- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DVD-2330P
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
41
LECTEUR DE DVD MANUEL D'UTILISATION Modele: DVD-2330P/DVD-2330PG Avant de brancher, de faire fonctionner ou de regler ce produit, nous vous recommandons de lire attentivement et integralement le present manuel. PRESENTATION PAGE 2 Precautions d'emploi AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, A L'ABRI DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITE. MAINTENEZ CE PRODUIT ATTENTION: CE LECTEUR DVD UTILISE UN SYSTEME LASER. POUR ASSURER LA BONNE UTILISATION DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'UTILISATION ET LE CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE. POUR LA MAINTENANCE DE L'APPAREIL, CONTACTEZ UN SERVICE D'ENTRETIEN AGREE CF. PROCEDURE D'ENTRETIEN. -- AUVRE DE REGLAGES OU L'EXECUTION PRESENT MANUEL PEUVENT EXPOSER L'EMPLOI DES COMMANDES, LA MISE EN PROCEDURES NON CONFORMES AU DE L'UTILISATEUR A DES RADIATIONS DANGEREUSES. POUR EVITER D'OUVRIR LE L'EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU LASER, NE TENTEZ PAS BOITIER DE L'APPAREIL. LORSQUE LE BOITIER EST OUVERT, LE FAISCEAU LASER EST VISIBLE. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. AVERTISSEMENT: LES ALTERATIONS OU MODIFICATIONS NON PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE EXPRESSEMENT APPROUVEES L'UTILISATEUR A SE SERVIR DE L'APPAREIL. Ce produit est fabrique de fayon conforme prescriptions des directives europeennes aux 98/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE concernant les interferences radio. INSCRIVEZ VOTRE NUMERO DE MODELE ET (des maintenant, pendant qu'il est encore visible) Le numero de modele et de serie de votre dos du boitier. Nous vous DE SERIE nouveau conseillons d'inscrire ici lecteur DVD ces se trouvent au deux numeros, a des fins de reference ulterieure: N° de modele.____________________________________ N° de serie.____________________________________ PAR LA PEUVENT ANNULER LE DROIT DE PRESENTATION PAGE 3 Table des Matieres Presentation Utilisation Precautionsd'emploi......................2 a interface a l'aide des icones de menu graphique TabledesMatieres........................3 Informations Mesuresdeprecaution.....................4 menuainterfacegraphique................20 Remarquesconcernantlesdisques. Identificationdescommandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 . .6-9 . Description generales detaillee de sur les icones de chaque icone de menuainterfacegraphique................21 Panneauavant/ecrand'affichage.................6 Panneauarriere.............................7 Utilisation avancee Telecommande..............................8 Utilisationdumenutitres/menuDVD. Preparationdelatelecommande.................9 Modification de la Utilisationdelatelecommande..................9 Modificationdelalanguededoublage. langue de . . . . . . . sous-titrage . . . . . . . . . . . .22 . 23 .24 Changementd'angledevue................25 Branchements Creeruneffet3DSurround................25 Branchementaunteleviseur...............10 Branchementaunechaineaudio. Branchement a d'autres appareils ProfiterdusonDolbyDigital(AC-3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 . 12-14 . . . . . . . . ProfiterdusonDolbyProLogicSurround. . . . . . . . Profiterdusonnumeriquestereo2canaux. . . . . . . .12 .13 Lectureavecrepetition....................26 Mise en memoire des marqueurs pourunerelectureulterieure................27 Fonctionzoom/Lecturealeatoire. . . . . . . . . . . . .28 Lectureavecprogrammation...............29 .14 ProfiterdusonDTS..........................14 Operation initiale de mise marche en SETUP...............................30 Fonctions de base Selectiondeslanguesdudisque. Lecturesimple.......................15-19 Selection du niveau de Lecturesimple...........................15-17 Lecture a double vitesse ou recherche a grande vitesse 18 . Lectureimageparimage.......................18 Lectureenmoderalenti.......................19 Reprise de la lecture apres une interruption . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . .31 censure etdumotdepasse...................32-33 Selectiondumodeecran..................34 Selectiondelalanguedesmenus. Selection du Tableau des signal audio langues en sortie . . . . . . . .35 . . numerique . . . . et de leurs abreviations . 36 37 Reference Disques compatibles/Informations concernant lecopyright............................38 Avant d'appeler le service d'entretien . . . . . . . . . 39 Caracteristiquestechniques................40 PRESENTATION PAGE 4 Mesures de precaution Remarques sur la manipulation Utilisez toujours le carton et les materiaux d'emballage d'origine pour expedier le lecteur DVD. Pour une protection optimale, emballez le lecteur tel qu'il etait a Remarques La condensation N'utilisez vous liquide volatile, tels que des insecticides en bombe, a proximite du lecteur. Ne laissez jamais pendant de longues periodes des produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec le lecteur; ils laisseraient des marques sur ce dernier. utilisation prolongee, le panneau le panneau arriere peuvent chauffer: c'est normal et ne denote pas un dysfonctionnement. Apres une superieur et la condensation La condensation abime le lecteur DVD. Lisez attentivement ce qui suit : la sortie de l'usine. aucun sur versez pendant d'eau se produit par exemple quand boisson fraiche dans un verre se une une journee chaude. forment a l'exterieur du Des verre. gouttelettes De la meme fayon, de la condensation peut se former a l'interieur de l'appareil, sur la lentille de lecture optique, l'une des pieces fondamentales du lecteur. le lecteur DVD n'est pas utilise, assurezque le disque a ete retire et que l'appareil est eteint. Lorsque Lentille vous lecture La non utilisation du lecteur DVD prolongee peut entrainer par la suite. A l'occasion, un pendant une periode allumez et utilisez le lecteur La condensation sur l'emplacement Placer le lecteur DVD pres d'un televiseur, d'une radio magnetoscope peut entrainer une mauvaise qualite de l'image ou des distorsions du son. Dans ce cas, eloignez-le de l'appareil concerne. ou optique fonctionnement incorrect DVD. Remarques d'un Remarques sur le nettoyage Utilisez un chiffon doux et sec. En cas de salete tenace, imbibez le chiffon d'un detergent doux, essorez-le soigneusement et essuyez. Sechez avec un chiffon sec. N'utilisez jamais des solvants, tels que des diluants ou de la benzine, susceptibles d'endommager la surface du lecteur. Si vous nettoyez le lecteur avec un chiffon imbibe d'un produit chimique, respectez les instructions d'utilisation applicables a ce dernier. Attention: Le nettoyage et le reglage des lentilles et/ou des autres composants du mecanisme de lecture doivent etre confies a un technicien qualifie. Quand se Obtention d'une image nette dans les produit appareil haute heures environ, en fonction des conditions d'utilisation. Pour plus de details, contactez votre revendeur le plus proche. suivants: faites passer le lecteur DVD directement un lieu chaud. vous Quand ou le vous utilisez le lecteur DVD dans une piece vient d'etre allume, ou quand le lecteur est directement expose a l'air froid expulse chauffage par un appareil de climatisation. En ete, quand vous utilisez le lecteur DVD dans un endroit chaud et humide apres l'avoir utilise dans une piece climatisee. Quand vous utilisez le lecteur DVD dans un endroit humide. Il fait trop N'utilisez pas le lecteur DVD avoir condensation. Utiliser le lecteur dans les disques et les Branchez le cable pendant ainsi le deux ou prise chaud quand il peut y risque d'endommager disque. secteur a une prise de courant, et laissez-le en position ON ce cas pieces internes. Retirez le " trois heures. Le lecteur DVD temps de chauffer et l'humidite de Laisser le lecteur branche technologie de precision. Une lentille de lecture optique ou des pieces du mecanisme d'entrainement du disque sales ou usees peuvent entrainer une mauvaise qualite de l'image. Pour une image nette, nous vous recommandons de faire proceder a une revision et a une maintenance reguliere (nettoyage ou remplacement des pieces), toutes les 1000 un cas d'un lieu froid a allumez le lecteur Le lecteur DVD est de murale minimise les Attendez! en " aura s'evaporer. permanence sur une de condensation. risques PRESENTATION Remarques Remarques concernant les concernant les Manipulation des PAGE 5 disques disques. disques Ne touchez pas la surface Rangement gravee du disque. des Ne rangez pas disques vos disques rayons du soleil d'une source de chaleur. expose aux dans ou a un endroit proximite Ne rangez pas vos disques dans un endroit poussiereux (salle de bains, par exemple) ou a proximite d'un humidificateur. Rangez vos disques verticalement dans leur boitier. Empiler des disques sans boitier ou placer des objets dessus risque de les rayer. humide N'apposez Nettoyage le sur des disque ni papier ou ni adhesif. A propos disques Les Ce manuel les de du empreintes de doigts et la poussiere sur disques deteriorent la qualite de l'image et son. Essuyez le disque avec d'un chiffon de doux, allant de l'interieur en Veillez a ce vos que vers disques l'exterieur. soient toujours propres. Si vous ne parvenez pas a retirer la poussiere avec un chiffon doux, passez un chiffon legerement avec un humide chiffon N'utilisez sur le disque et sechez-le sec. solvant tel que diluant, benzine, produits nettoyants vendus dans le aucun commerce ou spray anti-statique pour Ils peuvent endommager le disques vinyles. disque. ce ce manuel d'utilisation explique les operations de base lecteur DVD. Certains disques DVD ont des fonctions qui peuvent pas etre expliquees dans ce manuel. Par consequent, certaines instrucne tions ce peuvent differer de celles figurant dans manuel, et d'autres peuvent s'y ajouter. Dans ce cas, referez-vous aux instructions qui apparaissent a l'ecran ou sur l'emballage du disque. Le symbole peut apparaitre a l'ecran pendant l'utilisation du lecteur. Il signifie que la fonction decrite dans ce manuel n'est pas disponible sur le disque " " DVD insere dans le lecteur. PRESENTATION PAGE 6 Identification des commandes Panneau avant Bouton et temoin Bouton PAUSE/STEP Bouton MENU POWER/Standby (Marche Veille : : temoin vert temoin Bouton SELECT/ENTER Ecran d'affichage rouge) menu power search open/close pause/step menu select enter Boutons standby play Boutons SKIP/SCAN Tiroir Bouton PLAY Bouton OPEN/CLOSE ECRAN FLECHES skip/scan stop Bouton STOP D'AFFICHAGE Temoin DVD Temoins mode de Temoin CD Numero du titre repetition Temoin lecture aleatoire TITLE PROG. CHP / TRK DVD TOTAL CD ALL A Temps total/temps Chapitre/numero de piste Temoin Temoin de fonctionnement d'angle de vue B ecoule RANDOM PRESENTATION PAGE 7 Identification des commandes Panneau arriere Connecteur de sortie audio coaxial numerique Jacks de SORTIE ANALOGIQUE (DROITE/GAUCHE) Prise PERITEL POUR BRANCHEMENT A UN TELEVISEUR SORTIE AUDIO G SORTIE NUMERIQUE D SORTIE S-VIDEO SORTIE VIDEO PERITELEVISION TELEVISEUR Connecteur de SORTIE S-VIDEO Cordon secteur Connecteur de SORTIE VIDEO A brancher dans une courant AC 200-240 uniquement. prise de V, 50 Hz PAGE 8 PRESENTATION Identification des commandes (suite) La telecommande Chaque fonction de la telecommande est expliquee dans la section applicable Bouton POWER de ce manuel. Bouton OPEN/CLOSE Bouton REPEAT Bouton A-B Bouton SETUP POWER Bouton SUBTITLE SETUP OPEN/CLOSE Bouton RANDOM REPEAT A-B RANDOM Bouton ANGLE AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND Bouton AUDIO Bouton SOUND TITLE MENU ***Bouton TITLE *Bouton MENU Bouton SELECT/ENTER **Bouton ARROWS SELECT /ENTER Bouton DISPLAY Bouton RETURN DISPLAY RETURN Bouton ZOOM Bouton FWD/REV SCAN Bouton MARKER-SEARCH ZOOM MARKER -- SEARCH Bouton PLAY SCAN PLAY SKIP Bouton STOP Bouton FWD/REV SKIP STOP Bouton PAUSE/STEP RESUME PAUSE/STEP Boutons SLOW SLOW Bouton RESUME Bouton PROGRAM 123 Boutons Numeros 456 Bouton CLEAR 7 8 CLEAR 0 ***Bouton TITLE Utilisez le bouton TITLE pour afficher l'ecran de presentation du titre du videodisque DVD. Pour naviguer dans les menus, referez-vous au chapitre "Utilisation d'un menu de titres" (page 22). 9 PROGRAM *Bouton MENU Utilisez le bouton menu pour afficher l'ecran de menu que contient le videodisque DVD. Pour naviguer dans un ecran de menu, referezvous au chapitre Utilisation d'un menu DVD (page 22). " " ** Boutons fleches de direction (haut, bas, gauche, droite) Servent a se deplacer dans un ecran de menu a interface graphique, un ecran TITLE et MENU. PRESENTATION Identification des commandes Preparation 1 Ouvrez le (suite) de la telecommande Avant utilisation, inserez les telecommande. piles PAGE 9 Utilisation de la telecommande dans la Cette section vous explique comment servir de la vous telecommande. la telecommande Dirigez compartiment a piles. et appuyez capteur sur vers le les boutons. menu search open/close power pause/step menu select/enter standby play 2 Inserez les skip/scan piles (taille AAA). 30° Dans 30° rayon de 7 metres. un POWER Veillez a aligner les poles + et sur les reperes correspondants a l'interieur du compartiment. 3 stop OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND -- Refermez le TITLE MENU Distance: Environ 7 metres face capot. Environ 30° dans Angle: au capteur. chaque direction, devant le capteur. * Ne pas exposer le capteur de la platine DVD a de fortes sources de lumiere telles que les rayons du soleil ou un eclairage intense. La telecommande risque Remarques concernant les piles peut provoquer des telecommande, suivre les instructions ci-dessous. Ne pas inserer les piles dans le mauvais sens. Ne pas recharger, faire chauffer, ouvrir, court-circuiter au feu les piles. de piles Ne pas laisser telecommande. Ne pas d'environ un an. la telecommande anciennes ou dechargees vers le capteur de la platine ou faire subir des chocs a la telecommande. Ne pas laisser la telecommande dans humide. un endroit chaud ou ou dans la melanger differents types de pile, ou des piles et des usagees. En cas de non utilisation prolongee de la telecommande, retirer les piles afin d'eviter des degats dus a la corrosion. En cas de non fonctionnement ou de faible portee de la telecommande, remplacer toutes les piles. En cas de fuite des piles, essuyer le liquide dans le compartiment et inserer des piles neuves. En utilisation normale, la duree de vie des piles est neuves concernant la telecommande Ne pas faire tomber Pour utiliser correctement la d'etre inutilisable. DVD. fuites et la corrosion. jeter ce cas Remarques piles Diriger Une mauvaise utilisation des dans Ne pas renverser d'eau telecommande. ou placer Ne pas ouvrir la telecommande. un objet humide sur la PAGE 10 BRANCHEMENTS Branchement a televiseur un Reliez le lecteur DVD a votre televiseur SORTIE AUDIO G SORTIE NUMERIQUE SORTIE D S-VIDEO PERITELEVISIO SO TIE VIDEO TELEVISEUR Relier a la prise peritel Relier a SORTIE AUDIO (G/D) Relier a SORTIE S-VIDEO et SORTIE VIDEO Si le televiseur est entree OU equipe d'une S-video, branchez le lecteur DVD a l'aide du cable S-video. Il Cable n'est pas necessaire de brancher le cable video (jaune). peritel 21 (non fourni) broches Prise Cable S-Video Relier a l'entree S-video (fourni) Relier a l'entree video Cable audio L/R/Video peritel 21 broches (jaune) (fourni) Relier aux entrees audio (rouge et blanc) Televiseur ou moniteur muni d'entrees audio/video. Remarques Referez-vous egalement au mode d'emploi de votre televiseur. Verifiez que la platine DVD et le televiseur sont tous deux eteints et debranches avant d'effectuer les connexions. Si votre televiseur n'est equipe que d'une seule entree audio, utilisez un adaptateur en Y (non fourni) pour le relier a la DVD. Reliez directement le lecteur DVD copies, l'image au televiseur, sans passer par le magnetoscope. Les disques DVD etant proteges platine contre les serait brouillee. Avertissement Ne reglez pas numerique de la sortie audio ce sur "Dolby Digital" a moins que vous n'ayez relie le connecteur coaxial de la sortie decodeur audio/video muni de la fonction de decodage Dolby Digital (AC-3). Un volume eleve numerique lecteur DVD a un peut provoquer des troubles auditifs page 36.) et endommager vos enceintes (cf. section "Selection du signal audio en sortie numerique" BRANCHEMENTS Branchements a Vous pouvez ecouter le chaine audio une son PAGE 11 des CD et des disques DVD en stereo. SORTIE AUDIO G SORTIE NUMERIQUE SORTIE D S-VIDEO PERITELEVISION SORTIE VIDEO Relier a SORTIE AUDIO TELEVISEUR (G/D) et SORTIE VIDEO Relier a SORTIE S-VIDEO Si le televiseur est equipe d'une entree S-video, branchez le lecteur DVD a l'aide du cable S-video. Il n'est pas necessaire de brancher le cable video OU Cable S-video (jaune). Relier a l'entree S-video (fourni) Relier a l'entree video (jaune) Cable video Televiseur ou moniteur muni d' entrees audio/video Relier Cable audio aux entrees audio (rouge et blanc) (L/R) Chaine audio Remarques Referez-vous egalement au mode d'emploi de votre televiseur. Verifiez que la platine DVD et le televiseur sont tous deux eteints et debranches avant d'effectuer les connexions. Placer la platine DVD pres d'un tuner ou d'un poste de radio peut entrainer une mauvaise reception. Dans ce cas, lecteur DVD du recepteur eloignez le radio. Le signal audio en sortie de la platine DVD possede une dynamique etendue. Assurez-vous que le volume de l'appareil sur lequel vous la branchez est regle de fayon moderee. Vous risquez autrement d'endommager vos enceintes lors d'eventuelles cretes de forte amplitude. Eteignez la chaine a laquelle vous reliez le lecteur DVD avant de brancher ou de debrancher le cordon secteur de ce dernier. Vous risquez dans le cas contraire d'endommager vos enceintes. Avertissement Ne reglez pas numerique de la sortie audio ce sur "Dolby Digital" a moins que vous n'ayez relie le connecteur coaxial de la sortie decodeur audio/video muni de la fonction de decodage Dolby Digital (AC-3). Un volume eleve numerique lecteur DVD a un peut provoquer des troubles auditifs page 36.) et endommager vos enceintes (cf. section "Selection du signal audio en sortie numerique" PAGE 12 BRANCHEMENTS Branchement a d'autres Profiter du son Dolby Digital (AC-3) Vous pouvez canaux appareils profiter du son numerique stereo. haute qualite et de la dynamique etendue du Dolby digital (AC-3), du Pro Dolby Logic, et du son 2 Le Dolby Digital (AC-3) dolby digital est une technologie de son surround utilisee dans les cinemas qui passent des films recents, et dont vous pouvez maintenant profiter chez vous. Vous pouvez apprecier pleinement les films et les concerts en disques DVD video, dotes de ce son tres realiste a dynamique large, en branchant votre platine DVD a un amplificateur 6 canaux equipe d'un decodeur Dolby Digital (AC-3) ou a un processeur dote du Dolby Digital (AC-3). Le SORTIE AUDIO G SORTIE NUMERIQUE SORTIE D S-VIDEO PERITELEVISION SORT VIDEO TELEVISEUR Relier a Relier a SORTIE S-VIDEO SORTIE NUMERIQUE Cable S-Video cable video Cable coaxial 75 ohm Pour profiter du son Dolby Digital (AC-3) de ce lecteur DVD, vous devez disposer des a SORTIE VIDEO ou ou Relier a l'entree audio Amplificateur equipe d'un decodeur Dolby Digital (AC-3) Exemple de branchement numerique elements suivants: Des disques DVD video enregistres en Dolby Digital (AC-3) Un amplificateur equipe d'un decodeur Dolby Digital (AC3), ou d'un processeur Dolby Digital (AC-3) et d'un amplificateur de puissance Relier a l'entree S-video ou a l'entree video Enceinte Enceinte principale (droite) Enceinte centrale principale (gauche) Caisson de basses 5 enceintes home cinema et un caisson de basses. Pour profiter du son Dolby Digital (AC-3) Selectionnez "Dolby Digital" dans le * Satellite arriere (surround gauche) (surround droite) Fabrique sous AC3 et le licence de la DOLBY laboratories symbole <<double laboratoires DOLBY Protection SETUP. menu Satellite arriere corporation. Dolby et deposees des 1992-1997 Copyright Dolby Tous droits D>> sont des marques reserves. Remarques Referez-vous egalement au mode d'emploi de votre materiel audio. Verifiez que la platine DVD et tous les autres appareils sont eteints et debranches avant d'effectuer les connexions. Le signal audio en sortie de la platine DVD possede une dynamique etendue. Assurez-vous que le volume de l'appareil lequel vous la branchez est regle de fayon moderee. Vous risquez autrement d'endommager vos sur enceintes lors d'eventuelles cretes de forte amplitude. l'amplificateur auquel vous reliez le lecteur DVD risquez autrement d'endommager vos enceintes. Eteignez Vous avant de brancher ou de debrancher le cordon secteur de ce dernier. BRANCHEMENTS Branchements a d'autres Profiter du Le Dolby Pro son Logic Dolby PAGE 13 appareils Pro Logic Surround Surround Meme si votre amplificateur audio/video n'est pas equipe d'un decodeur Dolby Digital (AC-3), vous pouvez profiter l'impressionnant son Surround, a condition que votre ampli soit dote d'un decodeur Dolby Pro Logic. Referez-vous de au schema ci-dessous. SORTIE AUDIO G SORTIE NUMERIQUE D Relier a SORTIE VIDEO Cable video Exemple SORTIE S-VIDEO SORTIE VIDEO PERITELEVISION TE EVISEUR Relier a SORTIE AUDIO (G/D) Cable audio Relier a l'entree audio de branchement analogique Amplificateur equipe du Dolby Pro Logic Surround Enceinte centrale Relier a l'entree video Branchez un ou Enceinte Enceinte principale (gauche) principale (droite) Televiseur deux satellites arrieres. Le son sera des satellites monophonique, meme si deux Satellite arriere Satellite arriere (surround gauche) (surround droit) enceintes sont branchees. Avec un decodeur equipe du Dolby Digital (AC-3) appareils comme indique a la page precedente, a la section "Profiter du son Dolby Digital (AC-3)". Referezmode d'emploi du decodeur et reglez ce dernier de fayon a ce qu'il produise en sortie du son Dolby Pro Logic Branchez les vous au Surround. Avertissement Ne reglez pas la sortie audio numerique de ce lecteur DVD sur "Dolby Digital", a moins que vous n'ayez relie la sortie coaxiale audio numerique du lecteur a un decodeur audio/video equipe de la fonction de decodage Dolby Digital (AC-3). Des volumes eleves sont susceptibles de creer des troubles auditifs ou d'endommager vos enceintes (cf. section "Selection du signal audio en sortie numerique" page 36.) PAGE 14 BRANCHEMENTS Branchements a d'autres Profiter du Stereo son numerique 2 appareils numerique stereo 2 canaux canaux Vous pouvez profiter de toute la dynamique du son numerique stereo 2 canaux en branchant equipe d'une entree numerique et de 2 enceintes (enceintes principales droite et gauche). Exemple de branchement ce lecteur DVD a amplificateur Amplificateur equipe d'une numerique coaxiale entree audio Cable coaxial 75 ohm Relier a l'entree coaxiale numerique Relier a l'entree S-video ou a l'entree video. Cable S-video ou Relier a cable video Enceinte Relier a SORTIE S-VIDEO SORTIE NUMERIQUE ou a SORTIE VIDEO Enceinte principale (gauche) principale (droite) SORTIE Televiseur AUDIO G SO TIE NUMERIQUE SORTIE D S-V DEO SORTIE VIDEO Profiter du Voici le tout son DTS plus performante des technologies jamais conyues en matiere de home deja existantes en systemes a 6 canaux discrets, avec un son numerique d'une transparence exceptionnelle, d'une qualite superieure a celle d'un disque compact. De plus, le DTS Digital Surround est le seul format surround 5.1 capable de reproduire ce son revolutionnaire en 3 dimensions, avec de nouveaux enregistrements sur CD, des bandes son originales de films en 5.1 sur LaserDiscs, et bientot grace a une large gamme de produits DVD. cinema, DTS nouveau procede permet ce Digital SurroundTM ... La de transformer les installations Exemple de Amplificateur equipe branchement d'un decodeur DTS Cable coaxial 75 ohm Relier a l'entree audio numerique Relier a l'entree S-video ou a l'entree video. Cable S-video ou cable video Relier a SORTIE NUMERIQUE ou Enceinte Enceinte principale (gauche) Relier a SORTIE S-VIDEO a SORTIE VIDEO principale (droite) Enceinte centrale SORTIE AUDIO Caisson de basses G SO TIE NUMERIQUE Satellite arriere Satellite arriere (surround gauche) (surround droit) SORTIE D SVDEO SORTIE VIDEO "DTS" et "DTS digital out" sont des marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. Remarques Referez-vous egalement au mode d'emploi de votre decodeur. Verifiez que la platine DVD et tous les autres appareils sont eteints et debranches avant d'effectuer les connexions. Le signal audio en sortie de la platine DVD possede une dynamique etendue. Assurez-vous que le volume de l'appareil lequel vous la branchez est cretes de forte Eteignez Vous amplitude. auquel le decodeur risquez regle dans le cas de vous contraire fayon moderee. Vous risquez autrement reliez le lecteur DVD avant de brancher d'endommager vos enceintes. ou d'endommager vos sur enceintes lors d'eventuelles de debrancher le cordon secteur de ce dernier. FONCTIONS DE BASE Lecture Ce PAGE 15 simple chapitre decrit les etapes principales pour visionner menu power search open/close pause/step menu un DVD. videodisque Preparations Lorsque vous desirez visionner un videodisque DVD, il convient select/enter d'allumer le televiseur et de selectionner l'entree video a standby play stop skip/scan est reliee la Lorsque vous desirez de celui de CD 3 profiter du son laquelle de details concernant les plus des DVD videodisques audio, il convient d'allumer la chaine audio selectionner l'entree audio a Pour laquelle DVD. platine est reliee la platine ou et de DVD. branchements, voir les pages 10a14. Reglez le format de l'ecran fonction du televiseur que en vous utilisez. POWER 1 OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND Si 2 sur"PCM". Appuyez 1 TITLE n'etes pas equipe de materiel compatible Dolby Digital la sortie audio numerique dans le menu SETUP vous (AC-3), reglez POWER sur (MARCHE/ARRET) Le lecteur DVD s'allume et le temoin de marche MENU devient vert. Appuyez 2 SELECT /ENTER DISPLAY Vous pouvez ouvrir le tiroir en lorsque l'appareil est eteint. RETURN ZOOM MARKER -- SEARCH Placez 3 4 SCAN PLAY SKIP vers PAUSE/STEP un disque pressant sur ce bouton meme dans le tiroir, face gravee le bas. Si vous placez le disque a l'envers (et qu'il s'agit d'un disque simple face), la platine affichera "NO DISC" ou "DISC STOP RESUME OPEN/CLOSE sur Le tiroir s'ouvre. ERROR". SLOW Il existe deux tailles differentes de disques. Placez le disque emplacement. Si le disque est mal pose dans le risque de se faire rayer, et la platine peut ne pas dans le bon tiroir, il 123 fonction correctement. 456 7 8 CLEAR 9 4 PROGRAM 0 N'utilisez que des disques d'un diametre de 8 Appuyez sur PLAY (LECTURE). Le tiroir ferme se cm ou de 12 et la lecture automatiquement cm. com- mence. TITLE CHP / TRK DVD playback Si vous l'ecran introduisez d'affichage un CD indicator audio, le temoin de CD s'allume Le numero de titre n'apparait pas. Apres avoir lu tous les chapitres du titre, automatiquement et retourne a l'ecran de le lecteur DVD s'arrete menu. TITLE 2 TITLE 1 Lorsqu'un Dans le TITLE 3 TITLE 4 menu cas de menu a l'ecran d'un DVD interactif menu de apparait commencer Exemple sur du lecteur DVD. apparait a l'ecran disques sur DVD interactifs le televiseur. Voir la lecture. avec du televiseur commande, l'etape un ecran de 5 de la page 16 pour PAGE 16 Lecture FONCTIONS DE BASE simple Appuyez sur les fleches, puis sur SELECT/ENTER, ou appuyez sur le numero correspondant a l'element que vous desirez 5 selectionner. TITLE 2 TITLE 1 1 2 TITLE 3 POWER OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE TITLE 4 34 La lecture des elements choisis Pour MENU commence. plus d'information, referez-vous egalement boitier du disque. a la jaquette ou au 5 SELECT /ENTER DISPLAY RETURN Une fois la lecture terminee Lorsque vous ne vous servez et appuyez ZOOM MARKER SCAN -- PAUSE/STEP SLOW Ne deplacez pas le lecteur DVD pourriez endommager le disque. Pour ouvrir 456 7 8 9 PROGRAM 0 retirez le disque afin d'eteindre la Remarques 123 CLEAR l'appareil, SKIP STOP RESUME pas de (MARCHE/ARRET) POWER platine. SEARCH PLAY sur ou fermer le de la telecommande lorsqu'il s'ouvre ou ou se en cours de lecture; vous tiroir, utilisez le bouton OPEN/CLOSE de la platine. Ne poussez pas le tiroir ferme, cela pourrait provoquer mauvais fonctionnement de un l'appareil. Ne tentez pas de soulever le tiroir ou d'y mettre d'autres que des disques. Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil. Tenez vos doigts eloignes du tiroir lors particulierement attention aux enfants: en se coinyant les doigts dans le tiroir. Le "" de ils sa objets fermeture. Faites pourraient se blesser symbole apparaissant sur l'ecran du televiseur quand vous avez appuye sur un bouton signifie que la fonction n'est pas disponible sur le disque en cours de lecture. En fonction du disque utilise, certaines operations peuvent etre differentes ou restreintes. Referez-vous a la jaquette ou au boitier du disque que vous visionnez. FONCTIONS DE BASE Lecture PAGE 17 simple Arreter la lecture Appuyez sur STOP de lecture. en cours Modalites de fonctionnement appuyez sur STOP, la platine garde en point d'interruption de la lecture (fonction RESUME). Appuyez sur RESUME, et la lecture reprendra Lorsque vous memoire le POWER OPEN/CLOSE a cet endroit. Si le tiroir est ouvert PLAY, la fonction RESUME SETUP REPEAT AUDIO A-B SUBTITLE RANDOM ANGLE La fonction RESUME SOUND TITLE MENU /ENTER s'affiche Cette fonction est annulee par POWER. une sur sur les disques l'ecran pression sur la touche peut ne pas etre disponible sur certains mode en stop, l'appareil s'eteint automa- tiquement. SEARCH PLAY appuyez DVD. Au bout de 8 minutes SCAN vous qu'avec lesquels le temps ecoule d'affichage pendant la lecture. disques RETURN -- fonctionne pour La fonction RESUME DISPLAY MARKER si Remarques SELECT ZOOM ne ou est annulee. SKIP Arret SKIP STOP sur image (Pause) STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW Appuyez PAUSE/ STEP sur PAUSE/STEP en cours de lecture. DVD 123 Le lecteur se mettra en mode arret se mettra en pause. sur image. CD 456 7 8 CLEAR Le lecteur 9 PROGRAM Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY. 0 Avance et retour vance rapide Avance A Appuyez sur SKIP A chaque pression de piste (CD) est saute. pendant ce Retour rapide Appuyez sur SKIP Si bouton, un pendant rapide la lecture. chapitre (DVD) ou une la lecture. appuyez une fois sur ce bouton en cours de lecture d'un chapitre/morceau, le lecteur reprend au debut du vous chapitre/morceau en fait passer le lecteur au question. Une seconde pression chapitre/morceau precedent. PAGE 18 Lecture FONCTIONS DE BASE simple Lecture a double vitesse Il vous est possible de lire les ou recherche a disques a differentes vitesses, grande et de vitesse reprendre a vitesse normale. une Lecture a double vitesse POWER Appuyez OPEN/CLOSE "SCAN 1" SETUP REPEAT AUDIO A-B SUBTITLE SCAN sur Une nouvelle SOUND la lecture. pendant l'ecran du televiseur. La vitesse de lecture est RANDOM ANGLE sur apparait (x2) pression par deux. PLAY fait repasser multipliee sur en vitesse normale. TITLE La fonction lecture a double vitesse n'est pas pour les CD audio. MENU SELECT /ENTER rapide avant ou arriere pendant la lecture. Recherche DISPLAY RETURN ZOOM MARKER SCAN Maintenez enfoncee la touche SCAN SEARCH -- pendant SKIP PLAY PLAY STOP SCAN RESUME PAUSE/STEP SLOW 8 La vitesse de recherche est dans Pour repasser touche Scan. 456 ou la lecture. relativement lente, le cas des DVD). 123 7 disponible en puis elle un premier temps 3 etapes augmente (en dans mode lecture normale, relachez la 9 CLEAR PROGRAM Remarque 0 Le lecteur DVD produit pas de son pendant la lecture en rapide avant ou arriere de disques DVD. lecteur DVD produit du son lors des recherches ne mode recherche Toutefois, le rapides Lecture sur CD audio. image par image Il est PLAY DISPLAY RETURN possible de lire les DVD videodisques image par image. Appuyez sur la touche PAUSE/STEP pendant la lecture. a chaque pression de cette touche, le lecteur passe a l'image suivante. ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY SKIP Pour STOP RESUME PAUSE/STEP reprendre une lecture normale, appuyez sur PLAY. SLOW Remarques 123 Le son est coupe pendant la image La fonction de lecture lecture avant. PAUSE/STEP lecture par en image mode n'est image par image. disponible qu'en FONCTIONS DE BASE Lecture simple Lecture en Il est possible mode ralenti de lire les Reprise de la lecture apres une interruption videodisques Appuyez sur la touche SLOW pendant la lecture. DVD ralenti. au F V ou V G Vous pouvez arreter la lecture et de tard au meme endroit. 1 La vitesse de lecture passe a 1/16eme de la vitesse normale. [ecran du PAGE 19 Appuyez sur STOP a l'endroit ou voulez interrompre la lecture. Le lecteur DVD met avez televiseur] reprendre plus en vous memoire l'endroit ou vous la lecture. stoppe Les donnees stockees dans la memoire sont RALENTI 1 -RALENTI 1 effacees ouvrez quand eteignez l'appareil vous ou que le tiroir. L'ouverture du tiroir annule la fonction Resume. 2 Achaque pression vitesse de lecture de la touche SLOW FV change de la fayon ou VG , la Appuyez RESUME (REPRENDRE). sur Le lecteur DVD legerement interrompue. STOP RALENTI 1 ZOOM MARKER SCAN RALENTI l'aviez vous suivante. -RALENTI 1 - la lecture reprend avant l'endroit ou RALENTI 2 -- SEARCH PLAY SKIP 2 STOP RESUME RALENTI 3 - PAUSE/STEP SLOW RALENTI 3 123 RESUME - RALENTI 4 RALENTI 4 Remarques La fonction Resume est annulee si la debranchee ou Le lecteur DVD interrompu le courant reprend dans le cas La fonction Resume Pour sur reprendre une lecture normale, appuyez PLAY. Remarques Le son est coupe pendant la lecture n'apparaissent pas Les sous-titres lecture en mode ralenti. au ralenti. a l'ecran lors de la certains disques. platine est coupe. au debut du chapitre/morceau de CD audio. peut ne pas etre disponible sur PAGE 20 UTILISATION A L'AIDE DES ICONES DE MENU Informations generales sur les icones de Cet appareil est dote d'icones de menu a interface graphique qui vous informent sur le disque (titre/chapitre/numero de piste, temps ecoule, langue audio/sous-titres, angle de vue, et son) et sur le lecteur (lecture avec repetition, mode de lecture, marqueur, etc.). Certaines icones se contentent d'afficher menu A INTERFACE GRAPHIQUE a interface graphique Procedures habituelles Appuyez 1 sur la touche DISPLAY pendant la lecture. La fonction titre l'information, d'autres permettent d'effectuer des peut devenir accessible a partir du mode arret. reglages. Utilisez les fleches verticales pour 2 POWER selectionner l'objet desire. OPEN/CLOSE L'icone de SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE MARKER SCAN -- a interface l'objet jaune. Utilisez les fleches horizontales pour reglage desire. des valeurs sont affichees, servir des touches numerotees vous pouvez que des plutot fleches pour proceder au reglage. Pour certains reglages, la valeur choisie est SEARCH PLAY menu choisir le vous RETURN ZOOM en Lorsque 2,3 DISPLAY 1 de 3 MENU SELECT /ENTER graphique actuellement selectionne est encadree pour d'autres, il faut la touche SELECT/ENTER. automatiquement validee; appuyer SKIP sur STOP RESUME PAUSE/STEP Appuyez sur DISPLAY pour annuler les changements de valeurs des icones de a interface graphique. SLOW menu Exemples d'icones de menu a interface graphique. (Les ecrans peuvent varier selon le contenu du disque.) TITRE 1 CHAPITRE MARQUEUR 1 1/5 COMPTEUR 0:15:45 REPETITION AUDIO 1 ENGLISH D 6VOIES PISTE SOUS-TITRE COMPTEUR TITRE 1 15:45 ARRET A-B AB AUDIO ANGLE STEREO 1 REPETITION SON SON NORMAL (Interface graphique DVD) NORMAL (Interface graphique CD) ARRET (Interface graphique DVD et CD) UTILISATION A L'AIDE DES ICONES DE MENU Description detaillee de chaque icone Vous pouvez visualiser les informations concernant le Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. [ecran du televiseur] Interface graphique de disque A INTERFACE GRAPHIQUE menu et son a interface graphique mode de fonctionnement sur l'ecran du televiseur. FONCTION (Appuyez DVD et Methode de les fleches verticales pour choisir l'element le numero de titre Indique TITRE sur permet de passer au PAGE 21 desire) en cours selection F/G, numero de titre desire. ou Numeros 1 SELECT/ENTER le numero de Indique CHAPITRE et chapitre permet de passer au F/G, ou Numeros en cours numero de chapitre desire. SELECT/ENTER 1 SKIP le Indique COMPTEUR et Numeros temps ecoule permet de selectionner des scenes grace au temps ecoule. SELECT/ENTER 0:15:45 la Indique AUDIO 1 ENGLISH D 6VOIES audio actuellement et permet de modifier les reglages. et ARRET la et langue actuelle des F/G, utilisee, AUDIO canaux, sous-titrage actuellement utilisee, le numero de F/G, SUBTITLE permet de la modifier. Indique ANGLE doublage type d'encodage, le nombre de Indique SOUS-TITRE de langue le l'angle F/G, actuellement utilise permet de le modifier. ANGLE 1 Indique le mode son actuellement (NORMAL ou 3D SURROUND) SON NORMAL et Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. [ecran du F/G, selectionne SOUND permet de le modifier. Methode de FONCTION televiseur] Interface graphique CD (Appuyez Indique PISTE et sur les fleches verticales pour choisir l'element le numero de permet piste de passer a la desire) en cours selection SKIP, F/G piste desiree. 1 Indique COMPTEUR le temps ecoule (affichage uniquement). 15:45 Indique AUDIO et STEREO le mode son actuellement selectionne Indique le mode son SURROUND) SON actuellement selectionne 3D NORMAL et permet de le modifier. Remarque Certains disques DVD peuvent ne pas (Stereo, gauche, droite) presenter toutes les icones ci-dessus. F/G, AUDIO permet de le modifier. (NORMAL ou F/G, SOUND PAGE 22 UTILISATION Utilisation du Utilisation du menu AVANCEE titres/menu DVD titres menu 1 Certains videodisques peuvent contenir deux (titres) ou plus. Si le disque possede un menu titres integre, la touche TITLE peut servir a selectionner le film (les details de la manipulation peut varier d'un disque a l'autre). Sur certains disques DVD, le choix du titre peut ne pas etre possible. Appuyez sur la touche TITLE. Une liste des titres presents sur le a l'ecran. disque apparait films TITLE 1 TITLE 3 2 DISPLAY TITLE 4 Appuyez de nouveau sur la touche TITLE pour reprendre la lecture a partir de la scene interrompue lors de la premiere pression. MENU SELECT /ENTER TITLE 2 TITLE 1 2 Appuyez ENTER sur les fleches ou sur RETURN PLAY, puis sur SELECT/ ou servez-vous des touches numerotees pour selectionner le titre ZOOM MARKER SCAN desire. SEARCH -- SKIP PLAY 2 STOP RESUME PAUSE/STEP TITLE 2 TITLE 1 TITLE 4 SLOW TITLE 3 TITLE 4 La lecture du titre Utilisation du Certains DVD 1 DVD menu des ont menus particuliers, exemple, les DVD au contenu complexe possedent des menus de guidage, et ceux enregistres en plusieurs langues comprennent des menus pour l'audio et pour la langue de sous-titrage. Les menus DVD varient d'un disque a l'autre; voici neanmoins les etapes les plus courantes lors de l'utilisation de appeles menus Appuyez 12 DISPLAY RETURN la menu DVD disponible sur le disque est a present 1 2 34 Appuyez de nouveau sur cette reprend a partir du moment ou premiere fois sur la touche. MENU SELECT /ENTER pendant affiche. cette fonction. TITLE la touche MENU lecture. Le DVD. Par sur commence. 2 Appuyez ENTER, sur les fleches ou servez-vous touche: la lecture vous avez puis sur appuye SELECT/ des touches numerotees pour selectionner l'element desire. ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY SKIP TITLE 4 STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW 123 456 7 8 9 L'element selectionne a maintenant ete execute. la AVANCEE UTILISATION Modification de la Il est possible de choisir langue autre une que celle selectionnee par defaut d'informations a ce sujet.) de PAGE 23 sous-titrage langue de sous-titrage (cf. page 31 pour plus Appuyez sur la touche SUBTITLE pendant la lecture. 1 Lorsque aucun sous-titrage n'a ete enregistre le disque, "ARRET" s'affiche au lieu du numero de langue. Cette manipulation n'est possible que si le disque utilise a ete enregistre avec des sous-titres en plusieurs langues. sur SOUS-TITRE ARRET Appuyez plusieurs 2 POWER SUBTITLE OPEN/CLOSE jusqu'a fois ce sur la touche que la langue desiree soit selectionnee. 1,2 SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE MENU Numero de la de langue sous-titrage actuellement en SOUS-TITRE 1 lecture. ENGLISH SELECT /ENTER DISPLAY RETURN Pour ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY SKIP supprimer Appuyez sur l'etape 2. les sous-titres. SUBTITLE et selectionnez "ARRET" a STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW 123 456 7 8 CLEAR 9 PROGRAM 0 Remarques Dans certains cas, la langue de sous-titrage ne passe pas instantanement a celle selectionnee. Sur les disques avec sous-titrage malentendants, celui-ci peut normaux. Si la Dans ce code pour les superposer aux sous-titres cas, supprimez les sous-titres normaux. se langue desiree demeure introuvable bien que vous ayez appuye plusieurs fois sur la touche SUBTITLE, la langue desiree ne se trouve pas sur le disque. Lorsque l'appareil est mis hors tension ou lorsque le disque est retire, des sous-titres dans la langue par defaut apparaissent a l'ecran. Si cette langue n'est pas disponible sur le disque, des sous-titres dans la langue prioritaire du disque apparaitront. PAGE 24 UTILISATION Modification de la Il est possible et d'en choisir langue de modifier la une AVANCEE de doublage langue de doublage audio d'origine (cf. page ? autre que celle 31 pour plus d'informations.) Cette fonction n'est disponible que si le plusieurs pistes audio de doublage. DVDAppuyez 1 sur la touche AUDIO pendant la lecture. disque contient Numero de la audio de piste doublage AUDIO1 actuellement utilisee. Appuyez 2 POWER fois sur la touche AUDIO que la soit selectionnee. jusqu'a ce plusieurs langue desiree OPEN/CLOSE AUDIO 2 1,2 ENGLISH D 6VOIES SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE FRENCH D 2VOIES MENU ? CD 1 Appuyez sur AUDIO pendant la lecture. SELECT /ENTER DISPLAY AUDIO RETURN GAUCHE ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY SKIP 2 STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW Appuyez fois 8 ce plusieurs son desire AUDIO 456 7 la touche AUDIO que le mode soit selectionne. 123 CLEAR sur jusqu'a STEREO 9 PROGRAM 0 Remarques Si la langue desiree demeure introuvable bien que vous appuye plusieurs fois sur la touche SUBTITLE, la langue desiree ne se trouve pas sur le disque. Lorsque l'appareil a ete mis hors tension ou que le disque a ete retire, la langue diffusee est celle des reglages par defaut. Si cette langue n'est pas disponible sur le disque, la langue enregistree dessus est diffusee. ayez UTILISATION Changement d'angle de ces possible de visionner la meme angles differents grace a la touche (les angles different d'un disque a un autre). disques, scene qui ont ete plusieurs angles. Sur sous PAGE 25 vue Certains DVD contiennent des scenes tournees simultanement AVANCEE 1 Appuyez sur la touche ANGLE pendant la lecture. il est sous ces ANGLE Numero de ANGLE l'angle visionne. ANGLE: 1 ANGLE: 2 ANGLE: 3 2 1 Appuyez fois sur jusqu'a la touche ANGLE ce que plusieurs l'angle desire soit selectionne. ANGLE 2 POWER OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE Remarques 1,2 MENU Cette fonction n'est disques plusieurs angles. Le temoin ANGLE s'allume lorsque la scene en cours de lecture peut etre visionnee sous d'autres angles. Le numero de l'angle peut etre programme a l'avance; de cette fayon, l'angle est automatiquement modifie lorsque le temoin s'allume. SELECT /ENTER DISPLAY Creer un que pour les disponible contenant des scenes RETURN vues sous effet 3D Surround Cet appareil est capable de produire un effet 3D grace a la technologie SpatializerTM N-2-2TM, qui simule de l'audio multi-canaux a partir de seulement deux enceintes conventionnelles au lieu des 5 ou plus qui sont habituellement necessaires. Cette fonction est disponible avec des disques encodes en Dolby Pro Logic, en Dolby Digital (AC-3), et en DTS multi-canaux. Surround 1 Appuyez sur la touche SOUND pendant la lecture. A chaque pression a l'ecran change: de ce bouton, l'affichage SON NORMAL 2 POWER Appuyez fois sur jusqu'a la touche SOUND ce que le son plusieurs desire soit selectionne. OPEN/CLOSE SON SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND 3D SURROUND TITLE MENU 1,2 Remarques Cet effet 3D Surround peut ne certains SELECT /ENTER ete disques, par exemple enregistree en mono. Eteignez DISPLAY RETURN le son pas etre disponible dont la bande ceux sur son a surround du televiseur ainsi que les vous disposez eventuellement autres effets surround dont lorsque vous Pour obtenir utilisez cet effet 3D Surround. un effet 3D Surround enceintes optimal avec deux seulement, il est fortement recommande de les ecarter de 2 a 3 metres, et de se positionner a 2 ou 3 metres d'elles lors de l'ecoute. PAGE 26 UTILISATION Lecture avec Visionner Appuyez AVANCEE repetition (ecouter) plusieurs sur la touche REPEAT fois pendant Lecture la lecture. A chaque pression de ce bouton, l'affichage a l'ecran change comme decrit ci-dessous, et le lecteur repetera un chapitre ou un titre (DVD), ou une piste (CD). ? boucle entre deux en points precis (A-B repeat) Appuyez 1 sur la touche A-B pendant lecture a l'endroit ou la lecture boucle doit commencer la en (A). A-B DVD A* Repetition du chapitre en cours de lecture Appuyez 2 REPETITION doit Repetition en cours sur la touche A-B pendant la lecture a l'endroit ou la lecture boucle CHAPITRE se terminer (B). REPETITION du titre A-B TITRE de lecture AB REPETITION Annulation du mode ARRET La lecture repetition (lecture normale) entre les en Pour retourner a Appuyez sur boucle de la section points A et B une qui se trouve commence. lecture normale la touche A-B une fois: "ARRET" s'affiche. ?CD REPETITION de la Repetition piste en cours ARRET REPETITION PISTE de lecture REPETITION Repetition du disque entier TOUT REPETITION Annulation du mode ARRET repetition (lecture normale) Pour retourner a Appuyez ce sur une lecture normale la touche REPEAT que "ARRET" apparaisse sur plusieurs fois, jusqu'a l'ecran d'affichage. Remarques La lecture avec repetition ne fonctionne que sur les pour lesquels le temps ecoule s'affiche sur l'ecran de la platine pendant la lecture. disques La fonction repetition peut ne pas fonctionner correctement disques DVD. La fonction A-B repeat (Repetition A-B) ne fonctionne qu'avec les DVD a titres et les CD a pistes. La fonction A-B repeat ne fonctionne qu'avec les disques pour lesquels le temps ecoule s'affiche sur l'ecran de la platine pendant la lecture. Certains sous-titres autour des points A et B peuvent ne sur certains pas s'afficher correctement. UTILISATION Mise Mettre memoire des marqueurs pour en en memoire un marqueur dans la platine a marquer la page d'un livre. Cela de retourner rapidement a n'importe DVD equivaut vous permet quel point du disque. une Mise PAGE 27 relecture ulterieure memoire d'un d' un marqueur en en Appuyez au AVANCEE sur la touche MARKER la lecture pendant debut de la sequence que voudrez visionner a nouveau plus tard. (ecouter) MARQUEUR 1/5 Indique que le marqueur "1/5" a ete place en memoire. Jusqu'a 5 marqueurs peuvent etre memorises. Aller a/effacer POWER OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE Appuyez 1 sur marqueur la touche SEARCH pendant la lecture. MENU SELECT /ENTER un un MARKER MARKER MARKER PICTURE 1 PICTURE 2 PICTURE 3 MARKER MARKER PRESENT PICTURE 4 PICTURE 5 PICTURE SELECT/ ENTER DISPLAY RETURN ZOOM MARKER -- Utilisez les fleches pour selectionner le 2 SEARCH MARKER marqueur ou vous desirez desirez effacer. SEARCH SCAN PLAY SKIP PLAY STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW Appuyez 3 7 8 CLEAR CLEAR 9 rendre/que sur la touche PLAY ou SELECT/ENTER pour aller a un marqueur. Appuyez sur CLEAR pour l'effacer. 123 456 vous vous La lecture reprend marqueur, ou a partir du point correspondant au le marqueur selectionne est efface. PROGRAM 0 Le "PRESENT PICTURE" n'est pas efface. point Remarques Ces fonctions lesquels le ne sont disponibles qu'avec les disques pour temps ecoule s'affiche a l'ecran de la platine pendant la lecture. Certains sous-titres autour des points A et B peuvent ne pas s'afficher correctement. Tous les marqueurs sont effaces tension ou que le disque est retire. lorsque l'appareil est mis hors PAGE 28 UTILISATION AVANCEE Fonction zoom/Lecture aleatoire La fonction zoom vous d'agrandir l'image (X16). 1 Appuyez permet de "zoomer" a l'ecran, soit 4 fois sur la touche ZOOM lecture normale et (X4), soit 16 fois pendant pendant l'arret ou la sur Remarque: La lecture aleatoire ne fonctionne que sur les videodisques DVD karaoke et les CD audio. Cette fonction n'est pas disponible avec les films. Vous pouvez lire aleatoirement les titres, les chapitres inclus dans les titres, ou les pistes (lecture aleatoire). La image. Le lecteur DVD agrandit le centre de l'ecran. Chaque pression sur le bouton ZOOM change l'affichage sur l'ecran du televiseur de la fayon platine DVD ne selectionne automatiquement que compris dans les videodisques DVD karaoke les lit de fayon aleatoire. les titres et TITLE : 2 suivante: X4 TITLE : 1 TITLE : 3 (X4) Lecture aleatoire Appuyez 1 X16 (DVD) la touche RANDOM sur en mode stop. La (X16) platine DVD commence la lecture aleatoire. Si vous appuyez sur la touche RANDOM en mode lecture normale, le lecteur DVD selectionne de fayon aleatoire un autre titre et immediatement commencera la lecture de celui-ci. Pour reprendre une lecture normale Appuyez sur la touche RANDOM pendant 2 (Normal) lecture en Le temoin RANDOM Le degre d'agrandissement s'affiche superieur droit de la partie agrandie. Faites varier la zone agrandie a dans le coin 2 Lecture aleatoire (CD) Le lecteur lit les du l'aide des de fayon d'affichage. aleatoire. la touche RANDOM en sur mode stop. le televiseur. vous appuyez sur la touche RANDOM en mode lecture normale, le lecteur DVD selectionne immediatement, de fayon aleatoire, et reprendre une lecture normale Appuyez a nouveau sur la touche ZOOM disque de l'ecran Si Appuyez sur la touche SELECT/ENTER. La portion selectionnee s'affiche en plein Pour disparait L'ecran de lecture aleatoire s'affiche ecran. 3 pistes Appuyez sur 1 fleches. la mode aleatoire. commence une autre piste la lecture de celle-ci. Pour reprendre une lecture normale Appuyez sur la touche RANDOM pendant 2 pour annuler cette fonction et retournez en mode lecture ou en arret sur image normal. lecture en la mode aleatoire. Le temoin RANDOM disparait de l'ecran d'affichage. Remarques Certains disques peuvent ne pas posseder la fonction Zoom. Pendant certaines Remarques La lecture aleatoire scenes, les boutons peuvent ne pas fonctionner pour la colonne appropriee. Le zoom ne fonctionne pas pour les sous-titres et les menus qui se trouvent sur les videodisques DVD. peut ne pas etre possible sur certains disques. Si vous appuyez sur la touche SKIP pendant aleatoire, la platine selectionne automatiquement piste aleatoirement et commence la lecture. la lecture une autre AVANCEE UTILISATION Lecture avec programmation Remarque: La lecture avec programmation n'est possible qu'avec des CD audio. Cela ne fonctionne pas avec PAGE 29 des films DVD. La platine lit les programmation. 1 Appuyez lecture morceaux sur ou en dans l'ordre de la la touche PROGRAM la pendant mode stop. L'ecran de lecture avec programmation apparait sur l'ecran du televiseur. Program Pas 1 Temps Total POWER OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND Effacement ? TITLE Pour quitter ecran, appuyez cet sur PLAY, PROGRAM ou SELECT/ENTER. MENU 2,3 00:00 2 Servez-vous des fleches et des touches numerotees pour selectionner la piste desiree. Program SELECT /ENTER Pas 11 5 9 Total DISPLAY 3 Temps 08:32 RETURN ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY 3 SKIP Effacement STOP ? RESUME PAUSE/STEP SLOW ? 123 Repetez l'etape deux pour selectionner d'autres Vous pouvez programmer jusqu'a 20 morceaux. 3 456 Appuyez sur la touche pour quitter l'ecran. La piste selectionnee est mise commence 7 8 CLEAR 9 Si PROGRAM vous dans l'ordre de la en ou SELECT/ENTER memoire et la lecture programmation. pressez la touche PROGRAM pour l'ecran, la programmation 0 PLAY pistes. ne sera pas quitter enregistree en memoire. Une fois la lecture terminee La lecture s'arrete. Pour effacer la programmation programmation Pour retirer de la 1 une piste a la fois Servez-vous des fleches pour selectionner la piste que ne voulez pas programmer puis appuyez sur CLEAR. Pour effacer toute la vous programmation Servez-vous des fleches pour selectionner "Effacement" puis appuyez sur SELECT/ENTER. Appuyez sur PLAY ou sur SELECT/ENTER pour quitter l'ecran. Si vous appuyez sur la touche PROGRAM pour quitter l'ecran, la programmation ne sera pas effacee de la memoire (la programmation est egalement effacee lorsque l'appareil disque est retire). que le est mis hors tension ou PAGE 30 OPERATION INITIALE DE MISE EN MARCHE SETUP Une fois les lecteur reglages initiaux effectues, le peut etre utilise dans les memes condi- tions a chaque fois (surtout avec les disques DVD). Les reglages sont memorises jusqu'a ce qu'ils soient a nouveau modifies, meme si l'appareil Procedures habituelles pour 1 Appuyez etes Le sur reglages la touche SETUP initiaux lorsque vous mode stop. en SETUP s'affiche. menu est hors tension. Original Original Sous Titre Du Francais Menu De Disque Original Original Disque Anglais Disque Audio Mot De Passe POWER 1 OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE 16/9 Sortie Audio DOLBY DIGITAL Italien Francais Digitale Resume Autre---- /PCM Lecture A l'ecran, vous pouvez voir le reglage actuel de l'element selectionne, ainsi que les options de reglage. Disque ? Sous Titre Du ? ? ? SELECT /ENTER Audio ? ? ? ? DISPLAY Espagnol e Servez-vous des fleches verticales pour selectionner l'element desire. MENU 2,3 ---- Aspect TV Langage Menu Retour 2 Allemand 8 Classement Disque (cf. page 31) Disque Classement (cf. page 32) Mot De Passe (cf. page 33) Aspect TV (cf. page 34) Langage Menu (cf. page 35) Sortie Audio Digitale (cf. page 36) Menu De RETURN ZOOM MARKER SCAN -- 3 SEARCH PLAY SKIP PAUSE/STEP sur G puis sur Certains elements (cf. SLOW a la page imposent d'autres manipulations correspondante). Une fois le 123 456 7 8 CLEAR 9 PROGRAM initiaux Pour les fleches verticales pour selectionner le reglage desire. Appuyez ensuite sur SELECT/ENTER. ? STOP RESUME Appuyez reglage souhaite choisi, apparait a nouveau. le menu SETUP. SETUP, RETURN ou l'ecran des reglages quitter Appuyez precedent sur s'affiche sur RESUME (l'ecran alors). 0 Pour effacer l'ecran des reglages initiaux Servez-vous des fleches pour selectionner "Resume" puis appuyez sur SELECT/ENTER (appuyer sur SETUP, RETURN ou sur RESUME efface initiaux). egalement l'ecran des reglages OPERATION Selection des du langues INITIALE DE MISE EN MARCHE disque (DVD uniquement) langue de sous-titrage et des menus titres ou DVD. Cette langue est par la suite utilisee pour la lecture de tous les disques DVD. Dans l'ecran Cette fonction sert a selectionner la doublage audio, de vous visionnez Setup Selectionnez "Disque Audio" puis appuyez 1 Original Original Sous Titre Du Francais Menu De Disque Original Original Disque Anglais Disque disque video DVD, la platine affiche automatiquement la langue de sous-titrage preselectionnee si celle-ci figure sur le disque. Quand un Audio Mot De Passe OPEN/CLOSE REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND Original : 16/9 e Italien Francais Autre---- Sortie Audio DOLBY DIGITAL MENU 1,2 Autre : Lecture La version originale de chaque disque est La langue selectionnee est l'anglais. langue peut etre choisie. Vous pouvez entrer un code langue a 4 chiffres (referez-vous aux codes langue a la page 37). Appuyez sur CLEAR si vous vous etes trompe de code. Une autre : SELECT /ENTER La selection de la DISPLAY /PCM selectionnee. Anglais TITLE Espagnol Aspect TV Langage Menu Resume G. Utilisez les fleches verticales pour selectionner la langue desiree, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 2 SETUP ---- Digitale sur Allemand 8 Classement Retour POWER PAGE 31 RETURN langue des sous-titres et des menus est identique. ZOOM MARKER -- SEARCH L'ecran illustre a SCAN PLAY SKIP STOP l'etape 1 s'affiche. A l'aide des fleches, selectionnez "Resume", puis appuyez sur la touche SELECT/ENTER pour retourner a l'ecran des reglages initiaux. RESUME PAUSE/STEP SLOW 123 456 Remarque Si la langue selectionnee n'est pas ine est selectionnee. 7 8 CLEAR 9 PROGRAM 0 disponible, la version d'orig- OPERATION PAGE 32 INITIALE DE MISE EN MARCHE Selection du niveau de Selection du niveau de mot de passe Cette fonction censure censure (DVD uniquement) niveau de restriction censurer (DVD uniquement) Selection Selection du du niveau de de censure censure (DVD (DVD uniquement) uniquement) permet d'interdire la lecture de certains DVD pour adultes. Certains disques DVD contiennent de et du et du mot de passe qui permet certaines scenes l'utilisation de Sur l'ecran SETUP un aux parents Selectionnez la censure desiree fleches verticales, puis appuyez 1 d'empecher ou par les enfants. Les lecteurs de DVD sont equipes d'un mot ces disques Disque grace sur aux G. Original Audio Disque Original Original Disque Sous Titre Du de passe conyu pour empecher les enfants de modifier le niveau de censure. Menu De 8 Classement Mot De Passe 8 ---- 7 Aspect TV Langage Menu 16/9 e 6 Francais 5 Sortie Audio DOLBY DIGITAL 4 Digitale /PCM 3 2 Resume Retour 2 POWER OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B Lecture 1 Selectionnez le niveau de censure grace fleches verticales, puis appuyez sur SELECT/ENTER. RANDOM Disque aux Original Audio Disque Original Original Disque Sous Titre Du AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND Menu De 6 Classement TITLE Mot De Passe MENU 1,2 8 ---- 7 e Aspect TV Langage Menu 16/9 Francais 5 Sortie Audio DOLBY DIGITAL 4 Digitale Bloque Bloque 6 /PCM 3 SELECT /ENTER 2 Retour DISPLAY Resume Lecture 1 RETURN ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY SKIP STOP RESUME PAUSE/STEP SLOW 123 456 Il est impossible de lire des disques video DVD d'un niveau superieur a celui selectionne, a moins de desactiver la fonction de censure parentale. Par exemple: si vous selectionnez le niveau 7, les disques d'un niveau superieur a 7 ne peuvent pas etre lus. Si vous modifiez le niveau de nouveau 7 8 CLEAR 9 PROGRAM 0 censure et que vous entrez un mot de passe errone, la lecture de tout DVD d'un niveau superieur est impossible, a moins que vous n'entriez a exemple le mot de passe, correctement cette fois-ci. Par : si vous choisissez le niveau "5", le lecteur DVD peut lire les disques de niveau "6", "7" passe correct n'est pas tape sur et "8" si le mot de la telecommande. ne OPERATION Selection du niveau de censure INITIALE DE MISE EN MARCHE PAGE 33 et du mot de passe Selection Selection du du mot de de passe (DVD (DVD uniquement) uniquement) Si vous optez pour un niveau de censure inferieur ou egal a "7", vous devez choisir un "mot de passe" a 4 chiffres afin d'empecher POWER REPEAT AUDIO A-B SUBTITLE RANDOM ANGLE superieur. Selectionnez "Password" a l'aide de la fleche 1 vers le bas. Appuyez sur G puis selectionnez l'element "Changement" a l'aide des fleches verticales. SOUND TITLE de niveau disques Sur l'ecran SETUP OPEN/CLOSE SETUP la lecture de MENU Disque Audio Sous Titre Du Menu De 1,2,5 /ENTER Mot De Passe DISPLAY RETURN MARKER SCAN -- Original Original Original 8 Classement SELECT ZOOM Disque Disque e 16/9 Sortie Audio DOLBY DIGITAL Digitale Changement ---- Aspect TV Langage Menu Effacement Francais /PCM SEARCH PLAY Resume Retour SKIP Lecture STOP RESUME PAUSE/STEP Appuyez 2 SLOW sur Disque 123 Audio Sous Titre Du Menu De 3,4 456 8 CLEAR 9 PROGRAM votre mot de passe a 4 chiffres la oubliez votre mot de passe, suivez procedure suivante afin de l'effacer: - DOLBY DIGITAL Resume - Changement Sortie Audio Digitale - Effacement Francais /PCM Lecture mot de passe a 4 chiffres. 3 Entrez 4 Entrez a nouveau le mot de passe a 4 chiffres pour verification. 5 Appuyez un 1234 N'oubliez pas votre mot de passe. Exemple Les 1 Selectionnez l'element l'aide de la fleche vers "Password" a le bas. : Entrez les 6 chiffres "210499", appuyez sur SELECT/ENTER. puis Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Entrez votre nouveau mot de passe Referez-vous a la section "Selection du mot de passe", a droite. reglages sur SELECT/ENTER. sont termines et l'ecran SETUP apparait. Lorsque le mot de passe choisi est deja en service, "Installer" apparait a l'ecran. S'il ne l'est pas encore, "- 3 - 16/9 e vous Sur l'ecran SETUP 2 Original Original Aspect TV Langage Menu Retour changer Original Nouveau Classement 0 Si Disque Disque Mot De Passe 7 Pour SELECT/ENTER. - - -" apparait. Le niveau de censure est verrouille. Aucun disque de niveau superieur a celui selectionne ne peut etre lu si le mot de passe n'a pas ete prealablement entre. Pour changer les reglages Pour changer le niveau de censure/le mot de passe, entrez votre mot de passe a 4 chiffres et suivez a nouveau les etapes decrites en pages 32 et 33. PAGE 34 OPERATION INITIALE DE MISE EN MARCHE Selection du mode ecran Selection du mode ecran Selectionnez le type d'ecran en Dans l'ecran SETUP. Selectionnez "Aspect TV" a l'aide des fleches fonction du televiseur utilise; ecran de taille normale ecran large (16/9). (4/3) 1 ou verticales, puis appuyez Disque sur G. Original Audio Disque Original Original Disque Sous Titre Du Menu De POWER 8 Classement OPEN/CLOSE Mot De Passe SETUP REPEAT AUDIO A-B SUBTITLE RANDOM ANGLE SOUND TITLE ---- Aspect TV Langage Menu 16/9 e 4/3 e Francais Plein Sortie Audio DOLBY DIGITAL 16/9 e Digitale /PCM Ecran MENU Resume Retour 1,2 SELECT /ENTER Selectionnez "Aspect TV" a l'aide des fleches verticales, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 2 DISPLAY RETURN ZOOM MARKER SCAN -- SEARCH PLAY Disque SKIP Original Audio Sous Titre Du Menu De STOP Disque Disque Mot De Passe PAUSE/STEP Original Original 8 Classement RESUME Lecture ---- SLOW e Aspect TV Langage Menu 16/9 e 4/3 Francais Plein Sortie Audio DOLBY DIGITAL 16/9 e Digitale /PCM Ecran 123 456 7 8 CLEAR Resume Retour PROGRAM 4/3e 0 Le films : projetes sent en Plein en qui ne sont pas au format Pan & Scan sont mode 4/3 Letterbox (des bandes noires apparais- haut et Ecran Les films au : sont en bas de A adopter l'ecran). avec un (l'image est projetes dans ce legerement agrandie et ses bords coupes). 16/9e A adopter quand : un televiseur 16/9emes est relie lecteur DVD. La diffusion est 4/3e se televiseur doit lui aussi etre mis Cut Off * Chaque l'origine films Ecran Les au ecran montre au fait alors en mode au plein ecran (le 16/9emes). en exemple de projection video (ce reglage n'affecte pas normal). un format 16/9emes format 4/3 reglages nouveau. 16/9e televiseur conventionnel. format 4/3 Pan & Scan sont meme mode Plein Lecture 9 sont termines et l'ecran SETUP s'affiche a a les OPERATION Selection de la langue des INITIALE DE MISE EN MARCHE PAGE 35 menus Sur l'ecran SETUP. 1 Selectionnez le "Langage Menu" a l'aide des fleches verticales, puis appuyez sur G. Disque Original Audio Original Original Sous Titre Du Menu De Disque Disque 8 Classement Mot De Passe POWER ---- Aspect TV Langage Menu 16/9 e Sortie Audio DOLBY DIGITAL Francais Digitale /PCM Francais Anglais OPEN/CLOSE SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND TITLE MENU Resume Retour 2 Lecture Selectionnez le "Langage Menu" a l'aide des fleches verticales, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 1,2 SELECT /ENTER DISPLAY RETURN Disque Audio Original Sous Titre Du Menu De ZOOM MARKER -- Disque Original Original Disque SEARCH 8 Classement SCAN PLAY SKIP STOP RESUME PAUSE/STEP Mot De Passe 16/9 e Sortie Audio DOLBY DIGITAL Retour 456 7 8 9 PROGRAM 0 Digitale Francais /PCM SLOW 123 CLEAR ---- Aspect TV Langage Menu Resume Lecture Francais Anglais OPERATION PAGE 36 Selection du INITIALE DE MISE EN MARCHE audio signal Selection du signal audio en sortie en DVD matiere de sortie numerique possede plusieurs options audio. Reglez la sortie du lecteur en Sur l'ecran SETUP. Selectionnez "Sortie Audio Digitale" a l'aide des fleches verticales, puis appuyez sur G. sortie en numerique Chaque disque numerique 1 fonction du materiel audio utilise. Disque Audio Sous Titre Du Disque Disque Menu De Original Original 8 Classement POWER Original OPEN/CLOSE Mot De Passe SETUP REPEAT A-B RANDOM AUDIO SUBTITLE ANGLE SOUND ---- e Aspect TV Langage Menu 16/9 Sortie Audio DOLBY DIGITAL Digitale Francais /PCM DOLBY DIGITAL /PCM Filtre/PCM PCM TITLE 1,2 /ENTER DISPLAY Lecture Selectionnez le signal desire a l'aide des fleches verticales, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 2 SELECT Resume Retour MENU RETURN ZOOM MARKER -- SEARCH Disque Audio Original Disque Original Original Disque Sous Titre Du SCAN PLAY SKIP Menu De 8 Classement STOP Mot De Passe RESUME PAUSE/STEP Aspect TV Langage Menu SLOW Sortie Audio Digitale ---- 16/9 e Francais DOLBY DIGITAL /PCM DOLBY DIGITAL /PCM Filtre/PCM 123 PCM Retour 456 7 8 CLEAR Resume Lecture 9 PROGRAM DOLBY DIGITAL/PCM: Selectionnez "DOLBY DIGITAL/PCM" si la sortie 0 un numerique active est reliee a Dolby Digital (ou a un amplificateur ou materiel equipe d'un decodeur Dolby Digital). decodeur tout autre Filtre/PCM: Selectionnez "Filtre/PCM" si la sortie active est reliee a numerique autre materiel ou equipe un amplificateur ou a tout Dolby Digital d'un decodeur DTS, MPEG. PCM: Selectionnez "PCM" si la sortie SORTIE Disque utilise DVD Filtre/PCM PCM est reliee a un Dolby Digital/ PCM PCM uniquement PCM PCM 96 khz DTS bit Filtre Non Non a une platine MD n'utilisez pas la sortie numerique, ne selectionnez options. Si un signal audio numerique parvient en entree d'un appareil non equipe du decodeur adequat, il peut se produire un son de tres forte amplitude, susceptible d'endommager irremediable- Lorsque aucune DVD Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital bit Filtre bit Filtre DVD MPEG MPEG bit Filtre PCM PCM CD audio PCM PCM PCM PCM ment Le CD audio DTS active Remarques PCM lineaire DVD DTS numerique a tout autre materiel amplificateur n'acceptant que du PCM lineaire (ou ou DAT). ou DTS bit Filtre DTS bit Filtre DTS bit Filtre vous des vos son lorsque enceintes. des disques DVD DTS le lecteur est relie a decodeur DTS. un peut etre reproduit que amplificateur muni d'un ne OPERATION Tableau des Tapez le code Code langues correspondant Langue INITIALE DE MISE EN MARCHE PAGE 37 et de leurs abreviations lors des reglages Code initiaux "Audio", "Sous Titre" et/ou "Menu" Langue Code Langue (voir page 31). Code Langue 6565 afar 7079 feringien 7678 lingala 8375 slovaque 6566 abkhaze 7082 francais 7679 laotien 8376 slovene 6570 afrikaans 7089 frison 7684 lithuanien 8377 samoan 6577 amharique 7165 irlandais 7686 letton 8378 shona 6582 arabe 7168 gaelique 7771 malgache 8379 somalien 6583 assamais 7176 galicien 7773 maori 8381 albanais 6588 aymara 7178 guarani 7775 macedonien 8382 serbe 6590 azerbaidjanais 7185 gujrati 7776 malayalam 8385 soudanais 6665 bachkir 7265 haoussa 7778 mongolien 8386 suedois 6669 bielorusse 7273 hindi 7779 moldave 8387 swahili 6671 bulgare 7282 croate 7782 marathi 8465 tamoul 6672 bihari 7285 hongrois 7783 malaysien 8469 telugu 6678 bengali 7289 armenien 7784 maltais 8471 tajik 6679 tibetain 7365 interlangue 7789 birman 8472 thailandais 6682 breton 7378 indonesien 7865 nauru 8473 tigrigna 6765 catalan 7383 islandais 7869 nepalais 8475 turcoman 6779 corse 7384 italien 7876 hollandais 8476 tagal 6783 tcheque 7387 hebreu 7879 norvegien 8479 tongan 6789 gallois 7465 japonais 7982 oriya 8482 turque 6865 danois 7473 yiddish 8065 panjabi 8484 tatar 6869 allemand 7487 javanais 8076 polonais 8487 twi 6890 bhoutanais 7565 georgien 8083 pachto 8575 ukrainien 6976 grec 7575 kazakh 8084 portugais 8582 ourdou 6978 anglais 7576 groenlandais 8185 quechua 8590 ouzbek 6979 esperanto 7577 cambodgien 8277 rheto-roman 8673 vietnamien 6983 espagnol 7578 canara 8279 roumain 8679 volapuk 6984 estonien 7579 coreen 8285 russe 8779 wolof 6985 basque 7583 kachmere 8365 sanskrit 8872 xhosa 7065 perse 7585 kurde 8368 sindhi 8979 yoruba 7073 finlandais 7589 kirghiz 8372 serbo-croate 9072 chinois 7074 fidji 7665 latin 8373 singhalais 9085 zoulou d'Ecosse REFERENCE PAGE 38 Disques compatibles/Informations concernant le copyright Disques compatibles Ce lecteur DVD est de lire les capable disques suivants: Taille du disque Contenu Logo disque 12 video Disques Audio DVD + Duree maximale en lecture Environ 4 heures (disque simple face) Environ 8 heures (disque cm video (images animees) Environ 80 minutes double face) (disque simple face) 8cm Environ 160 minutes 12 cm (disque double face) 74 minutes CD audio Audio Les disques autres que ceux mentionnes ci-dessus 8cm 20 minutes (CD video, CD-ROM, CD-Extra, CD-G, photo CD et CD-i) ne peuvent etre lus. Cette platine Certaines Spatializer fonctionne en PAL. caracteristiques sonores de ce produit, fabriquees avec l'autorisation de Desper Products, Inc. dont le et le dispositif <<carre circulaire>> sont des marques deposees detenues par Desper Products, Inc. Informations regionales de gestion Informations informa- tions de celui de la regionales de gestion: ce lecteur de DVD/CD a ete conyu et fabrique pour repondre aux regionales de gestion enregistrees sur les disques DVD. Si le numero de zone du disque differe platine, le disque ne pourra etre lu. Le numero de zone Remarques Certains vous tentez ce 2 lecteur est 2. concernant les disques non autorises provenant d'une autre zone geographique que la votre, ou fabriques a des fins pourront etre lus sur cette platine. de lire un disque non autorise, le message "Verification Code Regional" apparait a l'ecran. disques professionnelles, Si de video DVD ne Information concernant le La loi interdit toute copyright reproduction, diffusion, projection, diffusion par le cable, projection publique ou location de films/musiques deposes et proteges par le copyright sans autorisation. Les disques video DVD sont proteges contre les copies, et toute copie realisee a partir de ces disques est brouillee. Ce produit beneficie d'une technologie de protection de copyright, elle meme protegee dans le cadre de methodes deposees de certains brevets americains et d'autres proprietes intellectuelles appartenant a Macrovision Corporation et a d'autres detenteurs des droits. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright necessite l'autorisation de Macrovision Corporation. Elle a ete conyue pour une utilisation domestique et pour d'autres diffusions limitees, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La retroingenierie et le desassemblage sont interdits. Avant d'appeler REFERENCE PAGE 39 deja dans le tableau le service d'entretien Problemes et marche a suivre Avant d'appeler le service d'entretien, verifiez que la solution du probleme ne trouve pas se ci-dessous. Probleme rencontre Marche a suivre Cause Pas de tension. ? Le cordon secteur est debranche. ? Lecteur ? Il ? Enfoncez fermement le cordon secteur dans mais sous tension n'y pas de disque dans le tiroir. d'affichage pas. Pas d'image. ? Le televiseur n'est pas regle pour recevoir le signal du DVD. ? son. que le de CD de l'ecran disque (verifiez est ou allume). Selectionnez l'entree appropriee sur le l'image du DVD soit televiseur pour que affichee a l'ecran. ? ? Pas de de courant. prise un temoin de DVD fonctionnant ne une Inserez Le cable video est mal branche. Branchez correctement les connecteurs du cable video. ? Le televiseur est hors tension. ? Allumez le televiseur. ? Le materiel audio n'est pas recevoir le signal du DVD. ? Selectionnez l'entree ? regle pour appropriee materiel audio pour que le soit audible. Les cables audio sont mal branches. ? son sur le du DVD Branchez correctement les connecteurs du cable audio. ? Le materiel audio est hors tension. ? ? La sortie audio ? numerique est mal reglee. Mettez le materiel audio qualite d'image Refus de lire le disque Le ? disque Il n'y a Reglez l'entree audio sur la bonne posipuis allumez a nouveau la platine est sale. pas de Nettoyez ? disque. appuyant en le Le disque est incompatible. Inserez de ? Le disque un est a l'envers. ? la touche Power. un disque, est que le de CD de l'ecran disque (verifiez temoin de DVD ? sur disque Introduisez d'affichage ? tension. tion DVD Mauvaise sous ou allume). disque compatible (verifiez le type le format video et le code zone). Placez la face gravee du disque vers le bas. ? Le disque est mal place dans le tiroir. ? Placez correctement le disque dans le tiroir. ? Le ? Ilyaunmenual'ecran. ? disque Le niveau de permet Mauvais ? fonctionnement de la telecommande ? est sale. censure selectionne ne ? Nettoyez le ? Appuyez quitter le sur ? pas la lecture. La telecommande est vers trop eloignee du ? Il y la ? censure ou niveau. Dirigez la telecommande platine. vers le capteur ? Ne vous plus de 7 par des piles eloignez pas platine. a metres de la a un objet platine. Les piles usagees. son de la lecteur. ? la touche Menu afin de menu. Annulez la fonction de modifiez La telecommande n'est pas dirigee le capteur de la platine DVD. disque. entre la telecommande et de la telecommande sont ? ? Retirez l'objet genant. Remplacez neuves. les piles PAGE 40 REFERENCE Caracteristiques techniques Lecteur de DVD/sorties/accessoires fournis Alimentation AC 200-240V, 50 Hz Consommation 20W Mass 3,5 kg Dimensions hors tout [LecturdDV] [Sorties] 430x80x305mm (l/h/p) Signal PAL 625/50 Laser Laser a semi-conducteur, Bande longueur d'onde 650 2 Hz a 44 kHz passante (audio numerique) Rapport signal/bruit (audio numerique) Superieur a 105 dB Dynamique (audio numerique) Superieur a 95 dB Distorsion harmonique (audio numerique) 0,003 % Pleurage et scintillement Non-mesurable (inferieur Conditions d'utilisation Temperature de 5°C a 35°C, Sortie video 1,0 V (p-p), 75 ohms, synchro. negative, jack RCA Sortie S-video (Y) 1,0 V (p-p), (C) 0,286 V : 75 (EIAJ) (EIAJ) a 0,001 % (watts position en : crete)) (EIAJ) horizontale (p-p), (numerique) 0,5 V (p-p), 75 ohms, jack RCA Sortie audio (analogique) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 330 ohms, jacks RCA (D, G) x Cable audio/video ......................................................................................1 Telecommande ..........................................................................................1 conception (AAA).................................................................................................2 et les donnees techniques sont sujettes a des x 1 1 Cable audio coaxial....................................................................................1 La 1/peritel 75 ohms Sortie audio Piles x ohms, synchro. negative, mini DIN 4 broches Cable S-video ............................................................................................1 [Acesoir fournis] nm changements sans preavis. x 1/peritel 12 P/NO: 3834RS0007F rue Lech Walesa 77185 LOGNES