CF-20K40X | CF-20K40E | CF-20K40EX | CF-20S10EX | CF-20K50EX | CF-21K40EX | LG CF-20K50E Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Television Couleur Guide de l'utilisateur Avant de mettre attentivement ce en marche votre poste de television, lisez manuel. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique fixee a Votre revendeur vous l'arriere du poste. les demandera pour le service apres- vente. Numero du modele Numero de serie P/NO : 3828VA0141K : : (MC84A, 007K, 017E/F/G/H, 020D/E/F TX, 3828VA0141G) ‡ Installation Mise sous tension Verifiez que votre voltage correspond au voltage indique sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'orage ou des coupures de courant, debrancher la fiche d'antenne et la prise secteur. Avertissement Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas ce televiseur a la pluie ou a l'humidite. Entretien N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez etre expose a un voltage tres eleve dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur. ou a d'autres Antenne Une antenne doit etre raccordee a la la reception, il est conseille d'utiliser prise marquee +75Ω, une situee a l'arriere du poste. Pour ameliorer antenne exterieure. Emplacement Placez votre televiseur de maniere a ce d'une dans la du la chaleur. Veillez lampe. Evitez, poussiere et a la mesure que l'ecran ne recoive pas directement la lumiere du soleil ou possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a aussi a choisir une position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur. Installation des piles Le boitier de la telecommande fonctionne avec deux piles de type AA. Faites coulisser le couvercle du boitier vers le bas, de maniere a pouvoir acceder au compartiment des piles. Pour installer les piles, veillez a respecter la polarite indiquee par les reperes represente peut Remarque : etre quelque + et a l'interieur du peu different de votre televiseur. Pour eviter toute deterioration due a pas la telecommande pendant une duree une prolongee. --- compartiment. fuite, retirez les piles du boitier si Le materiel vous n'utilisez ‡ Emplacement et fonctions des commandes Le boitier de telecommande Toutes les fonctions de cet appareil peuvent etre executees a partir du egalement accessibles a partir boitier de telecommande. Certaines sont des touches situees sur la face avant du televiseur. Avant de faire fonctionner la piles dans le compartiment prevu 4 5 6 PSM 7 8 9 TV/AV Q.VIEW 0 TEXT MENU 10 11 12 13 5 en mode veille ou pour () PR PRECEDENT) 6 VOL PR () 5 EYE SURROUND SSM 7 8 5 15 HOLD UPDATE MIX TIME (en option) INDEX T XT REVEAL MODE M START LENGTH SP/LP 9 14 I/II SIZE V C R CH+ CH- desactive VOL OK () / () (Selection des programmes, haut/bas) Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Pour selectionner un programme ou une option de menu. Pour balayer des programmes automatiquement. / (Reglage du volume, faible/fort) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. selectionne le ARC lorsque vous 5. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. ou 3 4 4. QUICK VIEW (RETOUR AU PROGRAMME Pour revenir au programme precedent. 8. SURROUND 2 3 3. TOUCHES NUMEROTEES Pour allumer le televiseur lorsque vous etes selectionner directement un programme. Active 1 a cet effet. 2. MUTE (COUPURE DU SON) Pour couper ou remettre le son. 7. EYE MUTE telecommande, n'oubliez pas d'installer des 1. POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur etes en mode Veille. 6. POWER 1 2 QSR ON/OFF REW PLAY FF P/STILL STOP REC l'image Eye. (en option) son SURROUND desire. 9. BOUTONS VCR (en Pour commander un option) magnetoscope LG. 10. ARC (Aspect Ratio Control) Change le format l'image. 11. PSM Pour 13. MENU Pour selectionner ou I/II 15 8 de (memorisation parametres l'image) rappeler les parametres image et son que vous 12. TV/AV Pour selectionner le mode TV Efface le menu de l'ecran. 14. SSM Pour SURROUND SSM des avez 14 choisis. AV. EYE DUAL/ UBB/ 16 7 15 SIZE HOLD UPDATE INDEX un menu. (memorisation des parametres du son)(en option) rappeler les parametres audio que vous avez choisis. DUAL/ 16 SIZE 15. I/II ou DUAL/ (en option) Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est deux langues et le son sortie. (en option) UBB/ 15 en HOLD UPDATE INDEX (caver Teletexte) ‡ Emplacement et fonctions des commandes Face avant Voici une representation simplifiee de represente peut etre quelque peu different la facade. Le materiel de votre televiseur. MUTE 1 2 POWER 1 23 DUAL/ * 15 POWER 3 456 r MENU OK VOL PR VIDEO ARC (L/MONO)-AUDIO-(R) ! 10 78 9 17 TV/AV 12 Q.VIEW PSM 0 13 1819 6 20 21 22 MENU 4 13 POWER 11 () r MENU OK VOL PR VIDEO AUDIO ! PR 17 6 VOL VOL 16. UBB/ OK 13 6 ou couper le son Pour allumer 7 22 UBB. 17. MISE SOUS/HORS TENSION () 8 21 20 (en option) Pour etablir PR SURROUND SSM 1819 ou (POWER / ) eteindre le televiseur. EYE 14 18. INDICATEUR DE MISE EN ATTENTE/MISE SOUS/HORS TENSION ( / stand-by) Pour illuminer brillamment quand l'appareil est un mode attente. Ill obscurcit quand l'appareil est aliment. 19. DETECTEUR DE LA TELECOMMANDE 20. ENTREES AUDIO/VIDEO (AV2) (en option) Raccordez les sorties audio/video des appareils externes a ces prises. 8 14 SURROUND SSM 22. EYE 7 16 UBB / * 21. PRISE CASQUE (en option) Branchez le casque sur cette EYE (en option) Analyse l'image en fonction des conditions de l'environnement. Remarque : Eye est une fonction facultative. Seulement l'appareil avec la fonction eye peut executer cette fonction. Remarque : aucune 16 UBB / * (Sans TELETEXTE) prise. : fonction. ‡ Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du televiseur Pour mettre le televiseur en marche, appuyez sur la touche MISE SOUS/HORS TENSION. 2. Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches TV/AV ou les touches NUMEROTEES de la / POWER, telecommande. 3. Pour repasser en mode veille, rappuyez sur la touche POWER de la telecommande. 4. Appuyez sur la touche de puissance principale sur l'appareil 1. , encore. Il coup l'appareil et l'indicateur de secondes. POWER MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sort Selection des programmes Pour selectionner un programme, utilisez la touche touches NUMEROTEES. TV/AV 0 en quelques Remarque : Si vous debranchez la prise du televiseur en mode veille, l'appareil s'allume en mode veille quand vous la rebranchez. Reglage du Pour Q.VIEW power/standby regler volume volume, utilisez la touche le / / ou les . MENU Coupure du son la touche MUTE. Le son est s'affiche. Pour restaurer le volume du son / MUTE, SSM, I/II ou SURROUND. Appuyez sur et le coupe symbole initial, utilisez la touche , () Retour PR Appuyez VOL OK VOL programme sur precedent la touche Q.VIEW pour revenir Fonction de PR pivot de au dernier programme TV(en option) Vous pouvez manuellement tourner l'appareil de TV a gauch ou a droit par 15 degres, de sorte que le degres d'observation convienne a () votre SURROUND EYE au selectionne. I/II position. Remarque : La panneau de pivot est fixe dans le trou au panneau de pivot sur le dos de l'appareil par le petit foxateure de bar(swivel). Pour actionner cette fonction, tirez-le. Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option) Cette fonction est facultative. Si votre l'appareil a la fonction pour choisir de la langue d'affichage ecran, le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. 2. 3. 4. Selectionnez MENU1 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez LANGUAGE avec la touche / Appuyez sur la touche OK pour afficher un sous-menu. Selectionnez la langue de votre choix avec la touche ou / . / 5. 6 . sur la touche OK. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir a l'image normale du televiseur. Appuyez Menus ecran Le dialogue avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de menus ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent egalement les touches qui permettent de les configurer. Selection des 1. 2. 3. menus Faites defiler les differents menus avec la touche MENU. Utilisez la touche / pour selectionner une option dans un menu. L'option choisie apparait en magenta, les autres en vert. Modifiez le parametre d'une option avec la touche / pour afficher un sous-menu, appuyez sur la touche OK. Remarques: Si vous n'appuyez sur aucune touche, a. b. c. d. e. f. le menu affiche s'efface apres 1 minute. En mode AV, le MENU 1 n'est pas disponible. En mode Teletexte, les MENUs n'est pas disponible. Dans le MENU 2, l'affichage apparait au bas de l'ecran si la fonction de EYE est allumee. Dans les modeles mono, MENU 3 n'apparait pas. Dans quelques modeles, le menu l'AUTO AV, LANGUAGE, SYSTEM et GAME ne sont pas affiche sur le menu d'ecran. AUTOOPROGRAMME MANUALOPROGRAMME PROGRAMMEOEDIT LANGUAGE STORAGEOFROM SYSTEM NORMALOSEARCH TURBOOOSEARCH ()OOKOMENUOTV ()O}{O0_9OMENUOTV 1 BG MENU AV AV MENU 1 () 'OCONTRAST 80 ΩOBRIGHTNESSOO50 ・OCOLOUROOOOOO50 ≥OSHARPNESSOOO50 ?OTINTOOOOOOOOO0 PR ()O}{OOKOMENUOTV VOL OK VOL AV PROGRAMME SYSTEM FINE SEARCH 1 BG {{{ ()}{O0_9OOKOMENUOTV AV MENU 2 PR () OOOEQUALIZEROFLAT O¢OBALANCEOOOOOO0 ºOSURROUNDOOOOFF " PROG.O2OOPROG.O__ " SKIPOOOOOOOOOOOFF AUTOOAVOOOOOOOOFF ()O}{OOKOMENUOTV ()}{O0_9OOKOMENUOTV AV AV MENU 3 CHILDOLOCK AUTOOSLEEP ONOOTIMER OFFOTIMER OFF OFF __:__ __:__ ()O}{OOKOMENUOTV AV MENU 4 FLAT MUSIC MOVIE SPEECH USER OOOOOOOOO0.1O 1.0O 10OkHz ()OMENUOTV AV (AV Stereo) INPUT TV BLUEOBACK OFF AVL OFF CSM STANDARD GAME FLAT MUSIC MOVIE SPEECH USER OOOOOOOOO0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz ()O}{OMENUOTV ()OMENUOTV AV MENU 5 TV PROGRAMME AV (RF Stereo) Memorisation des chaines MENU 1 AUTOOPROGRAMME MANUALOPROGRAMME PROGRAMMEOEDIT LANGUAGE ()OOKOMENUOTV AV Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la / possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. SYSTEM est une facultative fonction. Programmation automatique Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur. 1. Selectionnez le MENU 1 avec la touche MENU. 2. Selectionnez AUTO PROGRAMME avec la touche / 3. Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu de AUTO . 1 2 3 STORAGEOFROM SYSTEM NORMALOSEARCH TURBOOOSEARCH 4 5 6 ()O}{O0_9OMENUOTV 7 8 9 TV/AV 1 BG AV PROGRAMME. 4. Selectionnez STORAGE FROM avec la touche Selectionnez le / ou des / premier numero de programme a l'aide de la touche touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 5. Selectionnez SYSTEM avec la touche Definissez un systeme TV / a l'aide du bouton / ; BG (Asie/Nouvelle Zelande/MoyenBB I Orient/Afrique), (Australie), (Hong Kong/Afrique du Sud/R-U), DK (Europe de l'Est/Chine/Afrique/Europe) ou M (USA/Coree/Philippines). En option: Dans quelques modeles, le SYSTEM de menu n'est pas affiche sur l'ecran, de sorte qu'il n'y ait aucune necessite pour le selectionner, a ce moment la. 6. Selectionnez NORMAL SEARCH ou TURBO SEARCH avec la touche / . . MENU 0 . () PR VOL OK Remarques: VOL a. TURBO SEARCH est encore plus rapide qu'une NORMAL et dans quelques modeles, NORMAL SEARCH enregistreront automatiquement toutes les stations recevables que TURBO SEARCH est plus rapide mais les enregistrera dans le SEARCH, PR () 7. 8. systeme choisi. b. Si le signal memorise a une qualite de son mediocre, lancer de nouveau la recherche en utilisant le MANUAL PROGRAMME. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK. STORAGEOFROM 1 SYSTEM BG NORMALOSEARCH TURBOOOSEARCH 2OOOOOOOOOOOOOO2% STORAGEOFROM 1 SYSTEM BG NORMALOSEARCH TURBOOOSEARCH 2OOOOOOOOOOOOOO2% MENU MENU (RECHERCHE NORMAL) (RECHERCHE TURBO) Toutes les chaines pouvant etre recues, sont memorisees. Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. En fin de programmation automatique, le mode PROGRAMME EDIT apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir a l'image normale du televiseur. Balayage automatique de programme Pour balayer touche () automatiquement l'image des programmeenregistrees, appuyez sur la ou () pendant environ 3 secondes l'image des programme enregistrees apparait sur l'ecran un par un. Pour arreter la lecture automatique de programme, appuyez sur n'importe quel bouton excepte des boutons de magnetoscope. Memorisation des chaines Programmation manuelle Ce mode de MENU 1 programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix. 1. Selectionnez le MENU 1 2. Selectionnez MANUAL PROGRAMME 3. Appuyez sur avec la touche MENU. avec la touche OK pour afficher le AUTOOPROGRAMME MANUALOPROGRAMME PROGRAMMEOEDIT LANGUAGE ()OOKOMENUOTV la touche / correspondant menu AV . au mode MANUAL PROGRAMME. PROGRAMME SYSTEM FINE SEARCH 1 BG {{{ ()}{O0_9OOKOMENUOTV 4. 5. Selectionnez PROGRAMME avec la touche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV / . Selectionnez le numero du ou les touches NUMEROTEES. Pour un / programme avec la touche numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Selectionnez SYSTEM avec la touche Definissez un systeme TV / ; BG / (Asie/Nouvelle Zelande/MoyenOrient/Afrique), BB (Australie), I (Hong Kong/Afrique du Sud/R-U), DK (Europe de l'Est/Chine/Afrique/Europe) ou M (USA/Coree/Philippines). En option: Dans quelques modeles, le SYSTEM de menu n'est pas affiche sur l'ecran, de sorte qu'il n'y ait aucune necessite pour le selectionner, a ce moment la. Selectionnez SEARCH 7. Puis appuyez sur la touche / pour lancer la recherche. Vous pouvez interrompre la recherche a tout moment en appuyant sur la touche MENU ou / 8. Appuyez sur la touche OK. avec la touche / OK . . Le message STORED s'affiche. Pour memoriser d'autres canaux, repetez les operations decrites dans les paragraphes 4 a 8. 10.Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir a l'image normale du televiseur. Mise au point Normalement vous n'aurez a utiliser cette fonction que si l'image est de mauvaise qualite. Reprenez les operations precedente. decrites dans les 1 a 3 de la section Selectionnez FINE 3. Appuyez sur le bouton / pour obtenir la meilleure qualite d'image et de son. Appuyez sur le bouton OK pour mettre le reglage en memoire. L'affichage STORED apparaitra. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir a l'image normale du televiseur. Quand vous avez procede a une mise au point, le numero du programme est affiche en jaune. 4. 5. la touche paragraphes 2. avec / () PR VOL 6. 1. MENU 0 . a l'aide du bouton 9. TV/AV . PR () VOL Memorisation des chaines Edition des programmes permet de modifier l'ordre des chaines memorisees MENU 1 Cette fonction AUTOOPROGRAMME MANUALOPROGRAMME PROGRAMMEOEDIT LANGUAGE ()OOKOMENUOTV AV automatiquement. Vous pouvez aussi sauter certains numeros de programmes. 1. 2. 3 Selectionnez le MENU 1 avec la touche MENU. Selectionnez PROGRAMME EDIT avec la touche / Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant au mode PROGRAMME EDIT. . " PROG.O2OOPROG.O__ " SKIPOOOOOOOOOOOFF AUTOOAVOOOOOOOOFF 1 2 3 4 5 6 ()}{O0_9OOKOMENUOTV AV de numero de programme Sur le cote gauche, selectionnez un numero de programme avec la touche / La chaine qui correspond actuellement a ce numero apparait sur l'ecran. 2. Sur le cote droit, entrez le numero du programme que vous voulez changer avec les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 3. Appuyez sur la touche OK. Le numero de gauche est maintenant affecte au programme affiche a droite. 4. Repetez les etapes 1 a 3 pour les autres numeros a modifier. Changement 1 7 8 TV/AV 9 MENU 0 . () PR VOL OK VOL Sauter les programmes memorises 1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter avec la touche / . La chaine correspondant au numero apparait a l'ecran. 2. Selectionnez SKIP avec la touche / 3. Choisissez ON ou OFF avec la touche / Si vous choisissez ON, le numero de programme selectionne est saute. 4. Appuyez sur la touche OK. Le message STORED s'affiche. 5. Repetez les etapes 1 a 4 pour les autres programmes que vous . PR . () sauter. Les programmes sautes peuvent encore etre selectionnes avec les touches NUMEROTEES. Ils apparaissent en cyan pendant la selection. Remarque : Le numero du programme 1 ne peut pas etre saute. Reglage Si votre passe passe Auto AV (en option) magnetoscope envoie en mode un signal de commutation lorsqu'il lecture, selectionnez AUTO AV ON. Le televiseur automatiquement en mode AV-1 quand il recoit magnetoscope. Si vous voulez rester en mode TV, AUTO AV OFF. 1. Selectionnez un numero de programme avec la touche / 2. Selectionnez AUTO AV avec la touche / 3. Choisissez ON ou OFF avec la touche / 4. Appuyez sur la touche OK. Le message STORED s'affiche. 5. Repetez les etapes 1 a 4 pour les autres programmes. le signal du choisissez . . . Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglage Reglage MENU 2 de de l'image l'image Le MENU 2 permet de regler le contraste, la luminosite, la couleur la nettete et la teinte (avec un mode NTSC entree) de l'image selon vos preferences. 'OCONTRAST 80 ΩOBRIGHTNESSOO50 ・OCOLOUROOOOOO50 ≥OSHARPNESSOOO50 ?OTINTOOOOOOOOO0 ()O}{OOKOMENUOTV ARC PSM TV/AV AV 1. 2. 3. 4. Selectionnez le MENU 2 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez l'option adequate avec la touche / Reglez le niveau avec la touche / Appuyez sur la touche OK. Le message STORED s'affiche. . . Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche PSM jusqu'a l'affichage de l'image voulue (STANDARD, USER, DYNAMIC, MILD ou GAME). Les parametres STANDARD, DYNAMIC, MILD et GAME sont programmes en usine pour une bonne reproduction de l'image adaptee a chaque type de programme et ne peuvent etre modifies. Remarque : Si vous appuyez sur la touche PSM apres avoir effectue les reglages adaptes dans le menu Image, l'affichage UTILISATEUR apparait automatiquement meme si vous avez deja choisi un des parametres usine : STANDARD, DYNAMIC, MILD ou GAME. Eye (en option) La fonction Eye est disponible en option. Elle regle automatiquement l'image en fonction des conditions de luminosite environnantes. Ceci vous permet de profiter de l'image correspondant le plus a votre environnement. MENU Appuyez sur la touche EYE pour activer ou desactiver le mode Eye. () PR OFF VOL OK PR () EYE VOL Lorsque la fonction est activee, l'image correspondant le plus aux conditions environnantes est reglee. A ce moment, l'affichage en en jaune n'apparait pas en permanence mais l'affichage apparait a chaque fois que l'etat de l'image change. Remarque :Si vous appuyez sur la touche PSM lorsque la fonction Eye est activee, celle-ci est automatiquement desactivee. vert Selection du format de l'image Vous pouvez regarder la television en trois formats d'image ; STANDARD, WIDE et ZOOM. Appuyez sur la touche ARC (Aspect Ratio Control) pour passer du format d'image STANDARD a WIDE ou ZOOM. STANDARD (4:3) C'est la taille normale de televiseurs. l'image de 4/3 telle qu'elle apparait sur tous les WIDE (16:9) C'est est le format de l'image d'un ecran de cinema. Certaines stations diffusent dans ce format d'image. Pour recevoir des images en 16:9, choisissez WIDE. ZOOM C'est le format d'image que l'image STANDARD est magnifie verticalement le dessus extreme et le bas de l'image peut etre detruit. Remarques: a. Quand vous commutez l'appareil a la ressource ou hors ou ZOOM d'image est remis a l'etat initial au STANDARD (4:3). Dnas le mode de AV, le WIDE n'est pas disponible. fonction, le format WIDE b. Reglage du (en option) son Reglage du son (en option) MENU 3 OOOEQUALIZEROFLAT O¢OBALANCEOOOOOO0 ºOSURROUNDOOOOFF ()O}{OOKOMENUOTV AV C'est une fonction facultative(Le modele MONO n'est pas disponible.) Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere : Flat, Music, Movie ou Speech, a votre convenance. Vous pouvez egalement regler la frequence sonore aux niveaux que vous preferez. Le son du champ peripherique cree l'effet sonore comme dans une salle de concert. 1. 2. 3. sur la touche MENU 3 pour afficher le MENU Son. Selectionnez element de votre choix avec la touche / Appuyez . la valeur Reglez avec la touche / . EQUALIZER Choisissez FLAT, MUSIC, MOVIE, SPEECH ou USER en appuyant la touche / puis appuient sur la touche OK pour afficher le menu secondaire. TV/AV MENU FLAT MUSIC MOVIE SPEECH USER OOOOOOOOO0.1O 1.0O 10OkHz FLAT MUSIC MOVIE SPEECH USER OOOOOOOOO0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz ()OMENUOTV ()OMENUOTV AV (AV Stereo, FLAT) Dans le cas et SPEECH, Dans le PR / OK (RF Stereo, FLAT) des options FLAT, MUSIC, MOVIE chaque egalisateur correspondant s'affiche a l'ecran. () VOL AV VOL vos cas de l'option USER, selectionnez la bande sonore avec la touche en fonction de puis reglez le niveau sonore avec la touche / preferences. Appuyez sur la touche OK. Seulement lorsque vous etes sous , le , menu PR USER, le message STORED s'affiche. BALANCE () Appuyez sur la touche / pour ajuster. SURROUND Pour selectionner ON ou OFF avec la touche ou SURROUND. / Remarque : Dans les modeles(AV stereo model seulement), vous pouvez choisir OFF, STADIUM, HALL ou SIMULATED avec la touche / ou SURROUND dans MENU 3 en mode de AV. Ou choisissez directement OFF, STADIUM, HALL ou SIMULATED avec la touche SURROUND. SURROUND SSM 4. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir a l'image normale du televiseur. Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche SSM jusqu'a l'affichage de l'image voulue (FLAT, MUSIC, MOVIE, SPEECH ou USER). Les parametres FLAT, MUSIC, MOVIE, SPEECH ou USER sont programmes en usine pour une bonne reproduction du son adaptee a chaque type de programme et ne peuvent etre modifies. Remarque : Si vous appuyez sur la touche SSM apres avoir effectue les reglages adaptes dans le menu Son, SE l'affichage USER apparait automatiquement sur l'ecran RETOU meme si vous avez choisi un des parametres usine ; -REZ FLAT, MUSIC, MOVIE ou SPEECH. . ‡ du Reglage (en option) son Reception stereo/bilingue (en option) Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et en a une chaine. Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I Selection du Si le un nom Diffusion (bilingue) ecran (OSD) son mono signal stereo est faible, stereo, rappuyez sur Selection de la l'emission sera meilleure la touche I/II/ ou DUAL/ la touche I/II/ ou DUAL/ Pour passer Pour repasser en en mono. sur mono, appuyez . . langue pour les emissions bilingues Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionnez DUAL I, DUAL II ou DUAL I II (en option) en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/II/ ou DUAL/ DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut. parleurs. DUAL I II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur. (en option) Reception Votre vous NICAM magnetoscope (en option) est equipe permet de recevoir d'un decodeur de un son numerique, qui numerique NICAM (Near Multiplexing) d'excellente qualite. son Instantaneous Compressed Audio La sortie audio peut etre selectionnee ou DUAL/ recue avec la touche I/II/ I/II 1. Lorsque MONO vous recevez un son ou en fonction du type d'emission . NICAM mono, selectionnez NICAM FM MONO. Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, selectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est mauvais, passez en mono. 3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionnez DUAL I, DUAL II, DUAL I II ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait sur l'ecran. 2. Selection de la sortie audio En mode AV, vous (en option) diriger la sortie pouvez son vers le haut-parleur droit ou gauche. Pour selectionner la sortie touche I/II/ ou DUAL/ audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la . L+R : L+L : R+R : Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit. Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-parleurs droit et gauche. Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-parleurs droit et gauche. ‡ Autres fonctions Verrouillage Le televiseur de securite pour les enfants MENU 4 que la telecommande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. 1. 2. 3. 4. peut etre regle de maniere a ce Selectionnez le MENU 4 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez CHILD LOCK avec la touche / Selectionnez ON avec la touche de la telecommande. / sur la touche OK ou TV/AV revenir sur l'image normale du Appuyez pour televiseur. . CHILDOLOCK AUTOOSLEEP ONOOTIMER OFFOTIMER OFF OFF __:__ __:__ ()O}{OOKOMENUOTV AV Lorsque le verrouillage est active, toute pression sur les touches de la face avant du televiseur provoque l'affichage du message CHILD LOCK ON. Mise Si en veille automatique POWER selectionnez AUTO SLEEP ON le televiseur se mettra luimeme en mode attente environ dix minutes apres qu'une chaine de TV ait cesse d'emettre. 1. 2. 3. 4. vous Selectionnez le MENU 4 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez AUTO SLEEP avec la touche / Selectionnez ON avec la touche / sur la touche OK ou TV/AV revenir sur l'image normale du Appuyez pour televiseur. . . Heure de TV/AV demarrage MENU Cette fonction permet d'allumer automatiquement le televiseur a l'heure et sur la chaine preselectionnees. 1. Selectionnez le MENU 4 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez ON TIMER avec la touche / / ou Reglez l'heure et la minuite avec les touches numerotees. 4. Appuyez sur la touche OK ou TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. 2. 3. () . PR VOL OK Heure de d'arret Cette fonction permet de mettre mode veille apres un certain delai. PR le televiseur automatiquement en 1. Selectionnez le MENU 4 en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Selectionnez OFF TIMER avec la touche / / ou Reglez l'heure et la minuite avec les touches numerotees. 4. Appuyez sur la touche OK ou TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. 2. 3. . Vous pouvez regler la minuterie de marche/arret de 10 minutes jusqu'a 12 heures 50, par etapes de 10 minutes. La minuterie effectue un decompte a partir de la duree selectionnee. Remarques a. b. c. d. e. f. : Si le meme temps est defini pour le heure de demarrage et l'heure d'arret, seul le temps selectionne precedemment est pris en compte. Ce reglage doit etre mis dans le mode attente a l'aide du bouton POWER de la telecommande pour activer la fonction heure de demarrage. Deux heures apres l'allumage du televiseur par la fonction heure de demarrage, il se remettra automatiquement en mode attente a moins qu'un bouton ait ete active. Pour visionner le temps de demarrage et d'arret restant, selectionnez le menu MENU4. Pour annuler la heure de demarrage ou d'arret, reglez la heure de demarrage ou d'arret sur --:--. Si vous eteignez l'appareil, le parametre selectionne est annule. () VOL ‡ Autres fonctions MENU 5 Modes TV et AV Ce televiseur INPUT TV BLUEOBACK OFF AVL OFF CSM STANDARD GAME ()O}{OMENUOTV AV peut etre regle en mode TV ou audio/video mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope appareil est raccorde au televiseur. Remarque : Lorsqu'un magnetoscope l'antenne, le televiseur est utilise en (VCR) ou Le (AV). un autre est raccorde a la mode TV. prise de Reportez-vous a la section 'Branchements externes'. 1. Selectionnez le MENU 5 2. Selectionnez INPUT avec la touche / Selectionnez TV, AV1 ou AV2 avec la touche 3. en appuyant plusieurs fois sur / Les deux modes AV disponibles sort : AV 1 : le magnetoscope est raccorde a la prise au plot de phono situee a l'arriere du televiseur. AV 2 : le magnetoscope est raccorde face avant du televiseur.(en option) 4. la touche MENU. . Appuyez sur aux . (ou aux prises) AV2 situees prises ou sur la la touche TV/AV. TV/AV MENU Pour revenir en mode TV depuis le mode TV/AV ou NUMEROTEES. / AV, appuyez sur les touches , Vous pouvez touche TV/AV. egalement selectionner le mode TV ou AV avec la () Fond Bleu PR VOL OK PR () VOL La fonction Fond Bleu est proposee en option. Si vous activer la fonction BLUE BACK ON, un fond d'image sur l'ecran lorsqu'aucun signal n'est recu par le televiseur 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le MENU 5. apparait Selectionnez BLUE BACK avec la touche / Choisissez le parametre ON ou OFF avec la touche / 4. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. 2. . 3. . AVL (Auto Volume Leveler) AVL(Niveleur automatique de volume) conserve automatiquement un niveau egal devolume meme si vous changez des programmes. a sur la touche MENU pour afficher le MENU 5. Selectionnez AVL avec la touche / 3. Choisissez le parametre ON ou OFF avec la touche / . 4. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. 1. 2. Appuyez . Autres fonctions CSM MENU 5 (Colour Status Memory - Memoire de mode de couleur) Vous pouvez choisir le status; standard de couleur d'image,rougeatre,verdatre INPUT TV BLUEOBACK OFF AVL OFF CSM STANDARD GAME ou ()O}{OMENUOTV 2. AV bleuatre, comme vous preferez. 3. pour afficher le MENU 5. Selectionnez CSM avec la touche / / Appuyez sur la touche pour choisir parametre 4. REDDISH GREENISH ou BLUISH Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU . JEU C'est STANDARD, . , (en option) une fonction facultative. Vous pouvez jouir le jeu de TV avec essayez de retirer l'insecte viennent de Pour faire de bons points, le bas en haut avec la touche de l'appareil. vers / ou / . TV/AV 1. Appuyez sur la touche MENU 2. Selectionnez GAME 3. Appuyez sur la touche OK pour commencer le jeu.Deplacez le pistolet a la et ajustez l'angle du pistolet avec gauche et a droite avec la touche / la touche et tirez un pistolet avec la touche OK en jouant le jeu que / le resultat du jeu sera automatiquement affiche. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale du televiseur. MENU avec pour afficher le MENU 5. la touche / . , 4. () Telecommande pour le jeu Cette telecommand est facultative PR (en option) approvisionnement. Si c'est a approvisionne vous, utilisez-l'en jouant le jeu. VOL OK VOL Power : pour passer en mode veille pour allumer le televiseur lorsque vous etre en mode veille. Mute : pour couper ou remettre le son. TV/AV : pour sortir le mode de jeu. MENU : pour afficher le menu de jeu et pour sortir le mode de jeu. PR / /VOL / / OK : pour commander ou tirer un pistolet en jouant le PR POWER MUTE ou TV/AV () MENU PR OK VOL UBB/ VOL PR jeu. Remarques: a. Si vous voulez annuler ce mode tandis que le jeu est joue appuyez touche de TV/AV ou de MENU. b. Si vous la voulez continuer le jeu, appuyez sur la touche OK pour commencer. Son UBB Cette T.V sur (en option) peut etre utilisee en UBB (une fonction qui vous permet de vous servir de votre T.V comme haut-parleur). L'appareil n'a que cette fonction peut accomplir le son UBB. Le son UBB (Ultra Bass Booster) accentue et appuye sur le son lourd. Appuyez sur la touche apparait ou pas. UBB/ pour etablir ou couper le son UBB. L'affichage º Teletexte (en option) La fonction Teletexte est seuls les postes sur disponible en option. Par consequent, lesquels le systeme Teletexte a ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touches correspondantes. Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les valeurs de la 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TEXT actualites, la meteo, les programmes TV, les bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre TV/AV son numero. Pour activer/desactiver le teletexte Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXT ou () PR TV/AV. Le televiseur reaffiche le mode Option PR precedent. : Sur certains produits, si le televiseur est en SIMPLE text, TOP text ou FASTEXT presser le bouton MODE pour basculer en mode liste () (utilisation des touches de navigation de la telecommande) Mode SIMPLE Selection des pages T X T MODE 1. Tapez les trois chiffres correspondant les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, au numero de la page avec M completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. 2. Pour selectionner la page precedente / pouvez utiliser la touche . ou la page suivante, vous Teletexte Mode LIST (en option) (en option) Programmation des touches de couleur avez la possibilite de programmer quatre Vous de votre choix il vous suffira leur affectant en d'appuyer sur une numeros de page couleur. Pour les la touche de couleur 1. Selectionnez la page que affectant une couleur. vous selectionner, correspondante. voulez programmer en lui 2. Attendez que la page s'affiche, puis appuyez sur la touche OK. Les numeros de page a l'interieur des cases colorees situees en bas de l'ecran sont remplaces par le libelle "000?". 3. Pour enregistrer le numero de page, appuyez sur l'une des touches colorees. Cette meme touche vous permettra 4. dorenavant de selectionner la page. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere. Mode TOP Le guide colorees utilisateur situe en haut de l'ecran affiche rouge, vert, jaune et bleu. La zone groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. en Selection des zones 2 3 4 5 6 7 8 9 le 0 groupes/blocs/pages 1. La touche CYAN 2. La touche JAUNE 3. quatre jaune designe 1 permet de passer d'un bloc au suivant. permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche PR . 4. La touche ROUGE egalement permet de revenir utiliser la touche en arriere. Vous pouvez OK PR . Selection directe des pages En mode en mode SIMPLE, vous pouvez page teletexte en tapant les trois chiffres a son numero avec les touches NUMEROTEES. TOP, selectionner correspondant comme une INDEX Mode FASTEXT Les pages teletexte sont codees en fonction des cases figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. colorees page, il suffit Selection des pages 1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche INDEX. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases 2. colorees 3. appuyant sur la touche de couleur correspondante. FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres en En mode correspondant 4. a son numero Pour selectionner la page utilisez la touche /. avec les touches NUMEROTEES. precedente ou la page suivante, T X T Teletexte (en option) Fonctions teletexte speciales INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. EXPANSION (TAILLE) permet de simple pression sur Cette fonction doubler la taille des lettres a l'ecran. Une la touche la page. Une deuxieme Une troisieme agrandit la moitie pression agrandit la moitie inferieure pression restaure l'affichage initial. superieure de de la page. MISE A JOUR Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page teletexte. Le symbole coin superieur gauche de l'ecran. disponible, le symbole ou ou apparait alors dans le Lorsque la page mise a jour est est remplace par le numero de la page. Appuyez a jour. sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise STOP Interrompt teletexte le defilement automatique des pages pour les pages comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. normalement au-dessous de l'heure. SIZE HOLD UPDATE MIX TIME T XT REVEAL MIX Les pages teletexte Pour faire apparaissent en surimpression sur l'image disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche. TV. TIME En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons ROUGE/VERT ou / . Presser encore pour quitter la fonction. Branchements externes Vous pouvez raccorder a votre televiseur d'autres appareils externes (magnetoscopes, camescopes, etc.). Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. Via la ANT IN 75Ω 1. 2. 3. VCR VIDEO (L/MONO)-AUDIO-(R) PR 4. 5. prise de l'antenne Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne situee a l'arriere du televiseur. Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magnetoscope. Affectez au canal video de votre magnetoscope le numero de programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. AV2 Prises entree/sortie Audio/Video (en option) Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope aux prises d'entree audio/video du televiseur et les prises d'entree du magnetoscope aux prises de sortie du televiseur. 2. Appuyez sur la touche TV/AV pour selectionner AV2 si les prises AV situee a l'avant du televiseur sont raccordees au magnetoscope. Selectionnez AV1 si les prises AV1 situees sur l'arriere du televiseur sont raccordees au magnetoscope. 3. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. 1. VCR ANT IN 75Ω OUT AV1 VIDEO (L/MONO) AUDIO (R) Vous pouvez egalement enregistrer emissions recues par votre televiseur. IN bande video des sur VCR Via la prise Peritel (en option) Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur Peritel a l'arriere du televiseur. 2. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. Si votre magnetoscope emet un signal de commutation, le televiseur passe automatiquement en mode AV 1. Sinon, appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande pour selectionner AV1. L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. 1. VIDEO PR AUDIO AV2 Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio et video. VCR : Signal de type RVB; par exemple les signaux roug, ne peuvent etre appliques que sur la peritel. Ces signaux transmis, par exemple par un ordinateur, par un decodeur de Remarque vert, bleu sont ANT IN 75Ω OUT VIDEO AUDIO TV a IN VCR ANT IN 75Ω un jeux, ou Prise pour casque lecteur photo CD etc. (en option) Sur certains modeles disposant d'une prise casque cette fonction peut etre activee. Introduisez la fiche du casque dans la prise pour casque situee sur la facade du televiseur. Vous pouvez ecouter le son au moyen du casque. Pour regler le volume du casque, appuyez sur la touche / . Si VCR peage, vous parleur sur le bouton appuyez du televiseur est MUTE, coupe. seul le son emis par le haut- Depannage Symptomes: Pas d'image, pas de Son correct, son image de mauvaise Image correcte, Image son qualite faible brouillee Lignes ou raies Mauvaise sur l'image reception de certains canaux Pas de couleur Mauvaise qualite de la couleur La telecommande ne fonctionne pas Effectuez les verifications et les reglages Prise secteur suivants: (branchee, sous tension) Avez-vous allume le televiseur? Essayez un autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (est-elle branchee ?) Verifiez l'antenne (cable defectueux ?) Verifiez l'antenne Recherchez des interferences locales Reglez le contraste Reglez la luminosite Reglez la couleur Reglez le volume Verifiez les Verifiez les (avec un piles de la telecommande prises A/V magnetoscope)