- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- LG
- FFH-185A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
14
Notice technique Numero de modele | F-185 (Appareil principal SYSTEME : FFH-185A, Haut-parleurs: FE-185E) | DE COMPOSANTS HAUTE FID LIT POUR MICRO CD ATTENTION RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE quelque NE PAS OUVRIR. ou AUCUNE PIECE REPARABLE PAR produit, CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTER- l'interieur du bo tier LOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE I'amplitude peut representer electriques TO BEAM. VARNING:OSYNLIG LASERSTR LNING NAR DENNA DEL AR PPNAD STR LEN AR FARLIG. personnes. Le point d'exclamation dans un triangle equilateral est destine Attention:Quand l'appareil est ouvert, d'instructions impor- tantes pour le fonctlonnement et la maintenance (entretien) dans la documentation ne pas s'exposer aux radiations invisibles du faisceau laser. avertir l'utilisateur de la presence la limite de la classe 1. depassant etre suffisante pour un risque de chocs aux de commande Le composant laser dans ce produit est capable d'emettre des rayonnements symboles graphiques: L'eclair dans un triangle equilateral est destine avertir l'utilisateur de la presence d'une tension electrique dangereuse dont dispositifs ou procedures differentes de specifiees dans le present manuel peut provoquer une exposition des rayonnements dangereux. des du reglage l'execution de QUALIFIE POUR LES REPARATIONS. isolee de celles ANRESSEZ-VOUS A UN PERSONNEL non chose de semblable. L'utilisation de COUVERCLE(OU DOS). L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR. Explication equipement dans un qu'une bibliotheque ou ATTENTION ATTENTION:AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE : N'installez pas cet espace confine tel Cette etiquette se trouve l'interieur. accom- CLASS 1 pagnant l'appareil. LASER PRODUCT AVERTISSEMENT: KLASSE 1 LASER PRODUKT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'IN- LUOKAN 1 LASER LAITE CENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER PLUIE OU A L'HUMIDITE. Pour eviter tout choc electrique, Ce lecteur de Compact Disc est classe categorie des produits LASER CLASSE 1 L'etiquette PRODUIT LASER n'ouvrez dans la pas le bo tier.Adressez-vous uniquement un personnel qualifie pour les reparations. CLASSE 1 L'appareil ne doit pas etre expose egouttements ou eclaboussements et aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit etre place sur l'appareil. 2 se trouve l'exterieur. CONSEILS DE 1. Lisez - 2. ces Toutes S CURIT IMPORTANTS instructions. 9. instructions de securite et de ces fonctionnement doivent etre lues avant Une fiche de faire fonctionner broches l'appareil. broche de mise l'appareil sur et de toutes votre 10. Suivez toutes les instructions. terre. La broche large votre prise de courant, pas electricien pour remplacer de courant obsolete. un prise Protegez le cordon d'alimentation contre le fait que l'on y marche ou qu'on l'ecrase, notamment au niveau des fiches, des prises et au point o il sort de et d'utilisation doivent etre suivies. l'appareil. N'utilisez pas cet appareil c te de l'eau. -Par exemple : c te d'une baignoire, 11. Utilisez d'un bac de lavage, d'un evier, d'une cuve de lessivage, sur une base humide ou c te d'une piscine. 6. troisieme une correspond consultez -Toutes les instructions de fonctionnement 5. terre et la troisieme broche sont fournies pour votre securite. Si la fiche fournie ne les instructions de fonctionnement. 4. mise ou Tenez compte de tous les avertissements. -Vous devez tenir compte de tous les avertissements avec possede deux broches Les instructions de securite, de fonctionnement et d'utilisation doivent etre conservees pour de futures references. 3. polarisee possede deux plus large que les avec une autres. Une fiche Conservez cette brochure. - N'eliminez pas la securite de la fiche ou de la fiche avec mise terre. polarisee uniquement des equipements/ specifies par le fabricant. accessoires Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. -Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de le pas de 7. nettoyer. N'utilisez produits nettoyants liquides. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en suivant 12. Utilisez uniquement le chariot, le support, trepied, l'etrier, ou la table specifie par le fabricant ou vendu avec l'appareil. le les instructions du fabricant. - Des fentes et des ouvertures sont presentes dans la caisse pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de Quand on utilise un chariot, faites attention quand vous deplacez l'ensemble l'appareil et pour le proteger contre les surchauffes. Ces ouvertures ne doivent chariot/appareil de ne pas le renverser car vous pourriez vous blesser. pas etre bloquees ou couvertes en placant l'appareil sur un lit, un divan, un tapis ou tout autre surface semblable. L'appareil ne doit pas etre place dans une installation encastree 13. Debranchez ou longtemps. 14. Pour toutes les comme une sans une ventilation instructions du fabricant 8. ne que les le permettent. N'installez pas l'appareil c te d'une de chaleur comme des radiateurs, source des registres de chaleur, des cuisinieres systemes (y compris des amplificateurs) qui produisent de la ou interventions, contactez personnel qualifie. Une intervention est necessaire quand l'appareil a ete endommage de n'importe quelle maniere, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche ont ete endommages, si du liquide a coule sur l'appareil ou si des objets sont tombes dessus, si l'appareil a ete expose la pluie ou l'humidite, s'il un bibliotheque etagere appropriee ou sans ou une l'appareil pendant les orages pendant s'il n'est pas utilise d'autres ne chaleur. fonctionne pas normalement tombe. 3 ou s'il est EMPLACEMENT DES COMMANDES Vue de face S LECTION FONCTION (TUNER/BAND, CD, CASSETTE, AUX) TOUCHE PROG./M MO TOUCHE MDSS ( MDSS ) 14. TOUCHE 3456 12 7 15. 16. 17. TOUCHE ENREGISTREMENT, ENREGISTREMENT/PAUSE 21 ( REC COUTEURS (3.5 mm)( ) TOUCHE R P TITION (REPEAT) 18. PRISE 20 19 8 18 10 20. TOUCHE SYNCHRONIE CD 11 12 21. 19. 9 (CD SYNC.) TOUCHE MODE LECTURE (, 17 , ) (PLAY MODE) Face arri re 1615 14 13 1 Vue avant VEILLE/ALLUM (STANDBY/ON) 1. TOUCHE 2. TOUCHE ?CD/?COMPTEUR (?CD ?COUNTER) 3. TOUCHE MODE/RIF. 4. AFFICHAGE 5. CAPTEUR T L COMMANDE A U 6. VOLUME +/- X JECTE CD (OPEN/CLOSE ) (RADIO) / ((+)/(-) TUNING) ( ) TOUCHES SAUT/RECHERCHE (CD) R L 2 7. TOUCHE 8. ? TOUCHES SYNTONIE L 3 R SPEAKERS(6 ) ? ? TOUCHES AVANCEMENT/ REMBOBINAGE RAPIDE ? ? ? 11. / (CASSETTE) )TOUCHE DIRECTION Face arri re 1. Bornes de raccordement de l'antenne LECTURE TOUCHES (AERIAL AM) PRE-R GLAGE (PRESET(+)/(-)) (RADIO) TOUCHE LECTURE CD ( ) 2. Raccordez les fiches de sortie audio gauche de type CINCH de votre ou magnetoscope stereo ou une autre platine cassettes aux prises AUX l'arriere de l'appareil. droite/ televiseur TOUCHE STOP/ANNULE 9. 10. ( (STOP/CLEAR)(CD), TOUCHE STOP (CASSETTE) TOUCHE MINUTERIE ( TIMER) APPUYER POUR JECTER ( PUSH 3. Bornes de raccordement des haut-parleurs EJECT) 12. TOUCHE HORLOGE 13. TOUCHE (CLOCK) R GLAGE (SET) 4 ) PANNEAU D'AFFICHAGE Affichage Voyant LECTURE/PAUSE Affichage FONCTION, NIVEAU VOLUME, 1. 2. HORLOGE, STEREO kHz 5. RPT 1 ALL REC DE Voyant PROGRAMME Voyant DIRECTION DE LECTURE Voyant MODE LECTURE Voyant R P TITION CD Voyant ENREGISTREMENT Voyant MINUTERIE Voyant SOMMEIL Voyant FM ST R O 3. MHz 6. SLEEP 7. REC COMPTEUR LECTURE CD, MDSS, EQ.COMBINAISON. 4. PROG. FR QUENCE, D FILEMENT CASSETTE, TEMPS 8. 9. 10. T L COMMANDE 1. Touche ALIMENTATION 2. Touche TUNER/BANDE 3. Touche AUX 1 234 5 7 89 4. Touche COMBINAISON EQ. 5. Touche PRE-REGLAGE ( ) 6. Touches FONCTIONS CD ? 10 11 ? ? Touche LECTURE/PAUSE Touche STOP/ANNULE ? ( ) ) Touche SAUT/RECHERCHE ( 6 ( Touche / ) R P TITION (REPEAT) 7. Touche MDSS 8. Touche SLEEP 9. Touche MUTE 12 10. Touche CONTROLE VOLUME ( ) 11. Touche PROGRAMME 12. Touches FONCTIONS CASSETTE ? Touche ENREGISTREMENT/PAUSE ENREGISTREMENT ? ? ? ? Touche LECTURE EN Touche STOP ( ) ARRIERE ( AVANT ( ) ) ) Touche AVANCEMENT/REMBOBINAGE RAPIDE( 5 ( Touche LECTURE EN / ) T L COMMANDE Installation des piles approx. 7m POWER MDSS MUTE SLEEP AUX TUNER/BAND PRESET SLEEP MUTE MDSS EQPATT. POWER PROGRAM VOLU Remplacement des piles ?Votre telecommande est fournie avec Rayon des comme l'environnement. Lorsque la telecommande ne Placez deux piles de type "AAA" Utilisez des utiliser une et ). piles du meme type et evitez pile usagee avec une pile neuve. ? Si vous pendant les piles n'utilisez pas la telecommande une periode prolongee, retirez afin de prevenir le risque d'action indique perturber en respectant la polarite ( ? VOLUME dans la figure. REMARQUE: Une lumiere intense ou un obstacle entre la telecommande et l'appareil risquent de fonctionne la distance maximale pas correctement de l'appareil, remplacez les piles. ? EQPATT. TUNER/BAND PROGRAM La telecommande est concue pour fonctionner dans un rayon d'action limite, piles. Utilisez deux piles de qualite superieure de type "AAA(UM-4, IEC R03)". Eliminez les piles en respectant ? AUX de coulure. 6 son fonctionnement. RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS FIL NOIR L Haut-parleur droite 1.Inserez le c ble rouge du haut-parleur droite/gauche dans la borne rouge Haut-parleur gauche FIL ROUGE indiquee par (+) l'arriere de l'appareil. 2.Inserez le c ble noir dans le terminal noir indique FIL ROUGE par (-). REMARQUE : Ce systeme de haut-parleurs est concu FIL NOIR R protection anti-magnetique. Mais, images d'un televiseur proche des haut-parleurs peuvent subir des distorsions. Dans ce cas, eloignez le televiseur d'environ 50 cm du systeme des haut-parleurs. avec une les RACCORDEMENT DE L'ANTENNE AM FM R GLAGE 1. DE L'HORLOGE Appuyez sur la touche "CLOCK". (si l'horloge est dej reglee, appuyez sur 4. Utilisez les touches "PRESET touche "CLOCK" et maintenez-la regler les 5. Appuyer sur la enfoncee 6. Utilisez les touches "PRESET pendant plus de 2 -Les heures commencent 2. Choisir entre les heures en "PRESET cycles pour (+)/(-)". sur touche "SET". pour de 12 et 24 ou (+)/(-)" heures. (+)/(-)" regler les minutes. 7. Appuyez sur la touche "SET". L' heure correcte est present affichee. 8. Appuyez tout moment sur la touche "CLOCK" pour afficher l'heure pendant secondes.) clignoter pressant l'une des touches (12HR) 3. Appuyez la secondes. (24HR) la touche "SET". 7 3 PREPARATIFS Reglage de volume Touche MUTE ?Tournez la touche VOLUME dans le aiguilles des aiguilles (Ou " presser la touche "VOLUME sur la sonore, afin de de repondre Le temoin "MUTE" ou telecommande.) Reglage reponse acoustique Choix du type d'egalisation profils acoustiques est propose. Selectionner le profil acoustique telephone, par Appuyez sur ce les aigus sons multi l'affichage. Dynamique) bouton pour renforcer soit, sons graves, soit soit les pour activer l'effet surround. Le voyant s'allume. Un choix de 4 sur au appara t MDSS(Syst me de Son l'aide de la touche "EQ. PATT." rapide- exemple. ". ou telecommande) La sourdine permet de couper le volume d'une montre pour le diminuer. Presser la touche "VOLUME la Presser cette touche pour reduire ment le volume sonore sens d'une montre pour augmenter le niveau sonore, ou dans le sens inverse ? des (sur Pour annuler la ces touche "MDSS" effets appuyer autre fois. sur la une telecommande. FLAT(lineaire): reponse en frequence lineaire ROCK : POP : CLASSIC : graves et aigus accentues moins de graves et d'aigus pour la musique orchestrale Ecoute individuelle Brancher un casque sur la prise pour d'ecoute. casque Le son n'est pas diffuse par les enceintes. FONCTIONS DE AUX 1. Reliez un dispositif auxiliaire p.ex. TV REMARQUE: ou VCR, par l'intermediaire des plots AUX. montes 2. Appuyez Vous pouvez egalement enregister de la source auxiliaire d'entree, voyes la section l'arriere. sur le bouton "AUX" de de fonction du fonction. 8 magnetoscope. FONCTIONS DE TUNER Pour ecouter la radio 1. Appuyer (2) Appuyez ( la touche "TUNER/BAND" sur pour selectionner la gamme d'ondes souhaitee. (AM ou FM) (3) Appuyez mode automatique, maintenez la touche ou (+)/(-) ( )" enfoncee pendant plus d'une seconde. sur "TUNING de (+)/(-) ( facon repetitive en moins (3) Selectionnez fois entendez des sur d'un Ondes Moyennes (AM), parasites, appuyez une "PROG./MEMO." avant que le numero de canal ne s'arrete de clignoter. 4. Pour memoriser en rajoutant un numero de canal. 1. Pour effacer tout programme (1)Selectionnez la station souha tee. (2)Appuyez sur la touche "PROG./MEMO.". (3)Appuyez de nouveau sur la touche "PROG./MEMO." pendant que le numero de canal clignote prealablement memorise. sur la touche "PROG. / pendant plus secondes de 2 mode TUNER pour que le mot "RESET" clignote l'affichage. (2)Appuyez en sur la touche " . STOP/ 5.Pour pendant que "RESET" clignote l'affichage. " PRESET 2.Pour memoriser les stations dans l'ordre sur les stations rappeler preselectionees Appuyez sur la touche "PRESET (+)/(-) ou CLEAR" (1)Appuyez appuyant " cette touche. MEMO." en (+)/(-) ou PRESET pendant que le numero preselectionne clignote. (4) Appuyez nouveau sur la touche Preselection des stations (1)Appuyez le numero de canal souhaite pour la station sur la touche "PRESET Utilisez cette touche pour passer un mode de reception mono si la reception vous selectionnant les MEMO.". l'affichage. au cours en (1) Selectionnez la station souhaitee. (2) Appuyez sur la touche "PROG./ REMARQUE: Touche MODE/RIF (Radio Interference Filter-Filtre interferentiel radio) sur la touche numeros de canal d'une station est faible, appuyez sur la touche "MODE/RIF" pour faire dis- enregistrement preselectionne nouveau sur 3. Pour memoriser appuyez sur la touche "MODE/RIF" pour la reception FM stereo. Si la reception stereo est brouillee. Si le numero pendant que le preselectionne clignote. (5) Repetez les etapes (2) (4) pour memoriser jusqu' 30 stations. d'une seconde. de la touche "PROG./ numero 3. Lors de l'audition de stations FM, para tre "STEREO" (+)/(-) pour "PROG./MEMO." )" pendant sur appara t et clignote. (4) Appuyez la touche ou et )" MEMO." le mot MEMORY "TUNING Pour rechercher la station souhaitee la touche "TUNING ou selectionner la station souhaitee. 2. Pour rechercher la station souhaitee en mode manuel, appuyez sur enfoncez-la de la touche "TUNER/BAND" apparaisse. 9 ou facon repetitive, jusqu' ce preselectionne souhaite que le numero pour selectionner la gamme souhaitee. maintenez-la enfonce, FONCTIONS CD Lecture d'un CD 1. (5) Appuyez Appuyez sur la touche selection de fonction plusieurs reprises afin d'afficher 'CD'. ?Le mot DISC sera affiche tant qu'aucun CD (6) CD ?Appuyez ou sur utilisant la touche sur la lecture la touche (7) "PLAY( )" sur " la touche "PLAY/PAUSE Pour modifier a) l'appareil ? interrompre sur l'appareil ou sur /COUNTER" sur sur /COUNTER" l'appareil " "PLAY/PAUSE ou c) Appuyez ( )" ou sur ou "CD sur la touche de la telecommande. " ? a) preciser jouer Appuyez de facon repetitive sur la touche " ou ou partiellement pendant la lecture ou la pause. sequence changera continuellement tant que c) Appuyez MEMO." "REPEAT" de la sur (2) Precisez en le titre ou (3) Appuyez la touche "PROG./MEMO." sur avec (9)Pour rajouter en ou deux fois ou effacer ?En mode sur utilisant . la touche "PROG./ "PROGRAM". une sequence programmee arret, appuyez "PROG. /MEMO." sur ?La la touche " ou est (10) Si vous appuyez " CD sur pendant lecture lecture " vous STOP/ programmee, le l'affichage et la dispara t de programmee est annulee. moment, si ou lors . la touche une mot "PROGRAM" la touche . la touche egalement effacee de l'ouverture du tiroir ou sur "PROGRAM" et ensuite STOP/CLEAR". programmation CLEAR la touche "PROG./MEMO." le titres une mode arret. jouer est pressez seule fois, la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM". de 20 titres. "PROGRAM" ou d) Repetez les operations b) et c). e) Apres avoir entre la derniere piste, l'appareil. ?Une pression repete un titre (RPT 1). ?Deux pressions repetent tous les titres (RPT ALL). ?Trois pressions annulent la repetition. Lecture programmee (ce reglage est impossible pendant la lecture) ?ll est possible de programmer un maximum de (1) Appuyez "PROGRAM", la lecture normale la touche Pour ou programmee, l'endroit du numero de titre. b) Selectionnez la touche reste enfoncee. telecommande comme retablie. Maintenez la touche repeter la lecture ?Appuyer sur la touche programmation ?REMARQUE: Pendant que le numero de titre "00" clignote, appuyez sur "PROG./ MEMO." enfoncee La la Pendant l'arret de la lecture s'affiche jusqu' ce que le numero du titre souhaite apparaisse. La lecture commencera partir du debut du titre. Pour lire une sequence du CD ? des titres appuyez sur la touche "PROG./MEMO." "PROGRAM" jusqu' ce que "00" ou ? ou suit: STOP/CLEAR" de la le titre " ou . la touche "PROG./MEMO." contient moins de 20 titres. Procedez telecommande. Pour sur (8)Pour ajouter un titre ll est possible de rajouter supplementaires tant que la touche Pour arreter la lecture ?Appuyez programmee, "PROGRAM" pour memoriser le nouveau titre. la touche "PLAY sur titre memorise un Pendant l'arret de la lecture " la touche "PLAY/PAUSE la lecture poursuivre ?Appuyez sequence programmee. programmee, appuyez sur b) Selectionnez de la telecommande. Pour une souhaitee du programme soit affichee. un nouveau titre en utilisant la lecture la touche "CD Appuyez pour la appuyez sur la touche "PROG. /MEMO." "PROGRAM" jusqu' ce que la position de la telecommande. Pour )" appuyez de facon repetitive sur la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM". . commencer "PLAY( la touche "S T OP/CLEAR". et ensuite en " "EJECT 3.Pour un Pour contr ler Pendant la lecture n'aura ete introduit. 2. Introduisez la touche sur lecture des titres. A ce souhaitez continuer la lecture programmee, appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM" et ensuite "PROGRAM" pour memoriser le titre. (4)Repetez les etapes (1) (3). sur 10 la touche PLAY( ). FONCTIONS DE LA PLATINE A CASSETTES 1.Lecture d'une cassette (1)Appuyez (4)Selectionnez la source que vous voulez enregistrer. REC ", le (5) Appuyez sur la touche REC" s'affiche. symbole (6) Appuyez nouveau sur la touche la touche selection sur fonction, "TAPE" appara t. (2)Appuyez " " PUSH EJECT sur " " pour ouvrir le compartiment cassette. (3)Introduisez une cassette enregistree avec la partie visible de la bande vers le bas. (4)Appuyez sur la touche (lecture avant) (lecture arriere) ou " par le voyant ou la lecture de la cassette. (5)Pour changer manuellement le de sens lecture de la cassette, appuyez sur la touche de lecture dans la direction opposee au defilement (6)Pour arreter la lecture appuyez la touche sur 5. STOP/ mode lecture = ou en lecture unique des deux faces. d'une NOTE : ? Utiliser exclusivement des lntroduisez une cassette vierge ? dans la Passez en mode cassette en appuyant sur la touche selection fonction et appuyez la touche "CD / COUNTER" pour remettre le sur un ? mode de lecture Choisissez si seule-ment enregistrer une ou si Choisissez voulez enregistrer (TAPE). vierge dans mode de defilement sur En mode enregistrer ou PLAY vous une vous l'enregistrement. L'enregistrement synchrone du CD commence et s'arrete automatiquement. Si vous souhaitez n'enregistrer que certains titres, programmez-les avant l'enregistrement synchrone. Si vous souhaitez commencer l'enreg- commencer en la touche "PLAY vous un cassette appuyant plusieurs fois ou MODE"(TAPE). ? cassettes. platine " sur zero. compteur (3) Selectionnez appuyant la istrement par un certain titre, selectionnez celui-ci l'aide des touches platine. (2) une commencer cassettes normales. (1) un lntroduisez fonction pour passer au mode CD. la touche "CD SYNC." pour auxiliaire source CD. lntroduisez (5) Appuyez sur Appuyez sur la touche "CD / COUNTER" quand la cassette est arretee. 4. Enregistrement partir de la radio, du ou Utiliser exclusivement des enregistrer les 2 faces. (4) Appuyez sur la touche selection zero du compteur 3. Fonction de remise CD du CD : pouvez lecture des deux faces six fois. = Enregistrement synchronise souhaite. pouvez seulement face ou,en mode en avant ou en arriere = ou ou dans le commencer MODE enregistrement. flecture d'une seule face indique ( enregistrer pour en la touche "PLAY MODE" la touche sur (3) Selectionnez REVERSE sur sens lumineux PLAY sens (1) (2) CLEAR". 2. Pour selectionner le mode de lecture Appuyez dans le cassettes normales tout moment, " appuyez NOTE de la cassette. commencer pour l'enregistrement commencer pour " REC voulez face. vous les 2 faces. 11 " avant de l'enregistrement synchrone. ) FONCTION MINUTERIE La fonction MINUTERIE vous lumer et d'eteindre (TIMER) 7. Confirmez l'heure de mise en route en permet d'alen mode l'appareil radio, enregistrement radio, lecture CD, appuyant lecture cassette clignotent. ou lecture source la touche "SET". sur Les minutes ainsi que l'indication ON auxiliaire l'heure souhaitee. 8. 1. Verifiez l'heure exacte 2. Appuyez acceder (touche clock). " la touche sur la mise tension avec route en en la touche "PRESET sur appuyant mode sous les minutes de mise 9. Confirmez l'heure de mise TIMER" pour reglage de la minuterie (Si vous voulez corriger la minuterie reglee precedemment, maintenez la touche enfoncee pendant plus de 2 secondes). L'heure precedemment memorisee pour au Reglez appuyant en (+)/(-)". route en la touche "SET". sur L'heure ainsi que l'indication OFF present dans l'affichage. clignotent 10. l'heure d'arret Reglez la touche "PRESET en appuyant sur (+)/(-)". la minuterie 11 appara t dans l'affichage en meme temps que le symbole Chaque fonction, TAPE-AUX-TUNER-CD clignote l'une apres l'autre dans l'affichage. . Appuyez sur la touche "SET". . 3. Appuyez la touche "SET" sur pendant 12. 13. le de la fonction souhaitee. clignotement 14. AUX,les fonctions REC et PLAY secondes 15. l'une apres l'autre pendant 3 environ. Appuyez sur la touche de la source source sautez les 4 Le ou avec ou en appuyant sur la et le reglage hors tension. La foncsera automatiquement 17. Pour annuler ou pour contr ler la minuterie: la touche "TUNING A chaque pression TIMER", (+)/(-)" tivation activer vous avez selectionne CD, TAPE ou AUX, sautez les cinq etapes suivantes. en " pouvez choisir entre l'acl'annulation de la fonction ou pour contr ler la minuterie, " TIMER" de appuyez sur la touche facon allumer le symbole dans l'af- route en la touche "PRESET la touche minuterie. Vous pouvez egalement conreglage de la minuterie. Pour clignotent. l'heure de mise sur vous ou ?Si sur la l'heure souhaitee. tr ler le Reglez sur suivantes. L'heure ainsi que l'indication ON appuyant appuyant appara t l'appareil activee TAPE, et appuyez sur la touche "SET". 6. symbole 16. Mettez de la 5. Selectionnez le numero de la station prereglee le volume Reglez en (+)/(-)". de la minuterie est termine. auxiliaire. etapes le volume Reglez tion selectionnee selectionne CD vous avez la touche "SET". auxiliaire PLAY: lecture seule du Tuner ?Si sur (+)/(-)". touche "SET". "SET" pour confirmer le mode souhaite. REC: enregistrement et lecture du Tuner ou Appuyez en la touche "PRESET sur touche "PRESET 4. Si vous avez selectionne TUNER ou clignotent les minutes de l'arret Reglez appuyant fichage. (+)/(-)" 12 EMPLACEMENT DES COMMANDES Quand vous utilisez le programmateur d'arret automatique, l'alimentation s'eteint automatiquement lorsque programme est ecoule. 1. Pour selectionner l'arret Appuyez sur REMARQUE: Si automatique: la touche "SLEEP". Le mot Si pendant 5 secondes environ. Ceci signifie que l'appareil s'arretera automatiquement apr s 90 minutes. Chaque nouvelle pression sur la touche en appuyez sur la touche "SLEEP" 3. Pour desactiver la fonction de mise SLEEP et le chiffre 90 seront affiches reduit l'intervalle de mise vous pendant l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il se produira un nouveau reglage de la duree. le temps vous mise tive en sur en veille: voulez desactiver la fonction de veille, appuyez de la touche "SLEEP" facon repetijusqu' ce nouque 10 s'affiche, puis appuyez la touche "SLEEP" pendant que veau sur veille de 10 10 s'affiche. minutes, soit dire 80,70,..... Selectionnez la duree souhaitee 2. Pour contr ler la duree avant l'arret automatique: Appuyez bri vement sur la touche "SLEEP" lorsque la fonction de mise en veille est active. La duree restante est affichee pendant 5 secondes environ. DONNES TECHNIQUES Dimensions Amplificateur (LxHxP):180x248x241mm 4.7 kg Alimentation electrique : Reportez-vous au panneau arri re. Puissance de distorsion Poids sortie(6Ω, 2 voies, harmonique totale 10%): 20W+20W (net) : Reponse en frequence: 42~25,000Hz Plage de frequence OUC (FM) : Enceintes 87.5-108 MHz Puissance de sortie normale Rapport signal/bruit (98.1 MHz) 64/55dB(Mono/Stereo) Plage de frequence OM (AM) : lmpedance : 6Ω Reponse Platine en Dimensions 530-1720kHz Sensitivite utilisable : Puissance de sortie maximale : 20W : 40W frequence : 70-18,000 (LxHxP) : Hz 160x248x175mm : 55dB Poids (net): 2.02 kg cassette REMARQUE: Rapport signal/bruit : 43dB Separation des canaux : 50dB Compartiment CD Reponse en frequence: 40~18,000Hz Rapport signal/bruit: 70dB Sous reserve de modification de tions et de T.H.D: 0.2% 13 conception. specifica- P/NO : 3828R-A040H