- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- VLC8600P
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
33
LECTEUR DE DVD/ LECTEUR DE CASSETTES VIDEO STEREO Hi-Fi MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : VLC8600P PAL SECAM Avant de raccorder, de faire fonctionner veuillez lire attentivement ce ou de regler manuel d'instruction en cet appareil, entier. Precaution de securite / Remarques importantes pour controler ATTENTION Remarques sur cet appareil les droits d'auteur : Il est Ce temoin clignotant avec le symbole d'une fleche dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'u- illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du materiel protege par des droits d'auteur. Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Une technologie de protection des droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffusion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'exception d'une autorisation differente de Macrovision Corporation. tilisateur de la Il est interdit de le faire fonctionner RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE presence d'un voltage dangereux en marche arriere ou de le demonter. isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut non s'averer d'une NUMERO DE SERIE: Le numero de serie un de amplitude suffisante pour provoquer risque d'electrocution. l'appareil. Ce numero Modele No. Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le manuel d'instruction qui accompagne l'appareil. se trouve a l'arriere et exclusif a cet appareil. ___________________________________ Dispositifs: Possibilite de ? jouer les cassettes DVD, VCDs, CDs DVD pendant que vous enregistrez programme a la TV sur le VCR Telecommande des plateaux DVD et VCR. Regarder ? ? DE CHOC ? NE PAS EXPOSER CET unique ___________________________________ No de serie. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES ELECTRIQUE, est un Enregistrer a partir de DVD a est protege par Macrovision). APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. un ou VHS. un VHS (excepte si le DVD Stereo Hi-Fi VCR. ? Remarques importantes pour controler appareil cet Cet appareil utilise un ensemble de commandes pour faire fonctionner a la fois le DVD et le VCR Les boutons suivants peuvent vous aider pour commander chaque partie. . ATTENTION: Ce lecteur DVD numerique utilise Afin de garantir une lire attentivement vous ce dispositif laser. un utilisation correcte de cet manuel d'instruction et appareil, veuillez conservez le pour a besoin d'une reparateur agree reparation' : reparation, veuillez contacter un au chapitre 'Procedure de reglages ou l'execution de dures autres que celle specifiees dans quer une exposition a un rayonnement ce Afin d 'eviter rayon laser, une 2 reportez-vous L'utilisation de controles, de exposition directe au proce- manuel peut provo- dangereux. n'essayez pas d'ouvrir le coffret. Le rayonnement est visible quand l'appareil est PAS FIXER DU REGARD LE RAYON ATTENTION: L'appareil ne d'eclaboussures d'eau et liquide comme Ce par exemple produit est en marche. NE doit pas recevoir de gouttes ne Bouton POWER placez fabrique en conformite avec DIRECTIVE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE relative aux interferences. la telecommande du DVD. L'indicateur DVD s'allumera sur l'affichage du panneau avant pour montrer que le DVD est selectionne. le bouton VCR sur la telecommande desirez le controle du VCR L'indicateur VCR s'allumera sur l'affichage du panneau avant pour montrer que le VCR est selectionne lorsque 4 la Bouton DVD Bouton VCR aucun un vase sur ou Appuyez sur le bouton DVD sur lorsque vous desirez le controle 3 Appuyez ou objet rempli de l'appareil. sur le bouton POWER sur la telecommande l'avant du panneau pour allumer cet appareil. Appuyez sur le consulter ulterieurement. Si l'appareil 2 1 sur vous Bouton DVD/VCR sur le bouton DVD/VCR sur l'avant du panneau pour faire basculer la commande entre le DVD et le VCR Appuyez Tables de matieres Modealeatoire.......................22 Introduction Precautiondesecurite......................2 2 Remarques importantes pour controler cet appareil Tablesdematieres.........................3 Avantd'utiliser...........................4-5 . . . Lesdisques.............................4 Precautions.............................5 Remarquessurlesdisques.................5 Aproposdessymboles....................5 .6 Panneauavantetfenetred'affichage . . . . . . . . . . Telecommande............................7 Panneauarriere............................8 Preparation Branchements...........................9-10 BranchementsalaTV....................9 Branchement a un equipement optionnel 10 Avantlefonctionnement-VCR..............11 11 Positionner l'horloge manuellement 11 Pour positionner le systeme de couleur .11 Commentutiliserlemenuprincipal . . . . Avantlefonctionnement-DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15 . Explicationgenerale......................12 Affichagesurl'ecran....................12 Programmationsinitiales................13-15 Programmations initiales, fonctionnement general...........................13 Langues...........................13 Image.............................13 Son...............................14 Autres.............................14 Controledesparents..................15 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement.........................17 avec les Environnement3D...................22 .22 Changementdecanalaudio. avec un disque JPEG. .......23 Visiond'undisqueJPEG.................23 Passageaunautrefichier..............23 Arretsurimage......................23 Pourretournerl'image.................23 Pour faire pivoter une image. ...........23 23 Remarques sur les enregistrements JPEG Lectureprogrammee.......................24 Lecture programmee d'un CD audio et d'un disqueMP3/WMA.......................24 .24 Lectureprogrammeed'unCDvideo 24 Repetition des plages programmees 24 Effacer une plage de la liste de programmation 24 Effacer la liste complete de programmation . . . . . . . . . . Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement VCR . . . .25 supplementaire Affichagesurecran......................25 .25 Memoireducompteurpourarret. Verrouillagepourenfants..................25 Docteur pour Video (Auto---Diagnostique) 25 SystemedesonstereoHi-Fi...............25 Fonctionnement supplementaire DVD .26 - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . Derniereconditiondelamemoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Economiseurd'ecran.....................26 Enregistrementspecial.....................27 .27 Copierapartird'unDVDaunVCR. Enregistrement a partir d'un autre lecteur de . . . . . . . . cassettesvideo.........................27 Reference Fonctionnement avec la cassette. 16-17 Jouerunecassette.....................16 .16 SauterCM(MessageCommercial). .16 OPR(OptimumPictureResponse). Fonctionnement RepetitionA-B......................22 disques DVD et Video . 18-20 . Commander votre televiseur a l'aide delatelecommandefournie................28 Depannage..............................29 Listedescodespourlangues................30 Listedescodespourpays..................31 Caracteristiques..........................32 JouerunCDVideoetDVD................18 Dispositifsgeneraux......................18 AlleraunautreTITRE.................18 AlleraunautreCHAPITRE/PISTE. .18 Ralenti.............................18 Arret de l'Image(pause) et playbach scene par scene.............................19 Recherche..........................19 Random...........................19 . . . . . Apropos des symboles des instructions . Repeter............................19 RepeterA-B.........................19 Tempsderecherche..................19 Champperipheriquea3D..............19 Zoom.(agrandissement)................20 Recherched'unemarque...............20 DispositifsspeciauxdeDVD..................20 Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. des fonctions Indique Indique specifiques a cet appareil. des astuces et des conseils pour faciliter la tache. Menudestitres......................20 MenudesDisc.......................20 AngledelaCamera...................20 ChangerlalangueAudio...............20 .20 Changementducanalaudio. . . . . . . . . . . Soustitres..........................20 Fonctionnement avec un CD audio et disque MP3/WMA 21-22 21 disque MP3/WMA 21 l'enregistrement de MP3/WMA un . Lecture d'un CD audio et d'un Remarques sur . . . . . Pause.............................22 .22 Deplacementsuruneautreplage Repetition de plage/Tous/Arret. ..........22 . . . . . . . Recherche..........................22 3 INTRODUC Avant d'utiliser Les Termes relatifs disques au disque Titre (DVD uniquement) principal ou des caracteristiques qui l'accompagne ou de l'album musical. Chaque titre est dote d'un numero de reference pour DVD Contenu du film (disques de 8 Video CD (disques / 12 cm) cm / 12 cm) cm / 12 cm) cm (VCD) de 8 vous CD Audio (disques En outre, cet lire appareil peut un de 8 DVD±R, DVD±RW, Kodak PICTURE CD et SVCD, CD-R ou CD-RW qui contient des titres audio, des fichiers MP3, WMA, ou JPEG. permettre une localisation facile. Chapitre (DVD uniquement) Les morceaux d'une image ou d'une melodie qui sont plus courts que les titres. Un titre se compose d'un ou plusieurs caracteres. Chaque chapitre est numerote pour vous permettre de localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est possible qu'aucun chapitre ne soit enregistre. Remarques -- Selon les conditions (ou DVD±R/±RW) d'enregistrement ou des CD-R/RW les conditions des disques, certains CD-R/RW etre lus par cet -- Ne fixez d'un -- aucun disque ( (ou DVD±R/±RW) peuvent appareil. label face ou etiquette sur une des etiquetee ou face gravee) ne pas faces dysfonctionnement. Remarques sur les DVDs et les CDs. Quelques fonctionnements de playback de DVDs et de CDs Video CDs peuvent etre fixes intentionnellement par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video jouent en accord avec le contenu du disque designe par le fabricant du logiciel, quelques dispositifs de playback de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre applications peuvent etre ajoutees. Referez-vous egalement aux instructions appliquees avec les DVDs et les CDs video. Quelques etre jouer DVDs faites pour le business peuvent sur CD et CD (Video un CD video ne pas l'appareil. regional 4 morceau de a un musique sur numero permet de localiser la piste que vous Scene Sur avec des fonctions de PBC (comPlayback), images animees et images fixes sont divisees en deux sections appelees "Scenes". Chaque scene est affiche sur l'ecran du menu et a un numero d'assigne qui vous permet de localiser la scene un CD video mande de que vous desirez. Une scene est composee de Types ll y a plusieurs pistes. de CDs video deux types de CDs video: Les CDs video equipes avec les fonctions PBC (commande Playback)(Version 2.0) qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus, fonctions de recherche ou autres operations type images les immobiles de haute resolution peuvent etre jouees si elles 5 region "5" Ce code de region qui se trouve sur les etiquettes de certains disques DVD indique le genre de lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil peut lire uniquement les disques etiquetes "5" ou "ALL" (toutes les regions). Si vous essayez de lire d'autres disques, le message "Verifiez le code regional" apparait sur l'ecran de television. Il est possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de code regional meme si leur lecture est interdite a cause des limites de zone. d'un Chaque piste ordinateur. du lecteur DVD et des DVD Ce lecteur de DVD est concu et fabrique pour la lecture d'un logiciel de DVD encode pour la audio. vous seulement) ou voulez. D'ailleurs des Code image ou d'assigne qui N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer un Piste Sections d'une sont incluses dans le disque. CDs Video Actionne non equipe de PBC (Version 1.1) des CDs audio, ces disques permettent le playback des images visuelles aussi bien que le son, mais ils ne sont pas equipes de PBC. comme Avant d'utiliser (suite) Precautions Rangement Maniement de disques Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour l'appareil Lors de l'expedition d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine Le carton effectue a l'usine. Lors de l'installation de l'appareil Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre deformes. Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du magnetoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil apres avoir retire le disque. Proprete des a des de chaleur et ou le laissez pas dans une voiture en stationnement exposee au soleil car des augmentations considerables de temperatures peuvent se sources ne produire. Nettoyage des La de traces de presence disques doigts et de vent provoquer une deterioration de la et du son. poussiere peuqualite d'image Nettoyez le disque avec un chiffon propre lire. Essuyez le disque en allant du centre peripherie. avant de le vers la de la surface N'utilisez pas de liquides volatils, comme par exemple un aerosol insecticide, a proximite de l'appareil. Ne laissez pas des produits contact en laissent des traces Nettoyage Nettoyage Use a use a pendant caoutchouc en de sur la surface. l'appareil N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles du boitier soft, dry cloth. If the surfaces soft cloth lightly solution. Do not benzine, or longue periode plastique. Ceux-ci une ou en use thinner, are moistened with a extremely dirty, detergent mild strong solvents, such as these as might damage alcohol, the surface dans le pour les commerce disques ni d'aerosol en A propos des anti-statique concus vinyl. symboles of the unit. A propos de Pour obtenir image nette Le lecteur DVD est un appareil dote de haute technologie d'une haute precision. Si la lentille optique et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a une inspection et a un entretien regulier environ toutes les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement) Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus proche. Remarques sur Maniement des les disque. des symboles peut apparaitre en cours de fonctionnement sur l'ecran de la TV. Cette icone signifie que la fonction expliquee dans ce manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur ce DVD specifique. A propos des Un morceau symboles du disque pour instruction dont le titre est marque de l'un des symapplicable uniquement au disque symbole. boles suivants est VCD2.0 disques doigts a sa surface. papier ou de ruban adhesif " DVD par le DVD Les CDs Video avec l'application PBC(controle sans PBC(Controle playback) playback). Ne touchez pas la face de lecture du disque. disque par les bords de sorte a ne pas laisser Ne collez pas de " represente disques Tenez le de traces de l'affichage une sur le VCD1.1 CD Les CDs Video CD Audio MP3 Disque MP3 WMA Disque WMA JPEG Disque JPEG 5 INTRODUC Panneau avant et fenetre d'affichage MARCHE Allume (ON) et eteint Retour en (OFF) l'appareil. arriere SKIP/SCAN (Sauter/Scan)/Rembobiner (S/Q) Aller au commencement du chapitre/piste actuel ou au chapitre/piste precedent (PREVIOUS). Appuyez et maintenez pour deux secondes pour une recherche rapide. Rembobiner la cassette. Avancer SKIP/SCAN( Sauter/ Scan) (R/T)(Avance rapide) chapitre/piste suivant. Appuyez et maintenez pendant deux secondes pour une recherche rapide en avant. Aller au Rembobine la cassette STOP ( A en avant. ) Stops playback. Plateau du Inserez Disque. PAUSE/STEP ( un disque ici. ) / playback temporairement / Appuyez plusieurs avoir le playback de scene par scene. Immobilise le fois pour OUVRIR/FERMER DVD ( / ) Compartiment Ouvre et ferme le plateau du ENR/DEP (VCR) (enregistrement instantane) disque. Ejection DVD au de la cassette Selecteurs de DVD/VCR Prises ENTREE Audio Fenetre d'affichage Affiche l'etat actuel du lecteur. VCR Copie Bouton Prise ENTREE Video LECTURE Demarrer le pour la cassette. (2 ) playback. a distance Capteur Pointez la telecommande dans sa direction. Pour regler l'alignement. Pour controler la vibration verticale pendant l'arret sur image. Selectionnez la source d'entree pour l'enregistrement La securite enfant est engagee. Indique le mode Repeat(repeter) sur cassette. L'ensemble DVD+Magnetoscope est en enregistrement programme instantane. Indicateur de mise en Indique que mode VCR. Un CD est insere dans le lecteur DVD en presence d'un CD dans le lecteur DVD, et clignote en l'absence d'un CD dans le lecteur DVD) (s'allume place de la l'appareil L'enregistrement toscope (VCR) La copie DVD cassette. est en du est au mode magneengage. VHS est en cours. Indique que l'appareil est en mode DVD. VCR DVD REC Indique 6 le temps de reproduction global / le temps ecoule/ l'heure actuelle. Telecommande MARCHE Bouton de mise en OPEN/CLOSE EJECT Ouvrir ou fermer le plateau du disque. marche de cet - appareil On (marche) ou OFF (arret). Bouton de selection DVD/VCR Selectionne le mode de fonctionnement - de la telecommande. Boutons numeriques 0-9 peut pas etre utilisee. (m/M) DVD: Recherche - Magnetoscope en : vers l'arriere ou vers l'avant. Rembobine la bande mode ARRET, pour rapide d'image en ( ; ) piste en chapitre dente. ? playback temporairement/ appuyez plusieurs fois pour le playback menu. de scene par scene. Demarrer un (G) RETOUR ? - playback. - STOP(A)? le compteur. FGDE(gauche/droite/haut/bas) Selectionner un article dans le menu. source ? enregistrer pour ? TRK(+/-) Pour regler l'alignement. Pour controler la vibration verticale pensur ? image. ? - Repeter ? Marque ? Selectionner la vitesse d'enregistrement sur la cassette. ALEATOIRE/ZAPPUB ? Jouer les pistes dans un ordre aleatoire. ZAPPUB. Environ 30° dans direction disque si menu du programme. tout point pendant le playback Remettre le compteur de cassette a zero. ? REPETER Repeter un chapitre, une piste, un titre - Mise en place vers de la , . pile de la telecommande Retirez le couvercle de la direction du capteur a chaque titre du - distance et appuyez sur les touches. Distance: Environ 7 m du capteur a distance Angle: la Affiche le menu INDEX-CHERCHER. EFFACE Annuler un numero de la piste sur le menu du programme ou une marque sur le menu INDEX-CHERCHER. de fonctionnement de la telecommande en (OFF) CHERCHER tout Pointez la telecommande arret ? - Plage menu PROGRAM Acces ou retirer le INDEX - - ou ? sequence. une (ON) TITRE ? DVD. A-B/LP vos cas- disponible. DISC MENU disque dans VERROUILLAGE ffiche le menu. d'un sources . Met en marche securite enfant. Prendre connaisance de la selection du au menu ENR/DEP settes ENTER/OK Acces avec ZOOM Enregistrer les - dant l'arret programmer. d'un CD video Agrandir l'image video. into tape. - menu disponible. DE(haut/bas) Selectionner la menu AUDIO Selectionner une langue audio (DVD) ou Une chaine audio (CD). ? SOUS TITRE Selectionne la langue du sous-titre. ? ANGLE Selectionne un angle de camera DVD si Stop playback. ou Retirer le Afficher le PBC. ? AFFICHAGE/HORLOGE/COMPT Acces de l'affichage de l'ecran. Montre l'heure actuelle chapitre au REGLAGE/ i Acces ou enlever la programmation du Immobiliser le LECTURE ou a la piste suivante. debut du chapitre ou de la cours de lecture ou retourne au precedent ou a la piste prece- Passe au Retourne rapide. PAUSE/IMAGE enregistrer SKIP(./>) recherche arriere et pour mode ARRET, une Avancer la bande en recherche d'image en avance pour TV POWER: Allume ou eteint le televiseur. TV AV: Selectionne la source TV. TV PR +/--: Selectionne le canal du televiseur. TV VOL +/--: Regle le volume sonore du televiseur. MUTE: Active ou desactive le son du televiseur. RETOUR / AVANT - source Boutons de commande du televiseur (cf.p. 28) * ne cassette. into tape. Selectionnez les articles numerotes dans un menu. Cette fonction Eject AV Selectionner la AAA AAA le capteur a distance pile qui se trouve puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en alignant correctement les poles et a l'arriere de la telecommande , . Caution Ne melangez pas des piles anciennes et des piles Ne melangez jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.). neuves. 7 INTRODUC Panneau arriere Cordon d'alimentation CA Raccordez a une source electrique (Left/Right) (VCR IN AV1) [ENTREE AUDIO (Gauche/Droite) (Entree magnetoscope AV1)] Recoit les signaux audio provenant d'une source externe vers le magnetoscope. AUDIO IN AUDIO OUT (Left/Right) (Both DVD and VCR out) (Gauche/Driote) (sortie DVD et magnetoscope] Raccordez-la a un amplificateur, a un recepteur ou a une chaine stereo. SORTIE AUDIO AUDIO OUT Connectez a (Gauche/Droite) (SORTIE DVD UNIQUEMENT) un amplificateur, un recepteur ou un systeme stereo R R L L SORTIE S-VIDEO A raccorder a COAXIAL Raccorde (Both DVD [SORTIE VIDEO (sortie VIDEO IN Recoit les une and VCR DVD et out) magnetoscope] televiseur ayant des entrees video. (VCR IN AV1) [ENTREE VIDEO (Entree magnetoscope AV1] signaux video provenant d'une source externe vers le magnetoscope. Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau arriere.Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil. 8 (SORTIE DVD UNIQUEMENT) appareil de television qui a une entree S-Video (prise de sortie audio numerique) (SORTIE DVD UNIQUEMENT) l'equipement audio a la prise numerique (coaxiale). VIDEO OUT Raccordez -la a un . Branchements Astuces En fonction de votre TV et autres equipements que souhaitez raccorder, il y a differentes facons de raccorder le lecteur. Utilisez uniquement une des vous connexions decrites ci-dessous Veuillez consulter le guide de votre TV, PREATION magneto- scope ou appareil stereo ou autre appareil necessaire pour effectuer les meilleurs connexions. Pour une meilleure reproduction du son, connectez prises AUDIO OUT (AUDIO SORTIE) aux prises audio de votre amplificateur, recepteur ou equipement stereo ou audio/video. Voir la page 10 'Branchement a un equipement optionnel' les Attention -- Assurez-vous de bien raccorder directement le lecteur DVD a la TV. Reglez la TV sur le canal video adequat. -- Ne connectez pas la prise SORTIE AUDIO du lecteur DVD a la prise mono (platine) de votre systeme L'arriere de audio. Branchements a l'appareil (Raccordement de la sortie "DVD uniquement") la TV R R Faire des branchements suivants, selon les capacites de votre equipement existant. un L L Lorsque vous utilisez la prise de sortie S-video (S-VIDEO OUT), reglez la sortie du televiseur sur S-VIDEO. Branchement de Base (AV) A l'aide du cable video, raccordez la prise VIDEO dans la sortie DVD/Magnetoscope (DVD/VCR OUT) de cette unite a la prise d'entree video dans le 1 televiseur. 2 A l'aide des cables audio, raccordez les prises AUDIO gauche et droite dans la sortie DVD/Magnetoscope (DVD/VCR OUT) de cette unite aux prises d'entree audio gauche/droite dans le televiseur. L'arriere de TV Raccordement de la sortie "DVD uniquement" Raccordement de S-Video 1 appareil au television 2 jack "S-VIDEO OUT" du present jack d'entree S-Video de l'appareil Raccorder le en utilisant un cable S-Video de . A l'aide des cables audio, raccordez les prises de sortie AUDIO (AUDIO OUT) gauche et droite de cette unite aux prises d'entree audio gauche/droite dans le televiseur. R R L L L'arriere de l'appareil (Branchement de base) 9 Branchements Branchement a un equipement optionnel Connexion a de deux amplificateur equipe canaux analogiques stereo ou Dolby II / Pro Logic un Pro cateur, recepteur cables audio. ou appareil stereo, au -- moyen des amplificateur equipe de deux numeriques (MIC) ou d'un recepteur audio/video equipe d'un decodeur multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS) 2 stereo Connectez des prises DIGITAL AUDIO OUT (NUMERIQUE AUDIO) (COAXIAL) du lecteur DVD a la prise correspondante sur l'amplificateur. Utilisez un cable audio numeriqu (coaxiale). Il faudra activer la sortie le Son paragraphe "Sortie numerique numerique du lecteur. (Voyez numerique" page 14). audio multicanal Un connexion multicanal apporte la meilleure qualite de son. Pour cela il vous faut un recepteur audio/video multicanal qui prend en charge un ou plusieurs formats pris en charge par votre lecteur DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifiez dans le manuel du recepteur ainsi que sur le logo qui se trouve a l'avant du recepteur. audio Avertissement: En raison de l'autorisation de licence DTS, selection du flux audio DTS, la sortie en sortie numerique DTS. numerique en cas de sera R R L L Sortie exclusive Branchement multi- pour le DVD chaine digital (Sortie exclusive pour le L COAXIAL 10 DVD) R AUDIO INPUT DIGITAL INPUT numerique ne correspond appareil, le recepteur un son deforme produit puissant ou aucun son Pour voir le format audio du DVD actuel dans l'affichage avec les capacites a l'ecran, appuyez Connexion d'un 1 Si le format de sortie audio pas Logic Connectez les prises AUDIO OUT droite et gauche du lecteur DVD. Sur les prises audio gauche et droite de votre amplifi- canaux Remarques -- OPTICAL DIGITAL INPUT sur de votre AUDIO. Avant le fonctionnement Positionner - VCR Comment utiliser le l'horloge manuellement principal L'horloge de votre magnetoscope parametres de date et d'heure. Le 1 Appuyez Appuyez Appuyez sur magnetoscope peut etre facilement programme a l'aide des menus affiches a l'ecran. Ces menus sont commandes par le BOITIER DE TELECOMMANDE. i. sur F ou sur commande les menu G pour selectionner TIME DATE. OK. 1 Mettre service votre poste TV et votre en appuyant sur le bouton POWER. en magnetoscope le bouton i. 2 Appuyez principal apparait sur Le menu sur l'ecran TV. HRMNJRMOAN :. - -- - -- -- -- --- . 12 TIME DATE 2 i Utiliser les boutons numerotes sur la telecommande affiche 13 : TIME DATE 00. Le jour de la semaine apparait automatiquement lorsque vous entrez la date; HRMNJRMOAN 8 :. 0010104JEU O Dr. O F.OSD ON/OFF - - Pour sur F ou sur G et entrez O OPR - i. Pour activer ou desactiver l'af- du mode de fonction- magneto- scope. Pour ameliorer l'image lue (voir page 16). Vous pouvez regler l'option OPR uniquement lors de la lecture d'une cassette video par le lecteur de cassettes video. positionner le systeme sur Astuce de Vous pouvez changer la langue du menu dans le de reglage (setup menu) du DVD. (Voir la section couleur Langue i. 3 l'ecran TV. 2 Le 3 Appuyez Appuyez sur F ou sur OK. Appuyez sur D ou sur E pour selectionner en foncCOULEUR utilise. menu - nement de votre i cas d'erreur, appuyez les donnees corrects. Appuyez Reglage de l'horloge et de la date (voir page 11). Selectionne le systeme couleur utilise pour le lecteur et l'enregistrement (voir page 11). remedier a un probleme de votre magnetoscope (voir page 25). fichage En Pour TIME DATE - SYSTEM 12 4 Appuyez 12 O . TIME DATE 1 VCR Dr. OPR A noter que votre magnetoscope emploie une horloge de 24 heures : par exemple, 1 pm sera 3 12 TIME DATE pour modifier les parametres HEURES, MINUTES, JOUR, MOIS et ANNEE. principal apparait sur du Menu a la page 13.) Appuyez sur F et G pour selectionner l'option a modifier, puis appuyez sur OK pour changer le reglage et appuyez G pour selectionner le SYSTEM. menu sur 4 Appuyez D et E pour selectionner le sous-menu. sur "i" pour enlever la fenetre menu. 4 tion du systeme 12 TIM DAT 5 Appuyez l'ecran. sur AUTO PAL SECAM MESECAM i pour faire i disparaitre le menu de 11 PREATION Avant le fonctionnement DVD - Icone de Explication generale Ce manuel donne les instructions de base pour ce lecteur DVD. Certains DVD requierent une fonction specifique ou ne permettent qu'un fonctionnement limite lecture. Dans ce cas, le symbole au cours apparait sur de la CHAPT Repeter TRACK Repete l'ecran de la TV, indiquant que la fonction n'est pas autorisee par le lecteur DVD ou qu'elle n'est pas disponible sur le disque. Il est possible sur l'ecran Repeter general sur susceptibles Appuyez sur seulement) Video non-PBC ou non partir de ce point valide. menu. DISPLAY ( AFFICHAGE) Remarques affichages a l'ecran ci --dessus n'apparaissent pas sur certains disques. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l'affichage a l'ecran disparait. Tous les en cours de lecture sur 3 ou 4 4 pour selectionner un element se met en surbrillance. 2 Appuyez L'element selectionne 3 pistes (CDS la lecture a Action interdite des fonctions a l'ecran Affichage 1 le sur Video non-PBC A-B Reprendre d'afficher l'etat de lecture d'etre modifies chapitre piste (CDS Repeter OFF (arret) OFF l'ecran de TV. Certains elements sont la Repete seulement) AB Affichage le toutes les ALL temporaire le titre Repeter TITLE de feed-back champ sur 1 ou 2 pour modifier le reglage d'un element. Vous pouvez egalement utiliser Les touches numeriques pour regler des numeros (par exp. Numero de titre). Pour centaines fonctions, appuyez sur ENTER pour effectuer le reglage. Appuyez DVD Elements Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite) Affiche le numero de titre actuel et le nombre total de Numero de titre 1/3 Numero de chapitre 1 /12 Recherche de l'heure 0:20:09 Langue audio Et audio numerique 1 ENG Mode de sortie 5.1 CH Langue du sous-titrage Angle ABC OFF 1/1 Son VCD2.0 D NORM. Numero de la 12 Affiche le numero du de chapitres Affiche le directement chapitre Numerique, actuel et le nombre total et saute au numero de temps au 1/2,ou numero desire chapitre desire de lecture ecoule et Recherche le point moyen du temps ecoule. langue de plage son audio actuelle la methd'encodage et le numero de canal et modifie les reglages. Affiche la Affiche la langue du sous-titrage reglages. Affiche le numero d'angle Affiche le mode Et son 1/2,ou Numerique, ENTER Numerique, ENTER AUDIO 1/2,ou actuel SUBTITLE et modifie les total et modifie le numero ENTER 1/2,ou ode actuel et le nombre d'angles 1/2,ou ANGLE d'angle. actuel 1/2 change le reglage. Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite) piste Heure Son au VCD1.1 Elements Chaine du titres et saute Methode de selection Montre la 1/4 0:20:09 son piste actuelle, le nombre total de pistes et sur jusqu'au numero de la piste desiree. Mode PBC et saute Montre le temps ecoule (Affichage seulement) Montre la station audio et STER. 1/2,ou Numerique, ENTER -- 1/2,ou AUDIO Montre le mode du NORM. change la station audio. le Methode de selection positionnement. son actuel et change le 1/2 Avant le fonctionnement regler DVD Langue du menu Selectionnez preferences personnelles vos - initiales Programmations Vous pouvez lecteur. (Suite) sur le C'est le sur menu une 1 Appuyez Le de menu vous voyez Disque Audio Menu De Menu De Italien TV Menu Autre Anglais Disque Allemand Code Espagnol Pays Italien TV Langage Digitale Disque Classement Aspect PREATION Fran ais Allemand Pays Sortie Audio Original Sous Titre Du appuyez Espagnol Code Langage configuration apparait. Disque Disque Classement Aspect Audio configuration. vous Anglais Sous Titre Du SETUP Disque de menu lorsque SETUP. Programmations initiales, fonctionnement general sur pour le langue que Image Menu Polonais Sortie Audio Hongrois Digitale Aspect Autre-----------Autre 2 Appuyez sur reglage actuel de l'element selec- tionne ainsi que les autres possibilites de reglage(s). Tandis que l'element souhaite est selectionne, appuyez sur 2, puis sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite. 4 ENTER pour confirmer votre choix. Certains elements necessitent des etapes sur mode si ce images theatrales masquent au-dessus Plein 5 SETUP, RETURN de menu ou PLAY pour configuration. est 4/3 Audio Sous Titre Du Menu De Disque Disque Plein Øcran 16/9 Pays TV Menu Sortie Audio une de Classement Langues Selectionnez televiseur raccordee. Langage disque un qui l'image. style Pan & Scan est lu dans ce style (Les cotes l'image sont coupees). 16/9e (large): Selectionnez ce mode si une TV 16:9 en Aspect du des barres Ecran: Selectionnez-le quand Code Langue avec conventionnel est branche. La materiel video formate Disque sur TV standard 4:3 est et en dessous de supplementaires. Appuyez quitter le une raccordee Affiche des souhaite. Appuyez DVD 4/3e: selectionnez 3/4 pour selectionner l'element L'ecran affiche le 3 TV Digitale DVD Autre pour le langue menu disque audio et sous-titrage. Original disque. Autre : selection du reglage sur la langue d'origine du Pour selectionner une langue differente, appuyez sur numeriques pour entrer le nombre a quatre chiffres correspondant au code langue liste a la page 30. Si vous entrez un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR. : les touches Disque Original Audio Sous Titre Du Menu De Disque Anglais Disque Classement Allemand Code Espagnol Pays Aspect Italien TV Langage Menu Polonais Sortie Audio Digitale Hongrois Autre------------ Autre 13 Avant le fonctionnement (Suite) - Son Autres Sortie audio numerique dote de differentes DVD Chaque disque peut-etre options de sortie audio. Reglez la sortie audio numerique du lecteur en fonction du type de systeme audio que vous utilisez. DOLBY DIGITAL/PCM DOLBY NUMERIQUE/MIC): Selectionnez le mode "DOLBY DIGITAL/PCM" si avez DVD raccorde le lecteur la On peut changer les reglages de DRC, Vocal, PBC et Lecture automatique. Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element sur ENTER. Le reglage de souhaite, puis appuyez l'element selectionne passe de ON (marche) sur OFF ( arret) vous prise numerique SORTIE Disque Menu De Code mode en cas amplificateur stereo numerique a lecteur DVD sort les sons en un Disque DOLBY DIGITAL Audio Sous Titre Du Menu De Disque Disque canaux. sur un un Le format PCM 2 disque video enregistre numerique, MPEG1 ou MPEG2 lisez de connexion a deux quand systeme Dolby vous Pays Aspect /PCM Filtre/PCM PCM 48KHz Menu Sortie Audio 96KHz Menu Sortie Audio Digitale Autre Commande de plage dynamique (DRC) Il est format DVD d'entendre la possible, en plage son presentation la plus precise et grace a la technologie audio d'un programme dans la la plus realiste possibles numerique. Mettez reglage TV Langage Vocal echantillon Pour modifier le Play Digitale Autre Frequence Marche Auto vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur ON ( marche). Sample Freq. TV Langage Marche PBC Toutefois, Classement Code Disque Marche Vocal Pays Aspect (flot audio/MIC): Selectionnez le mode "Stream/PCM" si vous avez raccorde la prise SORTIE NUMERIQUES du lecteur DVD a un amplificateur ou a un autre equipement muni d'un decoder DTS, d'un decodeur Dolby numerique ou d'un decodeur MPEG. ce Disque Classement Stream/PCM MIC: Selectionnez DRC Audio Sous Titre Du NUMERIQUES du lecteur DVD a un decodeur numerique Dolby (ou a un amplificateur ou autre equipement muni d'un decodeur Dolby) de l'echantillon de frequence, selec- numerique souhaitee comme indique ci-dessus. Si le recepteur ou l'amplificateur de SONT PAS en mesure de traiter les signaux96KHz, selectionnez 48KHz. Une fois ce choix effectue, l'appareil va automatiquement convertir tous les signaux 96Kz en signaux 48KHz pour permettre a votre systeme de les decoder. Si le recepteur ou l'amplificateur peuvent recevoir des signaux96KHz, selectionnez 96KHz.Une fois ce choix effectue, l'appareil va automatiquement passer chaque type de signal sans autre procedure. tionnez d'abord la sortie audio uniquement en karaoke multicanal est karaoke du normal. disque mode vocal si en un lecture. Les sont alors DVD de canaux melanges a de un son stereo PBC Programmez Off(arret). Marche: Arret: la playback(PBC) Les CD Video avec Les CD Video CDs sur On (marche) ou PBC sont joues selon le PBC. PBC sont joues selon les CD avec Audio Auto Play (Lecture automatique) DVD Vous pouvez regler le lecteur DVD pour que le disque DVD commence immediatement la lecture des que le DVD est introduit. Si la fonction Lecture automatique est reglee sur On, lecteur DVD recherchera ce le temps de lecture est le lu automatiquement. plus long et puis un ce titre dont titre Marche: Fonction lecture Arret: Fonction lecture automatique est activee. automatique n'est pas activee. Remarque La fonction Lecture fonctionner 14 avec automatique pourrait certains DVD. ne pas sera Avant le fonctionnement (Suite)- DVD Controle des parents Code paye Classification Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituees a classifier un disque video en vous reportant a la liste (Voyez le paragraphe "Liste des codes pour pays", page 31.). DVD Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scenes qui conviennent pas aux enfants. Par consequent, il se peut que les disques contiennent des informations relatives au controle parental qui s'appliquent a l'integralite du disque ou a certaines scenes. Les scenes sont notee de 1 a 8 et dans certains disques il est possible de selectionner des scenes plus convenables. La classification depend des pays. La fonction de controle parental vous permet d'empecher a vos enfants de lire des disques ou de lire des disques avec des scenes de remplacement. ne DVD Disque Code Installation Audio Sous Titre Du Menu De Disque DZ Disque Classement Code Pays Aspect TV Langage Menu Sortie Audio Digitale Autre Disque Audio Sous Titre Du Menu De 8 Disque Disque 7 5 Code 4 Pays Aspect TV Langage 2 1 Digitale Changement 1 Selectionnez la classification "Classement" au moyen des touches 3/4 du menu de configuration (Setup) 2 3 Tout Tout 3 Suivez 4 Selectionnez le 3/4. 5 Deplacez le curseur au moyen des touches 1/2 et selectionnez le deuxieme caractere au moyen des touches 3/4 sur 2. Pays, appuyez sur 2. de la Classement l'etape 3 la sur premier caractere au gauche. moyen les touches vous n'avez pas encore entre de mot de passe; Entrez un mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour creer un mot de passe personnel a quatre chiffres puis, appuyez sur ENTER. Entrez a nouveau le mot de passe a quatre chiffres et appuyez sur ENTER pour verifier. Si vous avez deja entre un mot de passe; Entrez le mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour confirmer le mot de passe personnel a quatre chiffres de securite, puis appuyez sur ENTER. Il est necessaire de confirmer le mot de passe a quatre chiffres lorsque que le code est modifie (voir le paragraphe "Modification du code a quatre chiffres" ci dessous) Modification du code a Si quatre chiffres Si vous avez commis une erreur Selectionnez touches 3/4 une avant d'appuyer sur ENTER, nouveau le mot de passe de classification de 1 a 8 au moyen des les restrictions de lecture Un(1) represente (8) represente les minimales. Huit restrictions optimales . 6 Remarque Modification du code a inferieur seront diffusees. Les scenes classifiees a un score plus eleve ne seront pas lues a moins qu'il y ait une scene de remplacement sur le disque. La scene de remplacement doit avoir le meme score ou un score inferieur que le score le plus faible. La lecture s'arrete s'il n'y a aucune scene de remplacement. Vous devez entrer le mot de passe a quatre chiffres ou modifier le niveau de classification pour pouvoir lire le disque. score ou ENTER pour confirmer la Appuyez selection de la classification puis, appuyez sur pour quatre chiffres gauche (Classement). 1 Suivez les 2 Entrez l'ancien code, puis, appuyez sur ENTER. Selectionnez la modification (Changement) au moyen des touches 3/4 puis appuyez sur ENTER. 3 etapes 1-2 comme a , Debloque: si vous selectionnez Debloque, le controle parental n'est pas actif. Ce disque sera lu dans son integralite. Classement de 1 a 8: certains disques contiennent des scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous reglez une classification du lecteur, toutes les scenes du disque d'un meme Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection du code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de lecture. 5 selectionnant le Code en selectionnant la classification "Classement" appuyez appuyez sur CLEAR et entrez a securite a quatre chiffres. 4 2 Debloque Autre en Selectionnez le Code Pays au moyen des touches 3/4 du menu de configuration (Setup) 3 Menu Sortie Audio 1 6 Classement quitter le sur code a 4 chiffres, 4 Entrez le ENTER. 5 Entrez exactement le meme code verifiez en appuyant sur ENTER. 6 Appuyez En cas nouveau sur SETUP pour quitter puis appuyez une le seconde fois et menu. d'oubli du code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la suivante pour effacer le mot de passe : 1 2 sur Appuyez (Setup) sur SETUP pour afficher le menu procedure de configuration Entrez le nombre a chiffres "210499'' au moyen des touches Le mot de passe a 4 chiffres est efface. numeriques. 3 Entrez un nouveau code comme cela est decrit a gauche (Classement). SETUP menu. 15 PREATION Fonctionnement Jouer une la cassette avec Playbach cassette magnetoscope branche, il vous suffira de charger et d'ejecter les cassettes video. Votre appareil peut egalement lire des enregistrements sur cassettes NTSC (sur TV PAL). Une fois votre Avoir est sur sur retourner 1 ayez eliminer toutes les distorsions. la touche 0 de la telecommande pour vous automatiquement Verifiez que votre au du comme Mettre marche votre TV et selectionner le mode AV de lecture video. Appuyez sur POWER pour magnetoscope en service. Introduire la cassette video dans l'appareil. Le cote fenetre de la cassette doit le haut et la fleche a l'oppose de se trouver vers vous. au ralenti et la navette au ralenti et la navette, la barre sur l'image selon les statuts peut apparaitre Si des distorsions reduire avec TRK apparaissent + ou sur l'image les -. STOP pour terminer laecture. EJECT. sur sur Si la fin de la bande est atteinte, votre magnetoscope arretera la lecture automatiquement, rembobinera, arretera et ejectera la cassette. Sauter CM mettre votre fixe de la cassette. magnetoscope est correctement decrit plus haut dans ce manuel. raccorde, en son 6 Appuyez Appuyez reglage original. : L'application Image le bouton desire. appuyez Pendant la motion - que si. F ou G. Pour arreter la motion donne Appuyez appuyee ou jouer, 2xplay, 7xplay). une automatiquement la meilleure image possible. Si la qualite de l'enregistrement n'est pas bonne, appuyez plusieurs fois sur les touches TRK + ou de la telecommande pour regler manuellement l'alignement jusqu'a ce ralenti Navette au Vous pouvez atteindre les vitesses de playback suivantes (-7xplay, -3xplay, -jouer, fixe, 1/19 lent, meilleure image Quand une cassette est introduite et que vous commencez sa lecture, la fonction d'alignement automatique vous motion 5 Pendant le playback (Message Commercial) : Cette fonction vous permet, pendant la lecture d'une bande, de sauter une coupure commerciale en quelques secondes, puis de reprendre la lecture normale. Pendant la lecture de la bande, appuyez sur CM SKIP la telecommande pour sauter le message commercial (ou un autre element de programme). Appuyez plusieurs fois sur CM SKIP pour sauter l'element : 1 Pression 30s 2 Pressions 60 s 3 Pressions 90 s 4 Pressions 120 s 5 Pressions 150 s 6 Pressions 180 s sur 2 Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture de la cassette. Si vous chargez une cassette video dont la languette de protection d'enregistrement est retiree, la lecture s'effectue automatiquement. SUIVI DE PISTE AUTOMATIQUE Votre magnetoscope reglera automatiquement piste pour fournir une qualite d'image optimale. le suivi de 3 Appuyez l'image. sur PAUSE/STEP pour faire arret un Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP avancer la bande image par image. Si vous OPR sur pour faire maintenez appuyer FORWARD peu pres de 1/19 du temps du l'image ralentira a playback normal. Les bandes peuvent etre arretees pendant La 4 Appuyez bande. sur sur Appuyez i. sur 2 Appuyez sur F ou sur 3 Appuyez sur d'image FORWARD vite que la bande. plus : Pendant la lecture, BACKWARD ou sur -. une logique : Pendant l'avance bobinage rapide, le maintien appuye de ou plus pres- BACKWARD ARR. DOUX FIN OPR i OPR vous rapidement la bande (7 lecture) pour vous reperez sur Recherche age 7 fois G pour selectionner la fonc- OK. 1 FORWARD : PLAY pour continuer la lecture de la mettra de faire defiler 16 1 TIM DA Recherche sion + ou Response) tion OPR. 5 minutes. qualite de l'arret sur image peut etre legerement amelioree en appuyant sur TRK Picture (Optimum Cette fonction ameliore automatiquement la qualite de lecture d'image en reglant votre magnetoscope a l'etat de la bande. ou le perfois la fois plusieurs 4 Appuyez selectionner ARR., : A noter que rem- pendant la touche permettra de lire l'imvite que la normale. 5 vous ne sur D ou sur E pour ou FIN. DOUX pouvez selectionner OPR que la lecture d'une cassette. Appuyez sur "i" pour enlever les menus. Fonctionnement la cassette avec Enregistrement Votre magnetoscope vous permet d'effectuer des enregistrements en le raccordant a un televiseur muni de prise de sortie audio et video. Votre magnetoscope commence a enregistrer immediatement pour une periode de temps etablie (enregistrement programme instantane) ou jusqu'a ce A l'aide des cables audio prise AUDIO et (L/R)/VIDEO (VCR AV1) sur 7 2 protection cassette video avec sa dans le haut et la fleche a l'oppose de se 3 egalement sur PAUSE/STEP pour eviter non vous d'enregistrer desirees. appuyez sur pour continuer PAUSE/STEP au cours de Les cassettes peuvent etre arretees pendant 5 minlorsqu'une cassette est dans cet etat. Au bout de 5 minutes, l'enregistrement s'arrete pour eviter d'endommager l'appareil et la utes ; RECP s'affiche trouver vers vous. automatiquement. Vous poul'allumer a l'aide du bouton POWER. AV vous sur des scenes istrement normal. de languette Selectionnez la chaine que vous voulez enregistrer a l'aide du selecteur de chaines du televiseur. 4 Appuyez laquelle commencer l'enregistrement programme instantane, cette unite passera en mode pause d'enregistrement et le mode enregistrement reviendra au mode d'enreg- cassette. Votre unite s'allumera vez Appuyez Si l'appareil. Le cote fenetre de la cassette doit REC/ITR pour Appuyez sur PAUSE/STEP l'enregistrement. dans le le televiseur. une selectionnee. L'indication RECORD apparait sur l'ecran TV. Appuyez plusieurs fois sur REC/ITR Chaque pression successive augmentera le temps d'enregistrement de 30 minutes jusqu'a atteindre un maximum de 9 heures. panneau arriere de cette unite a la prise AUDIO IN (L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le panneau avant de cette unite aux prises de sortie audio et video dans Introduire vous avez 6 Appuyez l'enregistrement. video, raccordez la IN Appuyez sur LP selon que vous desirez enregistrer en Longue Duree ou en Lecture Standard. La fonction SP produira une amelioration de la qualite de l'image et du son, mais la fonction LP doublera le temps d'enregistrement. SP ou LP sera affiche sur l'ecran d'affichage de votre magnetoscope pour vous faire savoir quelle est la vitesse que que la cassette video soit finie. Votre magnetoscope incorpore la fonction Longue Duree (LP) qui vous permet d'enregistrer pendant deux fois plus de temps sur une cassette video. Par exemple, un appareil E-180 enregistrera jusqu'a 180 minutes avec la fonction Lecture Standard (SP) ; en utilisant la fonction LP, cet enregistrement durera 360 minutes. A noter qu'il y aura une legere perte de la qualite de l'image et du son, dans ce dernier cas. 1 5 jusqu'a ce que la prise a partir enregistrer soit affichee. 8 Appuyez Appuyez sur sur STOP pour terminer l'enregistrement. EJECT. EJECT apparait sur l'ecran TV. Si la fin de la cassette est atteinte, votre magneto- scope arretera automatiquement l'enregistrement, bobinera, arretera et ejectera la cassette. de voulez rem- Remarques Si enregistrement a partir des bornes AUDIO (L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le panneau arriere AV 1 pour de votre unite. AV 2 pour AUDIO IN neau enregistrement a partir des bornes (L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le pan- vous ne desirez pas enregistrer sur une cassette video (ce qui arrive frequemment par accident!), retirer la languette de protection sur le bord arriere de celle-ci. Il est possible d'enregistrer sur une cassette video avec la languette de protection retiree, en couvrant le trou avec un ruban adhesif. avant de votre unite. 17 FONCTIEM Fonctionnement Jouer avec les disques CD Video et DVD un Lecture DVD VCD2.0 Dispositifs generaux VCD1.1 Allumez la TV et selectionnez la Remarque source Sauf d'entree vous voulez apprecier le son de disques du ou systeme audio, allumez le systeme audio et selectionnez la d'entree raccordee source au sur du (OUVRIR/FERMER) choisi dans le sur inserez vous que la face que sur un DVD double face, sur le dessus. OPEN/CLOSE pour fermer le logement ne commence certains il est cas apparaisse a Si le L'ecran menu menu sur automatiquement. Si sur pas, appuyez que le menu possible place. Aller a DVD disque CD Video contenant un menu DVD Au moyen des touches 1 2 3 4 selectionnez le titre/chapitre que vous voulez visionner, puis appuyez ENTER pour commencer la lecture Appuyez sur TITLE ou DISC MENU pour retourner sur sur piste RETURN pour retourner a l'ecran du menu. programmation du menu et les procedures fonctionnement exactes pour utiliser le etre differentes selon le disque. Suivez les instructions sur I'ecran du menu de peuvent menu. Vous pouvez egalement programmer PBC pour eteindre sous programation. Voir page 14. Remarques -- -- -- de controle parental, si le disque ne se situe pas dans les reglages de classification (non autorise), il faut entrer le code a 4 chiffres et/ou le disque doit etre autorise (voyez le paragraphe "Controle des parents", on page 15). Il est possible que le DVD ait un code region. Votre lecteur ne lit pas les disques qui ont un code region different du. Le code region de ce lecteur est "5'' (cinq) Si vous inserez une cassette video dont la languette de securite a ete enlevee lors de la lecture d'un DVD, le mode de fonctionnement ment a 18 1 /12 VCD1.1 1/3 sur 3/4 pour selectionner l'icone Remarque Appuyez en cas autre CHAPITRE/PISTE Puis appuyez menu. Utilisez les boutons numerotes pour choisir la que vous voulez regarder. -- un chapitre/plage. Ensuite, entrez le numero de chapitre/plage en utilisant les touches numeriques (0-9). VCD2.0 La 1/3 DVD Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou qu'un disque a plus d'une piste, vous pouvez bouger a un autre chapitre/titre comme suivant : Appuyez sur . ou > brievement pendant le playback pour selectionner le chapitre/piste suivant ou retourner au debut du chapitre/piste actuel. Appuyez deux fois brievement sur . pour revenir au chapitre/piste precedent. Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISPLAY. sur l'ecran du autre TITRE numero de titre. la PLAY Dans s'affiche ou un un l'ecran de la TV peut etre montre d'abord apres avoir DVD un la de S'il y a plus d'un titre sur le disque, vous pouvez deplacer sur un autre titre comme suit: Appuyez sur DISPLAY, puis appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9) pour selectionner un assurez-vous souhaitez lire, est vous et la lecture commence lecture logement, le dessus 3 Appuyez READING (LECTURE) apparait charge Aller a du le Si lecteur DVD. OPEN/CLOSE 1 Appuyez logement disque Chargez disque 2 l'etiquette precision, toutes les operations decrites partir de la telecommande. Il est possible d'effectuer certaines operations au moyen du menu configuration (Setup) en cas s'effectuent a video raccordee a votre lecteur DVD. Si DVD et Video Magnetoscope. changera automatique- Pour deux chiffres, appuyez en les touches numeriques (0-9). Ralenti 1 Appuyez DVD sur Le lecteur se m VCD2.0 ou rapide succession sur VCD1.1 M pendant un met en mode SLOW arret sur image. (LENT). 2 Selectionnez la vitesse voulue au moyen de m ou M: t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2(arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4 3 Pour sortie du mode Remarque playback au applicable pour Le ralenti ou T 1/2 (avant). ralenti, Appuyez en sur PLAY. marche arriere n'est pas le CD video. Fonctionnement les avec disques Video CDs Dispositifs generaux (suite) 1 Arret de l'image (pause) et playback scene par scene DVD VCD2.0 VCD1.1 1 Appuyez PAUSE/STEP sur Le lecteur se met en mode PAUSE. 2 Vous pouvez avancer image par image en PAUSE/STEP a coups repetes telecommande appuyant sur sur Repeat Track/ALL/Off (repete la piste / Tout / Arret) repeter la piste actuelle en train de jouer, appuyez sur REPEAT. L'icone Repeat Track (Repeter la piste) apparait la 1 2 Appuyez sur Le lecteur se DVD m VCD2.0 M ou ou Appuyez a plusieurs reprises sur selectionner la vitesse requise : mX2, mX4, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX16, MX100 (avant). Avec le CD Video, la vitesse de la recherche change: mX2, mX4, mX8(marche arriere) ou MX2, MX4 MX8 (marche en avant). le mode SEARCH, quitter Random Karaoke DVD M pour Appuyez VCD2.0 A* Pour 1 2 3 > sur pendant repeter 1 playback aleatoire, (piste) et resume le VCD2.0 DVD TITLE TRACK video DVD 3 Dans les 10 sans avec les disques Si L'icone une -- le titre de recherche dialogue. le NORM. chapitre/Titre/Arret sur le commence disque. Si de lecture, Appuyez l'ecran. sur l'ecran de la TV. appuyez sur REPEAT troisieme fois. repetition apparait sur con- a partir de l 'heure selectionnee entre une heure non valide, vous avez partir du point actuel. DVD VCD2.0 VCD1.1 3D SUR Cet appareil est capable de produire un effet d'environnement 3D qui simule une lecture audio multicanal a partir haut-parleurs stereo classiques, au lieu des cinq haut-parleurs ou plus normalement necessaires pour ecouter de l'audio multicanal repeter, ENTER pour de deux Appuyez seconde fois sur sur depart. Champ peripherique a 3D de lecture, en cours secondes, appuyez la lecture continue a OFF en cours 'repeter titre' apparait L'icone d'arret de dialogue vous avez firmer l'heure de ALL Repeter chapitre 3 Pour sortir du mode une la boite de secondes, entrez l'heure de depart voulue 4 Dans les 10 VCD1.1 'repeter chapitre' apparait REPEAT -:--:-- fait une erreur de chiffre, appuyez sur CLEAR pour effacer les chiffres entres. Ensuite, entrez les chiffres corrects. PBC REPEAT. repeter 0:20:09 permet de la lecture a tout moment choisi sur le disque. La lecture L'icone DVD vous Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'affichage a l'ecran apparait. La boite de dialogue de recherche de l'heure affiche le temps ecoule du disque en cours. sur 2 Pour titre: Appuyez sur A-B au point de depart choisi. A* apparait brievement sur l'ecran de la TV. Appuyez a nouveau sur A-B au point d'arret choisi. A B apparait brievement sur l'ecran de la TV et la sequence 'repeter' commence. Pour annuler la sequence, appuyez sur A-B. boite de le un secondes, appuyez sur 3/4 pour selectionner l'icone de recherche de l'heure dans fonction Aleatoire. Voir page 14. repeter dans de l'heure. Sur les CD video avec PBC, vous devez desactiver le PBC dans le menu Parametrage pour utiliser la sur sequence moyen des touches numeriques. Entrez les heures, les minutes et les secondes de gauche a droite dans la karaoke DVD et les CD video 1 Pour une 2 Dans les 10 Remarque Disque VCD1.1 au Cette fonction fonctionne seulement CHAPT 14. OFF l'affichage a l'ecran. "- : --:--" apparait sur playback aleatoire Repeter devez programmer PBC pour utiliser l'ap- vous VCD2.0 DVD AB commencer le autre titre un jouer, appuyez programmation La fonction recherche de l'heure Astuces appuyant PBC, de Temps de recherche VCD1.1 Appuyez RANDOM pendant le playback ou sur le mode arret. L'appareil commence automatiquement le playback aleatoire et "RANDOM". apparait sur votre televiseur 2 Pour retourner a la lecture normale, appuyez sur RANDOM jusqu'a ce que "NORMAL" apparaisse sur l'ecran TV. I'unite selectionne avec menu A-B Repeter PLAY. sur 1 En CD Video plication Repeat (repeter). Voir page (RECHERCHE). m 3 Pour un pour eteindre le de lecture. en cours train de Remarque VCD1.1 met en mode SEARCH en L'icone Repeat All apparait sur I'ecran de la TV. 3 Pour sortir du mode Repeat (repeter), appuyez sur REPEAT une troisieme fois) L'icone Repeat Off (Arret du mode Repeter) apparait sur l'ecran de TV. Sur Recherche - Pour sur I'ecran de la TV. 2 Pour repeter le disque actuellement sur REPEAT une deuxieme fois. la lecture. pendant DVD et Video l'ecran de la TV. sur un systeme Home cinema.. 2 Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. Appuyez 3/4 pour selectionner "NORM.". 3 Appuyez 1/2 1 pour selectionner "NORM." ou "3D SUR". 19 FONCTIEM Fonctionnement avec les disques DVD et Video de DVD Dispositifs generaux (suite) Dispositifs speciaux Zoom Verification des contenus des disques video : menus VCD2.0 DVD VCD1.1 La fonction Zoom permet l'agrandissement de l'image deplacement dans l'image agrandie. video et le 1 Appuyez par image ZOOM sur Si fixe ou pendant la lecture activez la fonction ou 2 Le dans du zoom. appuyez a coups deplacement Les DVD peuvent contenir des menus qui vous permettent l'acces a des fonctions speciales. Pour utiliser le menu la lecture repetes sur ZOOM, le d'agrandissement augmente jusqu'a 6 fois vous taux au tre votre selection en surbrillance moyen des touches 1/2/3/4. 3 Appuyez sur CLEAR pour reprendre la lecture normale pour retourner ou en pause. que le n'y a Menu des titres Recherche d'une marque VCD2.0 DVD repere, Menu des Disc veuillez suivre les etapes suivantes : disque, appuyez sur MARKER (REPERE) lorsque que le disque atteint le point que 1 Pendant la lecture du vous 2 repere apparait brievement Repetez l'etape disque. Pour 1 rappeler Appuyez Le 1 une sur jusqu'a 'titre', appuyez a nouveau sur sur DVD DISC MENU. disque' s'affiche 2 Pour retirer le menu 'disque', appuyez a nouveau sur DISC MENU. l'ecran de la TV. 9 points sur un SEARCH marquee pendant d'un repere disque. la lecture du (RECHERCHE DE REPERE) l'ecran. 10 secondes appuyez sur 1/2 pour selectionner le numero de repere que vous voulez 2 Dans les Angle de la Camera DVD 1/1 disque contient des sequences enregistrees a partir de differentes prises de vue, l'icone representant l'angle clignote sur l'affichage. Vous pouvez alors changer l'angle de prise de vue si vous voulez. Pour selectionner un angle de prise de vue souhaite, appuyez sur ANGLE a coups repetes pendant la lecture. Le numero de l'angle actuel s'affiche. rappeler 3 1 ENG ENTER. La lecture commence a partir de la scene marquee d'un Appuyez sur repere. 4 Pour retirer le menu MARKER SEARCH, appuyez sur SEARCH. Pour effacer une scene marquee d'un Appuyez 2 Appuyez sur 1/2 pour selectionner repere que vous voulez effacer 3 Appuyez 4 les numeros de 5 menu repere SEARCH pendant la lecture du disque. MARKER SEARCH s'affiche sur l'ecran. 1 Le sur le numero de sur CLEAR Le numero de repere est efface de la liste. Repetez etapes 2 reperes. Pour retirer le sur 20 de Si le scene MARKER SEARCH menu apparait sur 1 pour entrer sur Appuyez Le menu' voulez memoriser. L'icone de sur TITLE. points. un TITLE. 3 Pour retirer le menu Vous pouvez commencer la lecture a partir d'un point memorise. Il est possible de memoriser jusqu'a 9 Pour entrer sur peut contenir la liste des angles prise de vue, la langue parlee et les options de sous-titrage, de chapitres, pour les titres. MARKER SEARCH 1/9 Appuyez DVD 2 La liste du menu scenes a VCD1.1 sur appuyez Si le titre actuel est dote d'un menu, celui-ci apparait l'ecran. Sinon, le menu du disque apparait. pas de fonction zoom. ne fonctionne pas sur des possible angles multiples. zoom puis, ENTER. 1 Remarque Sur certains DVD il est l'image sur appuyez sur DISC MENU. Ensuite, appuyez la touche numerique adequate pour selectionner un disque, sur element. Ou bien utilisez les touches 1/2/3/4 pour met- s'effectue l'image agrandie DVD SEARCH. menu et 3 pour effacer d'autres MARKER SEARCH, appuyez D la Appuyez AUDIO a coups repetes pendant la lecture langue audio ou une autre plage sur langue Audio DVD Changer 5.1 CH pour entendre une audio differente. Changement du canal audio Appuyez plusieurs fois un VCD1.1 AUDIO pendant la lecture pour ecouter (STER., GAUCHE ou DROITE). sur canal audio different Sous-titres VCD2.0 DVD ABC 1 ENG sur SUBTITLE a coups repetes pendant la lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage. Appuyez Remarque apparait cela signifie disponible sur le disque. Si que cette fonction n'est pas Fonctionnement Lecture d'un CD audio et d'un CD MP3 CD audio et avec un disque MP3/WMA Remarques 1 sur un les enregistrements disque apparait au sonores comprimes codage de couches audio a 3 fichiers. appelons les fichiers qui ont l'extension ".mp3" utilisant le Nous Le lecteur peut ne pas lire un fichier MP3 extension differente de ".mp3". point A propos de WMA(Window Un fichier WMA est sur Le menu 3/4 pour selectionner MP3/WMA sur ENTER. MP3/WMA apparait sur Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Effacement OFF 5. sur 3/4 pour selectionner un dossier et sur Une liste de fichiers s'affiche dans le dossier. Appuyez sur 3/4 pour selectionner une plage, puis appuyez sur PLAY ou sur ENTER. La lecture commence. Pendant la lecture, le temps ecoule de lecture de la plage en cours s'affiche dans la fenetre d'affichage. La lecture s'arretera a la fin du disque. Appuyez Appuyez sur sur TITLE pour passer a la page suivante. DISC MENU pour passer a la page precedente. disques MP3/WMA avec : a 44,1kHz / souhaitez lire les fichiers MP3/WMA, formatez disque ou utilisez un autre disque. 6. Les fichiers doivent etre nommes lettres ".mp3" ou ou en utilisant 8 moins et doivent comprendre ".wma", par "********.MP3" ex.. l'extension ou "********.WMA". 7. N'utilisez pas de caracteres "<>"etc. Le nombre total de fichiers speciaux sur un comme disque "/ : * ? doit etre inferieur a 650. Program MP3 WMA format MP3. toutes les donnees d'un 8. Program CD compression d'echantillonnage uniquement (MP3), 22,05-44,1kHz (WMA) Debit binaire / entre 32-320kbps (MP3), 32-128 kbps (WMA) Le format phsyique de CD-R doit etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne cree pas un SYSTEME DE FICHIER, par exemple "Direct-CD" etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui cree un systeme de fichier ISO9660. Un disque a session unique necessite que les fichiers MP3/WMA soient dans la premiere plage. S'il n'y a pas de fichier MP3/WMA dans la 1ere plage, il ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA. Si vous 4 une Taux 2. des offre 1. 4. 3 Appuyez ENTER. puis au Audio) lecteur est limitee de la maniere suivante Folder2 0:00:00 compression compatibilite Folder1 Folder8 Audio) de La 3. Program a une ce l'ecran du televiseur. Appuyez sur RETURN pour vous deplacer dans le menu de choix MP3/WMA-JPEG. MP3 WMA Media double par rapport MP3 WMA JPEG Media technologie une qui audio de Microsoft. 2. WMA(Windows 2 Appuyez puis appuyez enregistrements MP3/WMA des "fichier MP3". et fermez le tiroir. l'ecran du televiseur. Allez sur en MP3/WMA CD Audio; le menu CD audio apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 4. Disque MP3/WMA ; Le menu du choix MP3/WMA- JPEG les Un fichier MP3 est forme de fichiers Le lecteur DVD peut lire des enregistrements MP3/WMA formates sur des CD-ROM, CD-R ou CD-RW. Avant de lire des enregistrements MP3/WMA, Introduisez sur A propos de MP3 WMA lisez les remarques a droite. disque MP3/WMA un TRACK01 TRACK03 TRACK 1.mp3 TRACK 2.mp3 TRACK04 TRACK 3.mp3 TRACK02 TRACK 4.mp3 TRACK05 TRACK 5.mp3 TRACK06 TRACK 6.mp3 TRACK07 TRACK 7.mp3 Effacement TRACK08 0: 56: 18 STER. NORM. Menu CD Audio Effacement TRACK 8.mp3 0:00:00 OFF 1 Menu MP3/WMA Astuce Si etes dans vous une retourner a la liste de liste de fichiers et si dossiers, utilisez evidence et appuyez sur l'ecran precedent. 5 menu vous souhaitez pour mettre ENTER pour retourner a 34 en Pour arreter la lecture a tout moment, appuyez STOP. sur Ce lecteur DVD necessite de disques/enregistrements correspondant a certains standards techniques pour obtenir une qualite optimale de lecture. Les DVD pre-enregistres sont automatiquement regles sur ces standards. Il y a plusieurs types differents de formats de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA files). Cela necessite de certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) pour assurer la compatibilite de lecture. Les clients doivent aussi prendre note qu'une autorisation est necessaire pour telecharger des fichiers MP3/WMA sur Internet. Notre societe n'a droit pour garantir cette autorisation etre fournie par le detenteur du copyright. aucun qui doit 21 FONCTIEM Fonctionnement CD Pause 1 Appuyez MP3 CD audio et avec un reprendre CD Pour repeter une sequence. 1 Pendant la lecture d'un disque, appuyez point de depart choisi. PAUSE/STEP rendant la lecture sur A-B Repetition WMA la lecture, appuyez sur PLAY appuyez a nouveau sur PAUSE/STEP. 2 Pour disque MP3/WMA (Suite) un ou L'icone Repeat (Repetition) et "A *" s'affiche sur sur A-B au l'ecran menu. Deplacement sur une autre plage CD MP3 Appuyez . sur > brievement ou ture pour aller a la au plage suivante plage actuelle. debut de la Appuyez deux fois brievement a la plage precedente. d'un CD audio, Dans le cas sur une plage quelconque, plage au moyen des pendant la lecture. de Repetition CD MP3 1 Pour repeter L'icone 2 WMA ou pendant la lec- pour retourner pour aller directement Plage/Tous/Arret la plage actuelle, appuyez sur REPEAT. Repeat (Repetition) et "TRACK" s'affiche sur l'ecran une repeter deuxieme fois L'icone sur plages d'un REPEAT. et "ALL" Repeat (Repetition) disque, s'affiche appuyez sur troisieme fois L'icone sur appuyez CD Recherche Appuyez sur m et "OFF" s'affiche sur l'ecran Le lecteur est a 2 MP3 M ou present en de lecture. mode SEARCH a (Recherche). M pour plusieurs reprises requise : mX2, mX4, (Arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avant). Appuyez m sur ou selectionner la vitesse mX8 La vitesse de recherche et la direction sont l'ecran 3 Pour le mode SEARCH, appuyez Mode aleatoire 1 indiquees sur menu. quitter Appuyez sur CD RANDOM MP3 pendant PLAY. sur WMA la lecture ou quand la lecture est arretee. L'appareil automatiquement la lecture apparait dans la fenetre commence aleatoire et "RAND." d'affichage de l'ecran menu. 2 Pour revenir a une lecture RANDOM a coup s'affiche plus. 22 normale, appuyez repetes jusqu'a ce menu. CD est lecture. Appuyez 1/2 pour selectionner "NORM." ou "3D SUR". 3 Appuyez 3/4 pour selectionner "NORM." ou "3D SUR". ou WMA en cours du menu 2 pour ecouter REPEAT. Repeat (Repetition) l'ecran du capable de produire un effet qui simule une lecture audio multicanales a partir de deux haut-parleurs classiques au lieu des cinq haut-parleurs ou plus necessaires normalement pour ecouter en audio multicanal a partir d(un systeme Home cinema 1 Appuyez sur DISPLAY ou AUDIO pendant la appareil de canal audio Appuyez plusieurs une menu. 1 sur Changment Repetition, et revenir a une lecture l'ecran menu. 3 Pour annuler le mode sequence du environnement 3D WMA toutes les la "OFF" s'affiche Cet numeriques (0-9) menu. 2 Pour quitter normale, appuyez a nouveau sur A-B. L'icone 'repeat' et OFF apparaissent sur l'ecran Environnement 3D entrez le numero de la touches 3 Pour . pour revenir sur Appuyez a nouveau sur A-B au point voulu. L'icone 'repeat' et "A B" apparaissent sur l'ecran menu, et la sequence est lue en boucle. sur que "RAND." ne DROITE). un fois sur AUDIO CD pendant la lecture (STER., GAUCHE canal audio different Fonctionnement Vision d'un disque JPEG avec un disque JPEG JPEG 5 Ce lecteur DVD peut lire des disques avec des fichiers JPEG et des CD Kodak Picture. Avant de lire des enregistrements JPEG, lisez les remarques sur les enregistrements JPEG a droite. Pour arreter la vision a tout moment, appuyez STOP. sur Le menu Passage a Appuyez d'une image sur 1 Introduisez Le menu un disque et fermez le tiroir. du choix MP3/WMA-JPEG s'affiche sur JPEG un . apparait. autre fichier > ou une au pour passer fois la vision pendant fichier suivant ou prece- dent. l'ecran du televiseur. Arret 1 MP3 WMA sur Appuyez image sur PAUSE/STEP Le lecteur est maintenant JPEG pendant en le defilement. mode PAUSE. 2 Pour retourner au de 2 Appuyez sur 3/4 pour selectionner ENTER. appuyez sur Le menu JPEG s'affiche sur nouveau sur defilement, appuyez PAUSE/STEP. sur PLAY ou JPEG, puis l'ecran du televiseur. Pour retourner Appuyez JPEG sur 3/4 l'image la vision d'une pendant image pour la retourner horizontalement ou verticalement. Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Pour faire Folder5 Folder6 pivoter image une Folder7 Appuyez sur 1/2 pendant la vision d'une image pour la faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre ou Folder8 Arret Diaporama dans le Appuyez 3 appuyez sur sur 3/4 pour selectionner ENTER. Une liste de fichiers menu apparait sur deplacer dans le Si vous etes dans une liste de fichiers et que vous voulez retourner dans la liste des dossiers, utilisez les touches 3/4 sur la telecommande pour mettre en l'ecran inverse. Remarques sur " " menu et appuyez sur ENTER pour retourner a precedent. enregistrements JPEG les Selon la taille et le nombre de fichiers JPEG, le lecteur DVD pourrait avoir besoin de beaucoup de temps pour lire le Astuce evidence sens dossier et dans le dossier. RETURN pour vous du choix MP3/WMA-JPEG. Appuyez un voyez pas plusieurs minutes, disques. Si vous ne affichage sur ecran apres signifie que certains fichiers contenu du apparaitre un cela JPEG sont trop grands reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 2 mega pixels et gravez un -- autre disque. Le nombre total de fichiers et de dossiers 4 Si sur sur souhaitez voir fichier particulier, appuyez 3/4 pour mettre en evidence le fichier et appuyez ENTER ou sur PLAY. vous La vision du fichier un commence. Pendant la vision, appuyez revenir au menu precedent sur RETURN pour (menu JPEG). Appuyez sur TITLE pour passer a la page suivante. Appuyez sur DISC MENU pour passer a la page precedente. JPEG Folder1 disque Certains disques peuvent etre incompatibles a cause d'enregistrement ou a cause des conditions du disque. Quand vous utilisez un logiciel comme "Easy CD Creator" pour graver les fichiers jpeg sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient l'extension ".jpg" quand renommez-les vous les comme fichiers Picture2.jpg Des Picture3.jpg Picture4.jpg copiez noms de fichier sans ".jpe" ".jpg". l'extension sur ou ".jpg" le CD. ".jpeg", ne peu- vent pas etre lus par ce lecteur DVD meme si ces fichiers sont indiques comme des fichiers d'image Picture5.jpg Picture6.jpg Picture7.jpg 5/32 le de formats differents Si les fichiers ont des extensions Picture1.jpg sur doit etre inferieur a 650. 1024X768 Diaporama Arret 5/32 1024X768 Picture5.jpg JPEG dans Windows Explorer. Astuce Il y a trois options de vitesse de defilement : Rapide, Normal, Lent et Off. Appuyez sur 1/2 pour mettre en evidence la vitesse de defilement, puis appuyez sur 3/4 pour selectionner l'option choisie, puis appuyez sur ENTER. 23 FONCTIEM Lecture Lecture d'un programmee programmee CD VCD2.0 VCD1.1 d'un CD audio et MP3 Lecture MP3/WMA disque WMA programmee Remarque Programmation vous permet de memoriser vos plages preferees de tout disque dans la memoire du lecteur. Sur La Programmation. La fonction programmation peut Appuyez 1 stop contenir 30 PROGRAM sur pendant plages. la lecture pour entrer dans le mode Edition marque s'affiche a droite du mot Program (Programmation) sur le cote droit de l'ecran menu. Le menu pouvez desactiver le pour utiliser la fonction vous Parametrage Voir page 14. CD video et fermez le tiroir. un PROGRAM sur la lecture est arretee. quand VCD Program s'affiche. Program VCD Remarque Appuyez sur PROGRAM E TRACK 1 pour sortir du mode Edition l'indicateur programmation; 2 Appuyez PBC, avec menu Introduisez 1 programmation. E L'indicateur CD video un PBC dans le mode ou en d'un CD video E TRACK 2 TRACK 3 TRACK 4 disparait. TRACK 5 TRACK 6 TRACK 7 Selectionnez plage, puis appuyez ENTER pour placer la plage selectionnee la liste de programmation. 2 une les autres 2 pour placer 3 Repetez l'etape programmation. dans plages dans la liste de Program CD E Program MP3 WMA TRACK 12 TRACK 2 TRACK 8 TRACK 1.mp3 TRACK 3 TRACK 10 TRACK 2.mp3 TRACK 4 TRACK 2.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 3.mp3 TRACK 3 TRACK 3.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 5 Remarque Appuyez sur RETURN Programmation. 3 Suivez les TRACK 7.mp3 Effacement TRACK 8 STER. 0: 56: 18 Effacement TRACK 8.mp3 0:00:00 NORM. OFF 3 4 Pour revenir de er Menu CD Audio Appuyez sur en vous avez selectionnee surbrillance dans la liste de Pour en sur sur La lecture PLAY pour commence programme les plages commencer dans l'ordre dans lequel vous avez et "PROG." s'affiche dans l'ecran La lecture s'arrete apres une lecture de programmation. toutes les Pour retourner a la lecture normale de la E disparait et liste du CD (ou apres selectionnez du en cours, Repeat une une menu. Effacer 1 sur REPEAT. de la liste de programsur REPEAT. plages Repeat (Repetition), appuyez REPEAT. et "OFF" s'affichent dans l'ecran menu. une plage une de la liste de PROGRAM programmation Appuyez pendant (CD Audio et disques MP3/WMA uniquement) ou en mode stop pour entrer dans le mode Edition Programmation. sur L'indicateur E la lecture apparait. 2 pour passer dans la liste de programmation. 3 Utilisez 3/4 pour selectionner la plage que vous 2 Appuyez sur souhaitez effacer de la liste de 4 Appuyez La plage sur sera liste de effacee de la liste de complete La de programmation. programmation 1-2 de "Effacer une etapes programmation" plage de la ci-dessus. 2 Utilisez 3/4 pour selectionner sur ENTER. Les programmation. CLEAR. Effacer la liste 1 Suivez les 24 sur et "ALL" s'affichent dans l'ecran menu. troisieme fois Repeat appuyez seconde fois Pour annuler le mode une disque MP3/WMA) et appuyez sur ENTER. L'indicateur "PROG." disparait de l'ecran plage et "TRACK" s'affichent dans l'ecran menu. toutes les repeter L'icone plages lecture programmee, appuyez sur PROGRAM pour sortir du mode Edition programmation; l'indicateur normal, appuyez la touche PROGRAM afin d'affich- la lecture. menu. de la liste de mode de lecture plages programmees mation appuyez TITLE pour passer a la page suivante. DISC MENU pour passer a la page prece- sur la Repeat L'icone Appuyez des repeter L'icone programmation. dente. plage programmee sur la gauche. MP3/WMA" 2. Appuyez sur 3/4 pour selectionner la piste par laquelle vous souhaitez commencer la lecture. Appuyez Appuyez 7 2-6 de "Lecture disque le message "NORMAL" a l'ecran du televiseur. Pour 6 menu Menu MP3/WMA plage programmee que dernier est au nouveau sur Repetition 5 etapes CD audio et avec TRACK 6.mp3 TRACK 7 La PROGRAM pour sortir du TRACK 5.mp3 TRACK 6 4 ou E TRACK 8.mp3 TRACK 1 Effacement TRACK 8 sur "Effacement", puis appuyez programmation complete pour le disque sera effacee. programmations sont aussi effacees quand le disque est enleve. Fonctionnement Affichage sur supplementaire - VCR ecran Docteur pour Video Vous pouvez facilement afficher l'heure actuelle ou le compquantite de bande restante, le jour, le teur de bande et la mois, l'annee, le jour de la semaine, le mode de fonctionnement, la vitesse d'enregistrement et le canal de sortie audio de votre magnetoscope sur l'ecran du televiseur. Si un enregistrement a lieu, ces Affichages a l'Ecran ne seront pas enregistres 1 Appuyez la bande. sur sur s'effaceront majorite en des Appuyez Appuyez Appuyez sur sur affichages appraitre laissant seulement Appuyez de nouveau sur CLK/CNT tous les affichages de l'ecran TV. VCR DIAGNOSTIC OK i 2 Appuyez ETAT sur O NETTOYEZ S.V.P. Nettoyez de bande peut etre affiche sur votre au lieu de l'heure par CLK/CNT en appuyant sur la telecommande. Le compteur Digital de bande indique les positions relatives des enregistrements sur la bande. Appuyez sur CLK/CNT. Appuyez sur CLEAR pour mettre le compteur a zero (0:00:00). Appuyez sur PLAY pour commencer l'enregistrement. Le compteur de defilement affichera l'heure de lecture reelle en heures, minutes et secondes. Appuyez sur STOP lorsque la lecture l'enregistrement est termine(e). Appuyez sur BACKWARD. rembobinera et s'arretera une fois le compteur revenu probleme. BANDE : tetes video. vos AUTO-PROTEGEE O ENREGISTRABLE O NON-ENREGISTRABLE Introduire une protection en 3 Appuyez televiseur. sur : cassette avec sa languette de place. "i" pour enlever les menus de l'ecran du Systeme Appuyez sur de son stereo Hi-Fi AUDIO a le mode audio desire plusieurs reprises jusqu'a apparaisse. Le choix est STEREO, GAUCHE DROIT (canal droit) et MONO. ou automatiquement D ou sur E pour verifier un TETES OOK pour effacer Digital se G pour selectionner Dr. OK. Dr. DES Memoire du compteur pour arret La bande FONCTIEM i. sur F ou sur de le compteur de l'horloge ou de la bande et la quantite de bande restante. 2 1 CLK/CNT 3 secondes, la Le compteur ecran de TV (Auto---Diagnostique) informe qu'un probleme existe avec votre magnetoscope. Les messages d'erreur suivants apparaitront sur l'ecran TV. vous pour afficher les fonctions correspondantes. Appuyez sur CLK/CNT a plusieurs reprises au cycle par les options d'affichage. Le compteur de la bande et la quantite de la bande restante apparaitront si une bande est chargee. 2 Apres l'ecran 1 Cette fonction ce que (canal gauche), a 0:00:00. Verrouillage pour enfants Les boutons de commande la sur facade scope peuvent etre desactives pour pareil qu'avec la telecommande. 1 Appuyez sur et SAFE Aucun de du magnetol'ap- commander LOCK. apparaitra ces DVD+VCR ne ne boutons la fenetre sur sur d'affichage. l'avant de votre fonctionnera. Si n'importe quel bouton sur l'avant de votre appareil est appuye SAFE clignotera sur la fenetre d'affichage pour quelques secondes. 2 Appuyez sur LOCK a nouveau fonction. Le message OFF pour eteindre cette sur l'ecran apparaitra d'affichage. 25 Fonctionnement supplementaire - Derniere condition de la memoire DVD VCD1.1 CD Ce lecteur memorise le dernier etat du dernier disque reglages sont memorises meme si vous retirez le disque du lecteur ou si vous mettez le lecteur hors tension. Si vous chargez un disque dont les reglages memorises, la derniere position revient automatiquement. visualise. Les -- Remarques reglages sont memorises Les pour etre utilises a tout moment. -- Ce lecteur si memorise pas les reglages d'un disque mis le lecteur hors tension avant d'en ne vous avez commencer la lecture. Economiseur d'ecran L'economiseur d'ecran laissez le lecteur DVD 5 minutes. 26 en mode apparait lorsque vous ''stop'' pendant environ DVD Enregistrement Special Copier a partir Cet ou appareil vous d'un DVD a un VCR A l'aide de ce magnetoscope, vous pouvez effectuer enregistrements a partir d'une source externe, comme par exemple une duplication a partir d'un lecteur de cassettes video ou d'un camescope. des Remarques Si le DVD que 1 essayez de vous disque disque Inserez le plateau que copier le disque. vous desirez copier pouvez pas Inserez DVD et fermez le plateau est protege, copier du Remarque description ci-apres, ce magnetoscope sera utilise pour enregistrer et on l'appelera MAGNETOSCOPE B. L'autre appareil sera utilise pour lecture et appele MAGNETOSCOPE A. dans le Dans la disque. Inserez la cassette VHS 2 Inserez une d'un autre lecteur de cassettes video permet de copier les contenus DVD en appuyant sur le bouton COPY. de cassette VHS vous ne Enregistrement a partir cassette video VHS vierge dans le plateau VCR. le DVD a Copier 3 Appuyez sur une 1 cassette VHS le bouton COPY dans le panneau avant de l'unite ou sur le bouton REC/ITR. Le DVD se se positionnera en mettra en mode Record Si le que menu du disque DVD mode Play (jouer) et (enregistrer). apparait, il se peut de cette unite. il devez appuyer sur le bouton PLAY manuellement pour commencer de copier. vous (jouer) MAGNETOSCOPE A doit etre raccorde a la prise AUDIO (L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le panneau arriere de cette unite ou a la prise AUDIO IN(L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le panneau avant Le 2 Inserez la cassette une cassette 3 Appuyez laquelle sur enregistree vierge AV vous dans le VCR B et dans le VCR A jusqu'a ce que la prise a partir enregistrer soit affichee. de voulez Remarque Si appuyez sur le bouton REC/ITR, que cette unite est en mode DVD. vous vous assurez- enregistrement a partir des bornes AUDIO (L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le panneau arriere AV 1 pour de votre unite. Arret de l'enregistrement 4 Lorsque la lecture du DVD est terminee, appuyez STOP pour terminer la copie. Vous devez arreter le processus d'enregistrement lorsque le film l'appareil risque de continuer jouer sur manuellement istrer a nouveau indefiniment. DVD est fini, sinon de et d' enreg- AV 2 pour AUDIO IN enregistrement a partir des bornes (L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le pan- neau avant de votre unite. Pour commencer 4 REC/ITR Lorsque 5 STOP sur d'enregistrer, le VCR B et PLAY vous avez sur les deux termine de appuyez sur sur le VCR A copier, magnetoscopes. appuyez sur 27 FONCTIEM Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de Commander d'autres televiseurs la telecommande fournie. au Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. grace aux moyen de votre telecommande Vous pouvez egalement controler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui convient. 1. Tout en maintenant le bouton TV POWER enfonce, appuyez les boutons des chiffres sur afin de selectionner la reference du fabricant de votre televiseur 2. Boutons commande televiseur (voir le tableau ci-dessous). Relachez le bouton TV POWER. Codes de reference des televiseurs controlables. Si plus d'un code de reference est enumere, essayez un par un, jusqu'a ce que vous trouviez de les entrer celui En appuyant sur Vous pouvez TV POWER Allumer et eteindre le televiseur. TV AV Alterne l'entree TV entre la TV et Fait un vers le balayage vers le haut ou bas parmi les chaines memorisees. Ajuste le volume du televiseur. MUTE Active ou televiser. son du avec Code de reference 1 (par defaut), Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 2 Remarques Suivant votre televiseur peuvent Si vous un voire tous les boutons pas fonctionner sur le televiseur, meme si entre le bon code fabricant. ne entrez un nouveau code de reference, le code de reference entre precedemment sera efface. remplacez les piles de la telecommande, orsque vous le code de reference que vous avez entre peut etre reinitialise au reglage par defaut. Entrez a nouveau le code de reference 28 votre televiseur. LG / GoldStar vous avez TV VOL +/-- desactive le fonctionne Fabricant d'autres entrees. TV PR +/-- qui qui convient. Depannage Avant de contacter le service apres vente, ou VCR ce guide les possibles causes fonc- ne Le bouton de DVD ou des VCR n'est pas tionne pas correctement positionne Absence d'alimentation. Le cordon d'alimentation est debranche. Referez-vous a la page 2. correctement Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la L'appareil est allume Il n'y a problemes. Remede Cause Symptom DVD veuillez verifier dans pas de Inserez disque. un prise. disque. mais le DVD ne fonctionne pas. Absence La TV n'est pas reglee pour recevoir la sortie de signal DVD. d'image. Absence de son. L'equipement raccorde avec le cable audio n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie DVD. Selectionnez le mode d'entree correct du recepteur afin de pouvoir entendre le son du lecteur DVD. Les cables audio Connectez correctement les cables audio a la prise jack ne sont pas raccordes correctement L'equipement raccorde aux cables audio La sortie du reglee L'image Le est de signal audio dans la mauvaise disque Mettez sous raccorde est hors tension. mauvaise Selectionnez le mode d'entree video correcte la TV pour que l'image du lecteur DVD apparaisse sur l'ecran de la TV. sur numerique position. est l'equipement cables audio. Reglez correctement la sortie audio, puis allumez a nouveau sur le lecteur DVD en appuyant le Nettoyez est sale. tension aux sur POWER. disque. qualite Le DVD ne commence pas la lecture Vous avez insere un disque incompatible. Le disque est a l'envers. Le disque n'est pas dans les guides. Inserez un disque compatible. du disque et le code regional). (Verifiez le type Placez le le bas. disque la face de lecture Placez le disque correctement dans son vers logement. Le La telecommande ne fonctionne pas correctement. La cassette video ne son Hi-Fi le disque. Le niveau de classification fonctionne. Annulez la fonction la classification. Il y a un obstacle dans le passage de la telecommande Retirez les obstacles. Le la telecommande sont compartiment de cassette est-il vide? Mode audio n'est pas rectement. Nettoyage Nettoyez est sale. Les piles de epuisees. peut pas etre introduite Absence de disque positionne cor- Rating ou modifiez Remplacez les piles par des piles Ejection neuves. de la cassette. Selectionnez "STEREO" en appuyant plusieurs sur "AUDIO" sur la telecommande. fois des tetes video La tete video est nettoyee automatiquement chaque fois qu'une cassette video est introduite dans le magnetoscope ejectee. Cela signifie qu'un nettoyage supplementaire des tetes video ne devrait pas s'averer necessaire. Toutefois, les impuretes accumulees sur la tete apres une longue periode peuvent rendre l'image de la cassette lue floue ou nuire a sa qualite. Les cassettes video de haute qualite ne deposeront normalement pas d'impuretes sur les tetes video. En revanche, des cassettes usagees ou deteriorees risquent de le faire. ou en est 29 REF NCE Liste des codes pour Entrez le numero de code ( voir page adequat langues dans les reglages ''disque audio'', ''sous-titrage disque'' et /ou ''Menu disque'' 13). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, Letton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Corse 7384 Italien 7876 Hollandais 8476 Tagalog 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 Tonga 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou 30 Liste des codes pour pays Entrez le numero de code adequat Code Pays Code AD Andorre ER AE Emirats Arabes Unis AF AG pour le reglage initial de ''Code pays'' (voir page 15). Code Pays Code LC Sainte Luce SB Iles Salomon ES Pays Erythree Espagne LI Liechtenstein SC Seychelles Afghanistan Antigua et la Barbuda ET Ethiopie LK Sri Lanka SD Soudan FI Finlande LR Liberia SE Suede AI Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SG Singapour AL Albanie FK Falkland Islands LT Lituanie SH Saint Helene AM Armenie FM Micronesie LU Luxembourg SI Slovenie AN Antilles Hollandaises FO Iles Feroe LV Lettonie SJ AO Angola FR France LY Libye AQ Antarctique Argentine FX France MA Maroc SK Republique Slovaque AR GA Gabon MC Monaco SL Sierra Leone AS Samoa Americaine GB Grande MD Moldavie SM San Marino AT Autriche GD Grenade MG Madagascar SN Senegal AU Australie GE Georgie MH Iles Marshall SO Somalie AW Aruba GF Guyane Francaise MK Macedoine SR Suriname AZ Azerbaidjan GH Ghana ML Mali ST Saint Tome et BA Bosnie-Herzegovine GI Gibraltar MM SU Ex URSS BB Barbares GL Groenland MN Myanmar Mongolie SV El Salvador BD Bangladesh GM Gambie MO Macao SY Syrie BE Belgique GN Guinee MP Northern Mariana Islands SZ Swaziland BF Burkina Faso GP MQ Martinique (Francaise) TC Iles Turks et BG Bulgarie GQ Guadeloupe (Francaise) Guinee Equatoriale MR Mauritanie TD Tchad BH Bahrain GR Grece MS Montserrat TF Territoires BI Burundi GS S. MT Malte TG Togo BJ Benin Isls. MU Maurice TH Thailande BM Bermudes GT Guatemala MV Maldives TJ Tadjikistan BN Brunei Darussalam GU Guam MW Malawi TK Tokelau BO Bolivie GW Guinee Bissau MX Mexique TM Turkmenistan BR Bresil GY MY Malaisie TN Tunisie BS Bahamas HK Guyane Hong Kong MZ Mozambique TO Tonga BT Bhutan HM Iles Heard et McDonald NA Namibie TP Timor d l'est BV Bouvet Island HN Honduras NC Nouvelle Caledonie TR Turquie BW Botswana HR Croatie TT Trinite et BY Bielarussie HT Haiti NE (francaise) Niger TV Tuvalu (Metropole) Bretagne Georgie & S. Sandwich (USA) Pays Iles Svalbard et Jan Mayen Principe Caiques francais du sud Tobago BZ Belize HU Hongrie NF Ile Norfolk TW Taiwan CA Canada ID Indonesie NG TZ Tanzanie CC Cocos IE Irlande NI CF (Keeling) Islands Republique de Centre Afrique IL Israel NL Nigeria Nicaragua Pays Bas CG Congo IN Inde NO CH Suisse IO Territoire de l'Ocean NP Norvege Nepal CI Cote d'Ivoire Indien NR Nauru CK Cook Islands IQ Iraq NU Niue US CL Chilie IR Iran NZ Nouvelle Zelande UY Uruguay CM Cameroun IS Icelande OM Oman UZ Ouzbekistan CN Chine IT Italie PA Panama VA Etat de Vatican CO Colombie JM Jamaique PE Perou VC Saint Vincent & CR Costa Rica JO Jordanie PF cs Ex JP PG Venezuela Cuba KE PH Polynesie (Francaise) Papouasie Nouvelle Guinee Philippines VE CU VG Iles CV Cape Vert KG Japon Kenya Kyrgyzstan PK Pakistan VI Iles CX Christmas Island KH Cambodge PL Pologne VN Vietnam CY Chypre KI Kiribati PM Saint Pierre et VU Vanuatu CZ KM Comores PN Ile Pitcairn WF Iles Wallis et Futuna KN Saint Kitts & Nevis PR Puerto Rico WS Samoa DJ Republique Tcheque Allemagne Djibouti Anguilla PT Portugal YE Yemen DK Danemark KP Coree du nord PW Palau YT DM Dominique KR Coree du sud PY Paraguay YU Mayotte Yougoslavie DO Republique Dominicaine Algerie KW Koweit QA Qatar ZA Afrique du sud DZ KY Iles Caiman RE Reunion ZM Zambie EC Equateur KZ Kazakhstan RO Roumanie ZR Zaire EE Estonie LA Laos RU Federation Russe ZW Zimbabwe EG Egypte LB Liban RW Rwanda EH Sahara Occidental SA Arabie Saoudite DE Tchecoslovaquie Britannique UA Ukraine UG Ouganda UK Royaume Uni petites lies bordant les UM USA Miquelon (Francaise) Etats Unis Grenadines Vierges (Britannique) Vierge (USA) 31 REF NCE Caracteristiques Generalites AC 110-240V, 50/60 Hz Puissance Consommation d'electricite 19W Dimensions 430 X 78 X 265 (approx.) Poids (approx.) Temperature de 4.2 Humidite (w/h/d) kg 5˚C a 35˚C fonctionnement mm (41˚F a 95˚F) 5%a90% Systeme Laser Semiconducteur laser, Tete de lecture Video Systeme de signal 4 tetes double Reponse DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz en longueur d'onde 650 nm azimut, balayage helicoidal PAL frequence CD:8Hza20kHz (Connecteurs ANALOG OUT seulement) Rapport Signal/bruit Plus que 100dB Distorsion Moins que 0.008% harmonique Plus que M100 dB Plage dynamique Plus que 95 dB (DVD) (CD) Inputs (VCR) Audio -6.0dBm, plus que 47 kohms Video 1.0 Sorties Vp-p, 75 ohms, desequilibre (DVD) Sortie S-Video (S-VIDEO OUT) (Y) 1,0 V p-p 75 Ω, sync negatif, Mini Din 4-pin x 1 (C)0,3Vp-p75Ω Sortie audio (coaxiale) Sortie audio (analogique) Sorties 0,5V(p-p),75Ω,jackRCAx1 2,0 V rms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (gauche [L], -6.0dBm, moins que 1 kohms Video 1.0Vp-p, 75 ohms, sujets a modification conception Fabrique sous Laboratoires et les specifications licence des Laboratoires sont Dolby "Dolby", "Pro Logic", . desequilibre sans et le avertissement. symbole double-D Dolby. "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques deposees de Digital Theater 32 [R]) (VCR/DVD) Audio La droit Systems, Inc. sont des marques deposees des P/NO : 3834RV0021J