LG VLC8600P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
LG VLC8600P Manuel du propriétaire | Fixfr
LECTEUR DE DVD/
LECTEUR DE
CASSETTES VIDEO
STEREO Hi-Fi
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE
:
VLC8600P
PAL SECAM
Avant de
raccorder, de faire fonctionner
veuillez lire attentivement
ce
ou
de
regler
manuel d'instruction
en
cet
appareil,
entier.
Precaution de securite /
Remarques importantes pour controler
ATTENTION
Remarques
sur
cet
appareil
les droits d'auteur
:
Il est
Ce temoin clignotant avec le symbole d'une fleche
dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'u-
illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du
cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du
materiel protege par des droits d'auteur.
Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree
par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont
enregistres sur certains disques. Une technologie de protection des
droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets
americains ainsi que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par
Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffusion dans le
cadre familial et autres diffusions limitees a l'exception d'une autorisation differente de Macrovision Corporation.
tilisateur de la
Il est interdit de le faire fonctionner
RISQUE DE CHOCS
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE
CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(OU L'ARRIERE)
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
presence d'un voltage dangereux
en
marche arriere
ou
de le demonter.
isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut
non
s'averer d'une
NUMERO DE SERIE: Le numero de serie
un
de
amplitude suffisante pour provoquer
risque d'electrocution.
l'appareil. Ce numero
Modele No.
Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la
presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le manuel d'instruction qui
accompagne l'appareil.
se
trouve a l'arriere
et exclusif a cet
appareil.
___________________________________
Dispositifs:
Possibilite de
?
jouer les
cassettes
DVD, VCDs, CDs
DVD pendant que vous enregistrez
programme a la TV sur le VCR
Telecommande des plateaux DVD et VCR.
Regarder
?
?
DE CHOC
?
NE PAS EXPOSER CET
unique
___________________________________
No de serie.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
ELECTRIQUE,
est
un
Enregistrer a partir de DVD a
est protege par Macrovision).
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
un
ou
VHS.
un
VHS (excepte si le DVD
Stereo Hi-Fi VCR.
?
Remarques importantes pour controler
appareil
cet
Cet appareil utilise un ensemble de commandes pour
faire fonctionner a la fois le DVD et le VCR
Les boutons suivants peuvent vous aider pour commander chaque partie.
.
ATTENTION:
Ce lecteur DVD numerique utilise
Afin de
garantir
une
lire attentivement
vous
ce
dispositif laser.
un
utilisation correcte de cet
manuel d'instruction et
appareil, veuillez
conservez
le pour
a
besoin d'une
reparateur agree
reparation'
:
reparation, veuillez contacter un
au chapitre 'Procedure de
reglages
ou
l'execution de
dures autres que celle specifiees dans
quer une exposition a un rayonnement
ce
Afin d 'eviter
rayon laser,
une
2
reportez-vous
L'utilisation de controles, de
exposition directe
au
proce-
manuel peut provo-
dangereux.
n'essayez
pas d'ouvrir le coffret.
Le rayonnement est visible quand l'appareil est
PAS FIXER DU REGARD LE RAYON
ATTENTION:
L'appareil
ne
d'eclaboussures d'eau et
liquide
comme
Ce
par
exemple
produit
est
en
marche. NE
doit pas recevoir de gouttes
ne
Bouton POWER
placez
fabrique
en
conformite
avec
DIRECTIVE 89/336/CEE, 93/68/CEE et
73/23/CEE relative aux interferences.
la telecommande
du DVD.
L'indicateur DVD s'allumera sur l'affichage du
panneau avant pour montrer que le DVD est
selectionne.
le bouton VCR sur la telecommande
desirez le controle du VCR L'indicateur
VCR s'allumera sur l'affichage du panneau avant
pour montrer que le VCR est selectionne
lorsque
4
la
Bouton DVD
Bouton VCR
aucun
un vase sur
ou
Appuyez sur le bouton DVD sur
lorsque vous desirez le controle
3 Appuyez
ou
objet rempli de
l'appareil.
sur le bouton POWER sur la telecommande
l'avant du panneau pour allumer cet appareil.
Appuyez
sur
le consulter ulterieurement.
Si l'appareil
2
1
sur
vous
Bouton DVD/VCR
sur le bouton DVD/VCR sur l'avant du
panneau pour faire basculer la commande entre le
DVD et le VCR
Appuyez
Tables de matieres
Modealeatoire.......................22
Introduction
Precautiondesecurite......................2
2
Remarques importantes pour controler cet appareil
Tablesdematieres.........................3
Avantd'utiliser...........................4-5
.
.
.
Lesdisques.............................4
Precautions.............................5
Remarquessurlesdisques.................5
Aproposdessymboles....................5
.6
Panneauavantetfenetred'affichage
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Telecommande............................7
Panneauarriere............................8
Preparation
Branchements...........................9-10
BranchementsalaTV....................9
Branchement a un equipement optionnel
10
Avantlefonctionnement-VCR..............11
11
Positionner l'horloge manuellement
11
Pour positionner le systeme de couleur
.11
Commentutiliserlemenuprincipal
.
.
.
.
Avantlefonctionnement-DVD.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12-15
.
Explicationgenerale......................12
Affichagesurl'ecran....................12
Programmationsinitiales................13-15
Programmations initiales, fonctionnement
general...........................13
Langues...........................13
Image.............................13
Son...............................14
Autres.............................14
Controledesparents..................15
Fonctionnement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Enregistrement.........................17
avec
les
Environnement3D...................22
.22
Changementdecanalaudio.
avec un disque JPEG.
.......23
Visiond'undisqueJPEG.................23
Passageaunautrefichier..............23
Arretsurimage......................23
Pourretournerl'image.................23
Pour faire pivoter une image. ...........23
23
Remarques sur les enregistrements JPEG
Lectureprogrammee.......................24
Lecture programmee d'un CD audio et d'un
disqueMP3/WMA.......................24
.24
Lectureprogrammeed'unCDvideo
24
Repetition des plages programmees
24
Effacer une plage de la liste de programmation
24
Effacer la liste complete de programmation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement
VCR
.
.
.
.25
supplementaire
Affichagesurecran......................25
.25
Memoireducompteurpourarret.
Verrouillagepourenfants..................25
Docteur pour Video (Auto---Diagnostique)
25
SystemedesonstereoHi-Fi...............25
Fonctionnement supplementaire DVD
.26
-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
-
.
Derniereconditiondelamemoire.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.26
Economiseurd'ecran.....................26
Enregistrementspecial.....................27
.27
Copierapartird'unDVDaunVCR.
Enregistrement a partir d'un autre lecteur de
.
.
.
.
.
.
.
.
cassettesvideo.........................27
Reference
Fonctionnement avec la cassette.
16-17
Jouerunecassette.....................16
.16
SauterCM(MessageCommercial).
.16
OPR(OptimumPictureResponse).
Fonctionnement
RepetitionA-B......................22
disques
DVD et Video
.
18-20
.
Commander votre televiseur a l'aide
delatelecommandefournie................28
Depannage..............................29
Listedescodespourlangues................30
Listedescodespourpays..................31
Caracteristiques..........................32
JouerunCDVideoetDVD................18
Dispositifsgeneraux......................18
AlleraunautreTITRE.................18
AlleraunautreCHAPITRE/PISTE.
.18
Ralenti.............................18
Arret de l'Image(pause) et playbach scene par
scene.............................19
Recherche..........................19
Random...........................19
.
.
.
.
.
Apropos des symboles des instructions
.
Repeter............................19
RepeterA-B.........................19
Tempsderecherche..................19
Champperipheriquea3D..............19
Zoom.(agrandissement)................20
Recherched'unemarque...............20
DispositifsspeciauxdeDVD..................20
Indique les dangers susceptibles d'endommager
l'appareil ou d'autres materiels.
des fonctions
Indique
Indique
specifiques a
cet
appareil.
des astuces et des conseils pour faciliter
la tache.
Menudestitres......................20
MenudesDisc.......................20
AngledelaCamera...................20
ChangerlalangueAudio...............20
.20
Changementducanalaudio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Soustitres..........................20
Fonctionnement
avec un
CD audio et
disque MP3/WMA 21-22
21
disque MP3/WMA
21
l'enregistrement de MP3/WMA
un
.
Lecture d'un CD audio et d'un
Remarques
sur
.
.
.
.
.
Pause.............................22
.22
Deplacementsuruneautreplage
Repetition de plage/Tous/Arret. ..........22
.
.
.
.
.
.
.
Recherche..........................22
3
INTRODUC
Avant d'utiliser
Les
Termes relatifs
disques
au
disque
Titre
(DVD uniquement)
principal ou des caracteristiques qui
l'accompagne ou de l'album musical.
Chaque titre est dote d'un numero de reference pour
DVD
Contenu du film
(disques
de 8
Video CD
(disques
/ 12
cm)
cm
/ 12
cm)
cm
/ 12
cm)
cm
(VCD)
de 8
vous
CD Audio
(disques
En outre, cet
lire
appareil peut
un
de 8
DVD±R, DVD±RW, Kodak
PICTURE CD et SVCD, CD-R ou CD-RW qui contient des
titres audio, des fichiers MP3, WMA, ou JPEG.
permettre
une
localisation facile.
Chapitre (DVD uniquement)
Les morceaux d'une image ou d'une melodie qui sont
plus courts que les titres.
Un titre se compose d'un ou plusieurs caracteres.
Chaque chapitre est numerote pour vous permettre de
localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est
possible qu'aucun chapitre ne soit enregistre.
Remarques
--
Selon les conditions
(ou DVD±R/±RW)
d'enregistrement
ou
des CD-R/RW
les conditions des
disques,
certains CD-R/RW
etre lus par cet
--
Ne fixez
d'un
--
aucun
disque (
(ou DVD±R/±RW) peuvent
appareil.
label
face
ou etiquette sur une des
etiquetee ou face gravee)
ne
pas
faces
dysfonctionnement.
Remarques sur les DVDs et les CDs.
Quelques fonctionnements de playback de DVDs
et de
CDs Video CDs peuvent etre fixes intentionnellement
par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video
jouent en accord avec le contenu du disque designe par
le fabricant du
logiciel, quelques dispositifs de playback
de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre
applications peuvent etre ajoutees.
Referez-vous egalement aux instructions appliquees
avec
les DVDs et les CDs video.
Quelques
etre jouer
DVDs faites pour le business peuvent
sur
CD et CD
(Video
un
CD video
ne
pas
l'appareil.
regional
4
morceau
de
a un
musique
sur
numero
permet de localiser la piste que
vous
Scene
Sur
avec des fonctions de PBC (comPlayback), images animees et images fixes
sont divisees en deux sections appelees "Scenes".
Chaque scene est affiche sur l'ecran du menu et a un
numero d'assigne qui vous permet de localiser la scene
un
CD video
mande de
que vous desirez.
Une scene est composee de
Types
ll y
a
plusieurs pistes.
de CDs video
deux types de CDs video:
Les CDs video equipes avec les fonctions PBC
(commande Playback)(Version 2.0)
qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus,
fonctions de recherche ou autres operations type
images
les
immobiles de haute resolution
peuvent etre jouees si elles
5
region "5" Ce code de region qui se trouve sur
les etiquettes de certains disques DVD indique le genre
de lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil peut
lire uniquement les disques etiquetes "5" ou "ALL"
(toutes les regions). Si vous essayez de lire d'autres disques, le message "Verifiez le code regional" apparait sur
l'ecran de television. Il est possible que certains DVD
n'aient pas d'etiquette de code regional meme si leur lecture est interdite a cause des limites de zone.
d'un
Chaque piste
ordinateur.
du lecteur DVD et des DVD
Ce lecteur de DVD est concu et fabrique pour la
lecture d'un logiciel de DVD encode pour la
audio.
vous
seulement)
ou
voulez.
D'ailleurs des
Code
image
ou
d'assigne qui
N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En
forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer
un
Piste
Sections d'une
sont incluses dans le
disque.
CDs Video
Actionne
non
equipe
de PBC
(Version 1.1)
des CDs audio, ces disques
permettent le playback des images visuelles aussi bien
que le son, mais ils ne sont pas equipes de PBC.
comme
Avant d'utiliser
(suite)
Precautions
Rangement
Maniement de
disques
Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
l'appareil
Lors de
l'expedition
d'expedition et les emballages d'origine sont
pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez
l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine
Le carton
effectue a l'usine.
Lors de l'installation de
l'appareil
Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un
magnetoscope ou d'une radio a proximite
peuvent etre deformes. Dans ce cas, eloignez l'appareil
de la TV, du magnetoscope ou de la radio ou bien
fermez l'appareil apres avoir retire le disque.
Proprete
des
a des
de chaleur et
ou
le laissez pas dans une
voiture en stationnement exposee au soleil car des augmentations considerables de temperatures peuvent se
sources
ne
produire.
Nettoyage
des
La
de traces de
presence
disques
doigts
et de
vent provoquer une deterioration de la
et du son.
poussiere peuqualite d'image
Nettoyez le disque avec un chiffon propre
lire. Essuyez le disque en allant du centre
peripherie.
avant de le
vers
la
de la surface
N'utilisez pas de liquides volatils, comme par exemple
un aerosol insecticide, a proximite de l'appareil.
Ne laissez pas
des
produits
contact
en
laissent des traces
Nettoyage
Nettoyage
Use
a
use a
pendant
caoutchouc
en
de
sur
la surface.
l'appareil
N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool
l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles
du boitier
soft, dry cloth. If the surfaces
soft cloth
lightly
solution. Do not
benzine,
or
longue periode
plastique. Ceux-ci
une
ou en
use
thinner,
are
moistened with
a
extremely dirty,
detergent
mild
strong solvents, such
as
these
as
might damage
alcohol,
the surface
dans le
pour les
commerce
disques
ni d'aerosol
en
A propos des
anti-statique
concus
vinyl.
symboles
of the unit.
A propos de
Pour obtenir
image nette
Le lecteur DVD est un appareil dote de haute technologie d'une haute precision. Si la lentille optique et le
lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a
une inspection et a un entretien regulier environ toutes
les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement)
Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus
proche.
Remarques
sur
Maniement des
les
disque.
des
symboles
peut apparaitre
en cours
de fonctionnement
sur
l'ecran de la TV.
Cette icone
signifie que la fonction expliquee dans ce
manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur ce DVD
specifique.
A propos des
Un
morceau
symboles
du
disque
pour instruction
dont le titre est
marque de l'un des symapplicable uniquement au disque
symbole.
boles suivants est
VCD2.0
disques
doigts a sa surface.
papier ou de ruban adhesif
"
DVD
par le
DVD
Les CDs Video
avec
l'application PBC(controle
sans
PBC(Controle playback)
playback).
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
disque par les bords de sorte a ne pas laisser
Ne collez pas de
"
represente
disques
Tenez le
de traces de
l'affichage
une
sur
le
VCD1.1
CD
Les CDs Video
CD Audio
MP3
Disque
MP3
WMA
Disque
WMA
JPEG
Disque JPEG
5
INTRODUC
Panneau avant et fenetre
d'affichage
MARCHE
Allume
(ON)
et eteint
Retour
en
(OFF) l'appareil.
arriere SKIP/SCAN
(Sauter/Scan)/Rembobiner (S/Q)
Aller au commencement du chapitre/piste actuel ou au chapitre/piste precedent
(PREVIOUS). Appuyez et maintenez pour deux secondes pour une recherche rapide.
Rembobiner la cassette.
Avancer
SKIP/SCAN( Sauter/ Scan) (R/T)(Avance rapide)
chapitre/piste suivant. Appuyez et maintenez
pendant deux secondes pour une recherche rapide en avant.
Aller
au
Rembobine la cassette
STOP
(
A
en
avant.
) Stops playback.
Plateau du
Inserez
Disque.
PAUSE/STEP
(
un
disque ici.
)
/
playback temporairement / Appuyez plusieurs
avoir le playback de scene par scene.
Immobilise le
fois pour
OUVRIR/FERMER DVD
(
/
)
Compartiment
Ouvre et ferme le plateau du
ENR/DEP (VCR)
(enregistrement instantane)
disque.
Ejection
DVD
au
de la cassette
Selecteurs de DVD/VCR
Prises ENTREE
Audio
Fenetre d'affichage
Affiche l'etat actuel du lecteur.
VCR
Copie Bouton
Prise ENTREE Video
LECTURE
Demarrer le
pour la cassette.
(2 )
playback.
a distance
Capteur
Pointez la telecommande dans
sa
direction.
Pour regler l'alignement.
Pour controler la vibration verticale
pendant l'arret sur image.
Selectionnez la source d'entree pour
l'enregistrement
La securite enfant est
engagee.
Indique le mode Repeat(repeter)
sur
cassette.
L'ensemble DVD+Magnetoscope est en
enregistrement programme instantane.
Indicateur de mise
en
Indique que
mode VCR.
Un CD est insere dans le lecteur DVD
en presence d'un CD dans le
lecteur DVD, et clignote en l'absence d'un
CD dans le lecteur DVD)
(s'allume
place de la
l'appareil
L'enregistrement
toscope (VCR)
La
copie
DVD
cassette.
est en
du
est
au
mode
magneengage.
VHS est
en cours.
Indique
que
l'appareil
est en
mode DVD.
VCR
DVD
REC
Indique
6
le temps de
reproduction global
/ le
temps ecoule/ l'heure actuelle.
Telecommande
MARCHE
Bouton de mise
en
OPEN/CLOSE
EJECT
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
marche de cet
-
appareil On (marche)
ou OFF (arret).
Bouton de selection DVD/VCR
Selectionne le mode de fonctionnement
-
de la telecommande.
Boutons numeriques 0-9
peut pas etre utilisee.
(m/M)
DVD: Recherche
-
Magnetoscope
en
:
vers
l'arriere
ou vers
l'avant.
Rembobine la bande
mode ARRET, pour
rapide d'image
en
(
;
)
piste en
chapitre
dente.
?
playback temporairement/
appuyez plusieurs fois pour le playback
menu.
de scene par scene.
Demarrer
un
(G)
RETOUR
?
-
playback.
-
STOP(A)?
le compteur.
FGDE(gauche/droite/haut/bas)
Selectionner
un
article dans le
menu.
source
?
enregistrer
pour
?
TRK(+/-)
Pour regler l'alignement.
Pour controler la vibration verticale pensur
?
image.
?
-
Repeter
?
Marque
?
Selectionner la vitesse d'enregistrement
sur la cassette.
ALEATOIRE/ZAPPUB ?
Jouer les pistes dans un ordre aleatoire.
ZAPPUB.
Environ 30° dans
direction
disque si
menu
du programme.
tout
point pendant le playback
Remettre le compteur de cassette a
zero.
?
REPETER
Repeter un chapitre, une piste, un titre
-
Mise
en
place
vers
de la
,
.
pile
de la telecommande
Retirez le couvercle de la
direction du capteur a
chaque
titre du
-
distance et appuyez sur les touches.
Distance: Environ 7 m du capteur a distance
Angle:
la
Affiche le menu INDEX-CHERCHER.
EFFACE
Annuler un numero de la piste sur le
menu du programme ou une marque
sur le menu INDEX-CHERCHER.
de fonctionnement de la telecommande
en
(OFF)
CHERCHER
tout
Pointez la telecommande
arret
?
-
Plage
menu
PROGRAM
Acces ou retirer le
INDEX
-
-
ou
?
sequence.
une
(ON)
TITRE
?
DVD.
A-B/LP
vos cas-
disponible.
DISC MENU
disque
dans
VERROUILLAGE
ffiche le
menu.
d'un
sources
.
Met en marche
securite enfant.
Prendre connaisance de la selection du
au menu
ENR/DEP
settes
ENTER/OK
Acces
avec
ZOOM
Enregistrer les
-
dant l'arret
programmer.
d'un CD video
Agrandir l'image video.
into tape.
-
menu
disponible.
DE(haut/bas)
Selectionner la
menu
AUDIO
Selectionner une langue audio (DVD)
ou Une chaine audio (CD).
?
SOUS TITRE
Selectionne la langue du sous-titre.
?
ANGLE
Selectionne un angle de camera DVD si
Stop playback.
ou
Retirer le
Afficher le
PBC.
?
AFFICHAGE/HORLOGE/COMPT
Acces de l'affichage de l'ecran.
Montre l'heure actuelle
chapitre
au
REGLAGE/ i
Acces ou enlever la programmation du
Immobiliser le
LECTURE
ou a la piste suivante.
debut du chapitre ou de la
cours de lecture ou retourne au
precedent ou a la piste prece-
Passe au
Retourne
rapide.
PAUSE/IMAGE
enregistrer
SKIP(./>)
recherche
arriere et pour
mode ARRET,
une
Avancer la bande en
recherche d'image en avance
pour
TV POWER: Allume ou eteint le
televiseur.
TV AV: Selectionne la source TV.
TV PR +/--: Selectionne le canal du
televiseur.
TV VOL +/--: Regle le volume sonore du
televiseur.
MUTE: Active ou desactive le son du
televiseur.
RETOUR / AVANT
-
source
Boutons de commande du
televiseur (cf.p. 28)
*
ne
cassette.
into tape.
Selectionnez les articles numerotes
dans un menu.
Cette fonction
Eject
AV
Selectionner la
AAA AAA
le
capteur a distance
pile qui se trouve
puis
inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites
correspondre la polarite polarite en alignant
correctement les poles
et
a l'arriere de la telecommande
,
.
Caution
Ne
melangez pas des piles anciennes et des piles
Ne melangez jamais differents types de piles
(standard, alcaline, etc.).
neuves.
7
INTRODUC
Panneau arriere
Cordon d'alimentation CA
Raccordez a
une source
electrique
(Left/Right) (VCR IN AV1) [ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)
(Entree magnetoscope AV1)]
Recoit les signaux audio provenant d'une source externe vers le magnetoscope.
AUDIO IN
AUDIO OUT
(Left/Right) (Both DVD and VCR out)
(Gauche/Driote) (sortie DVD et magnetoscope]
Raccordez-la a un amplificateur, a un recepteur ou a une chaine stereo.
SORTIE AUDIO
AUDIO OUT
Connectez a
(Gauche/Droite) (SORTIE DVD UNIQUEMENT)
un amplificateur, un recepteur ou un systeme stereo
R
R
L
L
SORTIE S-VIDEO
A raccorder a
COAXIAL
Raccorde
(Both DVD
[SORTIE VIDEO (sortie
VIDEO IN
Recoit
les
une
and VCR
DVD et
out)
magnetoscope]
televiseur ayant des entrees video.
(VCR IN AV1) [ENTREE VIDEO (Entree magnetoscope AV1]
signaux video provenant d'une source externe vers le magnetoscope.
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises
qui se trouvent sur le panneau arriere.Une decharge
electrostatique peut endommager definitivement
l'appareil.
8
(SORTIE DVD UNIQUEMENT)
appareil de television qui a une entree S-Video
(prise de sortie audio numerique) (SORTIE DVD UNIQUEMENT)
l'equipement audio a la prise numerique (coaxiale).
VIDEO OUT
Raccordez -la a
un
.
Branchements
Astuces
En fonction de votre TV et autres
equipements que
souhaitez raccorder, il y a differentes facons de
raccorder le lecteur. Utilisez uniquement une des
vous
connexions decrites ci-dessous
Veuillez consulter le
guide
de votre TV,
PREATION
magneto-
scope ou appareil stereo ou autre appareil necessaire pour effectuer les meilleurs connexions.
Pour
une meilleure reproduction du son, connectez
prises AUDIO OUT (AUDIO SORTIE) aux prises
audio de votre amplificateur, recepteur ou
equipement stereo ou audio/video. Voir la page 10
'Branchement a un equipement optionnel'
les
Attention
--
Assurez-vous de bien raccorder directement le lecteur
DVD a la TV.
Reglez
la TV
sur
le canal video
adequat.
--
Ne connectez pas la prise SORTIE AUDIO du lecteur
DVD a la prise mono (platine) de votre systeme
L'arriere de
audio.
Branchements
a
l'appareil (Raccordement
de la sortie "DVD
uniquement")
la TV
R
R
Faire
des branchements suivants, selon les
capacites de votre equipement existant.
un
L
L
Lorsque vous utilisez la prise de sortie S-video (S-VIDEO
OUT), reglez la sortie du televiseur sur S-VIDEO.
Branchement de Base
(AV)
A l'aide du cable video, raccordez la prise VIDEO
dans la sortie DVD/Magnetoscope (DVD/VCR OUT)
de cette unite a la prise d'entree video dans le
1
televiseur.
2
A l'aide des cables audio, raccordez les prises
AUDIO gauche et droite dans la sortie
DVD/Magnetoscope (DVD/VCR OUT) de cette
unite aux prises d'entree audio gauche/droite dans
le televiseur.
L'arriere de TV
Raccordement de la sortie "DVD
uniquement"
Raccordement de S-Video
1
appareil
au
television
2
jack "S-VIDEO OUT" du present
jack d'entree S-Video de l'appareil
Raccorder le
en
utilisant
un
cable S-Video
de
.
A l'aide des cables audio, raccordez les prises de
sortie AUDIO (AUDIO OUT) gauche et droite de
cette unite aux prises d'entree audio gauche/droite
dans le televiseur.
R
R
L
L
L'arriere de
l'appareil (Branchement
de
base)
9
Branchements
Branchement a
un
equipement
optionnel
Connexion a
de deux
amplificateur equipe
canaux analogiques stereo ou Dolby
II / Pro Logic
un
Pro
cateur, recepteur
cables audio.
ou
appareil stereo,
au
--
moyen des
amplificateur equipe de deux
numeriques (MIC) ou d'un recepteur audio/video equipe d'un decodeur multicanal
(Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS)
2
stereo
Connectez des
prises DIGITAL AUDIO OUT (NUMERIQUE
AUDIO) (COAXIAL) du lecteur DVD a la prise correspondante sur l'amplificateur. Utilisez un cable audio numeriqu
(coaxiale).
Il faudra activer la sortie
le
Son
paragraphe "Sortie
numerique
numerique du lecteur. (Voyez
numerique" page 14).
audio
multicanal
Un connexion multicanal apporte la meilleure qualite de
son. Pour cela il vous faut un recepteur audio/video
multicanal
qui prend en charge un ou plusieurs formats
pris en charge par votre lecteur DVD (MPEG 2,
Dolby Digital et DTS). Verifiez dans le manuel du recepteur ainsi que sur le logo qui se trouve a l'avant du
recepteur.
audio
Avertissement:
En raison de l'autorisation de licence
DTS,
selection du flux audio DTS, la sortie
en sortie numerique DTS.
numerique
en cas
de
sera
R
R
L
L
Sortie exclusive
Branchement multi-
pour le DVD
chaine
digital
(Sortie
exclusive
pour le
L
COAXIAL
10
DVD)
R
AUDIO INPUT
DIGITAL INPUT
numerique ne correspond
appareil, le recepteur
un
son
deforme
produit
puissant ou aucun son
Pour voir le format audio du DVD actuel dans l'affichage
avec
les
capacites
a l'ecran, appuyez
Connexion d'un
1
Si le format de sortie audio
pas
Logic
Connectez les prises AUDIO OUT droite et gauche du lecteur DVD.
Sur les prises audio gauche et droite de votre amplifi-
canaux
Remarques
--
OPTICAL
DIGITAL INPUT
sur
de votre
AUDIO.
Avant le fonctionnement
Positionner
-
VCR
Comment utiliser le
l'horloge
manuellement
principal
L'horloge de votre magnetoscope
parametres de date et d'heure.
Le
1
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
magnetoscope peut etre
facilement
programme a
l'aide des menus affiches a l'ecran.
Ces menus sont commandes par le BOITIER DE
TELECOMMANDE.
i.
sur F ou
sur
commande les
menu
G pour selectionner TIME DATE.
OK.
1
Mettre
service votre poste TV et votre
en appuyant sur le bouton POWER.
en
magnetoscope
le bouton i.
2 Appuyez principal apparait
sur
Le
menu
sur
l'ecran TV.
HRMNJRMOAN
:.
-
--
-
--
--
--
---
.
12
TIME
DATE
2
i
Utiliser les boutons numerotes
sur
la telecommande
affiche 13
:
TIME DATE
00.
Le
jour de la semaine apparait automatiquement
lorsque vous entrez la date;
HRMNJRMOAN
8
:.
0010104JEU
O
Dr.
O
F.OSD ON/OFF
-
-
Pour
sur F ou sur
G et entrez
O
OPR
-
i.
Pour activer
ou
desactiver l'af-
du mode de fonction-
magneto-
scope.
Pour ameliorer l'image lue
(voir page 16).
Vous pouvez regler l'option OPR uniquement lors de la lecture d'une cassette
video par le lecteur de cassettes video.
positionner
le
systeme
sur
Astuce
de
Vous pouvez changer la langue du menu dans le
de reglage (setup menu) du DVD. (Voir la section
couleur
Langue
i.
3
l'ecran TV.
2
Le
3
Appuyez
Appuyez
sur F ou
sur
OK.
Appuyez
sur
D ou sur E pour selectionner en foncCOULEUR utilise.
menu
-
nement de votre
i
cas d'erreur, appuyez
les donnees corrects.
Appuyez
Reglage de l'horloge et de la date
(voir page 11).
Selectionne le systeme couleur utilise
pour le lecteur et l'enregistrement (voir
page 11).
remedier a un probleme de votre
magnetoscope (voir page 25).
fichage
En
Pour
TIME
DATE
-
SYSTEM
12
4 Appuyez
12
O
.
TIME
DATE
1
VCR
Dr.
OPR
A noter que votre magnetoscope emploie une
horloge de 24 heures : par exemple, 1 pm sera
3
12
TIME
DATE
pour modifier les parametres HEURES, MINUTES,
JOUR, MOIS et ANNEE.
principal apparait
sur
du Menu a la page
13.)
Appuyez sur F et G pour selectionner l'option a modifier, puis appuyez sur OK pour changer le reglage et
appuyez
G pour selectionner le SYSTEM.
menu
sur
4 Appuyez
D et E pour selectionner le sous-menu.
sur
"i" pour enlever la fenetre
menu.
4 tion du systeme
12
TIM
DAT
5 Appuyez
l'ecran.
sur
AUTO
PAL
SECAM
MESECAM
i pour faire
i
disparaitre
le
menu
de
11
PREATION
Avant le fonctionnement
DVD
-
Icone de
Explication generale
Ce manuel donne les instructions de base pour ce lecteur
DVD. Certains DVD requierent une fonction specifique ou
ne
permettent qu'un fonctionnement limite
lecture. Dans
ce cas,
le
symbole
au cours
apparait
sur
de la
CHAPT
Repeter
TRACK
Repete
l'ecran de
la TV, indiquant que la fonction n'est pas autorisee par le
lecteur DVD ou qu'elle n'est pas disponible sur le disque.
Il est
possible
sur
l'ecran
Repeter
general sur
susceptibles
Appuyez
sur
seulement)
Video non-PBC
ou non
partir
de
ce
point
valide.
menu.
DISPLAY
( AFFICHAGE)
Remarques
affichages a l'ecran ci --dessus n'apparaissent
pas sur certains disques.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l'affichage a l'ecran disparait.
Tous les
en cours
de lecture
sur 3 ou 4
4 pour selectionner un element
se met en surbrillance.
2 Appuyez
L'element selectionne
3
pistes (CDS
la lecture a
Action interdite
des fonctions a l'ecran
Affichage
1
le
sur
Video non-PBC
A-B
Reprendre
d'afficher l'etat de lecture
d'etre modifies
chapitre
piste (CDS
Repeter OFF (arret)
OFF
l'ecran de TV. Certains elements sont
la
Repete
seulement)
AB
Affichage
le
toutes les
ALL
temporaire
le titre
Repeter
TITLE
de feed-back
champ
sur 1 ou 2 pour modifier le reglage
d'un element.
Vous pouvez egalement utiliser Les touches
numeriques pour regler des numeros (par exp.
Numero de titre). Pour centaines fonctions,
appuyez sur ENTER pour effectuer le reglage.
Appuyez
DVD
Elements
Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite)
Affiche le numero de titre actuel et le nombre total de
Numero de titre
1/3
Numero de
chapitre
1 /12
Recherche de l'heure
0:20:09
Langue audio
Et audio numerique
1 ENG
Mode de sortie
5.1 CH
Langue du sous-titrage
Angle
ABC
OFF
1/1
Son
VCD2.0
D
NORM.
Numero de la
12
Affiche le numero du
de
chapitres
Affiche le
directement
chapitre
Numerique,
actuel et le nombre total
et saute au numero de
temps
au
1/2,ou
numero desire
chapitre desire
de lecture ecoule et Recherche le
point
moyen du temps ecoule.
langue de plage son audio actuelle la methd'encodage et le numero de canal et modifie les
reglages.
Affiche la
Affiche la
langue du sous-titrage
reglages.
Affiche le numero
d'angle
Affiche le mode
Et
son
1/2,ou
Numerique,
ENTER
Numerique,
ENTER
AUDIO
1/2,ou
actuel
SUBTITLE
et modifie les
total et modifie le numero
ENTER
1/2,ou
ode
actuel et le nombre
d'angles
1/2,ou
ANGLE
d'angle.
actuel
1/2
change le reglage.
Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite)
piste
Heure
Son
au
VCD1.1
Elements
Chaine du
titres et saute
Methode de selection
Montre la
1/4
0:20:09
son
piste actuelle, le nombre total de pistes et sur
jusqu'au numero de la piste desiree.
Mode PBC et saute
Montre le
temps ecoule (Affichage seulement)
Montre la station audio et
STER.
1/2,ou
Numerique,
ENTER
--
1/2,ou
AUDIO
Montre le mode du
NORM.
change la station audio.
le
Methode de selection
positionnement.
son
actuel et
change le
1/2
Avant le fonctionnement
regler
DVD
Langue
du
menu
Selectionnez
preferences personnelles
vos
-
initiales
Programmations
Vous pouvez
lecteur.
(Suite)
sur
le
C'est le
sur
menu
une
1
Appuyez
Le
de
menu
vous
voyez
Disque
Audio
Menu De
Menu De
Italien
TV
Menu
Autre
Anglais
Disque
Allemand
Code
Espagnol
Pays
Italien
TV
Langage
Digitale
Disque
Classement
Aspect
PREATION
Fran ais
Allemand
Pays
Sortie Audio
Original
Sous Titre Du
appuyez
Espagnol
Code
Langage
configuration apparait.
Disque
Disque
Classement
Aspect
Audio
configuration.
vous
Anglais
Sous Titre Du
SETUP
Disque
de
menu
lorsque
SETUP.
Programmations initiales,
fonctionnement general
sur
pour le
langue
que
Image
Menu
Polonais
Sortie Audio
Hongrois
Digitale
Aspect
Autre-----------Autre
2
Appuyez
sur
reglage
actuel de l'element selec-
tionne ainsi que les autres
possibilites
de
reglage(s).
Tandis que l'element souhaite est selectionne,
appuyez sur 2, puis sur 3/4 pour selectionner
l'element souhaite.
4
ENTER pour confirmer votre choix.
Certains elements necessitent des etapes
sur
mode si
ce
images theatrales
masquent au-dessus
Plein
5
SETUP, RETURN
de
menu
ou
PLAY pour
configuration.
est
4/3
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
Disque
Plein Øcran
16/9
Pays
TV
Menu
Sortie Audio
une
de
Classement
Langues
Selectionnez
televiseur
raccordee.
Langage
disque
un
qui
l'image.
style Pan & Scan est lu dans ce style (Les cotes
l'image sont coupees).
16/9e (large): Selectionnez ce mode si une TV 16:9
en
Aspect
du
des barres
Ecran: Selectionnez-le quand
Code
Langue
avec
conventionnel est branche. La materiel video formate
Disque
sur
TV standard 4:3 est
et en dessous de
supplementaires.
Appuyez
quitter le
une
raccordee
Affiche des
souhaite.
Appuyez
DVD
4/3e: selectionnez
3/4 pour selectionner l'element
L'ecran affiche le
3
TV
Digitale
DVD
Autre
pour le
langue
menu
disque
audio et
sous-titrage.
Original
disque.
Autre
:
selection du
reglage
sur
la
langue d'origine du
Pour selectionner
une langue differente, appuyez sur
numeriques pour entrer le nombre a quatre chiffres
correspondant au code langue liste a la page 30. Si vous entrez
un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR.
:
les touches
Disque
Original
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
Anglais
Disque
Classement
Allemand
Code
Espagnol
Pays
Aspect
Italien
TV
Langage
Menu
Polonais
Sortie Audio
Digitale
Hongrois
Autre------------
Autre
13
Avant le fonctionnement
(Suite)
-
Son
Autres
Sortie audio
numerique
dote de differentes
DVD
Chaque disque
peut-etre
options de sortie audio. Reglez la sortie audio
numerique du lecteur en fonction du type de systeme
audio que vous utilisez.
DOLBY DIGITAL/PCM DOLBY
NUMERIQUE/MIC):
Selectionnez le mode "DOLBY DIGITAL/PCM" si
avez
DVD
raccorde le lecteur la
On peut changer les reglages de DRC, Vocal, PBC et
Lecture automatique.
Appuyez
sur
3/4 pour selectionner l'element
sur ENTER. Le reglage de
souhaite, puis appuyez
l'element selectionne passe de ON
(marche) sur OFF ( arret)
vous
prise numerique SORTIE
Disque
Menu De
Code
mode
en cas
amplificateur stereo numerique a
lecteur DVD sort les
sons en
un
Disque
DOLBY
DIGITAL
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
Disque
canaux.
sur un
un
Le
format PCM 2
disque video enregistre
numerique, MPEG1 ou MPEG2
lisez
de connexion a
deux
quand
systeme Dolby
vous
Pays
Aspect
/PCM
Filtre/PCM
PCM
48KHz
Menu
Sortie Audio
96KHz
Menu
Sortie Audio
Digitale
Autre
Commande de
plage dynamique (DRC)
Il est
format DVD d'entendre la
possible,
en
plage son
presentation la plus precise et
grace a la technologie audio
d'un programme dans la
la plus realiste possibles
numerique.
Mettez
reglage
TV
Langage
Vocal
echantillon
Pour modifier le
Play
Digitale
Autre
Frequence
Marche
Auto
vous pouvez souhaiter compresser la plage
dynamique de la sortie audio (la difference entre les
sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes
en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible
sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet,
reglez la DRC sur ON ( marche).
Sample Freq.
TV
Langage
Marche
PBC
Toutefois,
Classement
Code
Disque
Marche
Vocal
Pays
Aspect
(flot audio/MIC): Selectionnez le mode
"Stream/PCM" si vous avez raccorde la prise SORTIE
NUMERIQUES du lecteur DVD a un amplificateur ou a
un autre equipement muni d'un decoder DTS, d'un
decodeur Dolby numerique ou d'un decodeur MPEG.
ce
Disque
Classement
Stream/PCM
MIC: Selectionnez
DRC
Audio
Sous Titre Du
NUMERIQUES du lecteur DVD a un decodeur
numerique Dolby (ou a un amplificateur ou autre
equipement muni d'un decodeur Dolby)
de l'echantillon de
frequence,
selec-
numerique souhaitee comme
indique ci-dessus.
Si le recepteur ou l'amplificateur de SONT PAS en mesure de
traiter les signaux96KHz, selectionnez 48KHz. Une fois ce
choix effectue, l'appareil va automatiquement convertir tous
les signaux 96Kz en signaux 48KHz pour permettre a votre
systeme de les decoder. Si le recepteur ou l'amplificateur peuvent recevoir des signaux96KHz, selectionnez 96KHz.Une fois
ce choix effectue, l'appareil va automatiquement passer
chaque type de signal sans autre procedure.
tionnez d'abord la sortie audio
uniquement
en
karaoke multicanal est
karaoke du
normal.
disque
mode vocal si
en
un
lecture. Les
sont alors
DVD de
canaux
melanges a
de
un son
stereo
PBC
Programmez
Off(arret).
Marche:
Arret:
la
playback(PBC)
Les CD Video
avec
Les CD Video CDs
sur
On
(marche)
ou
PBC sont joues selon le PBC.
PBC sont joues selon les CD
avec
Audio
Auto
Play (Lecture automatique)
DVD
Vous pouvez regler le lecteur DVD pour que le disque
DVD commence immediatement la lecture des que le
DVD est introduit. Si la fonction Lecture automatique est
reglee
sur
On,
lecteur DVD recherchera
ce
le temps de lecture est le
lu automatiquement.
plus long
et
puis
un
ce
titre dont
titre
Marche: Fonction lecture
Arret: Fonction lecture
automatique est activee.
automatique n'est pas activee.
Remarque
La fonction Lecture
fonctionner
14
avec
automatique pourrait
certains DVD.
ne
pas
sera
Avant le fonctionnement
(Suite)-
DVD
Controle des parents
Code paye
Classification
Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituees a
classifier un disque video en vous reportant a la liste
(Voyez le paragraphe "Liste des codes pour pays", page 31.).
DVD
Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scenes qui
conviennent pas aux enfants. Par consequent, il se peut que
les disques contiennent des informations relatives au controle
parental qui s'appliquent a l'integralite du disque ou a certaines
scenes. Les scenes sont notee de 1 a 8 et dans certains disques
il est possible de selectionner des scenes plus convenables. La
classification depend des pays. La fonction de controle parental
vous permet d'empecher a vos enfants de lire des disques ou
de lire des disques avec des scenes de remplacement.
ne
DVD
Disque
Code Installation
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
DZ
Disque
Classement
Code
Pays
Aspect
TV
Langage
Menu
Sortie Audio
Digitale
Autre
Disque
Audio
Sous Titre Du
Menu De
8
Disque
Disque
7
5
Code
4
Pays
Aspect
TV
Langage
2
1
Digitale
Changement
1
Selectionnez la classification "Classement" au moyen
des touches 3/4 du menu de configuration (Setup)
2
3
Tout
Tout
3
Suivez
4
Selectionnez le
3/4.
5
Deplacez le curseur au moyen des touches 1/2 et
selectionnez le deuxieme caractere au moyen des
touches 3/4
sur
2.
Pays,
appuyez
sur
2.
de la Classement
l'etape 3
la
sur
premier caractere au
gauche.
moyen les touches
vous n'avez pas encore entre de mot de passe;
Entrez un mot de passe a quatre chiffres au moyen des
touches numeriques pour creer un mot de passe personnel
a quatre chiffres puis, appuyez sur
ENTER. Entrez a nouveau le mot de passe a quatre
chiffres et appuyez sur ENTER pour verifier.
Si vous avez deja entre un mot de passe;
Entrez le mot de passe a quatre chiffres au moyen des
touches numeriques pour confirmer le mot de passe
personnel a quatre chiffres de securite, puis appuyez sur
ENTER.
Il est necessaire de confirmer le mot de passe a quatre chiffres
lorsque que le code est modifie (voir le paragraphe "Modification
du code a quatre chiffres" ci dessous) Modification du code a
Si
quatre chiffres
Si
vous avez
commis
une erreur
Selectionnez
touches 3/4
une
avant
d'appuyer sur ENTER,
nouveau
le mot de passe de
classification de 1 a 8
au moyen des
les restrictions de lecture
Un(1) represente
(8) represente les
minimales. Huit
restrictions
optimales
.
6
Remarque
Modification du code a
inferieur seront diffusees. Les scenes
classifiees a un score plus eleve ne seront pas lues a
moins qu'il y ait une scene de remplacement sur le disque.
La scene de remplacement doit avoir le meme score ou un
score inferieur que le score le plus faible. La lecture s'arrete
s'il n'y a aucune scene de remplacement. Vous devez entrer le mot de passe a quatre chiffres ou modifier le niveau
de classification pour pouvoir lire le disque.
score ou
ENTER pour confirmer la
Appuyez
selection de la classification puis, appuyez
sur
pour
quatre chiffres
gauche (Classement).
1
Suivez les
2
Entrez l'ancien code, puis, appuyez sur ENTER.
Selectionnez la modification (Changement) au moyen des
touches 3/4 puis appuyez sur ENTER.
3
etapes
1-2 comme a
,
Debloque: si vous selectionnez Debloque, le controle
parental n'est pas actif. Ce disque sera lu dans son integralite.
Classement de 1 a 8: certains disques contiennent des
scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous reglez
une classification du lecteur, toutes les scenes du disque
d'un meme
Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection du
code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le
menu
de lecture.
5
selectionnant le Code
en
selectionnant la classification "Classement"
appuyez
appuyez sur CLEAR et entrez a
securite a quatre chiffres.
4
2
Debloque
Autre
en
Selectionnez le Code Pays au moyen des touches 3/4
du menu de configuration (Setup)
3
Menu
Sortie Audio
1
6
Classement
quitter le
sur
code a 4 chiffres,
4
Entrez le
ENTER.
5
Entrez exactement le meme code
verifiez en appuyant sur ENTER.
6
Appuyez
En
cas
nouveau
sur
SETUP pour
quitter
puis appuyez
une
le
seconde fois et
menu.
d'oubli du code a 4 chiffres
Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la
suivante pour effacer le mot de passe :
1
2
sur
Appuyez
(Setup)
sur
SETUP pour afficher le
menu
procedure
de
configuration
Entrez le nombre a chiffres "210499'' au moyen des touches
Le mot de passe a 4 chiffres est efface.
numeriques.
3
Entrez
un nouveau
code
comme
cela est decrit a
gauche
(Classement).
SETUP
menu.
15
PREATION
Fonctionnement
Jouer
une
la cassette
avec
Playbach
cassette
magnetoscope branche, il vous suffira de
charger et d'ejecter les cassettes video. Votre appareil
peut egalement lire des enregistrements sur cassettes
NTSC (sur TV PAL).
Une fois votre
Avoir
est
sur
sur
retourner
1
ayez eliminer toutes les distorsions.
la touche 0 de la telecommande pour
vous
automatiquement
Verifiez que votre
au
du
comme
Mettre
marche votre TV et selectionner le mode
AV de lecture video.
Appuyez sur POWER pour
magnetoscope en service.
Introduire la cassette video dans
l'appareil.
Le cote fenetre de la cassette doit
le haut et la fleche a
l'oppose
de
se
trouver vers
vous.
au
ralenti et la navette
au
ralenti et la navette, la barre
sur l'image selon les statuts
peut apparaitre
Si des distorsions
reduire
avec
TRK
apparaissent
+ ou
sur
l'image
les
-.
STOP pour terminer laecture.
EJECT.
sur
sur
Si la fin de la bande est atteinte, votre
magnetoscope arretera la lecture automatiquement,
rembobinera, arretera et ejectera la cassette.
Sauter CM
mettre votre
fixe
de la cassette.
magnetoscope est correctement
decrit plus haut dans ce manuel.
raccorde,
en
son
6 Appuyez
Appuyez
reglage original.
:
L'application Image
le bouton desire.
appuyez
Pendant la motion
-
que
si.
F ou G.
Pour arreter la motion
donne
Appuyez
appuyee
ou
jouer, 2xplay, 7xplay).
une
automatiquement la meilleure image possible. Si
la qualite de l'enregistrement n'est pas bonne, appuyez
plusieurs fois sur les touches TRK + ou de la telecommande pour regler manuellement l'alignement jusqu'a
ce
ralenti Navette
au
Vous pouvez atteindre les vitesses de playback
suivantes (-7xplay, -3xplay, -jouer, fixe, 1/19 lent,
meilleure image
Quand une cassette est introduite et que vous commencez sa lecture, la fonction d'alignement automatique
vous
motion
5 Pendant le playback
(Message Commercial)
:
Cette fonction vous permet, pendant la lecture d'une
bande, de sauter une coupure commerciale en
quelques secondes, puis de reprendre la lecture
normale.
Pendant la lecture de la bande, appuyez sur CM SKIP
la telecommande pour sauter le message
commercial (ou un autre element de programme).
Appuyez plusieurs fois sur CM SKIP pour sauter
l'element :
1 Pression
30s
2 Pressions
60 s
3 Pressions
90 s
4 Pressions
120 s
5 Pressions
150 s
6 Pressions
180 s
sur
2 Appuyez
sur
PLAY pour
commencer
la lecture de la
cassette.
Si
vous chargez une cassette video dont la
languette de protection d'enregistrement est retiree,
la lecture s'effectue automatiquement.
SUIVI DE PISTE AUTOMATIQUE
Votre
magnetoscope reglera automatiquement
piste pour fournir une qualite
d'image optimale.
le
suivi de
3 Appuyez
l'image.
sur
PAUSE/STEP pour faire
arret
un
Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP
avancer la bande image par image.
Si
vous
OPR
sur
pour faire
maintenez appuyer FORWARD
peu pres de 1/19 du temps du
l'image ralentira a
playback normal.
Les bandes peuvent etre arretees
pendant
La
4 Appuyez
bande.
sur
sur
Appuyez
i.
sur
2 Appuyez
sur F ou sur
3 Appuyez
sur
d'image
FORWARD
vite que la
bande.
plus
:
Pendant la lecture,
BACKWARD
ou sur
-.
une
logique : Pendant l'avance
bobinage rapide, le maintien appuye de
ou
plus
pres-
BACKWARD
ARR.
DOUX
FIN
OPR
i
OPR
vous
rapidement la bande (7
lecture) pour vous reperez sur
Recherche
age 7 fois
G pour selectionner la fonc-
OK.
1
FORWARD
:
PLAY pour continuer la lecture de la
mettra de faire defiler
16
1
TIM
DA
Recherche
sion
+ ou
Response)
tion OPR.
5 minutes.
qualite de l'arret sur image peut etre
legerement amelioree en appuyant sur TRK
Picture
(Optimum
Cette fonction ameliore automatiquement la qualite de
lecture d'image en reglant votre magnetoscope a l'etat de la
bande.
ou
le
perfois
la
fois
plusieurs
4 Appuyez
selectionner ARR.,
:
A noter que
rem-
pendant
la touche
permettra de lire l'imvite que la normale.
5
vous ne
sur
D ou sur E pour
ou FIN.
DOUX
pouvez selectionner OPR que
la lecture d'une cassette.
Appuyez
sur
"i" pour enlever les
menus.
Fonctionnement
la cassette
avec
Enregistrement
Votre
magnetoscope vous permet d'effectuer des
enregistrements en le raccordant a un televiseur
muni de prise de sortie audio et video.
Votre magnetoscope commence a enregistrer
immediatement pour une periode de temps etablie
(enregistrement programme instantane) ou jusqu'a
ce
A l'aide des cables audio
prise
AUDIO
et
(L/R)/VIDEO (VCR
AV1)
sur
7
2 protection
cassette video avec sa
dans
le haut et la fleche a
l'oppose
de
se
3
egalement
sur
PAUSE/STEP pour eviter
non
vous
d'enregistrer
desirees.
appuyez
sur
pour continuer
PAUSE/STEP
au cours
de
Les cassettes peuvent etre arretees
pendant 5 minlorsqu'une cassette est dans
cet etat. Au bout de 5 minutes, l'enregistrement
s'arrete pour eviter d'endommager l'appareil et la
utes ; RECP s'affiche
trouver vers
vous.
automatiquement. Vous poul'allumer a l'aide du bouton POWER.
AV
vous
sur
des scenes
istrement normal.
de
languette
Selectionnez la chaine que vous voulez enregistrer a
l'aide du selecteur de chaines du televiseur.
4 Appuyez
laquelle
commencer
l'enregistrement programme instantane, cette unite
passera en mode pause d'enregistrement et le
mode enregistrement reviendra au mode d'enreg-
cassette.
Votre unite s'allumera
vez
Appuyez
Si
l'appareil.
Le cote fenetre de la cassette doit
REC/ITR pour
Appuyez sur PAUSE/STEP
l'enregistrement.
dans le
le televiseur.
une
selectionnee.
L'indication RECORD apparait sur l'ecran TV.
Appuyez plusieurs fois sur REC/ITR Chaque
pression successive
augmentera le temps d'enregistrement de 30 minutes jusqu'a atteindre un maximum de 9 heures.
panneau arriere de cette unite a la prise AUDIO IN
(L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le panneau avant de
cette unite aux prises de sortie audio et video dans
Introduire
vous avez
6 Appuyez
l'enregistrement.
video, raccordez la
IN
Appuyez sur LP selon que vous desirez enregistrer
en Longue Duree ou en Lecture Standard.
La fonction SP produira une amelioration de la
qualite de l'image et du son, mais la fonction LP
doublera le temps d'enregistrement. SP ou LP sera
affiche sur l'ecran d'affichage de votre magnetoscope pour vous faire savoir quelle est la vitesse
que
que la cassette video soit finie.
Votre magnetoscope incorpore la fonction Longue
Duree (LP) qui vous permet d'enregistrer pendant
deux fois plus de temps sur une cassette video.
Par exemple, un appareil E-180 enregistrera
jusqu'a 180 minutes avec la fonction Lecture
Standard (SP) ; en utilisant la fonction LP, cet
enregistrement durera 360 minutes. A noter qu'il y
aura une legere perte de la qualite de l'image et
du son, dans ce dernier cas.
1
5
jusqu'a ce que la prise a partir
enregistrer soit affichee.
8 Appuyez
Appuyez
sur
sur
STOP pour terminer l'enregistrement.
EJECT. EJECT apparait sur l'ecran TV.
Si la fin de la cassette est atteinte, votre
magneto-
scope arretera automatiquement l'enregistrement,
bobinera, arretera et ejectera la cassette.
de
voulez
rem-
Remarques
Si
enregistrement a partir des bornes AUDIO
(L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le panneau arriere
AV 1 pour
de votre unite.
AV 2 pour
AUDIO IN
neau
enregistrement a partir des bornes
(L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le pan-
vous ne desirez pas enregistrer sur une cassette video
(ce qui arrive frequemment par accident!), retirer la
languette de protection sur le bord arriere de celle-ci.
Il est possible d'enregistrer sur une cassette video avec
la languette de protection retiree, en couvrant le trou
avec un
ruban adhesif.
avant de votre unite.
17
FONCTIEM
Fonctionnement
Jouer
avec
les
disques
CD Video et DVD
un
Lecture
DVD
VCD2.0
Dispositifs generaux
VCD1.1
Allumez la TV et selectionnez la
Remarque
source
Sauf
d'entree
vous
voulez
apprecier
le
son
de
disques
du
ou
systeme
audio, allumez le systeme audio et selectionnez la
d'entree raccordee
source
au
sur
du
(OUVRIR/FERMER)
choisi dans le
sur
inserez
vous
que la face que
sur
un
DVD double face,
sur
le dessus.
OPEN/CLOSE pour fermer le
logement
ne commence
certains
il est
cas
apparaisse a
Si le
L'ecran
menu
menu
sur
automatiquement. Si
sur
pas, appuyez
que le menu
possible
place.
Aller a
DVD
disque
CD Video contenant
un menu
DVD
Au moyen des touches 1 2 3 4 selectionnez le
titre/chapitre que vous voulez visionner, puis appuyez
ENTER pour commencer la lecture
Appuyez sur TITLE ou DISC MENU pour retourner
sur
sur
piste
RETURN pour retourner a l'ecran du
menu.
programmation
du
menu
et les
procedures
fonctionnement exactes pour utiliser le
etre differentes selon le disque.
Suivez les instructions
sur
I'ecran du
menu
de
peuvent
menu.
Vous pouvez egalement programmer PBC pour
eteindre sous programation. Voir page 14.
Remarques
--
--
--
de controle
parental, si le disque ne se situe
pas dans les reglages de classification (non autorise),
il faut entrer le code a 4 chiffres et/ou le disque doit
etre autorise (voyez le paragraphe "Controle des
parents", on page 15).
Il est possible que le DVD ait un code region.
Votre lecteur ne lit pas les disques qui ont un code
region different du. Le code region de ce lecteur est
"5'' (cinq)
Si vous inserez une cassette video dont la languette
de securite
a
ete enlevee lors de la lecture d'un DVD,
le mode de fonctionnement
ment a
18
1 /12
VCD1.1
1/3
sur
3/4 pour selectionner l'icone
Remarque
Appuyez
en cas
autre CHAPITRE/PISTE
Puis appuyez
menu.
Utilisez les boutons numerotes pour choisir la
que vous voulez regarder.
--
un
chapitre/plage. Ensuite, entrez le numero de
chapitre/plage en utilisant les touches numeriques
(0-9).
VCD2.0
La
1/3
DVD
Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou
qu'un disque a plus d'une piste, vous pouvez bouger a
un autre chapitre/titre comme suivant :
Appuyez sur . ou > brievement pendant le
playback pour selectionner le chapitre/piste suivant
ou retourner au debut du chapitre/piste actuel.
Appuyez deux fois brievement sur . pour revenir
au chapitre/piste precedent.
Pour aller directement a n'importe quel chapitre
pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISPLAY.
sur
l'ecran du
autre TITRE
numero de titre.
la
PLAY Dans
s'affiche
ou un
un
l'ecran de la TV
peut etre montre d'abord apres avoir
DVD
un
la
de
S'il y a plus d'un titre sur le disque, vous pouvez
deplacer sur un autre titre comme suit:
Appuyez sur DISPLAY, puis appuyez sur la touche
numerique appropriee (0-9) pour selectionner un
assurez-vous
souhaitez lire, est
vous
et la lecture commence
lecture
logement,
le dessus
3 Appuyez
READING (LECTURE) apparait
charge
Aller a
du
le
Si
lecteur DVD.
OPEN/CLOSE
1 Appuyez
logement
disque
Chargez
disque
2 l'etiquette
precision, toutes les operations decrites
partir de la telecommande. Il est possible
d'effectuer certaines operations au moyen du menu
configuration (Setup)
en cas
s'effectuent a
video raccordee a votre lecteur DVD.
Si
DVD et Video
Magnetoscope.
changera automatique-
Pour deux chiffres, appuyez en
les touches numeriques (0-9).
Ralenti
1
Appuyez
DVD
sur
Le lecteur
se
m
VCD2.0
ou
rapide
succession
sur
VCD1.1
M
pendant
un
met en mode SLOW
arret
sur
image.
(LENT).
2 Selectionnez la vitesse voulue au moyen de m ou
M: t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2(arriere), ou T
1/16, T 1/8, T 1/4
3 Pour sortie du mode
Remarque
playback au
applicable pour
Le
ralenti
ou
T 1/2
(avant).
ralenti, Appuyez
en
sur
PLAY.
marche arriere n'est pas
le CD video.
Fonctionnement
les
avec
disques
Video CDs
Dispositifs generaux (suite)
1
Arret de l'image (pause) et playback
scene par scene DVD VCD2.0 VCD1.1
1
Appuyez
PAUSE/STEP
sur
Le lecteur
se
met en mode PAUSE.
2 Vous pouvez avancer
image par image en
PAUSE/STEP a coups repetes
telecommande
appuyant
sur
sur
Repeat Track/ALL/Off (repete la piste / Tout / Arret)
repeter la piste actuelle en train de jouer, appuyez sur
REPEAT. L'icone Repeat Track (Repeter la piste) apparait
la
1
2
Appuyez
sur
Le lecteur
se
DVD
m
VCD2.0
M
ou
ou
Appuyez a plusieurs reprises sur
selectionner la vitesse requise : mX2, mX4,
mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4,
MX16, MX100 (avant).
Avec le CD Video, la vitesse de la recherche change:
mX2, mX4, mX8(marche arriere) ou MX2,
MX4 MX8 (marche en avant).
le mode SEARCH,
quitter
Random
Karaoke DVD
M pour
Appuyez
VCD2.0
A*
Pour
1
2
3
>
sur
pendant
repeter
1
playback aleatoire,
(piste) et resume le
VCD2.0
DVD
TITLE
TRACK
video DVD
3 Dans les 10
sans
avec
les
disques
Si
L'icone
une
--
le titre
de recherche
dialogue.
le
NORM.
chapitre/Titre/Arret
sur
le
commence
disque. Si
de lecture,
Appuyez
l'ecran.
sur
l'ecran de la TV.
appuyez
sur
REPEAT
troisieme fois.
repetition apparait
sur
con-
a partir de l 'heure selectionnee
entre une heure non valide,
vous avez
partir du point actuel.
DVD
VCD2.0
VCD1.1
3D SUR
Cet appareil est capable de produire un effet d'environnement 3D qui simule une lecture audio multicanal a partir
haut-parleurs stereo classiques, au lieu des cinq
haut-parleurs ou plus normalement necessaires pour
ecouter de l'audio multicanal
repeter,
ENTER pour
de deux
Appuyez
seconde fois
sur
sur
depart.
Champ peripherique a 3D
de lecture,
en cours
secondes, appuyez
la lecture continue a
OFF
en cours
'repeter titre' apparait
L'icone d'arret de
dialogue
vous avez
firmer l'heure de
ALL
Repeter
chapitre
3 Pour sortir du mode
une
la boite de
secondes, entrez l'heure de depart voulue
4 Dans les 10
VCD1.1
'repeter chapitre' apparait
REPEAT
-:--:--
fait une erreur de chiffre, appuyez sur
CLEAR pour effacer les chiffres entres. Ensuite, entrez
les chiffres corrects.
PBC
REPEAT.
repeter
0:20:09
permet de
la lecture a tout moment choisi sur le disque.
La lecture
L'icone
DVD
vous
Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'affichage a
l'ecran apparait.
La boite de dialogue de recherche de l'heure affiche le
temps ecoule du disque en cours.
sur
2 Pour
titre:
Appuyez sur A-B au point de depart choisi.
A* apparait brievement sur l'ecran de la TV.
Appuyez a nouveau sur A-B au point d'arret choisi.
A B apparait brievement sur l'ecran de la TV et la
sequence 'repeter' commence.
Pour annuler la sequence, appuyez sur A-B.
boite de
le
un
secondes, appuyez sur 3/4 pour
selectionner l'icone de recherche de l'heure dans
fonction Aleatoire. Voir page 14.
repeter
dans
de l'heure.
Sur les CD video avec PBC, vous devez desactiver le
PBC dans le menu Parametrage pour utiliser la
sur
sequence
moyen des touches numeriques. Entrez les heures,
les minutes et les secondes de gauche a droite dans la
karaoke DVD et les CD video
1 Pour
une
2 Dans les 10
Remarque
Disque
VCD1.1
au
Cette fonction fonctionne seulement
CHAPT
14.
OFF
l'affichage a l'ecran.
"- : --:--"
apparait sur
playback aleatoire
Repeter
devez programmer PBC
pour utiliser l'ap-
vous
VCD2.0
DVD
AB
commencer
le
autre titre
un
jouer, appuyez
programmation
La fonction recherche de l'heure
Astuces
appuyant
PBC,
de
Temps de recherche
VCD1.1
Appuyez RANDOM pendant le playback ou sur le
mode arret. L'appareil commence automatiquement le
playback aleatoire et "RANDOM". apparait sur votre
televiseur
2 Pour retourner a la lecture normale, appuyez sur
RANDOM jusqu'a ce que "NORMAL" apparaisse sur
l'ecran TV.
I'unite selectionne
avec
menu
A-B
Repeter
PLAY.
sur
1
En
CD Video
plication Repeat (repeter). Voir page
(RECHERCHE).
m
3 Pour
un
pour eteindre le
de lecture.
en cours
train de
Remarque
VCD1.1
met en mode SEARCH
en
L'icone Repeat All apparait sur I'ecran de la TV.
3 Pour sortir du mode Repeat (repeter), appuyez sur REPEAT
une troisieme fois) L'icone Repeat Off
(Arret du mode Repeter) apparait sur l'ecran de TV.
Sur
Recherche
-
Pour
sur I'ecran de la TV.
2 Pour repeter le disque actuellement
sur REPEAT une deuxieme fois.
la lecture.
pendant
DVD et Video
l'ecran de la TV.
sur un
systeme
Home
cinema..
2
Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture.
Appuyez 3/4 pour selectionner "NORM.".
3
Appuyez 1/2
1
pour selectionner "NORM."
ou
"3D SUR".
19
FONCTIEM
Fonctionnement
avec
les
disques
DVD et Video
de DVD
Dispositifs generaux (suite)
Dispositifs speciaux
Zoom
Verification des contenus des disques
video : menus
VCD2.0
DVD
VCD1.1
La fonction Zoom permet l'agrandissement de l'image
deplacement dans l'image agrandie.
video et le
1
Appuyez
par image
ZOOM
sur
Si
fixe
ou
pendant
la lecture
activez la fonction
ou
2 Le
dans
du
zoom.
appuyez a coups
deplacement
Les DVD peuvent contenir des menus qui vous permettent
l'acces a des fonctions speciales. Pour utiliser le menu
la lecture
repetes sur ZOOM, le
d'agrandissement augmente jusqu'a 6 fois
vous
taux
au
tre votre selection en surbrillance
moyen des touches 1/2/3/4.
3 Appuyez sur CLEAR pour reprendre la lecture normale
pour retourner
ou
en
pause.
que le
n'y
a
Menu des titres
Recherche d'une marque
VCD2.0
DVD
repere,
Menu des Disc
veuillez suivre les
etapes
suivantes
:
disque, appuyez sur MARKER
(REPERE) lorsque que le disque atteint le point que
1 Pendant la lecture du
vous
2
repere apparait brievement
Repetez l'etape
disque.
Pour
1
rappeler
Appuyez
Le
1
une
sur
jusqu'a
'titre', appuyez a
nouveau sur
sur
DVD
DISC MENU.
disque' s'affiche
2 Pour retirer le menu
'disque',
appuyez a
nouveau sur
DISC MENU.
l'ecran de la TV.
9
points
sur un
SEARCH
marquee
pendant
d'un
repere
disque.
la lecture du
(RECHERCHE
DE
REPERE)
l'ecran.
10 secondes appuyez sur 1/2 pour
selectionner le numero de repere que vous voulez
2 Dans les
Angle
de la Camera
DVD
1/1
disque contient des sequences enregistrees a
partir de differentes prises de vue, l'icone representant
l'angle clignote sur l'affichage. Vous pouvez alors
changer l'angle de prise de vue si vous voulez.
Pour selectionner un angle de prise de vue souhaite,
appuyez sur ANGLE a coups repetes pendant la lecture.
Le numero de
l'angle actuel s'affiche.
rappeler
3
1 ENG
ENTER.
La lecture commence a partir de la scene marquee d'un
Appuyez
sur
repere.
4 Pour retirer le menu MARKER
SEARCH, appuyez
sur
SEARCH.
Pour effacer
une
scene
marquee
d'un
Appuyez
2
Appuyez sur 1/2 pour selectionner
repere que vous voulez effacer
3
Appuyez
4
les
numeros de
5
menu
repere
SEARCH pendant la lecture du disque.
MARKER SEARCH s'affiche sur l'ecran.
1
Le
sur
le numero de
sur CLEAR
Le numero de repere est efface de la liste.
Repetez
etapes 2
reperes.
Pour retirer le
sur
20
de
Si le
scene
MARKER SEARCH
menu
apparait
sur
1 pour entrer
sur
Appuyez
Le menu'
voulez memoriser.
L'icone de
sur
TITLE.
points.
un
TITLE.
3 Pour retirer le menu
Vous pouvez commencer la lecture a partir d'un point
memorise. Il est possible de memoriser jusqu'a 9
Pour entrer
sur
peut contenir la liste des angles
prise de vue, la langue parlee et les options de
sous-titrage, de chapitres, pour les titres.
MARKER SEARCH
1/9
Appuyez
DVD
2 La liste du menu
scenes a
VCD1.1
sur
appuyez
Si le titre actuel est dote d'un menu, celui-ci apparait
l'ecran. Sinon, le menu du disque apparait.
pas de fonction zoom.
ne fonctionne pas sur des
possible
angles multiples.
zoom
puis,
ENTER.
1
Remarque
Sur certains DVD il
est
l'image
sur
appuyez sur DISC MENU. Ensuite, appuyez
la touche numerique adequate pour selectionner un
disque,
sur
element. Ou bien utilisez les touches 1/2/3/4 pour met-
s'effectue
l'image agrandie
DVD
SEARCH.
menu
et 3 pour effacer d'autres
MARKER
SEARCH, appuyez
D
la
Appuyez
AUDIO a coups repetes pendant la lecture
langue audio ou une autre plage
sur
langue
Audio
DVD
Changer
5.1 CH
pour entendre une
audio differente.
Changement
du canal audio
Appuyez plusieurs fois
un
VCD1.1
AUDIO pendant la lecture pour ecouter
(STER., GAUCHE ou DROITE).
sur
canal audio different
Sous-titres
VCD2.0
DVD
ABC
1 ENG
sur SUBTITLE a coups repetes pendant la
lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage.
Appuyez
Remarque
apparait cela signifie
disponible sur le disque.
Si
que cette fonction n'est pas
Fonctionnement
Lecture d'un CD audio et d'un
CD
MP3
CD audio et
avec un
disque MP3/WMA
Remarques
1
sur
un
les
enregistrements
disque
apparait
au
sonores comprimes
codage de couches audio a 3 fichiers.
appelons les fichiers qui ont l'extension ".mp3"
utilisant le
Nous
Le lecteur peut ne pas lire un fichier MP3
extension differente de ".mp3".
point
A propos de
WMA(Window
Un fichier WMA est
sur
Le
menu
3/4 pour selectionner MP3/WMA
sur ENTER.
MP3/WMA
apparait
sur
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Effacement
OFF
5.
sur
3/4 pour selectionner
un
dossier et
sur
Une liste de fichiers s'affiche dans le dossier.
Appuyez sur 3/4 pour selectionner une plage,
puis appuyez sur PLAY ou sur ENTER.
La lecture commence.
Pendant la lecture, le temps ecoule de lecture de la
plage en cours s'affiche dans la fenetre d'affichage. La
lecture s'arretera a la fin du disque.
Appuyez
Appuyez
sur
sur
TITLE pour passer a la page suivante.
DISC MENU pour passer a la page precedente.
disques
MP3/WMA
avec
:
a 44,1kHz
/
souhaitez lire les fichiers MP3/WMA, formatez
disque ou utilisez un autre
disque.
6.
Les fichiers doivent etre nommes
lettres
".mp3"
ou
ou
en
utilisant 8
moins et doivent
comprendre
".wma", par
"********.MP3"
ex..
l'extension
ou
"********.WMA".
7.
N'utilisez pas de caracteres
"<>"etc.
Le nombre total de fichiers
speciaux
sur un
comme
disque
"/
:
*
?
doit etre
inferieur a 650.
Program
MP3 WMA
format MP3.
toutes les donnees d'un
8.
Program
CD
compression
d'echantillonnage uniquement
(MP3), 22,05-44,1kHz (WMA)
Debit binaire / entre 32-320kbps (MP3),
32-128 kbps (WMA)
Le format phsyique de CD-R doit etre "ISO 9660"
Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en
utilisant un logiciel qui ne cree pas un SYSTEME
DE FICHIER, par exemple "Direct-CD" etc., il est
impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous
recommandons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui
cree un systeme de fichier ISO9660.
Un disque a session unique necessite que les
fichiers MP3/WMA soient dans la premiere plage.
S'il n'y a pas de fichier MP3/WMA dans la 1ere
plage, il ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA. Si
vous
4
une
Taux
2.
des
offre
1.
4.
3 Appuyez
ENTER.
puis
au
Audio)
lecteur est limitee de la maniere suivante
Folder2
0:00:00
compression
compatibilite
Folder1
Folder8
Audio)
de
La
3.
Program
a une
ce
l'ecran du
televiseur. Appuyez sur RETURN pour vous
deplacer dans le menu de choix MP3/WMA-JPEG.
MP3 WMA
Media
double par rapport
MP3 WMA
JPEG
Media
technologie
une
qui
audio de Microsoft.
2.
WMA(Windows
2 Appuyez
puis appuyez
enregistrements MP3/WMA
des "fichier MP3".
et fermez le tiroir.
l'ecran du televiseur. Allez
sur
en
MP3/WMA
CD Audio; le menu CD audio apparait sur l'ecran
du televiseur. Allez au point 4.
Disque MP3/WMA ; Le menu du choix MP3/WMA-
JPEG
les
Un fichier MP3 est forme de fichiers
Le lecteur DVD peut lire des enregistrements
MP3/WMA formates sur des CD-ROM, CD-R ou
CD-RW. Avant de lire des enregistrements MP3/WMA,
Introduisez
sur
A propos de MP3
WMA
lisez les remarques
a droite.
disque MP3/WMA
un
TRACK01
TRACK03
TRACK 1.mp3
TRACK 2.mp3
TRACK04
TRACK 3.mp3
TRACK02
TRACK 4.mp3
TRACK05
TRACK 5.mp3
TRACK06
TRACK 6.mp3
TRACK07
TRACK 7.mp3
Effacement
TRACK08
0: 56: 18
STER.
NORM.
Menu CD Audio
Effacement
TRACK 8.mp3
0:00:00
OFF
1
Menu MP3/WMA
Astuce
Si
etes dans
vous
une
retourner a la liste de
liste de fichiers et si
dossiers, utilisez
evidence
et appuyez sur
l'ecran
precedent.
5
menu
vous
souhaitez
pour mettre
ENTER pour retourner a
34
en
Pour arreter la lecture a tout moment, appuyez
STOP.
sur
Ce lecteur DVD necessite de disques/enregistrements
correspondant a certains standards techniques pour
obtenir une qualite optimale de lecture. Les DVD
pre-enregistres sont automatiquement regles sur ces
standards. Il y a plusieurs types differents de formats de
disques enregistrables (y compris les CD-R contenant
des fichiers MP3 ou WMA files). Cela necessite de
certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) pour
assurer la compatibilite de lecture.
Les clients doivent aussi
prendre
note
qu'une
autorisation est necessaire pour telecharger des
fichiers MP3/WMA sur Internet. Notre societe n'a
droit pour garantir cette autorisation
etre fournie par le detenteur du copyright.
aucun
qui
doit
21
FONCTIEM
Fonctionnement
CD
Pause
1
Appuyez
MP3
CD audio et
avec un
reprendre
CD
Pour repeter une sequence.
1 Pendant la lecture d'un disque, appuyez
point de depart choisi.
PAUSE/STEP rendant la lecture
sur
A-B
Repetition
WMA
la lecture, appuyez sur PLAY
appuyez a nouveau sur PAUSE/STEP.
2 Pour
disque MP3/WMA (Suite)
un
ou
L'icone
Repeat (Repetition)
et "A
*"
s'affiche
sur
sur
A-B
au
l'ecran
menu.
Deplacement sur une autre plage
CD
MP3
Appuyez
.
sur
> brievement
ou
ture pour aller a la
au
plage suivante
plage actuelle.
debut de la
Appuyez deux fois brievement
a la plage precedente.
d'un CD audio,
Dans le
cas
sur une
plage quelconque,
plage au moyen des
pendant la lecture.
de
Repetition
CD
MP3
1 Pour
repeter
L'icone
2
WMA
ou
pendant
la lec-
pour retourner
pour aller directement
Plage/Tous/Arret
la plage actuelle, appuyez sur REPEAT.
Repeat (Repetition) et "TRACK" s'affiche sur l'ecran
une
repeter
deuxieme fois
L'icone
sur
plages d'un
REPEAT.
et "ALL"
Repeat (Repetition)
disque,
s'affiche
appuyez
sur
troisieme fois
L'icone
sur
appuyez
CD
Recherche
Appuyez
sur
m
et "OFF" s'affiche sur l'ecran
Le lecteur est a
2
MP3
M
ou
present
en
de lecture.
mode SEARCH
a
(Recherche).
M pour
plusieurs reprises
requise : mX2, mX4,
(Arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avant).
Appuyez
m
sur
ou
selectionner la vitesse
mX8
La vitesse de recherche et la direction sont
l'ecran
3 Pour
le mode SEARCH, appuyez
Mode aleatoire
1
indiquees
sur
menu.
quitter
Appuyez
sur
CD
RANDOM
MP3
pendant
PLAY.
sur
WMA
la lecture
ou
quand
la lecture est arretee.
L'appareil
automatiquement la lecture
apparait dans la fenetre
commence
aleatoire et "RAND."
d'affichage
de l'ecran
menu.
2 Pour revenir a une lecture
RANDOM a coup
s'affiche plus.
22
normale, appuyez
repetes jusqu'a
ce
menu.
CD
est
lecture.
Appuyez
1/2 pour selectionner "NORM."
ou
"3D SUR".
3
Appuyez
3/4 pour selectionner "NORM."
ou
"3D SUR".
ou
WMA
en cours
du
menu
2
pour ecouter
REPEAT.
Repeat (Repetition)
l'ecran du
capable de produire un effet
qui simule une lecture audio
multicanales a partir de deux haut-parleurs classiques
au lieu des cinq haut-parleurs ou plus necessaires
normalement pour ecouter en audio multicanal a partir
d(un systeme Home cinema
1 Appuyez sur DISPLAY ou AUDIO pendant la
appareil
de canal audio
Appuyez plusieurs
une
menu.
1
sur
Changment
Repetition,
et revenir a une lecture
l'ecran
menu.
3 Pour annuler le mode
sequence
du
environnement 3D
WMA
toutes les
la
"OFF" s'affiche
Cet
numeriques (0-9)
menu.
2 Pour
quitter
normale, appuyez a nouveau sur A-B.
L'icone 'repeat' et OFF apparaissent sur l'ecran
Environnement 3D
entrez le numero de la
touches
3 Pour
. pour revenir
sur
Appuyez a nouveau sur A-B au point voulu.
L'icone 'repeat' et "A B" apparaissent sur l'ecran
menu, et la sequence est lue en boucle.
sur
que "RAND."
ne
DROITE).
un
fois
sur
AUDIO
CD
pendant la lecture
(STER., GAUCHE
canal audio different
Fonctionnement
Vision d'un
disque JPEG
avec un
disque JPEG
JPEG
5
Ce lecteur DVD peut lire des disques avec des fichiers JPEG et
des CD Kodak Picture. Avant de lire des enregistrements JPEG,
lisez les remarques
sur
les
enregistrements JPEG a
droite.
Pour arreter la vision a tout moment, appuyez
STOP.
sur
Le
menu
Passage a
Appuyez
d'une image
sur
1
Introduisez
Le
menu
un
disque
et fermez le tiroir.
du choix MP3/WMA-JPEG s'affiche
sur
JPEG
un
.
apparait.
autre fichier
>
ou
une
au
pour passer
fois
la vision
pendant
fichier suivant
ou
prece-
dent.
l'ecran du televiseur.
Arret
1
MP3 WMA
sur
Appuyez
image
sur
PAUSE/STEP
Le lecteur est maintenant
JPEG
pendant
en
le defilement.
mode PAUSE.
2 Pour retourner au
de
2 Appuyez
sur
3/4 pour selectionner
ENTER.
appuyez sur
Le menu JPEG s'affiche
sur
nouveau sur
defilement, appuyez
PAUSE/STEP.
sur
PLAY
ou
JPEG, puis
l'ecran du televiseur.
Pour retourner
Appuyez
JPEG
sur
3/4
l'image
la vision d'une
pendant
image
pour la
retourner horizontalement ou verticalement.
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
Pour faire
Folder5
Folder6
pivoter
image
une
Folder7
Appuyez sur 1/2 pendant la vision d'une image pour la
faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre ou
Folder8
Arret
Diaporama
dans le
Appuyez
3 appuyez
sur
sur
3/4 pour selectionner
ENTER.
Une liste de fichiers
menu
apparait
sur
deplacer
dans le
Si vous etes dans une liste de fichiers et que vous
voulez retourner dans la liste des dossiers, utilisez les
touches 3/4 sur la telecommande pour mettre en
l'ecran
inverse.
Remarques
sur
"
"
menu
et appuyez sur ENTER pour retourner a
precedent.
enregistrements JPEG
les
Selon la taille et le nombre de fichiers JPEG, le
lecteur DVD pourrait avoir besoin de beaucoup de
temps pour lire le
Astuce
evidence
sens
dossier et
dans le dossier.
RETURN pour vous
du choix MP3/WMA-JPEG.
Appuyez
un
voyez pas
plusieurs minutes,
disques. Si vous ne
affichage sur ecran apres
signifie que certains fichiers
contenu du
apparaitre
un
cela
JPEG sont trop grands
reduisez la resolution des
fichiers JPEG a moins de 2 mega pixels et gravez un
--
autre
disque.
Le nombre total de fichiers et de dossiers
4
Si
sur
sur
souhaitez voir
fichier
particulier, appuyez
3/4 pour mettre en evidence le fichier et appuyez
ENTER ou sur PLAY.
vous
La vision du fichier
un
commence.
Pendant la vision, appuyez
revenir au menu precedent
sur
RETURN pour
(menu JPEG).
Appuyez sur TITLE pour passer a la page suivante.
Appuyez sur DISC MENU pour passer a la page precedente.
JPEG
Folder1
disque
Certains
disques peuvent etre incompatibles a cause
d'enregistrement ou a cause des
conditions du disque.
Quand vous utilisez un logiciel comme "Easy CD
Creator" pour graver les fichiers jpeg sur un CD-R,
assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient
l'extension
".jpg" quand
renommez-les
vous
les
comme
fichiers
Picture2.jpg
Des
Picture3.jpg
Picture4.jpg
copiez
noms
de fichier
sans
".jpe"
".jpg".
l'extension
sur
ou
".jpg"
le CD.
".jpeg",
ne
peu-
vent pas etre lus par ce lecteur DVD meme si ces
fichiers sont indiques comme des fichiers d'image
Picture5.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
5/32
le
de formats differents
Si les fichiers ont des extensions
Picture1.jpg
sur
doit etre inferieur a 650.
1024X768
Diaporama
Arret
5/32
1024X768
Picture5.jpg
JPEG dans Windows
Explorer.
Astuce
Il y
a
trois
options
de vitesse de defilement
:
Rapide,
Normal, Lent et Off. Appuyez sur 1/2 pour mettre en
evidence la vitesse de defilement, puis appuyez sur
3/4 pour selectionner l'option choisie, puis appuyez sur
ENTER.
23
FONCTIEM
Lecture
Lecture
d'un
programmee
programmee
CD
VCD2.0
VCD1.1
d'un CD audio et
MP3
Lecture
MP3/WMA
disque
WMA
programmee
Remarque
Programmation vous permet de memoriser vos
plages preferees de tout disque dans la memoire du lecteur.
Sur
La
Programmation.
La fonction
programmation peut
Appuyez
1
stop
contenir 30
PROGRAM
sur
pendant
plages.
la lecture
pour entrer dans le mode Edition
marque s'affiche a droite du mot Program
(Programmation) sur le cote droit de l'ecran menu.
Le
menu
pouvez desactiver le
pour utiliser la fonction
vous
Parametrage
Voir page 14.
CD video et fermez le tiroir.
un
PROGRAM
sur
la lecture est arretee.
quand
VCD Program s'affiche.
Program
VCD
Remarque
Appuyez sur PROGRAM
E
TRACK 1
pour sortir du mode Edition
l'indicateur
programmation;
2 Appuyez
PBC,
avec
menu
Introduisez
1
programmation.
E
L'indicateur
CD video
un
PBC dans le
mode
ou en
d'un CD video
E
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
disparait.
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
Selectionnez
plage, puis appuyez
ENTER pour placer la plage selectionnee
la liste de programmation.
2
une
les autres
2 pour
placer
3 Repetez l'etape programmation.
dans
plages
dans la liste de
Program
CD
E
Program
MP3 WMA
TRACK 12
TRACK 2
TRACK 8
TRACK 1.mp3
TRACK 3
TRACK 10
TRACK 2.mp3
TRACK 4
TRACK 2.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 3.mp3
TRACK 3
TRACK 3.mp3
TRACK 4.mp3
TRACK 5
Remarque
Appuyez sur RETURN
Programmation.
3
Suivez les
TRACK 7.mp3
Effacement
TRACK 8
STER.
0: 56: 18
Effacement
TRACK 8.mp3
0:00:00
NORM.
OFF
3
4
Pour revenir
de
er
Menu CD Audio
Appuyez
sur
en
vous avez
selectionnee
surbrillance dans la liste de
Pour
en
sur
sur
La lecture
PLAY pour
commence
programme les plages
commencer
dans l'ordre dans
lequel
vous avez
et "PROG." s'affiche dans l'ecran
La lecture s'arrete
apres une lecture de
programmation.
toutes les
Pour retourner a la lecture normale
de la
E
disparait et
liste du CD (ou
apres
selectionnez
du
en cours,
Repeat
une
une
menu.
Effacer
1
sur
REPEAT.
de la liste de programsur REPEAT.
plages
Repeat (Repetition),
appuyez
REPEAT.
et "OFF" s'affichent dans l'ecran menu.
une
plage
une
de la liste de
PROGRAM
programmation
Appuyez
pendant
(CD Audio et
disques MP3/WMA uniquement) ou en mode stop pour
entrer dans le mode Edition Programmation.
sur
L'indicateur
E
la lecture
apparait.
2 pour passer dans la liste de programmation.
3 Utilisez 3/4 pour selectionner la plage que vous
2
Appuyez
sur
souhaitez effacer de la liste de
4
Appuyez
La
plage
sur
sera
liste de
effacee de la liste de
complete
La
de
programmation.
programmation
1-2 de "Effacer une
etapes
programmation"
plage
de la
ci-dessus.
2 Utilisez 3/4 pour selectionner
sur ENTER.
Les
programmation.
CLEAR.
Effacer la liste
1 Suivez les
24
sur
et "ALL" s'affichent dans l'ecran menu.
troisieme fois
Repeat
appuyez
seconde fois
Pour annuler le mode
une
disque MP3/WMA)
et appuyez sur ENTER.
L'indicateur "PROG." disparait de l'ecran
plage
et "TRACK" s'affichent dans l'ecran menu.
toutes les
repeter
L'icone
plages
lecture programmee, appuyez sur PROGRAM
pour sortir du mode Edition programmation;
l'indicateur
normal, appuyez
la touche PROGRAM afin d'affich-
la lecture.
menu.
de la liste de
mode de lecture
plages programmees
mation appuyez
TITLE pour passer a la page suivante.
DISC MENU pour passer a la page prece-
sur
la
Repeat
L'icone
Appuyez
des
repeter
L'icone
programmation.
dente.
plage
programmee
sur la gauche.
MP3/WMA"
2.
Appuyez sur 3/4 pour selectionner la piste par
laquelle vous souhaitez commencer la lecture.
Appuyez
Appuyez
7
2-6 de "Lecture
disque
le message "NORMAL" a l'ecran du televiseur.
Pour
6
menu
Menu MP3/WMA
plage programmee que
dernier est
au
nouveau sur
Repetition
5
etapes
CD audio et
avec
TRACK 6.mp3
TRACK 7
La
PROGRAM pour sortir du
TRACK 5.mp3
TRACK 6
4
ou
E
TRACK 8.mp3
TRACK 1
Effacement
TRACK 8
sur
"Effacement", puis appuyez
programmation complete pour le disque sera effacee.
programmations sont aussi effacees quand le disque est enleve.
Fonctionnement
Affichage
sur
supplementaire
-
VCR
ecran
Docteur pour Video
Vous pouvez facilement afficher l'heure actuelle ou le compquantite de bande restante, le jour, le
teur de bande et la
mois, l'annee, le jour de la semaine, le mode de fonctionnement, la vitesse d'enregistrement et le canal de sortie
audio de votre magnetoscope sur l'ecran du televiseur. Si
un enregistrement a lieu, ces Affichages a l'Ecran ne seront
pas
enregistres
1
Appuyez
la bande.
sur
sur
s'effaceront
majorite
en
des
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
sur
affichages
appraitre
laissant seulement
Appuyez de nouveau sur CLK/CNT
tous les affichages de l'ecran TV.
VCR
DIAGNOSTIC
OK
i
2 Appuyez
ETAT
sur
O NETTOYEZ S.V.P.
Nettoyez
de bande peut etre affiche sur votre
au lieu de l'heure par CLK/CNT en
appuyant sur la telecommande. Le compteur Digital de
bande indique les positions relatives des enregistrements sur la bande.
Appuyez sur CLK/CNT.
Appuyez sur CLEAR pour mettre le compteur a
zero (0:00:00).
Appuyez sur PLAY pour commencer
l'enregistrement.
Le compteur de defilement affichera l'heure de
lecture reelle en heures, minutes et secondes.
Appuyez sur STOP lorsque la lecture
l'enregistrement est termine(e).
Appuyez sur BACKWARD.
rembobinera et s'arretera
une fois le compteur
revenu
probleme.
BANDE
:
tetes video.
vos
AUTO-PROTEGEE
O ENREGISTRABLE
O NON-ENREGISTRABLE
Introduire
une
protection
en
3 Appuyez
televiseur.
sur
:
cassette avec sa
languette de
place.
"i" pour enlever les
menus
de l'ecran
du
Systeme
Appuyez
sur
de
son
stereo Hi-Fi
AUDIO a
le mode audio desire
plusieurs reprises jusqu'a
apparaisse.
Le choix est STEREO, GAUCHE
DROIT (canal droit) et MONO.
ou
automatiquement
D ou sur E pour verifier un
TETES
OOK
pour effacer
Digital
se
G pour selectionner Dr.
OK.
Dr.
DES
Memoire du compteur pour arret
La bande
FONCTIEM
i.
sur F ou sur
de
le compteur de l'horloge ou de la bande et la
quantite de bande restante.
2
1
CLK/CNT
3 secondes, la
Le compteur
ecran de TV
(Auto---Diagnostique)
informe qu'un probleme existe avec
votre magnetoscope. Les messages d'erreur suivants
apparaitront sur l'ecran TV.
vous
pour afficher les fonctions correspondantes.
Appuyez sur CLK/CNT a plusieurs reprises au
cycle par les options d'affichage.
Le compteur de la bande et la quantite de la bande
restante apparaitront si une bande est chargee.
2 Apres
l'ecran
1
Cette fonction
ce
que
(canal gauche),
a
0:00:00.
Verrouillage pour enfants
Les boutons de commande
la
sur
facade
scope peuvent etre desactives pour
pareil qu'avec la telecommande.
1
Appuyez
sur
et SAFE
Aucun de
du
magnetol'ap-
commander
LOCK.
apparaitra
ces
DVD+VCR
ne
ne
boutons
la fenetre
sur
sur
d'affichage.
l'avant de votre
fonctionnera.
Si
n'importe quel bouton sur l'avant de votre
appareil est appuye SAFE clignotera sur la fenetre
d'affichage pour quelques secondes.
2 Appuyez
sur
LOCK a
nouveau
fonction. Le message OFF
pour eteindre cette
sur l'ecran
apparaitra
d'affichage.
25
Fonctionnement
supplementaire
-
Derniere condition de la memoire
DVD
VCD1.1
CD
Ce lecteur memorise le dernier etat du dernier
disque
reglages sont memorises meme si vous
retirez le disque du lecteur ou si vous mettez le lecteur
hors tension. Si vous chargez un disque dont les
reglages memorises, la derniere position revient
automatiquement.
visualise. Les
--
Remarques
reglages sont memorises
Les
pour etre utilises a tout
moment.
--
Ce lecteur
si
memorise pas les reglages d'un disque
mis le lecteur hors tension avant d'en
ne
vous avez
commencer
la lecture.
Economiseur d'ecran
L'economiseur d'ecran
laissez le
lecteur DVD
5 minutes.
26
en
mode
apparait lorsque vous
''stop'' pendant environ
DVD
Enregistrement Special
Copier a partir
Cet
ou
appareil
vous
d'un DVD a
un
VCR
A l'aide de
ce magnetoscope, vous pouvez effectuer
enregistrements a partir d'une source externe,
comme par exemple une duplication a partir d'un lecteur
de cassettes video ou d'un camescope.
des
Remarques
Si le DVD que
1
essayez de
vous
disque
disque
Inserez le
plateau
que
copier
le
disque.
vous
desirez
copier
pouvez pas
Inserez
DVD et fermez le
plateau
est
protege,
copier
du
Remarque
description ci-apres, ce magnetoscope sera
utilise pour enregistrer et on l'appelera
MAGNETOSCOPE B.
L'autre appareil sera utilise pour lecture et appele
MAGNETOSCOPE A.
dans le
Dans la
disque.
Inserez la cassette VHS
2 Inserez
une
d'un
autre lecteur de cassettes video
permet de copier les contenus DVD
en appuyant sur le bouton COPY.
de cassette VHS
vous ne
Enregistrement a partir
cassette video VHS
vierge
dans le
plateau VCR.
le DVD a
Copier
3 Appuyez
sur
une
1
cassette VHS
le bouton COPY dans le panneau
avant de l'unite ou sur le bouton REC/ITR.
Le DVD
se
se
positionnera
en
mettra en mode Record
Si le
que
menu
du
disque
DVD
mode Play (jouer) et
(enregistrer).
apparait, il se peut
de cette unite.
il
devez appuyer sur le bouton PLAY
manuellement pour commencer de copier.
vous
(jouer)
MAGNETOSCOPE A doit etre raccorde a la
prise AUDIO (L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le
panneau arriere de cette unite ou a la prise AUDIO
IN(L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le panneau avant
Le
2
Inserez la cassette
une
cassette
3 Appuyez
laquelle
sur
enregistree
vierge
AV
vous
dans le VCR B et
dans le VCR A
jusqu'a ce que la prise a partir
enregistrer soit affichee.
de
voulez
Remarque
Si
appuyez sur le bouton REC/ITR,
que cette unite est en mode DVD.
vous
vous
assurez-
enregistrement a partir des bornes AUDIO
(L/R)/VIDEO (VCR IN AV1) dans le panneau arriere
AV 1 pour
de votre unite.
Arret de
l'enregistrement
4 Lorsque la lecture du
DVD est
terminee, appuyez
STOP pour terminer la copie.
Vous devez arreter le processus
d'enregistrement
lorsque le film
l'appareil risque de continuer
jouer
sur
manuellement
istrer
a nouveau
indefiniment.
DVD est fini, sinon
de
et d' enreg-
AV 2 pour
AUDIO IN
enregistrement a partir des bornes
(L(MONO)/R)/VIDEO IN dans le pan-
neau
avant de votre unite.
Pour
commencer
4 REC/ITR
Lorsque
5 STOP
sur
d'enregistrer,
le VCR B et PLAY
vous avez
sur
les deux
termine de
appuyez
sur
sur
le VCR A
copier,
magnetoscopes.
appuyez
sur
27
FONCTIEM
Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie
Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le
bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de
Commander d'autres televiseurs
la telecommande fournie.
au
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
grace
aux
moyen de votre telecommande
Vous pouvez egalement controler le niveau sonore,
l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs
d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans
le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui
convient.
1.
Tout
en
maintenant le bouton TV POWER
enfonce, appuyez
les boutons des chiffres
sur
afin de selectionner la reference du fabricant de
votre televiseur
2.
Boutons
commande
televiseur
(voir
le tableau
ci-dessous).
Relachez le bouton TV POWER.
Codes de reference des televiseurs
controlables.
Si
plus
d'un code de reference est enumere, essayez
un par un, jusqu'a ce que vous trouviez
de les entrer
celui
En
appuyant
sur
Vous pouvez
TV POWER
Allumer et eteindre le televiseur.
TV AV
Alterne l'entree TV entre la TV et
Fait
un
vers
le
balayage vers le haut ou
bas parmi les chaines
memorisees.
Ajuste
le volume du televiseur.
MUTE
Active
ou
televiser.
son
du
avec
Code de reference
1
(par defaut),
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
2
Remarques
Suivant votre televiseur
peuvent
Si
vous
un
voire tous les boutons
pas fonctionner sur le televiseur, meme si
entre le bon code fabricant.
ne
entrez un nouveau code de
reference, le
code de reference entre
precedemment sera efface.
remplacez les piles de la telecommande,
orsque vous
le code de reference que vous avez entre peut etre
reinitialise au reglage par defaut. Entrez a nouveau le
code de reference
28
votre televiseur.
LG / GoldStar
vous avez
TV VOL +/--
desactive le
fonctionne
Fabricant
d'autres entrees.
TV PR +/--
qui
qui
convient.
Depannage
Avant de contacter le service
apres vente,
ou
VCR
ce
guide
les
possibles
causes
fonc-
ne
Le bouton de DVD
ou
des
VCR n'est pas
tionne pas correctement
positionne
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
Referez-vous a la page 2.
correctement
Branchez correctement le cordon
d'alimentation dans la
L'appareil
est allume
Il
n'y
a
problemes.
Remede
Cause
Symptom
DVD
veuillez verifier dans
pas de
Inserez
disque.
un
prise.
disque.
mais le DVD ne
fonctionne pas.
Absence
La TV n'est pas reglee pour recevoir la
sortie de signal DVD.
d'image.
Absence de
son.
L'equipement raccorde avec le cable
audio n'est pas regle pour recevoir le
signal de sortie DVD.
Selectionnez le mode d'entree correct
du recepteur afin de pouvoir entendre le
son du lecteur DVD.
Les cables audio
Connectez correctement les cables
audio a la prise jack
ne
sont pas raccordes
correctement
L'equipement raccorde
aux
cables audio
La sortie du
reglee
L'image
Le
est de
signal
audio
dans la mauvaise
disque
Mettez
sous
raccorde
est hors tension.
mauvaise
Selectionnez le mode d'entree video correcte
la TV pour que l'image du lecteur DVD
apparaisse sur l'ecran de la TV.
sur
numerique
position.
est
l'equipement
cables audio.
Reglez correctement la sortie audio,
puis allumez a nouveau sur le lecteur
DVD
en
appuyant
le
Nettoyez
est sale.
tension
aux
sur
POWER.
disque.
qualite
Le DVD ne commence
pas la lecture
Vous
avez
insere
un
disque incompatible.
Le
disque
est a l'envers.
Le
disque
n'est pas dans les
guides.
Inserez un disque compatible.
du disque et le code regional).
(Verifiez
le type
Placez le
le bas.
disque
la face de lecture
Placez le
disque
correctement dans son
vers
logement.
Le
La telecommande
ne
fonctionne pas
correctement.
La cassette video
ne
son
Hi-Fi
le
disque.
Le niveau de classification fonctionne.
Annulez la fonction
la classification.
Il y a un obstacle dans le passage de la
telecommande
Retirez les obstacles.
Le
la telecommande sont
compartiment
de cassette est-il vide?
Mode audio n'est pas
rectement.
Nettoyage
Nettoyez
est sale.
Les piles de
epuisees.
peut pas etre introduite
Absence de
disque
positionne
cor-
Rating
ou
modifiez
Remplacez les piles par des piles
Ejection
neuves.
de la cassette.
Selectionnez "STEREO" en appuyant plusieurs
sur "AUDIO" sur la telecommande.
fois
des tetes video
La tete video est
nettoyee automatiquement chaque fois qu'une cassette video est introduite dans le magnetoscope
ejectee. Cela signifie qu'un nettoyage supplementaire des tetes video ne devrait pas s'averer necessaire.
Toutefois, les impuretes accumulees sur la tete apres une longue periode peuvent rendre l'image de la cassette lue
floue ou nuire a sa qualite. Les cassettes video de haute qualite ne deposeront normalement pas d'impuretes sur
les tetes video. En revanche, des cassettes usagees ou deteriorees risquent de le faire.
ou en
est
29
REF NCE
Liste des codes pour
Entrez le numero de code
(
voir page
adequat
langues
dans les
reglages ''disque audio'', ''sous-titrage disque''
et /ou ''Menu
disque''
13).
Code
langue
Code
langue
Code
langue
Code
langue
6565
Afar
7079
Faroese
7678
Lingala
8375
Slovaque
6566
Abkhazian
7082
Francais
7679
Laotien
8376
Slovene
6570
Afrikaans
7089
Frisien
7684
Lithuanien
8377
Samoan
6577
Ameharic
7165
Irlandais
7686
Letonien, Letton
8378
Shona
6582
Arabe
7168
Ecossais
7771
Malgache
8379
Somali
6583
Assamese
7176
Galicien
7773
Maori
8381
Albanais
6588
Aymara
7178
Guarani
7775
Macedonien
8382
Serbe
6590
Azerbaijani
7185
Gujarati
7776
Malayalam
8385
Soudanais
6665
Bashkir
7265
Hausa
7778
Mongolien
8386
Suedois
6669
Bielorusse
7273
Hindi
7779
Moldave
8387
Swahili
6671
Bulgare
7282
Croate
7782
Marathi
8465
Tamoul
6672
Bihari
7285
Hongrois
7783
Malais
8469
Telugu
6678
Bengali; Bangla
7289
Armenien
7784
Maltais
8471
Tajik
6679
Tibetain
7365
Interlingua
7789
Birman
8472
Thai
6682
Breton
7378
Indonesien
7865
Nauru
8473
Tigrinya
6765
Catalan
7383
Icelandais
7869
Nepalais
8475
Turkmene
6779
Corse
7384
Italien
7876
Hollandais
8476
Tagalog
6783
Tcheque
7387
Hebreux
7879
Norvegien
8479
Tonga
6789
Gallois
7465
Japonais
7982
Oriya
8482
Turc
6865
Danois
7473
Yiddish
8065
Panjab
8484
Tatar
6869
Allemand
7487
Javanais
8076
Polonais
8487
Twi
6890
Bhutan
7565
Georgien
8083
Pashto, Pushto
8575
Ukrainien
6976
Grec
7575
Kazakh
8084
Portugais
8582
Ourdou
6978
Anglais
7576
Groenlandais
8185
Quechua
8590
Ouzbek
6979
Esperanto
7577
Cambodgien
8277
Rhaeto-Romance
8673
Vietnamien
6983
Espagnol
7578
Kannada
8279
Roumain
8679
Volapuk
6984
Estonien
7579
Coreen
8285
Russe
8779
Wolof
6985
Basque
7583
Kashmiri
8365
Sanskrit
8872
Xhosa
7065
Perse
7585
Kurde
8368
Sindhi
8979
Yoruba
7073
Finnois
7589
Kirghiz
8372
serbo-croate
9072
Chinois
7074
Fiji
7665
Latin
8373
Singalais
9085
Zoulou
30
Liste des codes pour pays
Entrez le numero de code
adequat
Code
Pays
Code
AD
Andorre
ER
AE
Emirats Arabes Unis
AF
AG
pour le
reglage
initial de ''Code
pays'' (voir
page
15).
Code
Pays
Code
LC
Sainte Luce
SB
Iles Salomon
ES
Pays
Erythree
Espagne
LI
Liechtenstein
SC
Seychelles
Afghanistan
Antigua et la Barbuda
ET
Ethiopie
LK
Sri Lanka
SD
Soudan
FI
Finlande
LR
Liberia
SE
Suede
AI
Anguilla
FJ
Fiji
LS
Lesotho
SG
Singapour
AL
Albanie
FK
Falkland Islands
LT
Lituanie
SH
Saint Helene
AM
Armenie
FM
Micronesie
LU
Luxembourg
SI
Slovenie
AN
Antilles Hollandaises
FO
Iles Feroe
LV
Lettonie
SJ
AO
Angola
FR
France
LY
Libye
AQ
Antarctique
Argentine
FX
France
MA
Maroc
SK
Republique Slovaque
AR
GA
Gabon
MC
Monaco
SL
Sierra Leone
AS
Samoa Americaine
GB
Grande
MD
Moldavie
SM
San Marino
AT
Autriche
GD
Grenade
MG
Madagascar
SN
Senegal
AU
Australie
GE
Georgie
MH
Iles Marshall
SO
Somalie
AW
Aruba
GF
Guyane Francaise
MK
Macedoine
SR
Suriname
AZ
Azerbaidjan
GH
Ghana
ML
Mali
ST
Saint Tome et
BA
Bosnie-Herzegovine
GI
Gibraltar
MM
SU
Ex URSS
BB
Barbares
GL
Groenland
MN
Myanmar
Mongolie
SV
El Salvador
BD
Bangladesh
GM
Gambie
MO
Macao
SY
Syrie
BE
Belgique
GN
Guinee
MP
Northern Mariana Islands
SZ
Swaziland
BF
Burkina Faso
GP
MQ
Martinique (Francaise)
TC
Iles Turks et
BG
Bulgarie
GQ
Guadeloupe (Francaise)
Guinee Equatoriale
MR
Mauritanie
TD
Tchad
BH
Bahrain
GR
Grece
MS
Montserrat
TF
Territoires
BI
Burundi
GS
S.
MT
Malte
TG
Togo
BJ
Benin
Isls.
MU
Maurice
TH
Thailande
BM
Bermudes
GT
Guatemala
MV
Maldives
TJ
Tadjikistan
BN
Brunei Darussalam
GU
Guam
MW
Malawi
TK
Tokelau
BO
Bolivie
GW
Guinee Bissau
MX
Mexique
TM
Turkmenistan
BR
Bresil
GY
MY
Malaisie
TN
Tunisie
BS
Bahamas
HK
Guyane
Hong Kong
MZ
Mozambique
TO
Tonga
BT
Bhutan
HM
Iles Heard et McDonald
NA
Namibie
TP
Timor d l'est
BV
Bouvet Island
HN
Honduras
NC
Nouvelle Caledonie
TR
Turquie
BW
Botswana
HR
Croatie
TT
Trinite et
BY
Bielarussie
HT
Haiti
NE
(francaise)
Niger
TV
Tuvalu
(Metropole)
Bretagne
Georgie
& S. Sandwich
(USA)
Pays
Iles Svalbard et Jan
Mayen
Principe
Caiques
francais
du sud
Tobago
BZ
Belize
HU
Hongrie
NF
Ile Norfolk
TW
Taiwan
CA
Canada
ID
Indonesie
NG
TZ
Tanzanie
CC
Cocos
IE
Irlande
NI
CF
(Keeling) Islands
Republique de Centre Afrique
IL
Israel
NL
Nigeria
Nicaragua
Pays Bas
CG
Congo
IN
Inde
NO
CH
Suisse
IO
Territoire de l'Ocean
NP
Norvege
Nepal
CI
Cote d'Ivoire
Indien
NR
Nauru
CK
Cook Islands
IQ
Iraq
NU
Niue
US
CL
Chilie
IR
Iran
NZ
Nouvelle Zelande
UY
Uruguay
CM
Cameroun
IS
Icelande
OM
Oman
UZ
Ouzbekistan
CN
Chine
IT
Italie
PA
Panama
VA
Etat de Vatican
CO
Colombie
JM
Jamaique
PE
Perou
VC
Saint Vincent &
CR
Costa Rica
JO
Jordanie
PF
cs
Ex
JP
PG
Venezuela
Cuba
KE
PH
Polynesie (Francaise)
Papouasie Nouvelle Guinee
Philippines
VE
CU
VG
Iles
CV
Cape Vert
KG
Japon
Kenya
Kyrgyzstan
PK
Pakistan
VI
Iles
CX
Christmas Island
KH
Cambodge
PL
Pologne
VN
Vietnam
CY
Chypre
KI
Kiribati
PM
Saint Pierre et
VU
Vanuatu
CZ
KM
Comores
PN
Ile Pitcairn
WF
Iles Wallis et Futuna
KN
Saint Kitts & Nevis
PR
Puerto Rico
WS
Samoa
DJ
Republique Tcheque
Allemagne
Djibouti
Anguilla
PT
Portugal
YE
Yemen
DK
Danemark
KP
Coree du nord
PW
Palau
YT
DM
Dominique
KR
Coree du sud
PY
Paraguay
YU
Mayotte
Yougoslavie
DO
Republique Dominicaine
Algerie
KW
Koweit
QA
Qatar
ZA
Afrique du sud
DZ
KY
Iles Caiman
RE
Reunion
ZM
Zambie
EC
Equateur
KZ
Kazakhstan
RO
Roumanie
ZR
Zaire
EE
Estonie
LA
Laos
RU
Federation Russe
ZW
Zimbabwe
EG
Egypte
LB
Liban
RW
Rwanda
EH
Sahara Occidental
SA
Arabie Saoudite
DE
Tchecoslovaquie
Britannique
UA
Ukraine
UG
Ouganda
UK
Royaume Uni
petites lies bordant les
UM
USA
Miquelon
(Francaise)
Etats Unis
Grenadines
Vierges (Britannique)
Vierge (USA)
31
REF NCE
Caracteristiques
Generalites
AC 110-240V, 50/60 Hz
Puissance
Consommation d'electricite
19W
Dimensions
430 X 78 X 265
(approx.)
Poids
(approx.)
Temperature de
4.2
Humidite
(w/h/d)
kg
5˚C a 35˚C
fonctionnement
mm
(41˚F
a
95˚F)
5%a90%
Systeme
Laser
Semiconducteur laser,
Tete de lecture Video
Systeme de signal
4 tetes double
Reponse
DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz
DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz
en
longueur
d'onde 650
nm
azimut, balayage helicoidal
PAL
frequence
CD:8Hza20kHz
(Connecteurs ANALOG OUT seulement)
Rapport Signal/bruit
Plus que 100dB
Distorsion
Moins que 0.008%
harmonique
Plus que M100 dB
Plage dynamique
Plus que 95 dB
(DVD)
(CD)
Inputs (VCR)
Audio
-6.0dBm, plus que 47 kohms
Video
1.0
Sorties
Vp-p,
75 ohms,
desequilibre
(DVD)
Sortie S-Video
(S-VIDEO OUT)
(Y) 1,0
V p-p 75
Ω, sync negatif, Mini Din 4-pin
x
1
(C)0,3Vp-p75Ω
Sortie audio
(coaxiale)
Sortie audio
(analogique)
Sorties
0,5V(p-p),75Ω,jackRCAx1
2,0 V rms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (gauche [L],
-6.0dBm, moins que 1 kohms
Video
1.0Vp-p,
75 ohms,
sujets a
modification
conception
Fabrique
sous
Laboratoires
et les
specifications
licence des Laboratoires
sont
Dolby "Dolby", "Pro Logic",
.
desequilibre
sans
et le
avertissement.
symbole double-D
Dolby.
"DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques deposees de Digital Theater
32
[R])
(VCR/DVD)
Audio
La
droit
Systems,
Inc.
sont des marques
deposees des
P/NO
:
3834RV0021J

Manuels associés