- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- LG
- FFH-576AD
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
16
FRENCH MINI HI-FI AUDIO SYSTEM MANUEL D'UTILISATION MODELE : FFH-376A/L/S/AX/AD FE-376E FFH-576A/L/S/AX/AD FE-576E Lire attentivement conserver ce manuel avant d'utiliser l'appareil et le pour reference ulterieure. caracteristiques de l'appareil peuvent etre changees preavis pour tenir compte des dernieres ameliorations techniques. Les sans COMPACT DIGITAL AUDIO N0M 061 NYCE (for CE N0M 260 region) NYCE ATTENTION CAUTION CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN RISK OF ELECTRIC SHOCK AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. DO NOT OPEN ATTENTION LASERSTRALNING NAR AR OPPNAD STRALEN AR FARLIG. VARNING: OSYNLIG DANS LE BUT DE REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (OU LE DOS).TOUS LES ORGANES NECESSAIRES A L"UTILISATION DE CET APPAREIL SONT ACCESSIBLES SANS DEMONTAGE. CONFIER TOUTE INTERVENTION A UN SERVICE SPECINALISE. : DEL Attention: Quand aux Cette Signification L 'eclair a symboles graphiques : pointe de fle che dans un triangle equilateral avertit l'utilisateur de la presence d'une dangereuse tension non isolee a l'interieur de l' appareil, susceptible d' avoir une intensite suffisante constituer un pour risque d'electrocution. Le point d'exclamation dans un triangle equilateral avertit l'utilisateur de la presence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (intervention) dans la documentation fournie avec etiquette produit est Le conforme a la directive produit depassant ce est s'exposer LASER LAITE LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER produit disque compact est homologue en tant LASER DE CLASSE 1. sur LASER DE CLASSE 1 est votre voltage de fonctionnement Avant de brancher l'appareil a une prise de courant, verifiez que le voltage de fonctionnement de l'appareil soit identique au voltage de votre courant. Et si votre voltage a voltage necessaire. L'appareil ne doit pas etre expose a des egouttements ou des eclaboussures et aucun objet qui puisse perdre des liquides, comme des vases, ne doit etre place sur l'appareil. appareil est l'arriere de EMC porte par consequent l'etiquette CE. composant laser de d'emettre des radiations a la Classe 1. pas l'interieur. KLASS 1 Une remarque . 89/336/EEC et apposeea L 'etiquette PRODUIT apposee a l'exterieur. ATTENTION Toute modification (non preconisees par le constructeur) peut modifier les performances de cet appareil et modifier le niveau des ondes electromagnetiques emises par cet appareil De ce fait, vous pouvez etre exposes a des radiations dont le niveau peut provoquer un danger pour la sante. Ce est LUOKAN 1 que ne LASER PRODUCT LASER PRODUKT Ce lecteur de l'appareil. est ouvert, radiations invisibles du faisceau laser. CLASS 1 KLASSE 1 des I'appareil DENNA susceptible la limite affectee 2 equipe d' un l'unite, reglez-le selecteur de sur le COMMANDES ET CONNEXIONS FACE ARRIERE PANNEAU AVANT FACULTATIF 32 31 1 30 2 29 3 28 27 4 26 56 25 33 7 24 8 23 34 22 910 11 21 12 13 20 19 35 14 18 15 16 17 37 36 PANNEAU AVANT 1. Touche PRE-REGLAGE ARRIERE / ToucheLECTURE ARRIERE (en option) (PRESET DOWN/ ) 2. Touche MDSS 3. Touche REGLAGE ARRIERE (tuner : en option), RETOUR RAPIDE CASSETTE, RECHERCHE DE PISTE ARRIERE, SAUT/RECHERCHE (CD) ( 4. CAPTEUR INFRAROUGE 5. Touche MARCHE 6. Touche MINUTERIE 7. Touche HORLOGE 8. Touche ENREGISTREMENT/PAUSE ( REC/ ) 9. Touche MODE FM / FIR 10. Touche REINIT. COMPTEUR Touche MODE LECTURE (en option) 11. Touche COPIE NORMALE / CD SYNCHRO Touche ENREGISTREMENT 12. Prise CASQUE (PHONES) 13. Touche COPIE RAPIDE 14. Position CASSETTE 1 EJECT( OPEN EJECT) 15. Touche SELECTION FONCTIONS (FM, ondes moyennes (AM), GO/OC (en option), CD, CASSETTE 1 / 2, AUX) 16. Touche CONFIGURATION EGALISEUR 17. Bouton de reglage VOLUME 18. Touche LUMINOSITE / ECONOMIE D'ENERGIE 21. Touches LECTURE DIRECTE DISQUES (DISC 1, DISC 2, DISC 3) 22. Touche SAUT DISQUE 23. Touche ARRET CASSETTE, ARRET CD / Touche ANNULATION ( /CLEAR) 24. Prises MICRO (MIC1, MIC2) : en option 25. Touche OUVERTURE/FERMETURE CD 26. VOLUME MICRO : en option 27. Touche PROGRAMMATION/MEMOIRE 28. Touche REGLAGE AVANT (Tuner : en option), AVANCE RAPIDE CASSETTE, RECHERCHE DE PISTE AVANT, SAUT/RECHERCHE (CD) ( ) 29. ENTREE/SORTIE CD 30. Indicateur PAUSE CD / REGLAGE 31. Touche PAUSE CD / REGLAGE (HORLOGE / MINUTERIE) / Touche REINIT. COMPTEUR (CASSETTE) (CD II / REGLAGE / REINIT. COMPTEUR) / RDS (Tuner) : en option 32. Touche PRE-REGLAGE AVANT (Tuner) / LECTURE AVANT (cassette) / LECTURE CD (PRESET UP/ ) ) PANNEAU ARRIERE 33. Entree antenne (en option) 34. Prises ENTREE AUX / PHONO 19. Position CASSETTE 2 EJECT ( OPEN EJECT) 20. BOUTON A IMPULSION (en option) ? REGLAGE MANUEL AVANT/ARRIERE (TUNER) ? REGLAGE AVANT/ARRIERE ? (en option) 35. Connexion HAUT-PARLEURS 36. SELECTEUR DE VOLTAGE 37. CABLE D'ALIMENTATION (HORLOGE/MINUTERIE) (Pistes CD) AVANCE/RETOUR 3 (en option) AFFICHAGE DES FONCTIONS 16 9 8 1. Indicateur NIVEAU 9. Indicateur de presence de 2. Indicateur RELECTURE CD 10. Indicateur RIF 3. Affichage FONCTION, 11. Indicateur ACCORD AUTO MDSS, TONALITE ELEVEE, UBB, 12. Indicateur MUET HORLOGE, INDICATEUR DEFILEMENT, 13. Indicateur SENS BANDE TEMPS LECTURE CD, FREQUENCE 14. NIVEAU SONORE, 4. Indicateur NIVEAU 5. Indicateur RECEPTION STEREO FM 6. Indicateur MONO FM 7. Indicateur RDS 8. Indicateur NO. DISQUE disque (filtre parasites HF) Indicateur MODE LECTURE (FACULTATIF, UTILISER UNIQUEMENT PLATINE INVERSION 15. AUTO) Indicateur ENREGISTREMENT/PAUSE ENREGISTREMENT (FACULTATIF) 16. Indicateur TEMPORISATEUR TELECOMMANDE 1. Touche MARCHE 2. Touche TUNER/PLAGE 1 7 3. Touche AUX 8 4. Touche EGALISEUR 9 5. Touche PRE-REGLAGE AVANT/ARRIERE 23 4 5 ( ) 6. Fonctions CD 10 ? Touche SAUT DISQUE ? Touche LECTURE / PAUSE ? Touche ARRET / ANNULATION ? Touches SAUT/RECHERCHE ? Touche REPEAT 11 6 ( ) ( ) ( ) (bis) 7. Touche MDSS FACULTATIF 12 8. Touche VEILLE 9. Touche SOURDINE 10. Touche REGLAGE VOLUME ( ) 11. Touche PROGRAMMATION/MEMOIRE 12. Fonctions cassette 4 ? Touches CASS1 / CASS2 ? Touche ENREGISTREMENT / PAUSE ? Touche LECTURE ARRIERE ? Touche LECTURE AVANT ? Touche ARRET ? Touche RETOUR RAPIDE/AVANCE RAPIDE ( ( ( ) : en ( /II) option ) ) ( ) TELECOMMANDE Distance Le a telecommande est dispositif prevu pour la distance illustree ci-contre. Remargues Une lumiere intense ou telecommande et le 7m environ ? ? POWER MDSS PRESET SLEEP MUTE /BANDEQ MUTE PATT. PROGRAM POWER EQPATT . /BAND AUX TUNER PROGRAM piles R03). Lorsque VOLUME ? concernant les de haute le piles sur piles. Utiliser qualite, type "AAA(UM-4, IEC la telecommande la distance SLEEP MDSS VOLUME entre la gener Votre telecommande fonctionne deux TUNER place stereo peut fonctionnement de cette derniere. Remarques AUX des obstacles systeme ne fonctionne pas bien a maximale, remplacer les piles usagees par des neuves. Mettre en place deux la piles de type "AAA", et polarite ( ). polarite des piles risque d'endommager le dispositif. Ne pas utiliser de piles de types differents, ou des piles usagees avec des neuves. Lorsque vous n'utilisez pas la telecommande pendant un certain temps, retirer les piles afin d'eviter tout risque de fuite de l'electrolyte. en respectant correcte L'inversion de la ? ? RACCORDEMENTS Raccordement des prises AUX ou PHONO prises phono marquees "AUX" sont prevues a l'appareil pour raccorder d'autres unites (par exemple, une chaine avec preamplificateur, magnetoscopes ou magnetophones.) Si votre systeme comporte des prises "PHONO R/L", vous pouvez ecouter des disques en raccordant la Deux l'arriere de chaine exterieure. Raccordement des enceintes Introduire le fil rouge de l'enceinte droit/gauche dans la borne rouge marquee (+) a l'arriere de l'appareil. Introduire le fil noir dans la borne noire marquee (-). Enceinte 5 gauche Enceinte droit RACCORDEMENTS IMPORTANT Raccordement de l'antenne Pour les modeles destines figure 1, Raccordement de l'antenne FM autres pays, voir Sauf si les 3. signaux radio sont tres faibles, aucune antenne exterieure n'est necessaire ; raccorder Pour les modeles destines a figure 2, aux l'Europe et au simplement le cable d'antenne interieur marquee FM, a l'arriere de l'appareil. R.-U, voir 4. 1. ZONE 2 BANDES (FM/AM) 2. ZONE 3 BANDES FM a la borne (FM/MW/LW) Antenne exterieure FM (non fournie) Pour la Cable coaxial 75 ohms Cadre MW/LW reception MW/LW, raccorder le cadre a la borne marquee Cadre AM ... MW/LW inclus Antenne interieure FM Antenne exterieure FM (non fournie) Placer pour avoir une reception optimale 3. ZONE 3 BANDES 4. ZONE 2 BANDES (FM/MW/SW) Pour la Cadre MW exterieure FM Placer pour avoir AM (MW), Cadre AM raccorder le cadre a la borne Antenne Antenne interieure FM reception [FM/AM(MW)] marquee (MW) AM (non fournie) cable coaxial une reception optimale Antenne exterieure FM (non fournie) CABLE D'ANTENNE MW CABLE TORSADE Antenne SW CABLE D'ANTENNE FM 6 MISE A L'HEURE DE L'HORLOGE Exemple 1. : Regler a 9 h 25 le matin le bouton SELECTIONNER. 5. Appuyer 6. Selectionner les minutes sur Appuyer sur le bouton HORLOGE. (Si l'horloge est deja mise a l'heure, maintenir appuye le bouton HORLOGE pendant plus de 1,5 s) Les heures commencent a clignoter. - PREREGLAGE BAS 2. 2. Selectionner appuyant sur un cycle (24HR) Appuyer sur ou de 12 h l'aide du bouton a en le bouton PREREGLAGE BAS HAUT(FFH-376) ou en impulsion (FFH-576). 3. de 24 h le bouton ou a ou tournant le bouton a ou 7. (12HR) Appuyer sur le bouton SELECTIONNER. L'horloge commence a fonctionner. le bouton SELECTIONNER. Informations 4. avec HAUT (FFH-376) impulsion (FFH-576). ou Selectionner l'heure PREREGLAGE BAS l'aide du bouton a avec HAUT(FFH-376) ou impulsion (FFH-576). ou minuit 12:00 PM = midi Lorsqu'une a l'heure = REMARQUE le bouton sur 12:00 AM : coupure de courant dure plus de 10 minutes. Le reglage de l'horloge est efface, clignotent a l'ecran. "--:--" 7 et les symboles AVANT LA MISE EN MARCHE Bouton MODE/RIF du volume Reglage Tourner le bouton VOLUME dans le pour augmenter le son, ou dans le sens sens horaire Pour commuter de la anti-horaire stereo, pour le baisser. (Vous VOLUME egalement appuyer sur de la telecommande.) ou Reglage de la qualite le bouton sonore "battement" indesirables et le (Systeme de Son multi Dynamique) Appuyez sur ce bouton pour renforcer soit, les sons aigus soit les sons graves, soit pour activer l'effet surround n'entendait pas avant MDSS une ces effets appuyer Cette fonction stereo son Vous pouvez selectionner quatre modes mode (DIMMER) la touche sur autre fois. Pour activer le sonore son un mode determines desire en : parmi : ROCK : POP : CLASSIC : Pour les une personnelle prise Aucun son ne sur ce (sur telecommande) Vous pouvez baisser le exemple, pour L'indicateur correspondante. bouton pour attenuer le repondre apparait son de votre assombrir l'appareil son appareil, mis l'affichage de moitie tension. Si sous la touche DIMMER vous (intensite fois, seul l'affichage sera assombri, appuyez une deuxieme fois, les voyants de une Pour annuler cette sur sort par les enceintes. Bouton MUET Appuyer l'appareil. vous va la touche SELECTION DE FONCTIONS s'eteindront. reponse en frequence lineaire plus de graves, plus d'aigus moins de graves, moins d'aigus pour musique d'orchestre ecoute appuyez sur et si selectionner le utilisant le bouton Raccorder le casque a la pendant avec d'eclairage) EGALISATION. FLAT bruit, que l'on l'enregistrement. FONCTION INTENSITE D'ECLAIRAGE . voyant s'allume. Pour annuler sans parasites, mettre STEREO hors fonction. Lorsqu'une emission MW(AM) ou LW est enregistree, le bouton R.I.F. (INTERRUPTEUR DE BATTEMENT) peut etre utilise pour reduire les signaux de MDSS Le trop faible pour recevoir la FM stereo est pouvez et vice-versa. (filtre parasites HF) reception mono en reception Si la puissance de transmission de par telephone. sur l'affichage. au 8 la touche. action, appuyez une nouvelle fois RECEPTION RADIO Accord 3. automatique 1. Mettre Tournez le bouton SELECTION DE FONCTIONS de ce que la plage FFH-376 : Appuyez sur Selectionner 3) ou se sur une : Appuyez sur ), et l'appareil preselectionne clignote. 4) Appuyer de nouveau sur station. 4. ou Pour rappeler les preselections. appuye le bouton PRESELECTION BAS/ HAUT jusqu'a l'apparition du numero preselectionne ou appuyer dessus de maniere repetee. 1. Mettre 2. Tournez le bouton SELECTION DE FONCTIONS Reception de -FACULTATIF sous tension. facon repetee jusqu'a apparaisse. ce que la plage souhaitee FFH-376 : Appuyez sur ( repetee jusqu'a souhaitee apparaisse. breve et ) ou ce de facon radio. Et impulsion vers la gauche facon repetee jusqu'a ce que souhaitee apparaisse. frequences la recue. Pour effacer les programmes enregistres en memoire. s en mode precedemment sur DES STATIONS RDS 2. Selectionnez la station souhaitee a l'aide de la touche REGLAGE AVANT/ARRIERE de pendant plus (ou RADIO, pour que l'indication clignote alternatives pour la station de radio 1. Tourner le bouton FUNCTION SELECTOR pour choisir FM. le bouton PROGRAMME/MEMOIRE 1,5 system) informations contiennent diverses RECEPTION Memorisation des stations CLEAR ces ou le droite de sur data choses telles que station/identification de l'emetteur, information du sur la circulation et une liste de : 1) Appuyer RDS(radio RDS(radio data system) est un syteme introduit dans toujours plus de pays de pays. Ce systeme transmet des informations en plus des signaux normaux de que la station Tournez le bouton a 1. de Definition de RDS la touche REGLAGE AVANT/ARRIERE station le bouton Maintenir Accord manuel vers en du numero de canal. clignotement la touche REGLAGE ( ) pendant plus d'une demi-seconde. L'appareil se regle automatiquement sur une station. FFH-576 numero de canal desire PROGRAMME/MEMOIRE avant l'arret du FFH-576 AVANT/ARRIERE 3. un appuyant sur le bouton PRESELECTION BAS/HAUT, pendant que le numero la touche REGLAGE AVANT/ARRIERE ( regle automatiquement ou en /MEMOIRE. souhaitee 3. selectionnant ajoutant 1) Selectionner une station desiree. 2) Appuyer sur le bouton PROGRAMME tension. facon repetee jusqu'a apparaisse. en le numero de canal. 2. sous Pour memoriser 3. l'ecran. Lorsqu'une montre le 2) Appuyer sur le bouton ARRET/EFFACEMENT pendant que l'indication CLEAR clignote sur du bouton a impulsion en ou option). transmission RDS est recue, l'affichage du programme(ps) apres le apparait nom d'indication RDS. l'ecran. 2. Pour memoriser les stations dans l'ordre Notes: 1) Tourner le bouton FUNCTION SELECTOR 2) pour selectionner une gamme d'ondes desiree. Selectionnez la station souhaitee a l'aide de la touche REGLAGE AVANT/ARRIERE ou (ou du bouton a impulsion en option). 3) Appuyer sur le bouton PROGRAMME de nouveau sur pendant que preselectionne clignote. 5) Recommencer les etapes 1 a 4 pour memoriser jusqu'a 30 stations. ? Le nom PS(program service) est affiche automatiquement lorsque lastatio RDS est le numero 9 recu rappeler Appuyer le bouton PROGRAMME/MEMOIRE RDS est Pour /MEMOIRE. L'indication. 4) Appuyer ? seulement lors de la une reception frequence brievement sur la bouton RDS. FM. recue. LECTURE DE CD Pour lire un Appuyer sur seul DISQUE (DISC 1,2,3) disque l'un des boutons LECTURE DIRECTE Pour retirer les pour lancer la lecture. disques le bouton OUVRIR/FERMER CD pour ouvrir le compartiment des disques. Vous pouvez Appuyer numero 1 Disque Disque numero 2 en Appuyer disque de plateau. 8 cm, le placer sur le sur le bouton OUVRIR/FERMER CD pour fermer le compartiment des disques 5. Appuyer sur le bouton LECTURE ( ) (ou sur lecture continue sur chariot saute s'eteint ces sur Pour faire Appuyer le bouton est saute et la appuyer de nouveau sur particulier le Pour sauter des disques Pendant la lecture, ou en mode sonore arret, appuyer sur le sur automatiquement apres disque Appuyer pour lire le en en Maintenir le bouton sur rapide, saute, l'endroit desire. mais le lecteur est a le bouton LECTURE disque suivant. La lecture disques sont lus une fois. ( ) (ou commence ou en observant le l'ecran. arriere : appuye et le relacher a appuye et le relacher a l'endroit desire. le Pour rechercher l'arret. radio emplacement piste Maintenir le bouton En mode arret tous les de recherche Pour rechercher saut. suivant est d'un sur une compteur de CD bouton SAUT DISQUE. Le plusieurs disques Vous pouvez localiser un emplacement particulier sur une piste pendant la lecture en surveillant le signal bouton. Pendant la lecture La lecture commence simultanement placer Recherche pause le bouton PAUSE CD/REMISE A ZERO (ou ). reprendre la lecture, la /CLEAR). COMPTEUR Pour disques pendant electrostatiques son entendus dans une proche, ecarter l'appareil du poste perturbe. une sur disques pendant renverser l'appareil lorsque les disques sont pour eviter de les deplacer. Toute utilisation dans conditions peut endommager les disques. Ne pas l'ecran. ARRET( erreurs. compacts sur un chariot. Si, pendant la lecture d'un CD, l'image video d'une television proche est deformee, ou si des parasites Pour arreter la lecture Appuyer des Ne pas le chariot suivant. L'indicateur du sur des corriger charges gauche avant la fermeture du compartiment des disques. Tous les disques sont lus une seule fois. Un chariot fermer pour REMARQUES de la telecommande) pour commencer la lecture. La lecture commence par le disque du chariot reproduction qui n'a pas de disque base, le compartiment des disques se operation n'est pas possible pendant la lecture programmee. 1. Appuyer sur le bouton OUVRIR/FERMER CD pour ouvrir le compartiment des disques. 2. Retirer les disques et en placer d'autres. Le disque situe sur le chariot gauche sera lu ensuite. 3. Appuyer sur le bouton OUVRIR/FERMER CD pour fermer le compartiment des disques. Appuyer Pendant la de et Cette cercle interieur du 4. : l est possible de changer deux lecture de l'autre disque. REMARQUE un du la lecture appuyer sur le bouton SAUT DISQUE pour tourner les chariots. Placer le disque suivant sur le chariot 3. charger disque dernier. Changement compartiment des disques Charger le(s) disque(s), etiquette vers le haut. Lecture d'un ou de deux disques Placer les disques sur les chariots 1 et 2. Lecture de trois disques Apres avoir mis en place deux disques, Pour ce l'appareil peut s'ouvrir pour ouvrir le 3. le bouton SAUT DISQUE disques. arriere, appuyer sur REMARQUE le bouton OUVRIR/FERMER CD sur Pour retirer le Sur tournant le SELECTEUR DE FONCTION. 2. alors retirer deux chariot pour tourner Fonctionnement de base 1. Selectionnez la fonction CD sur sur et 10 avant : LECTURE DE CD le rapide au debut d'une piste Retour Vous pouvez localiser le debut d'une piste sur disque. Pour revenir au debut de la piste actuelle un Lecture Retour debut de la piste de la precedente. au cours ou fois une sur la touche en 1. 2. 3. 4. 5. piste 6. pistes en avant une par a plusieurs reprises. Appuyer " " pour et le bouton LECTURE/PAUSE commencer Pour relire un " trois fois " pistes sur ", sur tous les 2) disques. le bouton RELECTURE pour appuyer sur le bouton ()commencer la lecture. " 2) Pour annuler la relecture pendant la piste ( (). Si vous ) ou ? programmee, vous tous les disques selectionnez la lecture le bouton PROGRAMME/MEMOIRE. le bouton PROGRAMME/MEMOIRE. Le bouton SAUT DISQUE ne fonctionne pas la lecture programmee. La lecture aleatoire pendant Pendant la lecture le pendant REMARQUE une avec le bouton REMARQUE ? la relecture disque ou pour afficher le numero de programme modifie. Selectionner la piste desiree sur le disque avec le bouton SAUT DISQUE et ou le bouton []. 3) Appuyer sur " Pendant la reproduction egalement activer reproduction. le changer les pistes programmees 1) Appuyer sur le bouton PROGRAMME/MEMOIRE "ou " sur Pour " bouton RELECTURE pour que l'ecran. est 00. Selectionner la piste desiree bouton SAUT DISQUE et []. 3) Appuyer sur et bouton RELECTURE pour afficher Vous pouvez jusqu'a ce que la piste numero 6 s'affiche. Appuyer sur le bouton PROGRAMME/MEMOIRE. Recommencer les etapes 2 a 4. Appuyer sur le bouton LECTURE ( ) pour piste uniquement les pistes selectionnees Programmer les pistes desirees, et appuyer sur le Appuyer sur le disparaisse de ou pour selectionner la piste voulue. Pour selectionner le sixieme morceau par exemple, appuyez sur les touches ou de facon repetee pour rechercher le programme dont le numero de Pour relire " disque. les touches ajouter des pistes au programme 1) Appuyer sur le bouton PROGRAMME/MEMOIRE " afficher LECTURE/PAUSE un sur Pour disque. sur Appuyer Appuyez l'un des trois boutons SELECTION le bouton SAUT DISQUE pour sur . () la lecture. Pour relire toutes les sur Pour effacer le contenu programme ? Appuyer sur le bouton PROGRAMME/MEMOIRE pendant l'arret, puis sur le bouton EFFACER ? Mettre l'appareil hors tension. ? Appuyer sur le bouton OUVRIR/FERMER CD. le bouton RELECTURE pour afficher et sur le bouton LECTURE/PAUSE ()pour commencer la lecture. Appuyer Appuyer affiches. le bouton RELECTURE pour afficher sur le bouton PROGRAMME/MEMOIRE mode arret. programme Chaque fois que le bouton PROGRAMME/MEMOIRE est appuye en mode arret, un numero de disque, un numero de piste, et un numero de programme seront piste une premiere Pour verifier le contenu (Fonctionnement avec la telecommande uniquement) sur la relecture de tous les lancer la lecture. une, presser Relecture Pour relire disque complet, en programmee DISQUE ou selectionner l'avant. Pour sauter des la touche changee Appuyer sur en pour revenir debut de la Saut de est Le lecteur possede une fonction memoire qui permet de lire jusqu'a 20 pistes sur trois disques dans un ordre quelconque. piste actuelle. de Appuyez facon repetee sur la touche pour sauter des pistes une par une vers l'arriere.Pour sauter des pistes Appuyez de facon repetee sur la touche pour sauter une ou plusieurs pistes une par une vers au de relecture d'un disques. ou precedente. Appuyez cycle manoeuvre pouvez relire programmee pendant 11 la lecture ne peut pas avoir lieu programmee. FONCTION AUXILIAIRE 1. Mettre marche en magnetoscope, l'appareil auxiliaire : aux prises phono relie television REMARQUE ou AUX a l'arriere de l'unite. 2. Appuyer sur : Vous pouvez egalement enregistrer a partir de la source d'entree auxiliaire ; voir section le bouton de fonction "AUX". ENREGISTREMENT. LECTURE DE CASSETTES Lecture Boucle sans fin :Comme Preparation Vous pouvez egalement utiliser que des cassettes normales. ne 1. Pour selectionner la fonction cassette Mettre l'appareil en bouton BANDE 1/2. 2) : platine.) 2eme Option platines 1 et 2 sans inversion auto (arret auto). (Lecture avant seulement). 4. Lecture Ouvrir la appuyant platine sur la 1 (ou 2) position platine. Introduire bande le vers bas, une ou : deux cassettes, cote vous platine 1 ou 2. avec le bouton LECTURE LECTURE (cote arriere). Le bouton (cote arriere) est desactive pour platine inversion auto. (cote avant) des cassettes en PUSH EJECT de la desirez ecouter face a l'avant de la 3. Inversion auto : Lancer la lecture et cote cassette que la B. Avec des marche et appuyer sur le (Si besoin est, appuyer de 2. Pour introduire les cassettes mais sur platine le bouton pour selectionner l'autre nouveau sur precedemment, six fois de suite sans ou 5. Avance ou retour Appuyer sur le bouton rapide la : de l'appareil ou de la telecommande pour avancer rapidement la bande et sur le bouton pour la rembobiner. : Selectionner le cote de la cassette a lire et le nombre de lectures avec 6. Pour terminer la lecture le bouton MODE 1) 1ere Option Avec une platine 1 sans inversion auto (arret auto) et une platine 2 avec inversion auto. Dans ce platines : Appuyer sur le bouton ARRET ( /CLEAR ). L'appareil s'arrete automatiquement a la LECTURE. fin de la bande. cas, la lecture continue entre les Remise a zero de l'indicateur de 1 et 2 n'est pas realisee. defilement a) PLATINE 1 Appuyer Lecture cote avant seulement sur le bouton REMISE A ZERO INDICATEUR DEFILEMENT b) PLATINE 2 Un cote (inversion auto) : L'appareil avant ou Pendant l'avance de la bande lit le cote arriere defilement sur pendant platine B et s'arrete automatiquement a la la fin de la bande. Tous les cotes : L'appareil pendant la lecture ou l'arret. lit le cote avant et arriere sur platine B et s'arrete automatiquement a la la fin de la bande. 12 s'incremente( ), le retour de celle-ci. ( et ), se l'indicateur de decremente ENREGISTREMENT Enregistrement a partir d'un CD, d'une radio ou d'un equipement raccorde de CD Enregistrement synchro La fonction de CD d'enregistrement synchro complet et des titres programmes automatiquement sur une cassette. Preparation copie un CD Enrouler la bande jusqu'au point d'enregistrement. N'utiliser que des bandes normales. Vous pouvez enregistrer avec la platine 1. Selectionner le fonction CD. 2 seulement. 2. Ouvrir le 1. Pour selectionner la fonction Mettre l'appareil RADIO, AUX, en marche et selectionner Introduire Ouvrir la : le compartiment. , 4. Inversion auto enregistrement : REC/ Appuyer sur le bouton L'indicateur REC (ENREGISTREMENT) clignote commencer bouton LECTURE cote avant, l'enregistrement le bouton ou REC/ REMARQUE si vous (FACULTATIF). L'enregistrement REMARQUES et lors de cassette en commence. REMARQUE . au sens la cassette, REMARQUES : 1. Si vous desirez encore . puis appuyez enregistrer synchro le 2. Si voyant (place vous desiree, ) correspondant d'enregistrement actuel, clignote. ou le bouton 3. a la fin de la bande. 13 avant l'enregistrement du CD. desirez enregistrer la selectionner avant de 7. Pour terminer l'enregistrement : Appuyer sur le bouton ARRET ( /CLEAR ). L'appareil s'arrete automatiquement sur une certains titres seulement, les programmer : le bouton LECTURE l'enregistrement sur premiere terminee, fois la pendant . Lorsque l'enregistrement s'arrete, sous une La bande passe en mode enregistrement muet 7 s, puis le lecteur de CD commence la lecture et l'enregistrement. interrompre l'enregistrement : interrompre l'enregistrement pendant une breve periode, appuyer de nouveau sur le bouton REMARQUE souhaitez continuer LECTURE. Pour appuyer vous changez 6. Pour REC/ , : autre cassette , le bouton et l'autre cote. sur commencer l'enregistrement : Appuyer sur le bouton CD SYNC. L'enregistrement commence et s'arrete automatiquement a la fin. le enregistres (MODE LECTURE ), toujours commencer par le cote avant LECTURE (N'utiliser que la platine a inversion auto). sur entierement 5. Pour le enregistrer : l'enregistrement, etant de la le titre : Si REC/ , arrete, la bande l'enregistrement du cote avant MODE LECTURE reenregistre Si les deux cot es de la cassette doivent etre Pour continuer (FACULTATIF) : remplie, est ou sur desirez pour le cote arriere , debut de la bande. Si le dernier titre doit etre mode pause. en jusqu'au , . maintient la cassette dans le vierge Selectionner le MODE LECTURE, si ne voulez ou enregistrer que le cote avant et si vous desirez enregistrer les deux cotes. pour les ou cassette une : de cassette 2. Rembobiner la cassette 4. Mode sur et compartiment. (FACULTATIF) seul cote d'une cassette, et deuxcotes de la cassette. platine Introduire compartiment 2.. cassette vierge dans une Selectionner le mode lecture avec le bouton MODE si vous ne desirez enregistrer qu'un LECTURE, Appuyer le bouton compartiment. 3. Pour introduire la cassette 3. MODE LECTURE 5. Pour avec CD, introduire des disques etc. 2. Pour introduire la cassette Ouvrir le refermer le CD, de CD compartiment OUVRIR/FERMER : a avec partir de la piste le bouton commencer l'enregistrement synchro du CD. Il est possible de changer de l'enregistrement. fonction pendant ENREGISTREMENT Enregistrement d'une bande sur une autre (Copie) 3. (reproduction)-platine l'appareil RADIO, AUX, en et La 1 copie NORMALE, pour la copie RAPIDE, pour une copie COPIE sur commence REMARQUES automatiquement. : La fonction pause marche et selectionner L'appareil CD, 4. platine Introduire une vous une : de cassette 1. cassette platine Introduire sur normale, COPIE Appuyer ne fonctionne pas ne pendant peut copier qu'en defilement la copie. avant. etc. Ouvrir la Ouvrir la debut de la 2. 2. Pour introduire des cassettes cassette que au double vitesse. platine 1. Selectionner la fonction BANDE. Mettre : bande. jusqu'au point d'enregistrement. N'utiliser que des bandes normales. La copie ne fonctionne que dans le sens copier (copie auto) Rembobiner les deux cassettes Preparation Enrouler la bande Pour enregistree copier desirez l'avant. vers REMARQUE compartiment et le cote de la vous desirez enregistrer vers Vous dans le vierge de la bande. et le cote de la de cassette 2. cassette Pour terminer la copie : Appuyer sur le bouton ARRET ( /CLEAR). L'appareil s'arrete automatiquement a la fin ne : pouvez pas modifier la vitesse de copie pendant l'operation. cassette que Le volume n'a l'avant. effet aucun sur le niveau d'enregistrement. TEMPORISATEUR Reglage du La fonction TEMPORISATEUR et de desactiver la la lecture de reception radio et a partir d'une ou selectionner la station radio souhaitee parmi les numeros de programmes precedemment. la lecture et auxiliaire, (FFH-376) ou tournez le impulsion (FFH-576) pour a bouton d'activer l'enregistrement, source la touche PRE-REGLAGE sur AVANT/ARRIERE permet vous CD, la lecture de bande, l'enregistrement 2) Appuyez temporisateur au ne sont pas en memoire, automatiquement sautee et vous pouvez suivre les operations en continu a partir du point (3) ; dans ce cas, l'emission cette 1. Verifier l'heure actuelle. 2. Appuyer sur le bouton TEMPORISATEUR etape est radio recue est diffusee avant l'arret de pour entrer le mode de selection de l'appareil. 3) Appuyer temporisateur. (Si le temporisateur est deja selectionne, appuyer sur le bouton pendant plus de 1,5 s.) L'indicateur apparait sur l'ecran et chaque fonction, RADIO, CD, BANDE, AUX, clignote tour 4) le bouton SELECTIONNER sur pour confirmer le numero preselectionne. Reglez l'heure de la mise en marche en appuyant sur le bouton PRE-REGLAGE a tour. AVANT/ARRIERE desirez selectionner la RADIO, appuyer sur le bouton SELECTIONNER le bouton a vous 5) Appuyer lorsque apparait clignote a leur tour. 1) Appuyer sur le bouton SELECTIONNER pour confirmer la position PLAY ET REC. minutes et "REC" PLAY : lecture RADIO seulement REC : lecture et enregistrement (FFH-376) ou en impulsion (FFH-576). tournant le bouton SELECTIONNER pour en fonction. Les sur confirmer l'heure de mise dans la fenetre d'ecran. "PLAY" RADIO pre- Si les stations radio moment desire. 3. Si station 6) Reglez en clignotent. les minutes de la mise appuyant sur AVANT/ARRIERE le bouton a RADIO 7) Appuyer en (FFH-376) ou en impulsion (FFH-576). sur marche le bouton PRE-REGLAGE tournant le bouton SELECTIONNER pour confirmer les minutes de mise fonction. OFF TIME sur 14 l'ecran. apparait alors et l'heure clignote en TEMPORISATEUR 8) Programmer 9) l'heure de mise hors en Se lectionnez le en appuyant le bouton PRE-REGLAGE sur niveau de AVANT/ARRIERE bouton a (FFH-376) ou impulsion (FFH-576). 10) Appuyer sur volume en 3. fonction, de la meme maniere que l'heure de mise fonction. selectionnee 4. 11) Mettre l'appareil Reglage est realisee. premier. la mise en temporisateur service par le du mode veille Lorsque le mode veille est utilise, l'appareil est automatiquement mis hors fonction apres ecoulement du temps specifie. automatiquement selectionnez AUX: vous en (Ne fonctionne qu'avec la telecommande) activee et desactivee a l'heure selectionnee. Si des platines comportent La fonction de desactivation du qu'a temporisateur. hors fonction. La fonction selectionnee est les deux n'est activee tournant le le bouton SELECTIONNER pour sonore selectionne. temporisation de lecture de BANDE est cassettes, la bande de la platine 2 est confirmer le niveau reste affiche et la Lorsque l'heure programmee, si etapes (1) a (11), excepte les (3)du point "3. Si vous desirez selectionner la RADIO", section explication. Suivre les etapes (2) Si selectionnez CD vous Suivre les vous 1. Pour specifier jusqu'a la mise et etapes (4) a ou (11) point mettent desirez selectionner la RADIO", section Pour annuler Chaque appuye, 90 minutes. Chaque ou verifier la de temporisation. ou le bouton s'allume verifier le temporisateur, 2. Pour verifier le " " s'eteigne sur REMARQUES la desactivation s'affiche sur REMARQUE l'ecran. : dans le tiroir ou aucune pendant 5 s environ. vous le temps correspondant appuyez sur le bouton VEILLE est pendant que celui-ci est affiche, nouveau. 3. Pour annuler le mode veille cassette n'est introduite Si platine, la fonction RADIO est activee. Lorsque la lecture de CD est programmee, la vous desirez arreter la fonction, appuyer bouton VEILLE de maniere le chiffre 10 fonction RELECTURE TOUS DISQUES est selectionnee la mise : Si selectionne de dans la 2. jusqu'a " Lorsque l'heure de lecture de CD ou de BANDE est programmee, si aucun disque n'est introduit 1. restant sur Pour annuler le TEMPORISATEUR, appuyer le bouton TEMPORISATEUR, pour que temps Pendant que le mode veille est actif, appuyer brievement le bouton VEILLE. Le temps restantjusqu'a " l'ecran. sur etc. hors fonction. appuyer TEMPORISATEUR, pour que 80, 70, : Selectionner l'heure desiree de desactivation. l'annulation de la fonction. Vous pouvez verifier l'etat de la temporisation. Pour activer fois que le bouton est appuye, l'intervalle avant la desactivation est reduit de 10 temps minutes fois que le bouton TEMPORISATEUR est vous pouvez selectionner l'activation ou egalement sur pendant signifie que les appareils se automatiquement hors fonction au bout de 5s environ. Cela "3. Si explication. 4. temps de fonctionnement fonction, appuyer sur le hors boutonVEILLE.L'ecran affiche BANDE: du le sur repetee jusqu'a sur ce le que apparaisse, et appuyer de nouveau pendant l'affichage de ce dernier. le bouton automatiquement. SYSTEME DE SELECTION DE FONCTION AUTO L'appareil comporte un systeme de selection de 1. Sur la telecommande fonction auto pour differentes fonctions : si une fonction est active (reception radio, par exemple), et que vous desirez commuter cassette, par exemple), sur une vous autre (lecture de RADIO : CD : BOUTON LECTURE/PAUSE BANDE : boutons LECTURE ARRIERE devez selectionner directement la fonction souhaitee (FACULTATIF) et AVANT ( ( ) ( ). ) de (lecture cassette) ; l'appareil active automatiquement la nouvelle fonction (enregistreur de cassettes). Les fonctions suivantes sont concernees boutons PRESELECTIONNER 2. Sur CD : l'appareil : boutons LECTURE DIRECTE DISQUE (DISC 1, 2, 3) 15 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MODELE SECTION AMP Puissance FFH-376 20W+20W (6Ω, 2ch, T.H.D FFH-576 10%) 50W+50W (6Ω, 2ch, 42~25000Hz 80 dB 42~25000Hz 80 dB Plage de reglage (facultatif) 87.5 108 MHz, ou 65~74MHz&87.5~108MHz 87.5~108MHz Frequence intermediaire Rapport signal-bruit (mono/stereo, 98 MHz) Reponse en frequence 10.7 MHz 10.7 MHz 61/58 dB Reponse en frequence Rapport signal-bruit T.H.D 10%) RADIO FM ~ 61/58 dB 60 10,000 Hz 65~74MHz&87.5~108MHz 60 ~ 10,000 Hz ~ AM (MW) Plage de reglage (facultatif) 522 ou Frequence intermediaire Reponse en frequence 1,611 kHz, 530 1,610 kHz ~ 530 1,720 kHz ~ 450 kHz 100 522 ou ~ 1,611 kHz, 530 1,610 kHz ~ 530 1,720 kHz ~ ~ 450 kHz 2,000 Hz 100 18.0 MHz 5.8 ~ 2,000 Hz ~ SW (FACULTATIF) Plage de reglage Frequence intermediaire Rapport signal-bruit (11 MHz) 5.8 ~ 18.0 MHz ~ 450 kHz 450 kHz 35 dB 35 dB LW (FACULTATIF) Plage de reglage Frequence intermediaire Rapport signal-bruit (254 kHz) 281 MHz 153 153 ~ 281 MHz ~ 450 kHz 450 kHz 28 dB 28 dB PLATINE CASSETTE Temps AR, RR (C-60) Reponse en frequence Rapport signal-bruit Separation des canaux 120 s 125 ~ 8,000 Hz 43 dB 50 dB (P/B), (P/B), 43 dB 45 dB (R/P) (R/P) 120 s 125 ~ 8,000 Hz 43 dB 50 dB (P/B), (P/B), 43 dB 45 dB (R/P) (R/P) CD 40 Reponse en frequence Rapport signal-bruit 18,000 Hz 40 ~ 18,000 Hz ~ 70 dB 70 dB Voir au dos de l'appareil 273 x 326 x 360 mm Voir au dos de l'appareil 273x326x360mm 6.7 7.3 GENERALITES Alimentation Dimensions hors-tout (l x h x p) Poids net kg MODELE SECTION kg FE-376E FE-576E ENCEINTES ACOUSTIQUES Type Impedance Reponse en frequence Niveau de pression acoustique Puissance d'entree nominale Poids net * REMARQUE : Les (l x Reflex, 2 voies 2 haut-parleurs 70 20,000 Hz 60 ~ 87 dB/W x p) 200 2.35 Reflex, 2 voies 2 haut-parleurs x 20,000 Hz ~ 86 dB/W (1 m) (1 m) 50W 40W h Bass 6Ω 20W Puissance d'entree maxi Dimensions hors-tout Bass 6Ω 100 W 326 x 184mm 200x326x227mm kg 3.53kg caracteristiques de l'appareil peuvent etre changees sans preavis 16 pour tenir compte des dernieres ameliorations techniques.