
Delay Time
0–500 [ms]
Dly Feedback
-98– +98 [%]
Dly HF Damp
Dly Balance #
Level
84
Flanger
Balance W
200–8000 [Hz],
BYPASS
D100:0W–
D0:100W
0–127
Balance D
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet chorus.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet chorus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct. Le
réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal de delay
réinjecté dans l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Règle la balance entre le signal
de chorus envoyé au delay et le
signal de chorus qui contourne
cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal de chorus.
Le réglage “D0:100W” produit
uniquement le signal de chorus
envoyé au delay.
Règle le niveau de sortie.
Balance W
Balance W
Delay
Balance W
Feedback
R out
Paramètre
Cho Delay
L out
Balance D
Feedback
Delay
R in
Balance D
L in
Balance W
Feedback
R in
R out
Balance D
Paramètre
Flg Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Flg Rate
0.05–10.00 [Hz]
Flg Depth
0–127
Flg Feedback
-98– +98 [%]
Flg Balance #
D100:0W–
D0:100W
Delay Time
0–500 [ms]
Dly Feedback
-98– +98 [%]
Dly HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Dly Balance #
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
Balance D
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet flanger.
Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans
l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de flanger.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct. Le
réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de flanger.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal de delay
réinjecté dans l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
de delay réinjecté, réglez ce
paramètre sur BYPASS.
Règle la balance entre le signal
de flanger envoyé au delay et le
signal de flanger qui contourne
cet effet.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal de flanger.
Le réglage “D0:100W” produit
uniquement le signal de flanger
envoyé au delay.
Règle le niveau de sortie.
Ajouter des effets
38: CHO>FLANGER (Chorus→Flanger)
40: FLG/DELAY (Flanger/Delay)
Chorus et Flanger branchés en série.
Flanger et Delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les
mêmes que pour “37: FLG>DELAY”. Cependant, le paramètre Dly
Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de
delay.
Balance D
Balance D
L in
L out
Feedback
Balance W
Balance W
Chorus
Flanger
Balance W
Balance W
R in
R out
Balance D
Balance D
Paramètre
Cho Delay
Valeur
0.0–100 [ms]
Cho Rate
0.05–10.00 [Hz]
Cho Depth
0–127
Cho Balance #
D100:0W–
D0:100W
Flg Delay
0.0–100 [ms]
Flg Rate
0.05–10.00 [Hz]
Flg Depth
0–127
Flg Feedback
-98– +98 [%]
Flg Balance #
Level
D100:0W–
D0:100W
0–127
Description
Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet chorus.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet chorus.
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de chorus.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct. Le
réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus.
Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Règle la vitesse de modulation
de l’effet flanger.
Règle l’intensité de modulation
de l’effet flanger.
Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans
l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la balance entre le signal
de chorus et le signal de chorus
envoyé au flanger.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal de chorus.
Le réglage “D0:100W” produit
uniquement le signal de chorus
envoyé au flanger.
Règle le niveau de sortie.
39: CHORUS/DELAY
Chorus et Delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les
mêmes que pour “36: CHORUS>DELAY”. Cependant, le paramètre
Dly Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de
delay.
41: CHO/FLANGER (Chorus/
Flanger)
Chorus et Flanger branchés en parallèle. Les paramètres sont les
mêmes que pour “38: CHO>FLANGER”. Cependant, le paramètre
Flanger Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal
de flanger.
Balance D
L in
L out
Chorus
Balance W
Flanger
R in
R out
Balance D
42: LOFI
Cet effet permet de dégrader volontairement la qualité du son pour
produire un effet “Lo-Fi”. Il convient surtout aux sons de batterie.
L in
Lo-Fi
2-Band EQ
L out
R in
Lo-Fi
2-Band EQ
R out
Paramètre
Bit Down
Valeur
0–11
S-RateDown
0–7
Post Gain
0, +6, +12, +18
[dB]
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
MONO,
STEREO
Low Gain
High Gain
Output
Balance D
L in
L out
Chorus
Feedback
Balance W
Feedback
Level #
0–127
Description
Ce réglage réduit la qualité du
son.
Plus cette valeur augmente, plus
la qualité du son diminue.
Ce réglage produit un signal de
sortie plus brut.
Plus cette valeur augmente, plus
le son devient brouillon.
Règle le niveau de sortie.
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Définit comment le signal est reproduit.
Le réglage “MONO” produit un
signal mono.
Règle le niveau de sortie de l’effet Lo-Fi.
Balance W
Balance W
R in
Effets
Delay
R out
Balance D
85
Ajouter des effets
43: SLICER
Cet effet applique une suite de coupures au signal et produit des
sons évoquant des phrases d’accompagnement, même si ce que vous
jouez est nettement moins élaboré. Surtout efficace pour des sons
avec une enveloppe d’orgue.
L in
Slicer
L out
R in
Slicer
R out
Paramètre
Timing Pattern
Accent Pattern
Accent Level #
Attack
Rate #
Reset
Level
Description
Choisit un motif déterminant le
timing auquel le son sera coupé.
1–16
Définit l’emplacement des accents.
0–127
Règle le volume des accents.
Plus cette valeur augmente, plus
les accents sont prononcés.
0–127
Règle le temps d’attaque du signal d’entrée.
Plus cette valeur augmente, plus
l’attaque est rapide.
0.05–10.00 [Hz], Définit la période du motif.
note *2
OFF, ON
Détermine si le motif servant de
timing aux coupures est initialisé (ON) ou non (OFF) quand
vous jouez un son.
Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction,
la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre
est réglé sur ON.
0–127
Règle le niveau de sortie.
Paramètre
Rate #
Depth #
Valeur
0.05–10.00 [Hz],
note *2
0–127
Reset
OFF, ON
Valeur
1–34
RESET
LEVEL
Low Gain
High Gain
Level
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
Auto Pan module cycliquement l’emplacement du signal dans
l’image stéréo.
L in
Auto Pan
2-Band EQ
L out
R in
Auto Pan
2-Band EQ
R out
Paramètre
Mod Wave
Valeur
TRI, SQR, SIN,
SAW1/ 2
L’effet Tremolo module cycliquement le volume et produit ainsi un
trémolo.
Tremolo
2-Band EQ
L out
R in
Tremolo
2-Band EQ
R out
Paramètre
Mod Wave
Valeur
TRI, SQR, SIN,
SAW1/ 2
SAW1
86
SAW1
Description
TRI: Le son est modulé comme
une onde triangulaire.
SQR: Le son est modulé comme
une onde carrée.
SIN: Le son est modulé comme
une sinusoïde.
SAW1/2: Le son est modulé
comme une onde en dent de
scie. Les dents de SAW1 et
SAW2 pointent dans des directions opposées.
SAW2
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
45: AUTO PAN
44: TREMOLO
L in
Description
Détermine la fréquence (vitesse)
du changement.
Règle l’intensité de l’effet appliqué.
Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON)
ou non (OFF) quand des sons
sont produits.
Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction,
la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre
est réglé sur ON.
Rate #
Depth #
Description
TRI: Le son est modulé comme
une onde triangulaire.
SQR: Le son est modulé comme
une onde carrée.
SIN: Le son est modulé comme
une sinusoïde.
SAW1/2: Le son est modulé
comme une onde en dent de
scie. Les dents de SAW1 et
SAW2 pointent dans des directions opposées.
SAW2
0.05–10.00 [Hz], Détermine la fréquence (vitesse)
note *2
du changement.
0–127
Règle l’intensité de l’effet appliqué.
Ajouter des effets
Valeur
OFF, ON
Description
Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON)
ou non (OFF) quand des sons
sont produits.
Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction,
la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre
est réglé sur ON.
RESET
-15– +15 [dB]
-15– +15 [dB]
0–127
Valeur
D100:0W–
D0:100W
Level
0–127
47: FBK RIPPER (Feedback Ripper)
Règle le niveau des graves.
Règle le niveau des aigus.
Règle le niveau de sortie.
L in
Feedback
Feedback
Ce delay produit une “cascade” de répétitions retardées puis répète
le signal original.
Delay
Il convient surtout pour des notes seules ou des sons uniques (“Oneshot”).
2-Band
EQ
Balance D
L out
R in
Paramètre
Mod Wave
Balance W
Valeur
TRI, SQR, SIN,
SAW1/ 2
Tumbling Delay
Balance W
Feedback
2-Band
EQ
R in
Balance D
Paramètre
Type
Valeur
TYPE1–TYPE6
Pre Delay
0–500 [ms]
Delay Time
0–345 [ms]
R out
Description
Permet de choisir parmi six types déterminant le nombre de
répétitions retardées produites
dans l’intervalle “A” du schéma
ci-dessous.
Règle la longueur de l’intervalle
“A” illustré ci-dessous.
Règle la longueur de l’intervalle
“B” illustré ci-dessous.
SAW1
Rate #
Depth #
Level
Delay Left
Son original
Delay Right
A
HF Damp
200–8000 [Hz],
BYPASS
Feedback #
-98– +98 [%]
B
B
Règle la fréquence au-dessus de
laquelle le signal réinjecté dans
l’effet est filtré.
Si vous ne voulez pas atténuer
les fréquences aiguës du signal
réinjecté, réglez ce paramètre
sur BYPASS.
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Ripper
2-Band
EQ
L out
Ripper
2-Band
EQ
R out
Delay
46:TUMBLING DLY (Tumbling Delay)
L in
Description
Règle la balance entre le signal
direct et le signal de delay.
Le réglage “D100:0W” produit
uniquement le signal direct et le
réglage “D0:100W” uniquement le
signal de delay.
Règle le niveau de sortie.
Cet effet coupe le son de façon répétitive et produit un signal retardé
pour les portions coupées. Vous pouvez créer de nouvelles phrases
en appliquant cet effet à une phrase de batterie ou un autre type de
phrase.
LEVEL
Low Gain
High Gain
Level
Paramètre
Balance #
Dly Feedback
Description
TRI: Le son est coupé par une
onde triangulaire.
SQR: Le son est coupé par une
onde carrée.
SIN: Le son est coupé par une sinusoïde.
SAW1/2: Le son est coupé par
une onde en dent de scie. Les
dents de SAW1 et SAW2 pointent dans des directions
opposées.
SAW2
0.05–10.00 [Hz], Détermine la fréquence (vitesse)
note *2
du changement.
0–127
Règle l’intensité de l’effet appliqué.
0–420 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1
trant et la première répétition du
canal gauche.
0–420 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1
trant et la première répétition du
canal droit.
-98– +98 [%]
Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet.
Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Effets
Paramètre
Reset
87
Ajouter des effets
Paramètre
Reset
Valeur
OFF, ON
Level
Description
Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON)
ou non (OFF) quand des sons
sont produits.
Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction,
la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre
est réglé sur ON.
Règle le niveau de sortie.
0–127
Réglages de chorus
Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de chorus à la fois.
Vous disposez de huit types de chorus. Choisissez le type (Type)
voulu. Une fois le type spécifié, vous pouvez modifier la valeur de
chacun de ses paramètres.
Type (type de chorus)
Choisissez un des 8 types de chorus.
Valeur
CHORUS 1–4:
Réglages généraux du chorus. Permet de
conférer de l’ampleur et de la rondeur au
son.
FEEDBACK CHORUS: Ce chorus produit un effet de type flanger
au son doux.
FLANGER:
Cet effet produit un balayage montant et
descendant qui rappelle le son d’un avion à
réaction.
SHORT DELAY:
Delay (effet d’écho) avec un bref retard.
SHORT DELAY(FB):
Delay court et produisant de nombreuses
répétitions.
Les types de chorus disponibles avec “Type” offrent plusieurs
exemples de préréglages des paramètres de chorus. Quand vous
changez de type, les autres paramètres de chorus adoptent les
réglages du nouveau type choisi. Si vous comptez éditer les
autres paramètres, choisissez d’abord le type avant d’effectuer
les réglages voulus.
Pre-LPF (filtre passe-bas devant le chorus)
Ce paramètre permet d’appliquer un filtre passe-bas au signal transmis au chorus afin d’atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée et
plus le filtre coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son du
chorus.
Valeur:
note *1
Level (niveau de chorus)
(triolet de croches),
(double croche),
(croche),
(triolet de noires),
(triolet de blanches),
(double croche pointée),
(croche pointée),
(noire pointée),
(noire),
Définit le niveau du signal de chorus.
Valeur:
Définit le niveau auquel le signal de chorus est réinjecté dans le chorus. La réinjection permet de produire un son de chorus plus épais.
Des valeurs plus élevées augmentent le niveau de réinjection.
Valeur:
(triolet de quadruples croches),
(triple croche),
(quadruple croche),
(triolet de doubles croches),
(double croche),
(noire),
(triolet de croches),
(croche pointée),
(triolet de blanches),
(noire pointée),
(blanche pointée),
(triolet de doubles rondes),
(triple croche pointée),
Delay (retard du chorus)
Règle le temps de retard de l’effet chorus.
Valeur:
0~127
(blanche),
Rate (vitesse du chorus)
(double ronde)
Règle la vitesse (fréquence) de modulation du signal de chorus. Des
valeurs plus élevées produisent une modulation plus rapide.
(ronde),
(ronde pointée),
0~127
(triolet de triples croche
(double croche pointée),
(triolet de noires),
(triolet de rondes),
Valeur:
88
0~127
Feedback (niveau de réinjection du chorus)
(blanche)
note *2
(croche),
0~7
0~127
Ajouter des effets
Depth (intensité du chorus)
Level (niveau de réverbération)
Règle l’intensité de modulation du signal de chorus. Des valeurs
plus élevées produisent une modulation plus forte.
Définit le niveau du signal de réverbération. Des valeurs plus élevées produisent une réverbération plus forte.
Valeur:
0~127
Valeur:
Send Lvl to Rev (niveau d’envoi du chorus à la
réverb)
Règle la quantité du signal de chorus envoyé à la réverb. Des valeurs
élevées augmentent le niveau de signal transmis.
Valeur:
0~127
0~127
Time (temps de réverbération)
Définit la longueur de réverbération. Des valeurs plus élevées allongent la réverbération.
Valeur:
0~127
Delay Feedback (réinjection de la réverb de
type Delay)
Réglages de réverbération
Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de
réverbération à la fois.
Vous disposez de huit types de réverb. Choisissez le type (Type)
voulu. Une fois le type sélectionné, vous pouvez modifier la valeur
de chacun de ses paramètres.
Ce paramètre est disponible quand le caractère de la réverb (Character) est réglé sur 6, 7 ou quand le type de réverb (Type) est réglé sur
Delay ou Panning Delay. Il règle les répétitions du delay. Des
valeurs élevées produisent davantage de répétitions retardées.
Valeur:
0~127
Type (type de réverbération)
Vous avez le choix entre 8 types de réverbération.
Valeur
ROOM1–3:
Simulent la réverbération de pièces. Ces types
produisent une réverbération spacieuse et bien
définie.
HALL1, 2:
Ces types recréent la réverbération de salles. Ils
produisent des réverbérations plus profondes
que les types Room.
PLATE:
Simule une réverbération à plaque (réverb
artificielle générée avec une plaque métallique).
DELAY:
Delay standard produisant des effets d’écho.
PANNING DELAY: Ce type de delay spécial fait alterner les
répétitions entre les canaux gauche et droit. Cet
effet convient pour une écoute stéréo.
Les types de réverb disponibles avec “Type” offrent plusieurs
exemples de préréglages des paramètres de réverbération.
Quand vous changez de type, les autres paramètres de
réverbération adoptent les réglages du nouveau type choisi. Si
vous comptez éditer les autres paramètres, choisissez d’abord le
type avant d’effectuer les réglages voulus.
Character (caractère de la réverb)
Permet de choisir le type de réverbération. 0~5 désignent des
réverbérations; 6 et 7 correspondent à des delays.
Valeur:
0~7
Pre-LPF (filtre passe-bas devant la réverb.)
Valeur:
Effets
Ce paramètre permet d’appliquer un filtre passe-bas au signal transmis à la réverb afin d’atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée,
plus le filtre coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son de la
réverbération.
0~7
89
Paramètres communs à tous les modes (fonction System)
Les paramètres concernant le fonctionnement global du RS-50, tels
que l’accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique comment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions. Les paramètres sont
répartis dans les six groupes suivants.
• GENERAL:
Réglages communs à tout le système (p. 91)
• CONTROLLER:
Réglages liés aux fonctions de jeu (p. 91)
• MIDI: Réglages MIDI (p. 92)
• PATCH SCALE (Patch Scale Tune):
Permet d’effectuer les réglages de gamme pour un Patch (p. 93).
Réglage des paramètres
système
Sélection des paramètres système
GENERAL
PAGE/
CURSOR [
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
PAGE/
CURSOR [
]
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
PAGE/
CURSOR [
]
]
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
CONTROLLER
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
“Sélection des paramètres système” (p. 90)
3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur.
PAGE/
CURSOR [
]
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
2. Sélectionnez le paramètre à éditer.
]
MIDI
4. Répétez les étapes 2~3 pour effectuer les réglages système.
Les changements apportés aux paramètres système sont
temporaires et sont perdus quand vous mettez l’instrument hors
tension. Si vous voulez conserver les réglages que vous avez
effectués, procédez comme suit.
5. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages
modifiés.
6. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Quand vous sauvegardez les paramètres système, les réglages
antérieurs sont écrasés et perdus.
Pour annuler la sauvegarde des paramètres système, appuyez
sur [EXIT].
90
[SHIFT]
+
PAGE/
CURSOR [
]
PATCH SCALE
PAGE/
CURSOR [
Fonctions des paramètres
système
Cette section décrit la fonction des paramètres système selon le
groupe dont ils font partie.
Paramètres liés aux fonctions de
jeu (CONTROLLER)
Mod (assignation de modulation)
Outre le vibrato, le levier Modulation permet d’appliquer les effets
suivants.
Valeur
MODULATION
PORTA TIME
VOLUME
BALANCE
Tx CC#
CC01
CC05
CC07
CC08
PAN
EXPRESSION
PORTAMENTO
CC10
CC11
CC65
SOSTENUTO
CC66
SOFT
RESONANCE
RELEASE TIME
CC67
CC71
CC72
ATTACK TIME
CC73
Master Key Sft (Master Key Shift)
CUTOFF
CC74
Décale la hauteur globale du RS-50 par demi-tons.
DECAY TIME
CC75
LFO RATE
LFO DEPTH
LFO DELAY
CHO SEND LEVEL
CC76
CC77
CC78
CC93
REV SEND LEVEL
CC91
MFX PARAMETER1
CC12
MFX PARAMETER2
CC13
AFTERTOUCH
----
Réglages communs à tout le
système (GENERAL)
LCD Contrast
Règle le contraste de l’affichage.
Valeur:
1~10
Le réglage de contraste (LCD CONTRAST) est automatiquement
sauvegardé à la mise hors tension.
Master Tune
Règle l’accord global du RS-50. L’écran affiche la fréquence de la
note A4 (La central).
Valeur:
Valeur:
415.3–466.2 Hz
-24–+24
Master Level
Règle le volume global du RS-50.
Valeur:
0~127
Hold Pedal (polarité de la pédale Hold)
Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit
par certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est
inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un
effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur
“REVERSE”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas
de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “STANDARD”.
Valeur:
STANDARD, REVERSE
Local Control
Le paramètre Local Control détermine si le générateur de sons
interne est déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier
Pitch Bend/Modulation, commandes, boutons, contrôleur D Beam,
pédale, etc.) ou non (ON). Normalement, ce paramètre est sur “ON”
(générateur de sons connecté à la section de contrôle) mais si vous
souhaitez utiliser le clavier et les commandes du RS-50 pour ne
contrôler que des modules externes, réglez-le sur “OFF”.
Valeur:
OFF, ON
Clock Source
Réglez ce paramètre sur “MIDI” pour transmettre les messages MIDI
de synchronisation à un séquenceur externe. Choisissez “INT” pour
effectuer la synchronisation sur le tempo interne du RS-50. Les changements de multi-effet sont aussi synchronisés selon ce réglage.
Valeur:
INT, MIDI
Fonction/paramètre modifié
Vibrato
Temps de Portamento (p. 49)
Niveau
Balance de volume entre les
Tones LOWER et UPPER
(p. 47)
Position stéréo (p. 48)
Volume
Commutateur de Portamento
(p. 49)
Maintient le son de la touche
enfoncée
Adoucit le son
Résonance du filtre (p. 50)
Temps de relâchement de l’enveloppe (p. 50)
Temps d’attaque de l’enveloppe (p. 50)
Fréquence de coupure du filtre
(p. 49)
Temps de chute de
l’enveloppe(p. 50)
Vitesse du LFO (p. 49)
Intensité du LFO (p. 49)
Retard du LFO (p. 49)
Niveau d’envoi au chorus
(p. 48)
Niveau d’envoi à la réverb
(p. 48)
Le paramètre défini avec le pilotage 1 du multi-effet (p. 71)
Le paramètre défini avec le pilotage 2 du multi-effet (p. 71)
En mode Patch, le levier Modulation affecte le Patch. En mode Performance, le levier Modulation affecte le Patch assigné à la partie
actuelle. Utilisez [DESTINATION TONE] pour choisir le Tone
affecté (p. 28).
“TxCC#” correspond au numéro de la commande de contrôle transmise via la prise MIDI OUT quand vous actionnez le levier Modulation. Quand vous choisissez AFTERTOUCH, les messages d’aftertouch de canal sont transmis. AFTERTOUCH sert surtout à piloter
un générateur de sons externe avec des messages d’aftertouch.
La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet que la manipulation du levier Modulation.
* Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2,
tenez compte des remarques suivantes.
• Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 01: STEREO
EQ (p. 71) ou 42: LOFI (p. 85), le niveau (Level) change, que vous ayez
choisi MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2.
* Quand vous réglez les paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO
DELAY, l’effet produit change selon que [FILTER LFO] est actif ou
coupé. Quand [FILTER LFO] est coupé, le LFO modifie la hauteur
(effet de vibrato). Quand [FILTER LFO] est actif, le LFO change la fréquence de coupure du filtre (effet wah).
91
Fonction System
Paramètres communs à tous les modes (fonction System)
Paramètres communs à tous les modes (fonction System)
Pedal (fonction de la pédale)
Paramètres MIDI
Ce paramètre détermine la fonction de la pédale branchée à la prise
CONTROL PEDAL.
Patch Rx Ch (canal de réception du Patch)
Valeur
Définit le canal de réception des messages MIDI en mode Patch.
Outre les paramètres de la liste d’assignation de modulation, vous
pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale.
Valeur: 1~16
TAP TEMPO:
La pédale sert à effectuer les réglages Tap
Tempo (p. 39).
C1 (assignation de la commande C1)
C2 (assignation de la commande C2)
Patch Tx Ch (canal de transmission du Patch)
Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode
Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des
appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (“OFF”). Si le canal de
transmission doit être le même que le canal de réception du Patch,
réglez ce paramètre sur “RxCh”.
1–16, RxCh, OFF
C3 (assignation de la commande C3)
Valeur:
Définit les effets pilotés par les commandes [C1]/[C2]/[C3].
Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de
Performance)
Valeur
Outre les paramètres de la liste d’assignation de modulation, vous
pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale.
PATCH MODIFY: Pilote l’effet indiqué sur le panneau (p. 28).
* Si vous assignez tout effet autre que PATCH MODIFY aux commandes [C1]/[C2]/[C3], vous devez choisir [ENV] (enveloppe) avec le bouton de sélection du type d’édition de Patch. Si [BALANCE/
LFO] est sélectionné, la balance et le LFO changent.
* Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le paramètre
“MFX Source” (p. 58) définit la partie dont vous pilotez l’effet.
Quand MFX Source est réglé sur “Part1~16”, vous pilotez l’effet de
la partie en question.
Quand MFX Source est réglé sur “PERFORM”, le paramètre système
“Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de Performance)” (p. 92)
détermine la partie dont l’effet est piloté. Si ce paramètre est réglé sur
“OFF”, aucun effet n’est piloté.
Performance Ctrl Ch définit le canal de réception MIDI utilisé pour
les changements de Performances quand vous transmettez des messages MIDI (changements de programme/sélection de banque) d’un
appareil MIDI externe. Réglez-le sur “OFF” si vous ne comptez pas
effectuer les changements de Performances sur l’instrument MIDI
externe.
Valeur:
1–16, OFF
Si l’instrument ne reçoit qu’un changement de programme et si
le réglage du paramètre Perform Ctrl Ch correspond au canal de
réception MIDI d’une partie, l’instrument donne priorité au
changement de Performance.
Si ce paramètre est réglé sur 1~16, le RS-50 transmet les messages MIDI (changement de programme/sélection de banque) via
le canal en question lors du changement de Performance.
Rx Prog Chg (réception de changements de
programme)
Détermine si les messages de changements de programme sont reçus
(ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Rx Bank Sel (réception de commandes de
sélection de banque)
Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou
non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Rx Sys Exc (réception de messages SysEx)
Détermine si les messages propres au système (SysEx) sont reçus
(ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Tx Prog Chg (transmission de changements de
programme)
Détermine si les messages de changements de programme sont
transmis (ON) ou non (OFF).
Valeur:
92
OFF, ON
Paramètres communs à tous les modes (fonction System)
Fonction System
Tx Bank Sel (transmission de commandes de
sélection de banque)
Détermine si les messages de sélection de banque sont transmis (ON)
ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Tx Edit Data (transmission de données
d’édition)
Définit si les changements de réglages d’un Patch ou d’une Performance sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non
(OFF).
Valeur:
OFF, ON
Tx Active Sens (transmission de messages
Active Sensing)
Détermine si les messages Active Sensing (détection active) sont
transmis (ON) ou non (OFF).
Valeur:
OFF, ON
Device ID (identification d’appareil)
Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (exclusifs du système), réglez ce paramètre pour qu’il corresponde au numéro
d’identification (Device ID ) de l’autre appareil MIDI.
Valeur:
17~32
Soft Thru (commutateur Soft Thru)
La fonction Thru retransmet tels quels à la prise MIDI OUT tous les
messages reçus à la prise MIDI IN.
Valeur:
OFF, ON
Réglages de gamme d’un Patch
(PATCH SCALE)
La fonction Patch Scale vous permet d’utiliser plusieurs gammes
pour des Patches utilisés en mode Patch.
Si vous voulez régler la gamme pour chaque partie en mode
Performance, voyez “Editer les réglages Scale Tune (SCALE
TUNE)” (p. 60).
Type (type de gamme Patch Scale)
Le paramètre “Type” permet de rappeler divers réglages de gammes
pour la fonction Patch Scale. Quand vous changez le “Type”, tous les
paramètres Patch Scale sont automatiquement modifiés.
Valeur:
EQUAL, JUST (maj) en Do, JUST (min) en Do,
ARABIC
Pour en savoir plus sur chaque type, voyez “Type (type de
gamme de partie)” (p. 60).
Tune C–Tune B (réglage de gamme C–B)
Permet d’effectuer les réglages de gamme pour le mode Patch.
Valeur:
-64–+63
93
Jouer avec un appareil MIDI externe
Concernant MIDI
MIDI (Musical Instruments Digital Interface= interface numérique
pour instruments de musique) est une norme destinée à l’échange de
données musicales entre instruments numériques et ordinateurs.
Ainsi, la connexion de dispositifs MIDI avec un câble MIDI permet
de piloter plusieurs instruments avec un seul clavier, de jouer
accompagné de plusieurs instruments MIDI, de programmer des
changements automatiques de réglages dans un morceau, et bien
d’autres choses encore.
Si vous comptez utiliser le RS-50 sans instrument MIDI externe, vous
ne devez pas vous soucier du fonctionnement du MIDI. En revanche,
si vous souhaitez piloter le RS-50 avec un dispositif MIDI externe ou
maîtriser des techniques sophistiquées, continuez.
Réglez le RS-50 pour qu’il transmette sur les canaux 1 et 2, puis
réglez les modules de sons A et B pour qu’ils reçoivent respectivement sur le canal 1 et le canal 2. Cette configuration permet de jouer
avec accompagnement, en pilotant par exemple un son de guitare du
module A et un son de basse du module B.
MIDI OUT
MIDI IN
Canaux de transmis-
Clavier MIDI
Module
A
MIDI THRU
Canal de réception: 1
Canal de réception: 2
Module
B
MIDI IN
Le RS-50 dispose des deux types de prises MIDI décrits ci-dessous.
Utilisé comme module de sons, le RS-50 peut recevoir sur les seize
canaux MIDI. Les modules de sons qui, à l’instar du RS-50, sont
capables de recevoir simultanément sur plusieurs canaux MIDI et de
piloter un son différent pour chaque canal, sont appelés “modules
de sons multitimbraux”.
•
Messages MIDI utilisés par le
RS-50
Prises MIDI
Prise MIDI IN
Les messages de jeu transmis par un appareil MIDI externe sont
reçus ici. Quand le RS-50 reçoit ces messages MIDI, il produit du
son, change de son ou effectue d’autres opérations.
•
Prise MIDI OUT
Cette prise transmet les messages MIDI vers un instrument externe.
La prise MIDI OUT du RS-50 transmet les données de jeu de la section clavier et les réglages de divers paramètres pouvant être archivés.
Canaux MIDI et générateurs de sons
multitimbraux
Le MIDI transmet plusieurs types de données via un seul câble.
Cette communication est possible grâce aux canaux MIDI. Les
canaux MIDI permettent de distinguer les messages destinés à un
instrument de ceux destinés à un autre instrument. D’une certaine
manière, les canaux MIDI sont comparables aux chaînes de télévision. Vous pouvez regarder les programmes émis par différentes stations en changeant de chaîne sur le téléviseur. Pour cela, vous avez
dû régler le téléviseur de sorte qu’il capte les programmes émis par
une chaîne donnée. De même, le MIDI permet à un dispositif de
sélectionner parmi les données transmises celles qui lui sont adressées.
Le MIDI se sert de divers types de messages pour communiquer
toute une série d’informations. Il existe grosso modo deux catégories
de messages MIDI: ceux qui sont gérés via un canal MIDI individuel
(messages de canal) et ceux qui ne sont pas liés à des canaux donnés
(messages du système).
Le RS-50 exploite principalement les messages MIDI suivants.
Messages de canal
Ces messages servent à communiquer le déroulement d’une exécution. C’est le plus gros de la troupe des messages MIDI.
Note On (activation de note)
Ce message est transmis quand vous enfoncez une touche. Un message d’activation de note contient les trois types d’informations cidessous:
Activation de note:Indique qu’une touche a été enfoncée.
Numéro de note:Indique quelle touche a été enfoncée.
La force (toucher) avec laquelle la touche a été
enfoncée.
Toucher:
Les numéros de note s’étendent sur la plage 0~127; le Do central (C4)
correspond au numéro 60.
Le câble de l'antenne transmet les signaux
de nombreuses chaînes de télévision.
Chaîne A
Nom de la note
Chaîne B
C-1
0
Numéro de la note
Chaîne C
Le téléviseur est réglé sur le canal de la
chaîne que vous souhaitez regarder.
La norme MIDI utilise 16 canaux, numérotés de 1 à 16. En principe,
les dispositifs récepteurs doivent être réglés pour recevoir uniquement via les canaux nécessaires.
Exemple:
94
C2
36
C3
48
C4
60
C5
72
C6
84
G9
127
Note Off (coupure de note)
Ce message est transmis quand vous relâchez une touche. A la
réception d’un message de coupure de note, la note en question est
coupée. Un message de coupure de note contient les trois types
d’informations ci-dessous:
Jouer avec un appareil MIDI externe
Coupure de note:Indique qu’une touche a été relâchée.
Toucher:
La force (toucher) appliquée au moment du relâchement de la touche.
Pitch Bend Change
Ce message transmet toute manipulation du levier Pitch Bend.
Aftertouch
Ces messages indiquent le toucher appliqué au clavier après l’enfoncement d’une touche. Il existe deux types de messages Aftertouch:
les messages “Channel Aftertouch” (aftertouch de canal) qui concernent un canal entier et les messages “Polyphonic Aftertouch” (aftertouch polyphonique) qui s’appliquent aux notes individuelles.
Le RS-50 ne permet pas de transmettre des messages d’aftertouch en
actionnant les touches. Par contre, vous pouvez transmettre des données d’aftertouch en assignant cette fonction au D Beam, au levier
Modulation, à une pédale ou une commande.
A propos des tableaux d’équipement MIDI
Bien que le MIDI permette de gérer une palette de messages de
jeu, les fonctions disponibles sur chaque appareil expliquent
qu’il y ait parfois des différences au niveau des messages pouvant être reçus et transmis. Pour savoir quels types de messages
MIDI un appareil est capable de transmettre et de recevoir, consultez le tableau d’équipement MIDI inclus dans le manuel de
l’appareil en question. Les messages marqués d’un cercle dans
les tableaux d’équipement MIDI de deux appareils peuvent être
transmis entre ces deux appareils.
Piloter un module de sons MIDI
externe avec le RS-50
Vous pouvez brancher un module MIDI externe au RS-50 avec un
câble MIDI et régler les canaux afin de produire les sons du module
quand vous jouez sur le clavier du RS-50.
Changement de programme
Ce message sert à changer le son d’instrument. Vous pouvez changer
de Tones et de kits de batterie sur le RS-50 avec les numéros de programme 1~128 (p. 98).
Connexion à des modules MIDI
externes
Exemple 1: Connexion à un module MIDI externe
Commande de contrôle
Ces messages servent à souligner l’expression d’une exécution.
Ainsi, en assignant Modulation (CC (commande de contrôle) 01),
Pan (CC10), Expression (CC11) et d’autres commandes de contrôle
au levier Modulation, aux pédales et commandes, vous pouvez
modifier votre jeu (p. 91).
MIDI IN
Les messages de sélection de banque (CC00, CC32) sont utilisés en
combinaison avec les changements de programme pour changer de
Patches et de kits de batterie (p. 98).
Messages système
Module A
MIDI OUT
RS-50
Exemple 2: Connexion à deux modules MIDI externes
Cette catégorie comprend les messages SysEx, les messages servant à
la synchronisation et les messages assurant le fonctionnement correct d’un système MIDI.
MIDI IN
MIDI THRU
Module
Module de
A sons A
Messages SysEx
Les messages exclusifs servent à l’échange de Patches et d’autres
types de données entre des dispositifs compatibles d’un même fabricant.
Si les messages échangés via MIDI se bornaient à ceux définis par
cette norme universelle, on ne pourrait pas transmettre de messages
spécifiques à un fabricant ou spécialement conçus pour un instrument donné. Aussi, le MIDI met un format exclusif (SysEx) à la disposition de chaque fabricant, afin de permettre l’échange d’une série
de messages.
Le RS-50 permet d’utiliser des messages SysEx pour sauvegarder les
réglages de Patches et d’autres données avec un séquenceur (p. 100).
MIDI IN
Module B
MIDI OUT
RS-50
* Les messages reçus à la prise MIDI IN sont transmis tels quels à la
prise MIDI THRU.
Exemple 3: Connexion à trois modules MIDI externes (ou plus)
95
Jouer avec un
appareil MIDI externe
Numéro de note:Indique quelle touche a été relâchée.
Jouer avec un appareil MIDI externe
RxCH:
Les données d’exécution sont transmises via le
même canal que le canal de réception de la partie
(p. 59).
OFF:
Les données d’exécution ne sont pas transmises.
MIDI IN
Routeur MIDI
Normalement, vous utiliserez le réglage “RxCH”.
MIDI IN
4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.
Module A
MIDI IN
MIDI OUT
Module B
Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système”
(p. 90).
Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page
précédente.
Quand vous jouez sur le clavier du RS-50 avec les réglages ci-dessus,
vous entendez les sons produits à la fois par le RS-50 et le générateur
de sons MIDI externe.
RS-50
* Si vous reliez trois dispositifs MIDI ou plus avec les connexions IN →
THRU → IN → THRU …, le signal MIDI risque de se dégrader, ce
qui pourrait générer des erreurs dans les données. Dans ce cas, utilisez
un routeur MIDI. Les routeurs MIDI sont des appareils qui permettent
de transmettre un flux unique de données MIDI à un grand nombre de
dispositifs MIDI sans produire d’erreurs dans les données.
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que
tout votre matériel est hors tension.
2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils
externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque.
3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble
MIDI comme illustré ci-dessus.
4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les
instructions données dans la section “Mise sous tension”
(p. 16).
Régler le canal de transmission du
clavier
Quand l’équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de
transmission du clavier sur le même canal que le canal de réception
de chaque partie du générateur de sons MIDI externe. Cette section
décrit les réglages requis pour utiliser le RS-50 en mode Patch.
* Si vous utilisez le RS-50 en mode Performance, les numéros de partie et
de canal sont identiques, sauf si vous changez les réglages.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
Tx Ch”.
]/[
] pour sélectionner “Patch
Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/
CURSOR [
]/[
] pour choisir rapidement le groupe
“SYSTEM|MIDI” (p. 90).
3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur.
Valeur
1–16:
96
Les données d’exécution du RS-50 sont transmises
via le canal choisi.
Pour savoir comment régler le canal de réception pour chaque partie
du générateur de sons MIDI externe, veuillez consulter son mode
d’emploi.
* Si vous préférez produire les sons uniquement avec le générateur de
sons MIDI externe, réglez Local Control sur OFF (p. 99).
Quand vous choisissez un Patch ou un kit de batterie sur le
RS-50, ce dernier transmet un numéro de sélection de banque et
un numéro de programme au module de sons MIDI externe,
comme décrit sous “Tableau de correspondance des numéros de banque/numéros de programme” (p. 98). Cela produit
un changement de sons sur le module MIDI externe. Toutefois, si
ce dernier reçoit un numéro de banque pour lequel il ne dispose
d’aucun son, il pourrait choisir un son de remplacement ou ne
pas produire de son du tout. Pour produire des changements de
sons fiables, nous vous conseillons de choisir d’abord le groupe
de sons sur votre module MIDI externe et de transmettre ensuite
uniquement un numéro de programme. Cela permet de changer
de son au sein du même groupe.
Pour transmettre uniquement le numéro de programme, désactivez “Tx Bank Sel (transmission de commandes de sélection de banque)” (p. 93).
Jouer avec un appareil MIDI externe
Valeur
1–16:
Les données d’exécution de chaque partie sont
reçues via le canal choisi.
Voyons maintenant comment piloter le RS-50 à partir d’un appareil
MIDI externe.
Réglage de réception de
changements de programme
Connexion à un appareil MIDI
externe
Pour pouvoir changer de sons à partir d’un dispositif MIDI externe,
réglez la réception des changements de programme et des commandes de sélection de banque sur “ON”. Ces paramètres sont réglés sur
“ON” à la sortie d’usine.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
MIDI OUT
Clavier MIDI
MIDI IN
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir “Rx Prog
Chg” (réception de changements de programme) et “Rx
Bank Sel” (réception de commandes de sélection de
banque).
3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour régler ces deux paramètres sur
“ON”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.
Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système”
(p. 90).
RS-50
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que
tout votre matériel est hors tension.
2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils
externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque.
3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble
MIDI comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page
précédente.
* Pour savoir comment régler le canal de transmission de l’appareil
MIDI externe, voyez son mode d’emploi.
* Si vous travaillez en mode Performance, vous devez régler les paramètres “Receive Sw”, “Receive Prg Chg” et “Receive Bank Sel” pour chaque partie en plus des réglages décrits ci-dessus (p. 59).
4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les
instructions données dans la section “Mise sous tension”
(p. 16).
Régler le canal de réception du
Patch
Quand l’équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de
réception du RS-50 sur le même canal que le canal de transmission
de l’appareil MIDI externe. Cette section décrit les réglages requis
pour utiliser le RS-50 en mode Patch.
* Si vous utilisez le RS-50 en mode Performance, les numéros de partie et
de canal sont identiques, sauf si vous changez les réglages.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
]/[
] pour choisir “Patch Rx
Ch” (canal de réception du Patch).
Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/
CURSOR [
]/[
] pour choisir rapidement le groupe
“SYSTEM|MIDI” (p. 92).
3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur.
97
Jouer avec un
appareil MIDI externe
Piloter le générateur de sons
interne du RS-50 à partir d’un
appareil MIDI externe
Jouer avec un appareil MIDI externe
Sélectionner des sons du RS-50 à
partir d’un appareil MIDI externe
La transmission de messages de sélection de banque (CC00, CC32) et
de changement de programme (Program Change) à partir de l’appareil MIDI externe permet de changer de Patches et de kits de batterie
sur le RS-50.
1. Transmettez une valeur pour le message MSB de sélection
de banque (CC00) (BnH 00H mmH) au RS-50.
2. Transmettez une valeur pour le message LSB de sélection
de banque (CC00) (BnH 00H mmH) au RS-50.
3. Transmettez un changement de programme (CnH ppH) au
RS-50.
n:
Numéro de canal MIDI
mm, ll:
Numéro de banque
pp:
No. de programme
Le paramètre “Perform Ctrl Ch” (canal de pilotage de
Performance) permet de changer de Performances en mode
Performance. Ce paramètre a été réglé sur “OFF” à la sortie
d’usine; cela ne produit aucun changement de Performances.
Kit de batterie
Groupe
Numéro
User
Preset
GM Rhythm
001–002
001–020
001–009
Numéro de banque
MSB
LSB
086
000
086
064
120
000
No. de programme
001–002
001–020
001–057
Utiliser un dispositif MIDI externe
pour changer les sons du RS-50
La section “Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER)” (p. 91) explique comment modifier les sons du RS-50 en temps
réel avec le levier Modulation, les commandes et des pédales.
La transmission de commandes de contrôle définies avec les paramètres d’assignation de modulation (p. 91), de fonction de la pédale
(p. 92) et d’assignation de commande (p. 92) au RS-50 produit le
même effet que la manipulation du levier Modulation, des pédales et
des commandes.
Enregistrer sur un séquenceur
externe
Tableau de correspondance des
numéros de banque/numéros de
programme
Voyons comment enregistrer votre interprétation sur plusieurs pistes d’un séquenceur externe et comment reproduire ensuite les données enregistrées.
Les tableaux suivants montrent la correspondance entre les messages MIDI transmis par un appareil MIDI externe et les Patches/kits
de batteries définis sur le RS-50.
Connexion à un séquenceur externe
* Si les numéros de programme de votre appareil MIDI externe sont
identifiés par les valeurs 0~127, vous pouvez déterminer le numéro
correct en soustrayant 1 du numéro donné dans le tableau de correspondance ci-dessous.
MIDI IN
* Quand le RS-50 reçoit un message de changement de programme sans
message de sélection de banque, il active le Patch ou le kit de batterie
portant le même numéro de banque que le Patch ou kit de batterie
actuellement choisi.
MIDI OUT
Séquenceur MIDI
Pour en savoir plus sur la correspondance entre les numéros du
tableau et les sons du RS-50, voyez la “Liste des Patches”
(p. 113).
Performance
Groupe
Numéro
User
Preset
001–008
001–032
Numéro de banque
MSB
LSB
085
000
085
064
No. de programme
001–008
001–032
Groupe
Numéro
User
Preset
001–128
001–128
129–256
257–384
385–512
513–640
001–256
98
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que
tout votre matériel est hors tension.
2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils
externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque.
Patch
GM Patch
RS-50
Numéro de banque
MSB
LSB
087
000
087
064
087
065
087
066
087
067
087
068
121
000–
No. de programme
001–128
001–128
001–128
001–128
001–128
001–128
001–128
3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble
MIDI comme illustré ci-dessous.
4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les
instructions données dans la section “Mise sous tension”
(p. 16).
Jouer avec un appareil MIDI externe
Pour enregistrer sur un séquenceur externe, effectuez les opérations
suivantes.
•
Réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “OFF” (voyez la
section suivante).
•
Activez la fonction “Thru” du séquenceur externe (p. 99).
•
Effectuez les réglages de Performance (p. 99).
Régler le paramètre Local Control du
RS-50 sur “OFF”
La fonction “Local Control” détermine si la section de contrôle (clavier etc.) est connectée ou non au générateur de sons (p. 42).
Quand Local Control est actif, le jeu sur le clavier produit du son et
le levier Pitch Bend pilote la hauteur.
Quand Local Control est coupé, le jeu sur le clavier ne produit aucun
son et les manipulations du levier Pitch Bend n’affectent pas la hauteur. Le générateur de sons du RS-50 produit uniquement du son en
réponse aux messages transmis par un appareil MIDI externe.
Enregistrement
Séquenceur
Activez la
fonction Thru.
MIDI IN
MIDI OUT
Toutes les données de jeu
reçues à la prise MIDI IN
sont transmises à la prise
MIDI OUT.
MIDI OUT
Section de génération
de sons
Section de contrôle
(clavier etc.)
]/[
] pour sélectionner “Local
Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/
CURSOR [
]/[
] pour choisir rapidement le groupe
“SYSTEM|GENERAL” (p. 92).
3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler le paramètre sur
“OFF”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.
Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système”
(p. 90).
Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page
précédente.
* Indépendamment du réglage Local Control, les données musicales
transmises par un appareil MIDI externe sont toujours reçues et reproduites par le générateur de sons interne.
Activer la fonction “Thru” du
séquenceur
Activez (“ON”) la fonction “Thru” du séquenceur. Le séquenceur
reçoit les données de jeu via sa prise MIDI IN et les retransmet telles
quelles via sa prise MIDI OUT (voyez la section précédente).
Pour savoir si votre séquenceur comporte ou non une fonction MIDI
Thru et pour savoir comment la régler, consultez le manuel du
séquenceur.
MIDI IN
Coupez la fonction Local Control.
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
Control”.
Quand ce réglage est
actif, le clavier et les
fonctions de jeu du
RS-50 sont déconnectés
du générateur de sons
et ne le pilotent donc
pas directement.
* Si votre séquenceur ne dispose pas d’une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “ON”.
Régler la Performance
Avant d’enregistrer, vous devez effectuer les réglages de Performance (choix des Patches et du mode Key, réglages de multi-effet,
chorus et réverb, réglage des commandes, etc.).
Vous devez aussi régler le canal de réception et le commutateur
de réception pour chaque partie (p. 59).
RS-50
Les données de jeu de la section de contrôle du RS-50 sont transmises à la prise MIDI OUT et enregistrées par le séquenceur. Ces données de jeu sont ensuite retransmises au RS-50 via la prise MIDI OUT
du séquenceur et sont reproduites par le générateur de sons du
RS-50.
Enregistrement
Si la fonction Local Control était réglée sur “ON”, chaque note serait
produite en double: une fois par les données musicales de la section
de contrôle et une nouvelle fois par les données transmises par le
séquenceur. Le réglage Local Control est donc désactivé pour séparer la section de contrôle du générateur de sons et éviter ce double
déclenchement.
Enregistrez d’abord les réglages de Performance au début du morceau. Quand vous reproduisez un morceau depuis le début, cela permet au RS-50 de rétablir automatiquement les réglages de Performance en vigueur pendant l’enregistrement (quelle que soit la Performance choisie avant la reproduction) afin de produire les sons et
réglages corrects.
* Si votre séquenceur ne dispose pas d’une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “ON”.
* Enregistrez le morceau avec le tempo voulu pour la reproduction. Si,
lors de la reproduction, vous utilisez un tempo différent de l’enregistrement, le RS-50 risque de ne pas recevoir correctement les réglages de la
Performance enregistrée, ce qui compromettrait la reproduction.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
Enregistrer les réglages de
Performance au début du morceau
99
Jouer avec un
appareil MIDI externe
Préparation de l’enregistrement
Jouer avec un appareil MIDI externe
1. En mode Performance, appuyez sur [UTILITY] pour qu’il
s’allume.
Choisissez le même numéro Device ID que
celui utilisé pour l’enregistrement (p. 93).
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
to MIDI”.
Si vous choisissez un autre numéro Device ID, les réglages de Performance enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus.
]/[
] pour sélectionner “XFER
3. Appuyez sur [ENTER].
Effectuez les réglages “XFER to MIDI” comme décrit sous
“Transmettre les réglages de Performance via la prise MIDI
OUT (XFER to MIDI)” (p. 63).
Sélectionnez “CUR PERFORM” pour “What”.
4. Activez le mode d’enregistrement de votre séquenceur
externe avant d’exécuter “XFER to MIDI”.
Veillez à lancer la reproduction au début du
morceau.
Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du
morceau, les réglages de Performance en vigueur durant l’enregistrement ne sont pas utilisés et le morceau n’est pas reproduit correctement.
5. Appuyez sur [ENTER] pour transmettre les réglages.
N’enfoncez aucune touche du clavier pendant le transfert des
données. L’enfoncement d’une touche transmet un message de
note via la prise MIDI OUT.
Pour annuler la transmission, appuyez sur [EXIT].
6. Quand la transmission est terminée, “COMPLETED”
s’affiche.
7. Arrêtez le séquenceur externe.
Enregistrer chaque partie séparément
Voyons maintenant comment enregistrer des données musicales sur
des pistes distinctes. Nous lancerons l’enregistrement du morceau à
la mesure suivant celle où vous avez enregistré les réglages de Performance.
Nous enregistrerons les pistes dans l’ordre suivant: batterie → basse
→ accompagnement →mélodie, en écoutant les pistes enregistrées
aux passes précédentes.
Assignez un son à chaque partie, comme décrit ci-dessous, par exemple.
Batterie:
Partie 10
Basse:
Partie 9
Accompagnement: Partie 6
Mélodie:
Partie 3
* Les changements de sons et les manipulations du levier Pitch Bend, du
levier Modulation, des commandes et d’autres éléments sont aussi
enregistrés.
* Vous n’êtes pas tenu d’enregistrer le morceau avec le tempo que vous
comptez utiliser pour la reproduction. Choisissez donc un tempo avec
lequel vous vous sentez à l’aise.
Ecouter l’enregistrement
Quand toutes les parties sont enregistrées, lancez la reproduction et
écoutez le résultat. Tenez compte des remarques suivantes quand
vous reproduisez un morceau.
* Si vous modifiez les réglages de chaque partie (volume, position stéréo,
etc.), il faut enregistrer à nouveau les réglages modifiés de la Performance au début du morceau .
Réglez le paramètre “Rx Sys Exc” (réception
de messages SysEx) sur “ON”(p. 92).
Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, les réglages de Performance
enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été réglé sur “ON” à la sortie d’usine.
100
Jouer tout en reproduisant une
exécution enregistrée
Si vous le souhaitez, vous pouvez jouer sur le clavier du RS-50 tout
en reproduisant des données de jeu enregistrées précédemment.
Dans ce cas, choisissez une partie que vous n’avez pas enregistrée.
Transposer la reproduction d’une
exécution (Master Key Sft)
Pour transposer la reproduction d’un morceau, utilisez le paramètre
Master Key Sft. Ce paramètre transpose toutes les parties sauf celle
de batterie. Vous pouvez régler la transposition par demi-tons sur
une plage de maximum +/–2 octaves.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer.
2. Utilisez PAGE/CURSOR [
“Master Key Sft”.
]/[
] pour sélectionner
3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la valeur (–24~+24).
Valeur:
-24– +24
4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.
Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres
système” (p. 90).
Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la
page précédente.
Archiver (sauvegarder) tous
les réglages du RS-50 sur un
séquenceur MIDI externe
En spécifiant DUMP ALL comme objet (“What”) du transfert et en
exécutant la fonction Utility "XFER to MIDI" du mode Performance
ou Patch (p. 53, p. 63), vous pouvez transmettre toutes les données
de la zone utilisateur (réglages des Patches, Performances, système,
etc.) via la prise MIDI OUT. Cela vous permet d’enregistrer ces messages sur votre séquenceur MIDI externe et d’archiver toutes les
données du RS-50. Pour charger à nouveau les réglages archivés
dans le RS-50, il suffit de transmettre ces données au RS-50 via sa
prise MIDI IN. Ne manipulez pas le RS-50 tant qu’il reçoit ces données.
Jouer avec un appareil MIDI externe
Utilisation du RS-50 comme
module General MIDI/General
MIDI 2
Jouer avec un
appareil MIDI externe
Vous pouvez reproduire des données musicales conçues pour des
générateurs de sons compatibles avec les normes General MIDI et
General MIDI 2 en branchant un séquenceur externe au RS-50 et en
utilisant ce dernier comme module de sons.
Pour en savoir plus sur la connexion d’un séquenceur externe,
voyez p. 98.
Reproduire des données musicales
General MIDI/General MIDI 2
Tenez compte des points suivants quand vous reproduisez des données musicales General MIDI/General MIDI 2.
Réglez le paramètre de réception de messages
SysEx sur “ON”(p. 92).
Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, les messages MIDI GM System
On et GM 2 System On ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été
réglé sur “ON” à la sortie d’usine.
Veillez à lancer la reproduction au début du
morceau.
Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du
morceau, les paramètres du générateur de sons ne sont pas initialisés
avec les réglages General MIDI et General MIDI 2 par défaut et le
morceau n’est pas reproduit correctement.
101
Jouer avec un ordinateur
Si vous disposez d’un logiciel de musique sur ordinateur, vous pouvez vous en
servir pour manier les commandes du RS-50. Cela vous permet de créer et de
reproduire des données de morceau et d’effectuer des changements de Tones
automatiques.
De plus, vous pouvez vous servir du logiciel RS Editor fourni pour créer des Tones
sur l’ordinateur.
Connexion avec des câbles MIDI
Pour effectuer des connexions avec un ordinateur, il vous faut une interface MIDI.
L’interface MIDI est reliée à l’ordinateur tandis que deux câbles MIDI relient les
prises MIDI de l’interface à celles du RS-50.
Face arrière du RS-50
Interface
MIDI
Macintosh IIci
MIDI OUT
MIDI IN
Câble MIDI
Installation du logiciel d’édition inclus
Pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre RS-50, il est fourni avec un
logiciel d’édition RS Editor. RS Editor vous permet de créer vos propres sons en
toute liberté.
Vous trouverez des instructions détaillées sur l’installation du logiciel dans le
manuel en ligne du CD-ROM RS Editor.
• Windows
Ouvrez le fichier Readme_E.txt du CD-ROM RS Editor.
• Macintosh
Ouvrez le fichier ReadMe(English) du CD-ROM RS Editor.
102
Appendice
103
Dépannage
Si votre système semble se comporter anormalement, vérifiez avant
tout les points suivants. Si le problème persiste après l’examen de ces
points, consultez votre revendeur ou le service après-vente Roland le
plus proche.
* Si l’écran affiche un message d’erreur pendant le fonctionnement,
voyez la section “Messages d’erreur et autres messages”
(p. 107).
Pas d’alimentation
Les réglages des canaux de transmission et de
réception sont-ils corrects?
• Si vous pilotez un générateur de sons MIDI externe via le RS-50,
vérifiez que les canaux de transmission du clavier correspondent
aux canaux de réception des parties ad hoc sur le générateur de
sons externe (p. 95).
• Si vous utilisez un dispositif MIDI externe pour piloter le générateur de sons du RS-50, veillez à ce que le canal de réception de
chaque partie corresponde au canal de transmission du dispositif MIDI externe (p. 97).
L’adaptateur secteur est-il correctement
branché à la prise de courant?
Avez-vous diminué le volume en manipulant
une pédale ou en transmettant un message
MIDI (d’expression) depuis un appareil MIDI
externe?
Pas de son
Le commutateur MIDI Rx (de réception) de la
partie en question est-il réglé sur “OFF”?
L’amplificateur et les enceintes branchés à
l’instrument sont-ils sous tension? (p. 16)
Le volume est-il réglé au minimum?
Vérifiez le réglage de volume du RS-50 et de tout ampli ou
console de mixage connecté (p. 16).
Les périphériques sont-ils correctement
branchés? (p. 15)
Si le casque d’écoute produit du son, cela peut indiquer un
court-circuit dans un câble ou un dysfonctionnement de l’ampli
ou de la console de mixage. Vérifiez de nouveau les câbles de
connexion et les appareils branchés.
Si vous êtes en mode Performance, vérifiez
que le paramètre Part Level n’est pas réglé
sur le minimum. (p. 58)
Avez-vous activé le mode de démonstration
du RS-50 pour écouter les morceaux de
démonstration?
Appuyez sur [EXIT] pour revenir au mode normal de jeu (p. 19).
Le bouton [SOLO SYNTH] est-il activé (ON)?
Le RS-50 ne produit aucun son si vous activez simplement
[SOLO SYNTH]. Enfoncez des touches et passez la main audessus du D Beam (p. 34).
Les réglages d’effets sont-ils corrects?
Vérifiez le réglage des commutateurs d’effets ON/OFF (p. 67),
les niveaux du multi-effet (p. 48, p. 58) et d’autres réglages liés.
Avez-vous transposé la hauteur du Patch en
sortant des limites de sa plage normale?
Utilisez “Octave Shift” pour abaisser (augmenter) la hauteur du
clavier (p. 32).
Si le clavier ne produit aucun son, vérifiez que
la fonction Local Control n’est pas réglée sur
OFF.
Activez (ON) la fonction Local Control (p. 91).
104
Si vous utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe, réglez ce
paramètre sur “ON” (p. 97).
Avez-vous défini des valeurs incorrectes pour
les messages de sélection de banque et de
changement de programme transmis par un
appareil externe?
Si vous utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe, vérifiez
que les valeurs de sélection de banque et de changement de
programme (p. 98) transmises sont correctes.
Le paramètre Clock Source est-il réglé sur
“MIDI”?
Si vous réglez Clock Source sur “MIDI”, certains effets
synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Réglez Clock
Source sur “INT” (sauf lorsque vous voulez synchroniser le
RS-50 avec un appareil MIDI externe) (p. 91).
La hauteur est incorrecte.
Avez-vous activé la fonction Transpose? (p. 33)
Les réglages Octave Shift sont-ils corrects? (p. 32)
Les réglages Scale Tune sont-ils corrects? (p. 93,
p. 60)
Les réglages Master Key Sft sont-ils corrects?
(p. 91)
Les réglages Master Tune sont-ils corrects? (p. 91)
Certains sons sont inaudibles.
Avez-vous activé (ON) le paramètre Solo
Switch?
Quand le paramètre Solo Switch (p. 48) est actif, seul un son est
produit simultanément, même lorsque vous enfoncez plusieurs
touches. Pour produire simultanément plusieurs sons, réglez le
paramètre Solo Switch sur OFF.
Dépannage
• Réduisez le nombre de notes jouées simultanément.
• Choisissez une valeur Voice Reserve plus élevée pour une partie
importante, de sorte qu’elle soit toujours audible (p. 58).
Les effets ne sont pas appliqués
correctement.
Les commutateurs d’effets (Master Effect
Switch) sont-ils réglés sur OFF? (p. 67)
Les réglages de chorus sont-ils corrects?
Vérifiez les réglages des paramètres Level (p. 88), Depth (p. 89)
et Chorus Send Lvl (p. 48, p. 60) de l’effet chorus.
Les réglages de réverb sont-ils corrects?
Vérifiez les réglages Level (p. 89) et Reverb Send Lvl (p. 48, p. 60)
de l’effet réverb.
Les réglages de chorus ou de réverb du kit de
batterie sont-ils corrects?
Vérifiez les réglages Chorus Send Lvl (p. 55) et Reverb Send Lvl
(p. 55) de chaque note du kit de batterie.
Avez-vous réglé un paramètre MFX Switch sur
“BYPASS?”
Activez (ON) le commutateur MFX de la partie utilisée (p. 48,
p. 60).
Le réglage MFX Source est-il correct? (p. 58)
Le paramètre Clock Source est-il réglé sur “MIDI”?
Si vous réglez Clock Source (p. 91) sur “MIDI”, certains effets
synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Réglez Clock
Source sur “INT” (sauf lorsque vous voulez synchroniser le
RS-50 avec un appareil MIDI externe).
Avez-vous défini le retard (Delay Time) du Tone
avec une valeur de note?
Le paramètre Delay Time (comme celui de l’effet 17: St DELAY)
comporte une valeur limite. Si vous vous ralentissez le tempo
alors que vous avez réglé le temps de retard avec une valeur de
note, vous atteignez ce seuil et vous ne pouvez pas augmenter la
valeur.
Le retard maximum autorisé correspond à la valeur (autre que
numérique) la plus importante d’un battement.
Impossible de piloter les effets.
Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode
Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le
paramètre “MFX Source” (p. 58) définit la partie dont vous
pilotez l’effet.
Quand MFX Source est réglé sur “Part1~16”, vous pilotez l’effet
de la partie en question.
Performance)” (p. 92) détermine la partie dont l’effet est piloté.
Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun effet n’est piloté.
Les notes sont retardées ou
irrégulières durant la
reproduction avec un
séquenceur externe.
Certains Patches du RS-50 sont conçus pour le jeu “live” en mode
Patch; ceux-ci comprennent des Tones exploitant quatre voix pour
chaque note ou Patches utilisant la fonction Dual (produisant des
sons riches). Si vous utilisez le RS-50 comme module de sons
multitimbral, nous vous conseillons de ne pas utiliser ces sons.
Choisissez plutôt des sons exploitant moins de voix car cela peut
améliorer la fluidité de la reproduction.
• Voyez la “Liste des Patches” (p. 113) et choisissez des Patches
dont les Tones utilisent moins de voix.
• Choisissez des Patches dont le réglage du paramètre KEY MODE
est autre que “DUAL”.
• Si le nombre de notes que vous tentez de jouer simultanément
dépasse largement la polyphonie maximum, réduisez le nombre
de messages de notes dans les données.
• Dans certains cas, vous pouvez alléger la charge de polyphonie
en accélérant le relâchement des Patches utilisés dans des passages contenant des données très denses.
Si vous reproduisez un morceau contenant une très grande quantité
de données, la reproduction des notes pourrait être retardée ou
instable. Vous pourriez aussi rencontrer ce problème si vous
accélérez le tempo à outrance.
• Effacez les données de notes ou de commandes superflues.
• Déplacez les notes entrées à la même position que des accords,
de sorte à les espacer légèrement.
• Avancez ou reculez légèrement les données des parties autres
que la partie rythmique.
Les données de morceau ne
sont pas reproduites
correctement.
Avez-vous lancé la reproduction à un
emplacement autre que le début du morceau?
Le début des morceaux destinés à être reproduits par des
générateurs de sons compatibles avec le format General MIDI et
General MIDI 2 contient un message GM/GM2 System On. Si ce
message n’est pas reçu, les données du morceau ne sont pas
reproduites correctement.
Reproduisez-vous des données d’un format
autre que General MIDI 2 ou General MIDI?
Le générateur de sons du RS-50 est compatible avec la norme
General MIDI 2. Il est incompatible avec des données de
morceau utilisant des formats autres que General MIDI 2 et
General MIDI.
Quand MFX Source est réglé sur “PERFORM”, le paramètre
système “Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de
105
Appendice
Tentez-vous de jouer plus de 64 voix à la fois?
Dépannage
Impossible de jouer des
phrases/arpèges
Le signal d’horloge MIDI n’est peut-être pas
reçu quand le paramètre Clock Source (p. 91)
est réglé sur “MIDI”.
Réglez le système pour recevoir les messages MIDI Clock
transmis par l’appareil MIDI externe. Certains dispositifs MIDI
branchés sont peut-être uniquement capables de transmettre des
messages MIDI Clock au RS-50 pendant l’enregistrement ou la
reproduction.
La production du son continue
après l’enfoncement d’une
touche.
La polarité de la pédale Hold est-elle
inversée? (p. 91)
Les messages MIDI ne sont pas
reçus correctement.
Les réglages de canal de réception du Patch
(Patch Rx Ch) sont-ils corrects? (p. 92).
Les réglages de réception sont-ils corrects?
Vérifiez les réglages des paramètres Perform Ctrl Ch (p. 92), Rx
Prog Chg (p. 92), Rx Bank Sel (p. 92) et Rx Sys Exc (p. 92).
Le réglage du paramètre Device ID est-il
correct?
Choisissez le numéro Device ID (p. 93) utilisé pour
l’enregistrement du message SysEx sur le séquenceur.
Le tempo de reproduction du séquenceur est-il
correct?
Reproduisez les données sur le séquenceur au tempo utilisé par
ce dernier lors de l’enregistrement du message SysEx .
Les messages MIDI ne sont pas
transmis correctement.
Les réglages de canal de transmission du
Patch (Patch Tx Ch) sont-ils corrects? (p. 97)
Les réglages de transmission sont-ils corrects?
Vérifiez les réglages des paramètres Tx Prog Chg (p. 92), Tx
Bank Sel (p. 93), Tx Edit Data (p. 93) et Tx Active Sens (p. 93).
106
Quand vous utilisez un
séquenceur logiciel, les
manipulations du levier
Modulation et des commandes
ne produisent aucun effet sur
le son.
Certains séquenceurs logiciels ne permettent pas d’utiliser la
fonction Soft Thru (dans ce cas, les données reçues à la prise MIDI IN
ne sont pas retransmises telles quelles par la prise MIDI OUT) pour
les messages SysEx. Si vous enregistrez des messages SysEx sur un
séquenceur logiciel de ce type, activez (ON) la fonction Local
Control (p. 91).
Messages d’erreur et autres messages
MIDI Communication Error
Signification
Un message SysEx (System Exclusive) reçu a une valeur de somme de contrôle (Check Sum) incorrecte.
Suite à un afflux excessif de données MIDI, le RS-50
n’a pas pu les traiter correctement.
Il y a un problème de connexion des câbles MIDI.
Receive Data Error
Un message MIDI n’a pas été reçu correctement.
User Memory Damaged
Les données de la mémoire utilisateur sont perdues.
CANCELED
L’opération est annulée. (Il ne s’agit pas d’un message d’erreur.)
MIDI Buffer Full
Solution
Réglez la valeur Check Sum correcte.
Réduisez le volume des données MIDI transmises.
Vérifiez que les câbles MIDI ne sont ni endommagés
ni débranchés.
Si le même message d’erreur s’affiche à plusieurs reprises, le problème provient des messages MIDI
transmis au RS-50.
Rétablissez les réglages d’usine de la mémoire avec la
fonction Factory Reset.
—
Appendice
Message
Checksum Error
107
Liste des paramètres
Paramètres de Patch
Patches
Paramètres Patch Common (p. 47)
Paramètres
Name
Category
Key Mode
Patch Level
Tone Balance
Split Point
Split Arp
Solo Switch
ModulationDst
PitchBend Dst
Modify Dest
ExpressionDst
Active Exp Sw
Patch Name
Split Arpeggio
Modulation Destination
Pitch Bend Destination
Modify Destination
Expression Destination
Active Expression Switch
Valeur
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _
`{|}
* Voyez “Sélection d’un Patch par catégorie” (p. 22).
SINGLE, SPLIT, DUAL
0–127
-64 (LOWER) – +63 (UPPER)
A0–C8
UPPER, LOWER, BOTH
OFF, ON, UPPER, LOWER
UPPER, LOWER, BOTH
UPPER, LOWER, BOTH
UPPER, LOWER, BOTH
* Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE] en face avant.
UPPER, LOWER, BOTH
OFF, ON
Paramètres Patch Tone (p. 48)
Paramètres
No.
Tone Pan
MFX Switch
Chorus Send Lvl
Reverb Send Lvl
Coarse Tune
Fine Tune
Portamento Sw
Portamento Time
Velo Sens Depth
Velo Sens Ofs
Pitch Bend Range
Filter LFO
LFO Rate
LFO Depth
LFO Delay
Cutoff Freq
Resonance
Attack Time
Decay Time
Release Time
Original Tone Number
Multi-Effects Switch
Chorus Send Level
Reverb Send Level
Portamento Switch
Velocity Sensitivity Depth
Velocity Sensitivity Offset
Filter LFO Switch
Cutoff Frequency
Valeur
0001–0640
L64–63R
BYPASS, ON
0–127
0–127
-48– +48
-50– +50
OFF, ON
0–127
-64– +63
-64– +63
0–24
OFF(PCH), ON(FLT)
-64– +63
-64– +63
-64– +63
-64– +63
-64– +63
-64– +63
-64– +63
-64– +63
Paramètres d’effets de Patch
* Les mêmes paramètres sont aussi disponibles pour les kits de batterie.
Paramètres
Groupe de multi-effets
Type
Multi-effects Type
--Multi-effects Parameters
Send Lvl to Cho
Multi-effect send level to chorus
Send Lvl to Rev
Multi-effect send level to reverb
Ctrl 1
Multi-effects Control 1
Ctrl 2
Multi-effects Control 2
Groupe d’effets chorus
Type
Chorus type
Pre-LPF
108
Chorus pre-low pass filter
Valeur
00 THROUGH–47 FBK RIPPER
Le nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez
“Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
0–127
0–127
Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK
CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB)
0–7
Liste des paramètres
Paramètres
Level
Chorus Level
Feedback
Chorus Feedback Level
Delay
Chorus Delay Time
Rate
Chorus Rate
Depth
Chorus Depth
Send Lvl to Rev
Chorus send level to reverb
Groupe d’effets réverb
Type
Reverb Type
Character
Pre-LPF
Level
Time
Delay Feedback
Reverb Character
Reverb pre-low pass filter
Reverb Level
Reverb Time
Reverb Delay Feedback
Valeur
0–127
0–127
0–127
0–127
0–127
0–127
ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY,
PANNING DELAY
0–7
0–7
0–127
0–127
0–127
Patches rythmiques
Paramètres Rhythm Common (p. 54)
Paramètres
Name
Rhythm Set Name
Valeur
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _
`{|}
Paramètres
Pitch
Level
Pan
Chorus Send Lvl
Reverb Send Lvl
Chorus Send Level
Reverb Send Level
Appendice
Paramètres Rhythm Tone (p. 54)
Valeur
-60– +67
0–127
RND, L63–63R
0–127
0–127
Paramètres de Performance
Paramètres Performance Common (p. 58)
Paramètres
Name
Voice Rsv 1–16
Level
MFX Source
Performance Name
Voice Reserve 1–16
Performance Level
Valeur
espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _
`{|}
0–32
0–127
PERFORM, PART1–PART16
Paramètres d’effets de Performance
Paramètres
Groupe de multi-effets
Type
Multi-Effects Type
--Multi-effects Parameters
Send Lvl to Cho
Multi-effect send level to chorus
Send Lvl to Rev
Multi-effect send level to reverb
Ctrl 1
Multi-Effects Control 1
Ctrl 2
Multi-Effects Control 2
Groupe d’effets chorus
Type
Chorus type
Pre-LPF
Level
Feedback
Delay
Rate
Depth
Chorus pre-low pass filter
Chorus Level
Chorus Feedback Level
Chorus Delay Time
Chorus Rate
Chorus Depth
Valeur
00 THROUGH–47 FBK RIPPER
Le nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez
“Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
0–127
0–127
Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70).
CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK
CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB)
0–7
0–127
0–127
0–127
0–127
0–127
109
Liste des paramètres
Paramètres
Send Lvl to Rev
Chorus send level to reverb
Groupe d’effets réverb
Type
Reverb Type
Character
Pre-LPF
Level
Time
Delay Feedback
Reverb Character
Reverb pre-low pass filter
Reverb Level
Reverb Time
Reverb Delay Feedback
Valeur
0–127
ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY,
PANNING DELAY
0–7
0–7
0–127
0–127
0–127
Paramètres Performance Part Setup (p. 58)
Paramètres
Level
Pan
Receive Ch
Receive Sw
Receive Prg Chg
Receive Bank Sel
Groupe PART SCALE
Type
Tune C–TuneB
§
Part Pan
Receive Channel
Receive Switch
Receive Program Change Switch
Receive Bank Select Switch
Valeur
0–127
RND, L63–63R
1–16
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
Part Scale Tune Type
Part Scale Tune C–B
EQUAL, JUST(maj) en Do, JUST(min) en Do, ARABIC
-64–63
Paramètres système (p. 91)
Paramètres
Groupe GENERAL
LCD Contrast
Master Tune
Master Key Sft
Master Key Shift
Master Level
Hold Pedal
Hold Pedal Polarity
Local Control
Local Controller
Clock Source
Groupe CONTROLLER
Mod
Modulation Assign
Pedal
C1–C3
Pedal Control Assign
C1–C3 Knob Assign
Groupe MIDI
Patch Rx Ch
Patch Receive Channel
Patch Tx Ch
Patch Transmit Channel
Perform Ctrl Ch
Performance Control Channel
Rx Prog Chg
Receive Program Change Switch
Rx Bank Sel
Receive Bank Select Switch
Rx Sys Exc
Receive System Exclusive Switch
Tx Prog Chg
Transmit Program Change Switch
Tx Bank Sel
Transmit Bank Select Switch
Tx Edit Data
Transmit Edit Data Switch
Tx Active Sens
Transmit Active Sensing Switch
Device ID
Device ID Number
Soft Thru
Soft Through Switch
Groupe PATCH SCALE
Type
Patch Scale Tune Type
Tune C–Tune B
Patch Scale Tune C–B
110
Valeur
1–10
415.3–466.2
-24– +24
0–127
STANDARD, REVERSE
OFF, ON
INT, MIDI
MODULATION, PORTA TIME, VOLUME, BALANCE, PAN,
EXPRESSION, PORTAMENTO, SOSTENUTO, SOFT, RESONANCE, RELEASE TIME, ATTACK TIME, CUTOFF, DECAY TIME, LFO RATE, LFO DEPTH, LFO DELAY, CHO SEND LEVEL,
REV SEND LEVEL, MFX PARAMETER1, MFX PARAMETER2,
AFTERTOUCH
Valeurs pour assignation de modulation (Mod), TAP TEMPO
Valeurs pour assignation de modulation (Mod), PATCH
MODIFY
1–16
1–16, RxCH, OFF
1–16, OFF
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
17–32
OFF, ON
EQUAL, JUST(maj) en Do, JUST(min) en Do, ARABIC
-64– +63
Liste des Tones d’origine
Nom
No.
Nom
No.
Nom
No.
Nom
No.
Nom
0001
Piano 1
Voix
2
0071
SA Vibe
Voix
1
0141
RS Ac.Gtr 2
Voix
1
0211
Juno Bass
Voix
1
0281
Warm JP STR
Voix
2
0002
Piano 1w
1
0072
Marimba
1
0142
Nylon+Steel
2
0212
MG Bass
2
0282
Saw Strings
2
0003
European Pf
2
0073
Marimba w
1
0143
12str Gtr 2
2
0213
MG PunchBass
2
0283
Soft JP Str.
3
0004
RS Grand 1
2
0074
Xylophone
1
0144
Jazz Gt.
1
0214
MG LiteBass
2
0284
JP Strings
4
0005
RS Grand 2
2
0075
Tubular-bell
1
0145
Pedal Steel
1
0215
Synth Bass 2
2
0285
RS Syn Str 2
3
0006
Piano F
2
0076
Church Bell
1
0146
Clean Gt.
1
0216
Beef FM Bass
2
0286
OB Str 1
2
0007
LA Piano
4
0077
Carillon
1
0147
Chorus Gt.
2
0217
RubberBass 2
2
0287
OB Str 2
2
0008
Piano 2
2
0078
Singing Bell
2
0148
Mid Tone GTR
1
0218
Attack Pulse
1
0288
JUNO Strings
2
0009
Piano 2w
1
0079
Analog Bell
2
0149
St.Strat Gtr
2
0219
TB Bass
1
0289
Choir Aahs 1
2
0010
Mono Piano
1
0080
Hyper Bell
2
0150
12str EGtr
2
0220
FatTB Bass
2
0290
Chorus Aahs
2
0011
Piano 3
2
0081
Warm Bell
2
0151
E.Guitar
1
0221
Acid TB Bs
1
0291
Choir VSw
2
0012
Piano 3w
1
0082
RS Crystal
4
0152
Wah Gt.
1
0222
TB Dist Saw
1
0292
Choir Aahs 2
2
0013
Rock Piano 1
2
0083
Chime Bells
4
0153
WahWah Gtr
1
0223
RS SynBass 1
3
0293
St.ChoirAahs
4
0014
Rock Piano 2
2
0084
Tiny Bell
1
0154
Muted Gt.
1
0224
PopSynthBass
2
0294
Melted Choir
2
0015
Dance Piano
2
0085
Pretty Bell
2
0155
Funk Pop
1
0225
LightSynBass
2
0295
RS Choir
3
0016
Brite Piano
1
0086
RS Digi Bell
2
0156
Funk Gt.2
1
0226
101Bass 3
1
0296
Church Choir
2
0017
Honky-tonk 1
2
0087
SouthernWind
4
0157
Jazz Man
2
0227
Smooth Bass
2
0297
Voice Oohs
1
0018
Honky-tonk 2
2
0088
Mysterious
4
0158
D.Mute Gtr
1
0228
Mild Bass
2
0298
Humming
2
0019
Honky-tonk 3
2
0089
Santur
1
0159
Overdrive Gt
2
0229
Dark Bass
2
0299
Jazz Scat
1
0020
E.Piano 1
1
0090
Organ 1
3
0160
Guitar Pinch
1
0230
Beef Bass
3
0300
Fem&Male Chr
1
0021
St.Soft EP
2
0091
Trem. Organ
2
0161
5th OverDrv.
2
0231
RS SynBass 2
3
0301
Female Oohs
2
0022
FM+SA EP
2
0092
60's Organ 1
2
0162
DistortionGt
2
0232
Unison Bass
2
0302
SynVox
2
0023
60's Rhodes
1
0093
70's E.Organ
2
0163
Feedback Gtr
2
0233
OilDrum Bass
4
0303
Analog Voice
1
0024
RS Rhodes
1
0094
RS Organ 1
1
0164
Dist Rhy Gtr
1
0234
Detune Bass
3
0304
SH-2000 Vox
1
0025
Touch Rhodes
1
0095
RS Organ 2
1
0165
Heavy Gtr.
1
0235
Violin
2
0305
RS SynVox 1
2
0026
70's Ballad
2
0096
RS Organ 3
3
0166
Dazed Guitar
2
0236
Slow Violin
1
0306
RS SynVox 2
1
0027
Dyno Rhodes
2
0097
RS Organ 4
3
0167
5th Dist.
2
0237
VlnSolo Marc
1
0307
SynVox Key
2
0028
MKS20Rhodes
2
0098
RS Organ 5
2
0168
Gt.Harmonics
1
0238
Viola
1
0308
FM Vox
1
0029
StageRhodes1
2
0099
Animal Organ
1
0169
Gt. Feedback
1
0239
Cello
2
0309
Tape Choir
1
0030
StageRhodes2
1
0100
Old Organ
1
0170
Acoustic Bs.
2
0240
VlcSolo Spic
1
0310
Doos Arpeg
4
0031
Swurly
1
0101
D-50 Organ
1
0171
RS Ac.Bass 1
2
0241
Contrabass
1
0311
ChaosChoir 1
4
0032
BalladPanner
2
0102
Surf Organ
1
0172
RS Ac.Bass 2
2
0242
Tremolo Str
2
0312
ChaosChoir 2
4
0033
Sine Rhodes
2
0103
Organ 2
1
0173
Upright Bs
2
0243
PizzicatoStr
1
0313
ChaosChoir 3
2
0034
Phase EP
2
0104
Chorus Or.2
3
0174
Fingered Bs.
1
0244
Captain Pizz
4
0314
OrchestraHit
2
0035
Phase Rhodes
2
0105
Perc. Organ
2
0175
Finger Slap
2
0245
Pizzy Techno
1
0315
Bass Hit
2
0036
Tremolo Dyno
2
0106
Garage Organ
2
0176
RS FngBs 1
2
0246
Harp
1
0316
6th Hit
2
0037
E.Piano 2
1
0107
Club Organ
2
0177
RS FngBs 2
2
0247
Yang Qin
2
0317
Euro Hit
2
0038
Detuned EP 2
2
0108
R&B Organ
3
0178
RS Jazz Bs
2
0248
Brite Harp
2
0318
Club Hit
4
0039
St.FM EP
2
0109
FM PercOrg
1
0179
Picked Bass1
1
0249
Timpani
1
0319
Back Hit
1
0040
EP Legend
2
0110
Org Perc
1
0180
Picked Bass2
1
0250
Strings
2
0320
Techno Hit
1
0041
EP Phase
2
0111
Organ 3
2
0181
RS Rock Bs
2
0251
Orchestra
3
0321
Philly Hit
1
0042
Pure EP
1
0112
Power B Slw
1
0182
Fretless Bs.
1
0252
60's Strings
2
0322
Noise&SawHit
2
0043
FM Rhodes 1
1
0113
Power B Fst
1
0183
RS FrtlessBs
2
0253
Orchestra 1
3
0323
Trumpet
2
0044
FM Rhodes 2
2
0114
Gospel B
3
0184
Syn Fretless
2
0254
Orchestra 2
2
0324
Dark Trumpet
1
0045
Stack EPiano
2
0115
Purple B
2
0185
Mr.Smooth
2
0255
Orchestra 3
3
0325
Bright Tp
2
0046
Hard FM
2
0116
RS Mad Org
2
0186
Slap Bass 1
1
0256
Dry Strings
2
0326
RS Trumpet 1
1
0047
Harpsichord1
1
0117
Church Org.1
1
0187
Unison Slap
2
0257
St.JV Str
2
0327
RS Trumpet 2
1
0048
Coupled Hps.
2
0118
Church Org.2
2
0188
Slap Bass 2
2
0258
JV Strings
1
0328
RS Solo Tp
1
0049
Harpsi.w
1
0119
Church Org.3
2
0189
Slap Bass 3
3
0259
DanceStrings
1
0329
Penny Tpt
1
0050
Harpsi.o
2
0120
Reed Organ
1
0190
Synth Bass 1
1
0260
Str Spiccato
1
0330
Flugel Horn
1
0051
Harpsichord2
2
0121
Puff Organ
2
0191
SynthBass101
1
0261
RS St.Str
2
0331
Dual Horns
2
0052
Harpsichord3
2
0122
Accordion Fr
2
0192
Acid Bass
1
0262
Brite Str
2
0332
Trombone 1
1
0053
Synth Harpsi
2
0123
Accordion It
2
0193
Clavi Bass
2
0263
Velo Strings
4
0333
Trombone 2
1
0054
Clav.
1
0124
Harmonica
1
0194
Hammer
2
0264
Oct Strings1
2
0334
Bright Tb
1
0055
Pulse Clav
1
0125
Bandoneon
2
0195
101Bass 1
1
0265
Oct Strings2
2
0335
RS Trombone1
1
0056
RS Clavi 1
1
0126
Vodkakordion
4
0196
101Bass 2
1
0266
Tron Strings
1
0336
RS Trombone2
1
0057
RS Clavi 2
1
0127
Squeeze Me!
4
0197
MC202 Bs
1
0267
Slow Strings
2
0337
Tuba
1
0058
RS Clavi 3
1
0128
Guinguette
4
0198
House Bs 1
1
0268
SlowStrings2
2
0338
RS Tuba
1
0059
RS Clavi 4
1
0129
Nylon-str.Gt
2
0199
House Bs 2
1
0269
Warm Strings
2
0339
MuteTrumpet1
1
0060
RS Clavi 5
2
0130
Ukulele
1
0200
Low Bass
2
0270
St.Slow Str.
2
0340
MuteTrumpet2
1
0061
RS Clavi 6
1
0131
Nylon Gt.o
2
0201
SH Dullbass
2
0271
Syn.Strings1
2
0341
French Horns
1
0062
AnalogClav 1
1
0132
Nylon Gt.2
1
0202
Deep Bass
3
0272
Syn.Strings3
2
0342
Fr.Horn 2
2
0063
AnalogClav 2
2
0133
Spanish Gtr
2
0203
No Rez 4 You
2
0273
StraightStr.
2
0343
RS F.Horn
1
0064
Celesta
1
0134
Requint Gtr
2
0204
Square Bass
2
0274
LoFi Strings
2
0344
RS F.Horns 1
1
0065
Glockenspiel
1
0135
Steel-str.Gt
1
0205
Jungle Bass
1
0275
RS Syn Str1
2
0345
RS F.Horns 2
1
0066
Music Box
1
0136
12str Gtr 1
2
0206
Organ Bass
1
0276
JP Saws
2
0346
Wide Fr.Hrns
2
0067
Vibraphone
1
0137
Mandolin
2
0207
Garage Bass
1
0277
Hybrid Str
2
0347
Strings+Horn
2
0068
Vibraphone w
1
0138
Steel + Body
2
0208
SH-2 Bass
2
0278
JUNOFullStr.
2
0348
Orch Brass 1
2
0069
RS Vibe
2
0139
6str Gtr
1
0209
106Bass
1
0279
Atk Syn Str.
2
0349
Orch Brass 2
2
0070
Tr. Vibe
2
0140
St.SteelGtr.
2
0210
Mini Bs
1
0280
Syn.Strings2
2
0350
St.Orch Brs1
2
111
Appendice
No.
Liste des Tones d’origine
No.
Nom
No.
Nom
No.
Nom
No.
Nom
No.
Nom
0351
St.Orch Brs2
4
0421
Pan Flute 1
1
0491
TranceSaws 3
2
0561
RandomEnding
2
0631
Applause
2
0352
St.Orch Brs3
4
0422
Bottle Blow1
2
0492
Power Stack
2
0562
Acid Copter
2
0632
Laughing
1
0353
Henry IV
4
0423
RS Sicu Pipe
1
0493
Alpha Rave
1
0563
Etherality
4
0633
Screaming
1
0354
Brass 1
2
0424
RS Calliope
3
0494
Retro Rave
4
0564
Just Before
4
0634
Punch
1
0355
Brass 2
2
0425
Bottle Blow2
3
0495
Chrd Maj7
4
0565
Labo-Feedbak
4
0635
Heart Beat
1
0356
Brite Brass
2
0426
Shakuhachi 1
1
0496
RndmFltrChrd
4
0566
Faveoravo
4
0636
Footsteps
1
0357
BigBand
2
0427
Shakuhachi 2
1
0497
Cool Beam
4
0567
Time Warp
3
0637
Gun Shot
1
0358
Octave Brass
2
0428
Nay
2
0498
Syn.Calliope
2
0568
RS Wire Key
3
0638
Machine Gun
1
0359
RS Brass 1
4
0429
Tin Whistle1
1
0499
Chiffer Lead
2
0569
Echo Drops
1
0639
Lasergun
1
0360
RS Brass 2
4
0430
Tin Whistle2
2
0500
Charang
2
0570
Echo Bell
2
0640
Explosion
2
0361
RS Brass 3
2
0431
ShakuBamboo
4
0501
Wire Lead
2
0571
Echo Pan
2
0362
RS Brass 4
1
0432
Whistle
2
0502
Solo Vox
2
0572
Star Theme
2
0363
Lo Brass
2
0433
Ocarina
2
0503
5th Saw Wave
2
0573
Sitar 1
1
0364
TP&TB Sect
2
0434
Square Wave1
2
0504
Bass & Lead
2
0574
Sitar 2
2
0365
Tp Sect
1
0435
MG Square
1
0505
Delayed Lead
2
0575
Banjo
1
0366
Tb Sect
1
0436
2600 Sine
1
0506
Fantasia
2
0576
Shamisen 1
1
0367
TSax Sect
1
0437
Sine
1
0507
Warm Pad
1
0577
Shamisen 2
2
0368
St.Sax Sect
2
0438
Twin Sine
2
0508
Sine Pad
2
0578
Time Vault
4
0369
FatPop Brass
2
0439
Shmoog
2
0509
Soft Pad
1
0579
Koto
2
0370
Brass sfz
2
0440
Square Wave2
1
0510
OB2 Pad 1
2
0580
Taisho Koto
2
0371
Synth Brass1
2
0441
Dual Sqr&Saw
4
0511
OB2 Pad 2
1
0581
Kalimba
1
0372
JP Brass
2
0442
Hollo Lead
2
0512
Stacked Pad
2
0582
Jublag
1
0373
Oct SynBrs 1
2
0443
OB Lead
2
0513
FS Hollow 1
2
0583
Bagpipe
2
0374
Jump Brass
1
0444
JD Triangle
1
0514
FS Hollow 2
3
0584
Fiddle
1
0375
Hybrid Brass
2
0445
800 Lead
1
0515
JP8 Sqr Pad
2
0585
Shanai
1
0376
BPF Brass
2
0446
RS Lead
1
0516
Warm Sqr Pad
3
0586
Tinkle Bell
3
0377
Oct SynBrs 2
2
0447
JP8Pls 05
1
0517
Pipe Pad
3
0587
Agogo
1
0378
Oct SynBrs 3
4
0448
JP8Pls 15
1
0518
Square Pad
3
0588
Steel Drum
1
0379
Synth Brass2
2
0449
JP8Pls 30
1
0519
JP8 Hollow
4
0589
Woodblock
1
0380
SynBrass sfz
2
0450
JP8Pls 45
1
0520
JP8 Haunting
4
0590
Castanets
1
0381
Velo Brass 1
2
0451
TB Dst Sqr 1
1
0521
Sugar Key
2
0591
Taiko
1
0382
SoaringHorns
4
0452
TB Dst Sqr 2
1
0522
BriteSaw Key
2
0592
Concert BD
1
0383
Saw Brass 1
4
0453
260 Sub Osc
1
0523
SuperJupiter
4
0593
Melo. Tom 1
1
0384
Saw Brass 2
2
0454
Spectrum
1
0524
Polysynth
2
0594
Melo. Tom 2
1
0385
Reso Brass
2
0455
Saw Wave
2
0525
Space Voice
2
0595
Synth Drum
2
0386
DistSqrBrass
2
0456
OB2 Saw
1
0526
Itopia
2
0596
TR808 Tom
2
0387
JP8000SawBrs
2
0457
Doctor Solo
2
0527
D50 Heaven
1
0597
Elec Perc
1
0388
Velo Brass 2
2
0458
Natural Lead
2
0528
Heaven Pad
2
0598
Reverse Cym.
1
0389
Transbrass
2
0459
SequencedSaw
2
0529
Vox Pad
2
0599
Gt.FretNoise
1
0390
LA Brass
4
0460
SequencedPls
2
0530
Bowed Glass
3
0600
Gt.Cut Noise
1
0391
WarmSynBrass
2
0461
Pattern It
2
0531
Metal Pad
3
0601
String Slap
1
0392
DeepSynBrass
2
0462
Fat Saw
2
0532
Halo Pad
2
0602
NylonGtr Nz
1
0393
Spit Brass
2
0463
D-50 FatSaw
2
0533
Sweep Pad
1
0603
Breath Noise
1
0394
Soprano Sax
1
0464
Waspy Synth
2
0534
LFO Sweep
1
0604
Fl.Key Click
1
0395
RS Sop Sax
1
0465
Naked Cheese
1
0535
Saws Sweep
3
0605
Seashore
1
0396
Alto Sax
1
0466
MG Saw
1
0536
Soft Sweep
2
0606
Rain
1
0397
AltoSax Soft
1
0467
OB Warm Saw
1
0537
ForwardSweep
2
0607
Thunder
1
0398
Alto Sax Vel
1
0468
P5 Saw
2
0538
ReverseSweep
2
0608
Wind
1
0399
Tenor Sax
1
0469
RS SawLead 1
2
0539
Deep Sweep
2
0609
Stream
2
0400
Tenor Sax F
2
0470
MG Lead 1
1
0540
Shaku Pad
3
0610
Bubble
2
0401
Blown Tenor
1
0471
MG Lead 2
1
0541
RS Combing
4
0611
Bird 1
2
0402
Honky Tenor
1
0472
Homey Lead
1
0542
Killer Pad
1
0612
Dog
1
0403
BaritoneSax1
1
0473
GR500 Lead
1
0543
LFO Pad
4
0613
Horse-Gallop
1
0404
BaritoneSax2
1
0474
PM Lead
1
0544
RS RandomPad
3
0614
Bird 2
1
0405
Oboe 1
1
0475
WindSyn Lead
2
0545
Ice Rain
2
0615
Telephone 1
1
0406
Oboe 2
1
0476
RS SawLead 2
2
0546
W.Chime Pad
4
0616
Telephone 2
1
0407
EnglishHorn1
1
0477
MG Lead 3
1
0547
Saw Impulse
3
0617
DoorCreaking
1
0408
EnglishHorn2
1
0478
RS SawLead 3
2
0548
Soundtrack
2
0618
Door
1
0409
Bassoon 1
1
0479
PureFlatLead
2
0549
Strobe
4
0619
Scratch
1
0410
Bassoon 2
1
0480
Air Wave
1
0550
Riff the 5th
2
0620
Wind Chimes
1
0411
Clarinet 1
1
0481
Theramax
1
0551
Star Dust
4
0621
Helicopter
1
0412
Clarinet 2
1
0482
JP SuperSaw
1
0552
Sweep Stack
4
0622
Car-Engine
1
0413
Piccolo 1
1
0483
JP8000Detune
1
0553
Crystal
2
0623
Car-Stop
1
0414
Piccolo 2
1
0484
Velo Cheese
3
0554
Syn Mallet
1
0624
Car-Pass
1
0415
Flute
1
0485
Dance Saws
1
0555
TarzanBottom
2
0625
Car-Crash
2
0416
RS Flute 1
1
0486
DanceStack 1
3
0556
Atmosphere
2
0626
Siren
1
0417
RS Flute 2
2
0487
DanceStack 2
3
0557
Brightness
2
0627
Train
1
0418
Tron Flute 1
2
0488
TranceSaws 1
3
0558
Bell Sugar
3
0628
Jetplane
2
0419
Tron Flute 2
1
0489
Trance Keys
3
0559
D-50 Retour
4
0629
Starship
2
0420
Recorder
1
0490
TranceSaws 2
2
0560
Goblin
2
0630
Burst Noise
2
112
Voix
Voix
Voix
Voix
Voix
Liste des Patches
No.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
Pf01
Pf02
Pf03
Pf04
Pf05
Pf06
Pf07
Pf08
Pf09
Pf10
Pf11
Pf12
Pf13
Pf14
Pf15
Pf16
Pf17
Pf18
Pf19
Pf20
Pf21
Pf22
Pf23
Pf24
Pf25
Pf26
Pf27
Pf28
Pf29
Pf30
Pf31
Pf32
Pf33
Pf34
Pf35
Pf36
Pf37
Pf38
Pf39
Pf40
Pf41
Pf42
Pf43
Pf44
Pf45
Pf46
Pf47
Pf48
Pf49
Pf50
Pf51
Pf52
Pf53
Pf54
Pf55
Pf56
Pf57
Pf58
Pf59
Pf60
[2] KBD & ORG
Nom
Catégorie
RS Grand
RS Grand 2
Bright Grand
Mono Piano
Rock Piano 1
Rock Piano 2
Dance Piano
Brite Piano
EL.Grand
Honky-tonk 3
LA Piano
RS Grand/ABs
RS Grand&Pad
RS Grand&Vox
AEx PianoVox
Stage Rhodes
StageRhodes2
StageRhodes3
Sweet Stage
70's Ballad
Dyno Rhodes
RS Rhodes 1
Pure EP
EP Panner
Tremolo Dyno
RS Rhodes 2
MKS20 Rhds 1
MKS20 Rhds 2
Touch Rhodes
Phase Rhodes
Phase Rhds 2
Phase EP
Psycho Rhds
StageRhds/Bs
RS Wurly
Sine Rhodes
FM EP
RS St.FM EP
Stacked EP
FM Rhodes
Hard FM
RS EP & Vox
Piano 1
Piano 1w
European Pf
Piano 2
Piano 2w
Piano 3
Piano 3w
Honky-tonk
Honky-tonk 2
E.Piano 1
St.Soft EP
FM+SA EP
60's Rhodes
E.Piano 2
Detuned EP 2
St.FM EP
EP Legend
EP Phase
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
PNO
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
EP
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
64
1
64
2
64
3
64
4
64
5
64
6
64
7
64
8
64
9
64
10
64
11
64
12
64
13
64
14
64
15
64
16
64
17
64
18
64
19
64
20
64
21
64
22
64
23
64
24
64
25
64
26
64
27
64
28
64
29
64
30
64
31
64
32
64
33
64
34
64
35
64
36
64
37
64
38
64
39
64
40
64
41
64
42
67
1
67
2
67
3
67
4
67
5
67
6
67
7
67
8
67
9
67
10
67
11
67
12
67
13
67
14
67
15
67
16
67
17
67
18
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
1
1
1
2
1
0
2
1
2
0
3
1
3
0
4
1
4
0
5
1
5
2
5
3
5
0
6
1
6
2
6
3
6
4
6
Voix
Key
Mode
No.
2
2
2
1
2
2
2
1
2
2
4
2
4
4
6
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
1
2
2
2
2
4
2
1
2
2
1
2
1
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
2
SPLIT
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SPLIT
DUAL
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SPLIT
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SPLIT
SPLIT
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
Nom
Catégorie
Ky01
Ky02
Ky03
Ky04
Ky05
Ky06
Ky07
Ky08
Ky09
Ky10
Ky11
Ky12
Ky13
Ky14
Ky15
Ky16
Ky17
Ky18
Ky19
Ky20
Ky21
Ky22
Ky23
Ky24
Ky25
Ky26
Ky27
Ky28
Ky29
Ky30
Ky31
Ky32
Ky33
Ky34
Ky35
Ky36
Ky37
Ky38
Ky39
Ky40
Ky41
Ky42
Ky43
Ky44
Ky45
Ky46
Ky47
Ky48
Ky49
Ky50
Ky51
Ky52
Ky53
Ky54
Ky55
Ky56
Ky57
Ky58
Ky59
Ky60
Ky61
Ky62
Ky63
Ky64
Ky65
RS Clavi 1
RS Clavi 2
RS Clavi 3
RS Clavi 4
Phaser Clav
AnalogClav 1
AnalogClav 2
Harpsichord2
Synth Harpsi
Pretty Bell
Hyper Bell
Warm Bell
RS Crystal
SouthernWind
Singing Bell
MOD Bell
MOD 5th Bell
Mysterious
RS Digi Bell
RS Bell Str
AEx SynBells
RS Marimba
RS Vibe
SA Vibe
RS Vibe/AcBs
RS Organ 1
RS Organ 2
RS Organ 3
RS Organ 4
RS Organ 5
Jazz Organ 1
Jazz Organ 2
R&B Organ
Power B Slw
Power B Fst
Gospel B
Dist Mad Org
Purple B
Animal Organ
Surf Organ
Old Organ
D-50 Organ
House Organ
Garage Organ
Club Organ
FM Prc Organ
PipeOrgan/Bs
Vodkakordion
Squeeze Me!
Guinguette
Harpsichord
Coupled Hps.
Harpsi.w
Harpsi.o
Clav.
Pulse Clav
Celesta
Glockenspiel
Music Box
Vibraphone
Vibraphone w
Marimba
Marimba w
Xylophone
Tubular-bell
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
BEL
MLT
MLT
MLT
MLT
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ACD
ACD
ACD
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
KEY
BEL
BEL
MLT
MLT
MLT
MLT
MLT
BEL
Ky66
Ky67
Ky68
Ky69
Ky70
Ky71
Church Bell
Carillon
Organ 1
Trem. Organ
60's Organ 1
70's E.Organ
BEL
BEL
ORG
ORG
ORG
ORG
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
64
43
64
44
64
45
64
46
64
47
64
48
64
49
64
50
64
51
64
52
64
53
64
54
64
55
64
56
64
57
64
58
64
59
64
60
64
61
64
62
64
63
64
64
64
65
64
66
64
67
64
68
64
69
64
70
64
71
64
72
64
73
64
74
64
75
64
76
64
77
64
78
64
79
64
80
64
81
64
82
64
83
64
84
64
85
64
86
64
87
64
88
64
89
64
90
64
91
64
92
67
19
67
20
67
21
67
22
67
23
67
24
67
25
67
26
67
27
67
28
67
29
67
30
67
31
67
32
67
33
67
67
67
67
67
67
34
35
37
38
39
40
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
7
1
7
2
7
3
7
0
8
1
8
0
9
0
10
0
11
0
12
1
12
0
13
1
13
0
14
0
15
1
2
0
1
2
3
15
15
17
17
17
17
Voix
Key
Mode
1
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
4
4
2
2
4
4
2
5
8
1
2
1
2
3
3
1
1
3
1
1
3
1
1
3
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
4
4
4
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SPLIT
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SPLIT
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
1
1
3
2
2
2
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
113
Appendice
[1] PIANO
Liste des Patches
No.
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
Ky72
Ky73
Ky74
Ky75
Ky76
Ky77
Ky78
Ky79
Ky80
Ky81
Ky82
Ky83
Ky84
Ky85
Ky86
Ky87
Ky88
Nom
Catégorie
Organ 2
Chorus Or.2
Perc. Organ
Organ 3
Church Org.1
Church Org.2
Church Org.3
Reed Organ
Puff Organ
Accordion Fr
Accordion It
Harmonica
Bandoneon
Crystal
Syn Mallet
Tinkle Bell
Steel Drums
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ORG
ACD
ACD
HRM
ACD
BEL
BEL
BEL
MLT
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
67
41
67
42
67
43
67
44
67
45
67
46
67
47
67
48
67
49
67
50
67
51
67
52
67
53
68
56
68
57
68
75
68
77
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
0
18
1
18
2
18
0
19
0
20
1
20
2
20
0
21
1
21
0
22
1
22
0
23
0
24
0
99
1
99
0
113
0
115
Voix
Key
Mode
No.
1
3
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
2
2
1
3
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
198
199
200
201
202
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
64
93
64
94
64
95
64
96
64
97
64
98
64
99
64
100
64
101
64
102
64
103
64
104
64
105
64
106
64
107
64
108
64
109
64
110
64
111
64
112
64
113
64
114
64
115
64
116
64
117
64
118
67
54
67
55
67
56
67
57
67
58
67
59
67
60
67
61
67
62
67
63
67
64
67
65
67
66
67
67
67
68
67
69
67
70
67
71
67
72
67
73
67
74
67
75
67
76
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
--------------------------------------------------------------------------------------------------------0
25
1
25
2
25
3
25
0
26
1
26
2
26
3
26
0
27
1
27
0
28
1
28
2
28
0
29
1
29
2
29
3
29
0
30
1
30
0
31
1
31
2
31
0
32
Voix
Key
Mode
2
1
2
4
2
2
2
2
6
1
1
2
2
1
1
1
1
1
4
2
2
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
[3] GUITAR
No.
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
Gt01
Gt02
Gt03
Gt04
Gt05
Gt06
Gt07
Gt08
Gt09
Gt10
Gt11
Gt12
Gt13
Gt14
Gt15
Gt16
Gt17
Gt18
Gt19
Gt20
Gt21
Gt22
Gt23
Gt24
Gt25
Gt26
Gt27
Gt28
Gt29
Gt30
Gt31
Gt32
Gt33
Gt34
Gt35
Gt36
Gt37
Gt38
Gt39
Gt40
Gt41
Gt42
Gt43
Gt44
Gt45
Gt46
Gt47
Gt48
Gt49
114
Nom
Catégorie
St.Steel Gtr
RS Ac.Guitar
12str Gtr 2
Hybrid12stGt
Nylon+Steel
Nylon Guitar
Spanish Gtr
Requint Gtr
AEx BeyondGt
RS Strat 1
RS Strat 2
St.Strat Gtr
12str E-Gtr
RS Jazz Gtr
E.Guitar
Funk Gtr
Wah Guitar
Wah-Wah Gtr
Darmstrat
Dazed Guitar
RS OD-Guitar
Heavy Gtr
Dist Mute
D.Mute Gtr
5th OverDrv.
Power Chord
Nylon-str.Gt
Ukulele
Nylon Gt.o
Nylon Gt.2
Steel-str.Gt
12-str.Gt
Mandolin
Steel + Body
Jazz Gt.
Pedal Steel
Clean Gt.
Chorus Gt.
Mid Tone GTR
Muted Gt.
Funk Pop
Funk Gt.2
Jazz Man
Overdrive Gt
Guitar Pinch
DistortionGt
Feedback Gt.
Dist Rtm GTR
Gt.Harmonics
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
DGT
DGT
DGT
DGT
DGT
DGT
DGT
DGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
AGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
EGT
DGT
DGT
DGT
DGT
DGT
EGT
Gt50
Gt51
Gt52
Gt53
Gt54
Nom
Catégorie
Gt. Feedback
Atmosphere
Gt.FretNoise
Gt.Cut Noise
String Slap
EGT
AGT
AGT
AGT
AGT
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
67
77
68
58
68
88
68
89
68
90
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
1
32
0
100
0
121
1
121
2
121
Voix
Key
Mode
1
2
1
1
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
64
119
64
120
64
121
64
122
64
123
64
124
64
125
64
126
64
127
64
128
65
1
65
2
65
3
65
4
65
5
65
6
65
7
65
8
65
9
65
10
65
11
65
12
65
13
65
14
65
15
65
16
65
17
65
18
65
19
65
20
65
21
65
22
65
23
65
24
65
25
65
26
65
27
65
28
65
29
65
30
65
31
65
32
65
33
65
34
65
35
65
36
65
37
65
38
65
39
65
40
65
41
65
42
67
94
67
95
67
96
67
97
67
98
67
99
67
100
67
104
67
105
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
41
1
41
0
42
0
43
0
44
0
45
0
46
0
49
1
49
Voix
Key
Mode
4
4
4
3
2
5
2
2
2
1
2
1
1
2
3
4
5
5
3
3
2
5
2
6
2
6
2
2
1
1
3
2
1
1
1
5
2
1
1
1
1
1
2
1
1
3
1
3
4
1
1
1
2
1
1
2
1
2
1
2
3
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
DUAL
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
[4] ORCH
No.
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
Or01
Or02
Or03
Or04
Or05
Or06
Or07
Or08
Or09
Or10
Or11
Or12
Or13
Or14
Or15
Or16
Or17
Or18
Or19
Or20
Or21
Or22
Or23
Or24
Or25
Or26
Or27
Or28
Or29
Or30
Or31
Or32
Or33
Or34
Or35
Or36
Or37
Or38
Or39
Or40
Or41
Or42
Or43
Or44
Or45
Or46
Or47
Or48
Or49
Or50
Or51
Or52
Or53
Or54
Or55
Or56
Or57
Or58
Or59
Or60
Or61
Nom
Catégorie
RS Strings 1
RS Strings 2
RS Strings 3
RS Strings 4
RS Strings 5
VeloStrings
SlowStrings1
SlowStrings2
Oct Strings
Str Spic 1
Str Spic 2
Tron Strings
Dance Str
LoFi Strings
RS Orch 1
RS Orch 2
HybrdStrings
JP Strings 1
JP Strings 2
JP Strings 3
OB Strings 1
OB Strings 2
SawStrings 1
SawStrings 2
JUNO Strings
AEx Orchstra
RS Violin 1
RS Violin 2
Violin Marc
RS Viola
RS Cello 1
RS Cello 2
Cello Spic
RS Contrabas
Trad Pizz
RS Pizz
RS Harp
RS Oboe
RS EnglshHrn
RS Bassoon
RS Clarinet
RS Flute 1
RS Flute 2
Tron Flute
RS Piccolo
RS Calliope
RS Sicu Pipe
RS Blow
Club Hit
Back Hit
Techno Hit
Philly Hit
Violin
Slow Violin
Viola
Cello
Contrabass
Tremolo Str
PizzicatoStr
Strings
Orchestra
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
OCH
WND
WND
WND
WND
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
HIT
HIT
HIT
HIT
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
STR
OCH
No.
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
Or62
Or63
Or64
Or65
Or66
Or67
Or68
Or69
Or70
Or71
Or72
Or73
Or74
Or75
Or76
Or77
Or78
Or79
Or80
Or81
Nom
Catégorie
60s Strings
Slow Strings
Syn.Strings1
Syn.Strings3
OrchestraHit
Bass Hit
6th Hit
Euro Hit
Oboe
English Horn
Bassoon
Clarinet
Piccolo
Flute
Recorder
Pan Flute
Bottle Blow
Whistle
Ocarina
Fiddle
STR
STR
STR
STR
HIT
HIT
HIT
HIT
WND
WND
WND
WND
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
FLT
STR
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
67
106
67
107
67
108
67
109
67
117
67
118
67
119
67
120
68
16
68
17
68
18
68
19
68
20
68
21
68
22
68
23
68
24
68
26
68
27
68
73
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
2
49
0
50
0
51
1
51
0
56
1
56
2
56
3
56
0
69
0
70
0
71
0
72
0
73
0
74
0
75
0
76
0
77
0
79
0
80
0
111
Voix
Key
Mode
No.
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
65
43
65
44
65
45
65
46
65
47
65
48
65
49
65
50
65
51
65
52
67
36
67
101
67
102
68
25
68
65
68
66
68
67
68
68
68
69
68
70
68
71
68
72
68
74
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
----------------------------------------0
16
0
47
1
47
0
78
0
105
1
105
0
106
0
107
0
108
1
108
0
109
0
110
0
112
Voix
Key
Mode
1
2
2
1
1
1
1
4
2
2
1
1
2
1
1
2
1
1
2
2
1
2
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
65
53
65
54
65
55
65
56
65
57
65
58
65
59
65
60
65
61
65
62
65
63
65
64
65
65
65
66
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
---------------------------------------------------------
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
[5] WORLD
No.
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
Wr01
Wr02
Wr03
Wr04
Wr05
Wr06
Wr07
Wr08
Wr09
Wr10
Wr11
Wr12
Wr13
Wr14
Wr15
Wr16
Wr17
Wr18
Wr19
Wr20
Wr21
Wr22
Wr23
Nom
Catégorie
RS Sitar 1
RS Sitar 2
RS Shamisen
RS Kalimba
Jublag
Tin Whistle
RS Shaku
ShakuBamboo
Nay
AEx CelticFl
Santur
Harp
Yang Qin
Shakuhachi
Sitar
Sitar 2
Banjo
Shamisen
Koto
Taisho Koto
Kalimba
Bagpipe
Shanai
PLK
PLK
ETH
ETH
ETH
ETH
ETH
ETH
ETH
ETH
PLK
PLK
PLK
ETH
PLK
PLK
FRT
PLK
PLK
PLK
PLK
ETH
ETH
[6] BRASS
No.
Nom
Catégorie
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
Br01
Br02
Br03
Br04
Br05
Br06
Br07
Br08
Br09
Br10
Br11
Br12
Br13
Br14
RS Brass 1
RS Brass 2
RS Brass 3
RS Brass 4
RS Brass 5
Tp&Tb Sect 1
Tp&Tb Sect 2
Tp Sect
Tb Sect
Brass sfz
St.Sax Sect
AEx UniTp+Tb
F.HornSect 1
F.HornSect 2
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
321
Br15
Wide FrHorns
BRS
65
67
---
---
Voix
Key
Mode
8
2
4
2
2
2
2
1
1
2
2
2
1
2
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
DUAL
2
SINGLE
Br16
Br17
Br18
Br19
Br20
Br21
Br22
Br23
Br24
Br25
Br26
Br27
Br28
Br29
Br30
Br31
Br32
Br33
Br34
Br35
Br36
Br37
Br38
Br39
Br40
Br41
Br42
Br43
Br44
Br45
Br46
Br47
Br48
Br49
Br50
Br51
Br52
Br53
Br54
Br55
Br56
Br57
Br58
Br59
Br60
Br61
Br62
Br63
Br64
Br65
Br66
Br67
Br68
Br69
Br70
Br71
Br72
Br73
Br74
Br75
Br76
Br77
Nom
Catégorie
Str + Horns
Orch Brass 1
Orch Brass 2
St.OrchBrs 1
St.OrchBrs 2
St.OrchBrs 3
Henry IV
Oct Brass
Power Saws
RS Saw Brs 1
RS Saw Brs 2
RS OctSynBrs
Soft SynBrs
Deep SynBrs
RS Velo Brs
JP Saw Brs
OB Brass
LA Brass
BPF Brass
Dist SqrBrs
Soaring Horn
RS Trumpet 1
RS Trumpet 2
Bright Tp
Flugel Horn
Dual Tp
MuteTrumpt 1
MuteTrumpt 2
RS Tb 1
RS Tb 2
RS Tuba
RS F.Horn
RS Sop Sax
RS Alto Sax
AltoSax Sft
Honky Tenor
RS Tnr Sax
Blown Tenor
RS Bari Sax
Trumpet
Dark Trumpet
Trombone
Trombone 2
Bright Tb
Tuba
MutedTrumpet
MuteTrumpet2
French Horns
Fr.Horn 2
Brass 1
Brass 2
Synth Brass1
JP Brass
Oct SynBrass
Jump Brass
Synth Brass2
SynBrass sfz
Velo Brass 1
Soprano Sax
Alto Sax
Tenor Sax
Baritone Sax
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
SAX
SAX
SAX
SAX
SAX
SAX
SAX
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
BRS
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SBR
SAX
SAX
SAX
SAX
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
65
68
65
69
65
70
65
71
65
72
65
73
65
74
65
75
65
76
65
77
65
78
65
79
65
80
65
81
65
82
65
83
65
84
65
85
65
86
65
87
65
88
65
89
65
90
65
91
65
92
65
93
65
94
65
95
65
96
65
97
65
98
65
99
65
100
65
101
65
102
65
103
65
104
65
105
65
106
67
121
67
122
67
123
67
124
67
125
67
126
67
127
67
128
68
1
68
2
68
3
68
4
68
5
68
6
68
7
68
8
68
9
68
10
68
11
68
12
68
13
68
14
68
15
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
57
1
57
0
58
1
58
2
58
0
59
0
60
1
60
0
61
1
61
0
62
1
62
0
63
1
63
2
63
3
63
0
64
1
64
2
64
0
65
0
66
0
67
0
68
Voix
Key
Mode
2
2
2
2
4
4
4
2
3
6
6
6
4
4
2
4
5
4
4
2
4
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
DUAL
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
65
107
65
108
65
109
65
110
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
-----------------
Voix
Key
Mode
1
1
1
2
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
[7] VOCAL &PAD
No.
384
385
386
387
Vo01
Vo02
Vo03
Vo04
Nom
Catégorie
Jazz Scat
RS Vox Oohs
FemMm Choir
RS Choir
VOX
VOX
VOX
VOX
115
Appendice
Liste des Patches
Liste des Patches
No.
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
Vo05
Vo06
Vo07
Vo08
Vo09
Vo10
Vo11
Vo12
Vo13
Vo14
Vo15
Vo16
Vo17
Vo18
Vo19
Vo20
Vo21
Vo22
Vo23
Vo24
Vo25
Vo26
Vo27
Vo28
Vo29
Vo30
Vo31
Vo32
Vo33
Vo34
Vo35
Vo36
Vo37
Vo38
Vo39
Vo40
Vo41
Vo42
Vo43
Vo44
Vo45
Vo46
Vo47
Vo48
Vo49
Vo50
Vo51
Vo52
Vo53
Vo54
Vo55
Vo56
Vo57
Vo58
Vo59
Vo60
Vo61
Vo62
Vo63
Vo64
Vo65
Vo66
Nom
Catégorie
St.ChoirAhs
SH-2000 Vox
RS SynVox 1
FM Vox
Vox Pad
ChaosChoir 1
ChaosChoir 2
AEx StackVox
Heaven Pad
D-50 Retour
Warm Sqr Pad
Hollow Pad
RS Hollow
JP8 Hollow
JP8Haunting
OB2 Pad 1
OB2 Pad 2
Saw Sweep 1
Saw Sweep 2
Saw Sweep 3
Soft Pad 1
Soft Pad 2
Oct SynStr
Stacked Pad
RS Saw Pad
SuperJupiter
ReverseSweep
RS Atmos
RS Combing
Comb Pad
Saws Strobe
Star Dust
RS Wind Pad
Shakupad
Sweep Stack
Reso Pad
ForwardSweep
Power Stack
DanceStack
Trance Pad
RS Rave
AEx StackPad
Syn.Strings2
Choir Aahs
Chorus Aahs
Voice Oohs
Humming
SynVox
Analog Voice
Warm Pad
Sine Pad
Space Voice
Itopia
Bowed Glass
Metal Pad
Halo Pad
Sweep Pad
Soundtrack
Echo Drops
Echo Bell
Echo Pan
Star Theme
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
SPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
BPD
SPD
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
VOX
SPD
SPD
VOX
VOX
SPD
BPD
BPD
SPD
SPD
BPD
BPD
BPD
BPD
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
65
111
65
112
65
113
65
114
65
115
65
116
65
117
65
118
65
119
65
120
65
121
65
122
65
123
65
124
65
125
65
126
65
127
65
128
66
1
66
2
66
3
66
4
66
5
66
6
66
7
66
8
66
9
66
10
66
11
66
12
66
13
66
14
66
15
66
16
66
17
66
18
66
19
66
20
66
21
66
22
66
23
66
24
67
110
67
111
67
112
67
113
67
114
67
115
67
116
68
45
68
46
68
48
68
49
68
50
68
51
68
52
68
53
68
55
68
61
68
62
68
63
68
64
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
52
0
53
1
53
0
54
1
54
0
55
1
55
0
90
1
90
0
92
1
92
0
93
0
94
0
95
0
96
0
98
0
103
1
103
2
103
0
104
Voix
Key
Mode
No.
4
1
2
1
2
8
7
4
2
4
3
5
8
4
4
2
1
3
2
3
3
1
5
2
4
4
2
5
4
4
8
4
7
3
4
2
2
3
5
2
5
6
2
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
3
3
2
1
2
1
2
2
2
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
DUAL
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
66
25
66
26
66
27
66
28
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
-----------------
Voix
Key
Mode
2
4
2
1
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
[8] SYNTH
No.
450
451
452
453
Sy01
Sy02
Sy03
Sy04
116
Nom
Catégorie
RS SawLead 1
RS SawLead 2
RS SawLead 3
MG Lead 1
HLD
HLD
HLD
HLD
Sy05
Sy06
Sy07
Sy08
Sy09
Sy10
Sy11
Sy12
Sy13
Sy14
Sy15
Sy16
Sy17
Sy18
Sy19
Sy20
Sy21
Sy22
Sy23
Sy24
Sy25
Sy26
Sy27
Sy28
Sy29
Sy30
Sy31
Sy32
Sy33
Sy34
Sy35
Sy36
Sy37
Sy38
Sy39
Sy40
Sy41
Sy42
Sy43
Sy44
Sy45
Sy46
Sy47
Sy48
Sy49
Sy50
Sy51
Sy52
Sy53
Sy54
Sy55
Sy56
Sy57
Sy58
Sy59
Sy60
Sy61
Sy62
Sy63
Sy64
Sy65
Sy66
Sy67
Sy68
Sy69
Nom
Catégorie
MG Lead 2
MG Lead 3
MG Lead 4
PM Lead
Sqr&Saw Ld
800 Lead
Homey Lead
D-50 FatSaw
P5 Saw
MG Saw
OB Saw
Waspy Synth
Naked Cheese
Velo Cheese
Spectrum
RS Sqr Wave
OB Lead
Shmoog
RS Theramax
JD Triangle
Sine
Twin Sine
Rndm Ending
Rndm Pad
Etherality
Saw Impulse
LFO Pad
RS Strobe
Step Pad
RndmFltrChrd
Slicer
Sugar Key
Bell Sugar
BriteSawKey
RS WireKeys
DualWireKeys
Trance Keys
Time Warp
Riff the 5th
Seq Pulse
Chord Maj7
Just Before
Square Wave
MG Square
2600 Sine
Saw Wave
OB2 Saw
Doctor Solo
Natural Lead
SequencedSaw
Syn.Calliope
Chiffer Lead
Charang
Wire Lead
Solo Vox
5th Saw Wave
Bass & Lead
Delayed Lead
Fantasia
Polysynth
Ice Rain
Brightness
Goblin
Breath Noise
Fl.Key Click
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
SLD
SLD
SLD
SLD
SLD
SLD
PLS
PLS
PLS
PLS
PLS
PLS
PLS
PLS
PLS
SYN
SYN
SYN
SYN
SYN
SYN
TEK
TEK
TEK
TEK
FX
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
HLD
SLD
SLD
HLD
HLD
SLD
HLD
HLD
HLD
SYN
SYN
SYN
SYN
PLS
FX
FX
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
66
29
66
30
66
31
66
32
66
33
66
34
66
35
66
36
66
37
66
38
66
39
66
40
66
41
66
42
66
43
66
44
66
45
66
46
66
47
66
48
66
49
66
50
66
51
66
52
66
53
66
54
66
55
66
56
66
57
66
58
66
59
66
60
66
61
66
62
66
63
66
64
66
65
66
66
66
67
66
68
66
69
66
70
68
28
68
29
68
30
68
31
68
32
68
33
68
34
68
35
68
36
68
37
68
38
68
39
68
40
68
41
68
42
68
43
68
44
68
47
68
54
68
59
68
60
68
91
68
92
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
81
1
81
2
81
0
82
1
82
2
82
3
82
4
82
0
83
0
84
0
85
1
85
0
86
0
87
0
88
1
88
0
89
0
91
0
97
0
101
0
102
0
122
1
122
Voix
Key
Mode
1
1
1
1
4
1
1
2
2
1
1
2
1
3
1
1
2
2
1
1
1
2
2
3
4
3
4
6
4
4
5
2
3
2
3
5
3
3
2
2
4
4
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
Liste des Patches
No.
[0] RHYTHM & SFX
Nom
Catégorie
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
Bs01
Bs02
Bs03
Bs04
Bs05
Bs06
Bs07
Bs08
Bs09
Bs10
Bs11
Bs12
Bs13
Bs14
Bs15
Bs16
Bs17
Bs18
Bs19
Bs20
Bs21
Bs22
Bs23
Bs24
Bs25
Bs26
Bs27
Bs28
Bs29
Bs30
Bs31
Bs32
Bs33
Bs34
Bs35
Bs36
Bs37
Bs38
Bs39
Bs40
Bs41
Bs42
Bs43
Bs44
Bs45
Bs46
Bs47
Bs48
Bs49
Bs50
Bs51
Bs52
Bs53
Bs54
Bs55
Bs56
Bs57
Bs58
Bs59
Bs60
Bs61
Bs62
Bs63
Bs64
Bs65
RS Ac.Bass 1
RS Ac.Bass 2
Upright Bs
RS Fng Bs 1
RS Fng Bs 2
RS Fng Bs 3
RS Jazz Bs
Bright Bass
RS Rock Bs
RS FretlsBs1
RS FretlsBs2
Mr.Smooth
RS Slap Bs 1
RS Slap Bs 2
Unison Slap
AEx FingerBs
MC202 Bass
House Bass 1
SH101 Bass 1
SH101 Bass 2
Dark Bass
Smooth Bass
Low Bass
Deep Bass
SH DullBass
Square Bass
Jungle Bass
Organ Bass
Garage Bass
Attack Bass
House Bass 2
RS SynBass 1
SH-2 Bass
MG Punch Bs
MG Lite Bs
RS SynBass 2
FatTB Bass
TB Bass
PopSynthBass
Acid TB Bs
TB Dist Saw
RS SynBass 3
Mini Bass
JUNO Bass 1
JUNO Bass 2
MG Bass 1
MG Bass 2
Unison Bs 1
Unison Bs 2
Unison Bs 3
Unison Bs 4
Unison Bs 5
Detune Bass
AEx Synth Bs
Acoustic Bs.
Fingered Bs.
Finger Slap
Picked Bass
Fretless Bs.
Slap Bass 1
Slap Bass 2
Synth Bass 1
SynthBass101
Acid Bass
Clavi Bass
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
BS
SBS
SBS
SBS
SBS
584
585
586
587
588
Bs66
Bs67
Bs68
Bs69
Bs70
Hammer
Synth Bass 2
Beef FM Bass
RubberBass 2
Attack Pulse
SBS
SBS
SBS
SBS
SBS
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
66
71
66
72
66
73
66
74
66
75
66
76
66
77
66
78
66
79
66
80
66
81
66
82
66
83
66
84
66
85
66
86
66
87
66
88
66
89
66
90
66
91
66
92
66
93
66
94
66
95
66
96
66
97
66
98
66
99
66
100
66
101
66
102
66
103
66
104
66
105
66
106
66
107
66
108
66
109
66
110
66
111
66
112
66
113
66
114
66
115
66
116
66
117
66
118
66
119
66
120
66
121
66
122
66
123
66
124
67
78
67
79
67
80
67
81
67
82
67
83
67
84
67
85
67
86
67
87
67
88
67
67
67
67
67
89
90
91
92
93
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0
33
0
34
1
34
0
35
0
36
0
37
0
38
0
39
1
39
2
39
3
39
4
0
1
2
3
39
40
40
40
40
Voix
Key
Mode
2
2
2
4
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
3
1
1
1
1
2
2
2
3
2
2
1
1
1
5
1
2
2
2
2
3
2
1
2
1
1
2
1
1
1
2
2
2
3
3
2
4
3
3
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
DUAL
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
2
2
2
2
1
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
No.
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
Nom
Catégorie
Rh01–Rh20: Rhythm set list (p. 118)
Rh21 RS SteelDrum
PRC
Rh22 W.Chime Down PRC
Rh23 Nz & SawHit
SFX
Rh24 NylonGtr Nz
SFX
Rh25 Timpani
PRC
Rh26 Agogo
PRC
Rh27 Woodblock
PRC
Rh28 Castanets
PRC
Rh29 Taiko
PRC
Rh30 Concert BD
PRC
Rh31 Melo. Tom 1
PRC
Rh32 Melo. Tom 2
PRC
Rh33 Synth Drum
PRC
Rh34 808 Tom
PRC
Rh35 Elec Perc
PRC
Rh36 Reverse Cym.
PRC
Rh37 Seashore
SFX
Rh38 Rain
SFX
Rh39 Thunder
SFX
Rh40 Wind
SFX
Rh41 Stream
SFX
Rh42 Bubble
SFX
Rh43 Bird
SFX
Rh44 Dog
SFX
Rh45 Horse-Gallop
SFX
Rh46 Bird 2
SFX
Rh47 Telephone 1
SFX
Rh48 Telephone 2
SFX
Rh49 DoorCreaking
SFX
Rh50 Door
SFX
Rh51 Scratch
SFX
Rh52 Wind Chimes
SFX
Rh53 Helicopter
SFX
Rh54 Car-Engine
SFX
Rh55 Car-Stop
SFX
Rh56 Car-Pass
SFX
Rh57 Car-Crash
SFX
Rh58 Siren
SFX
Rh59 Train
SFX
Rh60 Jetplane
SFX
Rh61 Starship
SFX
Rh62 Burst Noise
SFX
Rh63 Applause
SFX
Rh64 Laughing
SFX
Rh65 Screaming
SFX
Rh66 Punch
SFX
Rh67 Heart Beat
SFX
Rh68 Footsteps
SFX
Rh69 Gun Shot
SFX
Rh70 Machine Gun
SFX
Rh71 Lasergun
SFX
Rh72 Explosion
SFX
Sélection de
Patch
MSB = 87
LSB
PC
66
66
66
66
67
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
125
126
127
128
103
76
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Sélection de
Patch GM2
MSB = 121
LSB
PC
--------0
0
0
1
0
1
0
1
0
1
2
0
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
0
1
2
3
--------48
114
116
116
117
117
118
118
119
119
119
120
123
123
123
123
123
123
124
124
124
124
125
125
125
125
125
125
126
126
126
126
126
126
126
126
126
126
127
127
127
127
127
127
128
128
128
128
Voix
Key
Mode
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
SINGLE
117
Appendice
[9] BASS
Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)
Rh01:Standard Kit
(PC:001)
16
17
18
19
20
21
22
23
C1 24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
C2 36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
C3 48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
C4 60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
C5 72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
C6 84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
C7 96
97
98
99
100
--------------------------------------------R&B Snr 1
Sharp Kick
Old Kick
RS Snr 4
OldSharpKick
RS Snr 3
RS Kick 3
RS PHH
RS Kick 1
RS Kick 2
RS Stick
RS Snr 1
Ghost&Flm
RS Snr 2
RS Tom L
RS CHH 3
RS Tom L Flm
RS CHH 4
RS Tom M
RS OHH 2
RS Tom M Flm
RS Tom H
Crash Cym.3
RS Tom H Flm
Rock Ride 1
ChinaCymbal2
Ride Bell 1
Tambourine 1
Splash Cym
Cowbell
Rock Crash
Vibraslap
Rock Ride 2
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
WindChimeDwn
Castanets 2
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 2
Cheap Clap
Bass Hit
OrchestraHit
6th Hit
Euro Hit
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
Rh02:Rock Kit
Voice (PC:002)
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
--------------------------------------------RS Snr 3
Old Kick
Sharp Kick
RS Snr 4
RS Kick 1
RS Snr 1
RS Kick 2
RS PHH
Power Kick
Hard Kick
RS Stick
RS Snr 1
Ghost&Flm
Rock Snr
RS Tom L
RS CHH 1
RS Tom L
RS CHH 2
RS Tom M
RS OHH 1
RS Tom M
RS Tom H
Crash Cym.3
RS Tom H
Rock Ride 3
ChinaCymbal2
Rock Ride 2
Tambourine 1
ChinaCymbal2
Cowbell
Rock Crash
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Guiro Sw
Castanets 2
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Sw
Shaker Sw
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Bell Tree
Jingle Bell
WindChimeDwn
W.ChimeShort
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 2
TR808 Clap
Bass Hit
OrchestraHit
6th Hit
Euro Hit
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
2
2
2
2
2
2
2
1
1
3
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
Rh03:Jazz Kit
(PC:003)
--------------------------------------------Dry Snr 1
Sharp Kick
Mix Kick
Dry Snr 2
JazzDryKick1
Brush Slap 1
Jazz Kick 2
Jazz PHH
Jazz Kick 3
JazzDryKick2
Dry Stick 1
Jazz Rim
SnareGhost
RS Jazz Snr
JazzTom L
RS CHH 1
JazzTomL/Flm
RS CHH 2
JazzTom M
RS OHH 1
JazzTomM/Flm
JazzTom H
Jazz Crash
JazzTomH/Flm
Jazz Ride 1
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 1
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Jazz Ride 2
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Guiro Sw
Castanets 2
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Sw
Shaker Sw
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Bell Tree
Jingle Bell
WindChimeDwn
W.ChimeShort
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 1
TR808 Clap
Bass Hit
OrchestraHit
6th Hit
Applause
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
Rh04:Brush Kit
(PC:004)
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
1
2
1
1
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
--------------------------------------------Dry Snr 2
Mix Kick
JazzDryKick2
Jazz Rim
JazzDryKick1
RS Jazz Snr
Jazz Kick 2
Brush PHH
Jazz Kick 1
Jazz Kick 3
Brush Slap 2
BrushSwirl 2
Brush Slap 1
BrushSwirl 1
Brush Tom L
Brush CHH
Brush Tom L
Brush PHH
Brush Tom M
Brush OHH
Brush Tom M
Brush Tom H
Brush Crash
Brush Tom H
Jazz Ride 1
ChinaCymbal1
Ride Bell 1
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Jazz Ride 2
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Guiro Sw
Castanets 2
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Sw
Shaker Sw
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Bell Tree
Jingle Bell
WindChimeDwn
W.ChimeShort
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 1
TR808 Clap
Bass Hit
OrchestraHit
6th Hit
Applause
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
3
2
1
1
3
1
3
1
3
1
3
3
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
Rh05:Orch Kit
(PC:005)
--------------------------------Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Tubular-bell
Concert BD
Side Stick
Concert Snr
TR909 Clap 1
Concert Snr
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Tambourine 3
Splash Cym
ChinaCymbal2
ConcertCym 1
Rev.Cymbl 2
ConcertCym 2
SlowAtackCym
SlowAtackCym
Taiko
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Cowbell
Vibraslap
Claves
Woodblock
Woodblock
Castanets 2
Cuica Sw
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker Sw
Jingle Bell
Bell Tree
WindChimeDwn
W.ChimeShort
Bird 1
Church Bell
Church Bell
FingerSnap
TR909 Clap 2
TR808 Clap
OrchestraHit
Applause
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
Voice
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
[EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même
temps.
PC: No. de programme
Rh01–Rh05: MSB=086, LSB=064
118
Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)
16
17
18
19
20
21
22
23
C1 24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
C2 36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
C3 48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
C4 60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
C5 72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
C6 84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
C7 96
97
98
99
100
--------------------------------------------Dry Snr 2
Sharp Kick
Old Kick
Jazz Rim
TR909 Kick 2
RS Jazz Snr
TechnoKick 1
RS PHH
R&B Kick 2
R&B Kick 1
R&B Stick
R&B Snr 1
Cheap Clap
R&B Snr 2
R&B Tom L
RS CHH 5
TR808 Kick 1
RS CHH 6
R&B Tom M
RS OHH 3
TR808 Kick 1
R&B Tom H
Crash Cym.3
TR808 Kick 1
R&B Ride
TR808 Crash
TR909RideBl1
Tambourine 1
TR909 Splash
TR808Cowbell
TR909 Crash
Vibraslap
TR909 Ride 2
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Shaker Sw
Cuica Sw
Castanets 2
Triangl Mt 2
Triangl Op 2
Bell Tree
Jingle Bell
WindChimeDwn
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 2
TR808 Clap
TR909 Clap 1
ScratchPush2
ScratchPull2
Scratch Push
Scratch Pull
Scratch 2
Rev.909HClap
Philly Hit
Siren
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
-----------------
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
[EXC8]
[EXC8]
[EXC9]
[EXC9]
Rh07:Techno Kit
Voice (PC:007)
1
2
2
1
1
1
2
1
2
2
3
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
--------------------------------------------Elec Snare 2
PlasticKick1
House Kick
Elec Snare 1
SH32 Kick
Flnger Snr
TR909 Kick 1
TR909 PHH
TR909 Kick 2
TechnoKick 1
TR909 Rim
TR909 Snr 1
TR909 Clap 1
TR909 Snr 2
TR909 Tom
TR909 CHH 2
TR909 Tom
TR909 CHH 1
TR909 Tom
TR909 OHH
TR909 Tom
TR909 Tom
TR909 Crash
TR909 Tom
TR909 Ride 1
ChinaCymbal2
TR909RideBl2
Tambourine 2
NoiseCymbal
TR808Cowbell
TR808 Crash
Vibraslap
TR909 Ride 3
Bongo High 2
Bongo Low 2
TR808Conga 1
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
TR808Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Cuica Sw
Shaker Sw
TR808 Clave
Guiro Sw
Castanets 2
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Jingle Bell
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 2
TR808 Clap
Rev.909Crash
Rev.909 OHH
Rev.909Kick2
Rev.909HClap
Beam HiQ
Techno Hit
Bass Hit
6th Hit
Euro Hit
MC500 Beep 2
MC500 Beep 1
-----------------
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
2
2
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
Rh08:House Kit
(PC:008)
--------------------------------------------R&B Snr 2
Old Kick
House Kick
TR808 Snr 2
SH32 Kick
Elec Snare 3
TR909 Kick 2
TR909 PHH
TechnoKick 1
PlasticKick1
Dry Stick 2
TR909 Snr 3
TR909 Clap 2
House Snr
TR909 Tom
TR909 CHH 2
TR909 Tom
TR909 CHH 1
TR909 Tom
TR909 OHH
TR909 Tom
TR909 Tom
TR909 Crash
TR909 Tom
TR909 Ride 2
ChinaCymbal2
TR909RideBl1
Tambourine 3
TR909 Splash
Cowbell
TR808 Crash
Vibraslap
TR909 Ride 3
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
LongWhistle2
Guiro Short
Guiro Long
Shaker 2
Castanets
TR808 Clave
Cuica Mute
Cuica Open
Bell Tree
Surdo Mute
Surdo Open
FingerSnap
TR909 Clap 1
TR808 Clap
Rev.909Crash
Rev.909 OHH
Rev.909Kick2
Rev.909HClap
Beam HiQ
Techno Hit
Bass Hit
6th Hit
Euro Hit
MC500 Beep 2
MC500 Beep 1
-----------------
Rh09:808&909 Kit
(PC:009)
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC7]
[EXC7]
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
--------------------------------------------House Snr
House Kick
SH32 Kick
Elec Snare 2
PlasticKick1
Elec Snare 3
TR808 Kick 1
TR909 PHH
TR808 Kick 2
TR808 Kick 3
TR808 Rim
TR808 Snr 1
TR808 Clap
TR808 Snr 2
TR808 Tom 2
TR808 CHH 1
TR808 Tom
TR808 CHH 2
TR808 Tom 2
TR808 OHH
TR808 Tom
TR808 Tom 2
TR808 Crash
TR808 Tom
TR909 Ride 3
TR909 Splash
TR909RideBl2
TR808Conga 1
TR909 Splash
TR808Cowbell
TR808 Crash
TR909 PHH
TR909 Kick 1
TR909 Kick 2
TR909 Rim
TR909 Snr 1
TR909 Clap 2
TR909 Snr 2
TR909 Tom
TR909 CHH 1
TR909 Tom
TR909 CHH 2
TR909 Tom
TR909 OHH
TR909 Tom
TR909 Tom
TR909 Crash
TR909 Tom
TR909 Ride 1
ChinaCymbal2
TR909RideBl1
TR808Maracas
TR909 Splash
TR808Cowbell
TR909 Crash
TR808 Clave
TR909 Ride 2
NoiseCymbal
TR909 Clap 1
TR909 Clap 2
TR808 Clap
Rev.909Kick2
Rev.909Crash
Rev.909 OHH
Rev.909HClap
Square Click
High-Q
Beam HiQ
MC500 Beep 2
MC500 Beep 1
-----------------
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
1
2
2
2
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh10:Perc Menu
(PC:010)
--------------------------------------------Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Scratch 1
Scratch 2
Scratch Push
Scratch Pull
ScratchPush2
ScratchPull2
Beam HiQ
Taiko
Surdo Mute
Surdo Open
Bongo High 1
Bongo Low 1
Bongo High 2
Bongo Low 2
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Conga Hi Mt2
CongHiOp/Slp
CongLwOp/Slp
TR808Conga 1
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Timbale Hi 2
Timbale Lw 2
Cuica Mute
Cuica Open
Cuica Sw
Castanets
Castanets 2
Tambourine 1
Tambourine 2
Tambourine 3
Cabasa
Maracas
TR808Maracas
Claves
TR808 Clave
Woodblock
Woodblock
Cowbell
TR808Cowbell
Vibraslap
Shaker 1
Shaker 2
Shaker Sw
Guiro Short
Guiro Long
Guiro Sw
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Triangl Mt 2
Triangl Op 2
Agogo
Agogo
ShortWhistle
Long Whistle
LongWhistle2
FingerSnap
Cheap Clap
TR909 Clap 1
TR909 Clap 2
TR808 Clap
Jingle Bell
Bell Tree
W.ChimeShort
WindChimeDwn
Church Bell
-----------------
Voice
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
[EXC7]
[EXC7]
[EXC8]
[EXC8]
[EXC9]
[EXC9]
[EXC10]
[EXC10]
[EXC10]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Appendice
Rh06:R&B/HHop Kit
(PC:006)
[EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même
temps.
PC: No. de programme
Rh06–Rh10: MSB=086, LSB=064
119
Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)
Rh12:GM2 STANDARD
Voice (PC:001)
Rh11:Drums Menu
(PC:011)
16
17
18
19
20
21
22
23
C1 24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
C2 36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
C3 48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
C4 60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
C5 72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
C6 84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
C7 96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
--------------------RS Kick 1
RS Kick 2
RS Kick 3
StandardKick
Jazz Kick 1
Jazz Kick 2
Jazz Kick 3
JazzDryKick1
JazzDryKick2
Mix Kick
Power Kick
Hard Kick
R&B Kick 1
R&B Kick 2
OldSharpKick
Sharp Kick
Old Kick
SH32 Kick
TechnoKick 1
TR909 Kick 1
TR909 Kick 2
Elec Kick
TR808 Kick 1
TR808 Kick 2
TR808 Kick 3
House Kick
PlasticKick1
PlasticKick2
RS Snr 1
RS Snr 2
RS Snr 3
RS Snr 4
Standard Snr
Rock Snr
RS Jazz Snr
Jazz Snr
Brush Slap 1
Brush Slap 2
BrushSwirl 1
BrushSwirl 2
R&B Snr 1
R&B Snr 2
Dry Snr 1
Dry Snr 2
TR909 Snr 1
TR909 Snr 2
TR909 Snr 3
TR808 Snr 1
TR808 Snr 2
House Snr
Flnger Snr
Dance Snare
Elec Snare 1
Elec Snare 2
Elec Snare 3
Jazz Rim
RS Stick
Dry Stick 1
Dry Stick 2
R&B Stick
Sticks
Side Stick
TR909 Rim
TR808 Rim
RS CHH 1
RS CHH 2
RS CHH 3
RS CHH 4
RS CHH 5
RS CHH 6
Close HiHat
Brush CHH
TR909 CHH 1
TR909 CHH 2
TR808 CHH 1
TR808 CHH 2
RS OHH 1
RS OHH 2
RS OHH 3
Standard OHH
Brush OHH
TR909 OHH
TR808 OHH
RS PHH
Jazz PHH
Brush PHH
TR909 PHH
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
2
2
2
1
1
2
2
2
2
1
1
3
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
1
4
1
1
1
3
1
2
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Mix Kick
StandardKick
Side Stick
Standard Snr
TR909 Clap 1
Elec Snare 3
Real Tom 3
Close HiHat
Real Tom 3
Standard PHH
Real Tom 2
Standard OHH
Real Tom 2
Real Tom 1
Crash Cym.1
Real Tom 1
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------------------------------------------------------
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
Voice
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh13:GM2 ROOM
(PC:009)
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Mix Kick
StandardKick
Side Stick
Standard Snr
TR909 Clap 1
Elec Snare 3
Room Tom 2
Close HiHat
Room Tom 2
Standard PHH
Room Tom 1
Standard OHH
Room Tom 1
Room Tom 1
Crash Cym.1
Room Tom 1
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------------------------------------------------------
Voice
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh14:GM2 POWER
(PC:017)
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Mix Kick
Power Kick
Side Stick
Dance Snare
TR909 Clap 1
Elec Snare 3
Rock Tom 2
Close HiHat
Rock Tom 2
Standard PHH
Rock Tom 2
Standard OHH
Rock Tom 2
Rock Tom 1
Crash Cym.1
Rock Tom 1
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------------------------------------------------------
Voice
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh15:GM2 ELECTRIC
(PC:025)
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Mix Kick
Elec Kick
Side Stick
Elec Snare 1
TR909 Clap 1
Elec Snare 2
Synth Drum
Close HiHat
Synth Drum
Standard PHH
Synth Drum
Standard OHH
Synth Drum
Synth Drum
Crash Cym.1
Synth Drum
Ride Cymbal
Rev.Cymbl 1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------------------------------------------------------
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
Voice
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
2
1
2
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
[EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps.
PC: No. de programme
Rh11: MSB= 086, LSB= 064
Rh12–Rh15: MSB= 120, LSB= 000
120
Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)
16
17
18
19
20
21
22
23
C1 24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
C2 36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
C3 48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
C4 60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
C5 72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
C6 84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Mix Kick
TR808 Kick 1
TR808 Rim
TR808 Snr 2
TR909 Clap 1
Elec Snare 3
TR808 Tom 2
TR808 CHH 2
TR808 Tom 2
TR808 CHH 1
TR808 Tom 2
TR808 OHH
TR808 Tom 2
TR808 Tom 2
TR808 Crash
TR808 Tom 2
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
TR808Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
TR808Conga 1
TR808Conga 1
TR808Conga 1
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
TR808Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
TR808 Clave
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
Rh17:GM2 JAZZ
Voice (PC:033)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
Jazz Snr
TR909 Clap 1
Elec Snare 3
Real Tom 3
Close HiHat
Real Tom 3
Standard PHH
Real Tom 2
Standard OHH
Real Tom 2
Real Tom 1
Crash Cym.1
Real Tom 1
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------
Voice
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh18:GM2 BRUSH
(PC:041)
--------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
BrushSwirl 2
Brush Slap 1
BrushSwirl 1
Real Tom 3
Brush CHH
Real Tom 3
Brush PHH
Real Tom 2
Brush OHH
Real Tom 2
Real Tom 1
Brush Crash
Real Tom 1
Ride Cymbal
ChinaCymbal1
Ride Bell 2
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
Crash Cym.2
Vibraslap
Ride Cymbal
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
---------------------------------
Voice
[EXC7]
[EXC7]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Rh19:GM2 ORCHSTRA
(PC:049)
--------------------------------------------Close HiHat
Standard PHH
Standard OHH
Ride Cymbal
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Concert BD
ConcertBD Mt
Side Stick
Concert Snr
Castanets
Concert Snr
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Timpani
Tambourine 3
Splash Cym
Cowbell
ConcertCym 1
Vibraslap
ConcertCym 2
Bongo High 1
Bongo Low 1
Conga Hi Mt
CongaHi Open
CongaLowOpen
Timbale Hi 1
Timbale Lw 1
Agogo
Agogo
Cabasa
Maracas
ShortWhistle
Long Whistle
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Woodblock
Woodblock
Cuica Mute
Cuica Open
Triangl Mt 1
Triangl Op 1
Shaker 1
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Surdo Mute
Surdo Open
Applause
-----------------------------
[EXC1]
[EXC1]
[EXC1]
[EXC2]
[EXC2]
[EXC3]
[EXC3]
[EXC4]
[EXC4]
[EXC5]
[EXC5]
[EXC6]
[EXC6]
Voice
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Rh20:GM2 SFX
(PC:057)
--------------------------------------------------------------------------------------------High-Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm Click
Mtrnm Bell
Gt.FretNoise
Gt.CutNoise
Gt.CutNoise
String Slap
Fl.KeyClick
Laughing
Screaming
Punch
Heart Beat
Footsteps
Footsteps
Applause
Creaking
Door
Scratch 1
Wind Chimes
Car-Engine
Car-Stop
Car-Pass
Car-Crash
Siren
Train
Jetplane
Helicopter
Starship
Gun Shot
Machine Gun
Lasergun
Explosion
Dog
Horse-Gallop
Bird 1
Rain
Thunder
Wind
Seashore
Stream
Bubble
---------------------------------------------
Voice
[EXC7]
[EXC7]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
Appendice
Rh16:GM2 ANALOG
(PC:026)
[EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps.
PC: No. de programme
Rh16–Rh20: MSB=120, LSB=000
121
Liste des Performances
No.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
Nom
Pop 1
Pop 2
Pop 3
Pop 4
Pop 5
Rock 1
Rock 2
Contmporary1
Contmporary2
Funk 1
No.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Nom
Funk 2
Jazz 1
Jazz 2
Bossa
Orchestra
Techno 1
Techno 2
Trance 1
Trance 2
House 1
No.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Nom
House 2
Hip Hop 1
Hip Hop 2
R&B 1
R&B 2
Drum'n'Bass 1
Drum'n'Bass 2
BreakBeats 1
BreakBeats 2
Reggae 1
No.
31
32
Nom
Reggae 2
SEQ Template
No.
31
32
-------
Nom
Reggae 1
Reggae 2
Metronm 4/4
Metronm 2/4
Metronm 3/4
Liste des motifs Rhythm Guide
No.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
Nom
Pop 1
Pop 2
Pop 3
Pop 4 (Bld)
Pop 5 (Shfl)
Pop 6 (Shfl)
Pop 7 (Vari)
Pop 8 (Vari)
Pop 9 (Vari)
Rock 1
No.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Nom
Rock 2
Rock 3
Contmporary1
Contmporary2
Funk 1
Funk 2
Jazz 1
Jazz 2
Bossa
Techno 1
No.
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Nom
Techno 2
Trance 1
Trance 2
House 1
House 2
Hip Hop 1
Hip Hop 2
R&B 1
R&B 2
Drum'n'Bass
*
Bld: Ballad, Shfl: Shuffle, Vari: Variation
Liste des modèles d’arpèges
Catégorie
Ac.Piano
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Piano Phr 1
Piano Phr 2
Piano Phr 3
Piano Phr 4
Piano Phr 5
Piano Arp 1
Piano Arp 2
Piano Arp 3
Piano Arp 4
Catégorie
Bell
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Bell Phr 1
Bell Phr 2
Bell Phr 3
Bell Phr 4
Bell Phr 5
Bell Arp 1
Bell Arp 2
Bell Arp 3
Bell Arp 4
Catégorie
Accordion
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
ACD Phr 1
ACD Phr 2
ACD Phr 3
ACD Phr 4
ACD Arp 1
ACD Arp 2
ACD Arp 3
ACD Arp 4
ACD Arp 5
Catégorie
El.Guitar
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
E.Gt Phr 1
E.Gt Phr 2
E.Gt Phr 3
E.Gt Phr 4
E.Gt Phr 5
E.Gt Arp 1
E.Gt Arp 2
E.Gt Arp 3
E.Gt Arp 4
Catégorie
El.Piano
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
E.Piano Phr1
E.Piano Phr2
E.Piano Phr3
E.Piano Phr4
E.Piano Phr5
E.Piano Arp1
E.Piano Arp2
E.Piano Arp3
E.Piano Arp4
Catégorie
Mallet
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Marimba Phr1
Marimba Phr2
Xylophne Phr
Vibrphne Phr
Steel Dr Phr
MLT Arp 1
MLT Arp 2
MLT Arp 3
MLT Arp 4
Catégorie
Harmonica
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
HRM Phr 1
HRM Phr 2
HRM Phr 3
HRM Phr 4
HRM Phr 5
HRM Arp 1
HRM Arp 2
HRM Arp 3
HRM Arp 4
Catégorie
Dist.Guitar
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
D.Gt Phr 1
D.Gt Phr 2
D.Gt Phr 3
D.Gt Phr 4
D.Gt Phr 5
D.Gt Arp 1
D.Gt Arp 2
D.Gt Arp 3
D.Gt Arp 4
Catégorie
Keyboard
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Clavi Phr 1
Clavi Phr 2
Clavi Phr 3
Clavi Phr 4
Clavi Phr 5
Harpsi Phr
Clavi Arp1
Clavi Arp2
Clavi Arp3
Catégorie
Organ
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Organ Phr 1
Organ Phr 2
Organ Phr 3
Organ Phr 4
Organ Phr 5
Organ Arp 1
Organ Arp 2
Organ Arp 3
Organ Arp 4
Catégorie
Ac.Guitar
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
A.Gt Phr 1
A.Gt Phr 2
A.Gt Phr 3
A.Gt Phr 4
A.Gt Phr 5
A.Gt Arp 1
A.Gt Arp 2
A.Gt Arp 3
A.Gt Arp 4
Catégorie
Strings
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Strings Phr1
Strings Phr2
Strings Phr3
Pizz Phr
Violin Phr
Strings Arp1
Strings Arp2
Strings Arp3
Strings Arp4
122
Liste des modèles d’arpèges
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Orch Phr 1
Orch Phr 2
Orch Phr 3
Orch Phr 4
Orch Phr 5
Orch Arp 1
Orch Arp 2
Orch Arp 3
Orch Arp 4
Catégorie
Ac.Brass
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Brass Phr 1
Brass Phr 2
Brass Phr 3
Brass Phr 4
MuteTp Phr
TrombonePhr1
TrombonePhr2
Trumpet Phr1
Trumpet Phr2
Catégorie
Soft Lead
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Soft Ld Phr1
Soft Ld Phr2
Soft Ld Phr3
Soft Ld Phr4
Soft Ld Phr5
Soft Ld Arp1
Soft Ld Arp2
Soft Ld Arp3
Soft Ld Arp4
Catégorie
Drums
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Fill Phr 1
Fill Phr 2
Fill Phr 3
Fill Phr 4
Fill Phr 5
SnrRol Phr
Tamb Phr
Conga Phr
Triangle Phr
Catégorie
Hit & Stab
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Hit Phr 1
Hit Phr 2
Hit Phr 3
Hit Phr 4
Hit Phr 5
Hit Arp 1
Hit Arp 2
Hit Arp 3
Hit Arp 4
Catégorie
Synth
Brass
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
SynBrassPhr1
SynBrassPhr2
SynBrassPhr3
SynBrassPhr4
SynBrassPhr5
SynBrassArp1
SynBrassArp2
SynBrassArp3
SynBrassArp4
Catégorie
Techno
Synth
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
TekSyn Phr 1
TekSyn Phr 2
TekSyn Phr 3
TekSyn Phr 4
TekSyn Phr 5
TekSyn Arp 1
TekSyn Arp 2
TekSyn Arp 3
TekSyn Arp 4
Catégorie
Percussion
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Timpani Phr
Timpani Roll
CastanetPhr
Taiko Phr
Perc Arp 1
Perc Arp 2
Perc Arp 3
Perc Arp 4
Perc Arp 5
Catégorie
Wind
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
ClarinetPhr1
ClarinetPhr2
Oboe Phr 1
Oboe Phr 2
Oboe Phr 3
Wind Arp 1
Wind Arp 2
Wind Arp 3
Wind Arp 4
Catégorie
Sax
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Sax Phr 1
Sax Phr 2
Sax Phr 3
Sax Phr 4
Sax Phr 5
Sax Arp 1
Sax Arp 2
Sax Arp 3
Sax Arp 4
Catégorie
Pulsating
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Plsatng Phr1
Plsatng Phr2
Plsatng Phr3
Plsatng Phr4
Plsatng Phr5
Plsatng Arp1
Plsatng Arp2
Plsatng Arp3
Plsatng Arp4
Catégorie
Sound FX
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Car Pass Phr
FootStep Phr
Heart Bt Phr
SFX Arp 1
SFX Arp 2
SFX Arp 3
SFX Arp 4
SFX Arp 5
SFX Arp 6
Catégorie
Flute
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Flute Phr 1
Flute Phr 2
Flute Phr 3
Flute Phr 4
Piccolo Phr
Flute Arp 1
Flute Arp 2
Flute Arp 3
Flute Arp 4
Catégorie
Bright Pad
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
BrghtPd Phr1
BrghtPd Phr2
BrghtPd Phr3
BrghtPd Phr4
BrghtPd Phr5
BrghtPd Arp1
BrghtPd Arp2
BrghtPd Arp3
BrghtPd Arp4
Catégorie
Synth FX
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
FX Phr 1
FX Phr 2
FX Phr 3
FX Phr 4
FX Phr 5
FX Phr 6
FX Arp 1
FX Arp 2
FX Arp 3
Catégorie
Beat &
Groove
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
BTS Phr 1
BTS Phr 2
BTS Phr 3
BTS Phr 4
BTS Phr 5
BTS Arp 1
BTS Arp 2
BTS Arp 3
BTS Arp 4
Catégorie
Plucked
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Harp Phr 1
Harp Phr 2
Harp Phr 3
Kalimba Phr
Koto Phr
PLK Arp 1
PLK Arp 2
PLK Arp 3
PLK Arp 4
Catégorie
Soft Pad
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
SoftPad Phr1
SoftPad Phr2
SoftPad Phr3
SoftPad Phr4
SoftPad Phr5
SoftPad Arp1
SoftPad Arp2
SoftPad Arp3
SoftPad Arp4
Catégorie
Other
Synth
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Synth Phr 1
Synth Phr 2
Synth Phr 3
Synth Phr 4
Synth Phr 5
Synth Phr 6
Synth Phr 7
Synth Phr 8
Synth Arp
Catégorie
Combination
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
CMB Phr 1
CMB Phr 2
CMB Arp 1
CMB Arp 2
CMB Arp 3
CMB Arp 4
CMB Arp 5
CMB Arp 6
CMB Arp 7
Catégorie
Ethnic
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Shamisen Phr
SitarGls Phr
Bug Pipe Phr
ShakuhatiPhr
Mizmar Phr
Gamelan Phr
Tabla Phr
Ethnic Arp 1
Ethnic Arp 2
Catégorie
Vox
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Vox Phr 1
Vox Phr 2
Vox Phr 3
Vox Phr 4
Vox Phr 5
Vox Arp 1
Vox Arp 2
Vox Arp 3
Vox Arp 4
Catégorie
Bass
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
FngerBs Phr1
FngerBs Phr2
FngerBs Phr3
FngerBs Phr4
SlapBs Phr 1
SlapBs Phr 2
FretlsBs Phr
AcBass Phr
BsSlide Phr
Catégorie
Fretted
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Banjo Phr 1
Banjo Phr 2
Banjo Phr 3
Banjo Arp 1
Banjo Arp 2
Banjo Arp 3
Fretted Arp1
Fretted Arp2
Fretted Arp3
Catégorie
Hard
Lead
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
Hard Ld Phr1
Hard Ld Phr2
Hard Ld Phr3
Hard Ld Phr4
Hard Ld Phr5
Hard Ld Arp1
Hard Ld Arp2
Hard Ld Arp3
Hard Ld Arp4
Catégorie
Synth
Bass
Bouton
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Nom
SynBass Phr1
SynBass Phr2
SynBass Phr3
SynBass Phr4
SynBass Phr5
SynBass Phr6
SynBass Phr7
SynBass Phr8
SynBass Phr9
Appendice
Catégorie
Orchestra
123
Liste des styles d’arpèges
No.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Nom
Valeurs de note *
1/8 Basic 1
1/8 Basic 2
1/8 Basic 3
1/8 Basic 4
1/8 Sync 1-1
1/8 Sync 1-2
1/8 Sync 1-3
1/8 Sync 1-4
1/8 Sync 2-1
1/8 Sync 2-2
1/8 Sync 2-3
1/8 Sync 2-4
1/8 Drive 1
1/8 Drive 2
1/8 Drive 3
1/8 Drive 4
1/8 Triplet1
1/8 Triplet2
1/16 Basic 1
1/16 Basic 2
1/16 Basic 3
1/16 Basic 4
1/16 Sync1-1
1/16 Sync1-2
Variation
12
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
No.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Nom
1/16 Sync1-3
1/16 Sync1-4
1/16 Sync2-1
1/16 Sync2-2
1/16 Sync2-3
1/16 Sync2-4
1/16 Drive 1
1/16 Drive 2
1/16 Drive 3
1/16 Drive 4
Rhythmix 1
Rhythmix 2
Piano Phr
E.Piano Phr
Pno&EpBackng
Clavi Phr
Harpsi Phr
Bell Phr
Mallet Phr
Organ Phr
Org Backing
AccordionPhr
ACD Backing
Harm Phr
A.Gt Phr
Variation
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
9
6
1
6
6
8
4
5
2
6
6
No.
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Nom
A.Gt Backing
E.Gt Phr
E.Gt Backing
D.Gt Phr
D.Gt Backing
Str&Orc Phr
Hit&Stab Phr
Wind Phr
Flute Phr
Plucked Phr
Ethnic Phr
Banjo Phr
BanjoBacking
Brass Phr
SynBrs Phr
Sax Phr
BrightPadPhr
SoftPad Phr
Vox Phr
Hard Ld Phr
Soft Ld Phr
TeknoSyn Phr
Pulse Phr
FX Phr
Synth Phr
Variation
8
5
5
6
4
12
6
6
6
6
8
4
3
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
7
9
No.
76
77
78
79
80
81
82
Nom
Ac&E.Bass
Synth Bs
Drum Phr
Perc Phr
SFX Phr
BTS Phr
CMB Phr
Variation
12
11
10
5
4
6
3
* Variations basées sur les valeurs de note suivantes: 1/4, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32 (Single et Dual)
Liste des suites d’accords
1. Pop 1
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
Cadd9
C#maj9
D-7
D#maj7
Cadd9 (on E)
Fmaj9
Dadd9 (on F#)
Cadd9 (on G)
F-6 (on Ab)
F (on A)
G- (on Bb)
G (on B)
3. Jazz 1
Notes composant la forme
d’accord
C3, G3, D4, E4
C#3, C4, D#4, F4
D3, F4, A3, C4
D#3, A#3, D4, G4
E3, C4, D4, G4
F2, A3, E4, G4
F#2, A3, D4, E4
G2, D4, E4, G4
G#2, C4, D4, F4
A2, A3, C4, F4
A#2, A#3, D4, G4
B2, B3, D4, G4
2. Pop 2
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
124
Nom de l’accord
Cmaj9
C#dim7
D-9
D#dim7
E-7
Fmaj9
F#-7 (b5)
G7sus4 (9 13)
G#dim7
A-9
C7(on Bb)
B-7(b5)
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
C6 9
C#7(#9)
D-9
D#7(#9)
E#7(#9)
Fmaj9
F#7(#9)
G7(13)
G#7(13)
A-7(11)
Bb9
B-7(11)
5. Blues
Notes composant la forme
d’accord
C3, E3, A3, D4
C#3, F3, B3, E4
D3, F3, C4, E4
D#3, G3, C#4, F#4
E3, G#3, D4, G4
F3, A3, E4, G4
F#3, A#3, E4, A4
G2, F3, B3, E4
G#2, F#3, C4, F4
A2, G3, C4, D4
A#2, G#3, C4, D4
B2, A3, D4, E4
4. Jazz 2
Notes composant la forme
d’accord
C3, E3, B3, D4
C#3, G3, A#3, E4
D3, F3, C4, E4
D#3, A3, C4, F#4
E3, B3, D4, G4
F3, A3, E4, G4
F#3, A3, C4, E4
G2, A3, C4, F4
G#2, B3, D4, F4
A2, B3, C4, G4
A#2, G3, C4, E4
B2, A3, D4, F4
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
C6 9
C#9
D-9
D#9
E-9
F-9
F#-7(b5)
G7(b13)
G#7(13)
A7(b13)
Bb7(13)
B-7(11)
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
C7(9)
C#7(9)
D7(9)
D#7(9)
E7(#9)
F7(9)
F#dim7
G7(13)
G#dim7
A7(b13)
Bb7(13)
B-7(b5)
Notes composant la forme
d’accord
C3, A#3, D4, E4
C#3, F3, B3, D#4
D3, F#3, C4, E4
D#3, G3, C#4, F4
E3, G#3, D4, G4
F2, A3, D#4, G4
F#2, A3, C4, D#4
G2, F3, B3, E4
G#2, B3, D4, F4
A2, G3, C#4, F4
A#2, G#3, D4, G4
B2, A3, D4, F4
6. Trad Maj
Notes composant la forme
d’accord
C3, E3, A3, D4
C#3, F3, B3, D#4
D3, F3, C4, E4
D#3, G3, C#4, F4
E3, G3, D4, F#4
F2, G#3, D#4, G4
F#2, A3, C4, E4
G2, F3, B3, D#4
G#2, F#3, C4, F4
A2, G3, C#4, F4
A#2, G#3, D4, G4
B2, A3, D4, E4
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
C
C#dim7
DD#dim7
EF
F#-7(b5)
G
G#dim7
ABb
Bdim
Notes composant la forme
d’accord
C3, E4, G4, C5
C#3, E4, G4, A#4
D3, D4, F4, A4
D#3, F#4, A4, C5
E3, E4, G4, B4
F3, F4, A4, C5
F#3, E4, A4, C5
G3, D4, G4, B4
G#3, D4, F4, B4
A2, E4, A4, C5
A#2, D4, F4, A#4
B2, D4, F4, B4
Liste des suites d’accords
11. Jazz Min 1
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
CDb
Ddim
Eb
Edim7
FGbdim7
GAb
A-7(b5)
Bb
Bdim7
Notes composant la forme
d’accord
C3, D#4, G4, C5
C#3, C#4, F4, G#4
D3, D4, F4, G#4
D#3, D#4, G4, A#4
E3, C#4, G4, A#4
F2, C4, F4, G#4
F#2, C4, D#4, A4
G2, A#3, D4, G4
G#2, C4, D#4, G#4
A2, C4, D#4, G4
A#2, D4, F4, A#4
B2, D4, F4, G#4
Nom de l’accord
CDb
Ddim
Eaug
EFGbdim7
G
Ab
A-7(b5)
Bb
Bdim
Notes composant la forme
d’accord
C3, D#4, G4, C5
C#3, C#4, F4, G#4
D3, D4, F4, G#4
D#3, D#4, G4, B4
E3, E4, G4, B4
F2, C4, F4, G#4
F#2, C4, D#4, A4
G2, B3, D4, G4
G#2, G#4, D#4, C4
A2, C4, D#4, G4
A#2, D4, F4, A#4
B2, D4, F4, B4
Nom de l’accord
C-add9
Dbmaj7
D-7(b5)
Ebmaj7
Edim7
F-7(9)
Gbdim7
G-7
Abmaj7
A-7(b5)
Bb7sus4(9 13)
Bdim7
Notes composant la forme
d’accord
C3, D4, D#4, G4
C#3, G#3, C4, F4
D3, C4, F4, G#4
D#3, A#3, D4, G4
E3, A#3, C#4, G4
F2, G#3, D#4, G4
F#2, A3, C4, D#4
G2, A#3, D4, F4
G#2, C4, D#4, G4
A2, C4, D#4, G4
A#2, G#3, C4, D#4
B2, G#3, D4, F4
Nom de l’accord
C-add9
Eb7(on Db)
D-7(b5)
Ebmaj7
Emaj7(9)
F-7(9)
Gbdim7
G7(b13)
Abmaj7
A-7(b5)
C-7(on Bb)
C-maj7(B)
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
C-7(9)
Db7(9)
D-7(9)
Eb7(9)
Emaj7(9)
F-7(9)
Gbdim7
G7(13)
Ab-6
A-7(b5)
Bb-7
B-7(b5)
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
-------------------------
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
-------------------------
Notes composant la forme
d’accord
C4, G4
C#4, G#4
D4, A4
D#4, A#4
E4, B4
F4, C5
F#4, C#5
G4, D5
G#4, D#5
A4, E5
A#4, F5
B4, F#5
16. Scale Set
Notes composant la forme
d’accord
C3, D#3, A#3, D4
C#3, F3, B3, D#4
D3, F3, C4, E4
D#3, G3, C#4, F4
E2, G#3, D#4, F#4
F2, G#3, D#4, G4
F#2, A3, C4, D#4
G2, F3, B3, E4
G#2, B3, D#4, F4
A2, C4, D#4, G4
A#2, G#3, C#4, F4
B2, A3, D4, F4
Notes composant la forme
d’accord
C4, C5
C#4, C#5
D4, D5
D#4, D#5
E4, E5
F4, F5
F#4, F#5
G4, G5
G#4, G#5
A4, A5
A#4, A#5
B4, B5
Touche
assignée
C
C#
D
D#
Nom de l’accord
Major Scale
Major Pentatonic Scale
Minor Scale
F#
G
G#
A
A#
Harmonic Minor Scale
Melodic Minor
Scale
Whole Tone
Scale
Blue note Scale
Japanese Minor
Ryukyu Scale
Bari Scale
Spanish Scale
B
Gypsy Scale
E
F
Notes composant la forme
d’accord
C4, D4, E4, F4, G4, A4, B4
C4, D4, E4, G4, A4,
C4, D4, D#4, F4, G4, G#4,
A#4
C4, D4, D#4, F4, G4, G#4,
B4
C4, D4, D#4, F4, G4, A4,
B4
C4, D4, E4, F#4, G#4, A#4
C4, D#4, F4, F#4, G4, A#4
C4, C#4, F4, G4, A#4
C4, E4, F4, G4, B4
C4, C#4, D#4, G4, G#4
C4, C#4, E4, F4, G4, G#4,
A#4
C4, C#4, E4, F4, G4, G#4,
B4
14. 4th Stack
10. Pop Min 2
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
C-7(11)
Db7(#9)
D-7(b5)
Ebaug maj7
E7(9)
F7(9)
Gbdim7
G7(#9)
Abmaj7(#11)
A-7(b5)
Bb-7
Bdim7
15. 5th Stack
Notes composant la forme
d’accord
C3, A#3, D#4, F4
C#3, F3, B3, E4
D3, C4, F4, G#4
D#3, B3, D4, G4
E2, G#3, D4, F#4
F2, A3, D#4, G4
F#2, A3, C4, D#4
G2, B3, F4, A#4
G#2, C4, D4, G4
A2, C4, D#4, G4
A#2, G#3, C#4, F4
B2, G#3, D4, F4
13. Oct Stack
9. Pop Min 1
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
12. Jazz Min 2
8. Trad Min 2
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Notes composant la forme
d’accord
C3, D4, D#4, G4
C#3, A#3, D#4, G4
D3, G#3, C4, F4
D#3, A#3, D4, G4
E3, G#3, D#4, F#4
F2, G#3, D#4, G4
F#2, A3, C4, D#4
G2, F3, B3, D#4
G#2, C4, D#4, G4
A2, C4, D#4, G4
A#2, C4, D#4, G4
B2, D4, D#4, G4
Touche
assignée
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
Nom de l’accord
-------------------------
*
Notes composant la forme
d’accord
C4, F4
C#4, F#4
D4, G4
D#4, G#4
E4, A4
F4, A#4
F#4, B4
G4, C5
G#4, C#5
A4, D5
A#4, D#5
B4, E5
Vous pouvez modifier la touche de chaque groupe d’accords avec la fonction “Transpose”.
125
Appendice
7. Trad Min 1
Tableau d’équipement MIDI
SYNTHESIZER
Date : May. 1, 2003
Version : 1.00
Model RS-50
Transmitted
Function...
Basic
Channel
Mode
Recognized
1–16
1–16
Mode 3
X
Default
Changed
Default
Messages
Altered
Remarks
1–16
1–16
Mode 3
Mode 3, 4 (M = 1)
*2
**************
0–127
Note
Number : True Voice
**************
0–127
0–127
Velocity
Note On
Note Off
O
O
O
O
After
Touch
Key's
Channel's
X
O
O
O
*1
*1
O
*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O (Reverb)
O (Chorus)
O
O
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
O
0–127
*1
**************
System Exclusive
O
O
*1
: Song Position
System
: Song Select
Common
: Tune Request
X
X
X
X
X
X
System
: Clock
Real Time : Commands
X
X
O
X
: All Sound Off
: Reset All Controllers
Aux
: Local On/Off
Messages : All Notes Off
: Active Sensing
: System Reset
X
X
X
X
O
X
O (120, 126, 127)
O
X
O (123–127)
O
X
O
Pitch Bend
0, 32
1
5
6, 38
7
8
10
11
12
13
64
65
66
67
71
72
73
74
75
76
77
78
84
91
93
98, 99
100, 101
Control
Change
Program
Change
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O
X
X
*1
O
: True Number
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*1
Bank select
Modulation
Portamento time
Data entry
Volume
Balance
Panpot
Expression
Effect control 1
Effect control 2
Hold 1
Portamento
Sostenuto
Soft
Resonance
Release time
Attack time
Cutoff
Decay time
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
Portamento control
General purpose effects 1
General purpose effects 3
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
Program No. 1–128
*3
* 1 O X is selectable.
* 2 Recognized as M=1 even if M≠1.
* 3 Recognized when the Clock Source parameter (SYSTEM) is set to "MIDI."
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
984
* Une publication distincte, “MIDI Implementation”, est également disponible. Elle détaille de façon très complète l’équipement MIDI disponible sur cet
appareil. Si vous souhaitez vous procurer cette publication (pour effectuer de la programmation au niveau de l’octet, par exemple), veuillez contacter le SAV
Roland le plus proche ou un revendeur Roland agréé.
126
Fiche technique
RS-50: Clavier synthétiseur (conforme au système General MIDI 2)
Prises
Clavier
[Générateur de sons]
Sorties (L/MONO, R)
Prise pour casque
Prises MIDI (IN, OUT)
Prise HOLD PEDAL
Prise CONTROL PEDAL
Polyphonie maximum
Alimentation
64 voix
CC 9V (adaptateur secteur)
Parties
Consommation
16
1.000 mA
* Chaque partie (Patch) peut se voir attribuer deux Tones; possibilité de
partage (Split) et de superposition (Layer).
Dimensions
Mémoire de formes d’onde
1.033 (L) x 294 (P) x 103 (H) mm
40~11/16 (L) x 11~5/8 (P) x 4~1/16 (H) pouces
32 Mo (équivalent à 16 bits linéaire)
Poids
Mémoire d’usine (Preset)
5.5 kg/12 lbs., 13 oz.
Tones d’origine: 640
Patches: 640 (originaux du RS-50: 384, General MIDI 2: 256)
Kits de batterie: 20 (originaux du RS-50: 11, General MIDI 2: 9)
Performances: 32
Accessoires
Mémoire utilisateur
Patches: 128
* Chaque Patch peut se voir assigner deux Tones.
Kits de batterie: 2
Performances: 8
Effets
Multi-effets: 47 types
Reverb: 8 types
Chorus: 8 types
Mode d’emploi
Adaptateur secteur (série ACI ou PSB-1U)
CD-ROM (logiciel Editor pour PC/Mac)
Appendice
61 touches (dynamiques)
Options
Commutateur au pied: DP-2, DP-8
Commutateur au pied: BOSS FS-5U
Pédale d’expression: EV-5
962a
* En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou
l’aspect de cet appareil peuvent être modifiés sans avis préalable.
Rhythm Guide
Motifs d’usine: 32
Tempo: 5~300 BPM (avec fonction Tap Tempo)
Mémoire d’accords
Groupes d’accords d’usine (Preset): 16
* 12 formes d’accord assignées à chaque groupe.
Groupes d’accords utilisateur (User): 8
* 12 formes d’accord assignables à chaque groupe.
Phrase/arpège
Modèles: 342
Modèles utilisateur (User): 8
Styles (Variations): 473
Fonctions de jeu
Contrôleur D Beam: 1
Levier Pitch Bend/Modulation: 1
Commandes: 5
Ecran
20 caractères, 2 lignes (LCD rétroéclairé)
127
Index
A
D
Accent Rate ..................................................................... 65
Active Exp Sw ................................................................ 48
ACTIVE EXPRESS ......................................................... 34
Aftertouch ...................................................................... 95
Alimentation .................................................................. 16
Arpège
Accent Rate ............................................................... 65
Hold ........................................................................... 65
Kbd Velocity ............................................................. 65
Key Trigger ............................................................... 65
Motif .......................................................................... 64
Octave Range ........................................................... 65
Shuf Rate ................................................................... 65
Shuf Resolution ........................................................ 65
Style ........................................................................... 64
Variation ................................................................... 64
Arpégiateur .............................................................. 25, 64
ASSIGNABLE ................................................................ 35
Attack Time .................................................................... 50
Attaque ........................................................................... 30
Audition .......................................................................... 24
D BEAM POLARITY ..................................................... 36
D BEAM SENS ............................................................... 36
Decay (chute) ................................................................. 30
Decay Time ..................................................................... 50
Delay ............................................................................... 88
Delay Feedback .............................................................. 89
Depth ............................................................................... 89
DESTINATION TONE ................................................. 28
Device ID ........................................................................ 93
B
F
Balance ............................................................................ 28
FACTORY RESET .......................................................... 18
Patch Utility .............................................................. 53
Performance Utility ................................................. 63
Feedback ......................................................................... 88
Filter ................................................................................ 49
Filter LFO ........................................................................ 49
Fine Tune ........................................................................ 49
C
C1~C3 ..............................................................................
Catégorie
Groupe ......................................................................
Catégories .......................................................................
Category .........................................................................
Changement de programme ........................................
Character ........................................................................
Chord Memory ..............................................................
Chorus .............................................................................
Delay ..........................................................................
Depth .........................................................................
Feedback ...................................................................
Level ..........................................................................
Paramètres ................................................................
Pre-LPF ......................................................................
Rate ............................................................................
Send Lvl to Rev ........................................................
Type ...........................................................................
Chorus Send Lvl
Paramètres Patch Tone ...........................................
Paramètres Rhythm Tone .......................................
Partie de Performance .............................................
Clock Source ..................................................................
Coarse Tune ...................................................................
Commande de contrôle ................................................
Contrôleur D Beam .......................................................
CONTROLLER ..............................................................
Ctrl 1, 2 ............................................................................
CUTOFF ..........................................................................
Cutoff Freq .....................................................................
128
92
22
51
47
95
89
66
37
88
89
88
88
88
88
88
89
88
48
55
60
91
48
95
33
91
71
31
49
E
Edition
Procédure .................................................................. 44
Réglages de Performance ....................................... 57
Effet ........................................................................... 43, 67
Acheminement du signal ........................................ 68
Activation/coupure ................................................ 37
ENT .................................................................................. 44
Envelope ......................................................................... 50
Expression ...................................................................... 48
ExpressionDst ................................................................ 48
G
GENERAL ...................................................................... 91
General MIDI ................................................................. 10
General MIDI 2 .............................................................. 10
H
Hold ................................................................................. 65
Hold Pedal ...................................................................... 91
K
Kbd Velocity ................................................................... 65
Key Mode ................................................................. 46–47
Key Trigger ..................................................................... 65
Kit de batterie (Rhythm Set) ........................................ 24
Kit de batterie, paramètres ........................................... 54
L
LCD Contrast ........................................................... 17, 91
Level ................................................................................ 89
Chorus ....................................................................... 88
Partie .......................................................................... 58
Performance .............................................................. 58
Rhythm Tone ............................................................ 55
Levier Modulation ......................................................... 31
Levier Pitch Bend .......................................................... 31
LFO ............................................................................ 29, 49
Index
LFO Delay ......................................................................
LFO Depth ......................................................................
LFO Rate .........................................................................
Local Control .................................................................
Lower ..............................................................................
49
49
49
91
42
M
MASTER EFFECT SWITCH ........................................ 67
Master Effects Switch .................................................... 60
Master Key Sft (Master Key Shift) .............................. 91
Master Level ................................................................... 91
Master Tune ................................................................... 91
Mémoire .......................................................................... 43
Messages de canal ......................................................... 94
MFX
Ctrl 1, 2 ...................................................................... 71
Paramètres ................................................................ 70
Send Lvl to Cho ....................................................... 71
Send Lvl to Rev ........................................................ 71
MFX Source .................................................................... 58
MFX Switch
Paramètres Patch Tone ........................................... 48
Partie de Performance ............................................. 60
MFX Type ....................................................................... 70
MIDI .......................................................................... 92, 94
Mod ................................................................................. 91
Mode ............................................................................... 44
Modify Dest ................................................................... 48
ModulationDst ............................................................... 48
Morceaux de démonstration ........................................ 19
Motif ................................................................................ 64
Multi-Chord Memory ................................................... 26
Multi-effets ..................................................................... 37
N
Name ...............................................................................
Kit de batterie ...........................................................
Patch ..........................................................................
Performance .............................................................
No., Tone original .........................................................
Note Off ..........................................................................
Note On ..........................................................................
Numeric ..........................................................................
Numéros et valeurs numériques
Entrer .........................................................................
45
54
47
58
48
94
94
45
45
O
Octave Range ................................................................. 65
Octave Shift .................................................................... 32
P
Pan
Partie ..........................................................................
Rhythm Tone Parameter ........................................
Part
Patch Edit ..................................................................
Scale Tune C–B .........................................................
Setup ..........................................................................
58
55
59
60
58
Partie ......................................................................... 42, 45
Partie actuelle ................................................................. 42
Patch ........................................................ 22, 42, 44, 46, 54
Audition .................................................................... 24
Catégories ................................................................. 51
Common, paramètres .............................................. 47
Level .......................................................................... 47
Modify ....................................................................... 28
Paramètres ................................................................ 46
Scale Tune C–B ......................................................... 93
Tone, paramètres ..................................................... 48
Tx Ch ......................................................................... 92
Utility ......................................................................... 51
PATCH INITIALIZE ..................................................... 52
PATCH PRM COPY ...................................................... 51
PATCH REMOVE ......................................................... 52
Patch Rx Ch .................................................................... 92
PATCH SCALE .............................................................. 93
Pedal ................................................................................ 92
Pédale .............................................................................. 32
Perform Ctrl Ch ............................................................. 92
PERFORM INIT ............................................................. 62
Performance ................................................................... 44
Common .................................................................... 58
Effets .......................................................................... 60
Utility ......................................................................... 61
Phrase, modèles ............................................................. 64
Phrase/Arpeggio ........................................................... 25
Pitch ................................................................................. 55
Pitch Bend Change ........................................................ 95
Pitch Bend Range ........................................................... 49
PitchBend Dst ................................................................. 48
Polyphonie maximum .................................................. 43
Portament Sw ................................................................. 49
Portamento ..................................................................... 49
Portamento Time ........................................................... 49
Pre-LPF ..................................................................... 88–89
PTN INIT ........................................................................ 61
R
Rate .................................................................................. 88
Receive Bank Sel ............................................................ 59
Receive Ch ...................................................................... 59
Receive Prg Chg ............................................................. 59
Receive Sw ...................................................................... 59
Release (relâchement) ................................................... 30
Release Time
Paramètres Patch Tone ........................................... 50
Renommer ...................................................................... 45
Kit de batterie ........................................................... 54
Patch .......................................................................... 47
Performance .............................................................. 58
Reproduction
Données musicales GM/GM2 ............................. 101
Réserve ............................................................................ 58
RESONANCE ................................................................ 31
Resonance ....................................................................... 50
Reverb ............................................................................. 37
129
Index
Character ................................................................... 89
Delay Feedback ........................................................ 89
Level .......................................................................... 89
Paramètres ................................................................ 89
Pre-LPF ...................................................................... 89
Time ........................................................................... 89
Type ........................................................................... 89
Reverb Send Lvl
Paramètres Patch Tone ........................................... 48
Paramètres Rhythm Tone ....................................... 55
Partie de Performance ............................................. 60
RHY INITIALIZE .......................................................... 56
RHY PRM COPY ........................................................... 55
RHY REMOVE ............................................................... 56
Rhythm Common, paramètres .................................... 54
Rhythm Set ..................................................................... 42
Rhythm Set Utility ........................................................ 55
Rhythm Tone, paramètres ........................................... 54
RS Editor ....................................................................... 102
Rx Bank Sel ..................................................................... 92
Rx Prog Chg ................................................................... 92
Rx Sys Exc ....................................................................... 92
S
Sauvegarde
Patch .......................................................................... 50
Performance ............................................................. 61
SCALE TUNE ................................................................ 60
Scale Tune ................................................................. 60, 93
Part Setup, paramètres ............................................ 59
Send Lvl to Cho ............................................................. 71
Send Lvl to Rev .............................................................. 71
Paramètres de Chorus ............................................. 89
Shuf Rate ......................................................................... 65
Shuf Resolution ............................................................. 65
Soft Thru ......................................................................... 93
Solo Switch ..................................................................... 48
SOLO SYNTH ................................................................ 34
Split Arp ......................................................................... 48
Split Point ....................................................................... 47
Style ................................................................................. 64
Sustain ............................................................................. 30
SysEx, messages ............................................................ 95
System ............................................................................. 90
Système, messages ........................................................ 95
Système, paramètres ..................................................... 91
T
Tap Tempo .....................................................................
Time .................................................................................
Tone Balance ..................................................................
Tone original, numéro ..................................................
Tone Pan .........................................................................
Tones ...............................................................................
TRANSPOSE ..................................................................
Tune C–B ........................................................................
Tune C–Tune B ..............................................................
Tx Active Sens ................................................................
130
39
89
47
48
48
42
33
60
93
93
Tx Bank Sel ..................................................................... 93
Tx Edit Data .................................................................... 93
Tx Prog Chg ................................................................... 92
Type
Chorus ....................................................................... 88
MFX ........................................................................... 70
Part Scale Tune ......................................................... 60
Patch Scale ................................................................ 93
Reverb ........................................................................ 89
U
Upper .............................................................................. 42
User Chord Set ............................................................... 66
User Rhythm Set ............................................................ 55
User Template ................................................................ 64
User Template, paramètres .......................................... 64
V
Variation ......................................................................... 64
Velo Sens Depth ............................................................. 49
Velo Sens Ofs ................................................................. 49
Vibrato ............................................................................ 29
Voice Rsv 1~16 ............................................................... 58
W
Wah ................................................................................. 29
X
XFER to MIDI
Patch Utility .............................................................. 53
Performance Utility ................................................. 63
Memo
131
Consignes de sécurité
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles
Avertissement et
Précaution
A propos des symboles
Le symbole
alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
PRUDENCE
Le symbole
prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
Ce produit répond aux normes de la directive européenne 89/336/EEC.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVERTISSEMENT
• Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les
instructions ci-dessous et le mode d’emploi.
..........................................................................................................
002c
• N’ouvrez pas et ne modifiez d’aucune façon
l’appareil ou son adaptateur secteur.
..........................................................................................................
003
• N’essayez pas de réparer l’instrument ou d’en
remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous
donne des instructions spécifiques pour le faire).
Confiez tout entretien ou réparation à votre
revendeur, au service de maintenance Roland le
plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en
trouverez la liste à la page “Informations”).
..........................................................................................................
004
• Ne placez jamais l’appareil dans des endroits:
• soumis à des température extrêmes (en plein
soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une
conduite de chauffage, au-dessus de matériel
générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols
ou supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
..........................................................................................................
2
AVERTISSEMENT
007
001
Pour les pays de l’UE
• Veillez à placer l’appareil sur une surface plane
afin de lui assurer une stabilité optimale. Evitez
les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.
..........................................................................................................
008c
• Servez-vous exclusivement de l’adaptateur fourni
avec l’appareil. Assurez-vous aussi que la tension
de ligne de l’installation correspond bien à la
tension d’entrée indiquée sur le corps de
l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent
utiliser une polarité différente ou être conçus pour
une autre tension; leur utilisation peut donc
provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.
..........................................................................................................
009
• Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de
placer des objets lourds dessus. Vous risquez de
l’endommager, ce qui provoquerait des courtscircuits et couperait l’alimentation de certains
éléments. Un cordon endommagé peut provoquer
une électrocution ou un incendie!
..........................................................................................................
010
• Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplificateur
et des enceintes ou un casque d’écoute, est en
mesure de produire des signaux à des niveaux qui
pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop longtemps à
volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez
avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles
bourdonnent, arrêtez immédiatement l’écoute et
consultez un spécialiste.
..........................................................................................................
Pour les Etats-Unis
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
Pour le Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Manuels associés