▼
Scroll to page 2
of
28
FFH-185MVA-LGEMC(FRE)-A036F Systeme MICRO-CHAINE MANUEL DU MODELE : PROPRIETAIRE FFH-185MVA FE-185VE CD-RR VIDEO CD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil. Conservez-le pour reference ulterieure. Le design et les specifications peuvent changer sans preavis en fonction des ameliorations au produit. PAGE 2 INTRODUCTION Mesures de precaution ATTENTION ATTENTION L'utilisation des commandes, des reglages ou de l'execution des procedures autres que celles RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR. ATTENTION CHOC POUR : ELECTRIQUE, COUVERCLE (NI LE CONTIENT PAS DE REDUIRE A LE RISQUE DE NE PAS ENLEVER LE DOS). PIECES Le composant laser de l'appareil peut emettre des radiations depassant les limites de la Classe 1. CET APPAREIL NE REPARABLES L'UTILISATEUR.POUR TOUTE S'ADRESSER indiquees ci-dessus peut avoir comme consequence l'exposition de radiation dangereuse. PAR REPARATION, UNE PERSONNE QUALIFIEE." CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN AR Explication des symboles graphiques: L'eclair le symbole de pointe de fleche triangle equilateral est prevu pour alerter l'utilisateur de la presence de tension dangereuse non isolee dans la boite du produit, suffisante pour constituer un risque de decharge electrique. dans avec un Le point d'exclamation dans une triangle equilateral est prevu pour alerter l'utilisateur de la presence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien dans le manuel accompagnant l'appareil. ATTENTION POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, OU D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE Pour eviter le risque de choc electrique, n'ouvrez pas uniquement du la caisse, Pour l'entretien, contactez personnel qualifie. L'appareil gouttes devrait pas etre expose a l'eau, a des de l'eclaboussement et aucun objets ne ou remplis de liquides, tels places sur l'appareil. ATTENTION que des vases, seront : N'installez pas cet equipement dans un espace confine tel qu'une bibliotheque ou quelque chose de semblable. NAR FARLIG. Attention:Quand l'appareil est ouvert, ne pas s'exposer aux radiations invisibles du faisceau laser. Cette etiquette est placee a l'interieur CLASS 1 LASER KLASSE 1 LASER PRODUCT PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER Ce lecteur de disques compacts est classe comme produit LASER CLASSE 1. L'etiquette PRODUIT LASER CLASSE 1 est placee l'exterieur. a INTRODUCTION PAGE 3 Table des matieres Introduction Fonctionnement CD/ Video Mesuresdeprecaution.....................2 Lecturedebase......................18-19 Tabledesmatieres........................3 CD Pourarreterlalecture....................18 .4 Pourunepausedelecture................18 .5-8 Poursauteruneplage...................18 Panneauavant............................5 Avanceouretourrapide..................18 Remarqueconcernantlesdisques. Identificationdescommandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telecommande............................6 Preparationdelatelecommande. Fonctionnement avec . . . . la telecommande Panneauarriere/Ecrand'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 7 . .8 Branchements avancees RESUME(REPRENDRE).................19 Recherchetemporelle(T.SEARCH). . . . Fonctiond'affichage(DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . .19 . . .19 . FonctionMultiplex.......................20 Raccordementdel'antenne.................9 Raccordementdeshaut-parleurs. Raccordement a Operations un . . televiseur/ecran . . . . . . . . . . . . . . . . Lecturecondensee(DIGEST). . . . . . . . . . .20-21 . .10 LectureIntroScan......................20 10 Lecturebalayagedisque..................20 . Lecturebalayagepiste...................21 Avant la mise en marche LecturePBC(PlaybackControl). . . . . . . . . . . .21 . Reglagedel'horloge.....................11 Repetitiondelecture.....................22 Fonctiondeveille........................11 Lecturedeprogramme....................22 Fonctiondeminuterie.....................12 ReproductionavecMP3...................23 Reglageaudio..........................13 Karaoke...............................24 Reglageduvolume......................13 PourreglerlevolumeECHO..............24 Reglagedelaqualiteduson...............13 Pour MUTE(Coupureduson)..................13 EnregistreravecleKaraoke...............24 MDSS(MultiDynamicSoundSystem). . . . . . Fonctionnement de la radio .14 Prereglagedesstationsradio. Ecouterlaradio.........................15 . . . . . . . . . . . . . . . .24 . .13 Fonctionauxiliaire.......................13 . changerdeton(KEYCONTROL). . Reference FonctionSystemSelect(NTSC/PAL). . . . . Pre-requisconcernantlesdisques. . . . . . . . . . . . . .25 .25 Typededisques........................25 Avant d'appeler un reparateur professionnel . . . . 26 Specification...........................27 Fonctionnement de la platine a cassette Lecturedecassette......................16 Pourarreterlalecture....................16 Avanceetretourrapides..................16 Remise a zero du compteur du lecteur cassette 16 Enregistrement.........................17 la radio, un CD ou une source auxiliaire.............................17 Enregistrer Enregistrement synchronise de CD a cassette . 17 PAGE 4 INTRODUCTION Remarques concernant les Cette section montre comment Lorsque vous disques manipuler, nettoyer manipulez Ne pas toucher le cote vos et stocker disques. Pour le disques de lecture du vos de stockage vos disques Ne pas stocker vos disques dans un endroit directement a la lumiere du soleil, disque. expose ou pres de sources de chaleur. Ne pas stocker vos disques dans un endroit expose a l'humidite et a la poussiere comme par exemple une salle de bain humidificateur. Stocker ou pres d'un disques verticalement dans un d'empiler ou placer des objets sur les boitiers contenant les disques peut les endommager. vos boitier. Le fait Ne pas coller de papier ou de sparadrap sur le disque. Lorsque vous nettoyez les disques A propos de ce manuel du proprietaire Les Ce manuel du le tions d'utilisation de base de cet empreintes digitales et la poussiere sur disque peuvent deteriorer l'image et le son. Essuyez le disque du centre vers l'exterieur a l'aide jours Si un vos chiffon doux. Gardez tou- un disques chiffon doux debarrasser de la propres. ne suffit pas pour disque legerement legerement humide chiffon vous essuyez le a l'aide d'un chiffon doux poussiere, et terminez a l'aide d'un aucune sorte de solvant tels que des diluants, de la benzine, des nettoyants ou spray anti-statiques destines aux disques vinyles et disponibles dans le commerce. decrit les instruc- appareil. possedent des fonctions qui peuvent ne pas apparaitre dans ce manuel. C'est pourquoi il se peut que cerCertains CD Videos taines instructions different de celles decrites dans ce manuel du proprietaire, et il peut exister des instructions supplementaires. Dans ce cas, veuillez suivre les instructions affichees sec. N'utilisez proprietaire televiseur sur l'ecran de votre l'emballage. " peut apparaitre sur l'ecran du televiseur pendant le fonctionnement. Ce symbole sigou sur " nifie que la fonction decrite dans le manuel proprietaire n'est pas disponible sur ce du CD video en particulier. INTRODUCTION Identification des commandes PAGE 5 (Suite) Panneau avant 16 15 14 1 2 13 12 VOLUME 11 3 4 10 5 9 67 1. Touche POWER 2. ? Touche PLAY MODE ? Touche PROG./MEMO. ? Touche CD SYNC. 3. ? (STANDBY/ON) 10. 11. Touche MODE/RIF/RETURN 4. Touches MENU/SCAN 5. FICHE DE CASQUE 6. ? Touche RECORD/ RECORD PAUSE ? Touche PBC 7. 8 ? ? ( REC 9. Commande ? Touche ? Touches TUNING ? Touches de SAUT/RECHERCHE SUR CD ? Touches de ? Touches PRESET ? Touche lecture a rebours ? Touche lecture d'avance ? (MIC) d'ejection : (MIC VOL.) 3.5mm Touche Selection ? Touche OPEN/CLOSE ? Touche STOP/CLEAR (CD )/COUNTER/SET (horloge) TIMER (minuterie) (-/+) SKIP/SEARCH / ( )] rebobinage/rapide (/) ) de Fonction Touche de VOLUME MICRO PRISE MICRO Touche CLOCK [CD (TUNER/BAND, CD, TAPE, AUX) 8. Touche CD PAUSE ? (-/+) D'ECOUTE () :3.5mm 12. Touche Selection ? 13. (-/+) ( ) ( ) 14. PORTE DE PLATEAU DE CD 15. AFFICHAGE 16. COMMANDE DU VOLUME (-/+) avant PAGE 6 INTRODUCTION Identification des commandes Vous trouverez les instructions de correspondantes ce (Suite) correspondant a chaque fonction de la telecommande dans les sections manuel d'instructions. Telecommande 1. Touche POWER 2. Touche Selection de Fonction (TUNER, CD, TAPE, AUX) 1 2 TUNER CD 17 MUTE POWER TAPE Touches PRESET 4. Touches numerotees 5. AUX PRESET 3 67890 SELECT PAUSE PREV NEXT STOP 6. PBC 16 5 Touche PLAY( ? Touche PAUSE( ? Touche CD ? Touche ? Touche REPEAT ? Touche PROGRAM T.SEARCH DISPLAY SCORE DIGEST NTSC/PAL 6 MPX ECHO 14 CD/ 8. KARAOKE ? Touche MPX ? Touche ECHO ? Touche SCORE ? VOLUME ) Touche cassette rembobinage/bobinage rapide (/) EQ.PATT 9 MDSS / ( Touches fonctions cassette 12 SLEEP ) / Touches SCAN/SEARCH, REWIND/ TAPE 8 ) PREV/NEXT( FAST FORWARD 7. 13 7 ) STOP( ? REPEAT PROGRAM RETURN RESUME )/SELECT ?TouchesKEYCONTROL(b-KEYCON-#) 15 b-KEY CON-# (0-9) ? 12345 4 (-/+) 3. 11 10 ? Touche lecture avant ? Touche lecture a rebours ? Touche arret de ? Touche ( ) ( cassette( ) ) enregistrement/enregistrement pause () 9. Touche SLEEP 10. Touche MDSS 11. Touches VOLUME 12. Touche 13. 14. (-/+) configuration ? Touche DIGEST ? Touche NTSC/PAL ? Touche RESUME ? Touche ? Touche DISPLAY 15. Touche T.(Time) RETURN( 16. Touche PBC 17. Touche MUTE du compensateur SEARCH ) (EQ. PATT) INTRODUCTION Identification des commandes Inserez les pouvoir l'utiliser pour faire fonctionner piles (Suite) de la telecommande Preparation dans la telecommande de facon l'appareil. Fonctionnement a Cette section piles. mande de Dirigez Ouvrez le couvercle du 1 Inserez 2 les compartiment et -- des piles piles. timent a 3 a vous avec ceux figurant avec la telecommande montre comment utiliser la telecommande. la telecommande l'appareil piles (taille AAA). vers le capteur de telecom- et appuyez sur les touches. VOLUME Assurez-vous de bien faire concorder les + PAGE 7 symboles dans le compar- Refermez le couvercle. 7 m (environ 23 POWER TUNER pieds) MUTE CD TAPE AUX PRESET 12345 Distance: Environ 7 (23 pieds) m de l'avant du capteur de telecommande Environ 30º dans Angle: chaque direction par rapport capteur de telecommande Ne pas exposer le capteur de telecommande au * Remarques concernant les recepteur a exemple la piles La mauvaise utilisation des piles peut provoquer des liquide de pile et corrosion. manipuler la telecommande correctement, veuillez fuites de Pour suivre les instructions. Ne pas inserer mauvais les dans le piles mortes ou epuisees Si la telecommande portee se Ne pas ne ne se liquide fonctionne pas correctement ou toutes les piles par des reduit, remplacez produisait une fuite de liquide de piles, essuyer du compartiment a piles, puis inserer des piles le neuves. Sous fonctionnement environ un an. sur ou une par illumina- la telecommande la telecommande vers le capteur de telecom- l'appareil. d'objet renverser d'eau sur normal, les piles devraient durer pres d'un endroit la telecommande mouille. Ne pas ouvrir la telecommande. neuves. S'il Dirigez Ne pas laisser la telecommande extremement chaud ou humide. dans la types de piles ensemble, et pas melanger de vieilles piles avec des neuves. Si vous n'utilisez pas la telecommande pendant une periode de temps prolongee, enlevez les piles afin d'eviter tout dommage du a la corrosion des piles. directe du soleil du comme Ne pas laisser tomber la telecommande. telecommande. Ne pas utiliser differents de lumiere forte tion. Sinon, il se peut que vous ne reussissiez pas faire fonctionner l'appareil a l'aide de la telecommande. mande de Ne pas recharger, chauffer, ouvrir ou court-circuiter les piles. Ne pas jeter les piles dans le feu. si la lumiere Remarques dans la telecommande piles sens. Ne pas laisser des une source ni y placer PAGE 8 INTRODUCTION Identification des commandes Panneau arriere ANTENNA 1 A U X R 2 L 3 VIDEO OUT L 4 R + - 5 1. Borne de l'antenne 2. Prise 3. Prise d'ENTREE AUXILIAIRE SORTIE VIDEO 4. Borne de HAUT-PARLEUR 5. Cordon d'ALIMENTATION Ecran d'affichage 11 10 STEREO VCD 1 PROG. 2 REC RPT 3 4 1 ALL MHz REC SLEEP 6 5 7 1. Temoin de LECTURE/PAUSE DE CD 7. Temoin SOMMEIL 2. Temoin de PROGRAMMATION 8. Temoin d'ENREGISTREMENT/PAUSE 3. Temoin de SENS DE LECTURE DE CASSETTE 4. Temoin de MODE DE LECTURE 5. Temoin de 6. Temoin de MINUTERIE REPETITION DE PISTE CD 9 kHz MP3 D'ENREGISTREMENT 9. Temoin STEREO 10. Temoin MP3 11. Temoin VCD MF 8 CONNECTIONS Raccordement de l'antenne Raccordez les antennes FM/AM fournies afin de ? Raccordez l'antenne cadre AM ? Branchez le cable au de l'antenne FM pouvoir ecouter la radio. connecteur d'antenne AM. sur Antenne carde le connecteur d'antenne a jupe FM. FM Fil antenne AM(fournie) (fournie) ANTENNA A U X R L VIDEO OUT L R + - Remarques Afin d'eviter toute interference de son, maintenez l'antenne cadre Assurez-vous d'avoir bien etendu Apres avoir raccorde completement l'antenne filaire eloignee de l'appareil et autres l'antenne filaire FM. FM, maintenez-la aussi horizontalement que possible. composants. PAGE 9 PAGE 10 BRANCHEMENTS Raccordement des haut-parleurs Raccordez les cordons d'alimentation des haut-parleurs celles des cordons. Afin d'obtenir le meilleur son fournis d'ambiance au haut-parleurs parametres connecteur les possible, reglez A U X faisant coincider les couleurs des bornes en des R avec haut-parleurs (distance, niveau, etc.). L Rouge VIDEO OUT L Noir R + Haut-parleur gauche - Rouge droit Haut-parleur Remarques Assurez-vous de bien faire coincider posant Si vous : + sur + et -- utilisez des sur -. Si vous haut-parleurs le cordon d'alimentation du inversez les cordons, le haut-parleur son sera defor me a valeur nominale maximum faible, reglez avec la borne adequate se trouvant sur le com- et manquera de basse. le volume afin d'eviter une arrivee excessive aux haut-parleurs. Ne pas demonter le couvercle avant des Raccordement a un haut-parleurs televiseur/ fournis. ecran ANTENNA AM FM A U X R VIDEO OUT L VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO OUT Raccordement de la Raccorder la prise prise VIDEO IN OUT VIDEO OUT situe a l'arriere de Raccordement des prises l'appareil a une prise VIDEO IN d'un televiseur ou moniteur. AUX Deux prises phoniques marquees AUX sont fournies a (Par exemple, un lecteur de disque avec un pre-ampli, l'arriere de des l'appareil pour raccorder d'autres appareils. magnetoscopes ou magnetophones.) Remarques referer Veuillez aussi vous Lorsque raccordez debranche vous les deux au manuel de votre televiseur. l'appareil a votre televiseur, assurez-vous auparavant appareils de la prise d'alimentation. d'avoir bien coupe l'alimentation electrique et AVANT LA MISE EN MARCHE Reglage de Vous devez mettre PAGE 11 l'horloge l'horloge a l'heure pour les fonctions 1 de veille et de minuterie. Appuyez sur CLOCK. (Si l'horloge est deja reglee, appuyez et maintenez enfoncee la touche CLOCK pendant plus de 2 secondes.) La section des heures commence a clignoter. - 2 un cycle de 24 heures ou de appuyant sur PRESET (-/+). Selectionnez heures en (12HR) 12 (24HR) ou VOLUME PRESET (-/+) CLOCK SET pour confirmer le cycle 3 Appuyez 4 Utilisez PRESET 5 Appuyez 6 Utilisez PRESET 7 Appuyez 8 Vous pouvez appuyer sur CLOCK a n'importe quel moment et l'heure s'affichera pendant sur selectionne. SET (-/+) pour regler les heures. SET. sur (-/+) pour regler les minutes. SET et l'heure correcte sur s'affichera. environ 5 secondes. Fonction de veille Lorsque vous utilisez la minuterie de veille, electrique se coupe automatiquement apres specifiee a ete depassee. l'alimentation 1 que l'heure Pour specifier l'heure a coupera, appuyez sur laquelle le courant se SLEEP. apparait a l'affichage pendant environ signifie que le systeme se coupe automatiquement apres 90 minutes. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'intervalle de temps avant qu'il ne s'eteigne se 5 secondes. Ceci PREV NEXT b-KEY CON-# MPX ECHO REPEAT PROGRAM RETURN RESUME SCORE T.SEARCH DISPLAY reduit de 10 minutes. C'est-a-dire 80...70...etc. DIGEST NTSC/PAL Selectionnez CD/ TAPE vous desirez qu'il reste avant l'appareil ne s'eteigne. Lorsque la fonction de veille que EQ.PATT SLEEP sur MDSS auquel Comment verifier le temps 2 SLEEP le moment qu'il s'eteigne. KARAOKE VOLUME SLEEP brievement. avant qu'il ne s'eteigne est active, appuyez Le temps qui vous reste s'affiche pendant environ 5 secondes. Remarque Si vous est deja appuyez sur SLEEP lorsque affiche, le temps de veille se le temps de veille regle a nouveau. Comment annuler le mode de minuterie de veille Si vous desirez arreter cette fonction, appuyez sur la touche SLEEP a plusieurs reprises jusqu'a ce qu'apparaisse le chiffre 10, puis appuyez encore lorsque le chiffre 10 est affiche. SLEEP une fois sur PAGE 12 AVANT LA MISE EN MARCHE Fonction de minuterie Grace a la fonction de minuterie TIMER, vous pouvez ou eteindre la lecture ou mettre en marche ou allumer l'enregistrement de la radio, du lecteur de CD, du lecteur de cassette ou d'une source auxiliaire a l'heure de mise Reglez 5 sur la touche PRESET arreter l'heure voulue. marche en Confirmez l'heure de mise 6 appuyant appuyant marche en en la touche SET. les minutes de l'heure de mise Reglez 7 sur en (-/+). marche en appuyant sur en la touche PRESET (-/+). VOLUME PRESET (-/+) Confirmez les minutes de l'heure de mise 8 marche en Le temoin TIMER appuyant 'OFF TIME' 0,5 seconde sur sur en la touche SET. apparaitra durant environ l'afficheur pour ensuite s'eteindre. CLOCK touche PRESET 2 sur CLOCK pour verifier la sur en appuyant les minurtes de l'heure d'arret Reglez appuyant 12 Appuyez l'heure appuyant sur la touche SET. 11 Appuyez en (-/+). Confirmez l'heure d'arret 10 1 l'heure d'arret Reglez 9 SET sur sur la touche PRESET en (-/+). la touche SET. actuelle. " TIMER sur mode de reglage corriger (Si vous desirez anterieurement, la touche " la minuterie memorisee de 2 pendant plus L'heure anterieurement l'une Appuyez clignote. 4 1. a. clignotent sur l'ecran d'af-fichage sur Lorsque lorsque vous alternativement Temoin 'PLAY' : Temoin 'REC' : sur l'afficheur regles Lecture TUNER ron uniquement Le temoin sur s'eteindre. sur de la possible de selectionner le touche reglage en TIMER. Cette fonction ou appuyant vous (-/+) memorises, touche , controler et appuyez sur SET. durant envi- touche sur a afficher le temoin programmee, TIMER de maniere la permet egalement la minuterie, appuyez TIMER de maniere Pour annuler la minuterie l'annulation sur appuyez a afficher le temoin la "" . sur la "" . apparait l'afficheur pour Remarque selectionnez 'ON TIME' 0,5 seconde Il est l'etat courant de la minuterie. le mode CD ou TAPE - reglage ou 'ON TIME' vous du controle se heures Pour activer 0,5 seconde Lorsque ou aux de controler ensuite s'eteindre. 2. s'activera et automatiquement programmees. Lecture TUNER et les nombres la hors tension. enregistrement precedemment, Le temoin l'appareil La fonction selectionnee du programme de la minuterie b. A l'aide des boutons PRESET selectionnez apparait sur l'afficheur reglage approprie de minuterie. et 'REC' durant 3 secondes. - Mettez 15 Annulation la fonction selectionnez sur minuterie. la fonction desiree TUNER, les temoins 'PLAY' appuyant la touche SET. desactivera SET clignotent "" en (-/+). confirmant ainsi le "" memorisee sur Le temoin l'autre. apres 3 14 Appuyez secon-des.) ainsi que s'affichent alors. Chacune des fonctions: TUNERCD-TAPE-AUX la touche PRESET appuyez et maintenez enfoncee TIMER" le niveau du volume Reglez 13 " pour introduire le de minuterie. Appuyez apparait durant environ l'afficheur pour ensuite L'unite peut aussi positionner la fonction mode VEILLE (STAND BY). d'horloge en AVANT LA MISE EN MARCHE PAGE 13 audio Reglage VOLUME (-/+) knob POWER TUNER CD MUTE MUTE TAPE AUX PRESET 12345 67890 VOLUME SELECT PAUSE PREV NEXT b-KEY CON-# HEADPHONE MPX ECHO STOP PBC REPEAT PROGRAM RETURN RESUME T.SEARCH DISPLAY SCORE DIGEST NTSC/PAL jack CD/ KARAOKE TAPE EQ. PATT SLEEP MDSS EQ.PATT VOLUME +/- VOLUME MDSS du volume Reglage ? Tournez le VOLUME (-/+) knob dans le sens des aigu- illes d'une montre pour augmenter le niveau du son, dans le ? sens inverse pour le baisser. Sur la telecommande, appuyez augmenter le niveau du (-) son ou sur ? Prise d'ecouteurs Raccordez la fiche d'ecouteurs stereos ( 3.5mm) prise d'ecouteurs. Les haut-parleurs se deconnectent automatiquement lorsque vous branchez les ecouteurs (non fournis). dans la VOLUME appuyez sur (+) pour VOLUME pour le baisser Reglage ? ou Pour activer le MUTE de la son Vous pouvez choisir son. Selectionnez qualite du son stereo 4 parmi le mode impressions son desire fixes de : POP : CLASSIC : FLAT : pour a l'aide de la MDSS (Multi touche EQ. PATT. ROCK (Coupure du son) Appuyez sur MUTE pour couper le son de votre appareil. Il se peut que vous vouliez couper le son repondre au telephone, par exemple, dans ce cas "MUTE" clignote a l'affichage. Plus de basse, Dynamic Sound System) sur MDSS sur renforcer les aigus, les graves et l'effet ambiance Appuyez plus d'aigus moins de basse, moins d'aigus pour la musique d'orchestre distorsion de frequence lineaire la telecommande pour acoustique. Le temoin lumineux «MDSS ON » s'allume. Pour canceller cette fonction appuyez fois sur MDSS. Le temoin lumineux « MDSS OFF » encore une s'allume. Fonction auxiliaire CD Raccordez un appareil auxiliaire, comme par exemple un televiseur ou un magnetoscope, grace aux prises audio AUX montees a l'arriere. 2 Appuyez MUTE POWER TUNER 1 TAPE AUX PRESET 12345 AUX sur AUX. Remarque Vous pouvez aussi enregistrer a partir de la auxiliaire, voir la section Enregistrement. source d'entree PAGE 14 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO des stations radio Prereglage Vous pouvez preregler 30 stations pour les ondes FM et AM. Avant d'effectuer le reglage, assurez-vous de bien avoir reduit le volume au POWER minimum. TUNER CD MUTE TAPE AUX TUNER PRESET PRESET-/+ 12345 67890 PRESET SELECT PAUSE PREV NEXT (-/+) b-KEY CON-# PROG./MEMO. STOP PBC REPEAT PROGRAM RETURN RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL DISPLAY STOP/CLEAR VOLUME MPX TUNING ECHO (-/+) CD/ KARAOKE TAPE SLEEP EQ.PATT TUNER/BAND MDSS 1 Appuyez sur TUNER/BAND (ou TUNER sur telecommande) jusqu'a ce que FM ou AM la s'affiche. 2 3 Appuyez sur TUNING l'indication de (-/+) jusqu'a ce que frequence commence a changer. La recherche s'arrete une lorsque l'appareil capte station. 4 Appuyez 5 Appuyez PROG./MEMO. sur Un numero frontal preregle sur 7 Repetez (-/+) sur La station est a sur la telecommande le numero selectionner Appuyez clignotera PRESET ou sur 6 Comment effacer toutes les stations memorisees Appuyez Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur TUNER/BAND (ou sur TUNER sur la telecommande), vous alternez entre FM et AM. preregle PROG./MEMO l'affichage. le panneau pour souhaite. encore une d'autres stations. 3 a 6 pour la touche PROG./MEMO et maintenez pendant environ deux secondes, "CLEAR" s'affiche, appuyez a les stations seront effacees. lorsque nouveau sur CLEAR et Pour votre information Si toutes les stations ont deja ete utilisees, le message pendant quelques instants, preregle clignotera. Pour changer le suivez les etapes 5-6 a gauche. FULL s'affichera a puis numero un numero preregle, l'ecran Comment Appuyez sur le bouton PRESET frontal la telecommande ou rappeler ou sur que le numero appuyez sur celui-la a jusqu'a ce les numeros (-/+) sur preregles le panneau et maintenez-le enfonce preregle souhaite apparaisse plusieurs reprises. Remarques fois. Syntonisation automatique enregistree. etapes sur enfoncee Appuyez les VOLUME enregistrer sur TUNING (-/+) pendant plus de 0.5 secondes. - Le balayage s'arrete quand l'unite syntonise une station. Syntonisation Appuyez reprises. sur manuelle TUNING (-/+) brievement et a plusieurs FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Ecouter PAGE 15 la radio Tout d'abord, prereglez les stations de radio dans l'appareil (voir "Prereglage de stations radio" de la precedente). page POWER TUNER CD MUTE TAPE AUX TUNER PRESET PRESET (-/+) 12345 67890 PRESET POWER (-/+) SELECT PAUSE STOP PREV NEXT REPEAT PROGRAM RESUME T.SEARCH DISPLAY SCORE DIGEST NTSC/PAL b-KEY CON-# PROG./MEMO. PBC RETURN VOLUME MPX TUNING ECHO (-/+) MODE/RIF CD/ KARAOKE TAPE SLEEP EQ.PATT TUNER/BAND MDSS VOLUME 1 la Appuyez frontal sur PRESET ou sur station recue. (-/+) sur la telecommande pour souhaitee. 3 Reglez le volume VOLUME (-/+) appuyant sur telecommande tionnez un Pour ecouter a la fois. faisant tourner le bouton le panneau frontal ou en le bouton VOLUME (-/+) de la a la radio l'appareil ou selec(CD, TAPE, ou AUX). des stations de radio qui n'ont pas ete prereglees Pour syntonisation manuelle, voir "Syntonisation manuelle" a la page precedente. Pour syntonisation automatique, voir «Syntonisation automatique a la page precedente. ? ? » un programme FM est bruyant Appuyez sur MODE/RIF de sorte que "STEREO" disparaisse de l'ecran d'affichage. Il n'y aura alors aucun effet stereo, mais la reception sera meilleure. appuyer de nouveau sur ? Pour ameliorer Re-positionnez la reception les antennes fournies. Remarques Pour passer a une reception en Mono si le son stereo defor me par les interferences, utilisez la fonction est MODE/RIF (Radio Interference Filter). Lorsque vous enregistrez des emissions MW(AM) ou LW, peut que des bruit de battement se fassent entendre. Si cela se produit, appuyez une fois sur MODE/RIF. se plusieurs reprises. POWER pour eteindre autre mode de fonction sur touche, sur Comment eteindre Appuyez en cette Si Pour restaurer l'effet stereo, MODE/RIF. le panneau la station prereglee Chaque fois que vous appuyez sur l'appareil recoit une station prereglee selectionner (-/+) Pour votre information ? s'affiche. 2 VOLUME (-/+) Appuyez sur TUNER/BAND (ou TUNER sur telecommande) jusqu'a ce que AM ou FM Vous entendrez la derniere VOLUME il PAGE 16 A FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE CASSETT Lecture de cassette MUTE POWER TUNER CD TAPE AUX TAPE PRESET 12345 STOP/CLEAR VOLUME PLAY PLAY MODE 67890 / / SELECT PAUSE STOP PREV NEXT REPEAT PROGRAM RETURN RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL b-KEY CON-# MPX TAPE ECHO PBC PUSH EJECT DISPLAY CD/ KARAOKE / TAPE / PLAY( ) SLEEP EQ MDSS 1 2 3 sur MAGNETOPHONE (TAPE) sur le panneau frontal ou sur la telecommande pour selectionner le mode MAGNETOPHONE. («NO TAPE» apparait sur l'ecran d'affichage.) Appuyez Ouvrez la porte du compartiment a poussant vers la position Inserez la cassette bas, puis fermez la cassette. cassettes PUSH EJECT. en our sur STOP( Apres avant avoir appuye ou / our sur PLATINE AUTO REVERSE Vous pouvez selectionner vous desirez Appuyer en appuyant le sur Fonction sur avoir avoir reproduit la cassette premiere face ET a l'enarret automatique. la vers, reproduit la cassette premiere face et l'envers, l'arret est automatique. Apres Trois fois OPTIONNEL de la cassette que reproduit la cassette sur la premiere face OU a l'envers (reverse), l'arret est automatique. Apres Deux fois : d'arret PLAY MODE. Affichage Apres Une fois sens avoir fois de suite la sur sur rapides le panneau sur / la telecommande PLAY ( ou : pendant la OPTIONNEL) a Remise a zero du compteur du lecteur cassette la telecommande. PLATINE ARRET AUTOMATIQUE Apres avoir reproduit la premiere face, la platine automatique s'arrete automatiquement.. sur l'endroit desire. Appuyez sur la touche de LECTURE (PLAY) ( ou : OPTIONNEL) osur le panneau frontal sur le panneau frontal la telecommande pendant la ) reproduction. lecture, appuyez 4 la lecture Avance et retour le cote bande vers le porte du compartiment a avec six ) STOP/CLEAR sur TAPE STOP( VOLUME Pour arreter Appuyez TAPE PATT Appuyez sur COUNTER pendant la lecture. Le temps de lecture "TP 0000" s'affiche a l'ecran. A FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE CASSETTN PAGE 17 Enregistrement Rembobinez la cassette l'endroit ou jusqu'a l'enregistrement commence. N'utiliser que des cassettes normales. MUTE POWER TUNER CD TAPE AUX TAPE PRESET 12345 STOP/CLEAR VOLUME PLAY PLAY MODE 67890 / CD SYNC. SELECT PAUSE PREV NEXT STOP PBC REPEAT PROGRAM RETURN / b-KEY CON-# MPX ECHO RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL DISPLAY REC CD/ KARAOKE TAPE / PLAY( ) SLEEP TAPE EQ.PATT MDSS STOP( VOLUME ) Preparation 1 2 Appuyez Ouvrez la inserez sur CD TUNER. ou Pour faire porte du compartiment a une vierge cassette cassette et dans le compartiment. Deux fois Enregistrer Enregistrer 1 la radio, Appuyez ou sur " REC" la face. la premiere premiere un CD REC sur ou une source sur auxiliaire le panneau frontal la telecommande. clignote et maintient la cassette Appuyez sur LECTURE (PLAY ) ( ou OPTIONNEL) sur le panneau frontal. L'enregistrement commence. " a en Appuyez sur CD SYNC. REC" clignote et l'ecran d'affichage. " de CD permet de les titres automa- en mode d'arret. "" apparait sur L'enregistrement synchronise commence automatiquement apres environ 7 secondes. 2 Remarques vous desirez determinee, / : de CD a cassette d'enregistrement synchro copier un CD entier et de programmer tiquement sur une cassette. Si mode de pause. 2 pause d'enregistrement d'enregistrement, appuyez sur encore une fois. REC" clignote pause l'affichage. 1 face et l'envers. Trois fois ou La fonction Enregistrer Une fois REC Enregistrement synchronise Fonction Affichage une Comment arreter l'enregistrement Appuyez sur TAPE STOP( ). Pour regler le sens de l'enregistrement (OPTIONNEL) Appuyez sur PLAY MODE comme suit. Appuyer une Pour faire partir d'une plage plage voulue a l'aide commencer l'enregistrement enregistrer selectionnez avant de synchro du CD. Le changement pendant. a la de fonction n'est pas Cette fonction n'est pas disponible de possible pour les disques MP3. FONCTIONNEMENT CD/Video PAGE 18 CD Lecture de base Preparation Si utilisez vous POWER televiseur un POWER TUNER Allumez le televiseur a pouvoir visionner Si et selectionnez les images la chaine video de emises par cet facon un amplificateur l'ampli et selectionnez la position de lecteur CD de facon a pouvoir entendre le son emis par cet appareil. AUX PRESET 12345 utilisez vous TAPE CD appareil. Allumez MUTE CD de 67890 PLAY( ) SELECT PAUSE STOP PREV NEXT REPEAT PROGRAM RETURN CD STOP RESUME T.SEARCH DISPLAY () SCORE DIGEST PAUSE / b-KEY / MPX CON # ECHO PBC NTSC/PAL CD/ KARAOKE OPEN/CLOSE STOP/CLEAR POWER VOLUME PLAY( / TAPE )/SELECT SLEEP EQ.PATT MDSS / VOLUME CD 1 Appuyez sur POWER pour allumer 2 Appuyez sur la touche CD pour introduire le l'appareil. Pour sauter ? mode CD. S'il n'y a pas de disque au tiroir a cation «NO DISC» sera affichee. Appuyez disque dans le compartiment a l'indi? OPEN/CLOSE et sur 3 disques, placez disque. le Remarque Pour sur charger un disque le cercle interne du de 8 cm (3 pouces), placez-le compartiment. OPEN/CLOSE pour refermer le 4 Appuyez sur compartiment 5 Appuyez sur PLAY ( ). L'appareil reproduira tous a (NEXT) ( ) sur le panneau frontal ou SAUT/RECHERCHE CD (SKIP/SEARCH CD) ( ) sur la telecommande pour aller vers la prochaine scene ou piste. Quand vous appuyez sur PREV ( ) sur le panneau frontal ou sur SAUT/RECHERCHE CD ( ) sur la telecommande une fois au milieu d'une scene ou d'une piste, le lecteur retourne au debut de cette scene ou piste. Si vous appuyez encore une fois sur ce bouton, la scene ou piste est sautee a chaque fois que vous appuyez sur ce bouton. Appuyez les disques de CD STOP( reproduction. Pour une ) / rapides a plusieurs reprises pendant la scene desiree apparait, appuyez sur PLAY ( ) consecuFR X1 disque. ? le panneau frontal la telecommande pendant la sur pause de lecture Appuyez sur PAUSE( ) pendant la lecture. Appuyez sur PLAY ( ) ou PAUSE( ) a nouveau pour reprendre la lecture. FFX1 La vitesse d'avancee au ou sur sur (Ecran TV) Pour arreter la lecture STOP/CLEAR SUIVANT la lecture. disques. tivement dans l'ordre, par numero sur sur Avance et retour Appuyez (Lorsque Appuyez plage une debut. Lorsque (ou vous de retour) appuyez est relativement lente encore une fois sur la touche, la vitesse augmente. (A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la augmente jusqu'a 4 degres pour le CD VIDEO 1 degre pour le CD AUDIO) La vitesse restera la meme, meme apres avoir relache vitesse ? ou la touche. Remarques Cette fonction n'est pas fichier MP3. disponible pour les disques OPERATIONS AVANCEES PAGE 19 RESUME (REPRENDRE) L'appareil garde POWER TUNER CD un MUTE TAPE CD video partir AUX en memoire l'endroit ou vous avez arrete pouvez en reprendre la lecture a de cet endroit. Cette fonction n'est pas disponible et vous pour la lecture d'un CD audio. PRESET 12345 Touches 1 67890 numerotees SELECT PAUSE PREV NEXT RESUME b-KEY CON-# MPX ECHO STOP Appuyez sur CD STOP( ) pendant la lecture. PBC CD REPEAT PROGRAM RETURN RESUME T.SEARCH DISPLAY SCORE DIGEST NTSC/PAL STOP( 2 ) Appuyez sur RESUME sur la telecommande. L'appareil commence la lecture a partir de l'endroit ou vous avez arrete le CD video a l'etape 1. "RESUME" apparait sur l'ecran du televiseur. ? T.SEARCH DISPLAY ? CD/ KARAOKE TAPE SLEEP EQ.PATT MDSS Recherche Cette fonction temporelle (T. SEARCH) permet d'utiliser les periodes de temps ecoulees vous endroit du CD video. reproduire des VOLUME La fonction de recherche disques qui possedent 1 Appuyez 2 Appuyez sur T.SEARCH peu de pendant la lecture ou en les touches numerotees les heures/minutes a La lecture guide afin de retrouver un certain particulierement utile lorsque l'on veut pour introduire vous _ _:_ sur l'ecran TV _ ` TIME SEARCH 22:15 desirez partir desquelles un endroit particulier. commencera automatiquement a partir commencer est TIME SEARCH l'arretant. sur comme temporelle (Time Search) divisions en plages. a localiser de l'heure introduite. Pour votre information Cette fonction PBC (disques Fonction ? ? ? ne peut pas etre utilisee de version 2.0). pendant la lecture condensee, CD AUDIO ET CD VIDEO avec la fonction d'affichage (DISPLAY) Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. Vous pourrez voir le temps ecoule pendant la lecture d'une plage. Appuyez de nouveau sur DISPLAY pendant la lecture. Vous pourrez voir la duree restante avant la fin d'une plage. Appuyez sur DISPLAY une fois de plus pendant la lecture. Vous pourrez voir la duree restante totale avant la fin du disque. - - - Remarque Cette fonction n'est pas disponible pour les disques fichier MP3 et le mode commande manuelle de lecture. PAGE 20 Fonction OPERATIONS AVANCEES Multiplex TUNER Vous pouvez selectionner le son emis par le canal de droite ou de gauche et ecouter le son du canal selec- MUTE POWER CD TAPE AUX PRESET 67890 numerotees PAUSE PREV NEXT STOP RESUME T.SEARCH DISPLAY SCORE DIGEST NTSC/PAL ECHO son haut-parleurs droit perd son effet stereo. indications ainsi que le comme suit. PBC son CD/ emis cette par les ce disque. touche, les haut-parleurs Fonction Une fois MONO L Deux fois MONO R Trois fois STEREO Vous entendez alors le canal de KARAOKE TAPE EQ.PATT MDSS Dans lecture d'un sur Ecran En appuyant DIGEST MPX SLEEP gauche. et changent REPEAT PROGRAM RETURN b-KEY CON-# MPX par les cas, le Appuyez sur MPX pendant la Chaque fois que vous appuyez 12345 Touches SELECT tionne son du son du gauche. Vous entendez alors le canal de droite. Vous entendez le VOLUME son STEREO standard. Remarques Cet ecran n'apparait pas a l'affichage. La fonction MULTIPLEX ne marche pas pour les fonctions de radio (TUNER), de cassette (TAPE) et d'appareil La lecture condensee sur l'ecran (AUX). (DIGEST) (Suite) Vous pouvez localiser le disque ou la scene que vous desirez en observant plusieurs images immobilisees a la fois auxiliaire de votre televiseur. REMARQUES Cette fonction n'est pas disponible dans les CD a fichier MP3. Si vous commencez la lecture condensee (Digest play) avant de commencer la lecture d'un CD video ayant les fonctions PBC, l'appareil commencera la lecture automatiquement sans les fonctions PBC. ? Lecture balayage disque Vous pouvez localiser la plage que observant la premiere image des 9 meme temps sur l'ecran vous desirez du plages en disque en du televiseur. ? Appuyez Le menu sur DIGEST suivant 1 . . Appuyez ? INTRO 2.DISC TRACK 4.EXIT sur la touche numero Durant la lecture d'un CD Disque VIDEO, du televiseur. montre des images immobilisees des premieres scenes plages 1 a 9. 2. en cours 1 l'ecran du televiseur l'arret. pendant apparaitra sur l'ecran 3 1 2 3 8 9 4 7 6 5 des DIGEST MENU Pour visionner les correspondant Lecture Intro Scan Appuyez ? sur Appuyez la touche numero Cette fonction permet de ne mieres secondes de chaque ? 1. L'ecran des reproduire que les 10 preplage ou scene du disque. ? 2 images immobilisees plages superieures a NEXT( montre alors des plages sur selectionner ? Dans le cas d'un CD audio, que le son. Dans le cas d'un CD video, vous n'entendrez alors aussi une scene. sur CD appuyez les touches numerotees la plage STOP( ). pour desiree. la lecture a Pour annuler la lecture condensee Appuyez vous verrez precedent, ) L'appareil commencera plage selectionnee. ? immobilisees images de 10 a 18. PREV( Appuyez 9 ). Pour retourner a l'ecran sur INTRO SCAN sur aux partir de de la disque OPERATIONS AVANCEES PAGE 21 Lecture condensee Lecture MUTE POWER TUNER CD TAPE l'ecran PRESET 1 PLAY() SELECT PAUSE PREV NEXT b-KEY CON-# NEXT( PREV( )/ ) MPX STOP ECHO SCORE T.SEARCH DIGEST DISP CD STOP( ) ) NTSC/PAL televiseur en Plage 9 3. en cours 1 2 3 8 9 4 7 6 5 du montre des images immobilisees chaque section KARAOKE de TAPE dans l'ordre. EQ.PATT MDSS plage sections et l'ecran CD/ SLEEP VIDEO, l'appareil CD divise la RETURN( la touche numero sur Durant la lecture d'un ? AY film, par exemple. comme un Appuyez PBC REPEAT PROGRAM RETURN RESUME du televiseur. plages, 67890 buttons sur Cette fonction peut etre utile lors de la lecture d'un disque divise en un nombre reduit de AUX 12345 NUMERIC balayage piste Vous pouvez localiser l'endroit du disque desire en observant la premiere image de 9 sections a la fois Pour votre information VOLUME Pour visionner les sections d'une autre NEXT( ) 2 Appuyez comme appuyez sur de disque. les touches numerotees sur pour l'endroit desire. selectionner L'appareil plage, pour la lecture condensee commencera la lecture a partir de l'endroit selectionne. Pour annuler la lecture de Appuyez Lecture PBC sur CD STOP( aux fonctions PBC (Disques de versions fonctions de recherche, etc. lecture interactive du CD VIDEO, en suivant l'ecran La lecture PBC permet une vous referer aux instructions fournies Veuillez aussi VIDEO avec un CD version 2.0) avec Dans le tiroir a fonction PBC (disques de disque. 2 disque, car les Apres avoir appuye appuye sur. Le menu apparaitra sur sur PLAY()Apres l'ecran avoir du televiseur. Selectionnez le numero du menu que vous desirez en appuyant sur les touches de la telecommande. numerotees La commande selectionnee s'execute alors. (Ou selectionnez le numero de menu que vous desirez en appuyant sur MENU (-)/(+) sur le panneau avant, puis appuyez sur la touche PLAY() o u SELECT.) Exemple 1 2 3 4 2.0), vous menu sur procedures pouvez l'ecran profiter d'un du televiseur. de fonctionnement peuvent Appuyez sur la lecture STOP( ) pendant la lecture. Pour aller a la page suivante d'un "PBC" s'affiche a l'ecran. 1 le Pour arreter VIDEO disque utilise. Preparation Inserez de (Playback Control) Lorsque vous reproduisez un CD VIDEO logiciel interactif simple, un logiciel avec differer suivant le CD plage ). Appuyez sur NEXT Pour retourner a Appuyez sur sur un menu PREV( Pour retourner Appuyez en menu . precedent ). haut de la page d'un ). RETURN( menu OPERATIONS PAGE 22 de lecture Repetition REMARQUE: La fonctionne pas video avec AVANCEES de lecture repetition (repeat play) le statut PBC enclenche avec fonction PBC (Version 2.0). POWER TUNER CD ne d'un CD - reproduire une REPEAT sur plage de facon repetee. la lecture. pendant "REPEAT 1" s'affiche a l'ecran. Pour reproduire toutes plusieurs reprises MUTE TAPE Pour Appuyez les pistes a Appuyez sur REPETER encore une fois pendant la reproduction. «REPEAT ALL» apparait a l'ecran d'affichage. AUX PRESET - 12345 NUMERIC Pour annuler la 67890 buttons SELECT PAUSE PREV NEXT STOP - PLAY() Appuyez RESUME T.SEARCH DISPLAY PROGRAM REPEAT MPX ECHO SCORE CD/ ? KARAOKE EQ. PATT MDSS ce que " sur du programme. "REPEAT 1" s'affiche a l'ecran. TAPE SLEEP Appuyez plusieurs fois jusqu'a repeat disparaisse. de lecture de programme REPEAT une fois pendant la lecture Repetition DIGEST NTSC/PAL REPEAT sur "l'indicateur b-KEY CON-# de lecture repetition PBC REPEAT PROGRAM RETURN - (Repetition d'une plage) VOLUME ? Appuyez - sur REPEAT encore une fois lecture du programme. "REPEAT ALL" s'affiche a l'ecran. tout le pendant la de (Repetition programme) Lecture de programme Vous pouvez changer l'ordre des creer votre propre programme. plages de disques et Le programme peut contenir jusqu'a 20 plages. REMARQUE: La lecture de programme de fonctionne pas avec le statut PBC enclenche fonction PBC (Version 2.0). 1 du CD VIDEO Numero de - avec Appuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur la telecommande) en mode d'arret. Ordre de programme Pour verifier un contenu de programme Appuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur la telecommande) en mode d'arret. Un numero de disque, de plage et de programme s'affichera. Pour effacer les contenus de programmes Appuyez sur PROG./MEMO. (ou PROGRAM sur la telecommande) en mode d'arret. Puis appuyez sur CLEAR sur le panneau avant ou CD STOP( ) sur la telecommande. plage Pour ajouter des 1. Appuyez 2 Appuyez sur PREV/SUIVANT (PREV/NEXT) / ( ) pour choisir la piste souhaitee. Dans le cas numerotees ou vous utiliseriez les touches (0~9),appuyez sur "0" et "3". contenus de programmes (ou PROGRAM sur la telecommande) a plusieurs reprises en mode arret Numero de Piste programme jusqu'a ce que (Track Number) clignote. sur PROG./MEMO. « 2. Repetez de 1~3a » gauche. Pour modifier des contenus de programmes 3 Appuyez sur PROG./MEMO. (ou sur la telecommande). 4 Repetez les 5 Appuyez sur etapes 1~4. PROGRAM 1. Appuyez () PROG./MEMO. (ou PROGRAM pour afficher le numero programme que vous voulez modifier. 2. Repetez PLAY sur telecommande) de 2~3a sur la de gauche. . Remarque Cette fonction n'est pas MP3. disponible pour les disques OPERATIONS Reproduction sur PREV/NEXT( / selectionner le fichier MP3 desire MUTE CD TAPE ) pour repertoire Appuyez 3 TUNER PAGE 23 MP3 avec POWER AVANCEES selectionne AUX sur le du disque. PRESET PAUSE( CD ) STOP( ) MP3 FILE 12345 TRACK_1 : PAGE 01/ 02 SELECT/ 67890 PLAY() SELECT PAUSE PREV NEXT STOP RETURN( PREV/NEXT RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL b-KEY CON-# ( MUSIC_1 MUSIC_3 MUSIC_5 MUSIC_4 MUSIC_5 PBC REPEAT PROGRAM RETURN ) REPEAT DISPLAY ) / MPX ECHO MUSIC_2 MUSIC_4 MUSIC_6 MUSIC_4 MUSIC_5 CD/ KARAOKE Appuyez 4 TAPE PLAY() pour sur commencer la lecture d'un fichier. SLEEP EQ.PATT MDSS Pour votre information VOLUME ? Appuyez / PREV/NEXT( ) pour reproduire ou precedent pendant la lecture. Appuyez sur RETURN( ) ou retournez vers le repertoire racine pendant la lecture. sur le fichier suivant ? FOLDER : ROOT PAGE 01/ 01 1 Chargez un Le du menu TRACK_1 TRACK_3 TRACK_5 TRACK_7 TRACK_9 MP3. disque repertoire racine s'affiche sur l'ecran TRACK_2 TRACK_4 TRACK_6 TRACK_8 du televiseur. Remarques FOLDER ROOT : Le PAGE 01/ 01 TRACK_1 TRACK_3 TRACK_5 TRACK_7 TRACK_9 2 Appuyez le fichiers MP3 que puis appuyez sur vous Si vous sur ) pour / se desirez Pour selectionnez ( reproduit sera reproduire ? Si vous ? Si vous trouvent les et du fichier un ne autre fichier s'affiche en qu'en appuyant / ) pendant la lecture, le dans les 5 secondes automa- reproduire, : seront TRACK_1 fichier MP3 de facon repetee appuyez sur REPEAT deux fois durant la tous les fichiers MP3 contenus sur le disque repetes. "REPEAT ALL" s'affiche a l'ecran. PAGE 01/ 02 ? MUSIC_2 MUSIC_4 MUSIC_6 MUSIC_4 MUSIC_5 un appuyez sur REPEAT une fois durant la lecture, le fichier MP3 actuel sera repete. "REPEAT 1" s'affiche a l'ecran. lecture, MUSIC_1 MUSIC_3 MUSIC_5 MUSIC_4 MUSIC_5 repertoire PREV/NEXT fichier SELECT. MP3 FILE du tiquement. PREV/NEXT( repertoire ou sur selectionner nom anglais. TRACK_2 TRACK_4 TRACK_6 TRACK_8 Si vous repetition appuyez sur REPEAT trois fois, le mode de sera annule. Pour votre information ? Appuyez sur / PREV/NEXT( ) pour reproduire ou precedent pendant la lecture. PAUSE( ) pour effectuer une pause, PLAY ou PAUSE( ) a nouveau pour fichier suivant ? Appuyez sur appuyez sur retourner a la lecture normale. CD STOP( ) pour arreter la lecture. Affichage est restreint seulement au comppour les disques contenant des fichiers MP3. ? Appuyez ? Le mode teur sur le OPERATIONS PAGE 24 AVANCEES Karaoke Vous pouvez chanter en KARAOKE (c'est-a-dire a l'appareil. Vous pouvez chanter en KARAOKE disque special KARAOKE, reduisant en chanter avec un sur la musique) avec un CD disque enregistre en stereo, en raccordant meme un microphone si celui-ci n'est pas un la voix du chanteur. Remarques POWER POWER TUNER Son de fanfare et MUTE CD TAPE AUX Lorsque apparait PRESET 12345 plage est terminee, le score l'appareil se mettra automatiquement apres avoir reproduit chaque plage. a l'ecran. Et mode pause en score la lecture de la 67890 SELECT PAUSE PREV NEXT STOP Pour PBC PBC b-KEY CON-# KEY CONTROL MPX ECHO le volume ECHO regler REPEAT PROGRAM RETURN Vous pouvez creer RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL DISPLAY un microphones. Appuyez sur ECHO regler l'intensite de ? CD/ KARAOKE ECHO SCORE TAPE SLEEP ECHO 1, ECHO 2 EQ.PATT MDSS effet d'echo a sur le son des plusieurs reprises pour l'echo. ECHO 3 ou ECHO OFF apparait l'affichage. Pour annuler ceci, appuyez sur ECHO plusieurs fois jusqu'a ce que « ECHO OFF s'affiche sur l'ecran d'affichage. , alors a ? VOLUME » Pour changer Vous pouvez changer de ton (KEY CONTROL) le ton pour l'adapter a celui de votre voix. Appuyez Vous pouvez regler 15 tons differents (7 tons 7 tons en dessous, et le ton d'origine). Selectionnez 3 OPEN/CLOSE pour ouvrir le Appuyez sur tiroir a disque, chargez le(s) disque(s) en placant l'etiquette vers le haut. Dans le cas d'un CD VIDEO avec fonctions PBC, "PBC" apparaitra a l'affichage. Appuyez sur PBC Le 5 pour aux prises MIC. regler disque ou en Si SCORE pour introduire le mode - - lecture 7 en le numero appuyant sur de appuyez sur commencera Appuyez sur PLAY( Chantez en suivant reproduire ( PREV/NEXT la plage sur cas pendant le KARAOKE. Veuillez explicative "ENREGISTREMENT". ( les touches numerotees, ) / ) pour commencer la lecture. l'accompagnement. sur ou des Baissez le volume du televiseur ou le volume mic. Annulez la fonction ECHO. son est deforme a un lorsque l'appareil est televiseur Annulez la fonction ECHO. Si le la automatiquement. appuyez de reaction acoustique le (s) microphone (s) du televiseur raccorde le - PREV/NEXT plage suivante, ). / le Karaoke Eloignez Si le desire Pour votre information Pour dessus, haut-parleurs. tournant la commande rotative. vous En - le volume du micro. "KARAOKE" s'affiche a l'ecran. 6 avec Vous pouvez enregistrer referer a la section karaoke. Selectionnez au a l'ecran. vous Faites tourner la commande MIC VOLUME KNOB sur reglage apparait le mieux a votre voix. Remarques Raccordez votre micro Appuyez qui s'adapte Enregistrer pour l'annuler. (MIC VOL.) plusieurs reprises pour la fonction CD. 2 4 KEY CONTROL a trouver le ton Appuyez sur sur POWER pour allumer le lecteur. 1 son qui extremement la, passe par les microphones est fort, il peut se deformer. Dans ce tournez le volume MIC l'echo "ECHO OFF" en au cas minimum et annulez appuyant sur ECHO. REFERENCE Fonction System Select PAGE 25 (NTSC/PAL) Vous pouvez profiter des disques NTSC ou PAL en utilisant la touche NTSC/PAL pour choisir le systeme adequat. ? Si vous essayez de reproduire un disque PAL avec un televiseur NTSC, l'appareil ne reproduira pas le disque. ? Lorsque le systeme de votre appareil ne coincide pas avec le systeme de votre televiseur, il se peut qu'il n'y ait pas ? d'image couleur normale. Lorsque vous reproduisez noires haut et en b-KEY CON-# MPX ECHO en des disques NTSC bas de l'ecran. RESUME T.SEARCH SCORE DIGEST NTSC/PAL avec un DISPLAY televiseur PAL, certains disques peuvent produire des bandes Position du NTSC/PAL Disque disponible TV connecte Select systeme PAL Disque PAL CD/ KARAOKE NTSC Disque NTSC CD video CD video TAPE NTSC Pre-requis Type de concernant les ou PAL TV Disque multi-systeme PAL NTSC NTSC/PAL disques disques Cet appareil peut reproduire les disques suivants. Cet appareil a ete concu pour reproduire des disques portant le logo identificateur ci-dessous. CD: disque compact enregistre uniquement avec signaux audio numeriques. CD VIDEO: disque compact enregistre avec signaux audio et video numeriques comprimes. Marque du Contenu disque Taille du 12 CD Video Audio + Temps disque de Video 8cm 20 minutes 12 74 minutes cm 20 minutes 8cm plus, cet lire des CD-R appareil peut Remarques sur Ce lecteur est conforme les CD ou CD-RW contenant des titres audio VIDEOS aux normes de CD VIDEO ? CD Vous pouvez disque VIDEO sans fonction PBC CD VIDEO avec petits impacts pendant peut causer la lecture du des anomalies de disque l'image. C'est parce-que le disque video reproduit des donnees comprimees a 1/100 d'un disque nor- reproduction mal, que meme une egratignure minime sur la surface peut influencer enormement la qualite video ainsi que de de l'image et du son inutilisable. C'est et meme pourquoi rendre le il faut y preter disque beau- coup de soins. Jouer sur un logiciel fonctions PBC utilisant l'ecran (Disques de 2.0) video Version des fichiers MP3. Profiter de la ( films) musique. (disques de version 1.1) De video ? de ou ATTENTION Version 1.1 et Version 2.0. Vous pouvez beneficier de deux types de lecture suivant le type de disque. Type maximum Audio CD audio De reproduction 74 minutes cm plus interactif en du televiseur, en de la fonction de lecture des disques Remarques disques doivent Les de version 1.1. ? Une mosaique peut apparaitre avec un sur les leger dessin de damier images avec beaucoup de mouvements et de details de mouvements, cependant ceci n'est pas un defaut. etre toujours propres. Toute tache, egratignure et poussiere sur la surface du disque peut provoquer une mauvaise qualite d'image et de son. Ne jamais toucher la surface du disque. Suivant les conditions de l'equipement d'enregistrement du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW ne peuvent pas etre reproduits sur - cet appareil. REFERENCE PAGE 26 Avant d'appeler un reparateur professionnel et correction Symptome Verifiez le guide suivant pour trouver la cause possible d'un avant de probleme contact prendre avec Cause Symptome des services de reparation. Correction Pas d'electricite. ? Le cordon d'alimentation est debranche. ? Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale fermement. Pas ? Le televiseur recevoir les ? Selectionnez le mode d'entree adequat sur le televiseur de facon a ce que l'image emise par l'appareil apparaisse sur l'ecran du televiseur. ? Raccordez le cable video fermement dans les prises. ? Allumez le televiseur. ? Branchez le cable fermement. ? Allumez d'image. ? n'est pas regle pour du CD video. signaux Le cable video n'est pas branche fermement. ? L'alimentation connectee du televiseur est eteinte. Iln'yapasdesonou seul un son ? tres faible est emis. ? Les cables audio fermement. ne L'alimentation de l'equipement avec L'image de lecture est de mauvaise qualite. L'appareil n'entame pas le cable sont pas branches connecte audio est eteint. cable bruits tres prononces. Le cordon de raccordement audio est ? Remplacez-le ? Le disque est sale. ? Nettoyez ? Le disque est mis a l'envers. ? Placez le disque avec lecture vers le bas. ? Le disque disque. n'est pas ? Le est sale. ? Les endommage. place dans le guide- ? disque prises et les connecteurs sont ? Le ? Les haut-parleurs et composants sont mal raccordes. est sale. disque L'appareil ne pouvez pas Placez le se trouve a par neuf. un son cote disque dans le tiroir guide-disque. de correcte- Essuyez-les a l'aide d'un chiffon ment imbibe d'alcool. le disque. ? Nettoyez ? Raccordez les haut-parleurs et composants fermement. legere- disque. votre televiseur des composants audio. Les composants sont connectes maniere incorrecte. ? La source le Nettoyez ?Eloignez du proximite ? est selectionnee de ? Connectez les composants correcte- ? Selectionnez ment. de maniere la source a l'aide de la touche FUNCTION SELECT AUX ? le disque. ? incorrecte. Les stations radios sont le ? televiseur. enregistrer. avec ment dans le sales. ? Vous connecte l'equipement prises audio. ? la lecture. On entend des bourdonnements ou des audio dans les Les antennes sont mal connectees. ? ou (CD, TAPE, TUNER). Connectez l'antenne fermement. mal recues. ? Reglez les antennes et raccordez antenne exterieure La telecommande ne ? fonctionne pas La force du signal des stations de radio trop faible (lorsque vous reglez la ? une si necessaire. Trouvez la station manuellement. est correctement. frequence automatiquement). ? La telecommande n'est pas dirigee vers le de l'appareil. ? capteur de telecommande ? La telecommande est trop eloignee de Il y a un obstacle entre la telecommande et l'appareil. ? Les piles de la telecommande sont epuisees. la telecommande de vers le capteur l'appareil. ? Faites fonctionner la telecommande dans les 7 m (23 pieds). ? Enlevez l'obstacle. ? Remplacez l'appareil. ? Dirigez de telecommande les piles par des neuves. REFERENCE Specifications MODELE SECTION FFH-185MVA Alimentation [Genral] [VCD/ ] AM (W Distorsion de frequence Rapport signal-bruit Dynamique [Ampli] [CASET ] x H x D) Le design 180 x 40 18000 Hz - l'appareil. x 241 mm (1 kHz) 70 dB 1.0 Gamme d'accord 87.5 intermediaire 248 70 dB Sortie de video V, 75 Ω, prise RCA 108.0 MHz - 10.7 MHz Frequence Rapport signal/bruit Distorsion de frequence 61/58 dB Gamme d'accord 522-1611kHzou530-1610kHz Frequence intermediaire Rapport signal/bruit Distorsion de frequence 450 kHz Puissance de sortie 20W+20W T.H.D 0.4% Distorsion de 40 frequence Rapport signal-bruit 60 12500 Hz - 35 dB 100 - 2000 Hz - 30000 Hz 80 dB Vitesse de la cassette 4.75cm/sec Fluctuation 0.25% (pleurage scintillement) Temps d'avance/retour rapides Distorsion de frequence Rapport signal/bruit Separation des voies Taux d'effacement MODELE [Haut-prles] panneau arriere de 4.76kg Dimensions externes (MW) au 50W Masse FM [Radio] Se referer electrique Consommation electrique 120sec 250 - (MTT -111, JIS-WTD) (C-60) 8000Hz 43dB 50dB(P/B)/45dB(R/P) 55dB (MTT-5511) FE-185VE Type Impedance 2 voies 2 Distorsion de 75 Niveau de 86 dB/W Valeur 20 W frequence pression acoustique nominale de puissance Puissance d'entree haut-parleurs 6Ω maximum - 20000 Hz (1m) 40W DimensionsNettes(WxHxD) 160x248x175mm Poids net 2.2 et les kg specifications peuvent changer sans avis prealable. PAGE 27 P/NO :3828R-A036F