LG FFH-185A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
LG FFH-185A Manuel du propriétaire | Fixfr
Notice
technique
Numero de modele
| F-185
(Appareil principal
SYSTEME
:
FFH-185A, Haut-parleurs: FE-185E) |
DE COMPOSANTS HAUTE
FID LIT POUR MICRO CD
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
quelque
NE PAS OUVRIR.
ou
AUCUNE PIECE REPARABLE PAR
produit,
CAUTION:INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AND INTER-
l'interieur du bo tier
LOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE
I'amplitude peut
representer
electriques
TO BEAM.
VARNING:OSYNLIG
LASERSTR LNING NAR DENNA DEL
AR PPNAD STR LEN AR FARLIG.
personnes.
Le
point d'exclamation dans un
triangle equilateral est destine
Attention:Quand l'appareil est ouvert,
d'instructions
impor-
tantes pour le fonctlonnement
et la maintenance (entretien)
dans la documentation
ne
pas s'exposer aux radiations invisibles du
faisceau laser.
avertir l'utilisateur de la
presence
la limite de la classe 1.
depassant
etre suffisante pour
un risque de chocs
aux
de commande
Le composant laser dans ce produit est
capable d'emettre des rayonnements
symboles graphiques:
L'eclair dans un triangle
equilateral est destine avertir
l'utilisateur de la presence d'une
tension electrique dangereuse
dont
dispositifs
ou
procedures differentes de
specifiees dans le present manuel
peut provoquer une exposition des
rayonnements dangereux.
des
du
reglage
l'execution de
QUALIFIE POUR LES REPARATIONS.
isolee
de
celles
ANRESSEZ-VOUS A UN PERSONNEL
non
chose de semblable.
L'utilisation de
COUVERCLE(OU DOS).
L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR.
Explication
equipement dans un
qu'une bibliotheque ou
ATTENTION
ATTENTION:AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE
DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS
LE
:
N'installez pas cet
espace confine tel
Cette
etiquette
se
trouve
l'interieur.
accom-
CLASS 1
pagnant l'appareil.
LASER PRODUCT
AVERTISSEMENT:
KLASSE 1
LASER PRODUKT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'IN-
LUOKAN 1
LASER LAITE
CENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASSE 1
PRODUIT LASER
PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Pour eviter tout choc
electrique,
Ce lecteur de
Compact Disc est classe
categorie des produits LASER
CLASSE 1 L'etiquette PRODUIT LASER
n'ouvrez
dans la
pas le bo tier.Adressez-vous uniquement
un personnel qualifie pour les reparations.
CLASSE 1
L'appareil ne doit pas etre expose
egouttements ou eclaboussements et
aucun objet rempli de liquide, comme
des vases, ne doit etre place sur l'appareil.
2
se
trouve
l'exterieur.
CONSEILS DE
1.
Lisez
-
2.
ces
Toutes
S CURIT IMPORTANTS
instructions.
9.
instructions de securite et de
ces
fonctionnement doivent etre lues avant
Une fiche
de faire fonctionner
broches
l'appareil.
broche de mise
l'appareil
sur
et de toutes
votre
10.
Suivez toutes les instructions.
terre. La broche
large
votre prise de courant,
pas
electricien pour remplacer
de courant obsolete.
un
prise
Protegez
le cordon d'alimentation contre
le fait que l'on y marche
ou
qu'on
l'ecrase, notamment au niveau des
fiches, des prises et au point o il sort de
et d'utilisation doivent etre suivies.
l'appareil.
N'utilisez pas cet appareil
c te de l'eau.
-Par exemple :
c te d'une baignoire,
11. Utilisez
d'un bac de
lavage, d'un evier, d'une
cuve de lessivage, sur une base humide
ou
c te d'une piscine.
6.
troisieme
une
correspond
consultez
-Toutes les instructions de fonctionnement
5.
terre
et
la troisieme broche sont fournies pour
votre securite. Si la fiche fournie ne
les instructions de fonctionnement.
4.
mise
ou
Tenez compte de tous les avertissements.
-Vous devez tenir compte de tous les
avertissements
avec
possede deux broches
Les instructions de securite, de
fonctionnement et d'utilisation doivent etre
conservees pour de futures references.
3.
polarisee possede deux
plus large que les
avec une
autres. Une fiche
Conservez cette brochure.
-
N'eliminez pas la securite de la fiche
ou de la fiche avec mise
terre.
polarisee
uniquement des equipements/
specifies par le fabricant.
accessoires
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
-Debranchez l'appareil de la prise de
courant avant de le
pas de
7.
nettoyer. N'utilisez
produits nettoyants liquides.
Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez l'appareil en suivant
12. Utilisez
uniquement le chariot, le support,
trepied, l'etrier, ou la table specifie par
le fabricant ou vendu avec l'appareil.
le
les instructions du fabricant.
-
Des fentes et des ouvertures sont
presentes
dans la caisse pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement fiable de
Quand on utilise un chariot, faites
attention quand vous deplacez l'ensemble
l'appareil et pour le proteger contre les
surchauffes. Ces ouvertures ne doivent
chariot/appareil de ne pas le renverser
car vous pourriez vous blesser.
pas etre
bloquees ou couvertes en
placant l'appareil sur un lit, un divan, un
tapis ou tout autre surface semblable.
L'appareil ne doit pas etre place dans
une
installation encastree
13. Debranchez
ou
longtemps.
14. Pour toutes les
comme une
sans une
ventilation
instructions du fabricant
8.
ne
que les
le permettent.
N'installez pas l'appareil
c te d'une
de chaleur comme des radiateurs,
source
des
registres de chaleur, des cuisinieres
systemes (y compris des
amplificateurs) qui produisent de la
ou
interventions, contactez
personnel qualifie. Une intervention
est necessaire quand l'appareil a ete
endommage de n'importe quelle maniere,
par exemple si le cordon d'alimentation
ou la fiche ont ete endommages, si du
liquide a coule sur l'appareil ou si des
objets sont tombes dessus, si l'appareil a
ete expose
la pluie ou
l'humidite, s'il
un
bibliotheque
etagere
appropriee ou sans
ou une
l'appareil pendant les orages
pendant
s'il n'est pas utilise
d'autres
ne
chaleur.
fonctionne pas normalement
tombe.
3
ou
s'il est
EMPLACEMENT DES COMMANDES
Vue de face
S LECTION FONCTION
(TUNER/BAND, CD, CASSETTE, AUX)
TOUCHE PROG./M MO
TOUCHE MDSS ( MDSS )
14. TOUCHE
3456
12
7
15.
16.
17. TOUCHE
ENREGISTREMENT,
ENREGISTREMENT/PAUSE
21
( REC
COUTEURS (3.5 mm)( )
TOUCHE R P TITION (REPEAT)
18. PRISE
20
19
8
18
10
20. TOUCHE SYNCHRONIE CD
11
12
21.
19.
9
(CD SYNC.)
TOUCHE MODE LECTURE
(,
17
,
) (PLAY MODE)
Face arri re
1615
14
13
1
Vue avant
VEILLE/ALLUM
(STANDBY/ON)
1. TOUCHE
2. TOUCHE ?CD/?COMPTEUR
(?CD
?COUNTER)
3. TOUCHE MODE/RIF.
4. AFFICHAGE
5. CAPTEUR
T L COMMANDE
A
U
6. VOLUME +/-
X
JECTE CD (OPEN/CLOSE )
(RADIO)
/
((+)/(-) TUNING) (
)
TOUCHES SAUT/RECHERCHE (CD)
R
L
2
7. TOUCHE
8.
?
TOUCHES SYNTONIE
L
3
R
SPEAKERS(6 )
?
?
TOUCHES AVANCEMENT/
REMBOBINAGE RAPIDE
?
?
?
11.
/
(CASSETTE)
)TOUCHE DIRECTION
Face arri re
1. Bornes de raccordement de l'antenne
LECTURE
TOUCHES
(AERIAL AM)
PRE-R GLAGE
(PRESET(+)/(-)) (RADIO)
TOUCHE LECTURE CD (
)
2. Raccordez les fiches de sortie audio
gauche de type CINCH de votre
ou magnetoscope stereo ou
une autre platine
cassettes aux prises
AUX
l'arriere de l'appareil.
droite/
televiseur
TOUCHE STOP/ANNULE
9.
10.
(
(STOP/CLEAR)(CD),
TOUCHE STOP (CASSETTE)
TOUCHE MINUTERIE (
TIMER)
APPUYER POUR JECTER
(
PUSH
3. Bornes de raccordement des
haut-parleurs
EJECT)
12. TOUCHE HORLOGE
13. TOUCHE
(CLOCK)
R GLAGE (SET)
4
)
PANNEAU D'AFFICHAGE
Affichage
Voyant LECTURE/PAUSE
Affichage FONCTION, NIVEAU VOLUME,
1.
2.
HORLOGE,
STEREO
kHz
5.
RPT
1 ALL
REC
DE
Voyant PROGRAMME
Voyant DIRECTION DE LECTURE
Voyant MODE LECTURE
Voyant R P TITION CD
Voyant ENREGISTREMENT
Voyant MINUTERIE
Voyant SOMMEIL
Voyant FM ST R O
3.
MHz
6.
SLEEP
7.
REC
COMPTEUR
LECTURE CD, MDSS, EQ.COMBINAISON.
4.
PROG.
FR QUENCE,
D FILEMENT CASSETTE, TEMPS
8.
9.
10.
T L COMMANDE
1. Touche ALIMENTATION
2. Touche TUNER/BANDE
3. Touche AUX
1
234
5
7
89
4. Touche COMBINAISON EQ.
5. Touche PRE-REGLAGE
(
)
6. Touches FONCTIONS CD
?
10
11
?
?
Touche LECTURE/PAUSE
Touche STOP/ANNULE
?
(
)
)
Touche SAUT/RECHERCHE
(
6
(
Touche
/
)
R P TITION (REPEAT)
7. Touche MDSS
8. Touche SLEEP
9. Touche MUTE
12
10. Touche
CONTROLE VOLUME (
)
11. Touche PROGRAMME
12. Touches FONCTIONS CASSETTE
?
Touche ENREGISTREMENT/PAUSE
ENREGISTREMENT
?
?
?
?
Touche LECTURE EN
Touche STOP
(
)
ARRIERE (
AVANT (
)
)
)
Touche AVANCEMENT/REMBOBINAGE
RAPIDE(
5
(
Touche LECTURE EN
/
)
T L COMMANDE
Installation des
piles
approx. 7m
POWER
MDSS
MUTE
SLEEP
AUX
TUNER/BAND
PRESET
SLEEP
MUTE
MDSS
EQPATT.
POWER
PROGRAM VOLU
Remplacement
des
piles
?Votre telecommande est fournie
avec
Rayon
des
comme
l'environnement.
Lorsque
la telecommande
ne
Placez deux
piles
de type "AAA"
Utilisez des
utiliser
une
et
).
piles du meme type et evitez
pile usagee avec une pile
neuve.
?
Si
vous
pendant
les piles
n'utilisez pas la telecommande
une periode prolongee, retirez
afin de
prevenir
le
risque
d'action
indique
perturber
en
respectant la polarite (
?
VOLUME
dans la
figure.
REMARQUE:
Une lumiere intense ou un obstacle entre
la telecommande et l'appareil risquent de
fonctionne
la distance maximale
pas correctement
de l'appareil, remplacez les piles.
?
EQPATT.
TUNER/BAND PROGRAM
La telecommande est concue pour fonctionner dans un rayon d'action limite,
piles. Utilisez deux piles de qualite
superieure de type "AAA(UM-4, IEC
R03)". Eliminez les piles en respectant
?
AUX
de
coulure.
6
son
fonctionnement.
RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS
FIL NOIR
L
Haut-parleur droite
1.Inserez le c ble rouge du haut-parleur
droite/gauche dans la borne rouge
Haut-parleur gauche
FIL ROUGE
indiquee par (+) l'arriere de l'appareil.
2.Inserez le c ble noir dans le terminal noir
indique
FIL ROUGE
par
(-).
REMARQUE :
Ce systeme de haut-parleurs est concu
FIL NOIR
R
protection anti-magnetique. Mais,
images d'un televiseur proche des
haut-parleurs peuvent subir des distorsions.
Dans ce cas, eloignez le televiseur d'environ
50 cm du systeme des haut-parleurs.
avec une
les
RACCORDEMENT DE L'ANTENNE
AM
FM
R GLAGE
1.
DE L'HORLOGE
Appuyez sur la touche "CLOCK". (si
l'horloge est dej reglee, appuyez sur
4. Utilisez les touches "PRESET
touche "CLOCK" et maintenez-la
regler les
5. Appuyer sur la
enfoncee
6. Utilisez les touches "PRESET
pendant plus
de 2
-Les heures commencent
2. Choisir entre les
heures
en
"PRESET
cycles
pour
(+)/(-)".
sur
touche "SET".
pour
de 12 et 24
ou
(+)/(-)"
heures.
(+)/(-)"
regler les minutes.
7. Appuyez sur la touche "SET".
L' heure correcte est
present affichee.
8. Appuyez
tout moment sur la touche
"CLOCK" pour afficher l'heure pendant
secondes.)
clignoter
pressant l'une des touches
(12HR)
3. Appuyez
la
secondes.
(24HR)
la touche "SET".
7
3
PREPARATIFS
Reglage
de volume
Touche MUTE
?Tournez la touche VOLUME dans le
aiguilles
des
aiguilles
(Ou
"
presser la touche "VOLUME
sur
la
sonore, afin de
de
repondre
Le temoin "MUTE"
ou
telecommande.)
Reglage
reponse acoustique
Choix du type
d'egalisation
profils acoustiques est
propose. Selectionner le profil acoustique
telephone,
par
Appuyez
sur ce
les
aigus
sons
multi
l'affichage.
Dynamique)
bouton pour renforcer soit,
sons graves, soit
soit les
pour activer l'effet surround.
Le voyant s'allume.
Un choix de 4
sur
au
appara t
MDSS(Syst me de Son
l'aide de la touche "EQ. PATT."
rapide-
exemple.
".
ou
telecommande)
La sourdine permet de couper le volume
d'une montre pour le diminuer.
Presser la touche "VOLUME
la
Presser cette touche pour reduire
ment le volume sonore
sens
d'une montre pour augmenter
le niveau sonore, ou dans le sens inverse
?
des
(sur
Pour annuler
la
ces
touche "MDSS"
effets appuyer
autre fois.
sur
la
une
telecommande.
FLAT(lineaire): reponse
en
frequence
lineaire
ROCK
:
POP
:
CLASSIC
:
graves et aigus accentues
moins de graves et d'aigus
pour la musique orchestrale
Ecoute individuelle
Brancher
un casque sur la prise pour
d'ecoute.
casque
Le son n'est pas diffuse par les
enceintes.
FONCTIONS DE AUX
1. Reliez un
dispositif
auxiliaire p.ex. TV
REMARQUE:
ou
VCR, par l'intermediaire des plots AUX.
montes
2.
Appuyez
Vous pouvez egalement enregister de la
source auxiliaire d'entree, voyes la section
l'arriere.
sur
le bouton "AUX" de
de fonction du
fonction.
8
magnetoscope.
FONCTIONS DE TUNER
Pour ecouter la radio
1.
Appuyer
(2) Appuyez
(
la touche "TUNER/BAND"
sur
pour selectionner la gamme d'ondes
souhaitee. (AM ou FM)
(3) Appuyez
mode
automatique, maintenez la touche
ou
(+)/(-) (
)"
enfoncee pendant plus d'une seconde.
sur
"TUNING
de
(+)/(-) (
facon repetitive
en
moins
(3) Selectionnez
fois
entendez des
sur
d'un
Ondes
Moyennes (AM),
parasites, appuyez une
"PROG./MEMO." avant que le numero
de canal ne s'arrete de clignoter.
4. Pour memoriser en rajoutant un numero
de canal.
1. Pour effacer tout programme
(1)Selectionnez la station souha tee.
(2)Appuyez sur la touche "PROG./MEMO.".
(3)Appuyez de nouveau sur la touche
"PROG./MEMO." pendant que le
numero de canal clignote
prealablement memorise.
sur
la touche "PROG. /
pendant plus
secondes
de 2
mode TUNER pour que
le mot "RESET" clignote
l'affichage.
(2)Appuyez
en
sur
la touche
"
.
STOP/
5.Pour
pendant que "RESET"
clignote l'affichage.
"
PRESET
2.Pour memoriser les stations dans l'ordre
sur
les stations
rappeler
preselectionees
Appuyez sur la touche "PRESET (+)/(-) ou
CLEAR"
(1)Appuyez
appuyant
"
cette touche.
MEMO."
en
(+)/(-) ou
PRESET
pendant que le
numero preselectionne clignote.
(4) Appuyez nouveau sur la touche
Preselection des stations
(1)Appuyez
le numero de canal
souhaite pour la station
sur la touche "PRESET
Utilisez cette touche pour passer
un
mode de reception mono si la reception
vous
selectionnant les
MEMO.".
l'affichage.
au cours
en
(1) Selectionnez la station souhaitee.
(2) Appuyez sur la touche "PROG./
REMARQUE:
Touche MODE/RIF (Radio Interference
Filter-Filtre interferentiel radio)
sur
la touche
numeros de canal
d'une station est faible, appuyez sur la
touche "MODE/RIF" pour faire dis-
enregistrement
preselectionne
nouveau sur
3. Pour memoriser
appuyez sur la touche "MODE/RIF" pour
la reception FM stereo. Si la reception
stereo est brouillee. Si
le numero
pendant que le
preselectionne clignote.
(5) Repetez les etapes (2) (4) pour
memoriser jusqu' 30 stations.
d'une seconde.
de
la touche "PROG./
numero
3. Lors de l'audition de stations FM,
para tre "STEREO"
(+)/(-)
pour
"PROG./MEMO."
)"
pendant
sur
appara t et
clignote.
(4) Appuyez
la touche
ou
et
)"
MEMO." le mot MEMORY
"TUNING
Pour rechercher la station souhaitee
la touche "TUNING
ou
selectionner la station souhaitee.
2. Pour rechercher la station souhaitee en
mode manuel, appuyez
sur
enfoncez-la de
la touche "TUNER/BAND"
apparaisse.
9
ou
facon repetitive, jusqu' ce
preselectionne souhaite
que le numero
pour selectionner la gamme souhaitee.
maintenez-la enfonce,
FONCTIONS CD
Lecture d'un CD
1.
(5) Appuyez
Appuyez sur la touche selection de fonction
plusieurs reprises afin d'afficher 'CD'.
?Le mot DISC sera affiche tant qu'aucun CD
(6)
CD
?Appuyez
ou sur
utilisant la touche
sur
la lecture
la touche
(7)
"PLAY(
)"
sur
"
la touche "PLAY/PAUSE
Pour modifier
a)
l'appareil
?
interrompre
sur
l'appareil
ou sur
/COUNTER"
sur
sur
/COUNTER"
l'appareil
"
"PLAY/PAUSE
ou
c) Appuyez
(
)"
ou sur
ou
"CD
sur
la touche
de la telecommande.
"
?
a)
preciser
jouer
Appuyez de facon repetitive
sur
la touche
"
ou
ou
partiellement
pendant la lecture ou la pause.
sequence changera continuellement tant que
c) Appuyez
MEMO."
"REPEAT" de la
sur
(2) Precisez
en
le titre
ou
(3) Appuyez
la touche "PROG./MEMO."
sur
avec
(9)Pour
rajouter
en
ou
deux fois
ou
effacer
?En mode
sur
utilisant
.
la touche "PROG./
"PROGRAM".
une
sequence programmee
arret, appuyez
"PROG. /MEMO."
sur
?La
la touche
"
ou
est
(10) Si
vous
appuyez
"
CD
sur
pendant
lecture
lecture
"
vous
STOP/
programmee, le
l'affichage et la
dispara t de
programmee est annulee.
moment, si
ou
lors
.
la touche
une
mot "PROGRAM"
la touche
.
la touche
egalement effacee
de l'ouverture du tiroir
ou
sur
"PROGRAM" et ensuite
STOP/CLEAR".
programmation
CLEAR
la touche "PROG./MEMO."
le titres
une
mode arret.
jouer
est
pressez
seule fois, la touche "PROG./MEMO." ou
"PROGRAM".
de
20 titres.
"PROGRAM"
ou
d) Repetez les operations b) et c).
e) Apres avoir entre la derniere piste,
l'appareil.
?Une pression repete un titre (RPT 1).
?Deux pressions repetent tous les titres (RPT
ALL).
?Trois pressions annulent la repetition.
Lecture programmee (ce reglage est
impossible pendant la lecture)
?ll est possible de programmer un maximum de
(1) Appuyez
"PROGRAM", la lecture normale
la touche
Pour
ou
programmee,
l'endroit du numero de titre.
b) Selectionnez
la touche reste enfoncee.
telecommande
comme
retablie.
Maintenez la touche
repeter la lecture
?Appuyer sur la touche
programmation
?REMARQUE: Pendant que le numero de titre
"00" clignote, appuyez sur "PROG./ MEMO."
enfoncee
La
la
Pendant l'arret de la lecture
s'affiche
jusqu' ce que le
numero du titre souhaite apparaisse. La lecture
commencera
partir du debut du titre.
Pour lire une sequence du CD
?
des titres
appuyez sur la touche "PROG./MEMO."
"PROGRAM" jusqu' ce que "00"
ou
?
ou
suit:
STOP/CLEAR" de la
le titre
"
ou
.
la touche "PROG./MEMO."
contient moins de 20 titres. Procedez
telecommande.
Pour
sur
(8)Pour ajouter un titre
ll est possible de rajouter
supplementaires tant que
la touche
Pour arreter la lecture
?Appuyez
programmee,
"PROGRAM" pour memoriser le
nouveau titre.
la touche "PLAY
sur
titre memorise
un
Pendant l'arret de la lecture
"
la touche "PLAY/PAUSE
la lecture
poursuivre
?Appuyez
sequence programmee.
programmee, appuyez sur
b) Selectionnez
de la telecommande.
Pour
une
souhaitee du programme soit affichee.
un nouveau titre en utilisant
la lecture
la touche "CD
Appuyez
pour la
appuyez sur la touche "PROG. /MEMO."
"PROGRAM" jusqu' ce que la position
de la
telecommande.
Pour
)"
appuyez de facon repetitive sur la touche
"PROG./MEMO." ou "PROGRAM".
.
commencer
"PLAY(
la touche "S T OP/CLEAR". et ensuite
en
"
"EJECT
3.Pour
un
Pour contr ler
Pendant la lecture
n'aura ete introduit.
2. Introduisez
la touche
sur
lecture des titres.
A
ce
souhaitez continuer la lecture
programmee, appuyez sur la touche
"PROG./MEMO." ou "PROGRAM" et ensuite
"PROGRAM" pour memoriser le titre.
(4)Repetez les etapes (1) (3).
sur
10
la touche
PLAY(
).
FONCTIONS DE LA PLATINE A CASSETTES
1.Lecture d'une cassette
(1)Appuyez
(4)Selectionnez la source que vous voulez
enregistrer.
REC
", le
(5) Appuyez sur la touche
REC" s'affiche.
symbole
(6) Appuyez nouveau sur la touche
la touche selection
sur
fonction, "TAPE" appara t.
(2)Appuyez
"
"
PUSH EJECT
sur
"
"
pour
ouvrir le
compartiment cassette.
(3)Introduisez une cassette enregistree avec
la partie visible de la bande vers le bas.
(4)Appuyez sur la touche
(lecture avant)
(lecture arriere)
ou
"
par le voyant
ou
la lecture de la cassette.
(5)Pour changer
manuellement le
de
sens
lecture de la cassette, appuyez sur la
touche de lecture dans la direction
opposee au defilement
(6)Pour arreter la lecture
appuyez
la touche
sur
5.
STOP/
mode lecture
=
ou
en
lecture
unique
des deux faces.
d'une
NOTE
:
?
Utiliser exclusivement des
lntroduisez
une
cassette
vierge
?
dans la
Passez
en
mode cassette
en
appuyant sur
la touche selection fonction et appuyez
la touche "CD / COUNTER" pour
remettre le
sur
un
?
mode de lecture
Choisissez
si
seule-ment
enregistrer
une
ou
si
Choisissez
voulez
enregistrer
(TAPE).
vierge
dans
mode de defilement
sur
En mode
enregistrer
ou
PLAY
vous
une
vous
l'enregistrement.
L'enregistrement synchrone du CD
commence et s'arrete automatiquement.
Si vous souhaitez n'enregistrer que
certains titres, programmez-les avant
l'enregistrement synchrone.
Si vous souhaitez commencer l'enreg-
commencer
en
la touche "PLAY
vous
un
cassette
appuyant plusieurs fois
ou
MODE"(TAPE).
?
cassettes.
platine
"
sur
zero.
compteur
(3) Selectionnez
appuyant
la
istrement par un certain titre, selectionnez celui-ci
l'aide des touches
platine.
(2)
une
commencer
cassettes normales.
(1)
un
lntroduisez
fonction pour passer au mode CD.
la touche "CD SYNC." pour
auxiliaire
source
CD.
lntroduisez
(5) Appuyez sur
Appuyez sur la touche "CD / COUNTER"
quand la cassette est arretee.
4. Enregistrement
partir de la radio, du
ou
Utiliser exclusivement des
enregistrer les 2 faces.
(4) Appuyez sur la touche selection
zero du compteur
3. Fonction de remise
CD
du CD
:
pouvez
lecture des deux faces six fois.
=
Enregistrement synchronise
souhaite.
pouvez seulement
face ou,en mode
en
avant ou en arriere
=
ou
ou
dans le
commencer
MODE
enregistrement.
flecture d'une seule face
indique
(
enregistrer
pour
en
la touche "PLAY MODE"
la touche
sur
(3) Selectionnez
REVERSE
sur
sens
lumineux PLAY
sens
(1)
(2)
CLEAR".
2. Pour selectionner le mode de lecture
Appuyez
dans le
cassettes normales
tout moment,
"
appuyez
NOTE
de la cassette.
commencer
pour
l'enregistrement
commencer
pour
"
REC
voulez
face.
vous
les 2 faces.
11
"
avant de
l'enregistrement synchrone.
)
FONCTION MINUTERIE
La fonction MINUTERIE
vous
lumer et d'eteindre
(TIMER)
7. Confirmez l'heure de mise en route en
permet d'alen mode
l'appareil
radio, enregistrement radio, lecture CD,
appuyant
lecture cassette
clignotent.
ou
lecture
source
la touche "SET".
sur
Les minutes ainsi que l'indication ON
auxiliaire
l'heure souhaitee.
8.
1. Verifiez l'heure exacte
2.
Appuyez
acceder
(touche clock).
"
la touche
sur
la mise
tension
avec
route en
en
la touche "PRESET
sur
appuyant
mode
sous
les minutes de mise
9. Confirmez l'heure de mise
TIMER" pour
reglage de la minuterie
(Si vous voulez corriger la minuterie
reglee precedemment, maintenez la
touche enfoncee pendant plus de 2 secondes).
L'heure precedemment memorisee pour
au
Reglez
appuyant
en
(+)/(-)".
route en
la touche "SET".
sur
L'heure ainsi que l'indication OFF
present dans l'affichage.
clignotent
10.
l'heure d'arret
Reglez
la touche "PRESET
en
appuyant
sur
(+)/(-)".
la minuterie
11
appara t dans l'affichage en meme temps
que le symbole
Chaque fonction,
TAPE-AUX-TUNER-CD clignote l'une
apres l'autre dans l'affichage.
.
Appuyez
sur
la touche "SET".
.
3. Appuyez
la touche "SET"
sur
pendant
12.
13.
le
de la fonction souhaitee.
clignotement
14.
AUX,les fonctions REC et PLAY
secondes
15.
l'une
apres l'autre pendant 3
environ. Appuyez sur la touche
de la
source
source
sautez les 4
Le
ou
avec
ou
en
appuyant
sur
la
et le
reglage
hors tension. La foncsera
automatiquement
17. Pour annuler ou pour contr ler la minuterie:
la touche "TUNING
A
chaque pression
TIMER",
(+)/(-)"
tivation
activer
vous avez selectionne CD, TAPE ou
AUX, sautez les cinq etapes suivantes.
en
"
pouvez choisir entre l'acl'annulation de la fonction
ou
pour contr ler la minuterie,
"
TIMER" de
appuyez sur la touche
facon allumer le symbole dans l'af-
route en
la touche "PRESET
la touche
minuterie. Vous pouvez egalement conreglage de la minuterie. Pour
clignotent.
l'heure de mise
sur
vous
ou
?Si
sur
la
l'heure souhaitee.
tr ler le
Reglez
sur
suivantes.
L'heure ainsi que l'indication ON
appuyant
appuyant
appara t
l'appareil
activee
TAPE,
et appuyez sur la touche "SET".
6.
symbole
16. Mettez
de la
5. Selectionnez le numero de la station
prereglee
le volume
Reglez
en
(+)/(-)".
de la minuterie est termine.
auxiliaire.
etapes
le volume
Reglez
tion selectionnee
selectionne CD
vous avez
la touche "SET".
auxiliaire
PLAY: lecture seule du Tuner
?Si
sur
(+)/(-)".
touche "SET".
"SET" pour confirmer le mode souhaite.
REC: enregistrement et lecture du Tuner
ou
Appuyez
en
la touche "PRESET
sur
touche "PRESET
4. Si vous avez selectionne TUNER ou
clignotent
les minutes de l'arret
Reglez
appuyant
fichage.
(+)/(-)"
12
EMPLACEMENT DES COMMANDES
Quand vous utilisez le programmateur
d'arret automatique, l'alimentation s'eteint
automatiquement lorsque
programme est ecoule.
1. Pour selectionner l'arret
Appuyez
sur
REMARQUE:
Si
automatique:
la touche "SLEEP". Le mot
Si
pendant 5 secondes environ. Ceci
signifie que l'appareil s'arretera
automatiquement apr s 90 minutes.
Chaque nouvelle pression sur la touche
en
appuyez
sur
la touche "SLEEP"
3. Pour desactiver la fonction de mise
SLEEP et le chiffre 90 seront affiches
reduit l'intervalle de mise
vous
pendant l'affichage de la duree avant l'arret
automatique, il se produira un nouveau
reglage de la duree.
le temps
vous
mise
tive
en
sur
en
veille:
voulez desactiver la fonction de
veille, appuyez de
la touche "SLEEP"
facon repetijusqu' ce
nouque 10 s'affiche, puis appuyez
la touche "SLEEP" pendant que
veau sur
veille de 10
10 s'affiche.
minutes, soit dire 80,70,.....
Selectionnez la duree souhaitee
2. Pour contr ler la duree avant l'arret
automatique:
Appuyez bri vement sur la touche
"SLEEP" lorsque la fonction de mise
en
veille est active. La duree restante est
affichee
pendant
5 secondes environ.
DONNES TECHNIQUES
Dimensions
Amplificateur
(LxHxP):180x248x241mm
4.7 kg
Alimentation electrique :
Reportez-vous au panneau arri re.
Puissance de
distorsion
Poids
sortie(6Ω, 2 voies,
harmonique totale 10%):
20W+20W
(net)
:
Reponse en frequence: 42~25,000Hz
Plage de frequence OUC (FM) :
Enceintes
87.5-108 MHz
Puissance de sortie normale
Rapport signal/bruit (98.1 MHz)
64/55dB(Mono/Stereo)
Plage de frequence OM (AM) :
lmpedance : 6Ω
Reponse
Platine
en
Dimensions
530-1720kHz
Sensitivite utilisable
:
Puissance de sortie maximale
:
20W
:
40W
frequence : 70-18,000
(LxHxP) :
Hz
160x248x175mm
:
55dB
Poids
(net):
2.02
kg
cassette
REMARQUE:
Rapport signal/bruit : 43dB
Separation des canaux : 50dB
Compartiment CD
Reponse en frequence: 40~18,000Hz
Rapport signal/bruit: 70dB
Sous reserve de modification de
tions et de
T.H.D: 0.2%
13
conception.
specifica-
P/NO
:
3828R-A040H

Manuels associés