- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Instruments de musique
- Roland
- Keyboard RS-50
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
132
Information Si vousyou avez besoin d’un service réparation, contactez le SAV Roland le plus Roland proche distributor ou le distributeur Roland as agréé When need repair service, call de your nearest Roland Service Center or authorized in your country shown below. pour votre pays; vous en trouverez l’adresse ci-dessous. AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 PANAMA ITALY ISRAEL SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A. 150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676 Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101 Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300 Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. CRISTOFORI MUSIC PTE LTD PARAGUAY NORWAY SINGAPORE Swee Lee Company Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 6243-9555 245 Prince Mohammad St., Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200 URUGUAY POLAND Easa Husain Al Yousifi Est. Todo Musica S.A. P. P. H. Brzostowicz Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19 Theera Music Co. , Ltd. VENEZUELA 330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821 Musicland Digital C.A. Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A. TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. That Other Music Shop (PTY) Ltd. THAILAND 17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA P.O.BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030 ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 10F. No.18 Anhuaxili Chaoyang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 6426-5050 HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911 INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 INDONESIA VIETNAM Saigon Music 138 Tran Quang Khai St., District 1 Ho Chi Minh City VIETNAM TEL: (08) 844-4068 AUSTRALIA/ NEW ZEALAND AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd. 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715 CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211 Cosmos Corporation CHILE 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855 Comercial Fancy 140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333 PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 S.A. Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540 EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo , Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788 MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 5668-6699 Piata Libertatii 1, RO-4200 Gheorghehi TEL: (095) 169-5043 MuTek DENMARK Roland Scandinavia A/S Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: 3916 6200 FRANCE Roland France SA 4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l'Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500 FINLAND GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090 GREECE STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 HUNGARY 3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043 SPAIN Roland Electronics de España, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000 SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE aDawliah Universal Electronics APL Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383 UKRAINE TIC-TAC Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701 MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores CYPRUS Radex Sound Equipment Ltd. 17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (022) 66-9426 201a Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “Consignes de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 4). Elles contiennent des informations essentielles pour l’utilisation correcte de cet appareil. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d’emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure. Technical Light & Sound Center Khaled Ebn Al Walid St. Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520, Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384 Barkat muzik aletleri ithalat ve ihracat Ltd Sti Roland (Switzerland) AG Félicitations et merci d’avoir opté pour le RS-50 de Roland. SYRIA SWITZERLAND IRELAND Audio House, Belmont Court, Donnybrook, Dublin 4. Republic of IRELAND TEL: (01) 2603501 SAUDI ARABIA TURKEY Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011 Roland Ireland P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554 Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (0)8 702 00 20 No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005 Roland East Europe Ltd. Gerge Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441 Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores) Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260 Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 Chahine S.A.L. ROMANIA FBS LINES Mode d’emploi LEBANON QATAR RUSSIA BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Benelux N. V. Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399 Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto 4050-465 PORTO PORTUGAL TEL: (022) 608 00 60 Roland Austria GES.M.B.H. Roland Brasil Ltda J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170 BENTLEY MUSIC SDN BHD AUSTRIA Elannontie 5 FIN-01510 Vantaa, FINLAND TEL: (0)9 68 24 020 BRAZIL COSTA RICA MALAYSIA EUROPE Roland Scandinavia As, Filial Finland PT Citra IntiRama KOREA Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (212) 285-8586 PORTUGAL KUWAIT Mode d’emploi Paul Bothner (PTY) Ltd. JORDAN AMMAN Trading Agency Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074 SOUTH AFRICA P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105 Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124 Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA Distribuidora De Instrumentos Musicales 8 Retzif Ha'aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666 Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324 U.A.E. Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 3360715 NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626 Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707 U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700 IRAN MOCO, INC. No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169 As of April 1, 2003 (Roland) 202 Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION 03237767 ’03-06-1X Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Consignes de sécurité For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug. CONSIGNES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles Avertissement et Précaution A propos des symboles Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. PRUDENCE Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. * Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques. Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. Ce produit répond aux normes de la directive européenne 89/336/EEC. OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT • Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les instructions ci-dessous et le mode d’emploi. .......................................................................................................... 002c • N’ouvrez pas et ne modifiez d’aucune façon l’appareil ou son adaptateur secteur. .......................................................................................................... 003 • N’essayez pas de réparer l’instrument ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Informations”). .......................................................................................................... 004 • Ne placez jamais l’appareil dans des endroits: • soumis à des température extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), • humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports mouillés), • à l’humidité ambiante élevée, • exposés aux précipitations, • poussiéreux, • soumis à de fortes vibrations. .......................................................................................................... 2 AVERTISSEMENT 007 001 Pour les pays de l’UE • Veillez à placer l’appareil sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Evitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées. .......................................................................................................... 008c • Servez-vous exclusivement de l’adaptateur fourni avec l’appareil. Assurez-vous aussi que la tension de ligne de l’installation correspond bien à la tension d’entrée indiquée sur le corps de l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions. .......................................................................................................... 009 • Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l’endommager, ce qui provoquerait des courtscircuits et couperait l’alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie! .......................................................................................................... 010 • Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplificateur et des enceintes ou un casque d’écoute, est en mesure de produire des signaux à des niveaux qui pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l’écoute et consultez un spécialiste. .......................................................................................................... Pour les Etats-Unis FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit. Pour le Canada NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. AVERTISSEMENT 011 • Evitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de l’instrument. PRUDENCE 101b • Placez l’appareil et l’adaptateur de sorte à leur assurer une ventilation appropriée. .......................................................................................................... 102d .......................................................................................................... 012c • Coupez immédiatement l’alimentation de l’appareil, débranchez l’adaptateur de la prise et demandez un entretien auprès de votre revendeur, du service après-vente Roland le plus proche ou d’un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”) quand: • l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), • il y a de la fumée ou une odeur inhabituelle • des objets ou du liquide ont pénétré dans l’appareil • l’appareil a été exposé à la pluie (ou a été mouillé d’une autre façon), • l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou affiche un changement de performance marqué. .......................................................................................................... 013 • En présence de jeunes enfants, un adulte doit être présent jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de l’appareil. .......................................................................................................... 014 • Protégez l’instrument contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez pas tomber!) .......................................................................................................... 015 • Ne faites pas partager au cordon d’alimentation de l’unité une prise murale avec un nombre excessif d’autres appareils. Soyez particulièrement vigilant avec des multiprises. La puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la rallonge. Une charge excessive peut augmenter la température du câble et même entraîner une fusion. .......................................................................................................... 016 • Avant d’utiliser l’instrument dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”). .......................................................................................................... • Saisissez toujours la fiche du cordon ou le corps de l’adaptateur lors du branchement au secteur ou à l’instrument. .......................................................................................................... 103b • Débranchez régulièrement l’adaptateur secteur et nettoyez-le avec un chiffon sec afin d’éliminer la poussière et toute autre accumulation de ses broches. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation. Toute accumulation de poussière entre la prise murale et la fiche d’alimentation peut nuire à l’isolation et causer un incendie. .......................................................................................................... 104 • Evitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants. .......................................................................................................... 106 • Ne montez jamais sur l’instrument et évitez d’y déposer des objets lourds. .......................................................................................................... 107d • Ne saisissez jamais l’adaptateur ni ses fiches avec des mains mouillées lorsque vous le branchez ou débranchez d’une prise murale ou de l’instrument. .......................................................................................................... 108b • Avant de déplacer cet appareil, débranchez d’abord l’adaptateur secteur ainsi que tous les câbles le reliant à des appareils périphériques. .......................................................................................................... 109b • Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale (p. 17). .......................................................................................................... 110b • S’il y a risque d’orage, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. 118 • Si vous devez retirer la vis de la borne de terre, gardez-la en lieu sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que ces derniers ne l’avalent accidentellement. .......................................................................................................... 023 • N’insérez PAS de CD-ROM dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le son produit pourrait atteindre un niveau entraînant une perte d’audition irréversible. Les enceintes et/ou tout autre élément du système d’écoute risquent d’être endommagés. .......................................................................................................... 3 Remarques importantes 291a Outre les informations de la section “CONSIGNES DE SECURITE”, veuillez lire et suivre les recommandations suivantes: Alimentation Entretien 301 401a • Ne vous servez pas de cet instrument sur le même circuit qu’un appareil générateur de parasites (tel qu’un moteur électrique ou un système variateur de lumière). • Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et doux ou à la rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever des saletés plus tenaces, servez-vous d’un détergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l’instrument avec un chiffon doux et sec. 302 • L’adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs heures d’utilisation. C’est un phénomène normal qui ne doit pas vous inquiéter. 307 • Avant de brancher cet appareil à d’autres, mettez-les tous hors tension. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils. Emplacement 351 • L’usage de l’instrument à proximité d’amplificateurs (ou de tout autre matériel contenant de grands transformateurs électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre le problème, changez l’orientation de cet instrument ou éloignez-le de la source d’interférence. 352a • Cet instrument peut causer des interférences lors de la réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels récepteurs. 352b • L’utilisation d’appareils de communication sans fil (comme des téléphones portables) à proximité de l’instrument peut produire du bruit. Ce bruit peut survenir au début d’un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de l’instrument ou coupez-le. 354a • N’exposez pas l’instrument directement au soleil, ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’instrument. 355b • Lorsque vous déplacez l’appareil en le soumettant à une forte différence de température et/ou d’humidité, il peut y avoir formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. Une utilisation de l’appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des dommages. Avant d’utiliser l’appareil, laissez-le reposer quelques heures jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée. 358 • Ne posez jamais d’objet sur le clavier. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements, comme des touches qui ne produisent plus de son. 402 • N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou d’alcool d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de déformation. Réparations et données 452 • N’oubliez pas que toutes les données contenues dans la mémoire de cet instrument seront perdues s’il doit subir une réparation. Archivez donc toujours vos données importantes avec un autre dispositif MIDI (un séquenceur, par exemple) ou notez-les sur papier (si possible). Durant les réparations, les techniciens tentent, dans la mesure du possible, de conserver les données. Cependant, il peut s’avérer impossible de récupérer des données dans certains cas (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endommagés). Roland n’endosse aucune responsabilité concernant la perte de ces données. Précautions supplémentaires • Ne mettez jamais l’instrument hors tension quand l’écran affiche “KEEP POWER ON”! Si vous coupez l’alimentation quand ce message est affiché, toutes les données de la mémoire utilisateur interne sont effacées. 551 • N’oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de l’appareil. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l’appareil sur un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple). 552 • Il peut malheureusement s’avérer impossible de récupérer les données stockées dans la mémoire de l’appareil ou d’un autre dispositif MIDI (tel qu’un séquenceur) une fois qu’elles ont été perdues. Roland rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données. 553 • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d’attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de l’instrument. Un maniement trop brutal peut entraîner des dysfonctionnements. 554 • Evitez les coups ou les pressions trop fortes sur l’écran. 4 556 • Lorsque vous branchez/débranchez des câbles, prenez la fiche en main – jamais le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le câble ou de provoquer des courtscircuits. 558a • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable d’utiliser le casque (surtout quand vous jouez la nuit). 559a • Si vous devez transporter l’appareil, emballez-le dans sa boîte d’origine (avec les protections). A défaut, utilisez un emballage équivalent. 561 • Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument. 985 • Les explications données dans ce manuel sont illustrées par des saisies d’écran. Notez, cependant, que votre appareil peut être pourvu d’une version plus récente du système (comprenant, par exemple, de nouveaux sons); dans ce cas, l’affichage sur votre appareil peut diverger de la saisie d’écran du manuel. Maniement des CD-ROM 563 • Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter le logiciel inclus sur le CD-ROM sans autorisation préalable. 801 • Evitez de toucher ou de griffer la surface inférieure brillante (surface encodée) du disque. Les CD-ROM endommagés ou sales peuvent ne pas être lus correctement. Nettoyez vos disques avec un produit de nettoyage disponible dans le commerce. 204 * Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. 206j * Windows® a la dénomination officielle suivante: “Microsoft® Windows® operating system”. 207 * Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. 209 * MacOS est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. 220 * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif. 5 Sommaire Remarques importantes.........................................................................4 Sommaire.................................................................................................6 Caractéristiques principales................................................................10 Description des commandes ...............................................................11 Panneau avant........................................................................................................................................... 11 Face arrière ................................................................................................................................................ 14 Préparations ..........................................................................................15 Retour aux réglages d’usine (Factory Reset).....................................18 Ecouter les morceaux de démonstration ...........................................19 Démarrage rapide .............................21 Tester les sons......................................................................................22 Appliquer divers effets .........................................................................28 Travail avec la fonction Rhythm Guide...............................................38 Fonctions avancées ............................41 Survol du RS-50 ....................................................................................42 Structure de l’instrument ........................................................................................................................ 42 Classification des types de sons du RS-50 ............................................................................................ 42 Effets ........................................................................................................................................................... 43 Nombre de voix ........................................................................................................................................ 43 Description de la mémoire ...................................................................................................................... 43 Mémoire temporaire ..................................................................................................................... 43 Mémoire effaçable......................................................................................................................... 43 Mémoire non effaçable ................................................................................................................. 43 Opérations élémentaires sur le RS-50 ................................................44 Sélectionner un mode .............................................................................................................................. 44 Mode Patch .................................................................................................................................... 44 Mode Performance........................................................................................................................ 44 Editer des paramètres .............................................................................................................................. 44 Procédure de base ......................................................................................................................... 44 Exécuter une commande.............................................................................................................. 44 Attribuer un nom .......................................................................................................................... 45 Lorsqu’une page contient plusieurs paramètres ...................................................................... 45 Entrer des numéros et des valeurs numériques................................................................................... 45 Sélectionner une partie ............................................................................................................................ 45 Créer un Patch (mode Patch)...............................................................46 Effectuer les réglages de Patch ............................................................................................................... 46 Changer la méthode de production des Tones (Key Mode)................................................... 46 Edition des paramètres de Patch ................................................................................................ 46 Réglages affectant le Patch entier (paramètres Patch Common) ........................................... 47 Réglages d’un Tone individuel (paramètres Patch Tone)....................................................... 48 6 Sommaire Sauvegarder un Patch .............................................................................................................................. 50 Fonctions pratiques d’édition de Patch (Patch Utility) ....................................................................... 51 Copier des paramètres de Patch (PATCH PRM COPY)................................................................................................................... 51 Initialiser les paramètres d’un Patch (PATCH INITIALIZE) ................................................. 52 Supprimer un Patch utilisateur existant (PATCH REMOVE) ................................................ 52 Transmettre les réglages de Patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)53 Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) .................................................................... 53 Créer un kit de batterie (mode Patch) .................................................54 Effectuer les réglages d’un kit de batterie............................................................................................. 54 Editer les paramètres de kit de batterie ..................................................................................... 54 Réglages affectant le kit de batterie entier (paramètres Rhythm Common) ........................ 54 Editer les réglages spécifiques à chaque son (touche) du kit (paramètres Rhythm Tone). 54 Sauvegarder un kit de batterie (User Rhythm Set).............................................................................. 55 Fonctions pratiques d’édition pour les kits de batterie (Rhythm Set Utility).................................. 55 Copier les réglages d’effet d’un kit de batterie (RHY PRM COPY)....................................... 55 Initialiser les réglages d’un Tone rythmique donné (RHY INITIALIZE) ............................. 56 Supprimer un kit de batterie sauvegardé (RHY REMOVE) ................................................... 56 Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) .........................57 Choisir une partie et sélectionner le son ............................................................................................... 57 Choix des numéros de Performances......................................................................................... 57 Editer les réglages d’une Performance.................................................................................................. 57 Effectuer les réglages touchant la Performance entière........................................................... 57 Editer les réglages d’effets d’une Performance ........................................................................ 58 Editer les réglages de parties d’une Performance (Part Setup) .............................................. 58 Editer les effets pour chaque partie de la Performance (Performance Part Effect) ............. 60 Sauvegarder une Performance ............................................................................................................... 61 Fonctions pratiques d’édition de Performance (Performance Utility) ............................................. 61 Copier des réglages de partie ou d’effets (PERFORM PRM COPY) ..................................... 61 Initialiser les paramètres d’une Performance (PERFORM INIT)........................................... 62 Transmettre les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) ............ 63 Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) .................................................................... 63 Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio...................................................64 Créer votre propre modèle d’arpège (User Template) ............................................................ 64 Utiliser la fonction Chord Memory ......................................................66 Créer un groupe d’accords utilisateur (User Chord Set)......................................................... 66 Ajouter des effets..................................................................................67 Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH) ........................................................ 67 Acheminement du signal d’effet ............................................................................................................ 68 Régler les effets ......................................................................................................................................... 69 Régler les paramètres de multi-effet...................................................................................................... 70 Réglages de chorus................................................................................................................................... 88 Réglages de réverbération....................................................................................................................... 89 Paramètres communs à tous les modes (fonction System).............90 Réglage des paramètres système............................................................................................................ 90 Fonctions des paramètres système......................................................................................................... 91 Réglages communs à tout le système (GENERAL).................................................................. 91 Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER) ........................................................... 91 Paramètres MIDI ........................................................................................................................... 92 Réglages de gamme d’un Patch (PATCH SCALE) .................................................................. 93 7 Sommaire Jouer avec un appareil MIDI externe...................................................94 Concernant MIDI...................................................................................................................................... 94 Messages MIDI utilisés par le RS-50...................................................................................................... 94 Piloter un module de sons MIDI externe avec le RS-50...................................................................... 95 Connexion à des modules MIDI externes.................................................................................. 95 Régler le canal de transmission du clavier ................................................................................ 96 Piloter le générateur de sons interne du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe..................... 97 Connexion à un appareil MIDI externe ..................................................................................... 97 Régler le canal de réception du Patch ........................................................................................ 97 Réglage de réception de changements de programme............................................................ 97 Sélectionner des sons du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe ................................... 98 Utiliser un dispositif MIDI externe pour changer les sons du RS-50 .................................... 98 Enregistrer sur un séquenceur externe.................................................................................................. 98 Connexion à un séquenceur externe .......................................................................................... 98 Préparation de l’enregistrement ................................................................................................. 99 Enregistrement .............................................................................................................................. 99 Ecouter l’enregistrement ............................................................................................................ 100 Jouer tout en reproduisant une exécution enregistrée .......................................................... 100 Transposer la reproduction d’une exécution (Master Key Sft) ............................................ 100 Archiver (sauvegarder) tous les réglages du RS-50 sur un séquenceur MIDI externe ................ 100 Utilisation du RS-50 comme module General MIDI/General MIDI 2 ........................................... 101 Reproduire des données musicales General MIDI/General MIDI 2................................... 101 Jouer avec un ordinateur ...................................................................102 Appendice .......................................103 Dépannage...........................................................................................104 Pas d’alimentation .................................................................................................................................. 104 Pas de son ................................................................................................................................................ 104 La hauteur est incorrecte. ...................................................................................................................... 104 Certains sons sont inaudibles. .............................................................................................................. 104 Les effets ne sont pas appliqués correctement. .................................................................................. 105 Impossible de piloter les effets. ............................................................................................................ 105 Les notes sont retardées ou irrégulières durant la reproduction avec un séquenceur externe. . 105 Les données de morceau ne sont pas reproduites correctement..................................................... 105 Impossible de jouer des phrases/arpèges .......................................................................................... 106 La production du son continue après l’enfoncement d’une touche. .............................................. 106 Les messages MIDI ne sont pas reçus correctement. ........................................................................ 106 Les messages MIDI ne sont pas transmis correctement. .................................................................. 106 Quand vous utilisez un séquenceur logiciel, les manipulations du levier Modulation et des commandes ne produisent aucun effet sur le son. ............................................................................ 106 Messages d’erreur et autres messages............................................107 Liste des paramètres ..........................................................................108 Patches .......................................................................................................................................... 108 Patches rythmiques..................................................................................................................... 109 Liste des Tones d’origine...................................................................111 Liste des Patches................................................................................113 Liste des kits de batterie (Rhythm Sets)...........................................118 8 Sommaire Liste des Performances .....................................................................122 Liste des modèles d’arpèges.............................................................122 Liste des motifs Rhythm Guide .........................................................122 Liste des styles d’arpèges .................................................................124 Liste des suites d’accords .................................................................124 Tableau d’équipement MIDI ...............................................................126 Fiche technique...................................................................................127 Index.....................................................................................................128 9 Caractéristiques principales Une large palette de sons inédits, d’une qualité exceptionnelle Les sons les plus importants pour un clavier de scène comme les sons de piano, d’orgue, de cordes et de cuivres ont fait l’objet d’une attention toute particulière. A ceux-ci s’ajoutent des sons de toute dernière génération. Les sons conformes aux normes General MIDI /General MIDI 2 sont également disponibles et de qualité. Edition de son simple et rapide Pour éditer les sons (Patches) du RS-50, il suffit de sélectionner des “Tones” (sons d’instruments préprogrammés) parmi un vaste choix et de les modifier (éditer). L’édition est simple: vous pouvez ajuster la brillance (filtre), l’attaque et la chute, la modulation (LFO) et les effets; vous pouvez en outre superposer deux Tones afin d’enrichir le son. Nombreux modèles de phrases et d’arpèges Outre un arpégiateur, l’instrument propose des “modèles de phrases” qui vous permettent d’exploiter des techniques de jeu adaptées à un son donné et des phrases typiques en enfonçant simplement une touche – des outils de production musicale vraiment géniaux. Mémoire d’accords Chord Memory est une fonction qui vous permet de produire un accord d’une forme déterminée en actionnant une seule touche. Vous pouvez assigner diverses formes d’accords aux différentes touches et faire appel à plusieurs accords simultanément. Plusieurs séries de suites d’accords propres à un morceau ont été préprogrammées. Compact et facile à emporter Le RS-50 est compact, léger et facile à emporter. Cet instrument aux sons et aux fonctions de niveau professionnel peut facilement voyager de votre chambre à la scène ou au studio. Logiciel d’édition de sons inclus Le logiciel d’édition de son inclus, “RS Editor” (versions Mac et Windows sur un CD-ROM hybride), vous permet d’utiliser votre ordinateur pour créer et réarranger des sons rapidement et facilement. Contrôleur D Beam Le contrôleur D Beam vous permet de piloter divers effets en déplaçant simplement la main au-dessus du faisceau. L’effet est ainsi renforcé par l’élément visuel et produit une impression saisissante en concert. Fonction Rhythm Guide Au lieu du métronome, vous pouvez faire appel à cette fonction et à ses motifs rythmiques plus réalistes pour accompagner et agrémenter votre jeu. 10 General MIDI Le système General MIDI est un ensemble de recommandations qui visent à standardiser les caractéristiques MIDI des instruments générateurs de sons. Les générateurs de sons et les fichiers de données musicales adhérant à la norme General MIDI portent le logo General MIDI ( ). Les fichiers musicaux portant le label General MIDI peuvent être reproduits par n’importe quel générateur de sons General MIDI avec un résultat similaire. General MIDI 2 La norme à compatibilité ascendante General MIDI 2 ( ) étend les possibilités du format General MIDI en insistant davantage sur l’expressivité et en offrant une compatibilité encore plus importante. Des aspects qui n’étaient pas couverts par la norme General MIDI originale (tels que le mode d’édition des sons ou de maniement des effets) sont définis avec précision par la norme General MIDI 2. En outre, la palette de sons disponibles a été élargie. Les modules General MIDI 2 sont en mesure de reproduire fidèlement des fichiers musicaux porteurs du label General MIDI ou General MIDI 2. Dans certains cas, la première mouture de General MIDI, moins complète que la seconde, est appelée “General MIDI 1” pour bien la distinguer de General MIDI 2. Description des commandes Panneau avant A B C E D F I A Bouton [DEMO] D BEAM CONTROLLER Active la fonction de démonstration (p. 19). Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son d’un simple geste de la main (p. 33). Section EDIT Bouton[SOLO SYNTH] (Solo Synthesizer) Vous pouvez produire des passages donnant l’impression que vous jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier. Bouton [ACTIVE EXPRESS] (Active Expression) Vous permet d’utiliser le contrôleur D Beam pour la fonction d’expression active. Bouton [ASSIGNABLE] Ce bouton permet d’assigner la fonction voulue au contrôleur D Beam (p. 35). B Commande [VOLUME] Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties OUTPUT en face arrière et PHONES (p. 16). C Bouton [PARAM] (Paramètre) Ce bouton donne accès aux réglages de son ou de jeu (paramètres). Les paramètres accessibles varient en fonction du mode sélectionné (Patch/Performance) ou de l’état. Bouton [EFFECTS] Ce bouton active/coupe les effets (multi-effets, chorus, réverbération) et donne accès aux paramètres d’effets. Bouton [UTILITY] En mode Patch/Performance, ce bouton donne accès à diverses fonctions utilitaires permettant, par exemple, la copie de données ou l’initialisation des réglages du générateur de sons. Autres Bouton [SYSTEM] Ce bouton donne accès à des paramètres concernant tout le RS-50, tels que l’accord global, le contraste de l’écran et la réception des messages MIDI. Section MODE Bouton [PART SELECT] Bouton [PATCH] Fait passer le RS-50 en mode Patch (p. 44). Lorsque ce bouton est allumé en mode Performance, vous pouvez vous servir des boutons d’accès direct pour sélectionner une partie à produire sur le clavier ou à éditer (p. 45). Bouton [PERFORMANCE] Bouton [AUDITION] Fait passer le RS-50 en mode Performance (p. 44). Permet d’écouter de façon répétitive une phrase exploitant le Patch sélectionné (p. 24). 11 Description des commandes G H Bouton [WRITE] F Sauvegarde les réglages de Patch/Performance ou les réglages système. Bouton [NUMERIC] Boutons [-/+OCT] (Octave)/[-/+TRANSPOSE] (Transposition) Lorsque ce bouton est allumé, les boutons d’accès direct font office de pavé de boutons numériques. Cela vous permet d’entrer directement une valeur numérique pour le paramètre affiché – /+OCT: (numéro de Patch ou autre paramètre). – /+TRANSPOSE: Ces boutons transposent la hauteur du clavier d’une octave à la fois (maximum +/–3 octaves) (p. 32). Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur un de ces boutons pour transposer la hauteur du clavier par demi-tons (–5~+6) (p. 33). Bouton [PHRASE/ARPEGGIO] Active/coupe la fonction de phrases/d’arpèges. Pour effectuer des réglages de phrases ou d’arpèges, allumez ce bouton et appuyez ensuite sur [PARAM] (p. 25). [0]~[9] (boutons DIRECT ACCESS) En mode Patch, ces boutons permettent de sélectionner les catégories de sons indiquées sous les boutons (p. 22). En mode Performance, ces boutons permettent de sélectionner directement une Performance en spécifiant le chiffre le plus bas du numéro de la Performance (p. 57). Cependant, si le bouton [NUMERIC] ou [PART SELECT] est allumé, les boutons [0]~[9] changent de fonction. G Bouton [CHORD MEMORY] Boutons [VALUE -/+] Active/coupe la fonction Chord Memory. Pour effectuer des réglages de mémoire d’accord, allumez ce bouton et appuyez ensuite sur [PARAM] (p. 26). Ces boutons permettent de changer le numéro d’un élément (Patch, Performance, divers paramètres, etc.) à l’écran, ou d’augmenter/de diminuer une valeur. Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé tout en appuyant sur l’autre, le changement de valeur est plus rapide. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces boutons, la valeur change par incréments plus importants. D DISPLAY Cet écran affiche des informations concernant les opérations en cours. E Bouton [RHYTHM GUIDE] Permet d’activer et de couper la fonction Rhythm Guide (p. 38). 12 Description des commandes Boutons PAGE/CURSOR [ JUMP [ ]/[ ] ]/[ ]/ PAGE/CURSOR: Actionnez ces boutons pour changer de page et déplacer le curseur (p. 44). JUMP: Avec des pages groupées, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et vous servir de ces boutons pour changer de groupe (p. 44). • Si vous choisissez la balance/le LFO (témoin BALANCE/LFO allumé) Commande [BALANCE] Règle la balance des Tones LOWER et UPPER (p. 28). Commande [LFO RATE] Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé tout en appuyant sur l’autre, le changement de page ou le déplacement du curseur est plus rapide. Règle la vitesse de l’effet LFO, comme le vibrato (p. 29). Commande [LFO DEPTH] Règle l’intensité de l’effet LFO, comme le vibrato (p. 29). Bouton [EXIT] Appuyez sur ce bouton pour retourner à la page principale d’un mode ou pour annuler l’opération en cours. Bouton [KEY MODE] Détermine le mode d’utilisation du clavier (p. 46). Bouton [ENTER] Ce bouton confirme une valeur ou exécute une opération. Bouton [SHIFT] Bouton [FILTER LFO] Précise si le LFO agit sur la fréquence de coupure du filtre (allumé) ou la hauteur (éteint) (p. 29). En maintenant ce bouton enfoncé et en appuyant sur un autre bouton, vous avez accès à la fonction secondaire du bouton en question (indiquée sous le bouton entre crochets droits). Commande [CUTOFF] Bouton [TAP TEMPO] Commande [RESONANCE] Détermine le tempo en fonction du rythme auquel vous tapez sur ce bouton. Vous pouvez aussi vous servir des boutons VALUE [-]/[+] pour régler le tempo (p. 39). Change la valeur de la résonance du Tone (p. 31). Change la valeur de la fréquence de coupure du Tone (p. 31). I Levier Pitch Bend/Modulation H Permet de contrôler le Pitch Bend ou d’appliquer du vibrato (p. 31). Section PATCH MODIFY Bouton [DESTINATION TONE] Permet de sélectionner le Tone UPPER ou LOWER pour l’édition. Bouton de sélection du type d’édition de Patch Détermine si les trois commandes situées à droite du bouton modifient l’enveloppe ou la balance et le LFO. • Si vous choisissez l’enveloppe (témoin ENV allumé) Commande [ATTACK] Détermine la vitesse de l’attaque du son (p. 30). Commande [DECAY] Détermine la rapidité à laquelle le son chute tandis que vous maintenez la touche enfoncée (p. 30). Commande [RELEASE] Détermine le temps de relâchement une fois que vous avez relâché la touche (p. 30). 13 Description des commandes Face arrière A B C D E F G H A E Prises MIDI (IN, OUT) Crochet pour cordon Ces prises permettent de brancher d’autres appareils MIDI afin d’échanger des données MIDI (p. 94). Utilisez des câbles MIDI (disponibles en option) pour relier des appareils MIDI. Pour éviter toute coupure de l’alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et toute traction sur la prise DC IN, amarrez le cordon d’alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l’illustration). IN: Les messages MIDI envoyés par un appareil MIDI externe arrivent à cette prise. OUT: Les messages MIDI sont envoyés via cette prise à un appareil externe. B Crochet pour cordon Cordon de l’adaptateur secteur fourni Prises PEDAL Brancher à une prise de courant. CONTROL: Vous pouvez brancher une pédale d’expression (telle que l’EV-5) ou un commutateur au pied (comme le DP-2/DP-6 ou le BOSS FS-5U) disponible en option à cette prise (p. 15). F HOLD: Branchez l’adaptateur secteur ici (p. 15). Vous pouvez brancher un commutateur au pied (comme le DP-2/ DP-6 ou le BOSS FS-5U) disponible en option à cette prise afin de l’utiliser comme pédale de maintien (p. 15). Veillez à utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni. C Prises OUTPUT Prise DC IN G Commutateur POWER Met l’instrument sous/hors tension (p. 16). Ces prises permettent d’envoyer des signaux audio stéréo (L/R) à un ampli ou une console de mixage. Si l’ampli est mono, branchez-y la H prise “L”. Borne de mise à la masse 927 Selon la configuration de l’appareil, il se pourrait que lorsque vous D Prise PHONES Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément) (p. 15). touchez l’instrument, des microphones branchés ou des parties métalliques d’autres objets (comme une guitare), vous ayez une sensation désagréable ou l’impression que la surface de l’instrument est rugueuse. Ce phénomène s’explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l’illustration) à la terre. Lorsque vous mettez l’appareil à la terre, un léger bourdonnement peut se produire selon les caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”). Endroits à éviter pour la connexion • Conduites d’eau (risque de décharge ou d’électrocution). • Conduites de gaz (risque d’incendie ou d’explosion). • Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (peut être dangereux en cas d’orage). 14 Préparations Brancher le RS-50 à des appareils externes Le RS-50 n’est pas doté d’un ampli ou d’enceintes. Il vous faut donc des enceintes actives, une console de mixage et des enceintes, une chaîne stéréo ou un casque pour écouter son signal. Effectuez les connexions suivantes lorsque vous utilisez le RS-50 seul. Casque stéréo Adaptateur secteur Roland Pédale (DP-2, DP-6) ou commutateur au pied (BOSS FS-5U) Câble audio Vers la prise secteur Pédale d’expression (EV-5) ou commutateur au pied Console de mixage, etc. Enceintes (actives) Chaîne audio etc. Ampli de puissance 921, 924, 925 1. Avant d’effectuer la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension. 2. Après avoir branché l’adaptateur fourni au RS-50, branchez l’autre extrémité du cordon à une prise murale. • Pour éviter tout dysfonctionnement ainsi que d’endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions. • Pour éviter toute coupure de l’alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et toute traction sur la prise de l’adaptateur, amarrez le cordon d’alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l’illustration). • Utilisez exclusivement la pédale d’expression indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale d’expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d’endommager l’instrument. • Les câbles audio, les câbles MIDI et le casque ne sont pas fournis. Procurez-vous ces accessoires auprès de votre revendeur. • Pour tirer le meilleur parti de votre RS-50 nous vous recommandons d’utiliser de préférence un système stéréo. Si vous utilisez un système mono, servez-vous de la sortie OUTPUT L (MONO). • La prise CONTROL PEDAL peut aussi accueillir des commutateurs au pied. 15 Préparations 3. Branchez le RS-50 et l’appareil externe comme indiqué sur l’illustration. Servez-vous de câbles audio pour brancher le matériel audio (ampli, enceintes actives etc.). Si vous utilisez un casque, branchez-le à la prise PHONES. Selon vos besoins, branchez des commutateurs au pied ou des pédales d’expression. Pour savoir comment connecter votre instrument à un appareil externe, voyez: Piloter un module de sons MIDI externe avec le RS-50 (p. 95) Piloter le générateur de sons interne du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe (p. 97) Enregistrer sur un séquenceur externe (p. 98) Mise sous/hors tension Mise sous tension Pour mettre le RS-50 sous tension, appuyez sur le commutateur POWER, situé sur le panneau arrière. Lorsque les connexions sont établies (p. 15), mettez vos appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié. Si vous modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager certains éléments comme les enceintes. 3. Mettez le matériel audio branché sous tension. Cet appareil est doté d’un circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour que l’instrument fonctionne normalement. 4. Jouez sur le clavier du RS-50 et augmentez progressivement le volume du RS-50 ou du matériel audio pour obtenir un niveau suffisant. 1. Avant la mise sous tension du RS-50, vérifiez les points suivants. • Tous les appareils sont-ils connectés convenablement? • Le volume du RS-50 et des appareils audio connectés est-il au minimum? • L’adaptateur est-il correctement branché au RS-50? 941, 942 2. Augmentez prudemment le volume du RS-50. Un volume excessif peut endommager les appareils audio branchés ou votre ouïe, voire déranger le voisinage. 16 Préparations Mise hors tension 1. Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants. • Le volume du RS-50 et des appareils audio connectés est-il au minimum? • Avez-vous sauvegardé les données de son ou autres que vous avez créées? (p. 50, p. 55, p. 61) 2. Mettez les appareils audio périphériques hors tension. 3. Mettez le RS-50 hors tension avec son commutateur POWER. Réglage du contraste de l’écran (LCD CONTRAST) Il est possible que vous ayez du mal à lire les informations affichées à l’écran juste après la mise sous tension ou après un usage prolongé. La lisibilité de l’écran varie aussi en fonction de son emplacement et de son environnement. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour régler le contraste de l’écran. 1 2 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ 3. ]/[ 3 ] pour sélectionner “LCD Contrast”. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler la valeur (1~10). Le réglage de contraste (LCD CONTRAST) est automatiquement sauvegardé et est conservé après la mise hors tension. 17 Retour aux réglages d’usine (Factory Reset) Factory Reset permet de retrouver tous les réglages d’usine du RS-50. 1 2 3 4, 5 Ne coupez jamais l’alimentation durant l’initialisation des réglages. Si l’alimentation est coupée durant la sauvegarde de données en mémoire, les données internes risquent d’être corrompues. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Appuyez sur [UTILITY] pour l’allumer. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ RESET”. 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Pour initialiser les réglages avec Factory Reset, appuyez une fois de plus sur [ENTER]. ]/[ ] pour sélectionner “5:FACTORY Une fois l’opération Factory Reset terminée, le message “COMPLETED” apparaît. 18 Si la mémoire interne du RS-50 contient des données que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages d’usine quand vous faites appel à la fonction Factory Reset. Si vous voulez conserver ces données, sauvegardez-les sur un séquenceur externe (p. 100). Pour annuler l’opération Factory Reset, appuyez sur [EXIT]. La fonction Factory Reset est disponible en mode Patch ainsi qu’avec les fonctions Utility du mode Performance (p. 63). Ecouter les morceaux de démonstration Le RS-50 propose des morceaux de démonstration. Voici comment écouter les morceaux de démonstration et découvrir les sons et effets exceptionnels du RS-50. 1 2 3 1. Appuyez sur [DEMO]. 2. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour choisir un morceau. 4 Pour écouter tous les morceaux successivement, sélectionnez “All Songs”. 3. Appuyez sur [ENTER] pour lancer la reproduction des morceaux de démonstration. Le morceau sélectionné est reproduit en boucle. Si vous avez opté pour “All Songs”, la série de morceaux est reproduite en boucle. 4. Appuyez sur [EXIT] pour arrêter la reproduction. Durant la démonstration, vous ne produisez aucun son en jouant sur le clavier. Pour ramener le clavier en mode de jeu, appuyez à nouveau sur [EXIT] ou [DEMO] pour éteindre le témoin. 981a, 982 • Si vous omettez de sauvegarder des données avant de lancer la démonstration, elles sont perdues. Sauvegardez vos données avant d’écouter les morceaux de démonstration (p. 50, p. 55, p. 61). • Tous droits réservés. Tout usage non autorisé de ce matériel à des fins autres que personnelles et privées est interdit par les lois en vigueur. • Les données musicales jouées ne sont pas envoyées à MIDI OUT. Liste des morceaux de démonstration Le RS-50 propose 3 morceaux de démonstration. “T” Roland Corporation Short, sweet Roland Corporation Catch Me Roland Corporation 19 Ecouter les morceaux de démonstration 20 Démarrage rapide 21 Tester les sons Sélectionner un Patch Les sons que vous utilisez sur le RS-50 sont appelés Patches. Un Patch est semblable à un instrument joué par un membre d’un orchestre. Chaque Patch est constitué de deux Tones: un Tone Upper et un Tone Lower. Vous pouvez assigner chacun des Tones à une partie du clavier (p. 46) et effectuer des réglages indépendants pour chaque Tone (p. 48). ■ Sélection d’un Patch par catégorie Le RS-50 vous permet de sélectionner et de charger rapidement un Patch en spécifiant le type voulu. Les Patches sont répartis dans 10 groupes de catégories. Bouton Groupe de caté- Catégorie gories [1] PIANO (Pf) PNO AC.PIANO EP EL.PIANO [2] KBD & KEY KEYBOARDS ORGAN (Ky) BEL BELL MLT MALLET ORG ORGAN 22 [3] GUITAR (Gt) [4] ORCH (Oc) [5] WORLD (Wr) [6] BRASS (Br) [7] VOCAL & PAD (Vo) [8] SYNTH (Sy) [9] BASS (Bs) [0] RHYTHM & SFX (Rh) Description Piano acoustique Piano électrique Autres claviers (clavecin, etc.) Cloche, nappe de cloches Mailloche Orgue électrique et orgue d’église ACD ACCORDION Accordéon HRM HARMONICA Harmonica, Blues Harp AGT AC.GUITAR Guitare acoustique EGT EL.GUITAR Guitare électrique DGT DIST.GUITAR Guitare avec distorsion STR STRINGS Cordes ORC ORCHESTRA Orchestre HIT HIT&STAB Coup d’orchestre, hit WND WIND Vents (hautbois, clarinette, etc.) FLT FLUTE Flûte, piccolo PLK PLUCKED Cordes pincées (harpe, etc.) ETH ETHNIC Autres instruments traditionnels FRT FRETTED Inst. à frettes (mandoline, etc.) BRS AC.BRASS Cuivres acoustiques SBR SYNTH.BRASS Cuivres de synthé SAX SAX Saxophone BPD BRIGHT PAD Nappe de synthé brillante SPD SOFT PAD Nappe de synthé douce VOX VOX Voix, chœur HLD HARD LEAD Synthé dur SLD SOFT LEAD Synthé doux TEK TECHNO SYNTH Synthé techno PLS PULSATING Synthé avec pulsation FX SYNTH FX Effets spéciaux (bruit, etc.) SYN OTHER SYNTH Synthé polyphonique BS BASS Basse électrique et acoustique SBS SYNTH.BASS Basse synthé DRM DRUMS Kit de batterie (Rhythm Set) PRC PERCUSSION Percussion SFX SOUND FX Effet sonore BTS BEAT&GROOVE Beat et Groove CMB COMBINATION Autres Patches Démarrage rapide Tester les sons 1 2 3 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Utilisez [0]~[9] pour choisir le groupe de catégories du Patch voulu. 3. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour sélectionner une catégorie au sein du groupe. Sélection de sons par catégorie En mode Patch, les boutons d’accès direct [0]~[9] font office de boutons de sélection de catégorie. Comme les Patches sélectionnés pour [0]~[9] (chaque catégorie) sont mémorisés à la mise hors tension, vous pouvez sélectionner dix Patches favoris et les charger d’une simple pression sur [0]~[9]. Les kits de batterie se trouvent sous [0] (p. 24). Vous pouvez aussi activer [NUMERIC] afin d’utiliser les boutons [0]~[9] pour entrer directement le numéro du Patch. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 45). Liste des Patches (p. 113) 23 Tester les sons ■ Sélectionner des Patches en écoutant des phrases (Patch Audition) Cette fonction permet de tester les sons au moyen de phrases préprogrammées en fonction de chaque Patch, et cela sans jouer sur le clavier. 1 1. 3 Appuyez sur [AUDITION]. Vous entendez le Patch actuellement choisi. 2. Sélectionnez les Patches comme décrit sous Sélection d’un Patch par catégorie (p. 22). 3. Appuyez à nouveau sur [AUDITION] ou sur [EXIT] pour arrêter l’audition du Patch. Sélection d’un kit de batterie Le RS-50 propose des kits de batterie vous permettant de faire appel à différents sons de percussion ou des effets spéciaux assignés à chaque touche. 1 2 3 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Appuyez sur [0] pour sélectionner “RHYTHM & SFX”. 3. Appuyez sur VALUE [-]/[+] pour changer de kit de batterie. Le groupe de catégories Rhythm & SFX contient aussi des Patches autres que des kits de batterie. Les noms des kits de batterie contiennent “KIT”, “MENU” ou “GM2”. En appuyant sur [0], vous pouvez activer [NUMERIC] et vous servir des boutons [0]~[9] pour entrer directement le numéro du kit de batterie. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 45). Liste des kits de batterie (Rhythm Sets) (p. 118) 24 Tester les sons Démarrage rapide Jouer des arpèges (Phrase/Arpeggio) Un arpège est un “accord brisé” où chaque note est jouée séparément. La fonction Phrase/Arpeggio vous permet de produire un arpège en maintenant simplement un accord et facilite en outre l’enregistrement de données de jeu sur un séquenceur externe. Comme le RS-50 propose des modèles d’arpège conçus en fonction des différents sons, vous disposez d’arpèges adéquats et prêts à l’emploi. Vous pouvez aussi faire appel à la fonction Phrase Template pour jouer un arpège d’une simple pression sur une touche, sans devoir jouer un accord complet (p. 64). 1 2, 6 4 5 1. En mode Patch, appuyez sur [1] pour sélectionner des sons de piano. 2. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer. 3. Jouez sur le clavier. L’instrument produit un arpège en fonction des notes de l’accord que vous venez de jouer. ■ Changer la façon dont les arpèges sont produits Essayez ensuite de changer la façon dont les arpèges sont produits. Les réglages déterminant la production des arpèges sont rassemblés dans des modèles. Il suffit donc de changer de modèle pour modifier la façon dont les arpèges sont produits. 4. Appuyez sur [0]~[9]. Jouez une phrase en enfonçant une Produisez un arpège en jouant un accord. Vous obtenez un modèle d’arpège adapté au son sélectionné. Une pression sur [0] sélectionne le modèle utilisateur. Modèle utilisateur (p. 26) Liste des modèles d’arpèges (p. 122) Modèles préprogrammés (arpège/phrase) Modèles utilisateur 25 Tester les sons 5. Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction d’arpège reste active et vous revenez à l’écran précédent. Pour resélectionner un modèle d’arpège, appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’éteindre puis appuyez de nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour le rallumer. Le modèle d’arpège sélectionné est mémorisé à la mise hors tension. 6. Pour couper l’arpégiateur, appuyez à nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] afin d’éteindre le témoin. Modèle utilisateur Le modèle utilisateur vous permet de régler les différents paramètres du modèle d’arpège comme vous le souhaitez. Le RS-50 permet de sauvegarder jusqu’à huit modèles utilisateur différents. Appuyez sur [0] et servez-vous de VALUE [-]/[+] pour sélectionner d’autres modèles utilisateur. Pour en savoir plus sur la production de modèles utilisateur, voyez Créer votre propre modèle d’arpège (User Template) (p. 64). Jouer un accord d’un seul doigt (Multi-Chord Memory) La fonction Chord Memory permet de jouer un accord en appuyant simplement sur une touche à laquelle une “forme d’accord” a été assignée. Le RS-50 vous permet d’assigner diverses formes d’accords aux différentes touches et de les sauvegarder sous forme d’ensembles (Multi-Chord Memory) afin de les charger ultérieurement. Vous pouvez sauvegarder des suites d’accords usuelles sous forme d’ensembles afin de faciliter le jeu ou l’enregistrement de données avec un séquenceur externe. 1 1. Douze formes d’accords ont été assignées aux touches C~B. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer. La fonction Chord Memory est activée et le nom de la suite d’accords apparaît à l’écran. 2. Jouez sur le clavier. Vous produisez un accord de la structure spécifiée en fonction de la note jouée sur le clavier. 26 Tester les sons Démarrage rapide ■ Changer de suite d’accords Voici comment choisir une autre suite d’accords. 5 3. 3 4 Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner une suite d’accords. La suite d’accords utilisateur apparaît après les suites d’accord préprogrammées. 4. Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction Multi-Chord Memory (mémoire de suites d’accords) reste active et vous revenez à l’écran précédent. Pour resélectionner une suite d’accords, appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’éteindre puis appuyez de nouveau sur [CHORD MEMORY] pour le rallumer. La suite d’accords sélectionnée est sauvegardée à la mise hors tension. 5. Pour couper la fonction Multi-Chord Memory, appuyez à nouveau sur[CHORD MEMORY] afin d’éteindre son témoin. Liste des suites d’accords (p. 124) Vous pouvez créer votre propre suite d’accords en sauvegardant les accords que vous avez créés. Pour en savoir plus, voyez Créer un groupe d’accords utilisateur (User Chord 27 Appliquer divers effets Modifier le son avec les commandes (Patch Modify) Vous pouvez modifier le son en temps réel avec les cinq commandes en face avant. Chaque Patch du RS-50 est constitué de deux sons (Tones): le Tone Upper et le Tone Lower (p. 42). Le mode de production des Tones (Single/Split/Dual) est sauvegardé pour chaque Patch; vous pouvez le changer avec le bouton [KEY MODE] (p. 46). ■ Sélectionner le Tone à modifier (DESTINATION TONE) Utilisez le bouton [DESTINATION TONE] pour sélectionner le Tone Upper ou Lower. Patch Modify permet d’augmenter/de diminuer les valeurs des paramètres du Tone original. Selon le Tone choisi, le résultat de l’opération pourrait parfois être imperceptible. Dans le cas d’un kit de batterie, Patch Modify s’applique à tout le kit. • UPPER allumé: seul le Tone Upper est modifié • LOWER allumé: seul le Tone Lower est modifié • Tous deux allumés: les Tones Upper et Lower sont modifiés ■ Régler la balance des deux Tones. Vous pouvez régler la balance des Tones Upper et Lower avec une commande. 1 1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour allumer le témoin BALANCE/LFO. 2. Actionnez la commande [BALANCE]. Tournez-la vers la droite pour augmenter le volume du Tone Upper ou vers la gauche pour augmenter celui du Tone Lower. 28 2 Vous ne pouvez pas changer la balance des kits de batterie. Appliquer divers effets Démarrage rapide ■ Effets Vibrato et Wah (LFO) Le LFO, oscillateur basse fréquence ou “low frequency oscillator”, change le son de façon périodique. En changeant la hauteur avec le LFO, vous obtenez un effet vibrato et en changeant la fréquence de coupure du filtre avec le LFO, vous obtenez un effet wah. 1 2, 5 1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour allumer le témoin BALANCE/LFO. 2. Assurez-vous que [FILTER LFO] est coupé (éteint). Lorsque [FILTER LFO] est éteint, les deux commandes LFO règlent le vibrato. 3. S’il est allumé, appuyez sur le bouton [FILTER LFO] pour l’éteindre. Actionnez la commande [LFO DEPTH]. Tournez-la vers la droite pour augmenter l’intensité de l’ondulation du son ou vers la gauche pour l’atténuer. 4. 4, 7 3, 6 Actionnez la commande [LFO RATE]. [FILTER LFO] n’a aucun effet sur un kit de batterie. Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l’ondulation du son ou vers la gauche pour ralentir l’ondulation. 5. Appuyez sur [FILTER LFO] pour l’allumer. Lorsque [FILTER LFO] est allumé, les deux commandes LFO règlent l’effet wah. 6. Actionnez la commande [LFO DEPTH]. Tournez-la vers la droite pour augmenter l’intensité de l’ondulation du son ou vers la gauche pour l’atténuer. 7. Actionnez la commande [LFO RATE]. Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l’ondulation du son ou vers la gauche pour ralentir l’ondulation. 29 Appliquer divers effets ■ Changer le volume du son (ENVELOPE) Le volume évolue de façon continue entre le moment où une touche est enfoncée et celui où elle est relâchée. A: Détermine l’attaque: le temps entre le moment où vous enfoncez une touche et celui où le son atteint son niveau maximum. D: Détermine la chute (Decay), soit le temps nécessaire pour passer du niveau maximum au niveau de maintien (Sustain). S: Niveau de maintien (Sustain); volume maintenu tant que vous gardez la touche enfoncée. R: Détermine le relâchement (Release), soit le temps entre le moment où vous relâchez une touche et celui où le son disparaît. L’“enveloppe” est la courbe montrant l’évolution du volume d’un son depuis le début de la note jusqu’à sa disparition. Chaque instrument a une enveloppe qui lui est propre; elle peut changer selon la manière dont on joue de l’instrument et constitue une caractéristique importante du son. Par exemple, une trompette dans laquelle on souffle avec force produit un son perçant avec une attaque rapide; si on souffle moins fort, l’attaque est plus douce et plus sourde. Servez-vous des commandes ENVELOPE 3 pour modifier les durées A, D et R. * Chaque Tone a son propre niveau de maintien (Sustain) qui ne peut pas être modifié. Volume A: Attaque D:Decay (chute) R:Release (relâchement) Fin du son Sustain A D Note enfoncée Note relâchée R Temps 1 1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d’édition de Patch pour allumer le témoin ENV. 2. Actionnez la commande [ATTACK]. Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le volume du son augmente ou vers la gauche pour le diminuer. 3. Actionnez la commande [DECAY]. Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le son atteigne le niveau de maintien (Sustain) ou vers la gauche pour le diminuer. 4. Actionnez la commande [RELEASE]. Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps précédant la disparition du son ou vers la gauche pour le diminuer. 30 2 3 4 Appliquer divers effets Démarrage rapide ■ Modifier l’éclat du son et ajouter certaines qualités (CUTOFF/RESONANCE) Le générateur de sons du RS-50 contient un filtre atténuant ou accentuant certaines fréquences du son. [CUTOFF] détermine la fréquence de coupure (cutoff frequency) à laquelle le filtre commence à avoir un effet sur le son et [RESONANCE] accentue la plage située autour de la fréquence de coupure afin de conférer un caractère distinctif au son. 1 1. 2 Actionnez la commande [CUTOFF]. Tournez-la vers la droite pour rendre le son plus éclatant ou vers la gauche pour l’assourdir. 2. Actionnez la commande [RESONANCE]. Tournez-la vers la droite pour accentuer les caractéristiques du son ou vers la gauche pour les atténuer. Modifier le son avec un levier ■ Changer la hauteur du son en temps réel (levier Pitch Bend) Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à gauche pour diminuer la hauteur des notes jouées ou à droite pour l’augmenter. Vous pouvez spécifier pour chaque Patch si l’effet doit être appliqué au Tone Upper ou Lower (p. 48). Pitch Bend Vous disposez d’une plage de Pitch Bend de deux octaves, réglable par demi-tons. Pour en savoir plus, voyez Pitch Bend Range (p. 49). ■ Ajouter un effet vibrato au son (levier Modulation) Tout en jouant sur le clavier, poussez sur le levier pour l’éloigner de vous afin d’ajouter un effet vibrato. Modulation Pour savoir comment produire d’autres effets que du vibrato avec le levier Modulation, voyez Mod (assignation de modulation) (p. 91). 31 Appliquer divers effets Modifier le son avec une pédale Vous pouvez brancher une pédale d’expression (l’EV-5 disponible en option) ou un commutateur au pied (comme le DP-2/6 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la prise CONTROL PEDAL et utiliser la pédale pour modifier le son. Comme pour le levier Modulation, vous pouvez choisir la fonction assignée à la pédale. Pour en savoir plus, voyez Pedal (fonction de la pédale) (p. 92). * Si vous souhaitez maintenir le son comme vous le feriez avec une pédale forte (effet “Hold”), branchez un commutateur au pied (le DP-2/6 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la prise PEDAL HOLD. Transposition de la plage du clavier par octaves (Octave Shift) La fonction Octave Shift transpose la hauteur du clavier d’une octave à la fois. Cela vous permet de décaler la plage du clavier afin d’obtenir la plage vous convenant le mieux. Cette fonction peut également servir dans le cas suivant. Pour jouer des notes situées hors de la plage du clavier Le RS-50 dispose d’un clavier de 61 touches et il peut arriver que vous ayez besoin de notes plus hautes ou plus basses. De plus, certains kits de batterie peuvent proposer des instruments de percussion assignés à des notes a priori inaccessibles avec le clavier du RS-50. Il suffit alors de transposer le clavier pour accéder à ces notes. 1 1. Utilisez les boutons OCT [-]/[+] pour transposer le clavier. Vous pouvez transposer la hauteur du clavier par octaves (–3~+3 octaves). 32 Appliquer divers effets Démarrage rapide Transposition du clavier par demi-tons (TRANSPOSE) Cette fonction transpose le clavier par demi-tons. Elle vient à point dans les situations suivantes. Adaptation au registre du chanteur Certaines mélodies vont au-delà du registre d’un chanteur. Il faut alors transposer le morceau pour l’adapter au registre du chanteur. Cependant, vous pouvez utiliser la fonction de transposition du clavier pour le jouer comme vous en avez l’habitude. Transposition du clavier pour faciliter le jeu Quand vous devez jouer un morceau contenant de nombreuses altérations, il suffit de transposer le clavier pour simplifier le jeu. Jouer dans une tonalité et sonner dans une autre Vous pouvez jouer dans la tonalité qui vous convient “techniquement” le mieux tout en produisant la tonalité voulue. 1 1. 1 Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur OCT [-]/[+]. Vous pouvez transposer votre jeu sur une plage de –5 à +6 demi-tons. Déplacer la main au-dessus du contrôleur D Beam (Contrôleur D Beam) Pour actionner le contrôleur D Beam, il suffit de déplacer la main à la verticale du contrôleur. Les trois boutons qui en dépendent permettent de sélectionner les fonctions Solo Synth, Active Expression ainsi que la fonction de votre choix. Vous pouvez aussi créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané de son, impossible à réaliser avec une commande rotative ou le levier Pitch Bend. 2 1 33 Appliquer divers effets 1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l’allumer. Si vous appuyez sur [ASSIGNABLE], la fonction assignée au contrôleur D Beam apparaît à l’écran. 2. Tout en jouant sur le clavier pour produire des notes, faites des mouvements verticaux de la main au-dessus du contrôleur D Beam. Le son est modifié selon la fonction assignée au contrôleur D Beam. 3. Pour couper le contrôleur D Beam, appuyez une fois de plus sur le bouton afin de l’éteindre. Plage utile du contrôleur D Beam L’illustration suivante montre la plage utile du contrôleur D Beam. Les mouvements de la main hors de cette zone ne produisent aucun effet. Le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] clignote pour indiquer que le contrôleur D Beam réagit. Si votre main quitte la zone de réaction du contrôleur D Beam, le bouton cesse de clignoter et reste allumé. * La zone de réaction du contrôleur D Beam est considérablement réduite lorsque vous utilisez l’appareil en plein soleil. Ne l’oubliez pas lorsque vous vous servez du contrôleur D Beam à Les explications pour les différents types d’effets sont valides lorsque le paramètre D Beam Polarity est réglé sur “NORMAL” (p. 36). ■ Effets pouvant être utilisés avec le contrôleur D Beam SOLO SYNTH Cette fonction permet de produire des passages donnant l’impression que vous jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier. Si vous maintenez, par exemple, les quatre notes Do, Ré, Mi et Sol de la main droite en déplaçant la main gauche audessus du contrôleur D Beam, une phrase telle que “Do Ré Sol Do Ré Mi Sol…” est produite en boucle. Vous pouvez notamment utiliser le contrôleur D Beam pour jouer un solo de synthé avec son de type Synth Lead et maintenir des accords avec un son à long temps de maintien (Sustain) afin d’évoquer un jeu de harpe. La fonction Chord Memory propose une suite d’accords contenant des notes d’une gamme spécifique et est conçue pour être utilisée avec cette fonction (16. Scale Set). ACTIVE EXPRESS (Active Expression) Vous pouvez choisir la fonction Active Expression pour le contrôleur D Beam. Si vous assignez la fonction Active Expression à un Patch constitué de deux Tones (un Patch dont [KEYMODE] est réglé sur “DUAL”), elle vous permet de modifier le son afin d’en renforcer l’expressivité et d’accentuer les passages joués avec force. Les noms des Patches auxquels vous pouvez appliquer la fonction Active Expression comprennent “AEx”. 34 Lorsque [SOLO SYNTH] est allumé, le seul jeu sur le clavier ne produit aucun son. Il faut aussi déplacer la main au-dessus du D Beam tout en maintenant les touches enfoncées. Si le commutateur Active Expression (p. 48) du Patch est réglé sur OFF, cette fonction joue le rôle d’une commande d’expression conventionnelle (changement de volume). Si vous jouez sur le clavier alors que la fonction Active Expression a ramené le volume sur 0, vous n’entendez rien. Appliquer divers effets Démarrage rapide ASSIGNABLE Sélectionne la fonction pilotée par le contrôleur D Beam. Servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour choisir une des fonctions suivantes. Réglage MODULATION PORTA TIME VOLUME BALANCE Tx CC# CC01 CC05 CC07 CC08 PAN EXPRESSION PORTAMENTO SOSTENUTO SOFT RESONANCE RELEASE TIME ATTACK TIME CUTOFF DECAY TIME LFO RATE LFO DEPTH LFO DELAY CHO SEND LEVEL REV SEND LEVEL MFX PARAMETER1 CC10 CC11 CC65 CC66 CC67 CC71 CC72 CC73 CC74 CC75 CC76 CC77 CC78 CC93 CC91 CC12 MFX PARAMETER2 CC13 AFTERTOUCH BEND UP BEND DOWN ---------- Fonction/paramètre modifié Vibrato Temps de Portamento (p. 49) Niveau Balance de volume entre les Tones LOWER et UPPER (p. 47). Position stéréo (p. 48) Volume Commutateur de Portamento (p. 49) Maintient le son de la touche enfoncée Adoucit le son Résonance du filtre (p. 50) Temps de relâchement de l’enveloppe (p. 50) Temps d’attaque de l’enveloppe (p. 50) Fréquence de coupure du filtre (p. 49) Temps de chute de l’enveloppe(p. 50) Vitesse du LFO (p. 49) Intensité du LFO (p. 49) Retard du LFO (p. 49) Niveau d’envoi au chorus (p. 48) Niveau d’envoi à la réverb (p. 48) Le paramètre défini avec le pilotage 1 du multi-effet (p. 71) Le paramètre défini avec le pilotage 2 du multi-effet (p. 71) Pitch Bend (centre → haut) Pitch Bend (centre → bas) En mode Patch, l’effet s’applique au Patch. En mode Performance, l’effet s’applique au Patch assigné à la partie sélectionnée. Utilisez [DESTINATION TONE] pour sélectionner le Tone (p. 28). “TxCC#” indique le numéro de commande de contrôle transmise via MIDI OUT lorsque vous actionnez le contrôleur D Beam. Quand ce paramètre est réglé sur AFTERTOUCH, des messages d’aftertouch de canal sont transmis. AFTERTOUCH sert surtout à piloter un générateur de sons externe avec des messages d’aftertouch. La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet que lorsque vous utilisez le contrôleur D Beam. * * Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2, tenez compte des remarques suivantes. • Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 01: STEREO EQ (p. 71) ou 42: LOFI (p. 85), le niveau (Level) change, que vous ayez choisi MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2. • Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 23: 2V PCH SHIFT (p. 79) ou 24: FB PCH SHIFT (p. 80), les deux paramètres sont modifiés simultanément. Quand vous réglez les paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO DELAY, l’effet obtenu varie selon que [FILTER LFO] est actif ou coupé. Quand [FILTER LFO] est coupé, le LFO modifie la hauteur (effet vibrato). Quand [FILTER LFO] est actif, le LFO modifie la fréquence de coupure du filtre (effet wah). 35 Appliquer divers effets ■ Régler la sensibilité du contrôleur D Beam (D BEAM SENS) La sensibilité du contrôleur D Beam varie en fonction de la luminosité ambiante. S’il ne fonctionne pas comme vous l’escomptez, ajustez la sensibilité en fonction de la luminosité environnante. Plus la valeur augmente, plus la sensibilité croît. 1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l’allumer. 2. Appuyez sur [PARAM]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ 4. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour régler la sensibilité. ]/[ ] pour sélectionner “Sens”. Réglage: 1~10 Plus la valeur augmente, plus le contrôleur D Beam devient sensible. Normalement, ce paramètre reste sur “5”. 5. Ce réglage est sauvegardé à la mise hors tension. Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l’écran précédent. ■ Changer la polarité de l’effet (D BEAM POLARITY) En changeant le paramètre D Beam Polarity, vous pouvez inverser la direction de l’effet appliqué. 1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l’allumer. 2. Appuyez sur [PARAM]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ 4. Utilisez VALUE [-]/[+] pour changer la polarité. Valeur: 5. 36 ]/[ ] pour sélectionner “Polarity”. NORMAL, REVERSE Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l’écran précédent. Ce réglage est sauvegardé à la mise hors tension. Appliquer divers effets Démarrage rapide Exploiter les effets du RS-50 Le RS-50 propose en permanence trois effets distincts. Vous pouvez éditer les réglages de chaque effet indépendamment. Multi-effets (MFX) Le RS-50 dispose de 47 multi-effets différents, dont la distorsion et une simulation de haut-parleur rotatif. Chorus Le chorus rend le son des Patches plus intense et plus spacieux. Reverb La réverbération confère une atmosphère au son en évoquant divers environnements tels que des salles de concerts ou des auditoires. ■ Activation et coupure des effets 1 2 3 3 Activez l’effet de votre choix (multi-effet, chorus, réverbération). Vous pouvez couper les effets pour écouter le signal sec lors de l’édition d’un son, par exemple, ou pour utiliser des processeurs d’effets externes. A la sortie d’usine, les trois effets sont activés (ON). 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer. L’état actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus, réverbération) s’affiche. 3. Le réglage On/Off des effets concerne tout le RS-50 et est sauvegardé sous forme de réglage système. Ce réglage est sauvegardé à la mise hors tension. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour sélectionner un effet et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour l’activer ou le couper. Lorsque vous jouez sur le clavier, les effets réglés sur ON sont appliqués aux Patches. Quand le curseur est sur “Rev”, vous pouvez modifier les paramètres d’effet en appuyant sur PAGE/CURSOR[ ]; les paramètres d’effet sont affichés successivement en commençant par les paramètres du multi-effet (MFX). Pour en savoir plus, voyez Régler les effets (p. 69). 37 Travail avec la fonction Rhythm Guide Rhythm Guide vous permet de produire des motifs rythmiques finis avec la même simplicité d’utilisation qu’un métronome. La fonction Rhythm Guide est uniquement disponible en mode Performance et permet de jouer sur le clavier tout en produisant des motifs de batterie. Mode Performance (p. 57) Sélectionner un motif rythmique 2, 4 1 3 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Appuyez sur [RHYTHM GUIDE] pour l’allumer. Le jeu du motif rythmique commence. 3. Regardez le nom du motif affiché à l’écran et choisissez le motif rythmique voulu avec VALUE [-]/[+]. 4. Pour arrêter le jeu du motif, appuyez à nouveau sur [RHYTHM GUIDE] de sorte qu’il s’éteigne. Pour changer la partie que vous jouez avec le motif Rhythm Guide, appuyez sur [PART SELECT] pour l’éteindre. Choisissez ensuite la partie (catégorie) que vous voulez jouer sur le clavier avec les boutons [1]~[9]. Choisir un motif rythmique sans lancer automatiquement sa reproduction 38 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM GUIDE]. 3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner un kit de batterie. 4. Appuyez sur [ENTER] pour reproduire le motif rythmique. Travail avec la fonction Rhythm Guide Démarrage rapide Changer de sons 2 3 3 1. Lancez le motif rythmique. 2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer. 3. Appuyez sur [0] de sorte qu’il s’allume afin de choisir un kit de batterie. 4. Choisissez le kit de batterie voulu pour le motif rythmique avec VALUE [-]/[+]. Changer le tempo 2 1 3 Une fois le motif rythmique choisi, spécifiez le tempo. 1. Appuyez sur [TAP TEMPO] pour l’allumer. Le tempo actuel du motif apparaît. 2. 3. Utilisez VALUE [-] pour régler le tempo. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente. BPM signifie “battements (pulsations) par minute” et indique le nombre de noires par minute. Changer le tempo en appuyant sur un bouton (Tap Tempo) Vous pouvez régler le tempo selon la vitesse à laquelle vous enfoncez le bouton [TAP TEMPO]. 1. Appuyez au moins trois fois sur le bouton [TAP TEMPO] pour entrer le tempo voulu (la vitesse des temps). Le tempo est automatiquement calculé et réglé sur l’intervalle entre vos pressions sur le bouton. Ce bouton permet de vérifier le tempo et l’armure de temps. Pendant la reproduction du motif rythmique, le bouton clignote en rouge sur le premier temps de chaque mesure et en vert sur les autres temps. 39 Notes 40 Fonctions avancées 41 Survol du RS-50 Structure de l’instrument Structure de base En gros, le RS-50 est constitué d’une section de contrôle et d’une section générateur de sons. Générateur de sons Patches Les sons que vous utilisez normalement sur le RS-50 sont appelés Patches. Un Patch est semblable à un instrument joué par un membre d’un orchestre. Chaque Patch est constitué de deux Tones: un Tone Upper et un Tone Lower. Vous pouvez assigner chacun des Tones à une partie du clavier ou les superposer pour produire un son plus riche (p. 46). Vous pouvez effectuer des réglages précis pour chaque Tone indépendamment (p. 48). Kits de batterie (Rhythm Sets) Reproduction Section de contrôle (contrôleurs tels que clavier, levier Pitch Bend etc.) Les kits de batterie sont constitués de divers sons d’instruments de percussion. Comme les instruments de percussion ne produisent généralement pas de mélodies, un tel instrument ne doit pas être en mesure de jouer une gamme sur le clavier. Par contre, il est important de disposer d’un maximum de sons de percussion simultanément. C’est pourquoi chaque touche (no. de note) d’un kit de batterie produit un son de percussion différent. Kit de batterie Section de contrôle Cette section englobe le clavier, le levier Pitch Bend/Modulation, les commandes, boutons et le contrôleur D Beam en face avant. Elle inclut également toute pédale branchée en face arrière. Les données de jeu générées quand vous effectuez des manipulations comme la pression/le relâchement des touches du clavier ou de la pédale de maintien, sont envoyées au générateur de sons et/ou à un appareil externe. Numéro de note 98 (Ré7) Numéro de note 97 (Do#7) Numéro de note 36 (Do2) Numéro de note 35 (Si1) Générateur de sons En fonction des données de jeu venant de la section de contrôle, le générateur de sons produit des sons via les sorties ou la prise casque. Vous disposez d’un total de 16 parties pouvant chacune faire appel à différents sons (Patches) jusqu’à produire un total de 64 notes simultanées. Cette section dispose aussi de trois effets (réverbération, chorus, multi-effets). Classification des types de sons du RS-50 Le RS-50 dispose de plusieurs catégories de sons. Vous trouverez cidessous une description simple de chaque catégorie. Tones Performance Une Performance est un ensemble de sons contenant des Patches pour les seize parties utilisées quand vous jouez avec la fonction Rhythm Guide ou utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe. Partie (Part) Une partie correspond à un musicien d’un groupe ou d’un orchestre. Comme le RS-50 propose 16 parties, vous pouvez utiliser jusqu’à seize Patches ou kits de batterie différents pour produire 16 parties simultanément. Partie actuelle Les Tones sont les plus petites unités de son du RS-50. Il est cependant impossible de produire un Tone seul. Le Patch est en effet la plus petite unité de son pouvant être reproduite et les Tones constituent les éléments de base d’un Patch. Patch Upper Tone 42 Kits de batterie (Rhythm Sets) + Lower Tone La “partie actuelle” est celle produite quand vous jouez sur le clavier. Le RS-50 offre un total de 16 parties. Pour savoir comment choisir une partie, voyez “Sélectionner une partie” (p. 45). Survol du RS-50 Effets Mémoire temporaire Cet instrument vous permet d’appliquer toute une série d’effets spéciaux à vos Patches ou kits de batterie. Vous pouvez vous servir de trois effets simultanément: chorus (cet effet élargit et intensifie le son), réverbération et multi-effets (proposant 47 types d’effets tels qu’égaliseur, overdrive ou delay). Zone temporaire Polyphonie maximum Le générateur de sons du RS-50 peut produire jusqu’à 64 notes (voix) simultanément. S’il reçoit des données l’incitant à en produire plus, il laisse tomber certaines notes. Dès que le nombre de voix demandées excède 64, le RS-50 donne priorité aux notes les plus récentes et coupe donc les notes en cours. Pensez donc à réserver un certain nombre de voix (Voice Reserve) aux parties indispensables (p. 58). Certains Tones font appel à plus de deux voix. Pour connaître le nombre de voix utilisées par chaque Tone, voyez “Liste des Tones d’origine” (p. 111). Description de la mémoire Les réglages de Patch et de Performance sont conservés en mémoire. Il y a trois types de mémoire: temporaire, effaçable et non effaçable. RS-50 Mémoire système Mémoire d’usine (Preset) Patches Mémoire utilisateur Patches: 128 Kits de batterie Performances Kits de batterie: 2 Quand vous jouez sur le clavier ou reproduisez une séquence externe, le son produit dépend des données dans la zone temporaire. Lorsque vous éditez un Patch, vous ne modifiez pas directement les données de la mémoire. Ces données sont chargées dans la zone temporaire où l’édition a lieu. Les données de la zone temporaire sont perdues si vous mettez l’instrument hors tension ou sélectionnez d’autres données. Si vous souhaitez conserver vos modifications, sauvegardez-les dans la mémoire effaçable. Mémoire effaçable Mémoire système La mémoire système contient les réglages des paramètres système déterminant le fonctionnement du RS-50. Mémoire utilisateur La mémoire utilisateur vous permet de stocker les données que vous voulez conserver. La mémoire USER contient 128 Patches, 2 kits de batterie et 8 Performances. Mémoire non effaçable Mémoire d’usine (Preset) Les données d’usine ne peuvent pas être effacées et remplacées par d’autres. Cependant, vous pouvez charger ces réglages dans la zone temporaire, les modifier et les sauvegarder dans la mémoire effaçable. Performances: 8 Modèles d’arpèges Modèles d’arpèges: 8 Styles d’arpèges Suites d’accords: 8 Suites d’accords Sélection Sélection Sauvegarde Zone temporaire Toutes les données stockées dans la zone utilisateur peuvent être archivées sur un séquenceur externe (p. 100). Quand vous rechargez les données archivées dans le RS-50, tous les paramètres du RS-50 retrouvent leurs réglages en vigueur lors de la sauvegarde des données. 43 Survol Nombre de voix C’est la zone qui conserve les données du Patch (ou autres données) sélectionné avec les boutons en face avant. Opérations élémentaires sur le RS-50 Sélectionner un mode Editer des paramètres Le RS-50 propose de nombreuses fonctions réparties dans les deux modes suivants. Le fonctionnement du générateur de sons et les informations affichées à l’écran varient en fonction du mode sélectionné. Les paramètres du RS-50 sont répartis dans différentes pages afin d’en faciliter l’affichage et l’exploitation. Pour sélectionner un paramètre, affichez la page appropriée. Le soulignement (curseur) clignote à l’écran pour indiquer que vous pouvez modifier la valeur soulignée. Mode Patch Choisissez ce mode pour jouer du clavier avec un groupe ou comme soliste. Après la mise sous tension, le RS-50 démarre en mode Patch. A partir de l’autre mode, appuyez sur [PATCH] pour activer ce mode. Les trois processeurs d’effets internes sont exclusivement utilisés pour le Patch dont vous vous servez. En mode Patch, vous pouvez sélectionner et éditer des Patches ou créer des Patches utilisateur. Curseur Procédure de base La procédure de base pour éditer un paramètre consiste à utiliser les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour passer d’une page à l’autre et les boutons VALUE [–]/[+] pour modifier la valeur affichée à chaque page. Mode Performance Ce mode permet de produire différents sons simultanément, répartis sur 16 parties. Après la mise sous tension, appuyez sur [PERFORM] pour sélectionner ce mode. Les trois processeurs d’effets internes sont utilisés en commun par les Patches des différentes parties. Vous pouvez créer jusqu’à 8 Performances utilisateur. Lorsqu’il existe plusieurs pages pour une même rubrique, les pages sont rassemblées en groupes. Pour éditer ces paramètres, maintenez [SHIFT] enfoncé et servez-vous de PAGE/CURSOR [ de passer d’un groupe à l’autre. ]/[ ] afin Lorsque vous utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] ou VALUE [-]/[+], vous pouvez accélérer le changement de valeur en maintenant un bouton enfoncé tout en actionnant l’autre. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces boutons, soit la valeur change par incréments plus importants, soit vous pouvez vous déplacer parmi les groupes de catégories de sons (p. 57). Les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] font défiler les pages plus rapidement si vous les maintenez enfoncés. Dans certains cas, il y a un arrêt automatique au début du groupe. Exécuter une commande Si [ENT] apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran, vous pouvez exécuter la commande sélectionnée d’une pression sur [ENTER]. Dans cet exemple, une pression sur [ENTER] exécute la copie de paramètres de Patch (p. 51). 44 Opérations élémentaires sur le RS-50 Attribuer un nom Exception confirmant la règle: aux pages permettant d’attribuer un nom à un Patch ou une Performance, une pression sur PAGE/ CURSOR [ ] ne vous fait pas passer immédiatement à la page suivante. Le curseur passe d’abord par chaque caractère du nom; une fois arrivé au dernier caractère, une pression sur PAGE/ CURSOR [ ] vous fait passer à la page suivante. Lorsqu’une page contient plusieurs paramètres Dans des cas tels que celui illustré ci-dessous, utilisez PAGE/ CURSOR [ ]/[ ] pour alterner entre (A), (B) et (C) et servezvous de VALUE [–]/[+] pour modifier la valeur de chaque paramètre. Exemple: activation et coupure des effets Il en va de même lorsque le mouvement se fait en sens inverse. Aux pages permettant d’attribuer un nom, vous pouvez maintenir ]/[ ] pour Utilisez VALUE [–]/[+] pour changer le caractère. Appuyez sur [ Appuyez sur [ Appuyez sur [ ]. ] ] Le curseur passe au caractère suivant. Utilisez VALUE [–]/ [+] pour changer le caractère. Le curseur passe au dernier caractère. Utilisez VALUE [–]/ [+] pour changer le caractère. Passe à la page suivante Actionnez VALUE [–]/[+] pour changer le caractère à l’emplacement du curseur. Valeur: espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = >?@[¥]^_`{|} (A) (B) (C) Entrer des numéros et des valeurs numériques Le RS-50 permet de choisir un numéro de Patch/Performance ou de spécifier une valeur numérique avec VALUE [-]/[+] ou en entrant directement la valeur avec [NUMERIC] [0]~[9]. 1. Appuyez sur [NUMERIC] pour l’allumer. L’indication clignote. 2. Utilisez les boutons [0]~[9] pour entrer le numéro. • Maintenez [0] enfoncé et appuyez sur [SHIFT] pour changer le statut +/–. 3. Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER]. La valeur est entérinée et [NUMERIC] s’éteint. Pour annuler l’opération, appuyez sur [EXIT]. Sélectionner une partie Le RS-50 permet de sélectionner des parties avec les boutons [0]~[9]. Lors de l’entrée de caractères, les boutons [0]~[9] permettent d’effectuer les opérations suivantes. [0]: Efface tous les caractères. [1]: Insère un “.” à l’emplacement du curseur. [2]: Insère un espace à l’emplacement du curseur. [3]: Insère un “A” à l’emplacement du curseur. [4]: Insère un “a” à l’emplacement du curseur. [5]: Insère un “0” à l’emplacement du curseur. Vous disposez d’un total de 16 parties. Procédez comme suit pour les sélectionner. 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer. 3. Appuyez sur le ou les bouton(s) correspondant à la partie voulue. [6]: Convertit les majuscules et minuscules. [7]: Insère un espace à l’emplacement du curseur. [8]: Efface le caractère à l’emplacement du curseur et déplace les caractères suivants vers la gauche. [9]: (pas d’assignation) Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4 Partie 5 Partie 6 Partie 7 Partie 8 Partie 9 Partie 10 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [0] Partie 11 Partie 12 Partie 13 Partie 14 Partie 15 Partie 16 [SHIFT] et [1] [SHIFT] et [2] [SHIFT] et [3] [SHIFT] et [4] [SHIFT] et [5] [SHIFT] et [6] 45 Opérations élémentaires [SHIFT] enfoncé et vous servir de PAGE/CURSOR [ sauter à la page précédente ou suivante. Créer un Patch (mode Patch) Pour créer un son (Patch) bien à vous sur le RS-50, commencez avec un Patch existant (un Patch préprogrammé) et éditez-le pour en faire un neuf. Vous pouvez sauvegarder les sons que vous créez dans l’une des 128 mémoires de Patches utilisateur. Effectuer les réglages de Patch Un Patch comprend les types de réglages suivants (incluant les paramètres réglables en face avant). • Réglages communs à tout le Patch (Patch Common) Un paramètre est un élément qui peut être réglé. Lorsque vous changez les valeurs des paramètres, vous faites de l’édition. Les réglages des effets internes (réverbération, chorus et multieffet) sont aussi sauvegardés avec les réglages de Patch. Pour en savoir plus sur l’édition des réglages d’effets, voyez “Ajouter des effets” (p. 67). • Réglages pour chaque Tone (Patch Tone) Ces types de réglages portent le nom collectif de “paramètres de Patch”. Changer la méthode de production des Tones (Key Mode) Ce chapitre explique comment créer des Patches et décrit les fonctions des paramètres de Patch. Pour savoir comment éditer le son d’un kit de batterie, voyez “Créer un kit de batterie (mode Patch)” (p. 54). Trois astuces pour éditer des Patches Sélectionnez un Patch ressemblant au son que vous avez en tête (p. 22). Il est difficile de créer le son voulu si vous sélectionnez et éditez un Patch au hasard. C’est pourquoi il vaut mieux partir d’un Patch ressemblant à celui qu’il vous faut. Le RS-50 produit le son de chaque Patch en combinant deux Tones: le Tone Upper et le Tone Lower (p. 42). Le paramètre [KEY MODE] définit comment ces deux Tones sont produits quand vous jouez sur le clavier. Ce réglage est aussi disponible quand vous utilisez la fonction Patch Audition. SINGLE: SPLIT: Choisissez le Tone à éditer (p. 28). Vous pouvez assigner un son d’instrument différent à chacun des deux Tones (Upper/Lower) d’un Patch et les éditer séparément. Choisissez le Tone à éditer avec [DESTINATION TONE]: UPPER uniquement, LOWER uniquement ou les deux. Vous pouvez modifier le point de partage entre les Tones Upper et Lower (p. 47). DUAL: Si [KEY MODE] est réglé sur “SINGLE”, le Tone Upper est toujours sélectionné. Si vous ne voulez entendre que le Tone Lower durant l’édition, réglez [KEY MODE] sur “DUAL” et tournez la commande BALANCE de la section PATCH MODIFY à fond vers la position “L”. Coupez les effets (p. 67). Comme les effets du RS-50 ont un impact important sur le son, coupez-les afin d’évaluer avec précision les changements effectués. Vous n’entendez plus que le son original du Patch, ce qui vous permet de mieux percevoir le résultat de vos modifications. En fait, il suffit parfois de changer les réglages d’effets pour obtenir le son voulu. Toutes les touches du clavier jouent le Tone Upper. Le clavier est partagé (“Split”): la partie inférieure du clavier joue le Tone Lower et la partie supérieure le Tone Upper. Les Tones Upper et Lower sont superposés. Edition des paramètres de Patch 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Choisissez un Patch. 3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. Vous pouvez éditer les paramètres de Patch. Utilisez PAGE/CURSOR [ éditer. ]/[ ] pour choisir le paramètre à “Choix des paramètres de Patch” (p. 47) 4. Dès qu’un paramètre est disponible pour l’édition, le curseur (soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors modifier la valeur de ce paramètre de Patch avec VALUE [-]/ [+]. Curseur 46 Créer un Patch (mode Patch) Réglages affectant le Patch entier (paramètres Patch Common) Choix des paramètres de Patch Vous pouvez éditer les paramètres Patch Common suivants. PATCH COMMON Name (nom du Patch) PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ Vous pouvez changer le nom du Patch. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/ [+]. ] Valeur: PAGE/ CURSOR [ [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] “Attribuer un nom” (p. 45) [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = >?@[¥]^_`{|} Category Permet de changer la catégorie du Patch. ] “Sélection d’un Patch par catégorie” (p. 22) Key Mode PATCH TONE Définit comment les deux Tones sont produits quand vous jouez sur le clavier. L’indication à l’écran est liée au réglage [KEY MODE] en face avant (p. 46). PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] ] PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] Valeur SINGLE: SPLIT: ] DUAL: Toutes les touches du clavier jouent le Tone Upper. Le clavier est partagé (“Split”): la partie basse du clavier joue le Tone Lower et la partie haute le Tone Upper. * Vous pouvez modifier le point de partage entre les Tones Upper et Lower (p. 47). Les Tones Upper et Lower sont superposés. “Changer la méthode de production des Tones (Key Mode)” (p. 46) Patch Level Détermine le volume du Patch. Valeur: 0~127 Tone Balance Règle la balance de volume entre les Tones LOWER et UPPER. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [BALANCE] en face avant (p. 28). Valeur: -64 (LOWER)– +63 (UPPER) Split Point Quand “Key Mode” (p. 47) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit le point de partage entre les Tones Upper et Lower. Valeur: A0–C8 47 Mode Patch [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ Créer un Patch (mode Patch) Split Arp BOTH: Quand “Key Mode” (p. 47) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit le Tone piloté par l’arpégiateur. Valeur UPPER: LOWER: BOTH: L’arpégiateur pilote le Tone Upper. L’arpégiateur pilote le Tone Lower. L’arpégiateur pilote simultanément les Tones Upper et Lower. Solo Switch Active Exp Sw (commutateur Active Expression) Active/coupe l’effet Active Expression (p. 34). Valeur OFF: ON: Quand ce paramètre est actif, l’instrument ne produit qu’une seule note à la fois, même si vous enfoncez plusieurs touches. Ce réglage est recommandé lorsque vous jouez un Patch reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte. Valeur OFF: ON: UPPER: LOWER: Vous pouvez jouer des accords. Le son est joué en mode solo (monophonique). Le mode Solo est uniquement appliqué au Tone Upper. Le mode Solo est uniquement appliqué au Tone Lower. ModulationDst (destination de la modulation) Définit le Tone affecté par la modulation (p. 31). Valeur UPPER: LOWER: BOTH: La modulation est uniquement appliquée au Tone Upper. La modulation est uniquement appliquée au Tone Lower. La modulation est appliquée aux Tones Upper et Lower. PitchBend Dst (destination de Pitch Bend) Définit le Tone affecté par le réglage Pitch Bend (p. 31). Valeur UPPER: LOWER: BOTH: Le Pitch Bend est uniquement appliqué au Tone Upper. Le Pitch Bend est uniquement appliqué au Tone Lower. Le Pitch Bend est appliqué aux Tones Upper et Lower. Modify Dest (destination des réglages en face avant) Définit le Tone affecté par les réglages de son effectués avec les commandes en face avant. Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE] en face avant (p. 28). Valeur UPPER: LOWER: BOTH: Les réglages portent uniquement sur le Tone Upper. Les réglages portent uniquement sur le Tone Lower. Les réglages portent sur les Tones Upper et Lower. ExpressionDst (destination d’expression) Définit le Tone affecté par le réglage d’expression. Valeur UPPER: LOWER: 48 Le réglage d’expression porte uniquement sur le Tone Upper. Le réglage d’expression porte uniquement sur le Tone Lower. Le réglage d’expression est appliqué aux Tones Upper et Lower. Le réglage d’expression affecte uniquement le volume, comme c’est habituellement le cas. Produit un effet Active Expression utilisant les deux Tones. Réglages d’un Tone individuel (paramètres Patch Tone) Vous pouvez régler les paramètres affectant chaque Tone individuel. Le bouton [DESTINATION TONE] du panneau avant permet de choisir le ou les Tones affectés par vos réglages (p. 28). Quand “BOTH” est choisi, l’écran affiche la valeur du paramètre de Tone assigné au son Upper. Si vous changez cette valeur, les paramètres des Tones Upper et Lower changent et adoptent les mêmes réglages. No. (numéro du Tone original) Pour chacun des deux Tones (Upper et Lower) composant un Patch, vous pouvez choisir parmi 640 Tones originaux. Valeur: 0001~0640 Tone Pan Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position stéréo (Pan) de chaque Tone. Plus vous augmentez la valeur L, plus le son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo. De même, plus vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace vers le côté droit de l’image stéréo. Valeur: L64–0–63R • Régler le niveau du signal envoyé aux effets MFX Switch (commutateur de multi-effet) Active/coupe le multi-effet pour chaque Tone. Valeur: BYPASS, ON Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus) Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque Tone. Valeur: 0~127 Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb) Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque Tone. Valeur: 0~127 Coarse Tune Règle la hauteur du Tone par demi-tons sur une plage de +/–4 octaves. Valeur: –48~+48 Créer un Patch (mode Patch) Fine Tune • Règle la hauteur du Tone par pas d’un cent sur une plage de +/–50 cents. Le LFO (oscillateur basse fréquence) applique une modulation cyclique au son. Vous pouvez l’appliquer à la hauteur, à la fréquence de coupure ou au volume pour produire un effet vibrato, Wah ou trémolo. Les Tones originaux du RS-50 contiennent des réglages LFO appropriés pour chaque son. Vous pouvez éditer les Patches pour régler la vitesse de l’effet du LFO et le degré auquel il affecte la hauteur et la fréquence de coupure du filtre. –50~+50 Un cent correspond à 1/100e de demi-ton. • Produire des glissements de hauteur (Portamento) Portamento est une fonction qui opère un glissement de hauteur pour passer d’une note à la suivante. Quand le paramètre Solo Switch est réglé sur “ON”, vous pouvez utiliser le portamento pour produire un effet similaire au glissement d’une note à l’autre sur un violon. Portamento Sw (commutateur Portamento) Détermine si l’effet Portamento est utilisé (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Portamento Time Ce paramètre détermine la durée du portamento (glissement d’une note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps qu’il faut pour atteindre la hauteur de la note suivante. Valeur: Vous ne pouvez pas régler simultanément l’intensité de modulation de hauteur et de fréquence de coupure. En outre, vous ne pouvez pas régler l’intensité de l’effet du LFO sur le volume. Si vous recherchez un effet trémolo réglable, utilisez le multi-effet TREMOLO (p. 86). Filter LFO (commutateur de LFO) Spécifie si le paramètre LFO Depth pilote l’intensité de modulation de la fréquence de coupure ou de la modulation de hauteur. Ce paramètre est lié au réglage du bouton [FILTER LFO] en face avant (p. 29). Valeur OFF (PCH): 0~127 ON (FLT): • Varier les sons selon votre toucher La force avec laquelle vous enfoncez une touche du clavier correspond à une valeur de toucher (“Velocity”). Quand vous enfoncez une touche avec force, une valeur élevée de toucher est transmise, produisant un volume plus important ou un Tone différent. Les paramètres Velo Sens Depth et Velo Sens Ofs permettent de définir le rapport entre votre toucher sur le clavier et le volume des notes. Velo Sens Depth (intensité de la sensibilité au toucher) En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous produisez des changements de volume plus importants, même en réponse à une faible variation de toucher. Si vous réglez ce paramètre sur une valeur basse, le volume des notes jouées change peu, même quand vous variez fortement votre toucher. Valeur: –64~+63 Velo Sens Ofs (décalage de sensibilité au toucher) En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous pouvez obtenir un volume élevé, même en réponse à un toucher léger. Réglez ce paramètre sur une valeur basse pour produire un volume faible, même quand vous jouez fort sur le clavier. Réglage: –64~+63 Pitch Bend Range Détermine par demi-tons (maximum deux octaves) l’ampleur du changement de hauteur produit lorsque vous actionnez le levier Pitch Bend. L’intensité du changement de hauteur est pareille, que vous déplaciez le levier à gauche ou à droite. Valeur: Vous pouvez régler l’intensité de la modulation de hauteur du LFO. Vous pouvez régler l’intensité de la modulation de la fréquence de coupure du filtre produite par le LFO. LFO Rate Règle la vitesse de modulation du LFO. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [LFO RATE] en face avant (p. 29). Valeur: –64~+63 LFO Depth Règle l’intensité du LFO. En temps normal, ce réglage change l’intensité de la modulation de hauteur du LFO. Quand Filter LFO est activé, ce réglage change la modulation de la fréquence de coupure du filtre produite par le LFO. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [LFO DEPTH] en face avant (p. 29). Valeur: –64~+63 LFO Delay Règle le délai entre l’enfoncement (ou le relâchement) d’une touche et le déclenchement du LFO (ou la durée de l’effet). Valeur: –64~+63 Régler la brillance ou la dureté du son (Filter) Le générateur de sons du RS-50 contient un filtre atténuant ou accentuant certaines fréquences du son. Chaque Tone original du RS-50 possède ses propres réglages de filtre. Vous pouvez toutefois les modifier avec les fonctions d’édition de Patch. Cutoff Freq (fréquence de coupure) Détermine la fréquence (de coupure) à laquelle le filtre commence à modifier le son. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [CUTOFF] en face avant (p. 31). Valeur: –64~+63 0~24 49 Mode Patch Valeur: Régler la modulation du son (LFO) Créer un Patch (mode Patch) Resonance Ce paramètre accentue la résonance aux alentours de la fréquence de coupure et produit un son unique. Une valeur excessive risque d’entraîner de l’oscillation et de la distorsion. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [RESONANCE] en face avant (p. 31). Valeur: • –64~+63 Régler l’attaque ou la chute du son (Envelope) Chaque Tone original du RS-50 possède ses propres réglages d’enveloppe. Vous pouvez toutefois appliquer des changements relatifs à ces réglages avec les fonctions d’édition de Patch. Selon le Tone choisi, il se pourrait que ces réglages ne produisent aucun changement notable sur le son. Vous ne pouvez pas modifier le niveau de maintien. Attack Time Règle le temps d’attaque de l’enveloppe. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [ATTACK] en face avant (p. 30). Valeur: Règle le temps de chute de l’enveloppe. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [DECAY] en face avant (p. 30). –64~+63 Release Time Règle le temps de relâchement de l’enveloppe. Ce paramètre est lié au réglage de la commande [RELEASE] en face avant (p. 30). Valeur: Quand vous avez fini d’éditer un Patch, sauvegardez-le en procédant comme suit. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Sélectionnez le Patch à éditer. 3. Editez le Patch. “Modifier le son avec les commandes (Patch Modify)” (p. 28) “Effectuer les réglages de Patch” (p. 46). 4. Quand le son vous plaît, appuyez sur [WRITE]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire (U001~U128) où sauvegarder le Patch utilisateur. –64~+63 Decay Time Valeur: Sauvegarder un Patch –64~+63 Si la mémoire choisie est inoccupée (comme illustré ci-dessus), l’écran affiche uniquement le numéro du Patch utilisateur. N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un Patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus. 5. Appuyez sur [ENTER]. 6. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du Patch utilisateur à sauvegarder. Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de Patch” (p. 51). 7. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération. Quand le Patch utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le Patch utilisateur, appuyez sur [EXIT]. Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom du Patch)” (p. 47), le Patch conservera le nom du Patch choisi à l’étape 2. 50 Créer un Patch (mode Patch) Catégories de Patch Le RS-50 vous permet de nommer et de sauvegarder les Patches que vous éditez en leur attribuant la catégorie de sons voulue (User Patch). La sauvegarde d’un Patch édité dans la catégorie appropriée permet de le retrouver plus facilement par la suite. Cela vous permet en outre d’utiliser des réglages d’arpégiateur appropriés pour votre Patch utilisateur. Fonctions pratiques d’édition de Patch (Patch Utility) Patch Utility propose une série de fonctions (comme la copie ou l’initialisation de Patch) qui vous serviront pour l’édition de vos Patches. Copier des paramètres de Patch (PATCH PRM COPY) Groupe de Catégorie catégories PIANO (Pf) PNO AC.PIANO EP EL.PIANO KBD & KEY KEYBOARDS ORGAN (Ky) BEL BELL MLT MALLET ORG ORGAN Description Piano acoustique Piano électrique Autres claviers (clavecin, etc.) Cloche, nappe de cloches Mailloche Orgue électrique et orgue d’église ACD ACCORDION Accordéon HRM HARMONICA Harmonica, Blues Harp GUITAR AGT AC.GUITAR Guitare acoustique (Gt) EGT EL.GUITAR Guitare électrique DGT DIST.GUITAR Guitare avec distorsion ORCH (Oc) STR STRINGS Cordes ORC ORCHESTRA Orchestre HIT HIT&STAB Coup d’orchestre, hit WND WIND Vents (hautbois, clarinette, etc.) FLT FLUTE Flûte, piccolo WORLD PLK PLUCKED Cordes pincées (harpe, (Wr) etc.) ETH ETHNIC Autres instruments traditionnels FRT FRETTED Inst. à frettes (mandoline, etc.) BRASS (Br) BRS AC.BRASS Cuivres acoustiques SBR SYNTH.BRASS Cuivres de synthé SAX SAX Saxophone VOCAL & BPD BRIGHT PAD Nappe de synthé brillanPAD (Vo) te SPD SOFT PAD Nappe de synthé douce VOX VOX Voix, chœur SYNTH HLD HARD LEAD Synthé dur (Sy) SLD SOFT LEAD Synthé doux TEK TECHNO SYNTH Synthé techno PLS PULSATING Synthé avec pulsation FX SYNTH FX Effets spéciaux (bruit, etc.) SYN OTHER SYNTH Synthé polyphonique BASS (Bs) BS BASS Basse électrique et acoustique SBS SYNTH.BASS Basse synthé RHYTHM DRM DRUMS Kit de batterie & SFX (Rh) PRC PERCUSSION Percussion SFX SOUND FX Effet sonore BTS BEAT&GROOVE Beat et Groove CMB COMBINATION Autres Patches Vous pouvez copier les réglages de n’importe quel Patch dans le Patch actuellement sélectionné. Utilisée à bon escient, cette fonction permet d’améliorer l’efficacité de vos éditions. Vous pouvez copier les cinq paramètres suivants. • UPPER TONE: Copie les réglages du Tone Upper. • LOWER TONE: Copie les réglages du Tone Lower. • MFX: Copie les réglages de multi-effet. • CHORUS: Copie les réglages de chorus. • REVERB: Copie les réglages de réverbération. Copier les réglages de UPPER TONE ou LOWER TONE 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Mode Patch Catégorie Choisissez le Patch de destination pour la copie. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ “1:PATCH PRM COPY”. ]/[ ] pour sélectionner 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “UPPER TONE” ou “LOWER TONE”. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch source de la copie. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir si les données sont copiées vers le Tone Upper ou le Tone Lower du Patch actuellement sélectionné. 8. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages du Tone Upper ou Lower sont copiés vers le Patch actuellement choisi. Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. 51 Créer un Patch (mode Patch) Copier les réglages d’effets MFX, CHORUS ou REVERB Initialiser les paramètres d’un Patch (PATCH INITIALIZE) 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Cette opération initialise les réglages du Patch actuellement choisi. Choisissez le Patch de destination pour la copie. Cette fonction initialise tous les paramètres de Patch et vient donc à point pour créer un son de A à Z. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ “1:PATCH PRM COPY”. ]/[ ] pour sélectionner 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS” ou “REVERB”. L’opération Initialize porte uniquement sur le son actuellement choisi. Elle n’affecte aucun autre son sauvegardé dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d’usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 18). 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Sélectionnez le Patch à initialiser. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier: “PATCH” (réglages du Patch) ou “PERFORM (Performance)”. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ “2:PATCH INITIALIZE”. ]/[ ] pour sélectionner 4. Appuyez sur [ENTER]. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Copie des réglages d’effets “PATCH” Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch source de la copie. Copie des réglages d’effets “PERFORM (Performance)” Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance source de la copie. 8. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages d’effets sont copiés vers le Patch actuellement choisi. Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. 5. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération. Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La procédure est terminée. Supprimer un Patch utilisateur existant (PATCH REMOVE) Cette opération supprime le Patch utilisateur spécifié. Un Patch supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son numéro avec les boutons d’accès direct. Si vous sauvegardez à nouveau un Patch sous ce numéro, il redevient disponible. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ “3:PATCH REMOVE”. ]/[ ] pour sélectionner 4. Appuyez sur [ENTER]. ig.r03~22_40 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch utilisateur à supprimer. 6. Appuyez sur [ENTER]. Quand les données sont supprimées, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. 52 Créer un Patch (mode Patch) Transmettre les réglages de Patch/ kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) Vous pouvez transmettre les réglages de n’importe quel Patch via la prise MIDI OUT. Cette fonction vous permet de sauvegarder des réglages de Patch sur un séquenceur externe. Le choix de “DUMP ALL” au menu permet d’archiver toutes les données stockées dans la zone utilisateur sur un séquenceur externe. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “DUMP ALL”. 6. Appuyez sur [ENTER]. Toutes les données stockées dans la zone utilisateur sont transmises via la prise MIDI OUT. Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”. Sélectionnez le Patch ou kit de batterie (Rhythm Set) à initialiser. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ MIDI”. ]/[ ] pour choisir “4:XFER to Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) Les fonctions Patch Utility proposent aussi une opération FACTORY RESET. 4. Appuyez sur [ENTER]. Transmettre les réglages du Patch actuellement choisi Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez “Retour aux réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 18). 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “CURRENT PATCH”. Mode Patch 6. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages du Patch choisi sont transmis via la prise MIDI OUT. Après la transmission des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. Transmettre les réglages d’un Patch utilisateur 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “USER PATCHES”. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier le numéro du premier Patch utilisateur de la série à transmettre. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier le numéro du dernier Patch utilisateur de la série à transmettre. 8. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages du Patch choisi sont transmis via la prise MIDI OUT. Après la transmission des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. 53 Créer un kit de batterie (mode Patch) Le RS-50 propose des kits de batterie (“Rhythm Sets”) adaptés à un éventail de genres musicaux. Vous pouvez éditer un kit de batterie préprogrammé en changeant la hauteur/le volume/la position stéréo de chaque son d’instrument de percussion et sauvegarder ce kit sous forme de kit de batterie utilisateur. Effectuer les réglages d’un kit de batterie Choix des paramètres de kit de batterie RHYTHM COMMON [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ Un kit de batterie comprend les types de réglages suivants. • Les réglages communs à tout le kit de batterie (Rhythm Common) • Les réglages spécifiques à chaque son (touche) du kit (Rhythm Tone) ] PAGE/ CURSOR [ [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] ] RHYTHM TONE Ces types de réglages portent le nom collectif de “paramètres de kit de batterie”. Editer les paramètres de kit de batterie 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Choisissez un kit de batterie (p. 24). 3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. Vous pouvez éditer les paramètres de kit de batterie. Utilisez PAGE/CURSOR [ éditer. ]/[ ] pour choisir le paramètre à 4. Dès qu’un paramètre est disponible pour l’édition, le curseur (soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors modifier la valeur de ce paramètre de Patch avec VALUE [-]/ [+]. Réglages affectant le kit de batterie entier (paramètres Rhythm Common) Vous pouvez éditer les paramètres Rhythm Common suivants. Name (nom du kit de batterie) Vous pouvez renommer le kit de batterie. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/ [+]. Valeur: espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = >?@[¥]^_`{|} Curseur Pour en savoir plus, voyez “Attribuer un nom” (p. 45). Editer les réglages spécifiques à chaque son (touche) du kit (paramètres Rhythm Tone) Dans un kit de batterie, chaque touche se voit affecter un instrument différent. Vous pouvez éditer les paramètres suivants pour chaque son d’instrument du kit. Enfoncez la touche dont vous voulez éditer le son de batterie (Tone rythmique). 54 Créer un kit de batterie (mode Patch) kit (paramètres Rhythm Tone)” (p. 54) Les réglages Patch Modify (p. 28) ne sont pas sauvegardés pour les kits de batterie. 4. Quand vous êtes content des réglages du kit de batterie, appuyez sur [WRITE]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire (U01~U02) où sauvegarder le kit de batterie. Pitch Règle la hauteur du son de percussion par demi-tons. –60~+67 Level Règle le volume du son de percussion. Valeur: 0~127 5. Appuyez sur [ENTER]. Pan Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position stéréo (Pan) de chaque son de percussion. Plus vous augmentez la valeur L, plus le son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo. De même, plus vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace vers le côté droit de l’image stéréo. Le réglage RND (RANDOM) produit un effet spécial faisant voyager le son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à chaque touche enfoncée. Valeur: Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus) Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque Tone. Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de Patch” (p. 51). Quand le kit de batterie est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. Si vous décidez de ne pas sauvegarder le kit de batterie, appuyez sur [EXIT]. Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom du kit de batterie)” (p. 54), le kit de batterie conservera le nom du kit choisi à l’étape 2. 0~127 Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb) Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque Tone. Valeur: Contrairement aux Patches, les kits de batterie sont toujours sauvegardés dans la catégorie “DRM” (DRUMS) du groupe “RHYTHM & SFX”. RND, L63–0–63R • Régler le niveau du signal envoyé aux effets Valeur: N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un kit de batterie sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus. 0~127 Sauvegarder un kit de batterie (User Rhythm Set) Quand vous avez fini d’éditer un kit de batterie, sauvegardez-le en exécutant la procédure suivante. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Fonctions pratiques d’édition pour les kits de batterie (Rhythm Set Utility) Rhythm Set Utility propose une série de fonctions (comme l’initialisation d’un Tone rythmique ou la copie de réglages d’effets) qui vous serviront pour l’édition des kits de batterie. Copier les réglages d’effet d’un kit de batterie (RHY PRM COPY) Cette opération copie les réglages d’effets d’un kit de batterie existant dans le kit actuellement sélectionné. Vous pouvez copier les trois paramètres suivants. 2. Sélectionnez le kit de batterie à éditer. • MFX: 3. Editez le kit de batterie et ses Tones rythmiques. • CHORUS: Copie les réglages de chorus. • REVERB: “Réglages affectant le kit de batterie entier (paramètres Rhythm Common)” (p. 54) “Editer les réglages spécifiques à chaque son (touche) du Copie les réglages de multi-effet. Copie les réglages de réverbération. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. Choisissez le kit de batterie de destination pour la copie. 55 Mode Patch (kit de batterie) Valeur: Si la mémoire choisie est inoccupée (comme illustré ci-dessus), l’écran affiche uniquement le numéro du kit de batterie. Créer un kit de batterie (mode Patch) 5. Appuyez sur [ENTER]. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ PRM COPY”. ]/[ ] pour sélectionner “1:RHY 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS” ou “REVERB”. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ Valeur: A0 (note 21)~C8 (note 108) Vous pouvez aussi choisir le Tone rythmique à éditer en enfonçant une touche. ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier: “RHYTHM” ou “PERFORM (Performance)”. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ 6. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Tone rythmique à initialiser. ]. 7. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération. Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La procédure est terminée. Copie des réglages d’effets “RHYTHM” Choisissez le kit de batterie source pour la copie. Copie des réglages d’effets “PERFORM (Performance)” Choisissez la Performance source pour la copie. Supprimer un kit de batterie sauvegardé (RHY REMOVE) Cette opération supprime le kit de batterie utilisateur spécifié. Un kit de batterie supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son numéro. Si vous sauvegardez à nouveau un kit de batterie sous ce numéro, il redevient disponible. 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 8. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages d’effets sont copiés vers le kit de batterie actuellement choisi. Après la copie des données, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ REMOVE”. ]/[ ] pour sélectionner “3:RHY 4. Appuyez sur [ENTER]. Initialiser les réglages d’un Tone rythmique donné (RHY INITIALIZE) Cette opération initialise les paramètres du Tone rythmique (p. 54) et rétablit ses réglages préprogrammés en vigueur avant l’édition. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le kit de batterie utilisateur à supprimer. 6. Appuyez sur [ENTER]. Pour rétablir tous les réglages préprogrammés du kit de batterie choisi, il suffit de sélectionner à nouveau le kit de batterie préprogrammé qui a servi de point de départ à l’édition. L’opération Initialize porte uniquement sur le Tone actuellement choisi. Elle n’affecte aucun autre son sauvegardé dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d’usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 18). 1. Appuyez sur [PATCH] pour l’allumer et passer en mode Patch. 2. Choisissez le kit de batterie contenant le Tone rythmique à initialiser. 3. Appuyez sur [UTILITY]. 4. Utilisez PAGE/CURSOR [ INITIALIZE”. 56 ]/[ ] pour sélectionner “2:RHY Quand les données sont supprimées, l’écran affiche “COMPLETED”. La procédure est terminée. Lisez les sections Transmettre les réglages de Patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) et Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) sous Créer un Patch (mode Patch) (p. 53). Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Choisir une partie et sélectionner le son Il est inutile d’appuyer sur [ENTER]après avoir effectué votre choix. Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la Performance en question est activée. Une Performance se compose de seize parties qui vous permettent de jouer simultanément des sons différents. Voyons comment changer de partie et assigner un Patch (ou un kit de batterie) à chaque partie. Avec les boutons d’accès direct • Entrez le numéro voulu avec [0]~[9]. Le chiffre des dizaines est verrouillé; seul le chiffre des unités change. Cela permet de passer facilement les numéros en revue. 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. Il est inutile d’appuyer sur [ENTER]après avoir effectué votre choix. Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la Performance en question est activée. 2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer et sélectionnez une partie avec [0]~[9]. Appuyez sur [0] pour sélectionner la partie 10 (rythme). Pour choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p. 45). 3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour assigner un Patch ou un kit de batterie à la partie. Vous pouvez aussi sélectionner un Patch avec la fonction [NUMERIC]. Quand vous n’utilisez pas la fonction [NUMERIC] • Quand vous utilisez la fonction [NUMERIC] 1. Appuyez sur [NUMERIC] pour l’allumer. 2. Entrez un numéro à deux chiffres avec [0]~[9]. L’indication clignote. 3. Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER]. La valeur est entérinée et [NUMERIC] s’éteint. Pour annuler l’opération, appuyez sur [EXIT]. En mode Performance, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour passer en revue les catégories assignées à chaque partie et choisir des Patches de la catégorie précédente ou suivante, quel que soit le bouton sélectionné. Cela permet d’assigner des Patches de catégories autres que celles imprimées en face avant aux parties. Si vous souhaitez préparer plusieurs Patches d’une même catégorie (comme deux types d’orgue, par exemple), vous pouvez appliquer la méthode ci-dessus pour choisir les Patches d’orgue d’une catégorie inusitée. Audition rapide et consécutive des sons préprogrammés du RS-50/afficher uniquement la liste des Patches utilisateur La procédure décrite ci-dessus permet d’écouter tous les sons préprogrammés du RS-50 sans recourir aux boutons de choix de catégorie. Ces Patches utilisateur répartis en catégories permettent aussi d’afficher la liste des Patches utilisateur. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [ ] pour changer de catégorie. Après la catégorie “Bass”, la liste des Patches utilisateur (u001– u128) s’affiche sous forme de catégorie. * Dans cet affichage de liste uniquement, un “u” minuscule apparaît au début des numéros de Patches utilisateur. Choix des numéros de Performances Editer les réglages d’une Performance Les Performances du RS-50 contiennent des réglages liés à la Performance entière et d’autres effectués individuellement pour chaque partie de la Performance. Voici les réglages effectués pour la Performance entière: • Les paramètres touchant la Performance entière, comme le nom de la Performance (p. 57) • Les réglages d’effets de la Performance (p. 58) Voici les réglages effectués individuellement pour chaque partie de la Performance: • Réglages des parties de la Performance (p. 58) • Réglages d’effets des parties de la Performance (p. 60) Effectuer les réglages touchant la Performance entière 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Sélectionnez une Performance. 3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. 4. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [ réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+]. ]/[ ] et Vous pouvez modifier les paramètres suivants. Appuyez sur [PART SELECT] de sorte qu’il s’éteigne. Avec les boutons VALUE [-]/[+] Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez “Sauvegarder une Performance” (p. 61). Les boutons VALUE [-]/[+] choisissent la Performance précédant/ suivant la Performance actuellement sélectionnée. 57 Mode Performance Assigner des Patches d’une même catégorie à plusieurs parties Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Réglages affectant la Performance entière (paramètres Performance Common) Name (nom de la Performance) Vous pouvez changer le nom de la Performance. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/ [+]. Valeur: espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = >?@[¥]^_`{|} Pour en savoir plus, voyez “Attribuer un nom” (p. 45). Voice Rsv 1~16 (réserve de voix 1~16) Le générateur de sons du RS-50 peut produire jusqu’à 64 notes (voix) simultanément. S’il reçoit des données l’incitant à en produire plus, il laisse tomber certaines notes. Le RS-50 dispose d’une fonction Voice Rsv qui permet de définir un nombre minimum de voix pour chaque partie. Si, par exemple, vous réglez Voice Rsv sur “10” pour la partie 16, celle-ci dispose de 10 voix pour les Tones Upper et Lower, même si le nombre total de voix produites par le RS-50 atteint la limite de 64. Réglez donc le paramètre Voice Rsv pour chaque partie, en tenant compte du nombre de sons que vous voulez jouer et du nombre de Tones dans le Patch utilisé. Editer les réglages d’effets d’une Performance En mode Performance, vous pouvez appuyer sur [EFFECTS] pour éditer les réglages d’effets d’une Performance. Pour en savoir plus, voyez “Ajouter des effets” (p. 67). Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez “Sauvegarder une Performance” (p. 61). Editer les réglages de parties d’une Performance (Part Setup) 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Sélectionnez une Performance. 3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer. 4. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. 5. Choisissez la partie dont vous voulez éditer les réglages avec [0]~[9]. Pour choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p. 45). Vous pouvez éditer librement les paramètres Part Setup. 6. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [ réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+]. ]/[ ] et Vous pouvez modifier les paramètres suivants. : Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez “Sauvegarder une Performance” (p. 61). Valeur: 0~32 Vous ne pouvez pas choisir de réglage qui entraînerait un dépassement du nombre total de 32 voix pour l’ensemble des parties. Level (niveau de la Performance) Règle le volume de la Performance. Valeur: 0~127 Paramètres de parties d’une Performance (Part Setup) Level (niveau de la partie) Règle le volume de chaque partie. Ce paramètre sert principalement à régler la balance de volume entre les parties. Valeur: 0~127 MFX Source Pan (position stéréo des parties) Quand le multi-effet (MFX) est utilisé en mode Performance, ce paramètre détermine si l’effet adopte les réglages de la Performance même ou ceux du Patch assigné à la partie (p. 67). Quand vous travaillez en stéréo, ce paramètre définit la position stéréo (Pan) de chaque partie. Plus vous augmentez la valeur L, plus le son se déplace vers le côté gauche de l’image stéréo. De même, plus vous augmentez la valeur R, plus le son se déplace vers le côté droit de l’image stéréo. Le réglage RND produit un effet spécial faisant voyager le son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à chaque pression sur une touche. Valeur PERFORM: Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres d’effet de la Performance même. PART1–PART16: Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres du Patch sélectionné pour la partie. 58 Valeur: RND, L63–0–63R Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Receive Ch (canal de réception) En mode Performance, le RS-50 fonctionne comme un module de sons MIDI multitimbral à seize parties. Ce paramètre définit le canal de réception MIDI pour chaque partie. Valeur: Part Patch Edit 1~16 Chaque partie d’une Performance est réglée sur les canaux suivants (sauf si vous les modifiez). PART [1] (PIANO) Canal 1 PART [2] (KBD & ORGAN) Canal 2 PART [3] (GUITAR) Canal 3 PART [4] (ORCH) Canal 4 PART [5] (WORLD) Canal 5 PART [6] (BRASS) Canal 6 PART [7] (VOCAL & PAD) Canal 7 PART [8] (SYNTH) Canal 8 PART [9] (BASS) Canal 9 PART [10 (0)] (RHYTHM & SFX) Canal 10 PART [11] Canal 11 PART [12] Canal 12 PART [13] Canal 13 PART [14] Canal 14 PART [15] Canal 15 PART [16] Canal 16 Receive Sw (commutateur de réception) Normalement, ce paramètre reste sur “ON”. Si vous voulez utiliser un module de sons externe pour reproduire une partie donnée, vous pouvez régler ce paramètre sur “OFF” afin de couper le générateur de sons interne pour la partie en question. Valeur: Patch, voyez “Réglages de gamme d’un Patch (PATCH SCALE)” (p. 93). Le Patch assigné à chaque partie est aussi éditable en mode Performance. Vous pouvez appuyer sur [ENTER], éditer les paramètres du Patch et le sauvegarder comme en mode Patch (p. 46). Si vous décidez d’arrêter l’édition du Patch, appuyez sur [EXIT] pour retourner à la page affichée ci-dessus. Les modes Patch et Performance partagent les mêmes Patches. Par conséquent, si vous sauvegardez un Patch dans un de ces modes, vous entendez la nouvelle version du Patch quand vous le choisissez dans l’autre mode. Tenez-en compte lors de la sauvegarde de Patches afin d’éviter des surprises telles que des changements intempestifs du son des Patches utilisés en mode Performance. Imaginons qu’un même Patch est sélectionné à la fois en mode Patch et en mode Performance; vous le sauvegardez dans l’un de ces modes puis vous changez de mode: dans ce cas, le Patch sonne toujours selon les réglages antérieurs à la sauvegarde. En revanche, dès que vous sélectionnez à nouveau le Patch ou la Performance, le Patch sonne conformément aux réglages fraîchement sauvegardés. OFF, ON Le clavier du RS-50 ne joue pas les parties du générateur de sons interne dont le paramètre Receive Sw est réglé sur “OFF”. Mode Performance Receive Prg Chg (commutateur de réception de changement de programme) Détermine pour chaque partie si les messages MIDI de changement de programme sont reçus (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Receive Bank Sel (commutateur de réception de sélection de banque) Détermine pour chaque partie si les messages MIDI de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Scale Tune Vous pouvez choisir un réglage de gamme (Scale Tune) différent pour chaque partie. Appuyez sur [ENTER] pour afficher la page de réglages Scale Tune. Pour en savoir plus, voyez “Editer les réglages Scale Tune (SCALE TUNE)” (p. 60). Pour savoir comment éditer le réglage Scale Tune du mode 59 Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Editer les réglages Scale Tune (SCALE TUNE) La fonction Scale Tune permet d’utiliser une série de tempéraments différents. Vous pouvez régler la hauteur de chacune des notes C~B par centièmes de demi-ton (cents). Les réglages Scale Tune sont effectués indépendamment pour chaque partie. Editer les effets pour chaque partie de la Performance (Performance Part Effect) 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. 2. Sélectionnez une Performance. 3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l’allumer. 4. Choisissez la partie dont vous voulez éditer les réglages avec [0]~[9]. Pour savoir comment éditer le réglage Scale Tune du mode Patch, voyez “Réglages de gamme d’un Patch (PATCH SCALE)” (p. 93). 1. Choisissez le paramètre Part Setup “Scale Tune” (p. 59) Pour choisir les parties 11~16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p. 45). 5. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer. 2. Appuyez sur [ENTER]. Réglez les paramètres d’effets des parties de la Performance comme bon vous semble. 3. Choisissez “Type” ou “Tune” avec PAGE/CURSOR [ [ ] et réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+]. ]/ 6. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR [ réglez-en la valeur avec VALUE [-]/[+]. ]/[ ] et Vous pouvez modifier les paramètres suivants. 4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran ci-dessus. Type (type de gamme de partie) Le paramètre “Type” permet de faire appel à divers réglages de gammes pour la fonction Scale Tune. Quand vous changez le “Type”, tous les paramètres Scale Tune sont automatiquement modifiés. EQUAL (gamme tempérée): Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale. JUST (maj) en Do (gamme juste (majeure)): Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambigus. Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez “Sauvegarder une Performance” (p. 61). Master Effects Switch (commutateur d’effet) Vous pouvez aussi régler ici le commutateur d’effet (Master Effect Switch). Pour en savoir plus, voyez “Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH)” (p. 67). MFX Switch Active/coupe le multi-effet pour chaque partie. Valeur: BYPASS, ON Chorus Send Lvl (niveau d’envoi au chorus) Définit le niveau de chorus appliqué à chaque partie. Valeur: 0~127 JUST (min) en Do (gamme juste (mineure)): Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n’est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambigus. ARABIC (gamme arabe): Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus hauts que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une tierce mineure. Tune C–B (réglage de gamme C~B des parties) Permet d’effectuer des réglages de gamme pour chaque partie. Valeur: 60 –64~+63 Reverb Send Lvl (niveau d’envoi à la réverb) Définit le niveau de réverb appliqué à chaque partie. Valeur: 0~127 Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Sauvegarder une Performance Pour sauvegarder une Performance que vous avez éditée, procédez comme suit. 1. Appuyez sur [WRITE]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire (U1–U8) où vous voulez sauvegarder la Performance utilisateur. 8. Appuyez sur [ENTER]. Quand la Performance utilisateur est sauvegardée, l’écran affiche “COMPLETED”. Si vous ne souhaitez pas sauvegarder la Performance utilisateur, appuyez sur [EXIT]. 2. Appuyez sur [ENTER]. Si vous avez édité des Patches pour certaines parties, le message suivant s’affiche. Si vous n’avez édité aucun Patch de la Performance, la Performance utilisateur est déjà sauvegardée et l’écran affiche “COMPLETED”. 3. Pour sauvegarder le Patch édité, appuyez sur [ENTER]. L’écran indique la partie pour laquelle le Patch édité est utilisé. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro de la mémoire (U001–U128) où vous voulez sauvegarder le Patch utilisateur. Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le Patch utilisateur, appuyez sur [EXIT]. N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un Patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus. 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du Patch utilisateur à sauvegarder. Fonctions pratiques d’édition de Performance (Performance Utility) Performance Utility propose une série de fonctions (comme la copie ou l’initialisation de Performance) qui vous serviront pour l’édition de vos Performances. Copier des réglages de partie ou d’effets (PERFORM PRM COPY) Cette opération copie les réglages d’une Performance donnée vers la Performance actuelle. Cette opération améliore l’efficacité de vos éditions. Vous pouvez copier les quatre paramètres suivants. En outre, vous pouvez copier les paramètres d’effets d’un Patch. • PART: partie (p. 58). Copie les réglages effectués pour chaque • MFX: Copie les réglages de multi-effet. • CHORUS: Copie les réglages de chorus. • REVERB: Copie les réglages de réverbération. Copier les réglages effectués pour chaque partie d’une Performance 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. Choisissez la Performance de destination pour la copie. 2. Appuyez sur [UTILITY]. Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de Patch” (p. 51). 6. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[ “1:PERFORM PRM COPY”. ] pour sélectionner 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “PART”. Quand le Patch est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”. Si vous avez édité plusieurs Patches, les parties utilisant ces Patches s’affichent tour à tour. Répétez les étapes 3~6. 7. Une fois que vous avez sauvegardé tous les Patches voulus, l’écran active la page affichée à l’étape 1. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance source de la copie. 61 Mode Performance N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà une Performance utilisateur sauvegardée par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus. Si vous ne changez pas le réglage “Name (nom de la Performance)” (p. 58), la Performance portera le même nom que l’originale éditée. Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la partie source de la copie. Pour copier les réglages d’effets “PERFORM (Performance)” Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la Performance dont vous voulez copier les réglages d’effets. Vous pouvez aussi choisir la partie en appuyant sur [0]~[9] ou en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6]. 8. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Choisissez la partie de destination de la copie avec VALUE [-]/ [+]. Vous pouvez aussi choisir la partie en appuyant sur [0]~[9] ou en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6]. 9. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages effectués pour chaque partie de la Performance sont copiés vers la Performance actuellement choisie. Une fois la copie terminée, le message “COMPLETED” s’affiche. Copier les réglages d’effets 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. Choisissez la Performance de destination pour la copie. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[ “1:PERFORM PRM COPY”. 8. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages d’effets sont copiés vers la Performance actuellement choisie. Une fois la copie terminée, le message “COMPLETED” s’affiche. Quand vous copiez les réglages de multi-effet, ceux-ci sont collés dans les paramètres d’effets de la Performance, quel que soit le réglage MFX Source(p. 58). Par conséquent, si MFX Source est réglé sur “PART” pour la source et/ou la destination de la copie, il se pourrait que la copie ne produise aucun changement audible. Si le paramètre MFX Source de la Performance actuelle est réglé sur “PART”, choisissez le réglage “PERFORM”. En outre, si le paramètre MFX Source de la source de copie est réglé sur “PART”, vous devez choisir le réglage “PATCH” à l’étape 6 ci-dessus et sélectionner le Patch assigné à la partie en question à l’étape 7 afin de copier les réglages d’effets du Patch. Initialiser les paramètres d’une Performance (PERFORM INIT) Cette opération initialise les réglages de Performance. ] pour sélectionner Vu qu’elle initialise tous les paramètres de Performance, cette fonction vient à point pour créer une Performance de A à Z. 4. Appuyez sur [ENTER]. 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “MFX”, “CHORUS” ou “REVERB”. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir les réglages d’effets à copier: “PATCH” (réglages du Patch) ou “PERFORM (Performance)”. L’opération Initialize porte uniquement sur la Performance actuellement choisie. Elle n’affecte aucune autre Performance sauvegardée dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d’usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 18). 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. Sélectionnez la Performance à initialiser. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ “2:PERFORM INIT”. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour sélectionner ]. Pour copier les réglages d’effets du Patch (“PATCH”) 4. Appuyez sur [ENTER]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le Patch dont vous voulez copier les réglages d’effets. 5. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l’opération. Quand l’initialisation est terminée, “COMPLETED” s’affiche. La procédure est terminée. 62 Jouer plusieurs sons à la fois (mode Performance) Transmettre les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) 8. Appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez transmettre les réglages de la Performance actuelle ou d’une Performance utilisateur via la prise MIDI OUT. Cela vous permet de sauvegarder vos réglages de Performance sur un séquenceur externe. Le choix de “DUMP ALL” au menu permet d’archiver toutes les données stockées dans la zone utilisateur sur un séquenceur externe. Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”. Les réglages des Performances dans la plage définie sont transmis via la prise MIDI OUT. Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “DUMP ALL”. 1. Appuyez sur [PERFORM] pour l’allumer et passer en mode Performance. Sélectionnez la Performance à transmettre. 2. Appuyez sur [UTILITY]. 3. Utilisez PAGE/CURSOR [ MIDI”. ]/[ ] pour choisir “3:XFER to 6. Appuyez sur [ENTER]. Toutes les données stockées dans la zone utilisateur sont transmises via la prise MIDI OUT. Une fois le transfert terminé, l’écran affiche “COMPLETED”. 4. Appuyez sur [ENTER]. Transmettre les réglages de la Performance actuellement choisie Cette opération permet de transmettre les réglages de la Performance actuelle (éditée et non sauvegardée). 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “CUR PERFORM”. Rétablir les réglages d’usine (FACTORY RESET) Les fonctions Performance Utility proposent aussi une opération FACTORY RESET. Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez “Retour aux réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 18). 6. Appuyez sur [ENTER]. Les réglages de la Performance choisie sont transmis via la prise MIDI OUT. Une fois le transfert terminé, “COMPLETED” s’affiche. Mode Performance Transmettre les réglages d’une Performance utilisateur 5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner “USER PERFORM”. 6. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Définissez la plage de Performances dont vous voulez transmettre les réglages. Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la première Performance de la série à transmettre. 7. Appuyez sur PAGE/CURSOR [ ]. Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la dernière Performance de la série à transmettre. 63 Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio Le RS-50 propose des modèles d’arpège exploitant des phrases adaptées à chaque catégorie d’instrument. Certains modèles d’arpège sont des modèles de phrase qui permettent de produire des arpèges d’un seul doigt, sans devoir maintenir un accord. N’oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un modèle utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus. “Jouer des arpèges (Phrase/Arpeggio)” (p. 25) 1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer. 6. Appuyez sur [ENTER]. 2. Choisissez le modèle d’arpège que vous voulez utiliser. Quand le modèle utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”. Jouez un accord sur le clavier. L’instrument joue un arpège basé sur les notes de votre accord. Choisissez un modèle ou un style qui vous plaît. Si vous avez choisi un modèle de phrase, enfoncez une seule touche. Si vous jouez un accord, la phrase est basée sur la dernière touche enfoncée. 3. Pour arrêter le jeu de l’arpège, appuyez à nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] de sorte qu’il s’éteigne. Créer votre propre modèle d’arpège (User Template) Vous pouvez aussi créer un modèle d’arpège personnel en éditant les paramètres de l’un des modèles préprogrammés. S’il vous plaît, sauvegardez votre modèle personnel dans l’une des huit mémoires de modèle utilisateur. 1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l’allumer. Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le modèle utilisateur, appuyez sur [EXIT]. A présent, quand vous utilisez l’arpégiateur, vous pouvez appuyer sur [0] pour choisir le modèle utilisateur que vous venez de sauvegarder. Liste des paramètres des modèles utilisateur Style (style d’arpège) Détermine le mode de jeu de base de l’arpège. Pour en savoir plus sur les différents paramètres, voyez “Liste des styles d’arpèges” (p. 124). Variation (variation d’arpège) L’arpégiateur propose plusieurs variations (motifs de jeu) pour chaque style d’arpège. Ce paramètre permet de choisir le numéro de variation. Le nombre de variations change selon le style d’arpège. Motif (séquence des notes de l’arpège) Détermine la séquence des notes au sein de l’arpège. Valeur 2. Appuyez sur [0]~[9] et choisissez un modèle produisant des arpèges proches de ce que vous recherchez. UP: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l’aigu. DOWN: Les notes jouées sont produites en allant de l’aigu au grave. UP&DOWN: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l’aigu puis de l’aigu au grave. RANDOM: Les notes jouées sont produites selon un ordre aléatoire. Le bouton [0] choisit le modèle utilisateur que vous avez créé. Vous pouvez ensuite choisir d’autres modèles utilisateur avec VALUE [-]/[+]. 3. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. Vous pouvez alors éditer les paramètres d’arpège. 4. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour déplacer le curseur et entrez la valeur avec VALUE [-]/[+]. Pour en savoir plus sur les types et valeurs des paramètres, voyez la section “Liste des paramètres des modèles utilisateur” (p. 64) ci-dessous. 5. Quand l’édition des paramètres est terminée, appuyez sur [WRITE]. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour choisir la mémoire (UserTemplate 1~8) où sauvegarder le modèle utilisateur. 64 NOTE-ORDER:Les notes jouées sont produites selon l’ordre dans lequel vous les avez jouées. En jouant les notes dans le bon ordre, vous pouvez produire des lignes mélodiques. Vous pouvez entrer jusqu’à 128 notes. GLISSANDO: Chaque pas chromatique entre la note la plus grave et la note la plus aiguë est produit successivement et est répété vers le haut et vers le bas. Jouez uniquement la note la plus grave et la note la plus aiguë. CHORD: Toutes les notes jouées sont produites simultanément. AUTO1: Le timing de production des notes est défini automatiquement et commence par la note la plus grave jouée. Utiliser la fonction Phrase/Arpeggio Le timing de production des notes est défini automatiquement et commence par la note la plus aiguë jouée. AUTO2: Une pression sur une seule touche produit une phrase basée sur la hauteur de la note jouée. Si vous enfoncez plusieurs touches, la touche actionnée en dernier lieu est prise en considération. PHRASE: Key Trigger (déclenchement de l’arpège) Réglez ce paramètre sur “ON” si vous souhaitez déclencher l’arpège en enfonçant une touche. Si vous comptez déclencher l’arpège en même temps que la fonction Rhythm Guide ou un séquenceur externe, réglez ce paramètre sur “OFF”. Valeur: OFF, ON Pour un modèle de phrase, ce paramètre est réglé sur “PHRASE”. Accent Rate (accentuation de l’arpège) Modifie l’intensité des accents et la longueur des notes pour moduler le “groove” de l’arpège. Un réglage “100%” produit un groove extrêmement prononcé. 0~100% Valeur: Shuf Rate (degré de shuffle de l’arpège) Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des rythmes syncopés. Avec un réglage “50%”, les notes ont un espacement régulier. Plus vous augmentez la valeur, plus le rythme est syncopé. 0~100% Valeur: Shuffle Rate = 50% 50 50 50 Shuffle Rate = 90% 50 90 10 90 10 Shuf Resolution (résolution du shuffle de l’arpège) Un effet syncopé est obtenu en retardant les battements de nombre pair (battements 2, 4, 6, …). Vous pouvez appliquer ce retard à des doubles croches ou à des croches. Valeur: , Hold (commutateur de maintien d’arpèges) Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges. Valeur: OFF, ON Kbd Velocity (dynamique du clavier) Détermine le volume des notes que vous jouez. Valeur: Phrase/Arpeggio Si la valeur de toucher de chaque note doit varier en fonction de la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur “REAL”. Si la valeur de toucher de chaque note doit être fixe, quelle que soit la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur la valeur souhaitée (1~127). REAL, 1–127 Octave Range (plage d’octave de l’arpège) Détermine la plage de l’arpège en octaves. Si vous souhaitez que l’arpège utilise exclusivement les notes que vous jouez, réglez ce paramètre sur “0”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus hautes d’une octave, réglez ce paramètre sur “+1”. Pour que l’arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus basses d’une octave, réglez ce paramètre sur “–1”. Valeur: –3~+3 65 Utiliser la fonction Chord Memory “Jouer un accord d’un seul doigt (Multi-Chord Memory)” (p. 26) 5. Appuyez sur PAGE/CURSOR[ droite. ] pour déplacer le curseur à 1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer. 6. Enfoncez des touches pour entrer des accords. L’écran indique le nombre de touches enfoncées. 2. Choisissez le groupe d’accords voulu. Quand vous jouez sur le clavier, vous obtenez un accord de la structure définie, conformément à la touche enfoncée. Choisissez le groupe d’accords voulu (p. 27). 3. Pour arrêter le jeu avec la fonction Chord Memory, appuyez sur le bouton [CHORD MEMORY] de sorte qu’il s’éteigne. Créer un groupe d’accords utilisateur (User Chord Set) 1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l’allumer. Vous pouvez entrer 8 notes. 7. Relâchez toutes les touches. Les accords sauvegardés précédemment sont effacés et les nouveaux accords sont sauvegardés. 8. Répétez les étapes précédentes pour poursuivre l’entrée de données. 9. Quand votre groupe d’accords est prêt, appuyez sur [WRITE]. 2. Appuyez sur [PARAM] pour l’allumer. 3. Utilisez PAGE/CURSOR[ nom de la touche. ] pour amener le curseur sur le 10.Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le numéro du groupe d’accords utilisateur. Vous pouvez créer jusqu’à 8 groupes d’accords utilisateur. 4. Enfoncez une touche ou utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la touche (C~B) dont vous voulez mémoriser l’accord. 66 11.Appuyez sur [ENTER]. Quand le groupe d’accords utilisateur est sauvegardé, l’écran affiche “COMPLETED”. Ajouter des effets Le RS-50 contient trois processeurs d’effets: multi-effet, Chorus et Reverb. Vous pouvez effectuer des réglages indépendants pour chaque processeur d’effets. Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH) Vous disposez de 47 types de multi-effets, 8 types de chorus et 8 types de réverbérations. Vous pouvez appliquer un type de chacun de ces effets à un Patch ou une partie. Pour activer un processeur d’effets, (multi-effet, chorus, réverb), actionnez son commutateur. • En mode Patch, les effets sont appliqués conformément aux réglages de chaque Patch. Pour en savoir plus, voyez MFX Switch (p. 48), Chorus Send Lvl (p. 48), Reverb Send Lvl (p. 48) et la section intitulée Paramètres Patch Tone. Les effets ne sont pas audibles si le niveau d’envoi au chorus/à la réverb est trop faible ou si le paramètre MFX Switch est désactivé. Si les réglages d’effets que vous opérez ne produisent aucun résultat audible, vérifiez les réglages énumérés ci-dessus. • En mode Performance, les effets sont appliqués selon les réglages de chaque Patch et de chaque partie. Pour en savoir plus, voyez MFX Switch (p. 60), Chorus Send Lvl (p. 60), Reverb Send Lvl (p. 60) et la section intitulée Paramètres Part Effect. Chaque effet est utilisé en commun par toutes les parties (Patches). • Quand vous utilisez le multi-effet en mode Performance, vous appliquez en principe le MFX en vous servant des “réglages d’effets sauvegardés dans la Performance”. Cependant, si nécessaire, vous pouvez régler le paramètre de Performance MFX Source (p. 58) de sorte que toutes les parties utilisent les “réglages d’effets sauvegardés pour un Patch affecté à une partie donnée”. Quand vous éditez les réglages de multi-effet, servez-vous du paramètre MFX Source pour vérifier les réglages affectés par vos éditions. Le statut actif/coupé des effets concerne tout le RS-50 et fait donc partie des paramètres système. Ce réglage est sauvegardé à la mise hors tension. A la sortie d’usine, les trois effets sont actifs (ON). 1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer. L’écran affiche le statut actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus et réverb). 2. Utilisez le bouton PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir le type d’effet et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour l’activer/le couper. Quand vous jouez sur le clavier avec ces réglages, les effets dont le commutateur principal est actif sont appliqués à chaque partie. Quand le curseur est sur “Rev”, vous pouvez modifier les paramètres d’effet en appuyant sur PAGE/CURSOR [ ]: l’écran affiche les paramètres d’effet choisis précédemment. Pour en savoir plus, voyez “Régler les effets” (p. 69). Effets • Vous pouvez en outre sauvegarder les paramètres de réverb/chorus/multi-effet dans un Patch (kit de batterie) ou une Performance. Coupez les effets pour écouter le signal sec lors de la création d’un son, par exemple, ou pour utiliser un processeur d’effets externe. 67 Ajouter des effets Acheminement du signal d’effet L’illustration ci-dessous montre l’acheminement des signaux d’effets. Mode Performance (Patch) Tone Tone MFX SW Multi-FX Part MFX SW MFX Send Level to Cho MFX Send Level to Rev Chorus Tone Cho Send Level Part Cho Send Level Tone Rev Send Level Part Rev Send Level Cho Send Level to Rev Reverb OUTPUT (R, L(MONO)) Reverb OUTPUT (R, L(MONO)) Mode Performance (kit de batterie) Tone Part MFX SW Multi-FX MFX Send Level to Cho MFX Send Level to Rev Chorus Tone Cho Send Level Part Cho Send Level Tone Rev Send Level Part Rev Send Level Cho Send Level to Rev Mode Patch (Patch) Tone Multi-FX Tone MFX SW MFX Send Level to Cho MFX Send Level to Rev Chorus Tone Cho Send Level Cho Send Level to Rev Reverb OUTPUT (R, L(MONO)) Reverb OUTPUT (R, L(MONO)) Tone Rev Send Level Mode Patch (kit de batterie) Multi-FX Tone MFX Send Level to Cho MFX Send Level to Rev Chorus Tone Cho Send Level Tone Rev Send Level 68 Cho Send Level to Rev Ajouter des effets Régler les effets Choix des paramètres d’effet La sélection des paramètres de multi-effet, de chorus ou de réverb se déroule comme illustré ci-dessous. Activation/coupure d’effet [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] ] Paramètres des multi-effets VALUE [+] Affiche le type d’effet choisi précédemment. [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] VALUE [-] Change de type d’effet. ] Affiche les paramètres du type d’effet choisi. PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] ] Paramètres de chorus [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] Effets Paramètres de réverb 69 Ajouter des effets 1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’allumer. 10: LIMITER (p. 74) 11: HEXA-CHORUS (p. 74) 12: TREMOLO CHO (p. 74) 13: SPACE-D (p. 75) 14: St CHORUS (p. 75) 15: St FLANGER (p. 75) 16: STEP FLANGER (p. 76) 17: St DELAY (p. 76) 18: LONG DELAY (p. 77) 19: MOD DELAY (p. 77) 20: 3 TAP DELAY (p. 78) Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et appuyer sur PAGE/ 21: 4 TAP DELAY (p. 78) CURSOR [ ]/[ ] pour alterner entre les quatre groupes de paramètres: activation/coupure d’effet, multi-effet, chorus et réverb. 22: TM CTRL DLY (p. 79) 23: 2V PCH SHIFT (p. 79) 24: FB PCH SHIFT (p. 80) Exemple: pour un Patch 25: REVERB (p. 80) 26: GATED REVERB (p. 81) 27: OD>CHORUS (p. 81) 28: OD>FLANGER (p. 81) 29: OD>DELAY (p. 82) 30: DIST>CHORUS (p. 82) 31: DIST>FLANGER (p. 82) 32: DIST>DELAY (p. 82) 33: ENH>CHORUS (p. 83) 34: ENH>FLANGER (p. 83) 35: ENH>DELAY (p. 83) 36: CHORUS>DELAY (p. 84) 37: FLG>DELAY (p. 84) 38: CHO>FLANGER (p. 85) 39: CHORUS/DELAY (p. 85) 40: FLG/DELAY (p. 85) 41: CHO/FLANGER (p. 85) 42: LOFI (p. 85) 43: SLICER (p. 86) 44: TREMOLO (p. 86) 45: AUTO PAN (p. 86) 46: TUMBLING DLY (p. 87) 47: FBK RIPPER (p. 87) L’état actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus, réverbération) s’affiche. 2. Quand le curseur se trouve sur “Rev”, appuyez sur PAGE/ CURSOR [ ]: les paramètres d’effets s’affichent l’un après l’autre, en commençant par les paramètres de multi-effet (MFX). Exemple: pour un Patch rythmique Exemple: pour une Performance Le contenu de l’écran change selon le type d’effet choisi. 3. Choisissez le paramètre à éditer avec PAGE/CURSOR [ [ ] et modifiez sa valeur avec VALUE [-]/[+]. ]/ Régler les paramètres de multi-effet Vous disposez de 47 types de multi-effets. Choisissez le type (Type) voulu. Une fois le type spécifié, vous pouvez modifier la valeur de chacun de ses paramètres. Type (type de multi-effet) Vous avez le choix parmi les 47 types de multi-effets suivants. Vous trouverez en outre une description des paramètres pour chaque type de multi-effet aux pages suivantes. Valeur: 00: THROUGH (p. 71) 01: STEREO EQ (p. 71) 02: OVERDRIVE (p. 71) 03: DISTORTION (p. 72) 04: PHASER (p. 72) 05: SPECTRUM (p. 72) 06: ENHANCER (p. 72) 07: AUTO WAH (p. 73) 08: ROTARY (p. 73) 09: COMPRESSOR (p. 73) 70 * Les valeurs des paramètres comportant le symbole “#” peuvent être modifiées en temps réel avec le levier Modulation, les commandes, une pédale ou le D Beam. Pour en savoir plus, voyez p. 35 ou p. 91. Ajouter des effets Send Lvl to Cho (niveau d’envoi du multi-effet au chorus) Paramètre Mid2 Freq Valeur 200–8000 [Hz] Détermine le niveau du signal de multi-effet envoyé au chorus. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis. Mid2 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Mid2 Gain -15– +15 [dB] Level # 0–127 0~127 Send Lvl to Rev (niveau d’envoi du multi-effet à la réverb) Détermine le niveau du signal de multi-effet envoyé à la réverb. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis. Valeur: 0~127 Ctrl 1, 2 (pilotage 1, 2 du multi-effet) Certains paramètres de multi-effet du RS-50 peuvent être assignés au levier Modulation, aux commandes, à une pédale ou au D Beam. Dans la description des paramètres de multi-effet, les paramètres assignables sont indiqués par le symbole “#”. (Les paramètres indiqués par “#1” ou “#2” peuvent être pilotés simultanément avec la fonction de jeu portant le même numéro.) Vous êtes libre d’échanger ces assignations ou de ne pas vous en servir. Pour en savoir plus, voyez p. 35, p. 91. Valeur OFF: Le pilotage de multi-effet n’est pas actif. Eléments indiqués par le symbole “#”:Vous pouvez assigner ces paramètres au pilotage “Ctrl1” ou “Ctrl2”. Les paramètres varient selon le type de multi-effet. 02: OVERDRIVE Cet effet crée une légère distorsion semblable à celle produite par des amplis à lampes. L in L out Over drive Amp Simulator R in Paramètre Drive # Valeur 0–127 Pan # L64–63R Amp Type SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK Low Gain High Gain Level -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 01: STEREO EQ (égaliseur stéréo) Egaliseur stéréo à 4 bandes (grave, médium x2, aigu). L in R in Paramètre Low Freq Low Gain High Freq High Gain Mid1 Freq Mid1 Q Mid1 Gain 4-Band EQ 4-Band EQ L out R out Pan L Pan R R out 00: THROUGH Les effets ne sont pas appliqués. Choisissez ce réglage pour créer des Patches ou des kits de batterie n’utilisant pas le multi-effet. 2-Band EQ Description Règle le niveau de distorsion. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Définit le type d’ampli de guitare. SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré (combo) 2-STACK: ampli intégré (combo) 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. Valeur 200, 400 [Hz] Description Sélectionne la fréquence des graves. -15– +15 [dB] Règle le niveau des graves. 2000, 4000, 8000 Sélectionne la fréquence des [Hz] aigus. -15– +15 [dB] Règle le niveau des aigus. 200–8000 [Hz] Règle la fréquence centrale du médium 1. 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, Ce paramètre règle la largeur de 8.0 la zone aux alentours de la fréquence centrale du médium 1 affectée par le réglage Gain. Plus la valeur Q est élevée, plus la zone affectée rétrécit. -15– +15 [dB] Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 1 Freq et Q. Effets Valeur: Description Règle la fréquence centrale du médium 2. Ce paramètre règle la largeur de la zone aux alentours de la fréquence centrale du médium 2 affectée par le réglage Gain. Plus la valeur Q est élevée, plus la zone affectée rétrécit. Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 2 Freq et Q. Règle le niveau de sortie. 71 Ajouter des effets 03: DISTORTION 05: SPECTRUM Cet effet produit une distorsion plus intense qu’Overdrive. Ce type de filtre modifie le timbre en accentuant ou en atténuant le niveau de fréquences spécifiques. L in L out Amp Simulator Distortion 2-Band EQ R in Pan L Pan R Cet effet ressemble à un égaliseur mais dispose de 8 bandes de fréquence préprogrammées à des endroits particulièrement efficaces pour modifier les caractéristiques du son. R out L in Paramètre Drive # Valeur 0–127 Pan # L64–63R Amp Type SMALL, BUILT-IN, 2STACK, 3STACK Low Gain High Gain Level -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 Description Règle le niveau de distorsion. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Définit le type d’ampli de guitare. SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré (combo) 2-STACK: ampli intégré (combo) 3-STACK: tour d’ampli à 3 enceintes Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. L out Pan L Spectrum Pan R R in R out Paramètre Band 1 Band 2 Band 3 Band 4 Band 5 Band 6 Band 7 Band 8 Q Valeur -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Pan # L64–63R Level # 0–127 Description Règle le niveau de 250 Hz. Règle le niveau de 500 Hz. Règle le niveau de 1000 Hz. Règle le niveau de 1250 Hz. Règle le niveau de 2000 Hz. Règle le niveau de 3150 Hz. Règle le niveau de 4000 Hz. Règle le niveau de 8000 Hz. Ajuste simultanément la largeur affectée pour toutes les bandes de fréquence. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le niveau de sortie. 04: PHASER 06: ENHANCER Un phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit une modulation ondulante créant une impression d’espace et de profondeur. L’Enhancer contrôle la structure des harmoniques des hautes fréquences, rendant le son plus pétillant et serré. L in L in L out 2-Band EQ L out Mix 2-Band EQ R out Mix Enhancer Pan L Phaser Mix R in Resonance Paramètre Manual # Valeur 100–8000 [Hz] Rate # 0.05–10.00 [Hz] Depth 0–127 Resonance 0–127 Mix 0–127 Pan L64–63R Level 0–127 72 Pan R R out Description Détermine la fréquence autour de laquelle le son est modulé. Définit la fréquence (période) de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Règle le niveau de réinjection du Phaser. Définit le mélange du son de Phaser avec le signal original sous forme de rapport. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le niveau de sortie. R in Enhancer Paramètre Sens # Valeur 0–127 Mix # 0–127 Low Gain High Gain Level -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 Description Règle la sensibilité de l’enhancer. Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer avec le signal original sous forme de rapport. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. Ajouter des effets 07: AUTO WAH L’effet Auto Wah module un filtre pour créer des changements cycliques du timbre. L in Paramètre Speed # Valeur SLOW, FAST High Accel 0–15 Low Accel 0–15 High Level 0–127 Low Level 0–127 Separation Level # 0–127 0–127 Description Change simultanément la vitesse de rotation des rotors du grave et de l’aigu. SLOW: Ralentit la rotation jusqu’à la vitesse définie (valeurs Low Slow/Hi Slow). FAST: Accélère la rotation jusqu’à la vitesse définie (valeurs Low Fast/Hi Fast). * Pour changer la vitesse de rotation avec un commutateur au pied, sélectionnez MFX PARAMETER1 avec Pedal Control Assign (p. 92). Détermine le temps qu’il faut au rotor de l’aigu pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et rapide. Plus la valeur est petite, plus la transition est lente. Détermine le temps qu’il faut au rotor du grave pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vitesses lente et rapide. Plus la valeur est petite, plus la transition est lente. Règle le volume du rotor de l’aigu. Règle le volume du rotor du grave. Règle la dispersion du son. Règle le niveau de sortie. L out Auto Wah R in Paramètre Filter Type R out Valeur LPF, BPF Rate # 0.05–10.00 [Hz] Depth 0–127 Sens Manual # 0–127 0–127 Peak 0–127 Level 0–127 Description Sélectionne le type de filtre. LPF: L’effet Wah est appliqué à une large bande de fréquences. BPF: L’effet Wah est appliqué à une bande de fréquences restreinte. Définit la fréquence de modulation. Détermine l’intensité de modulation. Détermine la sensibilité du filtre. Règle la fréquence centrale à laquelle l’effet est appliqué. Règle l’intensité de l’effet Wah autour de la fréquence centrale. Des valeurs basses produisent un effet appliqué sur une large zone autour de la fréquence centrale. Des valeurs élevées produisent un effet appliqué sur une zone plus étroite. Règle le niveau de sortie. 08: ROTARY 09: COMPRESSOR L’effet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés avec des orgues électriques. Le compresseur atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global. Comme vous pouvez régler séparément le mouvement des rotors de l’aigu et du grave, les caractéristiques propres à ces haut-parleurs peuvent être simulées de manière authentique. Effet idéal pour les Patches d’orgue électrique. L in L out Compressor 2-Band EQ R in L in Pan L Pan R R out L out R in Paramètre Sustain Valeur 0–127 Attack 0–127 Pan # L64–63R Post Gain 0, +6, +12, +18 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 R out Paramètre High Slow Valeur 0.05–10.00 [Hz] Low Slow 0.05–10.00 [Hz] High Fast 0.05–10.00 [Hz] Low Fast 0.05–10.00 [Hz] Description Règle la vitesse lente (SLOW) du rotor de l’aigu. Règle la vitesse lente (SLOW) du rotor du grave. Règle la vitesse rapide (FAST) du rotor de l’aigu. Règle la vitesse rapide (FAST) du rotor du grave. Low Gain High Gain Level # Description Détermine le temps qu’il faut aux signaux de bas niveau pour atteindre le volume spécifié. Règle le temps d’attaque du signal d’entrée. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Détermine le niveau de sortie. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. Effets Rotary 73 Ajouter des effets 10: LIMITER Le limiteur comprime des signaux au-delà du niveau spécifié afin d’éviter toute distorsion. L in Paramètre Balance # Valeur D100:0W– D0:100W Level 0–127 L out Limiter Pan L 2-Band EQ Pan R R in Description Règle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus. Règle le niveau de sortie. R out 12: TREMOLO CHO (Tremolo Chorus) Paramètre Threshold Valeur 0–127 Release 0–127 Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 L64–63R Pan # Description Détermine le niveau à partir duquel la compression commence. Détermine le temps de maintien de la compression après que le niveau du signal soit retombé sous le seuil (Threshold). Règle le taux de compression. Définit la position stéréo du signal de sortie. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Détermine le niveau de sortie. Tremolo Chorus est un chorus avec du trémolo (modulation cyclique du volume). L in L out Balance D Balance W Tremolo Chorus Balance W R in R out Balance D Paramètre Pre Delay Valeur 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Treml Rate # 0.05–10.00 [Hz] Treml Separation Phase 0–127 Hexa-chorus utilise un chorus à 6 phases (six couches de son avec chorus) rendant le son plus riche et plus “large”. L in Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 Post Gain 0, +6, +12, +18 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 Low Gain High Gain Level # Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. 11: HEXA-CHORUS L out Balance D Balance W 0–180 [deg] Hexa-Chorus Balance W R in R out Balance D Paramètre Pre Delay Valeur 0.0–100 [ms] Rate # Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Pre Delay Dev 0–20 Depth Dev -20– +20 Pan Dev 0–20 74 Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Définit la vitesse de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Définit la différence de retard (Pre Delay) des couches de chorus. Pre Delay règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d’effet. Définit la différence d’intensité de modulation des couches de chorus. Se charge de la distribution des différentes couches de chorus dans l’image stéréo. Le réglage 0 place toutes les lignes de chorus au milieu. Le réglage 20 place les lignes de chorus à intervalles de 60 degrés à partir du centre de l’image. Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet chorus. Règle l’intensité de modulation de l’effet chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet trémolo. Règle la largeur stéréo de l’effet trémolo. Règle la largeur stéréo de l’effet trémolo. Règle la balance entre le signal direct et le signal de l’effet Tremolo Chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de l’effet Tremolo Chorus. Règle le niveau de sortie. Ajouter des effets 13: SPACE-D Space-D est un chorus multiple appliquant une modulation à deux phases en stéréo. Comme la modulation se remarque à peine, le chorus paraît très transparent (un parfait “faiseur de stéréo”). Space-D Balance W Space-D Balance W R in Balance D Paramètre Pre Delay Valeur 0.0–100 [ms] Rate # Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Phase Low Gain High Gain Balance # 0–180 [deg] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 2-Band EQ 0–127 2-Band EQ Valeur -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 0–127 L out 15: St FLANGER (flanger stéréo) R out Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d’effet. Définit la vitesse de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Règle la diffusion du son. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus. Règle le niveau de sortie. Flanger stéréo. Il produit une résonance métallique qui monte et qui descend comme un avion décollant ou atterrissant. Un filtre permet d’ajuster le timbre du flanger. Balance D L in Flanger Flanger R in Balance D Paramètre Filter Type Valeur OFF, LPF, HPF Cutoff Freq 200–8000 [Hz] Pre Delay 0.0–100 [ms] Rate # Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Phase Feedback # 0–180 [deg] -98– +98 [%] Low Gain High Gain Balance -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 0–127 Chorus stéréo. Un filtre permet d’ajuster le timbre de l’effet. L in Chorus Balance W Chorus Balance W R in Balance D Paramètre Filter Type 2-Band EQ Valeur OFF, LPF, HPF Cutoff Freq 200–8000 [Hz] Pre Delay 0.0–100 [ms] Rate # Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Phase Low Gain 0–180 [deg] -15– +15 [dB] 2-Band EQ L out R out Description Sélectionne le type de filtre. OFF: Pas de filtre. LPF: Coupe les fréquences audessus de la fréquence de coupure. HPF: Coupe les fréquences en dessous de la fréquence de coupure. Règle la fréquence de base du filtre. Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d’effet. Définit la vitesse de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Règle la diffusion du son. Règle le niveau des graves. 2-Band EQ L out Balance W Feedback Feedback 14: St CHORUS (chorus stéréo) Balance D Description Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus. Règle le niveau de sortie. Balance W 2-Band EQ R out Description Sélectionne le type de filtre. OFF: Pas de filtre. LPF: Coupe les fréquences audessus de la fréquence de coupure. HPF: Coupe les fréquences en dessous de la fréquence de coupure. Règle la fréquence de base du filtre. Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Définit la vitesse de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Règle la diffusion du son. Règle le niveau (%) de signal d’effet réinjecté dans l’effet. Des valeurs positives (+) réinjectent un signal en phase et des valeurs négatives (–) réinjectent un signal de phase inverse. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de flanger. Règle le niveau de sortie. Effets Balance D L in Paramètre High Gain Balance # 75 Ajouter des effets 16: STEP FLANGER 17: St DELAY (delay stéréo) Step Flanger est un effet où les paliers de changement de hauteur du flanger sont clairement audibles. Delay stéréo. Balance D L in Step Flanger 2-Band EQ Lorsque Feedback Mode = NORMAL: Balance D L out Balance W Delay Feedback Feedback Step Flanger R in Balance D Paramètre Pre Delay Valeur 0.0–100 [ms] Rate Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Feedback # -98– +98 [%] Step Rate # Phase Balance 0.1–20.0 [Hz], note *2 0–180 [deg] D100:0W– D0:100W Reset OFF, ON Level 0–127 76 2-Band EQ L in L out Balance W Feedback Feedback Balance W 2-Band EQ Delay R out Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Définit la vitesse de modulation. Définit l’intensité de la modulation. Règle le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la vitesse (période) du changement de hauteur. Règle la diffusion du son. Règle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus. Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON) ou non (OFF) quand des sons sont produits. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre est réglé sur ON. Règle le niveau de sortie. Balance W R in Balance D 2-Band EQ R out 2-Band EQ L out Lorsque Feedback Mode = CROSS: Balance D L in Delay Balance W Feedback Feedback Delay R in Balance D Paramètre Valeur Feedback Mode NORMAL, CROSS Delay Left 0–420 [ms], note *1 Delay Right 0–420 [ms], note *1 Phase Left NORMAL, INVERT Phase Right NORMAL, INVERT Feedback # -98– +98 [%] Balance W 2-Band EQ R out Description Détermine la façon dont le signal d’effet est réinjecté dans l’effet delay. NORMAL: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal gauche et le signal de delay du canal droit dans le canal droit. CROSS: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal droit et le signal de delay du canal droit dans le canal gauche. Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal gauche. Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal droit. Règle la phase du signal de delay gauche. NORMAL: La phase ne change pas. INVERT: La phase est inversée. Règle la phase du signal de delay droit. NORMAL: La phase ne change pas. INVERT: La phase est inversée. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Ajouter des effets Paramètre HF Damp Low Gain High Gain Balance # Level Valeur 200–8000 [Hz], BYPASS -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W 0–127 Description Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. Règle le niveau de sortie. 19: MOD DELAY (Modulation Delay) Cet effet ajoute de la modulation au son retardé et produit un effet semblable à un Flanger. Lorsque Feedback Mode = NORMAL: Balance D 2-Band EQ L in Delay Modulation Balance W Modulation Balance W L out Feedback Feedback Delay R in Balance D 2-Band EQ R out 2-Band EQ L out Lorsque Feedback Mode = CROSS: Balance D L in Choisissez cet effet si vous souhaitez un delay plus long que celui de l’effet 17: St DELAY. L in Balance D 2-Band EQ Delay Balance W Delay Delay R in Feedback Balance D Paramètre Delay Feedback # HF Damp Low Gain High Gain Balance # Level 2-Band EQ Balance W Modulation Balance W Feedback Feedback L out Balance W Modulation R in Balance D R out Valeur Description 0–840 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1 trant et le début de la première répétition. -98– +98 [%] Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. 200–8000 [Hz], Règle la fréquence au-dessus de BYPASS laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. -15– +15 [dB] Règle le niveau des graves. -15– +15 [dB] Règle le niveau des aigus. D100:0W– Règle la balance entre le signal D0:100W direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. 0–127 Règle le niveau de sortie. Paramètre Valeur Feedback Mode NORMAL, CROSS Delay Left 0–370 [ms] Delay Right 0–370 [ms] Feedback -98– +98 [%] HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Rate # Depth 0.05–10.00 [Hz] 0–127 Phase 0–180 [deg] 2-Band EQ R out Description Détermine la façon dont le signal d’effet est réinjecté dans l’effet delay. NORMAL: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal gauche et le signal de delay du canal droit dans le canal droit. CROSS: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal droit et le signal de delay du canal droit dans le canal gauche. Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal gauche. Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal droit. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la vitesse de modulation. Détermine l’intensité de modulation. Règle la diffusion du son. 77 Effets 18: LONG DELAY Ajouter des effets Paramètre Low Gain High Gain Balance # Valeur -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level Description Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de l’effet Mod Delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de l’effet Mod Delay. Règle le niveau de sortie. 0–127 21: 4 TAP DELAY (Quadruple Tap Delay) Le Quadruple Tap Delay produit quatre sons retardés. Balance D L in L out Delay 1 Balance W Feedback Delay 2 Quadruple Tap Delay Delay 3 20: 3 TAP DELAY (Triple Tap Delay) Le Triple Tap Delay produit trois sons retardés; centre, gauche, droite. Balance D L in Feedback Delay Center Feedback # HF Damp Valeur 0–840 [ms], note *1 0–840 [ms], note *1 0–840 [ms], note *1 -98– +98 [%] 200–8000 [Hz], BYPASS 0–127 Right Level 0–127 Center Level 0–127 Low Gain High Gain Balance # -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W 78 0–127 2 L Left Level Level Chaque son retardé est placé dans l’image stéréo comme illustré cidessous. 3 4 R Balance W Right Tap Balance D Delay Right R out Balance D 1 Center Tap R in Paramètre Delay Left L out R in Balance W Left Tap Triple Tap Delay 2-Band EQ Balance W Delay 4 2-Band EQ R out Description Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de gauche. Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de droite. Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé du centre. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Détermine le niveau du son gauche retardé. Détermine le niveau du son droite retardé. Détermine le niveau du son central retardé. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. Règle le niveau de sortie. Paramètre Delay 1 Level 1 Valeur 0–840 [ms], note *1 0–840 [ms], note *1 0–840 [ms], note *1 0–840 [ms], note *1 0–127 Level 2 0–127 Level 3 0–127 Level 4 0–127 Feedback # -98– +98 [%] HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 Delay 2 Delay 3 Delay 4 Description Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 1. Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 2. Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 3. Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 4. Règle le volume du son de delay 1. Règle le volume du son de delay 2. Règle le volume du son de delay 3. Règle le volume du son de delay 4. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. Règle le niveau de sortie. Ajouter des effets Vous pouvez changer le retard en temps réel. Quand le temps de retard s’allonge, la hauteur baisse et quand il raccourcit, la hauteur monte. L in Balance D 2-Band EQ 23: 2V PCH SHIFT (2-Voice Pitch Shifter) Le Pitch Shifter change la hauteur du son original. Ce effet propose 2 lignes et permet d’ajouter deux copies transposées au signal entrant. L out Balance D L in Balance W L out Level Balance A Time Control Delay PanA L Balance W Feedback R in Balance D Paramètre Delay # Valeur 0–840 [ms] Feedback # -98– +98 [%] Acceleration HF Damp 0–15 200–8000 [Hz], BYPASS Pan L64–63R Low Gain High Gain Balance -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 0–127 2-Band EQ R out Description Règle le retard avant que le signal de chaque delay soit audible. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Détermine le temps qu’il faut au retard (Delay Time) pour passer du réglage actuel au nouveau réglage. La vitesse de changement du retard affecte directement le changement de hauteur. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la position stéréo du signal de delay. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. Règle le niveau de sortie. 2Voice Pitch Shifter Balance W PanA R PanB L Level Balance B PanB R R in Balance W R out Balance D Paramètre Mode Valeur 1, 2, 3, 4, 5 Coarse A #1 -24– +12 [semi] Coarse B #2 -24– +12 [semi] Fine A #1 -100– +100 [cent] Fine B #2 -100– +100 [cent] Pre Delay A 0–500 [ms] Pre Delay B 0–500 [ms] Pan A L64–63R Pan B L64–63R Level Balance A100:0B– A0:100B Balance D100:0W– D0:100W Level 0–127 Description Plus la valeur est élevée, plus la réponse est lente et plus la hauteur est constante. Règle la hauteur Pitch Shift A par pas de demi-ton (–2~+1 octaves). Règle la hauteur Pitch Shift B par pas de demi-ton (–2~+1 octaves). Règle la hauteur du Pitch Shift A par pas de 2 cents (–100~+100 cents). Un cent correspond à 1/100e de demi-ton. Règle la hauteur du Pitch Shift B par pas de 2 cents (–100~+100 cents). Un cent correspond à 1/100e de demi-ton. Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter A ne soit audible. Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter B ne soit audible. Règle la position stéréo du signal Pitch Shift A. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle la position stéréo du signal Pitch Shift B. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle la balance entre les signaux Pitch Shift A et Pitch Shift B. Règle la balance entre le signal direct et le signal de l’effet Pitch Shift. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de l’effet Pitch Shift. Règle le niveau de sortie. 79 Effets 22: TM CTRL DLY (Time Control Delay) Ajouter des effets 24: FB PCH SHIFT (Feedback Pitch Shifter) 25: REVERB Permet de réinjecter le signal à hauteur décalée dans l’effet Pitch Shift. L’effet Reverb ajoute de la réverbération au son, simulant ainsi un environnement acoustique donné. L in L in Balance D 2-Band EQ L out Balance W Balance W Pitch Shifter Balance W R in Balance D Paramètre Mode Valeur 1, 2, 3, 4, 5 Coarse #1 -24– +12 [semi] Fine #1 -100– +100 [cent] Pre Delay 0–500 [ms] Feedback # -98– +98 [%] Pan L64–63R Low Gain High Gain Balance -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 80 0–127 2-Band EQ L out Reverb Balance W Feedback 2-Band EQ Balance D R in Balance D R out Description Plus la valeur est élevée, plus la réponse est lente et plus la hauteur est constante. Règle la hauteur du signal Pitch Shift par pas de demi-ton (–2~+1 octaves). Règle la hauteur du signal Pitch Shift par pas de 2 cents (– 100~+100 cents). Règle le retard avant que le signal Pitch Shift ne soit audible. Règle le niveau (%) du signal traité réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la position stéréo du signal Pitch Shift. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de l’effet Pitch Shift. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de l’effet Pitch Shift. Règle le niveau de sortie. Paramètre Type Valeur ROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2 Pre Delay 0.0–100 [ms] Time # 0–127 HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Low Gain High Gain Balance # -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level 0–127 2-Band EQ R out Description Sélectionne le type d’effet Reverb. ROOM1: réverbération dense avec une chute brève ROOM2: réverbération plus aérée avec une chute brève STAGE1: réverbération tardive plus importante STAGE2: réverb avec des premières réflexions très marquées HALL1: réverbération claire HALL2: réverbération riche Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération. Règle la durée de la réverbération. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réverbéré est atténué. Plus la fréquence est basse, plus vous coupez de hautes fréquences. Aussi, la réverbération devient plus douce et sourde. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de réverbération. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de réverbération. Règle le niveau de sortie. Ajouter des effets Gate Reverb est un effet qui coupe brutalement le son réverbéré (au lieu de le laisser s’estomper progressivement). L in 2-Band EQ Balance D L out Balance W Gated Reverb Paramètre Cho Delay Valeur 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Cho Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 Balance W 2-Band EQ R in Balance D Paramètre Type Pre Delay Valeur NORMAL, REVERSE, SWEEP1, SWEEP2 0.0–100 [ms] Gate Time 5–500 [ms] Low Gain High Gain Balance # -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] D100:0W– D0:100W Level # 0–127 R out Description Permet de choisir le type de réverbération. NORMAL: réverbération de type Gate conventionnelle REVERSE: réverbération inversée SWEEP1: le son réverbéré passe de droite à gauche. SWEEP2: le son réverbéré passe de gauche à droite. Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération. Règle la durée de la réverbération. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de réverbération. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de réverbération. Règle le niveau de sortie. 28: OD>FLANGER (Overdrive→Flanger) Overdrive et Flanger branchés en série. Balance D L out L in Feedback Overdrive R out R in Balance D Valeur 0–127 OD Pan # L64–63R Flg Delay 0.0–100 [ms] Flg Rate 0.05–10.00 [Hz] Balance W Flg Depth 0–127 Balance W Flg Feedback -98– +98 [%] Flg Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 27: OD>CHORUS (Overdrive→Chorus) L out L in Balance D Overdrive Chorus R out R in Balance D Paramètre OD Drive Valeur 0–127 OD Pan # L64–63R Description Règle le niveau de distorsion de l’Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion. Règle la position stéréo du signal d’overdrive. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Balance W Flanger Balance W Paramètre OD Drive Overdrive et Chorus branchés en série. Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet chorus. Règle l’intensité de modulation de l’effet chorus. Règle la balance entre le signal d’overdrive envoyé au chorus et le signal d’overdrive qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’overdrive envoyé au chorus. Règle le niveau de sortie. Description Règle le niveau de distorsion de l’Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion. Règle la position stéréo du signal d’overdrive. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Règle la vitesse de modulation du flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet flanger. Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la balance entre le signal d’overdrive envoyé au flanger et le signal d’overdrive qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’overdrive envoyé au flanger. Règle le niveau de sortie. 81 Effets 26: GATED REVERB Ajouter des effets 29: OD>DELAY (Overdrive→Delay) Overdrive et Delay branchés en série. L out L in Balance D Balance W Overdrive Distorsion et Flanger branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “28: OD>FLANGER” à l’exception des deux suivants. OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.) Delay Balance W Feedback R out R in 31: DIST>FLANGER (Distortion→Flanger) OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.) Balance D Balance D Paramètre OD Drive Valeur 0–127 OD Pan # L64–63R Delay Time 0–500 [ms] Dly Feedback -98– +98 [%] Dly HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Dly Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 Description Règle le niveau de distorsion de l’Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion. Règle la position stéréo du signal d’overdrive. “L64” correspond à l’extrême gauche, “0” au centre et “63R” à l’extrême droite. Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance entre le signal d’overdrive envoyé au delay et le signal d’overdrive qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’overdrive envoyé au delay. Règle le niveau de sortie. 30: DIST>CHORUS (Distortion→Chorus) Distorsion et Chorus branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “27: OD>CHORUS” à l’exception des deux suivants. OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.) OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.) L out L in Balance D Balance W Distortion Chorus Balance W R out R in Balance D 82 L out L in Feedback Distortion Balance W Flanger Balance W R out R in Balance D 32: DIST>DELAY (Distortion→Delay) Distorsion et Delay branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l’effet “29: OD>DELAY” à l’exception des deux suivants. OD Drive→Dist Drive (Définit l’intensité de la distorsion.) OD Pan→Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.) L out L in Balance D Balance W Distortion Delay Balance W Feedback R out R in Balance D Ajouter des effets Enhancer et Chorus branchés en série. L in Paramètre Flg Feedback Valeur -98– +98 [%] Flg Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 L out Enhancer Balance D Mix Balance W Chorus Balance W R in R out Enhancer Balance D Mix Paramètre Valeur Enhancer Sens # 0–127 Enhancer Mix 0–127 Cho Delay 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Cho Balance # D100:0W– D0:100W Description Règle la sensibilité de l’enhancer. Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer avec le signal original sous forme de rapport. Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet chorus. Règle l’intensité de modulation de l’effet chorus Règle la balance entre le signal d’enhancer envoyé au chorus et le signal d’enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’enhancer envoyé au chorus. Règle le niveau de sortie. 35: ENH>DELAY (Enhancer→Delay) Enhancer et Delay branchés en série. L in L out Enhancer Mix Balance W Balance W Feedback R in R out Enhancer Mix Paramètre Valeur Enhancer Sens # 0–127 0–127 34: ENH>FLANGER (Enhancer→Flanger) Delay Time 0–500 [ms] Enhancer et Flanger branchés en série. Dly Feedback 98– +98 [%] Dly HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Dly Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–12 0–127 Balance D L in L out Enhancer Mix Feedback Balance W Flanger Balance W R in R out Enhancer Mix Paramètre Valeur Enhancer Sens # 0–127 Enhancer Mix 0–127 Flg Delay 0.0–100 [ms] Flg Rate 0.05–10.00 [Hz] Flg Depth 0–127 Balance D Description Règle la sensibilité de l’enhancer. Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer avec le signal original sous forme de rapport. Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Règle la vitesse de modulation de l’effet flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet flanger. Balance D Delay Enhancer Mix Level Description Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la balance entre le signal d’enhancer envoyé au flanger et le signal d’enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’enhancer envoyé au flanger. Règle le niveau de sortie. Balance D Description Règle la sensibilité de l’enhancer. Définit le mélange des harmoniques produites par l’enhancer avec le signal original sous forme de rapport. Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal de delay réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance entre le signal d’enhancer envoyé au delay et le signal d’enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d’enhancer. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d’enhancer envoyé au delay. Règle le niveau de sortie. Effets 33: ENH>CHORUS (Enhancer→Chorus) 83 Ajouter des effets 36: CHORUS>DELAY 37: FLG>DELAY (Flanger→Delay) Chorus et Delay branchés en série. Flanger et Delay branchés en série. Balance D Balance D L in L out Balance D Balance W Chorus Balance W Balance W Valeur 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Cho Balance # D100:0W– D0:100W Delay Time 0–500 [ms] Dly Feedback -98– +98 [%] Dly HF Damp Dly Balance # Level 84 Flanger Balance W 200–8000 [Hz], BYPASS D100:0W– D0:100W 0–127 Balance D Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet chorus. Règle l’intensité de modulation de l’effet chorus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus. Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance entre le signal de chorus envoyé au delay et le signal de chorus qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal de chorus. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus envoyé au delay. Règle le niveau de sortie. Balance W Balance W Delay Balance W Feedback R out Paramètre Cho Delay L out Balance D Feedback Delay R in Balance D L in Balance W Feedback R in R out Balance D Paramètre Flg Delay Valeur 0.0–100 [ms] Flg Rate 0.05–10.00 [Hz] Flg Depth 0–127 Flg Feedback -98– +98 [%] Flg Balance # D100:0W– D0:100W Delay Time 0–500 [ms] Dly Feedback -98– +98 [%] Dly HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Dly Balance # D100:0W– D0:100W Level 0–127 Balance D Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Règle la vitesse de modulation de l’effet flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet flanger. Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de flanger. Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal de delay réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance entre le signal de flanger envoyé au delay et le signal de flanger qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal de flanger. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de flanger envoyé au delay. Règle le niveau de sortie. Ajouter des effets 38: CHO>FLANGER (Chorus→Flanger) 40: FLG/DELAY (Flanger/Delay) Chorus et Flanger branchés en série. Flanger et Delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour “37: FLG>DELAY”. Cependant, le paramètre Dly Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de delay. Balance D Balance D L in L out Feedback Balance W Balance W Chorus Flanger Balance W Balance W R in R out Balance D Balance D Paramètre Cho Delay Valeur 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Cho Balance # D100:0W– D0:100W Flg Delay 0.0–100 [ms] Flg Rate 0.05–10.00 [Hz] Flg Depth 0–127 Flg Feedback -98– +98 [%] Flg Balance # Level D100:0W– D0:100W 0–127 Description Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus. Règle la vitesse de modulation de l’effet chorus. Règle l’intensité de modulation de l’effet chorus. Règle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus. Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger. Règle la vitesse de modulation de l’effet flanger. Règle l’intensité de modulation de l’effet flanger. Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Règle la balance entre le signal de chorus et le signal de chorus envoyé au flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal de chorus. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus envoyé au flanger. Règle le niveau de sortie. 39: CHORUS/DELAY Chorus et Delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour “36: CHORUS>DELAY”. Cependant, le paramètre Dly Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de delay. 41: CHO/FLANGER (Chorus/ Flanger) Chorus et Flanger branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour “38: CHO>FLANGER”. Cependant, le paramètre Flanger Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de flanger. Balance D L in L out Chorus Balance W Flanger R in R out Balance D 42: LOFI Cet effet permet de dégrader volontairement la qualité du son pour produire un effet “Lo-Fi”. Il convient surtout aux sons de batterie. L in Lo-Fi 2-Band EQ L out R in Lo-Fi 2-Band EQ R out Paramètre Bit Down Valeur 0–11 S-RateDown 0–7 Post Gain 0, +6, +12, +18 [dB] -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] MONO, STEREO Low Gain High Gain Output Balance D L in L out Chorus Feedback Balance W Feedback Level # 0–127 Description Ce réglage réduit la qualité du son. Plus cette valeur augmente, plus la qualité du son diminue. Ce réglage produit un signal de sortie plus brut. Plus cette valeur augmente, plus le son devient brouillon. Règle le niveau de sortie. Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Définit comment le signal est reproduit. Le réglage “MONO” produit un signal mono. Règle le niveau de sortie de l’effet Lo-Fi. Balance W Balance W R in Effets Delay R out Balance D 85 Ajouter des effets 43: SLICER Cet effet applique une suite de coupures au signal et produit des sons évoquant des phrases d’accompagnement, même si ce que vous jouez est nettement moins élaboré. Surtout efficace pour des sons avec une enveloppe d’orgue. L in Slicer L out R in Slicer R out Paramètre Timing Pattern Accent Pattern Accent Level # Attack Rate # Reset Level Description Choisit un motif déterminant le timing auquel le son sera coupé. 1–16 Définit l’emplacement des accents. 0–127 Règle le volume des accents. Plus cette valeur augmente, plus les accents sont prononcés. 0–127 Règle le temps d’attaque du signal d’entrée. Plus cette valeur augmente, plus l’attaque est rapide. 0.05–10.00 [Hz], Définit la période du motif. note *2 OFF, ON Détermine si le motif servant de timing aux coupures est initialisé (ON) ou non (OFF) quand vous jouez un son. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre est réglé sur ON. 0–127 Règle le niveau de sortie. Paramètre Rate # Depth # Valeur 0.05–10.00 [Hz], note *2 0–127 Reset OFF, ON Valeur 1–34 RESET LEVEL Low Gain High Gain Level -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 Auto Pan module cycliquement l’emplacement du signal dans l’image stéréo. L in Auto Pan 2-Band EQ L out R in Auto Pan 2-Band EQ R out Paramètre Mod Wave Valeur TRI, SQR, SIN, SAW1/ 2 L’effet Tremolo module cycliquement le volume et produit ainsi un trémolo. Tremolo 2-Band EQ L out R in Tremolo 2-Band EQ R out Paramètre Mod Wave Valeur TRI, SQR, SIN, SAW1/ 2 SAW1 86 SAW1 Description TRI: Le son est modulé comme une onde triangulaire. SQR: Le son est modulé comme une onde carrée. SIN: Le son est modulé comme une sinusoïde. SAW1/2: Le son est modulé comme une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 pointent dans des directions opposées. SAW2 Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. 45: AUTO PAN 44: TREMOLO L in Description Détermine la fréquence (vitesse) du changement. Règle l’intensité de l’effet appliqué. Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON) ou non (OFF) quand des sons sont produits. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre est réglé sur ON. Rate # Depth # Description TRI: Le son est modulé comme une onde triangulaire. SQR: Le son est modulé comme une onde carrée. SIN: Le son est modulé comme une sinusoïde. SAW1/2: Le son est modulé comme une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 pointent dans des directions opposées. SAW2 0.05–10.00 [Hz], Détermine la fréquence (vitesse) note *2 du changement. 0–127 Règle l’intensité de l’effet appliqué. Ajouter des effets Valeur OFF, ON Description Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON) ou non (OFF) quand des sons sont produits. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre est réglé sur ON. RESET -15– +15 [dB] -15– +15 [dB] 0–127 Valeur D100:0W– D0:100W Level 0–127 47: FBK RIPPER (Feedback Ripper) Règle le niveau des graves. Règle le niveau des aigus. Règle le niveau de sortie. L in Feedback Feedback Ce delay produit une “cascade” de répétitions retardées puis répète le signal original. Delay Il convient surtout pour des notes seules ou des sons uniques (“Oneshot”). 2-Band EQ Balance D L out R in Paramètre Mod Wave Balance W Valeur TRI, SQR, SIN, SAW1/ 2 Tumbling Delay Balance W Feedback 2-Band EQ R in Balance D Paramètre Type Valeur TYPE1–TYPE6 Pre Delay 0–500 [ms] Delay Time 0–345 [ms] R out Description Permet de choisir parmi six types déterminant le nombre de répétitions retardées produites dans l’intervalle “A” du schéma ci-dessous. Règle la longueur de l’intervalle “A” illustré ci-dessous. Règle la longueur de l’intervalle “B” illustré ci-dessous. SAW1 Rate # Depth # Level Delay Left Son original Delay Right A HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Feedback # -98– +98 [%] B B Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l’effet est filtré. Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS. Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Ripper 2-Band EQ L out Ripper 2-Band EQ R out Delay 46:TUMBLING DLY (Tumbling Delay) L in Description Règle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay. Règle le niveau de sortie. Cet effet coupe le son de façon répétitive et produit un signal retardé pour les portions coupées. Vous pouvez créer de nouvelles phrases en appliquant cet effet à une phrase de batterie ou un autre type de phrase. LEVEL Low Gain High Gain Level Paramètre Balance # Dly Feedback Description TRI: Le son est coupé par une onde triangulaire. SQR: Le son est coupé par une onde carrée. SIN: Le son est coupé par une sinusoïde. SAW1/2: Le son est coupé par une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 pointent dans des directions opposées. SAW2 0.05–10.00 [Hz], Détermine la fréquence (vitesse) note *2 du changement. 0–127 Règle l’intensité de l’effet appliqué. 0–420 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1 trant et la première répétition du canal gauche. 0–420 [ms], note Règle le retard entre le signal en*1 trant et la première répétition du canal droit. -98– +98 [%] Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l’effet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. Effets Paramètre Reset 87 Ajouter des effets Paramètre Reset Valeur OFF, ON Level Description Ce réglage détermine si la période du motif est initialisée (ON) ou non (OFF) quand des sons sont produits. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n’est pas initialisée, même si ce paramètre est réglé sur ON. Règle le niveau de sortie. 0–127 Réglages de chorus Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de chorus à la fois. Vous disposez de huit types de chorus. Choisissez le type (Type) voulu. Une fois le type spécifié, vous pouvez modifier la valeur de chacun de ses paramètres. Type (type de chorus) Choisissez un des 8 types de chorus. Valeur CHORUS 1–4: Réglages généraux du chorus. Permet de conférer de l’ampleur et de la rondeur au son. FEEDBACK CHORUS: Ce chorus produit un effet de type flanger au son doux. FLANGER: Cet effet produit un balayage montant et descendant qui rappelle le son d’un avion à réaction. SHORT DELAY: Delay (effet d’écho) avec un bref retard. SHORT DELAY(FB): Delay court et produisant de nombreuses répétitions. Les types de chorus disponibles avec “Type” offrent plusieurs exemples de préréglages des paramètres de chorus. Quand vous changez de type, les autres paramètres de chorus adoptent les réglages du nouveau type choisi. Si vous comptez éditer les autres paramètres, choisissez d’abord le type avant d’effectuer les réglages voulus. Pre-LPF (filtre passe-bas devant le chorus) Ce paramètre permet d’appliquer un filtre passe-bas au signal transmis au chorus afin d’atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée et plus le filtre coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son du chorus. Valeur: note *1 Level (niveau de chorus) (triolet de croches), (double croche), (croche), (triolet de noires), (triolet de blanches), (double croche pointée), (croche pointée), (noire pointée), (noire), Définit le niveau du signal de chorus. Valeur: Définit le niveau auquel le signal de chorus est réinjecté dans le chorus. La réinjection permet de produire un son de chorus plus épais. Des valeurs plus élevées augmentent le niveau de réinjection. Valeur: (triolet de quadruples croches), (triple croche), (quadruple croche), (triolet de doubles croches), (double croche), (noire), (triolet de croches), (croche pointée), (triolet de blanches), (noire pointée), (blanche pointée), (triolet de doubles rondes), (triple croche pointée), Delay (retard du chorus) Règle le temps de retard de l’effet chorus. Valeur: 0~127 (blanche), Rate (vitesse du chorus) (double ronde) Règle la vitesse (fréquence) de modulation du signal de chorus. Des valeurs plus élevées produisent une modulation plus rapide. (ronde), (ronde pointée), 0~127 (triolet de triples croche (double croche pointée), (triolet de noires), (triolet de rondes), Valeur: 88 0~127 Feedback (niveau de réinjection du chorus) (blanche) note *2 (croche), 0~7 0~127 Ajouter des effets Depth (intensité du chorus) Level (niveau de réverbération) Règle l’intensité de modulation du signal de chorus. Des valeurs plus élevées produisent une modulation plus forte. Définit le niveau du signal de réverbération. Des valeurs plus élevées produisent une réverbération plus forte. Valeur: 0~127 Valeur: Send Lvl to Rev (niveau d’envoi du chorus à la réverb) Règle la quantité du signal de chorus envoyé à la réverb. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis. Valeur: 0~127 0~127 Time (temps de réverbération) Définit la longueur de réverbération. Des valeurs plus élevées allongent la réverbération. Valeur: 0~127 Delay Feedback (réinjection de la réverb de type Delay) Réglages de réverbération Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de réverbération à la fois. Vous disposez de huit types de réverb. Choisissez le type (Type) voulu. Une fois le type sélectionné, vous pouvez modifier la valeur de chacun de ses paramètres. Ce paramètre est disponible quand le caractère de la réverb (Character) est réglé sur 6, 7 ou quand le type de réverb (Type) est réglé sur Delay ou Panning Delay. Il règle les répétitions du delay. Des valeurs élevées produisent davantage de répétitions retardées. Valeur: 0~127 Type (type de réverbération) Vous avez le choix entre 8 types de réverbération. Valeur ROOM1–3: Simulent la réverbération de pièces. Ces types produisent une réverbération spacieuse et bien définie. HALL1, 2: Ces types recréent la réverbération de salles. Ils produisent des réverbérations plus profondes que les types Room. PLATE: Simule une réverbération à plaque (réverb artificielle générée avec une plaque métallique). DELAY: Delay standard produisant des effets d’écho. PANNING DELAY: Ce type de delay spécial fait alterner les répétitions entre les canaux gauche et droit. Cet effet convient pour une écoute stéréo. Les types de réverb disponibles avec “Type” offrent plusieurs exemples de préréglages des paramètres de réverbération. Quand vous changez de type, les autres paramètres de réverbération adoptent les réglages du nouveau type choisi. Si vous comptez éditer les autres paramètres, choisissez d’abord le type avant d’effectuer les réglages voulus. Character (caractère de la réverb) Permet de choisir le type de réverbération. 0~5 désignent des réverbérations; 6 et 7 correspondent à des delays. Valeur: 0~7 Pre-LPF (filtre passe-bas devant la réverb.) Valeur: Effets Ce paramètre permet d’appliquer un filtre passe-bas au signal transmis à la réverb afin d’atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée, plus le filtre coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son de la réverbération. 0~7 89 Paramètres communs à tous les modes (fonction System) Les paramètres concernant le fonctionnement global du RS-50, tels que l’accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique comment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions. Les paramètres sont répartis dans les six groupes suivants. • GENERAL: Réglages communs à tout le système (p. 91) • CONTROLLER: Réglages liés aux fonctions de jeu (p. 91) • MIDI: Réglages MIDI (p. 92) • PATCH SCALE (Patch Scale Tune): Permet d’effectuer les réglages de gamme pour un Patch (p. 93). Réglage des paramètres système Sélection des paramètres système GENERAL PAGE/ CURSOR [ [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] ] PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] CONTROLLER [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] “Sélection des paramètres système” (p. 90) 3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur. PAGE/ CURSOR [ ] 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. 2. Sélectionnez le paramètre à éditer. ] MIDI 4. Répétez les étapes 2~3 pour effectuer les réglages système. Les changements apportés aux paramètres système sont temporaires et sont perdus quand vous mettez l’instrument hors tension. Si vous voulez conserver les réglages que vous avez effectués, procédez comme suit. 5. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages modifiés. 6. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer. Quand vous sauvegardez les paramètres système, les réglages antérieurs sont écrasés et perdus. Pour annuler la sauvegarde des paramètres système, appuyez sur [EXIT]. 90 [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PATCH SCALE PAGE/ CURSOR [ Fonctions des paramètres système Cette section décrit la fonction des paramètres système selon le groupe dont ils font partie. Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER) Mod (assignation de modulation) Outre le vibrato, le levier Modulation permet d’appliquer les effets suivants. Valeur MODULATION PORTA TIME VOLUME BALANCE Tx CC# CC01 CC05 CC07 CC08 PAN EXPRESSION PORTAMENTO CC10 CC11 CC65 SOSTENUTO CC66 SOFT RESONANCE RELEASE TIME CC67 CC71 CC72 ATTACK TIME CC73 Master Key Sft (Master Key Shift) CUTOFF CC74 Décale la hauteur globale du RS-50 par demi-tons. DECAY TIME CC75 LFO RATE LFO DEPTH LFO DELAY CHO SEND LEVEL CC76 CC77 CC78 CC93 REV SEND LEVEL CC91 MFX PARAMETER1 CC12 MFX PARAMETER2 CC13 AFTERTOUCH ---- Réglages communs à tout le système (GENERAL) LCD Contrast Règle le contraste de l’affichage. Valeur: 1~10 Le réglage de contraste (LCD CONTRAST) est automatiquement sauvegardé à la mise hors tension. Master Tune Règle l’accord global du RS-50. L’écran affiche la fréquence de la note A4 (La central). Valeur: Valeur: 415.3–466.2 Hz -24–+24 Master Level Règle le volume global du RS-50. Valeur: 0~127 Hold Pedal (polarité de la pédale Hold) Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit par certaines pédales lorsqu’elles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur “REVERSE”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “STANDARD”. Valeur: STANDARD, REVERSE Local Control Le paramètre Local Control détermine si le générateur de sons interne est déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier Pitch Bend/Modulation, commandes, boutons, contrôleur D Beam, pédale, etc.) ou non (ON). Normalement, ce paramètre est sur “ON” (générateur de sons connecté à la section de contrôle) mais si vous souhaitez utiliser le clavier et les commandes du RS-50 pour ne contrôler que des modules externes, réglez-le sur “OFF”. Valeur: OFF, ON Clock Source Réglez ce paramètre sur “MIDI” pour transmettre les messages MIDI de synchronisation à un séquenceur externe. Choisissez “INT” pour effectuer la synchronisation sur le tempo interne du RS-50. Les changements de multi-effet sont aussi synchronisés selon ce réglage. Valeur: INT, MIDI Fonction/paramètre modifié Vibrato Temps de Portamento (p. 49) Niveau Balance de volume entre les Tones LOWER et UPPER (p. 47) Position stéréo (p. 48) Volume Commutateur de Portamento (p. 49) Maintient le son de la touche enfoncée Adoucit le son Résonance du filtre (p. 50) Temps de relâchement de l’enveloppe (p. 50) Temps d’attaque de l’enveloppe (p. 50) Fréquence de coupure du filtre (p. 49) Temps de chute de l’enveloppe(p. 50) Vitesse du LFO (p. 49) Intensité du LFO (p. 49) Retard du LFO (p. 49) Niveau d’envoi au chorus (p. 48) Niveau d’envoi à la réverb (p. 48) Le paramètre défini avec le pilotage 1 du multi-effet (p. 71) Le paramètre défini avec le pilotage 2 du multi-effet (p. 71) En mode Patch, le levier Modulation affecte le Patch. En mode Performance, le levier Modulation affecte le Patch assigné à la partie actuelle. Utilisez [DESTINATION TONE] pour choisir le Tone affecté (p. 28). “TxCC#” correspond au numéro de la commande de contrôle transmise via la prise MIDI OUT quand vous actionnez le levier Modulation. Quand vous choisissez AFTERTOUCH, les messages d’aftertouch de canal sont transmis. AFTERTOUCH sert surtout à piloter un générateur de sons externe avec des messages d’aftertouch. La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet que la manipulation du levier Modulation. * Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2, tenez compte des remarques suivantes. • Quand le paramètre “Type” du multi-effet est réglé sur 01: STEREO EQ (p. 71) ou 42: LOFI (p. 85), le niveau (Level) change, que vous ayez choisi MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2. * Quand vous réglez les paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO DELAY, l’effet produit change selon que [FILTER LFO] est actif ou coupé. Quand [FILTER LFO] est coupé, le LFO modifie la hauteur (effet de vibrato). Quand [FILTER LFO] est actif, le LFO change la fréquence de coupure du filtre (effet wah). 91 Fonction System Paramètres communs à tous les modes (fonction System) Paramètres communs à tous les modes (fonction System) Pedal (fonction de la pédale) Paramètres MIDI Ce paramètre détermine la fonction de la pédale branchée à la prise CONTROL PEDAL. Patch Rx Ch (canal de réception du Patch) Valeur Définit le canal de réception des messages MIDI en mode Patch. Outre les paramètres de la liste d’assignation de modulation, vous pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale. Valeur: 1~16 TAP TEMPO: La pédale sert à effectuer les réglages Tap Tempo (p. 39). C1 (assignation de la commande C1) C2 (assignation de la commande C2) Patch Tx Ch (canal de transmission du Patch) Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (“OFF”). Si le canal de transmission doit être le même que le canal de réception du Patch, réglez ce paramètre sur “RxCh”. 1–16, RxCh, OFF C3 (assignation de la commande C3) Valeur: Définit les effets pilotés par les commandes [C1]/[C2]/[C3]. Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de Performance) Valeur Outre les paramètres de la liste d’assignation de modulation, vous pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale. PATCH MODIFY: Pilote l’effet indiqué sur le panneau (p. 28). * Si vous assignez tout effet autre que PATCH MODIFY aux commandes [C1]/[C2]/[C3], vous devez choisir [ENV] (enveloppe) avec le bouton de sélection du type d’édition de Patch. Si [BALANCE/ LFO] est sélectionné, la balance et le LFO changent. * Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le paramètre “MFX Source” (p. 58) définit la partie dont vous pilotez l’effet. Quand MFX Source est réglé sur “Part1~16”, vous pilotez l’effet de la partie en question. Quand MFX Source est réglé sur “PERFORM”, le paramètre système “Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de Performance)” (p. 92) détermine la partie dont l’effet est piloté. Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun effet n’est piloté. Performance Ctrl Ch définit le canal de réception MIDI utilisé pour les changements de Performances quand vous transmettez des messages MIDI (changements de programme/sélection de banque) d’un appareil MIDI externe. Réglez-le sur “OFF” si vous ne comptez pas effectuer les changements de Performances sur l’instrument MIDI externe. Valeur: 1–16, OFF Si l’instrument ne reçoit qu’un changement de programme et si le réglage du paramètre Perform Ctrl Ch correspond au canal de réception MIDI d’une partie, l’instrument donne priorité au changement de Performance. Si ce paramètre est réglé sur 1~16, le RS-50 transmet les messages MIDI (changement de programme/sélection de banque) via le canal en question lors du changement de Performance. Rx Prog Chg (réception de changements de programme) Détermine si les messages de changements de programme sont reçus (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Rx Bank Sel (réception de commandes de sélection de banque) Détermine si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Rx Sys Exc (réception de messages SysEx) Détermine si les messages propres au système (SysEx) sont reçus (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Tx Prog Chg (transmission de changements de programme) Détermine si les messages de changements de programme sont transmis (ON) ou non (OFF). Valeur: 92 OFF, ON Paramètres communs à tous les modes (fonction System) Fonction System Tx Bank Sel (transmission de commandes de sélection de banque) Détermine si les messages de sélection de banque sont transmis (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Tx Edit Data (transmission de données d’édition) Définit si les changements de réglages d’un Patch ou d’une Performance sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Tx Active Sens (transmission de messages Active Sensing) Détermine si les messages Active Sensing (détection active) sont transmis (ON) ou non (OFF). Valeur: OFF, ON Device ID (identification d’appareil) Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (exclusifs du système), réglez ce paramètre pour qu’il corresponde au numéro d’identification (Device ID ) de l’autre appareil MIDI. Valeur: 17~32 Soft Thru (commutateur Soft Thru) La fonction Thru retransmet tels quels à la prise MIDI OUT tous les messages reçus à la prise MIDI IN. Valeur: OFF, ON Réglages de gamme d’un Patch (PATCH SCALE) La fonction Patch Scale vous permet d’utiliser plusieurs gammes pour des Patches utilisés en mode Patch. Si vous voulez régler la gamme pour chaque partie en mode Performance, voyez “Editer les réglages Scale Tune (SCALE TUNE)” (p. 60). Type (type de gamme Patch Scale) Le paramètre “Type” permet de rappeler divers réglages de gammes pour la fonction Patch Scale. Quand vous changez le “Type”, tous les paramètres Patch Scale sont automatiquement modifiés. Valeur: EQUAL, JUST (maj) en Do, JUST (min) en Do, ARABIC Pour en savoir plus sur chaque type, voyez “Type (type de gamme de partie)” (p. 60). Tune C–Tune B (réglage de gamme C–B) Permet d’effectuer les réglages de gamme pour le mode Patch. Valeur: -64–+63 93 Jouer avec un appareil MIDI externe Concernant MIDI MIDI (Musical Instruments Digital Interface= interface numérique pour instruments de musique) est une norme destinée à l’échange de données musicales entre instruments numériques et ordinateurs. Ainsi, la connexion de dispositifs MIDI avec un câble MIDI permet de piloter plusieurs instruments avec un seul clavier, de jouer accompagné de plusieurs instruments MIDI, de programmer des changements automatiques de réglages dans un morceau, et bien d’autres choses encore. Si vous comptez utiliser le RS-50 sans instrument MIDI externe, vous ne devez pas vous soucier du fonctionnement du MIDI. En revanche, si vous souhaitez piloter le RS-50 avec un dispositif MIDI externe ou maîtriser des techniques sophistiquées, continuez. Réglez le RS-50 pour qu’il transmette sur les canaux 1 et 2, puis réglez les modules de sons A et B pour qu’ils reçoivent respectivement sur le canal 1 et le canal 2. Cette configuration permet de jouer avec accompagnement, en pilotant par exemple un son de guitare du module A et un son de basse du module B. MIDI OUT MIDI IN Canaux de transmis- Clavier MIDI Module A MIDI THRU Canal de réception: 1 Canal de réception: 2 Module B MIDI IN Le RS-50 dispose des deux types de prises MIDI décrits ci-dessous. Utilisé comme module de sons, le RS-50 peut recevoir sur les seize canaux MIDI. Les modules de sons qui, à l’instar du RS-50, sont capables de recevoir simultanément sur plusieurs canaux MIDI et de piloter un son différent pour chaque canal, sont appelés “modules de sons multitimbraux”. • Messages MIDI utilisés par le RS-50 Prises MIDI Prise MIDI IN Les messages de jeu transmis par un appareil MIDI externe sont reçus ici. Quand le RS-50 reçoit ces messages MIDI, il produit du son, change de son ou effectue d’autres opérations. • Prise MIDI OUT Cette prise transmet les messages MIDI vers un instrument externe. La prise MIDI OUT du RS-50 transmet les données de jeu de la section clavier et les réglages de divers paramètres pouvant être archivés. Canaux MIDI et générateurs de sons multitimbraux Le MIDI transmet plusieurs types de données via un seul câble. Cette communication est possible grâce aux canaux MIDI. Les canaux MIDI permettent de distinguer les messages destinés à un instrument de ceux destinés à un autre instrument. D’une certaine manière, les canaux MIDI sont comparables aux chaînes de télévision. Vous pouvez regarder les programmes émis par différentes stations en changeant de chaîne sur le téléviseur. Pour cela, vous avez dû régler le téléviseur de sorte qu’il capte les programmes émis par une chaîne donnée. De même, le MIDI permet à un dispositif de sélectionner parmi les données transmises celles qui lui sont adressées. Le MIDI se sert de divers types de messages pour communiquer toute une série d’informations. Il existe grosso modo deux catégories de messages MIDI: ceux qui sont gérés via un canal MIDI individuel (messages de canal) et ceux qui ne sont pas liés à des canaux donnés (messages du système). Le RS-50 exploite principalement les messages MIDI suivants. Messages de canal Ces messages servent à communiquer le déroulement d’une exécution. C’est le plus gros de la troupe des messages MIDI. Note On (activation de note) Ce message est transmis quand vous enfoncez une touche. Un message d’activation de note contient les trois types d’informations cidessous: Activation de note:Indique qu’une touche a été enfoncée. Numéro de note:Indique quelle touche a été enfoncée. La force (toucher) avec laquelle la touche a été enfoncée. Toucher: Les numéros de note s’étendent sur la plage 0~127; le Do central (C4) correspond au numéro 60. Le câble de l'antenne transmet les signaux de nombreuses chaînes de télévision. Chaîne A Nom de la note Chaîne B C-1 0 Numéro de la note Chaîne C Le téléviseur est réglé sur le canal de la chaîne que vous souhaitez regarder. La norme MIDI utilise 16 canaux, numérotés de 1 à 16. En principe, les dispositifs récepteurs doivent être réglés pour recevoir uniquement via les canaux nécessaires. Exemple: 94 C2 36 C3 48 C4 60 C5 72 C6 84 G9 127 Note Off (coupure de note) Ce message est transmis quand vous relâchez une touche. A la réception d’un message de coupure de note, la note en question est coupée. Un message de coupure de note contient les trois types d’informations ci-dessous: Jouer avec un appareil MIDI externe Coupure de note:Indique qu’une touche a été relâchée. Toucher: La force (toucher) appliquée au moment du relâchement de la touche. Pitch Bend Change Ce message transmet toute manipulation du levier Pitch Bend. Aftertouch Ces messages indiquent le toucher appliqué au clavier après l’enfoncement d’une touche. Il existe deux types de messages Aftertouch: les messages “Channel Aftertouch” (aftertouch de canal) qui concernent un canal entier et les messages “Polyphonic Aftertouch” (aftertouch polyphonique) qui s’appliquent aux notes individuelles. Le RS-50 ne permet pas de transmettre des messages d’aftertouch en actionnant les touches. Par contre, vous pouvez transmettre des données d’aftertouch en assignant cette fonction au D Beam, au levier Modulation, à une pédale ou une commande. A propos des tableaux d’équipement MIDI Bien que le MIDI permette de gérer une palette de messages de jeu, les fonctions disponibles sur chaque appareil expliquent qu’il y ait parfois des différences au niveau des messages pouvant être reçus et transmis. Pour savoir quels types de messages MIDI un appareil est capable de transmettre et de recevoir, consultez le tableau d’équipement MIDI inclus dans le manuel de l’appareil en question. Les messages marqués d’un cercle dans les tableaux d’équipement MIDI de deux appareils peuvent être transmis entre ces deux appareils. Piloter un module de sons MIDI externe avec le RS-50 Vous pouvez brancher un module MIDI externe au RS-50 avec un câble MIDI et régler les canaux afin de produire les sons du module quand vous jouez sur le clavier du RS-50. Changement de programme Ce message sert à changer le son d’instrument. Vous pouvez changer de Tones et de kits de batterie sur le RS-50 avec les numéros de programme 1~128 (p. 98). Connexion à des modules MIDI externes Exemple 1: Connexion à un module MIDI externe Commande de contrôle Ces messages servent à souligner l’expression d’une exécution. Ainsi, en assignant Modulation (CC (commande de contrôle) 01), Pan (CC10), Expression (CC11) et d’autres commandes de contrôle au levier Modulation, aux pédales et commandes, vous pouvez modifier votre jeu (p. 91). MIDI IN Les messages de sélection de banque (CC00, CC32) sont utilisés en combinaison avec les changements de programme pour changer de Patches et de kits de batterie (p. 98). Messages système Module A MIDI OUT RS-50 Exemple 2: Connexion à deux modules MIDI externes Cette catégorie comprend les messages SysEx, les messages servant à la synchronisation et les messages assurant le fonctionnement correct d’un système MIDI. MIDI IN MIDI THRU Module Module de A sons A Messages SysEx Les messages exclusifs servent à l’échange de Patches et d’autres types de données entre des dispositifs compatibles d’un même fabricant. Si les messages échangés via MIDI se bornaient à ceux définis par cette norme universelle, on ne pourrait pas transmettre de messages spécifiques à un fabricant ou spécialement conçus pour un instrument donné. Aussi, le MIDI met un format exclusif (SysEx) à la disposition de chaque fabricant, afin de permettre l’échange d’une série de messages. Le RS-50 permet d’utiliser des messages SysEx pour sauvegarder les réglages de Patches et d’autres données avec un séquenceur (p. 100). MIDI IN Module B MIDI OUT RS-50 * Les messages reçus à la prise MIDI IN sont transmis tels quels à la prise MIDI THRU. Exemple 3: Connexion à trois modules MIDI externes (ou plus) 95 Jouer avec un appareil MIDI externe Numéro de note:Indique quelle touche a été relâchée. Jouer avec un appareil MIDI externe RxCH: Les données d’exécution sont transmises via le même canal que le canal de réception de la partie (p. 59). OFF: Les données d’exécution ne sont pas transmises. MIDI IN Routeur MIDI Normalement, vous utiliserez le réglage “RxCH”. MIDI IN 4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages. Module A MIDI IN MIDI OUT Module B Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système” (p. 90). Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page précédente. Quand vous jouez sur le clavier du RS-50 avec les réglages ci-dessus, vous entendez les sons produits à la fois par le RS-50 et le générateur de sons MIDI externe. RS-50 * Si vous reliez trois dispositifs MIDI ou plus avec les connexions IN → THRU → IN → THRU …, le signal MIDI risque de se dégrader, ce qui pourrait générer des erreurs dans les données. Dans ce cas, utilisez un routeur MIDI. Les routeurs MIDI sont des appareils qui permettent de transmettre un flux unique de données MIDI à un grand nombre de dispositifs MIDI sans produire d’erreurs dans les données. 1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension. 2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque. 3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble MIDI comme illustré ci-dessus. 4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section “Mise sous tension” (p. 16). Régler le canal de transmission du clavier Quand l’équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de transmission du clavier sur le même canal que le canal de réception de chaque partie du générateur de sons MIDI externe. Cette section décrit les réglages requis pour utiliser le RS-50 en mode Patch. * Si vous utilisez le RS-50 en mode Performance, les numéros de partie et de canal sont identiques, sauf si vous changez les réglages. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ Tx Ch”. ]/[ ] pour sélectionner “Patch Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/ CURSOR [ ]/[ ] pour choisir rapidement le groupe “SYSTEM|MIDI” (p. 90). 3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur. Valeur 1–16: 96 Les données d’exécution du RS-50 sont transmises via le canal choisi. Pour savoir comment régler le canal de réception pour chaque partie du générateur de sons MIDI externe, veuillez consulter son mode d’emploi. * Si vous préférez produire les sons uniquement avec le générateur de sons MIDI externe, réglez Local Control sur OFF (p. 99). Quand vous choisissez un Patch ou un kit de batterie sur le RS-50, ce dernier transmet un numéro de sélection de banque et un numéro de programme au module de sons MIDI externe, comme décrit sous “Tableau de correspondance des numéros de banque/numéros de programme” (p. 98). Cela produit un changement de sons sur le module MIDI externe. Toutefois, si ce dernier reçoit un numéro de banque pour lequel il ne dispose d’aucun son, il pourrait choisir un son de remplacement ou ne pas produire de son du tout. Pour produire des changements de sons fiables, nous vous conseillons de choisir d’abord le groupe de sons sur votre module MIDI externe et de transmettre ensuite uniquement un numéro de programme. Cela permet de changer de son au sein du même groupe. Pour transmettre uniquement le numéro de programme, désactivez “Tx Bank Sel (transmission de commandes de sélection de banque)” (p. 93). Jouer avec un appareil MIDI externe Valeur 1–16: Les données d’exécution de chaque partie sont reçues via le canal choisi. Voyons maintenant comment piloter le RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe. Réglage de réception de changements de programme Connexion à un appareil MIDI externe Pour pouvoir changer de sons à partir d’un dispositif MIDI externe, réglez la réception des changements de programme et des commandes de sélection de banque sur “ON”. Ces paramètres sont réglés sur “ON” à la sortie d’usine. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. MIDI OUT Clavier MIDI MIDI IN 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir “Rx Prog Chg” (réception de changements de programme) et “Rx Bank Sel” (réception de commandes de sélection de banque). 3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour régler ces deux paramètres sur “ON”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages. Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système” (p. 90). RS-50 1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension. 2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque. 3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble MIDI comme illustré ci-dessous. Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page précédente. * Pour savoir comment régler le canal de transmission de l’appareil MIDI externe, voyez son mode d’emploi. * Si vous travaillez en mode Performance, vous devez régler les paramètres “Receive Sw”, “Receive Prg Chg” et “Receive Bank Sel” pour chaque partie en plus des réglages décrits ci-dessus (p. 59). 4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section “Mise sous tension” (p. 16). Régler le canal de réception du Patch Quand l’équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de réception du RS-50 sur le même canal que le canal de transmission de l’appareil MIDI externe. Cette section décrit les réglages requis pour utiliser le RS-50 en mode Patch. * Si vous utilisez le RS-50 en mode Performance, les numéros de partie et de canal sont identiques, sauf si vous changez les réglages. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[ ] pour choisir “Patch Rx Ch” (canal de réception du Patch). Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/ CURSOR [ ]/[ ] pour choisir rapidement le groupe “SYSTEM|MIDI” (p. 92). 3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur. 97 Jouer avec un appareil MIDI externe Piloter le générateur de sons interne du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe Jouer avec un appareil MIDI externe Sélectionner des sons du RS-50 à partir d’un appareil MIDI externe La transmission de messages de sélection de banque (CC00, CC32) et de changement de programme (Program Change) à partir de l’appareil MIDI externe permet de changer de Patches et de kits de batterie sur le RS-50. 1. Transmettez une valeur pour le message MSB de sélection de banque (CC00) (BnH 00H mmH) au RS-50. 2. Transmettez une valeur pour le message LSB de sélection de banque (CC00) (BnH 00H mmH) au RS-50. 3. Transmettez un changement de programme (CnH ppH) au RS-50. n: Numéro de canal MIDI mm, ll: Numéro de banque pp: No. de programme Le paramètre “Perform Ctrl Ch” (canal de pilotage de Performance) permet de changer de Performances en mode Performance. Ce paramètre a été réglé sur “OFF” à la sortie d’usine; cela ne produit aucun changement de Performances. Kit de batterie Groupe Numéro User Preset GM Rhythm 001–002 001–020 001–009 Numéro de banque MSB LSB 086 000 086 064 120 000 No. de programme 001–002 001–020 001–057 Utiliser un dispositif MIDI externe pour changer les sons du RS-50 La section “Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER)” (p. 91) explique comment modifier les sons du RS-50 en temps réel avec le levier Modulation, les commandes et des pédales. La transmission de commandes de contrôle définies avec les paramètres d’assignation de modulation (p. 91), de fonction de la pédale (p. 92) et d’assignation de commande (p. 92) au RS-50 produit le même effet que la manipulation du levier Modulation, des pédales et des commandes. Enregistrer sur un séquenceur externe Tableau de correspondance des numéros de banque/numéros de programme Voyons comment enregistrer votre interprétation sur plusieurs pistes d’un séquenceur externe et comment reproduire ensuite les données enregistrées. Les tableaux suivants montrent la correspondance entre les messages MIDI transmis par un appareil MIDI externe et les Patches/kits de batteries définis sur le RS-50. Connexion à un séquenceur externe * Si les numéros de programme de votre appareil MIDI externe sont identifiés par les valeurs 0~127, vous pouvez déterminer le numéro correct en soustrayant 1 du numéro donné dans le tableau de correspondance ci-dessous. MIDI IN * Quand le RS-50 reçoit un message de changement de programme sans message de sélection de banque, il active le Patch ou le kit de batterie portant le même numéro de banque que le Patch ou kit de batterie actuellement choisi. MIDI OUT Séquenceur MIDI Pour en savoir plus sur la correspondance entre les numéros du tableau et les sons du RS-50, voyez la “Liste des Patches” (p. 113). Performance Groupe Numéro User Preset 001–008 001–032 Numéro de banque MSB LSB 085 000 085 064 No. de programme 001–008 001–032 Groupe Numéro User Preset 001–128 001–128 129–256 257–384 385–512 513–640 001–256 98 1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension. 2. Après avoir lu la section “Brancher le RS-50 à des appareils externes” (p. 15), branchez du matériel audio ou un casque. Patch GM Patch RS-50 Numéro de banque MSB LSB 087 000 087 064 087 065 087 066 087 067 087 068 121 000– No. de programme 001–128 001–128 001–128 001–128 001–128 001–128 001–128 3. Branchez l’appareil MIDI externe en vous servant d’un câble MIDI comme illustré ci-dessous. 4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section “Mise sous tension” (p. 16). Jouer avec un appareil MIDI externe Pour enregistrer sur un séquenceur externe, effectuez les opérations suivantes. • Réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “OFF” (voyez la section suivante). • Activez la fonction “Thru” du séquenceur externe (p. 99). • Effectuez les réglages de Performance (p. 99). Régler le paramètre Local Control du RS-50 sur “OFF” La fonction “Local Control” détermine si la section de contrôle (clavier etc.) est connectée ou non au générateur de sons (p. 42). Quand Local Control est actif, le jeu sur le clavier produit du son et le levier Pitch Bend pilote la hauteur. Quand Local Control est coupé, le jeu sur le clavier ne produit aucun son et les manipulations du levier Pitch Bend n’affectent pas la hauteur. Le générateur de sons du RS-50 produit uniquement du son en réponse aux messages transmis par un appareil MIDI externe. Enregistrement Séquenceur Activez la fonction Thru. MIDI IN MIDI OUT Toutes les données de jeu reçues à la prise MIDI IN sont transmises à la prise MIDI OUT. MIDI OUT Section de génération de sons Section de contrôle (clavier etc.) ]/[ ] pour sélectionner “Local Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/ CURSOR [ ]/[ ] pour choisir rapidement le groupe “SYSTEM|GENERAL” (p. 92). 3. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler le paramètre sur “OFF”. 4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages. Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système” (p. 90). Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page précédente. * Indépendamment du réglage Local Control, les données musicales transmises par un appareil MIDI externe sont toujours reçues et reproduites par le générateur de sons interne. Activer la fonction “Thru” du séquenceur Activez (“ON”) la fonction “Thru” du séquenceur. Le séquenceur reçoit les données de jeu via sa prise MIDI IN et les retransmet telles quelles via sa prise MIDI OUT (voyez la section précédente). Pour savoir si votre séquenceur comporte ou non une fonction MIDI Thru et pour savoir comment la régler, consultez le manuel du séquenceur. MIDI IN Coupez la fonction Local Control. 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ Control”. Quand ce réglage est actif, le clavier et les fonctions de jeu du RS-50 sont déconnectés du générateur de sons et ne le pilotent donc pas directement. * Si votre séquenceur ne dispose pas d’une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “ON”. Régler la Performance Avant d’enregistrer, vous devez effectuer les réglages de Performance (choix des Patches et du mode Key, réglages de multi-effet, chorus et réverb, réglage des commandes, etc.). Vous devez aussi régler le canal de réception et le commutateur de réception pour chaque partie (p. 59). RS-50 Les données de jeu de la section de contrôle du RS-50 sont transmises à la prise MIDI OUT et enregistrées par le séquenceur. Ces données de jeu sont ensuite retransmises au RS-50 via la prise MIDI OUT du séquenceur et sont reproduites par le générateur de sons du RS-50. Enregistrement Si la fonction Local Control était réglée sur “ON”, chaque note serait produite en double: une fois par les données musicales de la section de contrôle et une nouvelle fois par les données transmises par le séquenceur. Le réglage Local Control est donc désactivé pour séparer la section de contrôle du générateur de sons et éviter ce double déclenchement. Enregistrez d’abord les réglages de Performance au début du morceau. Quand vous reproduisez un morceau depuis le début, cela permet au RS-50 de rétablir automatiquement les réglages de Performance en vigueur pendant l’enregistrement (quelle que soit la Performance choisie avant la reproduction) afin de produire les sons et réglages corrects. * Si votre séquenceur ne dispose pas d’une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du RS-50 sur “ON”. * Enregistrez le morceau avec le tempo voulu pour la reproduction. Si, lors de la reproduction, vous utilisez un tempo différent de l’enregistrement, le RS-50 risque de ne pas recevoir correctement les réglages de la Performance enregistrée, ce qui compromettrait la reproduction. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. Enregistrer les réglages de Performance au début du morceau 99 Jouer avec un appareil MIDI externe Préparation de l’enregistrement Jouer avec un appareil MIDI externe 1. En mode Performance, appuyez sur [UTILITY] pour qu’il s’allume. Choisissez le même numéro Device ID que celui utilisé pour l’enregistrement (p. 93). 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ to MIDI”. Si vous choisissez un autre numéro Device ID, les réglages de Performance enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus. ]/[ ] pour sélectionner “XFER 3. Appuyez sur [ENTER]. Effectuez les réglages “XFER to MIDI” comme décrit sous “Transmettre les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)” (p. 63). Sélectionnez “CUR PERFORM” pour “What”. 4. Activez le mode d’enregistrement de votre séquenceur externe avant d’exécuter “XFER to MIDI”. Veillez à lancer la reproduction au début du morceau. Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du morceau, les réglages de Performance en vigueur durant l’enregistrement ne sont pas utilisés et le morceau n’est pas reproduit correctement. 5. Appuyez sur [ENTER] pour transmettre les réglages. N’enfoncez aucune touche du clavier pendant le transfert des données. L’enfoncement d’une touche transmet un message de note via la prise MIDI OUT. Pour annuler la transmission, appuyez sur [EXIT]. 6. Quand la transmission est terminée, “COMPLETED” s’affiche. 7. Arrêtez le séquenceur externe. Enregistrer chaque partie séparément Voyons maintenant comment enregistrer des données musicales sur des pistes distinctes. Nous lancerons l’enregistrement du morceau à la mesure suivant celle où vous avez enregistré les réglages de Performance. Nous enregistrerons les pistes dans l’ordre suivant: batterie → basse → accompagnement →mélodie, en écoutant les pistes enregistrées aux passes précédentes. Assignez un son à chaque partie, comme décrit ci-dessous, par exemple. Batterie: Partie 10 Basse: Partie 9 Accompagnement: Partie 6 Mélodie: Partie 3 * Les changements de sons et les manipulations du levier Pitch Bend, du levier Modulation, des commandes et d’autres éléments sont aussi enregistrés. * Vous n’êtes pas tenu d’enregistrer le morceau avec le tempo que vous comptez utiliser pour la reproduction. Choisissez donc un tempo avec lequel vous vous sentez à l’aise. Ecouter l’enregistrement Quand toutes les parties sont enregistrées, lancez la reproduction et écoutez le résultat. Tenez compte des remarques suivantes quand vous reproduisez un morceau. * Si vous modifiez les réglages de chaque partie (volume, position stéréo, etc.), il faut enregistrer à nouveau les réglages modifiés de la Performance au début du morceau . Réglez le paramètre “Rx Sys Exc” (réception de messages SysEx) sur “ON”(p. 92). Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, les réglages de Performance enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été réglé sur “ON” à la sortie d’usine. 100 Jouer tout en reproduisant une exécution enregistrée Si vous le souhaitez, vous pouvez jouer sur le clavier du RS-50 tout en reproduisant des données de jeu enregistrées précédemment. Dans ce cas, choisissez une partie que vous n’avez pas enregistrée. Transposer la reproduction d’une exécution (Master Key Sft) Pour transposer la reproduction d’un morceau, utilisez le paramètre Master Key Sft. Ce paramètre transpose toutes les parties sauf celle de batterie. Vous pouvez régler la transposition par demi-tons sur une plage de maximum +/–2 octaves. 1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l’allumer. 2. Utilisez PAGE/CURSOR [ “Master Key Sft”. ]/[ ] pour sélectionner 3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la valeur (–24~+24). Valeur: -24– +24 4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages. Pour en savoir plus, voyez “Réglage des paramètres système” (p. 90). Appuyez sur [EXIT] pour annuler l’opération et retourner à la page précédente. Archiver (sauvegarder) tous les réglages du RS-50 sur un séquenceur MIDI externe En spécifiant DUMP ALL comme objet (“What”) du transfert et en exécutant la fonction Utility "XFER to MIDI" du mode Performance ou Patch (p. 53, p. 63), vous pouvez transmettre toutes les données de la zone utilisateur (réglages des Patches, Performances, système, etc.) via la prise MIDI OUT. Cela vous permet d’enregistrer ces messages sur votre séquenceur MIDI externe et d’archiver toutes les données du RS-50. Pour charger à nouveau les réglages archivés dans le RS-50, il suffit de transmettre ces données au RS-50 via sa prise MIDI IN. Ne manipulez pas le RS-50 tant qu’il reçoit ces données. Jouer avec un appareil MIDI externe Utilisation du RS-50 comme module General MIDI/General MIDI 2 Jouer avec un appareil MIDI externe Vous pouvez reproduire des données musicales conçues pour des générateurs de sons compatibles avec les normes General MIDI et General MIDI 2 en branchant un séquenceur externe au RS-50 et en utilisant ce dernier comme module de sons. Pour en savoir plus sur la connexion d’un séquenceur externe, voyez p. 98. Reproduire des données musicales General MIDI/General MIDI 2 Tenez compte des points suivants quand vous reproduisez des données musicales General MIDI/General MIDI 2. Réglez le paramètre de réception de messages SysEx sur “ON”(p. 92). Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, les messages MIDI GM System On et GM 2 System On ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été réglé sur “ON” à la sortie d’usine. Veillez à lancer la reproduction au début du morceau. Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du morceau, les paramètres du générateur de sons ne sont pas initialisés avec les réglages General MIDI et General MIDI 2 par défaut et le morceau n’est pas reproduit correctement. 101 Jouer avec un ordinateur Si vous disposez d’un logiciel de musique sur ordinateur, vous pouvez vous en servir pour manier les commandes du RS-50. Cela vous permet de créer et de reproduire des données de morceau et d’effectuer des changements de Tones automatiques. De plus, vous pouvez vous servir du logiciel RS Editor fourni pour créer des Tones sur l’ordinateur. Connexion avec des câbles MIDI Pour effectuer des connexions avec un ordinateur, il vous faut une interface MIDI. L’interface MIDI est reliée à l’ordinateur tandis que deux câbles MIDI relient les prises MIDI de l’interface à celles du RS-50. Face arrière du RS-50 Interface MIDI Macintosh IIci MIDI OUT MIDI IN Câble MIDI Installation du logiciel d’édition inclus Pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre RS-50, il est fourni avec un logiciel d’édition RS Editor. RS Editor vous permet de créer vos propres sons en toute liberté. Vous trouverez des instructions détaillées sur l’installation du logiciel dans le manuel en ligne du CD-ROM RS Editor. • Windows Ouvrez le fichier Readme_E.txt du CD-ROM RS Editor. • Macintosh Ouvrez le fichier ReadMe(English) du CD-ROM RS Editor. 102 Appendice 103 Dépannage Si votre système semble se comporter anormalement, vérifiez avant tout les points suivants. Si le problème persiste après l’examen de ces points, consultez votre revendeur ou le service après-vente Roland le plus proche. * Si l’écran affiche un message d’erreur pendant le fonctionnement, voyez la section “Messages d’erreur et autres messages” (p. 107). Pas d’alimentation Les réglages des canaux de transmission et de réception sont-ils corrects? • Si vous pilotez un générateur de sons MIDI externe via le RS-50, vérifiez que les canaux de transmission du clavier correspondent aux canaux de réception des parties ad hoc sur le générateur de sons externe (p. 95). • Si vous utilisez un dispositif MIDI externe pour piloter le générateur de sons du RS-50, veillez à ce que le canal de réception de chaque partie corresponde au canal de transmission du dispositif MIDI externe (p. 97). L’adaptateur secteur est-il correctement branché à la prise de courant? Avez-vous diminué le volume en manipulant une pédale ou en transmettant un message MIDI (d’expression) depuis un appareil MIDI externe? Pas de son Le commutateur MIDI Rx (de réception) de la partie en question est-il réglé sur “OFF”? L’amplificateur et les enceintes branchés à l’instrument sont-ils sous tension? (p. 16) Le volume est-il réglé au minimum? Vérifiez le réglage de volume du RS-50 et de tout ampli ou console de mixage connecté (p. 16). Les périphériques sont-ils correctement branchés? (p. 15) Si le casque d’écoute produit du son, cela peut indiquer un court-circuit dans un câble ou un dysfonctionnement de l’ampli ou de la console de mixage. Vérifiez de nouveau les câbles de connexion et les appareils branchés. Si vous êtes en mode Performance, vérifiez que le paramètre Part Level n’est pas réglé sur le minimum. (p. 58) Avez-vous activé le mode de démonstration du RS-50 pour écouter les morceaux de démonstration? Appuyez sur [EXIT] pour revenir au mode normal de jeu (p. 19). Le bouton [SOLO SYNTH] est-il activé (ON)? Le RS-50 ne produit aucun son si vous activez simplement [SOLO SYNTH]. Enfoncez des touches et passez la main audessus du D Beam (p. 34). Les réglages d’effets sont-ils corrects? Vérifiez le réglage des commutateurs d’effets ON/OFF (p. 67), les niveaux du multi-effet (p. 48, p. 58) et d’autres réglages liés. Avez-vous transposé la hauteur du Patch en sortant des limites de sa plage normale? Utilisez “Octave Shift” pour abaisser (augmenter) la hauteur du clavier (p. 32). Si le clavier ne produit aucun son, vérifiez que la fonction Local Control n’est pas réglée sur OFF. Activez (ON) la fonction Local Control (p. 91). 104 Si vous utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe, réglez ce paramètre sur “ON” (p. 97). Avez-vous défini des valeurs incorrectes pour les messages de sélection de banque et de changement de programme transmis par un appareil externe? Si vous utilisez le RS-50 avec un appareil MIDI externe, vérifiez que les valeurs de sélection de banque et de changement de programme (p. 98) transmises sont correctes. Le paramètre Clock Source est-il réglé sur “MIDI”? Si vous réglez Clock Source sur “MIDI”, certains effets synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Réglez Clock Source sur “INT” (sauf lorsque vous voulez synchroniser le RS-50 avec un appareil MIDI externe) (p. 91). La hauteur est incorrecte. Avez-vous activé la fonction Transpose? (p. 33) Les réglages Octave Shift sont-ils corrects? (p. 32) Les réglages Scale Tune sont-ils corrects? (p. 93, p. 60) Les réglages Master Key Sft sont-ils corrects? (p. 91) Les réglages Master Tune sont-ils corrects? (p. 91) Certains sons sont inaudibles. Avez-vous activé (ON) le paramètre Solo Switch? Quand le paramètre Solo Switch (p. 48) est actif, seul un son est produit simultanément, même lorsque vous enfoncez plusieurs touches. Pour produire simultanément plusieurs sons, réglez le paramètre Solo Switch sur OFF. Dépannage • Réduisez le nombre de notes jouées simultanément. • Choisissez une valeur Voice Reserve plus élevée pour une partie importante, de sorte qu’elle soit toujours audible (p. 58). Les effets ne sont pas appliqués correctement. Les commutateurs d’effets (Master Effect Switch) sont-ils réglés sur OFF? (p. 67) Les réglages de chorus sont-ils corrects? Vérifiez les réglages des paramètres Level (p. 88), Depth (p. 89) et Chorus Send Lvl (p. 48, p. 60) de l’effet chorus. Les réglages de réverb sont-ils corrects? Vérifiez les réglages Level (p. 89) et Reverb Send Lvl (p. 48, p. 60) de l’effet réverb. Les réglages de chorus ou de réverb du kit de batterie sont-ils corrects? Vérifiez les réglages Chorus Send Lvl (p. 55) et Reverb Send Lvl (p. 55) de chaque note du kit de batterie. Avez-vous réglé un paramètre MFX Switch sur “BYPASS?” Activez (ON) le commutateur MFX de la partie utilisée (p. 48, p. 60). Le réglage MFX Source est-il correct? (p. 58) Le paramètre Clock Source est-il réglé sur “MIDI”? Si vous réglez Clock Source (p. 91) sur “MIDI”, certains effets synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Réglez Clock Source sur “INT” (sauf lorsque vous voulez synchroniser le RS-50 avec un appareil MIDI externe). Avez-vous défini le retard (Delay Time) du Tone avec une valeur de note? Le paramètre Delay Time (comme celui de l’effet 17: St DELAY) comporte une valeur limite. Si vous vous ralentissez le tempo alors que vous avez réglé le temps de retard avec une valeur de note, vous atteignez ce seuil et vous ne pouvez pas augmenter la valeur. Le retard maximum autorisé correspond à la valeur (autre que numérique) la plus importante d’un battement. Impossible de piloter les effets. Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le paramètre “MFX Source” (p. 58) définit la partie dont vous pilotez l’effet. Quand MFX Source est réglé sur “Part1~16”, vous pilotez l’effet de la partie en question. Performance)” (p. 92) détermine la partie dont l’effet est piloté. Si ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun effet n’est piloté. Les notes sont retardées ou irrégulières durant la reproduction avec un séquenceur externe. Certains Patches du RS-50 sont conçus pour le jeu “live” en mode Patch; ceux-ci comprennent des Tones exploitant quatre voix pour chaque note ou Patches utilisant la fonction Dual (produisant des sons riches). Si vous utilisez le RS-50 comme module de sons multitimbral, nous vous conseillons de ne pas utiliser ces sons. Choisissez plutôt des sons exploitant moins de voix car cela peut améliorer la fluidité de la reproduction. • Voyez la “Liste des Patches” (p. 113) et choisissez des Patches dont les Tones utilisent moins de voix. • Choisissez des Patches dont le réglage du paramètre KEY MODE est autre que “DUAL”. • Si le nombre de notes que vous tentez de jouer simultanément dépasse largement la polyphonie maximum, réduisez le nombre de messages de notes dans les données. • Dans certains cas, vous pouvez alléger la charge de polyphonie en accélérant le relâchement des Patches utilisés dans des passages contenant des données très denses. Si vous reproduisez un morceau contenant une très grande quantité de données, la reproduction des notes pourrait être retardée ou instable. Vous pourriez aussi rencontrer ce problème si vous accélérez le tempo à outrance. • Effacez les données de notes ou de commandes superflues. • Déplacez les notes entrées à la même position que des accords, de sorte à les espacer légèrement. • Avancez ou reculez légèrement les données des parties autres que la partie rythmique. Les données de morceau ne sont pas reproduites correctement. Avez-vous lancé la reproduction à un emplacement autre que le début du morceau? Le début des morceaux destinés à être reproduits par des générateurs de sons compatibles avec le format General MIDI et General MIDI 2 contient un message GM/GM2 System On. Si ce message n’est pas reçu, les données du morceau ne sont pas reproduites correctement. Reproduisez-vous des données d’un format autre que General MIDI 2 ou General MIDI? Le générateur de sons du RS-50 est compatible avec la norme General MIDI 2. Il est incompatible avec des données de morceau utilisant des formats autres que General MIDI 2 et General MIDI. Quand MFX Source est réglé sur “PERFORM”, le paramètre système “Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de 105 Appendice Tentez-vous de jouer plus de 64 voix à la fois? Dépannage Impossible de jouer des phrases/arpèges Le signal d’horloge MIDI n’est peut-être pas reçu quand le paramètre Clock Source (p. 91) est réglé sur “MIDI”. Réglez le système pour recevoir les messages MIDI Clock transmis par l’appareil MIDI externe. Certains dispositifs MIDI branchés sont peut-être uniquement capables de transmettre des messages MIDI Clock au RS-50 pendant l’enregistrement ou la reproduction. La production du son continue après l’enfoncement d’une touche. La polarité de la pédale Hold est-elle inversée? (p. 91) Les messages MIDI ne sont pas reçus correctement. Les réglages de canal de réception du Patch (Patch Rx Ch) sont-ils corrects? (p. 92). Les réglages de réception sont-ils corrects? Vérifiez les réglages des paramètres Perform Ctrl Ch (p. 92), Rx Prog Chg (p. 92), Rx Bank Sel (p. 92) et Rx Sys Exc (p. 92). Le réglage du paramètre Device ID est-il correct? Choisissez le numéro Device ID (p. 93) utilisé pour l’enregistrement du message SysEx sur le séquenceur. Le tempo de reproduction du séquenceur est-il correct? Reproduisez les données sur le séquenceur au tempo utilisé par ce dernier lors de l’enregistrement du message SysEx . Les messages MIDI ne sont pas transmis correctement. Les réglages de canal de transmission du Patch (Patch Tx Ch) sont-ils corrects? (p. 97) Les réglages de transmission sont-ils corrects? Vérifiez les réglages des paramètres Tx Prog Chg (p. 92), Tx Bank Sel (p. 93), Tx Edit Data (p. 93) et Tx Active Sens (p. 93). 106 Quand vous utilisez un séquenceur logiciel, les manipulations du levier Modulation et des commandes ne produisent aucun effet sur le son. Certains séquenceurs logiciels ne permettent pas d’utiliser la fonction Soft Thru (dans ce cas, les données reçues à la prise MIDI IN ne sont pas retransmises telles quelles par la prise MIDI OUT) pour les messages SysEx. Si vous enregistrez des messages SysEx sur un séquenceur logiciel de ce type, activez (ON) la fonction Local Control (p. 91). Messages d’erreur et autres messages MIDI Communication Error Signification Un message SysEx (System Exclusive) reçu a une valeur de somme de contrôle (Check Sum) incorrecte. Suite à un afflux excessif de données MIDI, le RS-50 n’a pas pu les traiter correctement. Il y a un problème de connexion des câbles MIDI. Receive Data Error Un message MIDI n’a pas été reçu correctement. User Memory Damaged Les données de la mémoire utilisateur sont perdues. CANCELED L’opération est annulée. (Il ne s’agit pas d’un message d’erreur.) MIDI Buffer Full Solution Réglez la valeur Check Sum correcte. Réduisez le volume des données MIDI transmises. Vérifiez que les câbles MIDI ne sont ni endommagés ni débranchés. Si le même message d’erreur s’affiche à plusieurs reprises, le problème provient des messages MIDI transmis au RS-50. Rétablissez les réglages d’usine de la mémoire avec la fonction Factory Reset. — Appendice Message Checksum Error 107 Liste des paramètres Paramètres de Patch Patches Paramètres Patch Common (p. 47) Paramètres Name Category Key Mode Patch Level Tone Balance Split Point Split Arp Solo Switch ModulationDst PitchBend Dst Modify Dest ExpressionDst Active Exp Sw Patch Name Split Arpeggio Modulation Destination Pitch Bend Destination Modify Destination Expression Destination Active Expression Switch Valeur espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ `{|} * Voyez “Sélection d’un Patch par catégorie” (p. 22). SINGLE, SPLIT, DUAL 0–127 -64 (LOWER) – +63 (UPPER) A0–C8 UPPER, LOWER, BOTH OFF, ON, UPPER, LOWER UPPER, LOWER, BOTH UPPER, LOWER, BOTH UPPER, LOWER, BOTH * Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE] en face avant. UPPER, LOWER, BOTH OFF, ON Paramètres Patch Tone (p. 48) Paramètres No. Tone Pan MFX Switch Chorus Send Lvl Reverb Send Lvl Coarse Tune Fine Tune Portamento Sw Portamento Time Velo Sens Depth Velo Sens Ofs Pitch Bend Range Filter LFO LFO Rate LFO Depth LFO Delay Cutoff Freq Resonance Attack Time Decay Time Release Time Original Tone Number Multi-Effects Switch Chorus Send Level Reverb Send Level Portamento Switch Velocity Sensitivity Depth Velocity Sensitivity Offset Filter LFO Switch Cutoff Frequency Valeur 0001–0640 L64–63R BYPASS, ON 0–127 0–127 -48– +48 -50– +50 OFF, ON 0–127 -64– +63 -64– +63 0–24 OFF(PCH), ON(FLT) -64– +63 -64– +63 -64– +63 -64– +63 -64– +63 -64– +63 -64– +63 -64– +63 Paramètres d’effets de Patch * Les mêmes paramètres sont aussi disponibles pour les kits de batterie. Paramètres Groupe de multi-effets Type Multi-effects Type --Multi-effects Parameters Send Lvl to Cho Multi-effect send level to chorus Send Lvl to Rev Multi-effect send level to reverb Ctrl 1 Multi-effects Control 1 Ctrl 2 Multi-effects Control 2 Groupe d’effets chorus Type Chorus type Pre-LPF 108 Chorus pre-low pass filter Valeur 00 THROUGH–47 FBK RIPPER Le nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). 0–127 0–127 Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB) 0–7 Liste des paramètres Paramètres Level Chorus Level Feedback Chorus Feedback Level Delay Chorus Delay Time Rate Chorus Rate Depth Chorus Depth Send Lvl to Rev Chorus send level to reverb Groupe d’effets réverb Type Reverb Type Character Pre-LPF Level Time Delay Feedback Reverb Character Reverb pre-low pass filter Reverb Level Reverb Time Reverb Delay Feedback Valeur 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY 0–7 0–7 0–127 0–127 0–127 Patches rythmiques Paramètres Rhythm Common (p. 54) Paramètres Name Rhythm Set Name Valeur espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ `{|} Paramètres Pitch Level Pan Chorus Send Lvl Reverb Send Lvl Chorus Send Level Reverb Send Level Appendice Paramètres Rhythm Tone (p. 54) Valeur -60– +67 0–127 RND, L63–63R 0–127 0–127 Paramètres de Performance Paramètres Performance Common (p. 58) Paramètres Name Voice Rsv 1–16 Level MFX Source Performance Name Voice Reserve 1–16 Performance Level Valeur espace, A–Z, a–z, 0–9, ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ `{|} 0–32 0–127 PERFORM, PART1–PART16 Paramètres d’effets de Performance Paramètres Groupe de multi-effets Type Multi-Effects Type --Multi-effects Parameters Send Lvl to Cho Multi-effect send level to chorus Send Lvl to Rev Multi-effect send level to reverb Ctrl 1 Multi-Effects Control 1 Ctrl 2 Multi-Effects Control 2 Groupe d’effets chorus Type Chorus type Pre-LPF Level Feedback Delay Rate Depth Chorus pre-low pass filter Chorus Level Chorus Feedback Level Chorus Delay Time Chorus Rate Chorus Depth Valeur 00 THROUGH–47 FBK RIPPER Le nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). 0–127 0–127 Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). Voyez “Régler les paramètres de multi-effet” (p. 70). CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB) 0–7 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 109 Liste des paramètres Paramètres Send Lvl to Rev Chorus send level to reverb Groupe d’effets réverb Type Reverb Type Character Pre-LPF Level Time Delay Feedback Reverb Character Reverb pre-low pass filter Reverb Level Reverb Time Reverb Delay Feedback Valeur 0–127 ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY 0–7 0–7 0–127 0–127 0–127 Paramètres Performance Part Setup (p. 58) Paramètres Level Pan Receive Ch Receive Sw Receive Prg Chg Receive Bank Sel Groupe PART SCALE Type Tune C–TuneB § Part Pan Receive Channel Receive Switch Receive Program Change Switch Receive Bank Select Switch Valeur 0–127 RND, L63–63R 1–16 OFF, ON OFF, ON OFF, ON Part Scale Tune Type Part Scale Tune C–B EQUAL, JUST(maj) en Do, JUST(min) en Do, ARABIC -64–63 Paramètres système (p. 91) Paramètres Groupe GENERAL LCD Contrast Master Tune Master Key Sft Master Key Shift Master Level Hold Pedal Hold Pedal Polarity Local Control Local Controller Clock Source Groupe CONTROLLER Mod Modulation Assign Pedal C1–C3 Pedal Control Assign C1–C3 Knob Assign Groupe MIDI Patch Rx Ch Patch Receive Channel Patch Tx Ch Patch Transmit Channel Perform Ctrl Ch Performance Control Channel Rx Prog Chg Receive Program Change Switch Rx Bank Sel Receive Bank Select Switch Rx Sys Exc Receive System Exclusive Switch Tx Prog Chg Transmit Program Change Switch Tx Bank Sel Transmit Bank Select Switch Tx Edit Data Transmit Edit Data Switch Tx Active Sens Transmit Active Sensing Switch Device ID Device ID Number Soft Thru Soft Through Switch Groupe PATCH SCALE Type Patch Scale Tune Type Tune C–Tune B Patch Scale Tune C–B 110 Valeur 1–10 415.3–466.2 -24– +24 0–127 STANDARD, REVERSE OFF, ON INT, MIDI MODULATION, PORTA TIME, VOLUME, BALANCE, PAN, EXPRESSION, PORTAMENTO, SOSTENUTO, SOFT, RESONANCE, RELEASE TIME, ATTACK TIME, CUTOFF, DECAY TIME, LFO RATE, LFO DEPTH, LFO DELAY, CHO SEND LEVEL, REV SEND LEVEL, MFX PARAMETER1, MFX PARAMETER2, AFTERTOUCH Valeurs pour assignation de modulation (Mod), TAP TEMPO Valeurs pour assignation de modulation (Mod), PATCH MODIFY 1–16 1–16, RxCH, OFF 1–16, OFF OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON 17–32 OFF, ON EQUAL, JUST(maj) en Do, JUST(min) en Do, ARABIC -64– +63 Liste des Tones d’origine Nom No. Nom No. Nom No. Nom No. Nom 0001 Piano 1 Voix 2 0071 SA Vibe Voix 1 0141 RS Ac.Gtr 2 Voix 1 0211 Juno Bass Voix 1 0281 Warm JP STR Voix 2 0002 Piano 1w 1 0072 Marimba 1 0142 Nylon+Steel 2 0212 MG Bass 2 0282 Saw Strings 2 0003 European Pf 2 0073 Marimba w 1 0143 12str Gtr 2 2 0213 MG PunchBass 2 0283 Soft JP Str. 3 0004 RS Grand 1 2 0074 Xylophone 1 0144 Jazz Gt. 1 0214 MG LiteBass 2 0284 JP Strings 4 0005 RS Grand 2 2 0075 Tubular-bell 1 0145 Pedal Steel 1 0215 Synth Bass 2 2 0285 RS Syn Str 2 3 0006 Piano F 2 0076 Church Bell 1 0146 Clean Gt. 1 0216 Beef FM Bass 2 0286 OB Str 1 2 0007 LA Piano 4 0077 Carillon 1 0147 Chorus Gt. 2 0217 RubberBass 2 2 0287 OB Str 2 2 0008 Piano 2 2 0078 Singing Bell 2 0148 Mid Tone GTR 1 0218 Attack Pulse 1 0288 JUNO Strings 2 0009 Piano 2w 1 0079 Analog Bell 2 0149 St.Strat Gtr 2 0219 TB Bass 1 0289 Choir Aahs 1 2 0010 Mono Piano 1 0080 Hyper Bell 2 0150 12str EGtr 2 0220 FatTB Bass 2 0290 Chorus Aahs 2 0011 Piano 3 2 0081 Warm Bell 2 0151 E.Guitar 1 0221 Acid TB Bs 1 0291 Choir VSw 2 0012 Piano 3w 1 0082 RS Crystal 4 0152 Wah Gt. 1 0222 TB Dist Saw 1 0292 Choir Aahs 2 2 0013 Rock Piano 1 2 0083 Chime Bells 4 0153 WahWah Gtr 1 0223 RS SynBass 1 3 0293 St.ChoirAahs 4 0014 Rock Piano 2 2 0084 Tiny Bell 1 0154 Muted Gt. 1 0224 PopSynthBass 2 0294 Melted Choir 2 0015 Dance Piano 2 0085 Pretty Bell 2 0155 Funk Pop 1 0225 LightSynBass 2 0295 RS Choir 3 0016 Brite Piano 1 0086 RS Digi Bell 2 0156 Funk Gt.2 1 0226 101Bass 3 1 0296 Church Choir 2 0017 Honky-tonk 1 2 0087 SouthernWind 4 0157 Jazz Man 2 0227 Smooth Bass 2 0297 Voice Oohs 1 0018 Honky-tonk 2 2 0088 Mysterious 4 0158 D.Mute Gtr 1 0228 Mild Bass 2 0298 Humming 2 0019 Honky-tonk 3 2 0089 Santur 1 0159 Overdrive Gt 2 0229 Dark Bass 2 0299 Jazz Scat 1 0020 E.Piano 1 1 0090 Organ 1 3 0160 Guitar Pinch 1 0230 Beef Bass 3 0300 Fem&Male Chr 1 0021 St.Soft EP 2 0091 Trem. Organ 2 0161 5th OverDrv. 2 0231 RS SynBass 2 3 0301 Female Oohs 2 0022 FM+SA EP 2 0092 60's Organ 1 2 0162 DistortionGt 2 0232 Unison Bass 2 0302 SynVox 2 0023 60's Rhodes 1 0093 70's E.Organ 2 0163 Feedback Gtr 2 0233 OilDrum Bass 4 0303 Analog Voice 1 0024 RS Rhodes 1 0094 RS Organ 1 1 0164 Dist Rhy Gtr 1 0234 Detune Bass 3 0304 SH-2000 Vox 1 0025 Touch Rhodes 1 0095 RS Organ 2 1 0165 Heavy Gtr. 1 0235 Violin 2 0305 RS SynVox 1 2 0026 70's Ballad 2 0096 RS Organ 3 3 0166 Dazed Guitar 2 0236 Slow Violin 1 0306 RS SynVox 2 1 0027 Dyno Rhodes 2 0097 RS Organ 4 3 0167 5th Dist. 2 0237 VlnSolo Marc 1 0307 SynVox Key 2 0028 MKS20Rhodes 2 0098 RS Organ 5 2 0168 Gt.Harmonics 1 0238 Viola 1 0308 FM Vox 1 0029 StageRhodes1 2 0099 Animal Organ 1 0169 Gt. Feedback 1 0239 Cello 2 0309 Tape Choir 1 0030 StageRhodes2 1 0100 Old Organ 1 0170 Acoustic Bs. 2 0240 VlcSolo Spic 1 0310 Doos Arpeg 4 0031 Swurly 1 0101 D-50 Organ 1 0171 RS Ac.Bass 1 2 0241 Contrabass 1 0311 ChaosChoir 1 4 0032 BalladPanner 2 0102 Surf Organ 1 0172 RS Ac.Bass 2 2 0242 Tremolo Str 2 0312 ChaosChoir 2 4 0033 Sine Rhodes 2 0103 Organ 2 1 0173 Upright Bs 2 0243 PizzicatoStr 1 0313 ChaosChoir 3 2 0034 Phase EP 2 0104 Chorus Or.2 3 0174 Fingered Bs. 1 0244 Captain Pizz 4 0314 OrchestraHit 2 0035 Phase Rhodes 2 0105 Perc. Organ 2 0175 Finger Slap 2 0245 Pizzy Techno 1 0315 Bass Hit 2 0036 Tremolo Dyno 2 0106 Garage Organ 2 0176 RS FngBs 1 2 0246 Harp 1 0316 6th Hit 2 0037 E.Piano 2 1 0107 Club Organ 2 0177 RS FngBs 2 2 0247 Yang Qin 2 0317 Euro Hit 2 0038 Detuned EP 2 2 0108 R&B Organ 3 0178 RS Jazz Bs 2 0248 Brite Harp 2 0318 Club Hit 4 0039 St.FM EP 2 0109 FM PercOrg 1 0179 Picked Bass1 1 0249 Timpani 1 0319 Back Hit 1 0040 EP Legend 2 0110 Org Perc 1 0180 Picked Bass2 1 0250 Strings 2 0320 Techno Hit 1 0041 EP Phase 2 0111 Organ 3 2 0181 RS Rock Bs 2 0251 Orchestra 3 0321 Philly Hit 1 0042 Pure EP 1 0112 Power B Slw 1 0182 Fretless Bs. 1 0252 60's Strings 2 0322 Noise&SawHit 2 0043 FM Rhodes 1 1 0113 Power B Fst 1 0183 RS FrtlessBs 2 0253 Orchestra 1 3 0323 Trumpet 2 0044 FM Rhodes 2 2 0114 Gospel B 3 0184 Syn Fretless 2 0254 Orchestra 2 2 0324 Dark Trumpet 1 0045 Stack EPiano 2 0115 Purple B 2 0185 Mr.Smooth 2 0255 Orchestra 3 3 0325 Bright Tp 2 0046 Hard FM 2 0116 RS Mad Org 2 0186 Slap Bass 1 1 0256 Dry Strings 2 0326 RS Trumpet 1 1 0047 Harpsichord1 1 0117 Church Org.1 1 0187 Unison Slap 2 0257 St.JV Str 2 0327 RS Trumpet 2 1 0048 Coupled Hps. 2 0118 Church Org.2 2 0188 Slap Bass 2 2 0258 JV Strings 1 0328 RS Solo Tp 1 0049 Harpsi.w 1 0119 Church Org.3 2 0189 Slap Bass 3 3 0259 DanceStrings 1 0329 Penny Tpt 1 0050 Harpsi.o 2 0120 Reed Organ 1 0190 Synth Bass 1 1 0260 Str Spiccato 1 0330 Flugel Horn 1 0051 Harpsichord2 2 0121 Puff Organ 2 0191 SynthBass101 1 0261 RS St.Str 2 0331 Dual Horns 2 0052 Harpsichord3 2 0122 Accordion Fr 2 0192 Acid Bass 1 0262 Brite Str 2 0332 Trombone 1 1 0053 Synth Harpsi 2 0123 Accordion It 2 0193 Clavi Bass 2 0263 Velo Strings 4 0333 Trombone 2 1 0054 Clav. 1 0124 Harmonica 1 0194 Hammer 2 0264 Oct Strings1 2 0334 Bright Tb 1 0055 Pulse Clav 1 0125 Bandoneon 2 0195 101Bass 1 1 0265 Oct Strings2 2 0335 RS Trombone1 1 0056 RS Clavi 1 1 0126 Vodkakordion 4 0196 101Bass 2 1 0266 Tron Strings 1 0336 RS Trombone2 1 0057 RS Clavi 2 1 0127 Squeeze Me! 4 0197 MC202 Bs 1 0267 Slow Strings 2 0337 Tuba 1 0058 RS Clavi 3 1 0128 Guinguette 4 0198 House Bs 1 1 0268 SlowStrings2 2 0338 RS Tuba 1 0059 RS Clavi 4 1 0129 Nylon-str.Gt 2 0199 House Bs 2 1 0269 Warm Strings 2 0339 MuteTrumpet1 1 0060 RS Clavi 5 2 0130 Ukulele 1 0200 Low Bass 2 0270 St.Slow Str. 2 0340 MuteTrumpet2 1 0061 RS Clavi 6 1 0131 Nylon Gt.o 2 0201 SH Dullbass 2 0271 Syn.Strings1 2 0341 French Horns 1 0062 AnalogClav 1 1 0132 Nylon Gt.2 1 0202 Deep Bass 3 0272 Syn.Strings3 2 0342 Fr.Horn 2 2 0063 AnalogClav 2 2 0133 Spanish Gtr 2 0203 No Rez 4 You 2 0273 StraightStr. 2 0343 RS F.Horn 1 0064 Celesta 1 0134 Requint Gtr 2 0204 Square Bass 2 0274 LoFi Strings 2 0344 RS F.Horns 1 1 0065 Glockenspiel 1 0135 Steel-str.Gt 1 0205 Jungle Bass 1 0275 RS Syn Str1 2 0345 RS F.Horns 2 1 0066 Music Box 1 0136 12str Gtr 1 2 0206 Organ Bass 1 0276 JP Saws 2 0346 Wide Fr.Hrns 2 0067 Vibraphone 1 0137 Mandolin 2 0207 Garage Bass 1 0277 Hybrid Str 2 0347 Strings+Horn 2 0068 Vibraphone w 1 0138 Steel + Body 2 0208 SH-2 Bass 2 0278 JUNOFullStr. 2 0348 Orch Brass 1 2 0069 RS Vibe 2 0139 6str Gtr 1 0209 106Bass 1 0279 Atk Syn Str. 2 0349 Orch Brass 2 2 0070 Tr. Vibe 2 0140 St.SteelGtr. 2 0210 Mini Bs 1 0280 Syn.Strings2 2 0350 St.Orch Brs1 2 111 Appendice No. Liste des Tones d’origine No. Nom No. Nom No. Nom No. Nom No. Nom 0351 St.Orch Brs2 4 0421 Pan Flute 1 1 0491 TranceSaws 3 2 0561 RandomEnding 2 0631 Applause 2 0352 St.Orch Brs3 4 0422 Bottle Blow1 2 0492 Power Stack 2 0562 Acid Copter 2 0632 Laughing 1 0353 Henry IV 4 0423 RS Sicu Pipe 1 0493 Alpha Rave 1 0563 Etherality 4 0633 Screaming 1 0354 Brass 1 2 0424 RS Calliope 3 0494 Retro Rave 4 0564 Just Before 4 0634 Punch 1 0355 Brass 2 2 0425 Bottle Blow2 3 0495 Chrd Maj7 4 0565 Labo-Feedbak 4 0635 Heart Beat 1 0356 Brite Brass 2 0426 Shakuhachi 1 1 0496 RndmFltrChrd 4 0566 Faveoravo 4 0636 Footsteps 1 0357 BigBand 2 0427 Shakuhachi 2 1 0497 Cool Beam 4 0567 Time Warp 3 0637 Gun Shot 1 0358 Octave Brass 2 0428 Nay 2 0498 Syn.Calliope 2 0568 RS Wire Key 3 0638 Machine Gun 1 0359 RS Brass 1 4 0429 Tin Whistle1 1 0499 Chiffer Lead 2 0569 Echo Drops 1 0639 Lasergun 1 0360 RS Brass 2 4 0430 Tin Whistle2 2 0500 Charang 2 0570 Echo Bell 2 0640 Explosion 2 0361 RS Brass 3 2 0431 ShakuBamboo 4 0501 Wire Lead 2 0571 Echo Pan 2 0362 RS Brass 4 1 0432 Whistle 2 0502 Solo Vox 2 0572 Star Theme 2 0363 Lo Brass 2 0433 Ocarina 2 0503 5th Saw Wave 2 0573 Sitar 1 1 0364 TP&TB Sect 2 0434 Square Wave1 2 0504 Bass & Lead 2 0574 Sitar 2 2 0365 Tp Sect 1 0435 MG Square 1 0505 Delayed Lead 2 0575 Banjo 1 0366 Tb Sect 1 0436 2600 Sine 1 0506 Fantasia 2 0576 Shamisen 1 1 0367 TSax Sect 1 0437 Sine 1 0507 Warm Pad 1 0577 Shamisen 2 2 0368 St.Sax Sect 2 0438 Twin Sine 2 0508 Sine Pad 2 0578 Time Vault 4 0369 FatPop Brass 2 0439 Shmoog 2 0509 Soft Pad 1 0579 Koto 2 0370 Brass sfz 2 0440 Square Wave2 1 0510 OB2 Pad 1 2 0580 Taisho Koto 2 0371 Synth Brass1 2 0441 Dual Sqr&Saw 4 0511 OB2 Pad 2 1 0581 Kalimba 1 0372 JP Brass 2 0442 Hollo Lead 2 0512 Stacked Pad 2 0582 Jublag 1 0373 Oct SynBrs 1 2 0443 OB Lead 2 0513 FS Hollow 1 2 0583 Bagpipe 2 0374 Jump Brass 1 0444 JD Triangle 1 0514 FS Hollow 2 3 0584 Fiddle 1 0375 Hybrid Brass 2 0445 800 Lead 1 0515 JP8 Sqr Pad 2 0585 Shanai 1 0376 BPF Brass 2 0446 RS Lead 1 0516 Warm Sqr Pad 3 0586 Tinkle Bell 3 0377 Oct SynBrs 2 2 0447 JP8Pls 05 1 0517 Pipe Pad 3 0587 Agogo 1 0378 Oct SynBrs 3 4 0448 JP8Pls 15 1 0518 Square Pad 3 0588 Steel Drum 1 0379 Synth Brass2 2 0449 JP8Pls 30 1 0519 JP8 Hollow 4 0589 Woodblock 1 0380 SynBrass sfz 2 0450 JP8Pls 45 1 0520 JP8 Haunting 4 0590 Castanets 1 0381 Velo Brass 1 2 0451 TB Dst Sqr 1 1 0521 Sugar Key 2 0591 Taiko 1 0382 SoaringHorns 4 0452 TB Dst Sqr 2 1 0522 BriteSaw Key 2 0592 Concert BD 1 0383 Saw Brass 1 4 0453 260 Sub Osc 1 0523 SuperJupiter 4 0593 Melo. Tom 1 1 0384 Saw Brass 2 2 0454 Spectrum 1 0524 Polysynth 2 0594 Melo. Tom 2 1 0385 Reso Brass 2 0455 Saw Wave 2 0525 Space Voice 2 0595 Synth Drum 2 0386 DistSqrBrass 2 0456 OB2 Saw 1 0526 Itopia 2 0596 TR808 Tom 2 0387 JP8000SawBrs 2 0457 Doctor Solo 2 0527 D50 Heaven 1 0597 Elec Perc 1 0388 Velo Brass 2 2 0458 Natural Lead 2 0528 Heaven Pad 2 0598 Reverse Cym. 1 0389 Transbrass 2 0459 SequencedSaw 2 0529 Vox Pad 2 0599 Gt.FretNoise 1 0390 LA Brass 4 0460 SequencedPls 2 0530 Bowed Glass 3 0600 Gt.Cut Noise 1 0391 WarmSynBrass 2 0461 Pattern It 2 0531 Metal Pad 3 0601 String Slap 1 0392 DeepSynBrass 2 0462 Fat Saw 2 0532 Halo Pad 2 0602 NylonGtr Nz 1 0393 Spit Brass 2 0463 D-50 FatSaw 2 0533 Sweep Pad 1 0603 Breath Noise 1 0394 Soprano Sax 1 0464 Waspy Synth 2 0534 LFO Sweep 1 0604 Fl.Key Click 1 0395 RS Sop Sax 1 0465 Naked Cheese 1 0535 Saws Sweep 3 0605 Seashore 1 0396 Alto Sax 1 0466 MG Saw 1 0536 Soft Sweep 2 0606 Rain 1 0397 AltoSax Soft 1 0467 OB Warm Saw 1 0537 ForwardSweep 2 0607 Thunder 1 0398 Alto Sax Vel 1 0468 P5 Saw 2 0538 ReverseSweep 2 0608 Wind 1 0399 Tenor Sax 1 0469 RS SawLead 1 2 0539 Deep Sweep 2 0609 Stream 2 0400 Tenor Sax F 2 0470 MG Lead 1 1 0540 Shaku Pad 3 0610 Bubble 2 0401 Blown Tenor 1 0471 MG Lead 2 1 0541 RS Combing 4 0611 Bird 1 2 0402 Honky Tenor 1 0472 Homey Lead 1 0542 Killer Pad 1 0612 Dog 1 0403 BaritoneSax1 1 0473 GR500 Lead 1 0543 LFO Pad 4 0613 Horse-Gallop 1 0404 BaritoneSax2 1 0474 PM Lead 1 0544 RS RandomPad 3 0614 Bird 2 1 0405 Oboe 1 1 0475 WindSyn Lead 2 0545 Ice Rain 2 0615 Telephone 1 1 0406 Oboe 2 1 0476 RS SawLead 2 2 0546 W.Chime Pad 4 0616 Telephone 2 1 0407 EnglishHorn1 1 0477 MG Lead 3 1 0547 Saw Impulse 3 0617 DoorCreaking 1 0408 EnglishHorn2 1 0478 RS SawLead 3 2 0548 Soundtrack 2 0618 Door 1 0409 Bassoon 1 1 0479 PureFlatLead 2 0549 Strobe 4 0619 Scratch 1 0410 Bassoon 2 1 0480 Air Wave 1 0550 Riff the 5th 2 0620 Wind Chimes 1 0411 Clarinet 1 1 0481 Theramax 1 0551 Star Dust 4 0621 Helicopter 1 0412 Clarinet 2 1 0482 JP SuperSaw 1 0552 Sweep Stack 4 0622 Car-Engine 1 0413 Piccolo 1 1 0483 JP8000Detune 1 0553 Crystal 2 0623 Car-Stop 1 0414 Piccolo 2 1 0484 Velo Cheese 3 0554 Syn Mallet 1 0624 Car-Pass 1 0415 Flute 1 0485 Dance Saws 1 0555 TarzanBottom 2 0625 Car-Crash 2 0416 RS Flute 1 1 0486 DanceStack 1 3 0556 Atmosphere 2 0626 Siren 1 0417 RS Flute 2 2 0487 DanceStack 2 3 0557 Brightness 2 0627 Train 1 0418 Tron Flute 1 2 0488 TranceSaws 1 3 0558 Bell Sugar 3 0628 Jetplane 2 0419 Tron Flute 2 1 0489 Trance Keys 3 0559 D-50 Retour 4 0629 Starship 2 0420 Recorder 1 0490 TranceSaws 2 2 0560 Goblin 2 0630 Burst Noise 2 112 Voix Voix Voix Voix Voix Liste des Patches No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 Pf01 Pf02 Pf03 Pf04 Pf05 Pf06 Pf07 Pf08 Pf09 Pf10 Pf11 Pf12 Pf13 Pf14 Pf15 Pf16 Pf17 Pf18 Pf19 Pf20 Pf21 Pf22 Pf23 Pf24 Pf25 Pf26 Pf27 Pf28 Pf29 Pf30 Pf31 Pf32 Pf33 Pf34 Pf35 Pf36 Pf37 Pf38 Pf39 Pf40 Pf41 Pf42 Pf43 Pf44 Pf45 Pf46 Pf47 Pf48 Pf49 Pf50 Pf51 Pf52 Pf53 Pf54 Pf55 Pf56 Pf57 Pf58 Pf59 Pf60 [2] KBD & ORG Nom Catégorie RS Grand RS Grand 2 Bright Grand Mono Piano Rock Piano 1 Rock Piano 2 Dance Piano Brite Piano EL.Grand Honky-tonk 3 LA Piano RS Grand/ABs RS Grand&Pad RS Grand&Vox AEx PianoVox Stage Rhodes StageRhodes2 StageRhodes3 Sweet Stage 70's Ballad Dyno Rhodes RS Rhodes 1 Pure EP EP Panner Tremolo Dyno RS Rhodes 2 MKS20 Rhds 1 MKS20 Rhds 2 Touch Rhodes Phase Rhodes Phase Rhds 2 Phase EP Psycho Rhds StageRhds/Bs RS Wurly Sine Rhodes FM EP RS St.FM EP Stacked EP FM Rhodes Hard FM RS EP & Vox Piano 1 Piano 1w European Pf Piano 2 Piano 2w Piano 3 Piano 3w Honky-tonk Honky-tonk 2 E.Piano 1 St.Soft EP FM+SA EP 60's Rhodes E.Piano 2 Detuned EP 2 St.FM EP EP Legend EP Phase PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP EP PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO PNO EP EP EP EP EP EP EP EP EP Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 64 1 64 2 64 3 64 4 64 5 64 6 64 7 64 8 64 9 64 10 64 11 64 12 64 13 64 14 64 15 64 16 64 17 64 18 64 19 64 20 64 21 64 22 64 23 64 24 64 25 64 26 64 27 64 28 64 29 64 30 64 31 64 32 64 33 64 34 64 35 64 36 64 37 64 38 64 39 64 40 64 41 64 42 67 1 67 2 67 3 67 4 67 5 67 6 67 7 67 8 67 9 67 10 67 11 67 12 67 13 67 14 67 15 67 16 67 17 67 18 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 1 1 1 2 1 0 2 1 2 0 3 1 3 0 4 1 4 0 5 1 5 2 5 3 5 0 6 1 6 2 6 3 6 4 6 Voix Key Mode No. 2 2 2 1 2 2 2 1 2 2 4 2 4 4 6 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 2 2 2 1 2 1 2 2 2 2 4 2 1 2 2 1 2 1 2 2 1 2 2 1 1 2 2 2 2 SPLIT SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SPLIT DUAL DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SPLIT SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SPLIT SPLIT SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 Nom Catégorie Ky01 Ky02 Ky03 Ky04 Ky05 Ky06 Ky07 Ky08 Ky09 Ky10 Ky11 Ky12 Ky13 Ky14 Ky15 Ky16 Ky17 Ky18 Ky19 Ky20 Ky21 Ky22 Ky23 Ky24 Ky25 Ky26 Ky27 Ky28 Ky29 Ky30 Ky31 Ky32 Ky33 Ky34 Ky35 Ky36 Ky37 Ky38 Ky39 Ky40 Ky41 Ky42 Ky43 Ky44 Ky45 Ky46 Ky47 Ky48 Ky49 Ky50 Ky51 Ky52 Ky53 Ky54 Ky55 Ky56 Ky57 Ky58 Ky59 Ky60 Ky61 Ky62 Ky63 Ky64 Ky65 RS Clavi 1 RS Clavi 2 RS Clavi 3 RS Clavi 4 Phaser Clav AnalogClav 1 AnalogClav 2 Harpsichord2 Synth Harpsi Pretty Bell Hyper Bell Warm Bell RS Crystal SouthernWind Singing Bell MOD Bell MOD 5th Bell Mysterious RS Digi Bell RS Bell Str AEx SynBells RS Marimba RS Vibe SA Vibe RS Vibe/AcBs RS Organ 1 RS Organ 2 RS Organ 3 RS Organ 4 RS Organ 5 Jazz Organ 1 Jazz Organ 2 R&B Organ Power B Slw Power B Fst Gospel B Dist Mad Org Purple B Animal Organ Surf Organ Old Organ D-50 Organ House Organ Garage Organ Club Organ FM Prc Organ PipeOrgan/Bs Vodkakordion Squeeze Me! Guinguette Harpsichord Coupled Hps. Harpsi.w Harpsi.o Clav. Pulse Clav Celesta Glockenspiel Music Box Vibraphone Vibraphone w Marimba Marimba w Xylophone Tubular-bell KEY KEY KEY KEY KEY KEY KEY KEY KEY BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL BEL MLT MLT MLT MLT ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ACD ACD ACD KEY KEY KEY KEY KEY KEY KEY BEL BEL MLT MLT MLT MLT MLT BEL Ky66 Ky67 Ky68 Ky69 Ky70 Ky71 Church Bell Carillon Organ 1 Trem. Organ 60's Organ 1 70's E.Organ BEL BEL ORG ORG ORG ORG Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 64 43 64 44 64 45 64 46 64 47 64 48 64 49 64 50 64 51 64 52 64 53 64 54 64 55 64 56 64 57 64 58 64 59 64 60 64 61 64 62 64 63 64 64 64 65 64 66 64 67 64 68 64 69 64 70 64 71 64 72 64 73 64 74 64 75 64 76 64 77 64 78 64 79 64 80 64 81 64 82 64 83 64 84 64 85 64 86 64 87 64 88 64 89 64 90 64 91 64 92 67 19 67 20 67 21 67 22 67 23 67 24 67 25 67 26 67 27 67 28 67 29 67 30 67 31 67 32 67 33 67 67 67 67 67 67 34 35 37 38 39 40 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 7 1 7 2 7 3 7 0 8 1 8 0 9 0 10 0 11 0 12 1 12 0 13 1 13 0 14 0 15 1 2 0 1 2 3 15 15 17 17 17 17 Voix Key Mode 1 2 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 2 2 4 4 2 5 8 1 2 1 2 3 3 1 1 3 1 1 3 1 1 3 2 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1 4 4 4 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SPLIT SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SPLIT SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 1 1 3 2 2 2 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 113 Appendice [1] PIANO Liste des Patches No. 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 Ky72 Ky73 Ky74 Ky75 Ky76 Ky77 Ky78 Ky79 Ky80 Ky81 Ky82 Ky83 Ky84 Ky85 Ky86 Ky87 Ky88 Nom Catégorie Organ 2 Chorus Or.2 Perc. Organ Organ 3 Church Org.1 Church Org.2 Church Org.3 Reed Organ Puff Organ Accordion Fr Accordion It Harmonica Bandoneon Crystal Syn Mallet Tinkle Bell Steel Drums ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ORG ACD ACD HRM ACD BEL BEL BEL MLT Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 67 41 67 42 67 43 67 44 67 45 67 46 67 47 67 48 67 49 67 50 67 51 67 52 67 53 68 56 68 57 68 75 68 77 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC 0 18 1 18 2 18 0 19 0 20 1 20 2 20 0 21 1 21 0 22 1 22 0 23 0 24 0 99 1 99 0 113 0 115 Voix Key Mode No. 1 3 2 2 1 2 2 1 2 2 2 1 2 2 1 3 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 198 199 200 201 202 Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 64 93 64 94 64 95 64 96 64 97 64 98 64 99 64 100 64 101 64 102 64 103 64 104 64 105 64 106 64 107 64 108 64 109 64 110 64 111 64 112 64 113 64 114 64 115 64 116 64 117 64 118 67 54 67 55 67 56 67 57 67 58 67 59 67 60 67 61 67 62 67 63 67 64 67 65 67 66 67 67 67 68 67 69 67 70 67 71 67 72 67 73 67 74 67 75 67 76 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC --------------------------------------------------------------------------------------------------------0 25 1 25 2 25 3 25 0 26 1 26 2 26 3 26 0 27 1 27 0 28 1 28 2 28 0 29 1 29 2 29 3 29 0 30 1 30 0 31 1 31 2 31 0 32 Voix Key Mode 2 1 2 4 2 2 2 2 6 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 2 2 1 1 1 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 1 SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE [3] GUITAR No. 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 Gt01 Gt02 Gt03 Gt04 Gt05 Gt06 Gt07 Gt08 Gt09 Gt10 Gt11 Gt12 Gt13 Gt14 Gt15 Gt16 Gt17 Gt18 Gt19 Gt20 Gt21 Gt22 Gt23 Gt24 Gt25 Gt26 Gt27 Gt28 Gt29 Gt30 Gt31 Gt32 Gt33 Gt34 Gt35 Gt36 Gt37 Gt38 Gt39 Gt40 Gt41 Gt42 Gt43 Gt44 Gt45 Gt46 Gt47 Gt48 Gt49 114 Nom Catégorie St.Steel Gtr RS Ac.Guitar 12str Gtr 2 Hybrid12stGt Nylon+Steel Nylon Guitar Spanish Gtr Requint Gtr AEx BeyondGt RS Strat 1 RS Strat 2 St.Strat Gtr 12str E-Gtr RS Jazz Gtr E.Guitar Funk Gtr Wah Guitar Wah-Wah Gtr Darmstrat Dazed Guitar RS OD-Guitar Heavy Gtr Dist Mute D.Mute Gtr 5th OverDrv. Power Chord Nylon-str.Gt Ukulele Nylon Gt.o Nylon Gt.2 Steel-str.Gt 12-str.Gt Mandolin Steel + Body Jazz Gt. Pedal Steel Clean Gt. Chorus Gt. Mid Tone GTR Muted Gt. Funk Pop Funk Gt.2 Jazz Man Overdrive Gt Guitar Pinch DistortionGt Feedback Gt. Dist Rtm GTR Gt.Harmonics AGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT DGT DGT DGT DGT DGT DGT DGT DGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT AGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT EGT DGT DGT DGT DGT DGT EGT Gt50 Gt51 Gt52 Gt53 Gt54 Nom Catégorie Gt. Feedback Atmosphere Gt.FretNoise Gt.Cut Noise String Slap EGT AGT AGT AGT AGT Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 67 77 68 58 68 88 68 89 68 90 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC 1 32 0 100 0 121 1 121 2 121 Voix Key Mode 1 2 1 1 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 64 119 64 120 64 121 64 122 64 123 64 124 64 125 64 126 64 127 64 128 65 1 65 2 65 3 65 4 65 5 65 6 65 7 65 8 65 9 65 10 65 11 65 12 65 13 65 14 65 15 65 16 65 17 65 18 65 19 65 20 65 21 65 22 65 23 65 24 65 25 65 26 65 27 65 28 65 29 65 30 65 31 65 32 65 33 65 34 65 35 65 36 65 37 65 38 65 39 65 40 65 41 65 42 67 94 67 95 67 96 67 97 67 98 67 99 67 100 67 104 67 105 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 41 1 41 0 42 0 43 0 44 0 45 0 46 0 49 1 49 Voix Key Mode 4 4 4 3 2 5 2 2 2 1 2 1 1 2 3 4 5 5 3 3 2 5 2 6 2 6 2 2 1 1 3 2 1 1 1 5 2 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 3 4 1 1 1 2 1 1 2 1 2 1 2 3 DUAL DUAL DUAL DUAL SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL DUAL DUAL DUAL SINGLE SINGLE DUAL SINGLE DUAL SINGLE DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE [4] ORCH No. 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 Or01 Or02 Or03 Or04 Or05 Or06 Or07 Or08 Or09 Or10 Or11 Or12 Or13 Or14 Or15 Or16 Or17 Or18 Or19 Or20 Or21 Or22 Or23 Or24 Or25 Or26 Or27 Or28 Or29 Or30 Or31 Or32 Or33 Or34 Or35 Or36 Or37 Or38 Or39 Or40 Or41 Or42 Or43 Or44 Or45 Or46 Or47 Or48 Or49 Or50 Or51 Or52 Or53 Or54 Or55 Or56 Or57 Or58 Or59 Or60 Or61 Nom Catégorie RS Strings 1 RS Strings 2 RS Strings 3 RS Strings 4 RS Strings 5 VeloStrings SlowStrings1 SlowStrings2 Oct Strings Str Spic 1 Str Spic 2 Tron Strings Dance Str LoFi Strings RS Orch 1 RS Orch 2 HybrdStrings JP Strings 1 JP Strings 2 JP Strings 3 OB Strings 1 OB Strings 2 SawStrings 1 SawStrings 2 JUNO Strings AEx Orchstra RS Violin 1 RS Violin 2 Violin Marc RS Viola RS Cello 1 RS Cello 2 Cello Spic RS Contrabas Trad Pizz RS Pizz RS Harp RS Oboe RS EnglshHrn RS Bassoon RS Clarinet RS Flute 1 RS Flute 2 Tron Flute RS Piccolo RS Calliope RS Sicu Pipe RS Blow Club Hit Back Hit Techno Hit Philly Hit Violin Slow Violin Viola Cello Contrabass Tremolo Str PizzicatoStr Strings Orchestra STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR STR OCH WND WND WND WND FLT FLT FLT FLT FLT FLT FLT HIT HIT HIT HIT STR STR STR STR STR STR STR STR OCH No. 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 Or62 Or63 Or64 Or65 Or66 Or67 Or68 Or69 Or70 Or71 Or72 Or73 Or74 Or75 Or76 Or77 Or78 Or79 Or80 Or81 Nom Catégorie 60s Strings Slow Strings Syn.Strings1 Syn.Strings3 OrchestraHit Bass Hit 6th Hit Euro Hit Oboe English Horn Bassoon Clarinet Piccolo Flute Recorder Pan Flute Bottle Blow Whistle Ocarina Fiddle STR STR STR STR HIT HIT HIT HIT WND WND WND WND FLT FLT FLT FLT FLT FLT FLT STR Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 67 106 67 107 67 108 67 109 67 117 67 118 67 119 67 120 68 16 68 17 68 18 68 19 68 20 68 21 68 22 68 23 68 24 68 26 68 27 68 73 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC 2 49 0 50 0 51 1 51 0 56 1 56 2 56 3 56 0 69 0 70 0 71 0 72 0 73 0 74 0 75 0 76 0 77 0 79 0 80 0 111 Voix Key Mode No. 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 65 43 65 44 65 45 65 46 65 47 65 48 65 49 65 50 65 51 65 52 67 36 67 101 67 102 68 25 68 65 68 66 68 67 68 68 68 69 68 70 68 71 68 72 68 74 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ----------------------------------------0 16 0 47 1 47 0 78 0 105 1 105 0 106 0 107 0 108 1 108 0 109 0 110 0 112 Voix Key Mode 1 2 2 1 1 1 1 4 2 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 65 53 65 54 65 55 65 56 65 57 65 58 65 59 65 60 65 61 65 62 65 63 65 64 65 65 65 66 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC --------------------------------------------------------- 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 [5] WORLD No. 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 Wr01 Wr02 Wr03 Wr04 Wr05 Wr06 Wr07 Wr08 Wr09 Wr10 Wr11 Wr12 Wr13 Wr14 Wr15 Wr16 Wr17 Wr18 Wr19 Wr20 Wr21 Wr22 Wr23 Nom Catégorie RS Sitar 1 RS Sitar 2 RS Shamisen RS Kalimba Jublag Tin Whistle RS Shaku ShakuBamboo Nay AEx CelticFl Santur Harp Yang Qin Shakuhachi Sitar Sitar 2 Banjo Shamisen Koto Taisho Koto Kalimba Bagpipe Shanai PLK PLK ETH ETH ETH ETH ETH ETH ETH ETH PLK PLK PLK ETH PLK PLK FRT PLK PLK PLK PLK ETH ETH [6] BRASS No. Nom Catégorie 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 Br01 Br02 Br03 Br04 Br05 Br06 Br07 Br08 Br09 Br10 Br11 Br12 Br13 Br14 RS Brass 1 RS Brass 2 RS Brass 3 RS Brass 4 RS Brass 5 Tp&Tb Sect 1 Tp&Tb Sect 2 Tp Sect Tb Sect Brass sfz St.Sax Sect AEx UniTp+Tb F.HornSect 1 F.HornSect 2 BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS 321 Br15 Wide FrHorns BRS 65 67 --- --- Voix Key Mode 8 2 4 2 2 2 2 1 1 2 2 2 1 2 DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE DUAL 2 SINGLE Br16 Br17 Br18 Br19 Br20 Br21 Br22 Br23 Br24 Br25 Br26 Br27 Br28 Br29 Br30 Br31 Br32 Br33 Br34 Br35 Br36 Br37 Br38 Br39 Br40 Br41 Br42 Br43 Br44 Br45 Br46 Br47 Br48 Br49 Br50 Br51 Br52 Br53 Br54 Br55 Br56 Br57 Br58 Br59 Br60 Br61 Br62 Br63 Br64 Br65 Br66 Br67 Br68 Br69 Br70 Br71 Br72 Br73 Br74 Br75 Br76 Br77 Nom Catégorie Str + Horns Orch Brass 1 Orch Brass 2 St.OrchBrs 1 St.OrchBrs 2 St.OrchBrs 3 Henry IV Oct Brass Power Saws RS Saw Brs 1 RS Saw Brs 2 RS OctSynBrs Soft SynBrs Deep SynBrs RS Velo Brs JP Saw Brs OB Brass LA Brass BPF Brass Dist SqrBrs Soaring Horn RS Trumpet 1 RS Trumpet 2 Bright Tp Flugel Horn Dual Tp MuteTrumpt 1 MuteTrumpt 2 RS Tb 1 RS Tb 2 RS Tuba RS F.Horn RS Sop Sax RS Alto Sax AltoSax Sft Honky Tenor RS Tnr Sax Blown Tenor RS Bari Sax Trumpet Dark Trumpet Trombone Trombone 2 Bright Tb Tuba MutedTrumpet MuteTrumpet2 French Horns Fr.Horn 2 Brass 1 Brass 2 Synth Brass1 JP Brass Oct SynBrass Jump Brass Synth Brass2 SynBrass sfz Velo Brass 1 Soprano Sax Alto Sax Tenor Sax Baritone Sax BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS SAX SAX SAX SAX SAX SAX SAX BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS BRS SBR SBR SBR SBR SBR SBR SBR SAX SAX SAX SAX Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 65 68 65 69 65 70 65 71 65 72 65 73 65 74 65 75 65 76 65 77 65 78 65 79 65 80 65 81 65 82 65 83 65 84 65 85 65 86 65 87 65 88 65 89 65 90 65 91 65 92 65 93 65 94 65 95 65 96 65 97 65 98 65 99 65 100 65 101 65 102 65 103 65 104 65 105 65 106 67 121 67 122 67 123 67 124 67 125 67 126 67 127 67 128 68 1 68 2 68 3 68 4 68 5 68 6 68 7 68 8 68 9 68 10 68 11 68 12 68 13 68 14 68 15 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 57 1 57 0 58 1 58 2 58 0 59 0 60 1 60 0 61 1 61 0 62 1 62 0 63 1 63 2 63 3 63 0 64 1 64 2 64 0 65 0 66 0 67 0 68 Voix Key Mode 2 2 2 2 4 4 4 2 3 6 6 6 4 4 2 4 5 4 4 2 4 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL DUAL DUAL DUAL DUAL DUAL SINGLE DUAL DUAL SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 65 107 65 108 65 109 65 110 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ----------------- Voix Key Mode 1 1 1 2 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE [7] VOCAL &PAD No. 384 385 386 387 Vo01 Vo02 Vo03 Vo04 Nom Catégorie Jazz Scat RS Vox Oohs FemMm Choir RS Choir VOX VOX VOX VOX 115 Appendice Liste des Patches Liste des Patches No. 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 Vo05 Vo06 Vo07 Vo08 Vo09 Vo10 Vo11 Vo12 Vo13 Vo14 Vo15 Vo16 Vo17 Vo18 Vo19 Vo20 Vo21 Vo22 Vo23 Vo24 Vo25 Vo26 Vo27 Vo28 Vo29 Vo30 Vo31 Vo32 Vo33 Vo34 Vo35 Vo36 Vo37 Vo38 Vo39 Vo40 Vo41 Vo42 Vo43 Vo44 Vo45 Vo46 Vo47 Vo48 Vo49 Vo50 Vo51 Vo52 Vo53 Vo54 Vo55 Vo56 Vo57 Vo58 Vo59 Vo60 Vo61 Vo62 Vo63 Vo64 Vo65 Vo66 Nom Catégorie St.ChoirAhs SH-2000 Vox RS SynVox 1 FM Vox Vox Pad ChaosChoir 1 ChaosChoir 2 AEx StackVox Heaven Pad D-50 Retour Warm Sqr Pad Hollow Pad RS Hollow JP8 Hollow JP8Haunting OB2 Pad 1 OB2 Pad 2 Saw Sweep 1 Saw Sweep 2 Saw Sweep 3 Soft Pad 1 Soft Pad 2 Oct SynStr Stacked Pad RS Saw Pad SuperJupiter ReverseSweep RS Atmos RS Combing Comb Pad Saws Strobe Star Dust RS Wind Pad Shakupad Sweep Stack Reso Pad ForwardSweep Power Stack DanceStack Trance Pad RS Rave AEx StackPad Syn.Strings2 Choir Aahs Chorus Aahs Voice Oohs Humming SynVox Analog Voice Warm Pad Sine Pad Space Voice Itopia Bowed Glass Metal Pad Halo Pad Sweep Pad Soundtrack Echo Drops Echo Bell Echo Pan Star Theme VOX VOX VOX VOX VOX VOX VOX VOX SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD SPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD BPD SPD VOX VOX VOX VOX VOX VOX SPD SPD VOX VOX SPD BPD BPD SPD SPD BPD BPD BPD BPD Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 65 111 65 112 65 113 65 114 65 115 65 116 65 117 65 118 65 119 65 120 65 121 65 122 65 123 65 124 65 125 65 126 65 127 65 128 66 1 66 2 66 3 66 4 66 5 66 6 66 7 66 8 66 9 66 10 66 11 66 12 66 13 66 14 66 15 66 16 66 17 66 18 66 19 66 20 66 21 66 22 66 23 66 24 67 110 67 111 67 112 67 113 67 114 67 115 67 116 68 45 68 46 68 48 68 49 68 50 68 51 68 52 68 53 68 55 68 61 68 62 68 63 68 64 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 52 0 53 1 53 0 54 1 54 0 55 1 55 0 90 1 90 0 92 1 92 0 93 0 94 0 95 0 96 0 98 0 103 1 103 2 103 0 104 Voix Key Mode No. 4 1 2 1 2 8 7 4 2 4 3 5 8 4 4 2 1 3 2 3 3 1 5 2 4 4 2 5 4 4 8 4 7 3 4 2 2 3 5 2 5 6 2 2 2 1 2 2 1 1 2 2 2 3 3 2 1 2 1 2 2 2 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE DUAL SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL DUAL SINGLE DUAL DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 66 25 66 26 66 27 66 28 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ----------------- Voix Key Mode 2 4 2 1 SINGLE DUAL SINGLE SINGLE [8] SYNTH No. 450 451 452 453 Sy01 Sy02 Sy03 Sy04 116 Nom Catégorie RS SawLead 1 RS SawLead 2 RS SawLead 3 MG Lead 1 HLD HLD HLD HLD Sy05 Sy06 Sy07 Sy08 Sy09 Sy10 Sy11 Sy12 Sy13 Sy14 Sy15 Sy16 Sy17 Sy18 Sy19 Sy20 Sy21 Sy22 Sy23 Sy24 Sy25 Sy26 Sy27 Sy28 Sy29 Sy30 Sy31 Sy32 Sy33 Sy34 Sy35 Sy36 Sy37 Sy38 Sy39 Sy40 Sy41 Sy42 Sy43 Sy44 Sy45 Sy46 Sy47 Sy48 Sy49 Sy50 Sy51 Sy52 Sy53 Sy54 Sy55 Sy56 Sy57 Sy58 Sy59 Sy60 Sy61 Sy62 Sy63 Sy64 Sy65 Sy66 Sy67 Sy68 Sy69 Nom Catégorie MG Lead 2 MG Lead 3 MG Lead 4 PM Lead Sqr&Saw Ld 800 Lead Homey Lead D-50 FatSaw P5 Saw MG Saw OB Saw Waspy Synth Naked Cheese Velo Cheese Spectrum RS Sqr Wave OB Lead Shmoog RS Theramax JD Triangle Sine Twin Sine Rndm Ending Rndm Pad Etherality Saw Impulse LFO Pad RS Strobe Step Pad RndmFltrChrd Slicer Sugar Key Bell Sugar BriteSawKey RS WireKeys DualWireKeys Trance Keys Time Warp Riff the 5th Seq Pulse Chord Maj7 Just Before Square Wave MG Square 2600 Sine Saw Wave OB2 Saw Doctor Solo Natural Lead SequencedSaw Syn.Calliope Chiffer Lead Charang Wire Lead Solo Vox 5th Saw Wave Bass & Lead Delayed Lead Fantasia Polysynth Ice Rain Brightness Goblin Breath Noise Fl.Key Click HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD SLD SLD SLD SLD SLD SLD PLS PLS PLS PLS PLS PLS PLS PLS PLS SYN SYN SYN SYN SYN SYN TEK TEK TEK TEK FX HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD HLD SLD SLD HLD HLD SLD HLD HLD HLD SYN SYN SYN SYN PLS FX FX Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 66 29 66 30 66 31 66 32 66 33 66 34 66 35 66 36 66 37 66 38 66 39 66 40 66 41 66 42 66 43 66 44 66 45 66 46 66 47 66 48 66 49 66 50 66 51 66 52 66 53 66 54 66 55 66 56 66 57 66 58 66 59 66 60 66 61 66 62 66 63 66 64 66 65 66 66 66 67 66 68 66 69 66 70 68 28 68 29 68 30 68 31 68 32 68 33 68 34 68 35 68 36 68 37 68 38 68 39 68 40 68 41 68 42 68 43 68 44 68 47 68 54 68 59 68 60 68 91 68 92 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 81 1 81 2 81 0 82 1 82 2 82 3 82 4 82 0 83 0 84 0 85 1 85 0 86 0 87 0 88 1 88 0 89 0 91 0 97 0 101 0 102 0 122 1 122 Voix Key Mode 1 1 1 1 4 1 1 2 2 1 1 2 1 3 1 1 2 2 1 1 1 2 2 3 4 3 4 6 4 4 5 2 3 2 3 5 3 3 2 2 4 4 2 1 1 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE Liste des Patches No. [0] RHYTHM & SFX Nom Catégorie 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 Bs01 Bs02 Bs03 Bs04 Bs05 Bs06 Bs07 Bs08 Bs09 Bs10 Bs11 Bs12 Bs13 Bs14 Bs15 Bs16 Bs17 Bs18 Bs19 Bs20 Bs21 Bs22 Bs23 Bs24 Bs25 Bs26 Bs27 Bs28 Bs29 Bs30 Bs31 Bs32 Bs33 Bs34 Bs35 Bs36 Bs37 Bs38 Bs39 Bs40 Bs41 Bs42 Bs43 Bs44 Bs45 Bs46 Bs47 Bs48 Bs49 Bs50 Bs51 Bs52 Bs53 Bs54 Bs55 Bs56 Bs57 Bs58 Bs59 Bs60 Bs61 Bs62 Bs63 Bs64 Bs65 RS Ac.Bass 1 RS Ac.Bass 2 Upright Bs RS Fng Bs 1 RS Fng Bs 2 RS Fng Bs 3 RS Jazz Bs Bright Bass RS Rock Bs RS FretlsBs1 RS FretlsBs2 Mr.Smooth RS Slap Bs 1 RS Slap Bs 2 Unison Slap AEx FingerBs MC202 Bass House Bass 1 SH101 Bass 1 SH101 Bass 2 Dark Bass Smooth Bass Low Bass Deep Bass SH DullBass Square Bass Jungle Bass Organ Bass Garage Bass Attack Bass House Bass 2 RS SynBass 1 SH-2 Bass MG Punch Bs MG Lite Bs RS SynBass 2 FatTB Bass TB Bass PopSynthBass Acid TB Bs TB Dist Saw RS SynBass 3 Mini Bass JUNO Bass 1 JUNO Bass 2 MG Bass 1 MG Bass 2 Unison Bs 1 Unison Bs 2 Unison Bs 3 Unison Bs 4 Unison Bs 5 Detune Bass AEx Synth Bs Acoustic Bs. Fingered Bs. Finger Slap Picked Bass Fretless Bs. Slap Bass 1 Slap Bass 2 Synth Bass 1 SynthBass101 Acid Bass Clavi Bass BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS BS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS SBS BS BS BS BS BS BS BS SBS SBS SBS SBS 584 585 586 587 588 Bs66 Bs67 Bs68 Bs69 Bs70 Hammer Synth Bass 2 Beef FM Bass RubberBass 2 Attack Pulse SBS SBS SBS SBS SBS Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 66 71 66 72 66 73 66 74 66 75 66 76 66 77 66 78 66 79 66 80 66 81 66 82 66 83 66 84 66 85 66 86 66 87 66 88 66 89 66 90 66 91 66 92 66 93 66 94 66 95 66 96 66 97 66 98 66 99 66 100 66 101 66 102 66 103 66 104 66 105 66 106 66 107 66 108 66 109 66 110 66 111 66 112 66 113 66 114 66 115 66 116 66 117 66 118 66 119 66 120 66 121 66 122 66 123 66 124 67 78 67 79 67 80 67 81 67 82 67 83 67 84 67 85 67 86 67 87 67 88 67 67 67 67 67 89 90 91 92 93 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------0 33 0 34 1 34 0 35 0 36 0 37 0 38 0 39 1 39 2 39 3 39 4 0 1 2 3 39 40 40 40 40 Voix Key Mode 2 2 2 4 2 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 3 1 1 1 1 2 2 2 3 2 2 1 1 1 5 1 2 2 2 2 3 2 1 2 1 1 2 1 1 1 2 2 2 3 3 2 4 3 3 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 2 SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE DUAL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 2 2 2 2 1 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE No. 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 Nom Catégorie Rh01–Rh20: Rhythm set list (p. 118) Rh21 RS SteelDrum PRC Rh22 W.Chime Down PRC Rh23 Nz & SawHit SFX Rh24 NylonGtr Nz SFX Rh25 Timpani PRC Rh26 Agogo PRC Rh27 Woodblock PRC Rh28 Castanets PRC Rh29 Taiko PRC Rh30 Concert BD PRC Rh31 Melo. Tom 1 PRC Rh32 Melo. Tom 2 PRC Rh33 Synth Drum PRC Rh34 808 Tom PRC Rh35 Elec Perc PRC Rh36 Reverse Cym. PRC Rh37 Seashore SFX Rh38 Rain SFX Rh39 Thunder SFX Rh40 Wind SFX Rh41 Stream SFX Rh42 Bubble SFX Rh43 Bird SFX Rh44 Dog SFX Rh45 Horse-Gallop SFX Rh46 Bird 2 SFX Rh47 Telephone 1 SFX Rh48 Telephone 2 SFX Rh49 DoorCreaking SFX Rh50 Door SFX Rh51 Scratch SFX Rh52 Wind Chimes SFX Rh53 Helicopter SFX Rh54 Car-Engine SFX Rh55 Car-Stop SFX Rh56 Car-Pass SFX Rh57 Car-Crash SFX Rh58 Siren SFX Rh59 Train SFX Rh60 Jetplane SFX Rh61 Starship SFX Rh62 Burst Noise SFX Rh63 Applause SFX Rh64 Laughing SFX Rh65 Screaming SFX Rh66 Punch SFX Rh67 Heart Beat SFX Rh68 Footsteps SFX Rh69 Gun Shot SFX Rh70 Machine Gun SFX Rh71 Lasergun SFX Rh72 Explosion SFX Sélection de Patch MSB = 87 LSB PC 66 66 66 66 67 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 125 126 127 128 103 76 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 Sélection de Patch GM2 MSB = 121 LSB PC --------0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 --------48 114 116 116 117 117 118 118 119 119 119 120 123 123 123 123 123 123 124 124 124 124 125 125 125 125 125 125 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 127 127 128 128 128 128 Voix Key Mode 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE 117 Appendice [9] BASS Liste des kits de batterie (Rhythm Sets) Rh01:Standard Kit (PC:001) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 --------------------------------------------R&B Snr 1 Sharp Kick Old Kick RS Snr 4 OldSharpKick RS Snr 3 RS Kick 3 RS PHH RS Kick 1 RS Kick 2 RS Stick RS Snr 1 Ghost&Flm RS Snr 2 RS Tom L RS CHH 3 RS Tom L Flm RS CHH 4 RS Tom M RS OHH 2 RS Tom M Flm RS Tom H Crash Cym.3 RS Tom H Flm Rock Ride 1 ChinaCymbal2 Ride Bell 1 Tambourine 1 Splash Cym Cowbell Rock Crash Vibraslap Rock Ride 2 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell WindChimeDwn Castanets 2 Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 2 Cheap Clap Bass Hit OrchestraHit 6th Hit Euro Hit Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] Rh02:Rock Kit Voice (PC:002) 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 --------------------------------------------RS Snr 3 Old Kick Sharp Kick RS Snr 4 RS Kick 1 RS Snr 1 RS Kick 2 RS PHH Power Kick Hard Kick RS Stick RS Snr 1 Ghost&Flm Rock Snr RS Tom L RS CHH 1 RS Tom L RS CHH 2 RS Tom M RS OHH 1 RS Tom M RS Tom H Crash Cym.3 RS Tom H Rock Ride 3 ChinaCymbal2 Rock Ride 2 Tambourine 1 ChinaCymbal2 Cowbell Rock Crash Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Guiro Sw Castanets 2 Claves Woodblock Woodblock Cuica Sw Shaker Sw Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Bell Tree Jingle Bell WindChimeDwn W.ChimeShort Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 2 TR808 Clap Bass Hit OrchestraHit 6th Hit Euro Hit Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] 2 2 2 2 2 2 2 1 1 3 2 2 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 Rh03:Jazz Kit (PC:003) --------------------------------------------Dry Snr 1 Sharp Kick Mix Kick Dry Snr 2 JazzDryKick1 Brush Slap 1 Jazz Kick 2 Jazz PHH Jazz Kick 3 JazzDryKick2 Dry Stick 1 Jazz Rim SnareGhost RS Jazz Snr JazzTom L RS CHH 1 JazzTomL/Flm RS CHH 2 JazzTom M RS OHH 1 JazzTomM/Flm JazzTom H Jazz Crash JazzTomH/Flm Jazz Ride 1 ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 1 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Jazz Ride 2 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Guiro Sw Castanets 2 Claves Woodblock Woodblock Cuica Sw Shaker Sw Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Bell Tree Jingle Bell WindChimeDwn W.ChimeShort Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 1 TR808 Clap Bass Hit OrchestraHit 6th Hit Applause Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- Rh04:Brush Kit (PC:004) Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] 1 2 1 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 --------------------------------------------Dry Snr 2 Mix Kick JazzDryKick2 Jazz Rim JazzDryKick1 RS Jazz Snr Jazz Kick 2 Brush PHH Jazz Kick 1 Jazz Kick 3 Brush Slap 2 BrushSwirl 2 Brush Slap 1 BrushSwirl 1 Brush Tom L Brush CHH Brush Tom L Brush PHH Brush Tom M Brush OHH Brush Tom M Brush Tom H Brush Crash Brush Tom H Jazz Ride 1 ChinaCymbal1 Ride Bell 1 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Jazz Ride 2 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Guiro Sw Castanets 2 Claves Woodblock Woodblock Cuica Sw Shaker Sw Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Bell Tree Jingle Bell WindChimeDwn W.ChimeShort Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 1 TR808 Clap Bass Hit OrchestraHit 6th Hit Applause Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] 1 1 2 1 2 1 2 1 1 2 3 2 1 1 3 1 3 1 3 1 3 3 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 Rh05:Orch Kit (PC:005) --------------------------------Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Tubular-bell Concert BD Side Stick Concert Snr TR909 Clap 1 Concert Snr Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Tambourine 3 Splash Cym ChinaCymbal2 ConcertCym 1 Rev.Cymbl 2 ConcertCym 2 SlowAtackCym SlowAtackCym Taiko CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Cowbell Vibraslap Claves Woodblock Woodblock Castanets 2 Cuica Sw Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker Sw Jingle Bell Bell Tree WindChimeDwn W.ChimeShort Bird 1 Church Bell Church Bell FingerSnap TR909 Clap 2 TR808 Clap OrchestraHit Applause Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- Voice [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1 [EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh01–Rh05: MSB=086, LSB=064 118 Liste des kits de batterie (Rhythm Sets) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 --------------------------------------------Dry Snr 2 Sharp Kick Old Kick Jazz Rim TR909 Kick 2 RS Jazz Snr TechnoKick 1 RS PHH R&B Kick 2 R&B Kick 1 R&B Stick R&B Snr 1 Cheap Clap R&B Snr 2 R&B Tom L RS CHH 5 TR808 Kick 1 RS CHH 6 R&B Tom M RS OHH 3 TR808 Kick 1 R&B Tom H Crash Cym.3 TR808 Kick 1 R&B Ride TR808 Crash TR909RideBl1 Tambourine 1 TR909 Splash TR808Cowbell TR909 Crash Vibraslap TR909 Ride 2 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Shaker Sw Cuica Sw Castanets 2 Triangl Mt 2 Triangl Op 2 Bell Tree Jingle Bell WindChimeDwn Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 2 TR808 Clap TR909 Clap 1 ScratchPush2 ScratchPull2 Scratch Push Scratch Pull Scratch 2 Rev.909HClap Philly Hit Siren Mtrnm Click Mtrnm Bell ----------------- [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] [EXC8] [EXC8] [EXC9] [EXC9] Rh07:Techno Kit Voice (PC:007) 1 2 2 1 1 1 2 1 2 2 3 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 --------------------------------------------Elec Snare 2 PlasticKick1 House Kick Elec Snare 1 SH32 Kick Flnger Snr TR909 Kick 1 TR909 PHH TR909 Kick 2 TechnoKick 1 TR909 Rim TR909 Snr 1 TR909 Clap 1 TR909 Snr 2 TR909 Tom TR909 CHH 2 TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 Tom TR909 OHH TR909 Tom TR909 Tom TR909 Crash TR909 Tom TR909 Ride 1 ChinaCymbal2 TR909RideBl2 Tambourine 2 NoiseCymbal TR808Cowbell TR808 Crash Vibraslap TR909 Ride 3 Bongo High 2 Bongo Low 2 TR808Conga 1 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa TR808Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Cuica Sw Shaker Sw TR808 Clave Guiro Sw Castanets 2 Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Jingle Bell Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 2 TR808 Clap Rev.909Crash Rev.909 OHH Rev.909Kick2 Rev.909HClap Beam HiQ Techno Hit Bass Hit 6th Hit Euro Hit MC500 Beep 2 MC500 Beep 1 ----------------- Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC3] [EXC3] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] 2 2 2 1 2 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 Rh08:House Kit (PC:008) --------------------------------------------R&B Snr 2 Old Kick House Kick TR808 Snr 2 SH32 Kick Elec Snare 3 TR909 Kick 2 TR909 PHH TechnoKick 1 PlasticKick1 Dry Stick 2 TR909 Snr 3 TR909 Clap 2 House Snr TR909 Tom TR909 CHH 2 TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 Tom TR909 OHH TR909 Tom TR909 Tom TR909 Crash TR909 Tom TR909 Ride 2 ChinaCymbal2 TR909RideBl1 Tambourine 3 TR909 Splash Cowbell TR808 Crash Vibraslap TR909 Ride 3 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle LongWhistle2 Guiro Short Guiro Long Shaker 2 Castanets TR808 Clave Cuica Mute Cuica Open Bell Tree Surdo Mute Surdo Open FingerSnap TR909 Clap 1 TR808 Clap Rev.909Crash Rev.909 OHH Rev.909Kick2 Rev.909HClap Beam HiQ Techno Hit Bass Hit 6th Hit Euro Hit MC500 Beep 2 MC500 Beep 1 ----------------- Rh09:808&909 Kit (PC:009) Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC7] [EXC7] 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 --------------------------------------------House Snr House Kick SH32 Kick Elec Snare 2 PlasticKick1 Elec Snare 3 TR808 Kick 1 TR909 PHH TR808 Kick 2 TR808 Kick 3 TR808 Rim TR808 Snr 1 TR808 Clap TR808 Snr 2 TR808 Tom 2 TR808 CHH 1 TR808 Tom TR808 CHH 2 TR808 Tom 2 TR808 OHH TR808 Tom TR808 Tom 2 TR808 Crash TR808 Tom TR909 Ride 3 TR909 Splash TR909RideBl2 TR808Conga 1 TR909 Splash TR808Cowbell TR808 Crash TR909 PHH TR909 Kick 1 TR909 Kick 2 TR909 Rim TR909 Snr 1 TR909 Clap 2 TR909 Snr 2 TR909 Tom TR909 CHH 1 TR909 Tom TR909 CHH 2 TR909 Tom TR909 OHH TR909 Tom TR909 Tom TR909 Crash TR909 Tom TR909 Ride 1 ChinaCymbal2 TR909RideBl1 TR808Maracas TR909 Splash TR808Cowbell TR909 Crash TR808 Clave TR909 Ride 2 NoiseCymbal TR909 Clap 1 TR909 Clap 2 TR808 Clap Rev.909Kick2 Rev.909Crash Rev.909 OHH Rev.909HClap Square Click High-Q Beam HiQ MC500 Beep 2 MC500 Beep 1 ----------------- Voice [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] 1 2 2 2 2 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh10:Perc Menu (PC:010) --------------------------------------------Mtrnm Click Mtrnm Bell Scratch 1 Scratch 2 Scratch Push Scratch Pull ScratchPush2 ScratchPull2 Beam HiQ Taiko Surdo Mute Surdo Open Bongo High 1 Bongo Low 1 Bongo High 2 Bongo Low 2 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Conga Hi Mt2 CongHiOp/Slp CongLwOp/Slp TR808Conga 1 Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Timbale Hi 2 Timbale Lw 2 Cuica Mute Cuica Open Cuica Sw Castanets Castanets 2 Tambourine 1 Tambourine 2 Tambourine 3 Cabasa Maracas TR808Maracas Claves TR808 Clave Woodblock Woodblock Cowbell TR808Cowbell Vibraslap Shaker 1 Shaker 2 Shaker Sw Guiro Short Guiro Long Guiro Sw Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Triangl Mt 2 Triangl Op 2 Agogo Agogo ShortWhistle Long Whistle LongWhistle2 FingerSnap Cheap Clap TR909 Clap 1 TR909 Clap 2 TR808 Clap Jingle Bell Bell Tree W.ChimeShort WindChimeDwn Church Bell ----------------- Voice [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] [EXC7] [EXC7] [EXC8] [EXC8] [EXC9] [EXC9] [EXC10] [EXC10] [EXC10] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Appendice Rh06:R&B/HHop Kit (PC:006) [EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh06–Rh10: MSB=086, LSB=064 119 Liste des kits de batterie (Rhythm Sets) Rh12:GM2 STANDARD Voice (PC:001) Rh11:Drums Menu (PC:011) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 --------------------RS Kick 1 RS Kick 2 RS Kick 3 StandardKick Jazz Kick 1 Jazz Kick 2 Jazz Kick 3 JazzDryKick1 JazzDryKick2 Mix Kick Power Kick Hard Kick R&B Kick 1 R&B Kick 2 OldSharpKick Sharp Kick Old Kick SH32 Kick TechnoKick 1 TR909 Kick 1 TR909 Kick 2 Elec Kick TR808 Kick 1 TR808 Kick 2 TR808 Kick 3 House Kick PlasticKick1 PlasticKick2 RS Snr 1 RS Snr 2 RS Snr 3 RS Snr 4 Standard Snr Rock Snr RS Jazz Snr Jazz Snr Brush Slap 1 Brush Slap 2 BrushSwirl 1 BrushSwirl 2 R&B Snr 1 R&B Snr 2 Dry Snr 1 Dry Snr 2 TR909 Snr 1 TR909 Snr 2 TR909 Snr 3 TR808 Snr 1 TR808 Snr 2 House Snr Flnger Snr Dance Snare Elec Snare 1 Elec Snare 2 Elec Snare 3 Jazz Rim RS Stick Dry Stick 1 Dry Stick 2 R&B Stick Sticks Side Stick TR909 Rim TR808 Rim RS CHH 1 RS CHH 2 RS CHH 3 RS CHH 4 RS CHH 5 RS CHH 6 Close HiHat Brush CHH TR909 CHH 1 TR909 CHH 2 TR808 CHH 1 TR808 CHH 2 RS OHH 1 RS OHH 2 RS OHH 3 Standard OHH Brush OHH TR909 OHH TR808 OHH RS PHH Jazz PHH Brush PHH TR909 PHH [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC1] 2 2 2 1 1 2 2 2 2 1 1 3 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 2 2 1 4 1 1 1 3 1 2 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick StandardKick Side Stick Standard Snr TR909 Clap 1 Elec Snare 3 Real Tom 3 Close HiHat Real Tom 3 Standard PHH Real Tom 2 Standard OHH Real Tom 2 Real Tom 1 Crash Cym.1 Real Tom 1 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------------------------------------------------------- [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] Voice 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh13:GM2 ROOM (PC:009) --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick StandardKick Side Stick Standard Snr TR909 Clap 1 Elec Snare 3 Room Tom 2 Close HiHat Room Tom 2 Standard PHH Room Tom 1 Standard OHH Room Tom 1 Room Tom 1 Crash Cym.1 Room Tom 1 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------------------------------------------------------- Voice [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh14:GM2 POWER (PC:017) --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick Power Kick Side Stick Dance Snare TR909 Clap 1 Elec Snare 3 Rock Tom 2 Close HiHat Rock Tom 2 Standard PHH Rock Tom 2 Standard OHH Rock Tom 2 Rock Tom 1 Crash Cym.1 Rock Tom 1 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------------------------------------------------------- Voice [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh15:GM2 ELECTRIC (PC:025) --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick Elec Kick Side Stick Elec Snare 1 TR909 Clap 1 Elec Snare 2 Synth Drum Close HiHat Synth Drum Standard PHH Synth Drum Standard OHH Synth Drum Synth Drum Crash Cym.1 Synth Drum Ride Cymbal Rev.Cymbl 1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------------------------------------------------------- [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] Voice 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 2 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 [EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh11: MSB= 086, LSB= 064 Rh12–Rh15: MSB= 120, LSB= 000 120 Liste des kits de batterie (Rhythm Sets) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick TR808 Kick 1 TR808 Rim TR808 Snr 2 TR909 Clap 1 Elec Snare 3 TR808 Tom 2 TR808 CHH 2 TR808 Tom 2 TR808 CHH 1 TR808 Tom 2 TR808 OHH TR808 Tom 2 TR808 Tom 2 TR808 Crash TR808 Tom 2 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym TR808Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 TR808Conga 1 TR808Conga 1 TR808Conga 1 Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa TR808Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long TR808 Clave Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------- [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] Rh17:GM2 JAZZ Voice (PC:033) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Jazz Kick 2 Jazz Kick 1 Side Stick Jazz Snr TR909 Clap 1 Elec Snare 3 Real Tom 3 Close HiHat Real Tom 3 Standard PHH Real Tom 2 Standard OHH Real Tom 2 Real Tom 1 Crash Cym.1 Real Tom 1 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------- Voice [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh18:GM2 BRUSH (PC:041) --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Jazz Kick 2 Jazz Kick 1 Side Stick BrushSwirl 2 Brush Slap 1 BrushSwirl 1 Real Tom 3 Brush CHH Real Tom 3 Brush PHH Real Tom 2 Brush OHH Real Tom 2 Real Tom 1 Brush Crash Real Tom 1 Ride Cymbal ChinaCymbal1 Ride Bell 2 Tambourine 3 Splash Cym Cowbell Crash Cym.2 Vibraslap Ride Cymbal Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open --------------------------------- Voice [EXC7] [EXC7] [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rh19:GM2 ORCHSTRA (PC:049) --------------------------------------------Close HiHat Standard PHH Standard OHH Ride Cymbal Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Concert BD ConcertBD Mt Side Stick Concert Snr Castanets Concert Snr Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Timpani Tambourine 3 Splash Cym Cowbell ConcertCym 1 Vibraslap ConcertCym 2 Bongo High 1 Bongo Low 1 Conga Hi Mt CongaHi Open CongaLowOpen Timbale Hi 1 Timbale Lw 1 Agogo Agogo Cabasa Maracas ShortWhistle Long Whistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock Woodblock Cuica Mute Cuica Open Triangl Mt 1 Triangl Op 1 Shaker 1 Jingle Bell Bell Tree Castanets Surdo Mute Surdo Open Applause ----------------------------- [EXC1] [EXC1] [EXC1] [EXC2] [EXC2] [EXC3] [EXC3] [EXC4] [EXC4] [EXC5] [EXC5] [EXC6] [EXC6] Voice 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Rh20:GM2 SFX (PC:057) --------------------------------------------------------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Gt.FretNoise Gt.CutNoise Gt.CutNoise String Slap Fl.KeyClick Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps Footsteps Applause Creaking Door Scratch 1 Wind Chimes Car-Engine Car-Stop Car-Pass Car-Crash Siren Train Jetplane Helicopter Starship Gun Shot Machine Gun Lasergun Explosion Dog Horse-Gallop Bird 1 Rain Thunder Wind Seashore Stream Bubble --------------------------------------------- Voice [EXC7] [EXC7] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 2 2 Appendice Rh16:GM2 ANALOG (PC:026) [EXC]: Les sons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh16–Rh20: MSB=120, LSB=000 121 Liste des Performances No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Nom Pop 1 Pop 2 Pop 3 Pop 4 Pop 5 Rock 1 Rock 2 Contmporary1 Contmporary2 Funk 1 No. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nom Funk 2 Jazz 1 Jazz 2 Bossa Orchestra Techno 1 Techno 2 Trance 1 Trance 2 House 1 No. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nom House 2 Hip Hop 1 Hip Hop 2 R&B 1 R&B 2 Drum'n'Bass 1 Drum'n'Bass 2 BreakBeats 1 BreakBeats 2 Reggae 1 No. 31 32 Nom Reggae 2 SEQ Template No. 31 32 ------- Nom Reggae 1 Reggae 2 Metronm 4/4 Metronm 2/4 Metronm 3/4 Liste des motifs Rhythm Guide No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Nom Pop 1 Pop 2 Pop 3 Pop 4 (Bld) Pop 5 (Shfl) Pop 6 (Shfl) Pop 7 (Vari) Pop 8 (Vari) Pop 9 (Vari) Rock 1 No. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nom Rock 2 Rock 3 Contmporary1 Contmporary2 Funk 1 Funk 2 Jazz 1 Jazz 2 Bossa Techno 1 No. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nom Techno 2 Trance 1 Trance 2 House 1 House 2 Hip Hop 1 Hip Hop 2 R&B 1 R&B 2 Drum'n'Bass * Bld: Ballad, Shfl: Shuffle, Vari: Variation Liste des modèles d’arpèges Catégorie Ac.Piano Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Piano Phr 1 Piano Phr 2 Piano Phr 3 Piano Phr 4 Piano Phr 5 Piano Arp 1 Piano Arp 2 Piano Arp 3 Piano Arp 4 Catégorie Bell Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Bell Phr 1 Bell Phr 2 Bell Phr 3 Bell Phr 4 Bell Phr 5 Bell Arp 1 Bell Arp 2 Bell Arp 3 Bell Arp 4 Catégorie Accordion Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom ACD Phr 1 ACD Phr 2 ACD Phr 3 ACD Phr 4 ACD Arp 1 ACD Arp 2 ACD Arp 3 ACD Arp 4 ACD Arp 5 Catégorie El.Guitar Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom E.Gt Phr 1 E.Gt Phr 2 E.Gt Phr 3 E.Gt Phr 4 E.Gt Phr 5 E.Gt Arp 1 E.Gt Arp 2 E.Gt Arp 3 E.Gt Arp 4 Catégorie El.Piano Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom E.Piano Phr1 E.Piano Phr2 E.Piano Phr3 E.Piano Phr4 E.Piano Phr5 E.Piano Arp1 E.Piano Arp2 E.Piano Arp3 E.Piano Arp4 Catégorie Mallet Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Marimba Phr1 Marimba Phr2 Xylophne Phr Vibrphne Phr Steel Dr Phr MLT Arp 1 MLT Arp 2 MLT Arp 3 MLT Arp 4 Catégorie Harmonica Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom HRM Phr 1 HRM Phr 2 HRM Phr 3 HRM Phr 4 HRM Phr 5 HRM Arp 1 HRM Arp 2 HRM Arp 3 HRM Arp 4 Catégorie Dist.Guitar Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom D.Gt Phr 1 D.Gt Phr 2 D.Gt Phr 3 D.Gt Phr 4 D.Gt Phr 5 D.Gt Arp 1 D.Gt Arp 2 D.Gt Arp 3 D.Gt Arp 4 Catégorie Keyboard Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Clavi Phr 1 Clavi Phr 2 Clavi Phr 3 Clavi Phr 4 Clavi Phr 5 Harpsi Phr Clavi Arp1 Clavi Arp2 Clavi Arp3 Catégorie Organ Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Organ Phr 1 Organ Phr 2 Organ Phr 3 Organ Phr 4 Organ Phr 5 Organ Arp 1 Organ Arp 2 Organ Arp 3 Organ Arp 4 Catégorie Ac.Guitar Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom A.Gt Phr 1 A.Gt Phr 2 A.Gt Phr 3 A.Gt Phr 4 A.Gt Phr 5 A.Gt Arp 1 A.Gt Arp 2 A.Gt Arp 3 A.Gt Arp 4 Catégorie Strings Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Strings Phr1 Strings Phr2 Strings Phr3 Pizz Phr Violin Phr Strings Arp1 Strings Arp2 Strings Arp3 Strings Arp4 122 Liste des modèles d’arpèges Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Orch Phr 1 Orch Phr 2 Orch Phr 3 Orch Phr 4 Orch Phr 5 Orch Arp 1 Orch Arp 2 Orch Arp 3 Orch Arp 4 Catégorie Ac.Brass Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Brass Phr 1 Brass Phr 2 Brass Phr 3 Brass Phr 4 MuteTp Phr TrombonePhr1 TrombonePhr2 Trumpet Phr1 Trumpet Phr2 Catégorie Soft Lead Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Soft Ld Phr1 Soft Ld Phr2 Soft Ld Phr3 Soft Ld Phr4 Soft Ld Phr5 Soft Ld Arp1 Soft Ld Arp2 Soft Ld Arp3 Soft Ld Arp4 Catégorie Drums Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Fill Phr 1 Fill Phr 2 Fill Phr 3 Fill Phr 4 Fill Phr 5 SnrRol Phr Tamb Phr Conga Phr Triangle Phr Catégorie Hit & Stab Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Hit Phr 1 Hit Phr 2 Hit Phr 3 Hit Phr 4 Hit Phr 5 Hit Arp 1 Hit Arp 2 Hit Arp 3 Hit Arp 4 Catégorie Synth Brass Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom SynBrassPhr1 SynBrassPhr2 SynBrassPhr3 SynBrassPhr4 SynBrassPhr5 SynBrassArp1 SynBrassArp2 SynBrassArp3 SynBrassArp4 Catégorie Techno Synth Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom TekSyn Phr 1 TekSyn Phr 2 TekSyn Phr 3 TekSyn Phr 4 TekSyn Phr 5 TekSyn Arp 1 TekSyn Arp 2 TekSyn Arp 3 TekSyn Arp 4 Catégorie Percussion Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Timpani Phr Timpani Roll CastanetPhr Taiko Phr Perc Arp 1 Perc Arp 2 Perc Arp 3 Perc Arp 4 Perc Arp 5 Catégorie Wind Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom ClarinetPhr1 ClarinetPhr2 Oboe Phr 1 Oboe Phr 2 Oboe Phr 3 Wind Arp 1 Wind Arp 2 Wind Arp 3 Wind Arp 4 Catégorie Sax Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Sax Phr 1 Sax Phr 2 Sax Phr 3 Sax Phr 4 Sax Phr 5 Sax Arp 1 Sax Arp 2 Sax Arp 3 Sax Arp 4 Catégorie Pulsating Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Plsatng Phr1 Plsatng Phr2 Plsatng Phr3 Plsatng Phr4 Plsatng Phr5 Plsatng Arp1 Plsatng Arp2 Plsatng Arp3 Plsatng Arp4 Catégorie Sound FX Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Car Pass Phr FootStep Phr Heart Bt Phr SFX Arp 1 SFX Arp 2 SFX Arp 3 SFX Arp 4 SFX Arp 5 SFX Arp 6 Catégorie Flute Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Flute Phr 1 Flute Phr 2 Flute Phr 3 Flute Phr 4 Piccolo Phr Flute Arp 1 Flute Arp 2 Flute Arp 3 Flute Arp 4 Catégorie Bright Pad Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom BrghtPd Phr1 BrghtPd Phr2 BrghtPd Phr3 BrghtPd Phr4 BrghtPd Phr5 BrghtPd Arp1 BrghtPd Arp2 BrghtPd Arp3 BrghtPd Arp4 Catégorie Synth FX Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom FX Phr 1 FX Phr 2 FX Phr 3 FX Phr 4 FX Phr 5 FX Phr 6 FX Arp 1 FX Arp 2 FX Arp 3 Catégorie Beat & Groove Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom BTS Phr 1 BTS Phr 2 BTS Phr 3 BTS Phr 4 BTS Phr 5 BTS Arp 1 BTS Arp 2 BTS Arp 3 BTS Arp 4 Catégorie Plucked Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Harp Phr 1 Harp Phr 2 Harp Phr 3 Kalimba Phr Koto Phr PLK Arp 1 PLK Arp 2 PLK Arp 3 PLK Arp 4 Catégorie Soft Pad Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom SoftPad Phr1 SoftPad Phr2 SoftPad Phr3 SoftPad Phr4 SoftPad Phr5 SoftPad Arp1 SoftPad Arp2 SoftPad Arp3 SoftPad Arp4 Catégorie Other Synth Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Synth Phr 1 Synth Phr 2 Synth Phr 3 Synth Phr 4 Synth Phr 5 Synth Phr 6 Synth Phr 7 Synth Phr 8 Synth Arp Catégorie Combination Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom CMB Phr 1 CMB Phr 2 CMB Arp 1 CMB Arp 2 CMB Arp 3 CMB Arp 4 CMB Arp 5 CMB Arp 6 CMB Arp 7 Catégorie Ethnic Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Shamisen Phr SitarGls Phr Bug Pipe Phr ShakuhatiPhr Mizmar Phr Gamelan Phr Tabla Phr Ethnic Arp 1 Ethnic Arp 2 Catégorie Vox Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Vox Phr 1 Vox Phr 2 Vox Phr 3 Vox Phr 4 Vox Phr 5 Vox Arp 1 Vox Arp 2 Vox Arp 3 Vox Arp 4 Catégorie Bass Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom FngerBs Phr1 FngerBs Phr2 FngerBs Phr3 FngerBs Phr4 SlapBs Phr 1 SlapBs Phr 2 FretlsBs Phr AcBass Phr BsSlide Phr Catégorie Fretted Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Banjo Phr 1 Banjo Phr 2 Banjo Phr 3 Banjo Arp 1 Banjo Arp 2 Banjo Arp 3 Fretted Arp1 Fretted Arp2 Fretted Arp3 Catégorie Hard Lead Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom Hard Ld Phr1 Hard Ld Phr2 Hard Ld Phr3 Hard Ld Phr4 Hard Ld Phr5 Hard Ld Arp1 Hard Ld Arp2 Hard Ld Arp3 Hard Ld Arp4 Catégorie Synth Bass Bouton [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Nom SynBass Phr1 SynBass Phr2 SynBass Phr3 SynBass Phr4 SynBass Phr5 SynBass Phr6 SynBass Phr7 SynBass Phr8 SynBass Phr9 Appendice Catégorie Orchestra 123 Liste des styles d’arpèges No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Nom Valeurs de note * 1/8 Basic 1 1/8 Basic 2 1/8 Basic 3 1/8 Basic 4 1/8 Sync 1-1 1/8 Sync 1-2 1/8 Sync 1-3 1/8 Sync 1-4 1/8 Sync 2-1 1/8 Sync 2-2 1/8 Sync 2-3 1/8 Sync 2-4 1/8 Drive 1 1/8 Drive 2 1/8 Drive 3 1/8 Drive 4 1/8 Triplet1 1/8 Triplet2 1/16 Basic 1 1/16 Basic 2 1/16 Basic 3 1/16 Basic 4 1/16 Sync1-1 1/16 Sync1-2 Variation 12 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 No. 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Nom 1/16 Sync1-3 1/16 Sync1-4 1/16 Sync2-1 1/16 Sync2-2 1/16 Sync2-3 1/16 Sync2-4 1/16 Drive 1 1/16 Drive 2 1/16 Drive 3 1/16 Drive 4 Rhythmix 1 Rhythmix 2 Piano Phr E.Piano Phr Pno&EpBackng Clavi Phr Harpsi Phr Bell Phr Mallet Phr Organ Phr Org Backing AccordionPhr ACD Backing Harm Phr A.Gt Phr Variation 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 9 6 1 6 6 8 4 5 2 6 6 No. 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Nom A.Gt Backing E.Gt Phr E.Gt Backing D.Gt Phr D.Gt Backing Str&Orc Phr Hit&Stab Phr Wind Phr Flute Phr Plucked Phr Ethnic Phr Banjo Phr BanjoBacking Brass Phr SynBrs Phr Sax Phr BrightPadPhr SoftPad Phr Vox Phr Hard Ld Phr Soft Ld Phr TeknoSyn Phr Pulse Phr FX Phr Synth Phr Variation 8 5 5 6 4 12 6 6 6 6 8 4 3 10 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 9 No. 76 77 78 79 80 81 82 Nom Ac&E.Bass Synth Bs Drum Phr Perc Phr SFX Phr BTS Phr CMB Phr Variation 12 11 10 5 4 6 3 * Variations basées sur les valeurs de note suivantes: 1/4, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32 (Single et Dual) Liste des suites d’accords 1. Pop 1 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord Cadd9 C#maj9 D-7 D#maj7 Cadd9 (on E) Fmaj9 Dadd9 (on F#) Cadd9 (on G) F-6 (on Ab) F (on A) G- (on Bb) G (on B) 3. Jazz 1 Notes composant la forme d’accord C3, G3, D4, E4 C#3, C4, D#4, F4 D3, F4, A3, C4 D#3, A#3, D4, G4 E3, C4, D4, G4 F2, A3, E4, G4 F#2, A3, D4, E4 G2, D4, E4, G4 G#2, C4, D4, F4 A2, A3, C4, F4 A#2, A#3, D4, G4 B2, B3, D4, G4 2. Pop 2 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B 124 Nom de l’accord Cmaj9 C#dim7 D-9 D#dim7 E-7 Fmaj9 F#-7 (b5) G7sus4 (9 13) G#dim7 A-9 C7(on Bb) B-7(b5) Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord C6 9 C#7(#9) D-9 D#7(#9) E#7(#9) Fmaj9 F#7(#9) G7(13) G#7(13) A-7(11) Bb9 B-7(11) 5. Blues Notes composant la forme d’accord C3, E3, A3, D4 C#3, F3, B3, E4 D3, F3, C4, E4 D#3, G3, C#4, F#4 E3, G#3, D4, G4 F3, A3, E4, G4 F#3, A#3, E4, A4 G2, F3, B3, E4 G#2, F#3, C4, F4 A2, G3, C4, D4 A#2, G#3, C4, D4 B2, A3, D4, E4 4. Jazz 2 Notes composant la forme d’accord C3, E3, B3, D4 C#3, G3, A#3, E4 D3, F3, C4, E4 D#3, A3, C4, F#4 E3, B3, D4, G4 F3, A3, E4, G4 F#3, A3, C4, E4 G2, A3, C4, F4 G#2, B3, D4, F4 A2, B3, C4, G4 A#2, G3, C4, E4 B2, A3, D4, F4 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord C6 9 C#9 D-9 D#9 E-9 F-9 F#-7(b5) G7(b13) G#7(13) A7(b13) Bb7(13) B-7(11) Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord C7(9) C#7(9) D7(9) D#7(9) E7(#9) F7(9) F#dim7 G7(13) G#dim7 A7(b13) Bb7(13) B-7(b5) Notes composant la forme d’accord C3, A#3, D4, E4 C#3, F3, B3, D#4 D3, F#3, C4, E4 D#3, G3, C#4, F4 E3, G#3, D4, G4 F2, A3, D#4, G4 F#2, A3, C4, D#4 G2, F3, B3, E4 G#2, B3, D4, F4 A2, G3, C#4, F4 A#2, G#3, D4, G4 B2, A3, D4, F4 6. Trad Maj Notes composant la forme d’accord C3, E3, A3, D4 C#3, F3, B3, D#4 D3, F3, C4, E4 D#3, G3, C#4, F4 E3, G3, D4, F#4 F2, G#3, D#4, G4 F#2, A3, C4, E4 G2, F3, B3, D#4 G#2, F#3, C4, F4 A2, G3, C#4, F4 A#2, G#3, D4, G4 B2, A3, D4, E4 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord C C#dim7 DD#dim7 EF F#-7(b5) G G#dim7 ABb Bdim Notes composant la forme d’accord C3, E4, G4, C5 C#3, E4, G4, A#4 D3, D4, F4, A4 D#3, F#4, A4, C5 E3, E4, G4, B4 F3, F4, A4, C5 F#3, E4, A4, C5 G3, D4, G4, B4 G#3, D4, F4, B4 A2, E4, A4, C5 A#2, D4, F4, A#4 B2, D4, F4, B4 Liste des suites d’accords 11. Jazz Min 1 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord CDb Ddim Eb Edim7 FGbdim7 GAb A-7(b5) Bb Bdim7 Notes composant la forme d’accord C3, D#4, G4, C5 C#3, C#4, F4, G#4 D3, D4, F4, G#4 D#3, D#4, G4, A#4 E3, C#4, G4, A#4 F2, C4, F4, G#4 F#2, C4, D#4, A4 G2, A#3, D4, G4 G#2, C4, D#4, G#4 A2, C4, D#4, G4 A#2, D4, F4, A#4 B2, D4, F4, G#4 Nom de l’accord CDb Ddim Eaug EFGbdim7 G Ab A-7(b5) Bb Bdim Notes composant la forme d’accord C3, D#4, G4, C5 C#3, C#4, F4, G#4 D3, D4, F4, G#4 D#3, D#4, G4, B4 E3, E4, G4, B4 F2, C4, F4, G#4 F#2, C4, D#4, A4 G2, B3, D4, G4 G#2, G#4, D#4, C4 A2, C4, D#4, G4 A#2, D4, F4, A#4 B2, D4, F4, B4 Nom de l’accord C-add9 Dbmaj7 D-7(b5) Ebmaj7 Edim7 F-7(9) Gbdim7 G-7 Abmaj7 A-7(b5) Bb7sus4(9 13) Bdim7 Notes composant la forme d’accord C3, D4, D#4, G4 C#3, G#3, C4, F4 D3, C4, F4, G#4 D#3, A#3, D4, G4 E3, A#3, C#4, G4 F2, G#3, D#4, G4 F#2, A3, C4, D#4 G2, A#3, D4, F4 G#2, C4, D#4, G4 A2, C4, D#4, G4 A#2, G#3, C4, D#4 B2, G#3, D4, F4 Nom de l’accord C-add9 Eb7(on Db) D-7(b5) Ebmaj7 Emaj7(9) F-7(9) Gbdim7 G7(b13) Abmaj7 A-7(b5) C-7(on Bb) C-maj7(B) Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord C-7(9) Db7(9) D-7(9) Eb7(9) Emaj7(9) F-7(9) Gbdim7 G7(13) Ab-6 A-7(b5) Bb-7 B-7(b5) Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord ------------------------- Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord ------------------------- Notes composant la forme d’accord C4, G4 C#4, G#4 D4, A4 D#4, A#4 E4, B4 F4, C5 F#4, C#5 G4, D5 G#4, D#5 A4, E5 A#4, F5 B4, F#5 16. Scale Set Notes composant la forme d’accord C3, D#3, A#3, D4 C#3, F3, B3, D#4 D3, F3, C4, E4 D#3, G3, C#4, F4 E2, G#3, D#4, F#4 F2, G#3, D#4, G4 F#2, A3, C4, D#4 G2, F3, B3, E4 G#2, B3, D#4, F4 A2, C4, D#4, G4 A#2, G#3, C#4, F4 B2, A3, D4, F4 Notes composant la forme d’accord C4, C5 C#4, C#5 D4, D5 D#4, D#5 E4, E5 F4, F5 F#4, F#5 G4, G5 G#4, G#5 A4, A5 A#4, A#5 B4, B5 Touche assignée C C# D D# Nom de l’accord Major Scale Major Pentatonic Scale Minor Scale F# G G# A A# Harmonic Minor Scale Melodic Minor Scale Whole Tone Scale Blue note Scale Japanese Minor Ryukyu Scale Bari Scale Spanish Scale B Gypsy Scale E F Notes composant la forme d’accord C4, D4, E4, F4, G4, A4, B4 C4, D4, E4, G4, A4, C4, D4, D#4, F4, G4, G#4, A#4 C4, D4, D#4, F4, G4, G#4, B4 C4, D4, D#4, F4, G4, A4, B4 C4, D4, E4, F#4, G#4, A#4 C4, D#4, F4, F#4, G4, A#4 C4, C#4, F4, G4, A#4 C4, E4, F4, G4, B4 C4, C#4, D#4, G4, G#4 C4, C#4, E4, F4, G4, G#4, A#4 C4, C#4, E4, F4, G4, G#4, B4 14. 4th Stack 10. Pop Min 2 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B C-7(11) Db7(#9) D-7(b5) Ebaug maj7 E7(9) F7(9) Gbdim7 G7(#9) Abmaj7(#11) A-7(b5) Bb-7 Bdim7 15. 5th Stack Notes composant la forme d’accord C3, A#3, D#4, F4 C#3, F3, B3, E4 D3, C4, F4, G#4 D#3, B3, D4, G4 E2, G#3, D4, F#4 F2, A3, D#4, G4 F#2, A3, C4, D#4 G2, B3, F4, A#4 G#2, C4, D4, G4 A2, C4, D#4, G4 A#2, G#3, C#4, F4 B2, G#3, D4, F4 13. Oct Stack 9. Pop Min 1 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord 12. Jazz Min 2 8. Trad Min 2 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Notes composant la forme d’accord C3, D4, D#4, G4 C#3, A#3, D#4, G4 D3, G#3, C4, F4 D#3, A#3, D4, G4 E3, G#3, D#4, F#4 F2, G#3, D#4, G4 F#2, A3, C4, D#4 G2, F3, B3, D#4 G#2, C4, D#4, G4 A2, C4, D#4, G4 A#2, C4, D#4, G4 B2, D4, D#4, G4 Touche assignée C C# D D# E F F# G G# A A# B Nom de l’accord ------------------------- * Notes composant la forme d’accord C4, F4 C#4, F#4 D4, G4 D#4, G#4 E4, A4 F4, A#4 F#4, B4 G4, C5 G#4, C#5 A4, D5 A#4, D#5 B4, E5 Vous pouvez modifier la touche de chaque groupe d’accords avec la fonction “Transpose”. 125 Appendice 7. Trad Min 1 Tableau d’équipement MIDI SYNTHESIZER Date : May. 1, 2003 Version : 1.00 Model RS-50 Transmitted Function... Basic Channel Mode Recognized 1–16 1–16 Mode 3 X Default Changed Default Messages Altered Remarks 1–16 1–16 Mode 3 Mode 3, 4 (M = 1) *2 ************** 0–127 Note Number : True Voice ************** 0–127 0–127 Velocity Note On Note Off O O O O After Touch Key's Channel's X O O O *1 *1 O *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O (Reverb) O (Chorus) O O *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 O 0–127 *1 ************** System Exclusive O O *1 : Song Position System : Song Select Common : Tune Request X X X X X X System : Clock Real Time : Commands X X O X : All Sound Off : Reset All Controllers Aux : Local On/Off Messages : All Notes Off : Active Sensing : System Reset X X X X O X O (120, 126, 127) O X O (123–127) O X O Pitch Bend 0, 32 1 5 6, 38 7 8 10 11 12 13 64 65 66 67 71 72 73 74 75 76 77 78 84 91 93 98, 99 100, 101 Control Change Program Change O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O X O O X X *1 O : True Number Notes Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *1 Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume Balance Panpot Expression Effect control 1 Effect control 2 Hold 1 Portamento Sostenuto Soft Resonance Release time Attack time Cutoff Decay time Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento control General purpose effects 1 General purpose effects 3 NRPN LSB, MSB RPN LSB, MSB Program No. 1–128 *3 * 1 O X is selectable. * 2 Recognized as M=1 even if M≠1. * 3 Recognized when the Clock Source parameter (SYSTEM) is set to "MIDI." Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No 984 * Une publication distincte, “MIDI Implementation”, est également disponible. Elle détaille de façon très complète l’équipement MIDI disponible sur cet appareil. Si vous souhaitez vous procurer cette publication (pour effectuer de la programmation au niveau de l’octet, par exemple), veuillez contacter le SAV Roland le plus proche ou un revendeur Roland agréé. 126 Fiche technique RS-50: Clavier synthétiseur (conforme au système General MIDI 2) Prises Clavier [Générateur de sons] Sorties (L/MONO, R) Prise pour casque Prises MIDI (IN, OUT) Prise HOLD PEDAL Prise CONTROL PEDAL Polyphonie maximum Alimentation 64 voix CC 9V (adaptateur secteur) Parties Consommation 16 1.000 mA * Chaque partie (Patch) peut se voir attribuer deux Tones; possibilité de partage (Split) et de superposition (Layer). Dimensions Mémoire de formes d’onde 1.033 (L) x 294 (P) x 103 (H) mm 40~11/16 (L) x 11~5/8 (P) x 4~1/16 (H) pouces 32 Mo (équivalent à 16 bits linéaire) Poids Mémoire d’usine (Preset) 5.5 kg/12 lbs., 13 oz. Tones d’origine: 640 Patches: 640 (originaux du RS-50: 384, General MIDI 2: 256) Kits de batterie: 20 (originaux du RS-50: 11, General MIDI 2: 9) Performances: 32 Accessoires Mémoire utilisateur Patches: 128 * Chaque Patch peut se voir assigner deux Tones. Kits de batterie: 2 Performances: 8 Effets Multi-effets: 47 types Reverb: 8 types Chorus: 8 types Mode d’emploi Adaptateur secteur (série ACI ou PSB-1U) CD-ROM (logiciel Editor pour PC/Mac) Appendice 61 touches (dynamiques) Options Commutateur au pied: DP-2, DP-8 Commutateur au pied: BOSS FS-5U Pédale d’expression: EV-5 962a * En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou l’aspect de cet appareil peuvent être modifiés sans avis préalable. Rhythm Guide Motifs d’usine: 32 Tempo: 5~300 BPM (avec fonction Tap Tempo) Mémoire d’accords Groupes d’accords d’usine (Preset): 16 * 12 formes d’accord assignées à chaque groupe. Groupes d’accords utilisateur (User): 8 * 12 formes d’accord assignables à chaque groupe. Phrase/arpège Modèles: 342 Modèles utilisateur (User): 8 Styles (Variations): 473 Fonctions de jeu Contrôleur D Beam: 1 Levier Pitch Bend/Modulation: 1 Commandes: 5 Ecran 20 caractères, 2 lignes (LCD rétroéclairé) 127 Index A D Accent Rate ..................................................................... 65 Active Exp Sw ................................................................ 48 ACTIVE EXPRESS ......................................................... 34 Aftertouch ...................................................................... 95 Alimentation .................................................................. 16 Arpège Accent Rate ............................................................... 65 Hold ........................................................................... 65 Kbd Velocity ............................................................. 65 Key Trigger ............................................................... 65 Motif .......................................................................... 64 Octave Range ........................................................... 65 Shuf Rate ................................................................... 65 Shuf Resolution ........................................................ 65 Style ........................................................................... 64 Variation ................................................................... 64 Arpégiateur .............................................................. 25, 64 ASSIGNABLE ................................................................ 35 Attack Time .................................................................... 50 Attaque ........................................................................... 30 Audition .......................................................................... 24 D BEAM POLARITY ..................................................... 36 D BEAM SENS ............................................................... 36 Decay (chute) ................................................................. 30 Decay Time ..................................................................... 50 Delay ............................................................................... 88 Delay Feedback .............................................................. 89 Depth ............................................................................... 89 DESTINATION TONE ................................................. 28 Device ID ........................................................................ 93 B F Balance ............................................................................ 28 FACTORY RESET .......................................................... 18 Patch Utility .............................................................. 53 Performance Utility ................................................. 63 Feedback ......................................................................... 88 Filter ................................................................................ 49 Filter LFO ........................................................................ 49 Fine Tune ........................................................................ 49 C C1~C3 .............................................................................. Catégorie Groupe ...................................................................... Catégories ....................................................................... Category ......................................................................... Changement de programme ........................................ Character ........................................................................ Chord Memory .............................................................. Chorus ............................................................................. Delay .......................................................................... Depth ......................................................................... Feedback ................................................................... Level .......................................................................... Paramètres ................................................................ Pre-LPF ...................................................................... Rate ............................................................................ Send Lvl to Rev ........................................................ Type ........................................................................... Chorus Send Lvl Paramètres Patch Tone ........................................... Paramètres Rhythm Tone ....................................... Partie de Performance ............................................. Clock Source .................................................................. Coarse Tune ................................................................... Commande de contrôle ................................................ Contrôleur D Beam ....................................................... CONTROLLER .............................................................. Ctrl 1, 2 ............................................................................ CUTOFF .......................................................................... Cutoff Freq ..................................................................... 128 92 22 51 47 95 89 66 37 88 89 88 88 88 88 88 89 88 48 55 60 91 48 95 33 91 71 31 49 E Edition Procédure .................................................................. 44 Réglages de Performance ....................................... 57 Effet ........................................................................... 43, 67 Acheminement du signal ........................................ 68 Activation/coupure ................................................ 37 ENT .................................................................................. 44 Envelope ......................................................................... 50 Expression ...................................................................... 48 ExpressionDst ................................................................ 48 G GENERAL ...................................................................... 91 General MIDI ................................................................. 10 General MIDI 2 .............................................................. 10 H Hold ................................................................................. 65 Hold Pedal ...................................................................... 91 K Kbd Velocity ................................................................... 65 Key Mode ................................................................. 46–47 Key Trigger ..................................................................... 65 Kit de batterie (Rhythm Set) ........................................ 24 Kit de batterie, paramètres ........................................... 54 L LCD Contrast ........................................................... 17, 91 Level ................................................................................ 89 Chorus ....................................................................... 88 Partie .......................................................................... 58 Performance .............................................................. 58 Rhythm Tone ............................................................ 55 Levier Modulation ......................................................... 31 Levier Pitch Bend .......................................................... 31 LFO ............................................................................ 29, 49 Index LFO Delay ...................................................................... LFO Depth ...................................................................... LFO Rate ......................................................................... Local Control ................................................................. Lower .............................................................................. 49 49 49 91 42 M MASTER EFFECT SWITCH ........................................ 67 Master Effects Switch .................................................... 60 Master Key Sft (Master Key Shift) .............................. 91 Master Level ................................................................... 91 Master Tune ................................................................... 91 Mémoire .......................................................................... 43 Messages de canal ......................................................... 94 MFX Ctrl 1, 2 ...................................................................... 71 Paramètres ................................................................ 70 Send Lvl to Cho ....................................................... 71 Send Lvl to Rev ........................................................ 71 MFX Source .................................................................... 58 MFX Switch Paramètres Patch Tone ........................................... 48 Partie de Performance ............................................. 60 MFX Type ....................................................................... 70 MIDI .......................................................................... 92, 94 Mod ................................................................................. 91 Mode ............................................................................... 44 Modify Dest ................................................................... 48 ModulationDst ............................................................... 48 Morceaux de démonstration ........................................ 19 Motif ................................................................................ 64 Multi-Chord Memory ................................................... 26 Multi-effets ..................................................................... 37 N Name ............................................................................... Kit de batterie ........................................................... Patch .......................................................................... Performance ............................................................. No., Tone original ......................................................... Note Off .......................................................................... Note On .......................................................................... Numeric .......................................................................... Numéros et valeurs numériques Entrer ......................................................................... 45 54 47 58 48 94 94 45 45 O Octave Range ................................................................. 65 Octave Shift .................................................................... 32 P Pan Partie .......................................................................... Rhythm Tone Parameter ........................................ Part Patch Edit .................................................................. Scale Tune C–B ......................................................... Setup .......................................................................... 58 55 59 60 58 Partie ......................................................................... 42, 45 Partie actuelle ................................................................. 42 Patch ........................................................ 22, 42, 44, 46, 54 Audition .................................................................... 24 Catégories ................................................................. 51 Common, paramètres .............................................. 47 Level .......................................................................... 47 Modify ....................................................................... 28 Paramètres ................................................................ 46 Scale Tune C–B ......................................................... 93 Tone, paramètres ..................................................... 48 Tx Ch ......................................................................... 92 Utility ......................................................................... 51 PATCH INITIALIZE ..................................................... 52 PATCH PRM COPY ...................................................... 51 PATCH REMOVE ......................................................... 52 Patch Rx Ch .................................................................... 92 PATCH SCALE .............................................................. 93 Pedal ................................................................................ 92 Pédale .............................................................................. 32 Perform Ctrl Ch ............................................................. 92 PERFORM INIT ............................................................. 62 Performance ................................................................... 44 Common .................................................................... 58 Effets .......................................................................... 60 Utility ......................................................................... 61 Phrase, modèles ............................................................. 64 Phrase/Arpeggio ........................................................... 25 Pitch ................................................................................. 55 Pitch Bend Change ........................................................ 95 Pitch Bend Range ........................................................... 49 PitchBend Dst ................................................................. 48 Polyphonie maximum .................................................. 43 Portament Sw ................................................................. 49 Portamento ..................................................................... 49 Portamento Time ........................................................... 49 Pre-LPF ..................................................................... 88–89 PTN INIT ........................................................................ 61 R Rate .................................................................................. 88 Receive Bank Sel ............................................................ 59 Receive Ch ...................................................................... 59 Receive Prg Chg ............................................................. 59 Receive Sw ...................................................................... 59 Release (relâchement) ................................................... 30 Release Time Paramètres Patch Tone ........................................... 50 Renommer ...................................................................... 45 Kit de batterie ........................................................... 54 Patch .......................................................................... 47 Performance .............................................................. 58 Reproduction Données musicales GM/GM2 ............................. 101 Réserve ............................................................................ 58 RESONANCE ................................................................ 31 Resonance ....................................................................... 50 Reverb ............................................................................. 37 129 Index Character ................................................................... 89 Delay Feedback ........................................................ 89 Level .......................................................................... 89 Paramètres ................................................................ 89 Pre-LPF ...................................................................... 89 Time ........................................................................... 89 Type ........................................................................... 89 Reverb Send Lvl Paramètres Patch Tone ........................................... 48 Paramètres Rhythm Tone ....................................... 55 Partie de Performance ............................................. 60 RHY INITIALIZE .......................................................... 56 RHY PRM COPY ........................................................... 55 RHY REMOVE ............................................................... 56 Rhythm Common, paramètres .................................... 54 Rhythm Set ..................................................................... 42 Rhythm Set Utility ........................................................ 55 Rhythm Tone, paramètres ........................................... 54 RS Editor ....................................................................... 102 Rx Bank Sel ..................................................................... 92 Rx Prog Chg ................................................................... 92 Rx Sys Exc ....................................................................... 92 S Sauvegarde Patch .......................................................................... 50 Performance ............................................................. 61 SCALE TUNE ................................................................ 60 Scale Tune ................................................................. 60, 93 Part Setup, paramètres ............................................ 59 Send Lvl to Cho ............................................................. 71 Send Lvl to Rev .............................................................. 71 Paramètres de Chorus ............................................. 89 Shuf Rate ......................................................................... 65 Shuf Resolution ............................................................. 65 Soft Thru ......................................................................... 93 Solo Switch ..................................................................... 48 SOLO SYNTH ................................................................ 34 Split Arp ......................................................................... 48 Split Point ....................................................................... 47 Style ................................................................................. 64 Sustain ............................................................................. 30 SysEx, messages ............................................................ 95 System ............................................................................. 90 Système, messages ........................................................ 95 Système, paramètres ..................................................... 91 T Tap Tempo ..................................................................... Time ................................................................................. Tone Balance .................................................................. Tone original, numéro .................................................. Tone Pan ......................................................................... Tones ............................................................................... TRANSPOSE .................................................................. Tune C–B ........................................................................ Tune C–Tune B .............................................................. Tx Active Sens ................................................................ 130 39 89 47 48 48 42 33 60 93 93 Tx Bank Sel ..................................................................... 93 Tx Edit Data .................................................................... 93 Tx Prog Chg ................................................................... 92 Type Chorus ....................................................................... 88 MFX ........................................................................... 70 Part Scale Tune ......................................................... 60 Patch Scale ................................................................ 93 Reverb ........................................................................ 89 U Upper .............................................................................. 42 User Chord Set ............................................................... 66 User Rhythm Set ............................................................ 55 User Template ................................................................ 64 User Template, paramètres .......................................... 64 V Variation ......................................................................... 64 Velo Sens Depth ............................................................. 49 Velo Sens Ofs ................................................................. 49 Vibrato ............................................................................ 29 Voice Rsv 1~16 ............................................................... 58 W Wah ................................................................................. 29 X XFER to MIDI Patch Utility .............................................................. 53 Performance Utility ................................................. 63 Memo 131 Consignes de sécurité For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug. CONSIGNES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles Avertissement et Précaution A propos des symboles Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. PRUDENCE Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée. * Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques. Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. Ce produit répond aux normes de la directive européenne 89/336/EEC. OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT • Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les instructions ci-dessous et le mode d’emploi. .......................................................................................................... 002c • N’ouvrez pas et ne modifiez d’aucune façon l’appareil ou son adaptateur secteur. .......................................................................................................... 003 • N’essayez pas de réparer l’instrument ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Informations”). .......................................................................................................... 004 • Ne placez jamais l’appareil dans des endroits: • soumis à des température extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur), • humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports mouillés), • à l’humidité ambiante élevée, • exposés aux précipitations, • poussiéreux, • soumis à de fortes vibrations. .......................................................................................................... 2 AVERTISSEMENT 007 001 Pour les pays de l’UE • Veillez à placer l’appareil sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Evitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées. .......................................................................................................... 008c • Servez-vous exclusivement de l’adaptateur fourni avec l’appareil. Assurez-vous aussi que la tension de ligne de l’installation correspond bien à la tension d’entrée indiquée sur le corps de l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions. .......................................................................................................... 009 • Evitez de tordre le cordon d’alimentation et de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l’endommager, ce qui provoquerait des courtscircuits et couperait l’alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie! .......................................................................................................... 010 • Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplificateur et des enceintes ou un casque d’écoute, est en mesure de produire des signaux à des niveaux qui pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne l’utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconfortable. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l’écoute et consultez un spécialiste. .......................................................................................................... Pour les Etats-Unis FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit. Pour le Canada NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.