▼
Scroll to page 2
of
40
IWE41600KB CS SK USER MANUAL Návod k použití Indukční pánev wok Návod na používanie Indukčný wok 2 20 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5 3. INSTALACE.......................................................................................................... 7 4. POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... 10 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................11 6. TIPY A RADY......................................................................................................13 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................16 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. 17 9. TECHNICKÉ ÚDAJE...........................................................................................18 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.aeg.com/webselfservice Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registeraeg.com Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.aeg.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny. 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy ČESKY 3 uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte. Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné součásti se při použití mohou zahřát na vysokou teplotu. Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace • • • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. 4 www.aeg.com • • • • • • • • • • POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně zapínán a vypínán. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti nádoby. Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky prasklý, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového napájení. V případě, že spotřebič je k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky, spotřebič odpojte od napájení vyjmutím pojistky. V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko. Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě. ČESKY 5 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace 2.2 Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti. Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí. Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna. Pokud je spotřebič instalován nad zásuvkami, ujistěte se, že prostor mezi dnem spotřebiče a horní zásuvkou zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu. Spodek spotřebiče se může silně zahřát. Zajistěte instalaci samostatného panelu z překližky, kuchyňského nosného materiálu nebo jiného nehořlavého materiálu, který bude zakrývat spodek spotřebiče. Samostatný panel musí zcela zakrývat oblast pod varnou deskou. Ujistěte se, že je mezi pracovní deskou a přední stranou spotřebiče umístěného pod ní prostor pro proudění vzduchu alespoň 2 mm. Záruka nekryje škody způsobené nedostatečným prostorem pro proudění vzduchu. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě. Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně. Volné a nesprávné zapojení napájecího kabelu či zástrčky (je-li součástí výbavy) může mít za následek přehřátí svorky. Použijte správný typ napájecího kabelu. Elektrické kabely nesmí být zamotané. Ujistěte se, že je nainstalována ochrana před úrazem elektrickým proudem. Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu. Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky (jsou-li součástí výbavy) nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí, když spotřebič připojujete do blízké zásuvky. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel nebo síťovou zástrčku (je-li součástí výbavy). Pro výměnu napájecího kabelu se obraťte na autorizované servisní středisko nebo elektrikáře. Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. 6 www.aeg.com • • • • Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu • • • • 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál (je-li přítomen), štítky a ochrannou fólii. Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Po každém použití nastavte varnou zónu do polohy „vypnuto“. Nespoléhejte se na detektor nádoby. Na varné zóny nepokládejte příbory nebo pokličky. Mohly by se zahřát. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě jej odpojte ze sítě. Zabráníte tak úrazu elektrickým proudem. Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k indukčním varným zónám blíže než na 30 cm. Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může olej vystříknout. Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče. • • • • • • • • Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel. Nepokládejte horkou poklici na skleněný povrch varné desky. Nenechte vyvařit vodu v nádobách. Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nádoby či jiné předměty. Mohl by se poškodit jeho povrch. Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob. Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii. Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklokeramiky nebo skla. Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. 2.4 Čištění a údržba • • • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. Před čištěním spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout. Před údržbou spotřebič odpojte od elektrické sítě. ČESKY • • K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. 2.5 Obsluha • • Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. Používejte výhradně originální náhradní díly. 7 2.6 Likvidace VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. • • • Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej. 3. INSTALACE VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 3.1 Před instalací spotřebiče Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky. Sériové číslo ............................ Nenatahujte jej. Konce těsnicího proužku musí být umístěny uprostřed na jedné straně varné desky. 3. Když těsnicí proužek nařežete na příslušnou délku, přidejte několik milimetrů. 4. Oba konce těsnicího proužku spojte k sobě. 3.5 Montáž 3.2 Vestavné varné desky Vestavné varné desky se smějí používat pouze po zabudování do vhodných vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy. 3.3 Připojovací kabel • • Varná deska se dodává s připojovacím kabelem. K výměně poškozeného síťového kabelu použijte síťový kabel typu: H05V2V2-F, který je odolný vůči teplotě 90 °C nebo vyšší. Obraťte se na místní servisní středisko. 3.4 Montáž těsnění - instalace na horní desce 1. Očistěte pracovní desku kolem místa výřezu. 2. Dodaný 2x6mm těsnicí proužek nalepte na spodní hraně varné desky podél vnějšího okraje sklokeramického povrchu. min. 500mm min. 50mm min. 2mm 8 www.aeg.com min. 2 mm A B < 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 2 mm A min. 12 mm min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm 3.6 Instalace více než jedné varné desky Dodávané příslušenství: spojovací lišta, žáruvzdorný silikon, tvarovací pryž, těsnicí páska. ČESKY Používejte pouze speciální žáruvzdorný silikon. • V případě varné desky Teppan Yaki volně zašroubujte upínací destičky na spodní straně pracovní desky (v přední a zadní části spotřebiče). • Vložte další spotřebič do výřezu v pracovní desce. Ujistěte se, že čelní části spotřebičů jsou na stejné úrovni. • Spotřebiče kromě varné desky Teppan Yaki upevněte pomocí zacvakávacích pružin. Na konci utáhněte šrouby varné desky Teppan Yaki. Výřez v pracovní desce Vzdále‐ nost od stěny minimálně 50 mm Délka 490 mm Šířka součet všech šířek nainstalo‐ vaných spotřebičů minus 20 mm 9 Příklad: + 360 mm - 20 mm = 700 mm 490 mm 520 mm 360 mm Montáž • Proveďte výpočet správných rozměrů výřezu. • Připravte výřez v pracovní desce. • Spotřebiče položte na měkký povrch, např. přikrývku, spodní stranou nahoru. • V případě varné desky Teppan Yaki nalepte dodaný těsnicí proužek na spodní hranu podél vnějšího okraje sklokeramického povrchu. Volně přišroubujte upínací destičky do příslušných otvorů na ochranném krytu. • Vložte první spotřebič do výřezu v pracovní desce. Namontujte spojovací lištu pod spotřebič tak, aby polovina její šířky byla stále viditelná - bude poskytovat oporu pro další spotřebič. • • • • • • • Pomocí silikonu utěsněte mezery mezi spotřebiči a mezi spotřebiči a pracovní deskou. Tvarovací pryž pevně zatlačte proti sklokeramickému povrchu a pomalu ji posunujte podél hran tak, aby se přebytečný silikon vytlačil. Na silikon aplikujte trochu mýdlové vody a prstem vyhlaďte hrany. Nedotýkejte se silikonu, dokud nevytvrdne, což může trvat přibližně den. Pomocí žiletky opatrně odstraňte vytlačený silikon. Skleněný povrch vyčistěte. 10 www.aeg.com 4. POPIS SPOTŘEBIČE 4.1 Uspořádání varné desky 1 Indukční varný povrch 2 Ovládací panel 1 300 mm 2 4.2 Uspořádání ovládacího panelu 1 2 3 4 5 6 7 9 1 2 3 Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. Slouží k zapnutí a vypnutí funkce Blokování tlačítek nebo Dětská bezpečnostní pojistka. Ukazatel CountUp Timer. 4 Ukazatel Odpočítávání času. 5 Displej časovače: 00 - 99 minut. 4.3 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) VAROVÁNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte. Když je varná deska vypnutá, ukazatele jsou stále viditelné. Když je varná deska dostatečně chladná, přestanou se zobrazovat. Ukazatele se 8 6 7 Slouží k volbě funkcí Časovač. / času. Slouží ke zvýšení a snížení 8 Slouží k zapnutí funkce PowerBoost. 9 Slouží k nastavení tepelného výkonu: 0 - 9. mohou rozsvítit také u sousedních varných zón dokonce i tehdy, když je nepoužíváte. Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby. 4.4 Příslušenství Pánev WOK P 6.0 (součástí dodávky) Používejte pouze dodanou pánev WOK. ČESKY 11 390 mm, 6 litrů, 1 rukojeti, nerezová ocel. 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 Zapnutí a vypnutí Stisknutím na jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete. Ovládací panel se rozsvítí po zapnutí varné desky a zhasne po jejím vypnutí. 5.2 Automatické vypnutí Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech: • nepoložíte žádnou varnou nádobu na varnou desku během 50 sekund, • nenastavíte tepelný výkon do 50 sekund od položení varné nádoby, • něco jste rozlili nebo položili na ovládací panel na déle než 10 sekund (pánev, utěrka). Když uslyšíte zvukový signál, varná deska se vypne. Odstraňte všechny předměty, nebo vyčistěte ovládací panel. • se deska se příliš zahřeje (např. když se vyvaří obsah nádoby). Před dalším použitím varné desky je nutné nechat varnou zónu vychladnout. • po určité době nevypnete varnou zónu nebo nezměníte nastavení teploty. Po určité době se varná deska vypne. Vztah mezi nastavením teploty a dobou, po níž se varná deska vypne: Nastavení teploty Varná deska se vy‐ pne po 1-2 6 hodinách Nastavení teploty Varná deska se vy‐ pne po 3-4 5 hodinách 5 4 hodinách 6-9 1,5 hodině 5.3 Použití pánve wok Pánev wok opatrně vložte do výklenku. Pánví wok netřepte, když se nachází ve výklenku. POZOR! Dbejte, abyste rukojetí nenarazili na povrch nebo ho nepoškrábali. Varná deska by se mohla poškodit. 5.4 Nastavení teploty Stiskněte ovládací lištu u požadovaného nastavení teploty nebo tepelný výkon nastavte či změňte posunutím prstu po ovládací liště. Jakmile na varnou zónu položíte nádobu a nastavíte tepelný výkon, zůstane stejný dvě minuty po odebrání varné nádoby. Pokud v rámci tohoto časového úseku na varnou zónu opět položíte varnou nádobu, tepelný výkon se opět zapne. Jinak se varná zóna vypne. 12 www.aeg.com 5.5 PowerBoost Tato funkce zapne více výkonu příslušné indukční varné zóny a závisí na velikosti varné nádoby. Tuto funkci lze zapnout pouze na omezenou dobu. CountUp Timer (Měřič času) Tato funkce slouží ke sledování doby provozu varné zóny. zapnete danou Dvojím stisknutím funkci. zapnete tuto funkci pro Stisknutím varnou zónu. Symbol zčervená. Tato funkce se vypne automaticky. Ukazatel zčervená a časovač automaticky spustí měřič času. Vypnutí funkce: stiskněte Pro hodnoty maximální délky viz „Technické údaje“. . Když se ukazatele rozsvítí, stiskněte . Minutka 5.6 Časovač Tuto funkci můžete použít, když je varná deska zapnutá, ale není zapnutá žádná varná zóna. Odpočítávání času Pomocí této funkce můžete nastavit délku zapnutí varné zóny při jednom vaření. K zobrazení ovládacího panelu položte nádobu na varnou zónu. Nejprve zvolte tepelný výkon, poté zvolte funkci. 1. Funkci zapnete stisknutím 1. Stisknutím zapnete funkci nebo změníte čas. 2. Pomocí nebo nastavte čas. Funkce se automaticky spustí po čtyřech ukazatel , dokud nezčervená. Na displeji se zobrazí číslice časovače sekundách. Ukazatele a ukazatele a . zčervená a zbělá. Pokud není časovač nastaven, všechny ukazatele zmizí po čtyřech sekundách. přestanou zobrazovat. se nadále zobrazuje červeně. Když funkci nastavíte, můžete odebrat nádobu. nebo nastavte čas 2. Stisknutím (00 - 99 minut). Po třech sekundách začne časovač automaticky odpočítávání času. Jakmile uplyne nastavený čas, zazní Ukazatele , a se přestanou Vypnutí funkce: stiskněte ukazatele a . Pomocí ukazatele a . Pomocí nastavte na displeji nebo nastavte na displeji . Popřípadě můžete nastavit teplotu na hodnotu 0. Následně zazní zvukový signál a funkce časovače bude zrušena. . 5.7 . . Zobrazí se nebo . Tato funkce nemá žádný vliv na provoz žádné varné zóny. . . Zobrazí se se Zvukový signál vypnete stisknutím . Zvukový signál vypnete stisknutím a zvukový signál a začne blikat Vypnutí funkce: stiskněte zobrazovat. se nadále zobrazuje červeně. Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a začne blikat , Blokování tlačítek Když varná deska pracuje, ovládací panel lze zablokovat. Zabráníte tak náhodné změně nastavení teploty. Funkci je nutné zapnout u každého spotřebiče zvlášť. Nejprve nastavte tepelný výkon. ČESKY Stisknutím zapnete danou funkci. Symbol zčervená a začne blikat. Tuto funkci vypnete stisknutím Symbol zbělá. . Funkci také vypnete vypnutím varné desky. 5.8 Dětská bezpečnostní pojistka Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky. Funkci je nutné zapnout u každého spotřebiče zvlášť. Funkci zapnete stisknutím , dokud nezčervená. Ovládací lišty se přestanou zobrazovat. Vypněte varnou desku. Když varnou desku vypnete, funkce je stále zapnutá. Vypnutí funkce na jedno vaření: Zapněte varnou desku pomocí . Rozsvítí se . Stiskněte , dokud nezbělá. Zobrazí se ovládací lišty. Do 50 sekund nastavte tepelný výkon.Nyní můžete varnou desku použít. Když varnou desku vypnete pomocí je stále zapnutá. K trvalému vypnutí funkce:Zapněte varnou desku a nenastavujte tepelný výkon. Stiskněte , dokud nezbělá. Zobrazí se ovládací lišty. Vypněte varnou desku. 5.9 OffSound Control (Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace) Nejprve vypněte varnou desku. na tři sekundy zapnete 1. Stisknutím funkci. Displej se rozsvítí a zhasne. 2. Na tři sekundy stiskněte Zobrazí se Nejprve zapněte varnou desku a nenastavujte tepelný výkon. , funkce nebo . . 3. Stisknutím časovače zvolte jedno z těchto nastavení: • - zvuková signalizace je vypnutá • - zvuková signalizace je zapnutá 4. Pro potvrzení volby vyčkejte, než se varná deska automaticky vypne. Když je tato funkce nastavena na , uslyšíte zvukovou signalizaci pouze když: • • • • stisknete se dokončí funkce Minutka se dokončí funkce Odpočítávání času něco položíte na ovládací panel. 6. TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Nádobí Varnou desku používejte výhradně s originální pánví wok s kulatým dnem. 13 VAROVÁNÍ! Nepoužívejte varné nádoby s plochým dnem. Bezpečný provoz spotřebiče dle směrnice EN60335 lze zaručit pouze při použití pánve wok dodávané s varnou deskou. 14 www.aeg.com U indukčních varných zón vytváří silné elektromagnetické pole teplo v nádobách velmi rychle. Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami. Materiál varných nádob • vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvičová dna nádob (označeno jako vhodné výrobcem). • nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, keramika, porcelán. Nádoba je pro indukční varnou desku vhodná, jestliže: • • voda na indukční varné zóně nastavené na nejvyšší teplotu začne velmi rychle vřít. magnet přilne na dno nádoby. 6.2 Zvuky během používání Jestliže slyšíte: • • • • • praskání: nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce). pískání: používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce). hučení: používáte vysoký výkon. cvakání: dochází ke spínaní elektrických přepínačů. syčení, bzučení: pracuje ventilátor. Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu. 6.3 Úspora energie • • • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Nádobu postavte na varnou zónu a teprve potom ji zapněte. Využijte zbytkové teplo k udržování teploty jídle nebo k jeho rozpouštění. 6.4 Öko Timer (Ekologický časový spínač) Za účelem úspory energie se topný článek varné zóny sám vypne dřív, než zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření. 6.5 Příklady použití varné desky Vztah mezi nastavením teploty a spotřebou energie příslušné varné zóny není přímo úměrný. Když zvýšíte nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky. To znamená, že varná zóna se středním nastavením teploty spotřebuje méně než polovinu svého výkonu. Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. Nastavení te‐ ploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 1 Udržení teploty hotového jídla. dle potřeby Nádobu zakryjte pokličkou. 1-2 Holandská omáčka, rozpouště‐ 5 - 25 ní: másla, čokolády, želatiny. Čas od času zamíchejte. 1-2 Zahuštění: nadýchané omele‐ ty, míchaná vejce. 10 - 40 Vařte s pokličkou. 2-3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel, ohřívání hotových jídel. 25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik vody než rýže, mléčná jídla v polovině doby přípravy zamí‐ chejte. ČESKY 15 Nastavení te‐ ploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 3-4 Podušení zeleniny, ryb, masa. 20 - 45 Přidejte několik polévkových lžic tekutiny. 4-5 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na 750 g brambor. 4-5 Vaření většího množství jídel, 60 - 150 Až 3 l vody a přísady. dušeného masa se zeleninou a polévek. 6-7 Mírné smažení: plátků masa dle nebo ryb, Cordon Bleu z telecí‐ potřeby ho masa, kotlet, masových kro‐ ket, uzenin, jater, jíšky, vajec, palačinek a koblih. V polovině doby obraťte. 7-8 Prudké smažení, pečená bramborová kaše, silné řízky, steaky. V polovině doby obraťte. 9 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování hranolků. 5 - 15 Vaření velkých množství vody. Je zapnutá funkce PowerBoost. 6.6 Příprava jídla s pánví wok Pomocí indukční pánve wok se nejlépe připravují minutková jídla, obzvláště pak čínské speciality. Potraviny se během krátké doby smažení neustále obrací. Indukční systém ohřevu umožňuje velmi rychlou přípravu jídla při vysokých teplotách. Díky tomu zůstanou maso a ryby šťavnaté a zelenina si zachová svou barvu, chuť a vitamíny. Indukční pánev wok se při nastavené teplotě na úroveň 9 a výše vyznačuje vysokým výkonem a velmi krátkou dobou odezvy. Tuky a oleje se rozehřejí velmi rychle. Používáte-li pro přípravu malé množství jídla nebo oleje, funkci PowerBoost lze použít jen krátce. Jinak hrozí poškození pánve wok. Teplotu pro smažení lze odhadnout pomocí dřevěné vařečky. Podržte rukojeť dřevěné vařečky v horkém tuku. Pokud začnou k povrchu unikat malé bublinky, je dosaženo teploty pro smažení. Pokud se bublinky neuvolňují, nebylo ještě dosaženo teploty pro smažení. Způsoby přípravy Prudké smažení • • Pánev vylijte olejem. Přísady pokrájejte na malé kousky. Přidejte omáčky a koření a za stálého míchání vše rychle osmažte při vysoké teplotě. • Doba přípravy je velice krátká. Ujistěte se, že máte všechny přípravy připravené před započetím vaření. • Začněte přísadami, které se připravují nejdéle. • Rychlé smažení je velmi zdravý způsob přípravy jídel. • Zelenina si uchová svou chuť a barvu a zůstane křupavá a pěkná na pohled. • Malé kousky masa zůstanou křehké. Smažení v hluboké lázni • • • Pánev wok zajišťuje velmi malý pokles teploty a nízkou spotřebu oleje. Díky konstantní teplotě neabsorbují smažené potraviny mnoho tuku. Maso, ryby, brambory, zelenina, apod. si zachová rovnoměrnou barvu a kůrku, a tudíž i obvyklou chuť. 16 www.aeg.com • Používejte pouze tuky, které jsou určené speciálně pro smažení v hluboké lázni. Pošírování / Našlehání • Zakřivený tvar pánve wok se hodí pro našlehání pudinků, dezertů Sabayon, máslových omáček, piškotového těsta bez tuku nebo parfetové směsi bez vodní lázně při 65 °C až 80 °C. Mírné vaření • Vaření: k vaření potravin (jako např. špaget) při bodu varu. • Mírné vaření: k vaření potravin (jako např. knedlíků) lehce pod bodem varu. Dušení • Vaření potravin ve vlastní šťávě nebo s přidáním malého množství tuku a nějaké tekutiny. • Tento způsob přípravy jídla používejte u potravin s vysokým obsahem vody (jako např. zelenina, ryby, ovoce) s víkem nebo pokličkou na střední teplotu, abyste uchovali jejich chuť a vůni. Vaření v páře • Použití tuku a oleje Když je teplota příliš vysoká, tuky začnou kouřit. Tato teplota představuje tzv. bod kouřivosti. Tuk / Olej Max. teplota Bod °C kouřivosti °C Máslo 130 150 Vepřové sá‐ dlo 170 200 Hovězí sádlo 180 210 Olivový olej 180 200 Slunečnico‐ vý olej 200 220 Arašídový olej 200 235 Kokosový olej 200 240 K ohřívání velkého množství vody použijte funkci PowerBoost. Jedná se o šetrný způsob přípravy jídla, díky kterému si potraviny zachovají vysoké nutriční hodnoty a svou přirozenou barvu. 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Varné náčiní používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Použijte speciální škrabku na sklo. 7.2 Čištění varné desky • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, • • nečistota může varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení. Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu desky. Odstraňte po dostatečném vychladnutí varné desky: skvrny od vodního kamene, vodové kroužky, tukové skvrny nebo kovově lesklé zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem. Odstraňte kovově lesklé zbarvení: použijte roztok vody s octem a vyčistěte skleněný povrch pomocí hadříku. ČESKY 7.3 Čištění pánve wok • • Po každém použití vyčistěte pánev wok uvnitř i vně pomocí mycího prostředku. Silné usazeniny zjemněte pomocí horké vody. Pánev wok vyčistěte • 17 pomocí chromovaného čističe a houbičky. Modré vybledlé skvrny, skvrny od vodního kamene nebo proteinů nejlépe odstraníte pomocí octu či limetkové šťávy. 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Varnou desku nelze zapnout Varná deska není zapojena ani používat. do elektrické sítě nebo není připojena správně. Je spálená pojistka. Řešení Zkontrolujte, zda je varná deska správně zapojena do elektrické sítě. Viz schéma zapojení. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakova‐ ně, obraťte se na autorizova‐ ného elektrikáře. Stiskli jste dvě nebo více se‐ Stiskněte pouze jedno se‐ nzorových tlačítek současně. nzorové tlačítko. Na ovládacím panelu je vo‐ da nebo skvrny od tuku. Vyčistěte ovládací panel. Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Když je varná deska vypnu‐ tá, ozve se zvukový signál. Zakryli jste jedno nebo více senzorových tlačítek. Odstraňte předmět ze se‐ nzorových tlačítek. Varná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzorové Odstraňte předmět ze se‐ nzorového tlačítka. tlačítko . Kontrolka zbytkového tepla se nerozsvítí. Varná zóna není horká, pro‐ tože byla zapnutá jen krát‐ kou dobu nebo je poškozený snímač. Při dotyku senzorových tlačí‐ Zvuková signalizace je vy‐ tek nezazní žádný zvukový pnutá. signál. Jestliže byla varná zóna za‐ pnutá dostatečně dlouho, aby byla horká, obraťte se na autorizované servisní středisko. Zapněte zvukovou signaliza‐ ci. Viz „Denní používání“. 18 www.aeg.com Problém Rozsvítí se . Ovládací lišta bliká. Zobrazí se a číslo. Možná příčina Řešení Je zapnutá funkce Dětská bezpečnostní pojistka nebo Blokování tlačítek. Viz „Denní používání“. Na zóně není žádná varná Položte na zónu varnou nád‐ nádoba nebo není zóna zce‐ obu tak, aby plně zakrývala la zakrytá. varnou zónu. Nádobí není vhodné. Používejte vhodné nádobí. Viz část „Tipy a rady“. Průměr dna nádoby je pro varnou zónu příliš malý. Použijte varné nádoby se správnými rozměry. Viz „Technické údaje“. Porucha varné desky. Varnou desku vypněte a po 30 sekundách ji znovu za‐ pněte. Pokud se znovu roz‐ svítí , odpojte varnou de‐ sku od síťového napájení. Po přibližně 30 sekundách varnou zónu opět zapojte. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko. Je slyšet nepřetržité pípání. Elektrické zapojení je ne‐ správné. 8.2 Když nenaleznete řešení... Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na autorizované servisní středisko. Uveďte údaje z typového štítku. Ujistěte se, že jste varnou desku používali správným způsobem. Pokud Odpojte varnou desku od sí‐ ťového napájení. Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby instalaci zkontroloval. ne, budete muset návštěvu technika z autorizovaného servisu nebo prodejce zaplatit, i když je spotřebič ještě v záruce. Informace o servisním středisku a záručních podmínkách jsou uvedeny v záruční příručce. 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítek Model IWE41600KB Typ 61 A1A 81 AD Indukce 3.2 kW Sér. č. ................. AEG PNC 949 597 553 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 3.2 kW ČESKY 19 9.2 Technické údaje varné zóny Nominální výkon PowerBoost [W] (maximální nastave‐ ní teploty) [W] Délka chodu funk‐ Průměr varné zóny ce PowerBoost [mm] [min] 2300 5 3200 300 10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. 20 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE....................................................................... 20 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...............................................................................23 3. INŠTALÁCIA....................................................................................................... 25 4. POPIS VÝROBKU...............................................................................................28 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 29 6. TIPY A RADY......................................................................................................32 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE............................................................................. 34 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV....................................................................................35 9. TECHNICKÉ ÚDAJE...........................................................................................37 NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie. Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete: Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe: www.aeg.com/webselfservice Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby: www.registeraeg.com Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič: www.aeg.com/shop STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku. Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny SLOVENSKY 21 uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Deti medzi 3 a 8 rokmi a osoby s veľmi rozsiahlymi a zložitými hendikepmi nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom. Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte. Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné časti sa môžu počas používania nahriať. Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá. Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu údržbu na spotrebiči. 1.2 Všeobecná bezpečnosť • • • • VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou. UPOZORNENIE: Spotrebič sa nesmie zapájať cez externé spínacie zariadenie, ako napr. časovač, ani 22 www.aeg.com • • • • • • • • • nesmie byť zapojený do obvodu, ktorý sa pravidelne vypína a zapína. UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor. VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do zabudovanej štruktúry. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej nádoby. Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý, vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete. V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odobraním poistky odpojte spotrebič od sieťového napájania. V oboch prípadoch kontaktujte autorizované servisné stredisko. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu. VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lišty varného panela, ktoré navrhol výrobca kuchynského spotrebiča, alebo ich výrobca kuchynského spotrebiča uvádza ako vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobiť nehody. SLOVENSKY 23 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly. Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv. Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom, aby ste predišli vydutiu spôsobenému vlhkosťou. Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a vlhkosťou. Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod okno. Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna. Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkami, uistite sa, že je priestor medzi spodnou časťou spotrebiča a hornou zásuvkou postačujúci na cirkuláciu vzduchu. Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať. Zabezpečte inštaláciu oddeľovacieho panelu z preglejky, kuchynského skeletového materiálu alebo iných nehorľavých materiálov pod spotrebič, aby ste zabránili prístupu k dolnej časti. Oddeľovací panel musí plne zakrývať oblasť pod varným panelom. Dbajte na to, aby medzi pracovnou doskou a prednou časťou spodnej kuchynskej jednotky zostal voľný priestor s veľkosťou 2 mm na vetranie. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia spôsobené nedostatočným vetracím priestorom. 2.2 Elektrické zapojenie VAROVANIE! Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • • • • • • • • Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér. Spotrebič musí byť uzemnený. Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete. Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania. Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo zástrčka (ak sa používa) môže spôsobiť nadmerné zohriatie zásuvky. Použite vhodný elektrický sieťový kábel. Elektrické sieťové káble sa nesmú zamotať. Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana proti zásahu elektrickým prúdom. Použite káblovú svorku na odľahčenie ťahu. Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do elektrickej siete v blízkosti, dbajte na to, aby sa sieťový kábel alebo zástrčka (ak je k dispozícii) nedotýkala horúceho varného spotrebiča alebo horúcej kuchynského riadu. Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble. Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa) alebo prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak treba vymeniť poškodený sieťový kábel, kontaktujte náš autorizovaný servis alebo elektrikára. Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. 24 www.aeg.com • • • • Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke. Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku. Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku. Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače. Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3 mm. 2.3 Používanie • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu. • • • • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia, popálenín alebo zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • • • • • • Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly, značenia a ochrannú fóliu (ak je použitá). Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča. Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. Po každom použití varnú zónu vypnite. Nespoliehajte sa na detektor varnej nádoby. Na varné zóny neklaďte príbor ani pokrievky. Môžu sa zohriať. Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou. Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch. Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď odpojte spotrebič z elektrickej siete. Predídete tak zásahu elektrickým prúdom. Keď je spotrebič v prevádzke, používatelia s kardiostimulátorom musia udržiavať vzdialenosť od indukčných varných zón minimálne 30 cm. Keď vkladáte pokrm do horúceho oleja, môže olej vyprsknúť. Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať horľavé výpary. Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov. Výpary, ktoré sa uvoľňujú z veľmi horúcich olejov, môžu spôsobiť spontánne vznietenie. Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky pokrmov, môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote ako nový olej. Horľavé produkty alebo predmety, ktoré obsahujú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča. • • • • • • • • Horúci kuchynský riad nenechávajte na ovládacom paneli. Na sklenený povrch varného panela neklaďte horúcu pokrievku varnej nádoby. Nenechajte obsah kuchynského riadu vyvrieť. Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by dôjsť k poškodeniu povrchu spotrebiča. Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu. Na spotrebič nedávajte alobal. Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s poškodeným dnom môže spôsobiť poškriabanie skla/sklokeramiky. Pri premiestňovaní týchto predmetov po varnom povrchu ich vždy nadvihnite. Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. SLOVENSKY 2.4 Starostlivosť a čistenie • • • • • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu. Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť. Pred údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne výrobky, špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové predmety. • 25 Používajte iba originálne náhradné diely. 2.6 Likvidácia VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • • Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad. Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho. 2.5 Servis • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 3. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 3.1 Pred inštaláciou Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku. Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela. Sériové číslo .................... 3.2 Zabudovateľné varné panely Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným normám. 3.3 Napájací kábel • • Varný panel sa dodáva s napájacím káblom. Na výmenu poškodeného sieťového kábla použite kábel typu: H05V2V2-F ktorý odolá teplote 90 °C alebo vyššej. Obráťte sa na miestne servisné stredisko. 3.4 Pripevnenie tesnenia – Inštalácia na povrch 1. Očistite pracovnú plochu okolo vyrezanej plochy. 2. Na spodnej hrane varného panela pozdĺž vonkajšej hrany sklokeramiky nalepte dodávané tesnenie 2x6 mm. Pásku pritom neťahajte. Dbajte na to, aby sa konce tesniacej pásky nachádzali v strede jednej strany varného panela. 3. Pri strihaní tesniacej pásky ponechajte niekoľko milimetrov navyše. 4. Pritlačte k sebe oba konce tesniacej pásky. 26 www.aeg.com 3.5 Inštalácia min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A B < 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 2 mm A B > 20 mm min. 12 mm min. 2 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm SLOVENSKY • 3.6 Inštalácia viac ako jedného varného panela 27 pozdĺž jeho dolného okraja, spolu s vonkajším okrajom sklokeramiky. Do vhodných otvorov na ochrannom kryte voľne priskrutkujte upevňovacie doštičky. Do výrezu na pracovnej doske vložte prvý spotrebič. Spojovaciu lištu namontujte pod spotrebič, aby zostala spolovice viditeľná – bude slúžiť ako podpera pre ďalší spotrebič. • Pre gril Teppan Yaki voľne priskrutkujte upevňovacie doštičky zospodu na pracovnú dosku (na prednej a zadnej strane spotrebiča). • Do výrezu na pracovnej doske vložte ďalší spotrebič. Skontrolujte, či sú predné hrany spotrebičov na rovnakej úrovni. • Iné spotrebiče ako gril Teppan Yaki pripevnite pomocou zaskakovacích pružín. Na konci utiahnite skrutky grilu Teppan Yaki. Dodané príslušenstvo: spojovacia lišta, teplovzdorný silikón, gumená pomôcka, tesniaci pásik. Použite len špeciálne teplovzdorné silikónové tesnenie. Výrez na pracovnej doske Vzdiale‐ nosť od steny minimálne 50 mm Dĺžka 490 mm Šírka súčet všetkých šírok nainšta‐ lovaných spotrebičov mínus 20 mm Príklad: 360 mm + 360 mm - 20 mm = 700 mm 490 mm 520 mm • Inštalácia • Vypočítajte správne rozmery výrezu. • Pripravte výrez v pracovnej doske. • Spotrebiče uložte na mäkký povrch (napr. deku) otočené spodnou stranou nahor. • V prípade grilu Teppan Yaki pripevnite dodaný tesniaci pásik • Na utesnenie medzier medzi spotrebičmi a spotrebičmi a pracovnou doskou použite silikón. 28 www.aeg.com • • Pevne zatlačte gumenú pomôcku voči sklokeramike a pomaly ju posúvajte po hranách, aby ste vytlačili prebytočný silikón. Na silikón aplikujte mydlovú vodu a prstom vyhlaďte hrany. • • • Silikón nechytajte, kým nestvrdne. Tvrdne približne deň. Prebytočný silikón opatrne orežte žiletkou. Vyčistite sklenený povrch. 4. POPIS VÝROBKU 4.1 Rozloženie varného povrchu 1 Indukčný varný povrch 2 Ovládací panel 1 300 mm 2 4.2 Rozloženie ovládacieho panela 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1 Zapnutie a vypnutie varného panela. 2 5 Displej časovača: 00 – 99 minút. 6 Výber funkcií Časovač. Zapnutie alebo vypnutie Zámok alebo Detská poistka. 7 3 Ukazovateľ CountUp Timer. 8 4 Ukazovateľ Odpočítavajúci časovač. / času. Predĺženie alebo skrátenie Aktivácia funkcie PowerBoost. 9 Nastavenie varného stupňa: 0 - 9. SLOVENSKY 4.3 OptiHeat Control (3stupňový ukazovateľ zvyškového tepla) VAROVANIE! nádoby na varenie. Sklokeramika sa ohreje teplom riadu na varenie. 4.4 Príslušenstvo Nádoba WOK P 6.0 (dodaná) / / Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Ukazovatele zobrazujú úroveň zvyškového tepla varných zón, ktoré práve používate. Keď je varný panel vypnutý, zostanú naďalej zobrazené ukazovatele. Keď varný panel dostatočne vychladne, ukazovatele zhasnú. Môžu sa rozsvietiť aj ukazovatele vedľajších varných zón, aj ak ich nepoužívate. 29 Používajte iba dodanú nádobu WOK. 390 mm, 6 litrov, 1 rukoväte, antikoro. Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Zapnutie a vypnutie Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť, dotknite sa tlačidla na 1 sekundu. Ovládací panel sa rozsvieti po zapnutí varného panela a zhasne po jeho vypnutí. 5.2 Automatické vypínanie Funkcia automaticky vypne varný panel, ak: • • • • na varný panel počas 50 sekúnd nepoložíte žiadny kuchynský riad, nenastavíte varný stupeň do 50 sekúnd od položenia kuchynského riadu, rozlejete alebo položíte niečo na ovládací panel na viac ako 10 sekúnd (panvicu, handru). Keď zaznie zvukový signál, varný panel sa vypne. Odstráňte príslušný predmet alebo vyčistite ovládací panel. varný panel sa veľmi zohreje (napr. po vyvretí celého obsahu nádoby). Pred opätovným použitím varného panela nechajte varnú zónu vychladnúť. • ak nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte varný stupeň. Po čase sa varný panel vypne. Varné stupne a časy, po ktorých sa varný panel vypne: Varný stupeň Varný panel sa vy‐ pne po 1-2 6 hodinách 3-4 5 hodinách 5 4 hodinách 6-9 1,5 hodine 5.3 Používanie nádoby wok Opatrne položte wok na svoje miesto. S nádobou wok netraste, keď je položená na svojom mieste. UPOZORNENIE! Uistite sa, že rukoväť neudrie do varného povrchu ani ho nepoškriabe. Spôsobilo by to poškodenie varného panela. 30 www.aeg.com 5.4 Varný stupeň Dotknite sa ovládacieho pásika na požadovanom varnom stupni alebo posúvajte prst po ovládacom pásiku, aby ste nastavili alebo zmenili varný stupeň varnej zóny. Ak nie je nastavený časovač, po 4 sekundách sa zobrazia všetky ukazovatele. 2. Dotknite sa alebo , aby ste nastavili čas (00 – 99 minút). Po 3 sekundách časovač automaticky spustí odpočítavanie. Ukazovatele , a zmiznú. zostane červený. Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikať vypnete tlačidlom Keď položíte na varnú zónu riad a nastavíte varný stupeň, zostane nezmenený do 2 minút od odobratia riadu. Ak opäť položíte riad na varnú zónu v rámci tohto času, opätovne sa zapne varný stupeň. Inak sa varná zóna vypne. 5.5 PowerBoost Táto funkcia aktivuje väčší výkon pre príslušnú indukčnú varnú zónu v závislosti od veľkosti kuchynského riadu. Funkciu môžete zapnúť iba na obmedzený čas. Dotknite sa , aby ste zapli funkciu pre varnú zónu. Symbol sa sfarbí načerveno. Funkcia sa vypne automaticky. Pre maximálne hodnoty trvania si pozrite tabuľku „Technické údaje“. Odpočítavajúci časovač Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť ako dlho má byť zapnutá varná zóna pre jedno konkrétne varenie. Najskôr nastavte varný stupeň a potom funkciu. 1. Dotykom zapnite funkciu alebo zmeňte čas. Na displeji sa zobrazia číslice časovača načerveno a . Vypnutie funkcie: dotknite sa Ukazovatele a sa rozsvietia. Pomocou alebo nastavte na displeji. Prípadne nastavte úroveň ohrevu na 0. V dôsledku toho zaznie signál a časovač bude zrušený. CountUp Timer (Časovač odpočítavajúci smerom nahor) Túto funkciu môžete použiť na monitorovanie času prevádzky varnej zóny. Dvojitým dotykom tlačidla funkciu. zapnite Ukazovateľ sa rozsvieti načerveno, časovač začne automatické odpočítavanie smerom nahor. Vypnutie funkcie: dotknite sa . Keď sa rozsvietia ukazovatele, dotknite sa 5.6 Časovač a ukazovatele . Signál . a . sa sfarbí sa sfarbí nabielo. . Kuchynský časomer Túto funkciu môžete použiť, keď je varný panel zapnutý, ale varné zóny nie sú v činnosti. Aby sa zobrazil ovládací pásik, položte na varnú zónu hrniec. 1. Dotknite sa , kým sa ukazovateľ nerozsvieti načerveno, aby ste zapli funkciu. 2. Dotknite sa čas. alebo a nastavte SLOVENSKY Funkcia sa spustí automaticky po 4 sekundách. Ukazovatele , Ovládacie pásiky zmiznú. Vypnite varný panel. ,a zmiznú. zostane červený. Keď nastavíte funkciu, môžete odobrať hrniec. Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikať . Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa tlačidla . Vypnutie funkcie: dotknite sa Ukazovatele Pomocou displeji. 5.7 a alebo . na pomocou . Rozsvieti sa . Dotknite sa , kým sa nesfarbí nabielo. Zobrazia sa ovládacie pásiky. Do 50 sekúnd nastavte varný stupeň.Môžete používať varný panel. Po vypnutí varného panela sa funkcia znovu zapne. Ak chcete natrvalo vypnúť funkciu: Zapnite varný panel a nenastavujte varný Táto funkcia nemá vplyv na činnosť žiadnej varnej zóny. stupeň. Dotknite sa , kým sa nesfarbí nabielo. Zobrazia sa ovládacie pásiky. Vypnite varný panel. Zámok 5.9 OffSound Control (Zapnutie a vypnutie zvukovej signalizácie) Ovládací panel môžete zablokovať počas prevádzky varného panela. Táto funkcia zabráni neúmyselnej zmene varného stupňa. Funkciu je potrebné aktivovať pre každý spotrebič samostatne. Najprv nastavte varný stupeň. zapnite funkciu. Dotykom tlačidla Symbol sa sfarbí načerveno a bliká. Ak chcete túto funkciu vypnúť, podržte tlačidlo Po vypnutí varného panela sa funkcia znovu zapne. Ak chcete dočasne vypnúť funkciu iba na jedno varenie: Zapnite varný panel pomocou sa rozsvietia. nastavte 31 . Symbol sa sfarbí nabielo. Keď vypnete varný panel, vypnete aj túto funkciu. 5.8 Detská poistka Táto funkcia zabráni neúmyselnému zapnutiu varného panela. Funkciu je potrebné aktivovať pre každý spotrebič samostatne. Najprv zapnite varný panel a nenastavujte varný stupeň. Dotknite sa , kým sa nesfarbí načerveno, aby ste aktivovali funkciu. Najprv vypnite varný panel. 1. Funkciu zapnete tak, že sa na 3 sekundy dotknete tlačidla Displej sa zapne a vypne. 2. Dotknite sa . na 3 sekundy. Rozsvieti sa symbol alebo . 3. Dotknite sa časovača, aby ste si vybrali niektorú z nasledovných možností: • – zvuková signalizácia je vypnutá • – zvuková signalizácia je zapnutá 4. Ak chcete potvrdiť výber, počkajte na automatické vypnutie varného panela. Ak je táto funkcia nastavená na , zvukovú signalizáciu budete počuť iba v prípade, že: • • • • sa dotknete Kuchynský časomer sa vypne Odpočítavajúci časovač sa vypne položíte niečo na ovládací panel. 32 www.aeg.com 6. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Kuchynský riad Varný panel používajte iba s originálnou nádobou wok s okrúhlym dnom. VAROVANIE! Nepoužívajte kuchynský riad s plochým dnom. Bezpečná prevádzka v súlade s normou EN60335 je zabezpečená iba pri použití nádoby wok dodanej s varným panelom. Pri indukčných varných zónach vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynskom riade veľmi rýchlo. Indukčné varné zóny používajte s vhodným riadom. Materiál kuchynského riadu • vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ, antikoro, riad s viacvrstvovým dnom (označený výrobcom ako vhodný pre indukčné varné zóny). • nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo, keramika, porcelán. Kuchynský riad je vhodný na indukčnú varnú dosku, ak: • • po nastavení varnej zóny na najvyšší varný stupeň zovrie voda veľmi rýchlo. ak sa ku dnu nádoby pritiahne magnet. 6.2 Zvuky počas prevádzky Ak je počuť: • praskanie: riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra). • pískanie: používate varnú zónu s vysokým výkonom a kuchynský riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra). • hučanie: pri používaní vysokých výkonov. • cvakanie: dôjde k elektrickému zopnutiu. • svišťanie, bzučanie: pri činnosti ventilátora. Zvuky sú normálne a neznamenajú žiadnu poruchu varného panela. 6.3 Šetrenie energie • • • Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku. Varnú nádobu položte na varnú zónu pred zapnutím. Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie. 6.4 Öko Timer (Časovač Eko) V záujme úspory energie sa ohrev varnej zóny vypne pred signálom časomera odpočítavajúceho smerom nadol. Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od varného stupňa a trvania procesu varenia. 6.5 Príklady použitia na varenie Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie. To znamená, že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu. Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné. SLOVENSKY 33 Varný stupeň Použitie: Čas (min) Rady 1 Udržiavanie teploty hotových jedál. podľa potreby Na kuchynský riad položte po‐ krievku. 1-2 Holandská omáčka, topenie: maslo, čokoláda, želatína. 5 - 25 Z času na čas premiešajte. 1-2 Zahustenie: nadýchané omele‐ 10 - 40 ty, volské oká. Varte s pokrievkou. 2-3 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐ nym základom, prihrievanie hotových jedál. 25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže, mliečne jed‐ lá v polovici varenia premie‐ šajte. 3-4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkových lyžíc tekutiny. 4-5 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max. ¼ l vody na 750 g zemiakov. 4-5 Varenie väčšieho množstva jedla, omáčok a polievok. 60 - 150 Max. 3 l tekutiny plus prísady. 6-7 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐ podľa cie cordon bleu, kotlety, mäso‐ potreby vé guľky, klobásky, pečeň, zá‐ smažka, vajíčka, lievance, ši‐ šky. Po uplynutí polovice času ob‐ ráťte. 7-8 Vyprážanie pri vyššej teplote, 5 - 15 zemiakové placky, steaky, rez‐ ne. Po uplynutí polovice času ob‐ ráťte. 9 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané hranolčeky. Varenie veľkého množstva vody. PowerBoost je aktívna. 6.6 Varenie s wokom Indukčný wok je najvhodnejší na prípravu minútiek, predovšetkým čínskych špecialít. Pokrm sa počas krátkej doby vyprážania neustále mieša. Indukčný ohrevný systém vám umožňuje variť veľmi rýchlo a pri vysokom výkone. Vďaka tomu mäso a ryby zostanú šťavnaté a zelenina si uchová svoju farbu, chuť a vitamíny. Pri varnom stupni 9 a vyššom má indukčný wok vysoký výkon s veľmi rýchlym časom odozvy. Masť a olej sa veľmi rýchlo zohrejú. Ak začne dymiť, je príliš horúci. PowerBoost sa smie používať iba krátko ak varíte malé množstvo potravín alebo oleja. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia wok panvice. Teplotu vyprážania môžete odhadnúť pomocou drevenej varechy. Rúčku drevenej varechy ponorte do horúceho tuku. Ak na povrch vystúpia malé bubliny, tuk dosiahol teplotu vyprážania. Ak nevzniknú žiadne bubliny, tuk ešte nedosiahol teplotu vyprážania. 34 www.aeg.com Spôsoby varenia Intenzívne smaženie a súčasné miešanie • • Po woku rozlejte olej. Prísady nakrájajte na malé kúsky. Pridajte omáčky a koreniny a pokrm rýchlo osmažte pri vysokej teplote za sústavného miešania. • Doba varenia je veľmi krátka. Pred začiatkom varenia si pripravte prísady. • Začnite s prísadami s najdlhším časom varenia. • Smaženie za sústavného miešania je zdravou metódou prípravy. • Zelenina si zachová svoju chuť a farbu a zostane pekná a chrumkavá. • Malé kúsky mäsa zostanú mäkké. Fritovanie • Wok ponúka veľmi malý pokles teploty a malú spotrebu oleja. • Vďaka stálej teplote vyprážaný pokrm neabsorbuje príliš veľa tuku. • Mäso, ryby, zemiaky, zelenina atď. si zachovajú rovnomernú farbu a chrumkavosť, a teda aj svoju zvyčajnú chuť. • Používajte iba tuky, ktoré sú špeciálne určené pre fritovanie. Zohrievanie / šľahanie • Oválny tvar woku je vhodný pre šľahanie krémov, sladkých poliev, maslových omáčok, beztukovej šľahanej peny alebo nátierkových zmesí bez vodného kúpeľa a pri teplote 65 °C až 80 °C. Dusenie • • Vretie: na varenie jedla (napr. špagety) pri bode varu. Pomalé varenie: na varenie jedla (napr. knedlíky) tesne pod bodom varu. Dusenie • Pokrm sa pripravuje vo vlastnej šťave alebo s prídavkom malého množstva tuku a inej kvapaliny. • Túto metódu používajte na varenie pokrmov s väčším obsahom vody (ako napr. zeleniny, rýb a ovocia) s pokrievkou a pri strednom stupni, aby si pokrmy zachovali svoju chuť. Parenie • Ide o jemný spôsob tepelnej úpravy, ktorý zachováva vysokú hodnotu nutričných látok a farbu pokrmov. Používanie tukov a olejov Pri príliš vysokej teplote začne tuk dymiť. Táto teplota sa nazýva bod dymenia. Tuk/olej Max. teplota Bod dyme‐ °C nia °C Maslo 130 150 Bravčová masť 170 200 Hovädzia masť 180 210 Olivový olej 180 200 Slnečnicový olej 200 220 Arašidový olej 200 235 Kokosový olej 200 240 Na zohriatie veľkého množstva vody použite PowerBoost. 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informácie • Varný panel očistite po každom použití. • • • • Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá. Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela. Na sklo použite špeciálnu škrabku. SLOVENSKY 7.2 Čistenie varného panela • • Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastová fólia, cukor a potraviny s cukrom, inak môžu nečistoty spôsobiť poškodenie varného panela. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Špeciálnu škrabku priložte na sklenený povrch tak, aby bola naklonená v ostrom uhle, a čepeľ posúvajte po povrchu. Po dostatočnom vychladnutí varného panela odstráňte: usadeniny vodného kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny, lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou. • 35 Odstráňte lesklé kovové fľaky: použite roztok vody a octu a vyčistite sklenený povrch handričkou. 7.3 Čistenie woku • • • Wok po každom použití vyčistite zvnútra aj zvonku prostriedkom na umývanie riadu. Odolné zvyšky nechajte odmočiť horúcou vodou. Wok vyčistite prostriedkom na chrómovú oceľ a špongiou. Modré sfarbenie, škvrny z vodného kameňa alebo z bielkovín najlepšie odstránite octom alebo citrónovou šťavou. 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.1 Čo robiť, keď... Problém Možná príčina Riešenie Varný panel sa nedá zapnúť ani používať. Varný panel nie je pripojený k zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojený ne‐ správne. Skontrolujte, či je varný pa‐ nel správne pripojený k zdro‐ ju elektrického napájania. Pozrite si schému zapojenia. Je vypálená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vypáli opakovane, obráťte sa na kvalifikované‐ ho elektrikára. Naraz ste sa dotkli 2 alebo viacerých senzorových tlači‐ diel. Dotknite sa iba jedného sen‐ zorového tlačidla. Na ovládacom paneli je voda Vyčistite ovládací panel. alebo je ovládací panel zne‐ čistený tukom. Zaznie zvukový signál a var‐ Niečo ste položili na jedno ný panel sa vypne. alebo viaceré senzorové tla‐ Ak je varný panel vypnutý, čidlá. zaznie zvukový signál. Odstráňte predmet zo sen‐ zorových tlačidiel. 36 www.aeg.com Problém Možná príčina Riešenie Varný panel sa vypne. Niečo ste položili na senzo‐ Odstráňte daný predmet zo senzorového tlačidla. rové tlačidlo Ukazovateľ zvyškového tep‐ la sa nerozsvieti. . Zóna ešte nie je horúca, pre‐ tože bola zapnutá iba krátky čas, alebo je poškodený senzor. Pri dotyku senzorových tlači‐ Zvuková signalizácia je vy‐ diel nezaznejú žiadne zvuky. pnutá. Rozsvieti sa symbol . Ovládací pásik bliká. Je zapnuté Detská poistka alebo Zámok. Ak bola zóna zapnutá dosta‐ točne dlho na to, aby bola horúca, obráťte sa na autori‐ zované servisné stredisko. Zapnite zvukovú signalizá‐ ciu. Pozrite si časť „Každo‐ denné používanie“. Pozrite si časť „Každodenné používanie“. Na zóne nie je žiaden ku‐ Na zónu položte kuchynský chynský riad alebo nie je zó‐ riad, aby úplne zakrýval var‐ na úplne zakrytá. nú zónu. Kuchynský riad nie je vhod‐ ný. Používajte vhodný kuchyn‐ ský riad. Pozrite si kapitolu „Tipy a rady“. Príliš malý priemer dna riadu Použite kuchynský riad pre túto zónu. správnych rozmerov. Pozrite si časť „Technické údaje". Na displeji sa zobrazí sym‐ bol a číslo. Došlo k poruche varného pa‐ Vypnite varný panel a po 30 nelu. sekundách ho znova zapni‐ te. Keď sa opäť rozsvieti symbol , odpojte varný pa‐ nel od elektrickej siete. Po 30 sekundách opäť pripojte varný panel. Ak problém pre‐ trváva, obráťte sa na autori‐ zované servisné stredisko. Znie neprerušované pípanie. Elektrické zapojenie nie je správne. 8.2 Ak nemôžete nájsť riešenie... Ak problém nedokážete odstrániť sami, kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Uveďte údaje z typového štítka. Uistite sa, že ste varný panel používali správne. Ak ste ho Varný panel odpojte od elek‐ trickej siete. Požiadajte kvali‐ fikovaného elektrikára, aby skontroloval inštaláciu. používali nesprávne, servisný zásah technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný, a to ani počas záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre. SLOVENSKY 37 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítok Model IWE41600KB Typ 61 A1A 81 AD Indukcia 3.2 kW Sér. č. ................. AEG PNC 949 597 553 00 220-240 V 50-60 Hz Vyrobené v Nemecku 3.2 kW 9.2 Špecifikácia varnej zóny Nominálny výkon (max. varný stupeň) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maxi‐ Priemer varnej zóny málne trvanie [mm] [min] 2300 3200 5 300 10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. * 38 www.aeg.com SLOVENSKY 39 867357522-A-432019 www.aeg.com/shop