LG LM-V530A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG LM-V530A Manuel du propriétaire | Fixfr
AL_LM-V330.V530_FRE(21E)
Systeme VCD
MANUEL DU
MODELE
:
Mini Hi-Fi
PROPRIETAIRE
LM-V330
(LM-V330A/S, LMS-V330V)
LM-V530
(LM-V530A/S, LMS-V530V)
VIDEO CD
Veuillez lire attentivement
ce
manuel avant d'utiliser votre
appareil.
Conservez-le pour reference ulterieure.
INTRODUCTION
PAGE 2
Precautions
ATTENTION
ATTENTION
L'utilisation des
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
l'execution des
CHOC
POUR
:
REDUIRE
ELECTRIQUE,
COUVERCLE
(NI
LE
CONTIENT PAS DE
L'UTILISATEUR.POUR TOUTE
A
S'ADRESSER
Explication
des
L'eclair
LE RISQUE DE
NE PAS ENLEVER LE
DOS). CET APPAREIL
PIECES REPARABLES
PAR
QUALIFIEE."
symboles graphiques:
le symbole de pointe de fleche
triangle equilateral est prevu pour
alerter l'utilisateur de la presence de tension
dangereuse non isolee dans la boite du
produit, suffisante pour constituer un risque
de decharge electrique.
dans
avec
un
Le point d'exclamation dans une triangle
equilateral est prevu pour alerter l'utilisateur
de la presence d'instructions importantes de
fonctionnement et d'entretien dans le manuel
accompagnant l'appareil.
ATTENTION
POUR
EVITER
LES RISQUES DE DECHARGES
ELECTRIQUES,
OU
D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A
LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
Pour eviter le
la
risque
de choc
caisse, Pour l'entretien,
electrique, n'ouvrez pas
uniquement du
contactez
personnel qualifie.
L'appareil
gouttes
devrait pas etre expose a l'eau, a des
de l'eclaboussement et aucun objets
ne
ou
remplis de liquides, tels
places sur l'appareil.
de
Le
composant laser de l'appareil peut emettre des
radiations
depassant
les limites de la Classe 1.
NE
REPARATION,
UNE PERSONNE
ou
autres que celles
procedures
indiquees ci-dessus peut avoir comme consequence
l'exposition de radiation dangereuse.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION
commandes, des reglages
que des vases, seront
CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING NAR
DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN AR FARLIG.
Attention:Quand
s'exposer
Cette
aux
etiquette
l'appareil est ouvert, ne pas
radiations invisibles du faisceau laser.
est
placee
a l'interieur
CLASS 1
LASER
KLASSE 1
LASER
PRODUCT
PRODUKT
LUOKAN 1
LASER
LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASSE 1
PRODUIT
LASER
disques compacts est classe comme
produit LASER CLASSE 1.
L'etiquette PRODUIT LASER CLASSE 1 est placee
Ce lecteur de
l'exterieur.
a
INTRODUCTION
PAGE 3
Table des matieres
VIDEO
INTRODUCTION
FONCTIONNEMENT CD/CD
Precautions.............................2
Lecturedebase.........................15
Tabledesmatieres........................3
4
Reglagedelecturedebase...............15
Pourunepausedelecture................15
Mesuresdesecurite........................4
Pourarreterlalecture....................15
Remarquesconcernantlesdisques.
4
Remarques concernant la telecommande
Remarquessurlescassettes................4
Poursauteruneplageouunescene
Pour rechercher une plage ou une scene
Pourpasseraudisquesuivant.
Pour selectionner un disque directement
Pour changer de disque pendant la lecture
Remarques (Disques, Telecommande, Cassette)
.
Identificationdescommandes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.4
.
.5-7
.
Panneauavant............................5
Telecommande............................6
Panneauarriere/Ecrand'affichage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.15
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
15
.15
15
15
Lectureevoluee......................16-19
.7
Dernierescenememorisee...............16
Raccordementdel'antenne.................8
.16
Fonctionderecherchepartemps
.16
Fonctiond'affichage(DISPLAY).
FonctionMultiplex......................16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
BRANCHEMENTS
.
Raccordementdeshaut-parleurs.
.
.
Raccordementaunteleviseur/ecran
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.9
.9
AVANT LA MISE EN MARCHE
.10
Reglagedelatension(FACULTATIF).
Reglagedel'horloge.....................10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.16
LecturePBC(PlaybackControl).
.17
Lecturecondensee(DIGEST).
?Reglagedebase.....................17
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?LectureIntroScan....................17
.
Fonctiondeminuteriesommeil.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.10
.
Fonctiondeminuterie.....................11
.17
?Lecturecondenseededisque.
.17
?Lecturedeplagededisques.
Repetitiondelecture....................18
18
Reglage de programmation de lecture
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
LecturedeMP3.......................19
Reglageaudio..........................12
Reglageduvolume......................12
Reglagedelaqualiteduson...............12
MUTE(Coupureduson)..................12
KARAOKE.............................20
SURROUND...........................12
FonctionKaraoke.......................20
XDSS
(Systeme
audio extreme
dynamique).
.
.
12
Fonctionauxiliaire........................12
OPERATIONS AVANCEES
PourreglerlevolumeECHO..............20
.20
Pourchangerdeton(KEYCONTROL).
EnregistreravecleKaraoke...............20
.
.
.
.
.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
.13
Prereglagedesstationsradio.
Ecouterlaradio.........................13
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A
FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE
CASSETTE
Fonctionnementdescassettes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
.
Lecturedebase.......................14
Arretdelalecture......................14
Remiseazeroducompteur...............14
Pour rembobiner ou avancer rapidement
14
Dubbing(copier).......................14
.14
Reglagedel'enregistrement.
Reglagedebase.......................14
Enregistrement depuis une radio, un CD ou une
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
sourceauxiliaire.......................14
Enregistrement synchronise
d'un CD
vers une
cassette.............................14
REFERENCE
.21
Selectiondusysteme(NTSC/PAL).
.21
Pre-requisconcernantlesdisques.
Depannage............................22
Specifications...........................23
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
INTRODUCTION
PAGE 4
Remarques (Disques, Telecommande, Cassette)
Mesures de securite
Remarques
Maniement de
telecommande
Lors de
l'appareil
l'expedition
Plage
d'expedition et les emballages d'origine
sont pratiques. Pour garantir une protection maximale,
remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage
d'origine effectue a l'usine.
concernant la
de fonctionnement de la telecommande
Le carton
Nettoyage
Nettoyage
Utilisez
un
de
le
Mise
en
place de
la
pile de
capteur a
chaque
direction
vers
la telecommande
Retirez le couvercle de la
pile
qui se trouve a l'arriere de la
telecommande, puis inserez
deux piles R03 (taille AAA) et
faites correspondre la polarite
en alignant correctement les
l'appareil
sec.
direction du
capteur a distance.
du boitier
chiffon doux et
en
Environ 30° dans
Angle:
et entretien des surfaces
N'utilisez jamais de liquides volatiles, tel qu'un
pulverisateur d'insecticide, a proximite de l'appareil.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l'appareil durant trop longtemps.
Ces produits tacheront la surface de l'appareil.
Nettoyage
Pointez la telecommande
distance et appuyez sur les touches.
Environ 7 m du capteur a distance.
Distance:
Si les surfaces sont
poles
tres sales, utilisez un chiffon humidifie au moyen d'une
solution detergente douce. N'utilisez pas de solvants
puissants comme l'alcool, l'essence ou du dissolvant
ils pourraient deteriorer la surface de l'appareil.
et
.
car
Remarques
concernant les
Maniement des
Attention
disques
disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser
de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de
papier ou de ruban adhesif sur le disque.
Ne
melangez pas des piles anciennes et des piles
neuves. Ne melangez jamais differents types de piles
(standard, alcaline, etc.).
les cassettes
Remarques
sur
Protection de
l'enregistrement
Retirez la
(les) languette(s) de protection de la cassette
(avec
petit tournevis) pour eviter l'effacement accidentel
de l'enregistrement.
Languette de
Cote A
protection du
un
Rangement
des
disques
lecture, rangez le disque dans son boitier.
Apres
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
cote A
la
a des sources de chaleur et ne le laissez pas dans
voiture en stationnement exposee au soleil car des
augmentations
produire.
considerables de
ou
une
temperatures peuvent
Languette
se
Nettoyage
La
des
disques
de traces de doigts et de poussiere
peuvent provoquer une deterioration de la qualite
d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon
propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du
centre vers La peripherie.
presence
de
protection
du cote B
Pour
la
pouvoir enregistrer de nouveau, couvrez le trou
languette de protection avec un ruban adhesif.
Ruban adhesif.
N'utilisez pas de solvants puissants comme
l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant
disponibles dans le commerce ni d'aerosol
anti-statique concus pour les disques en vinyl.
de
INTRODUCTION
PAGE 5
Identification des commandes
Panneau avant
17 16 15 14
13
12
11
123
10
4
9
5
8
67
1.
2.
3.
Bouton POWER
?
(
STANDBY/ON)
Bouton de FM MODE/RIF
?
Bouton RETURN
?
Boutons de SAUT CD
?
Boutons de
Bouton CD SYNC.
?
Bouton de PROG./MEMO
?
Bouton d'HORLOGE
?
Bouton de LECTURE
?
Bouton de
?
Bouton d'INVERSEMENT SENS DE LECTURE
?
Bouton SET/CD PAUSE
?
Bouton de MISE
?
(/)
(CLOCK)
MINUTERIE (TIMER)
(CD
A ZERO DU
[REVERSE PLAY(
)
?
COMPTEUR
[COUNTER RESET(COUNTER)]
Bouton de MODE LECTURE (PLAY MODE)
?
Bouton PBC
?
Bouton d'ENREGISTREMENT RAPIDE
(HI. DUBB.)
?
PUSH EJECT
:
9.
)]:
)]
FACULTATIF
[STOP (
position-TAPE
?
PRISE MICRO
?
Bouton de VOLUME MICRO
(MIC)
2
6.3mm
-
)/CLEAR]
(DECK 2)
:
FACULTATIF
(MIC VOL.)
:
FACULTATIF
10. Bouton DE COMMANDE DU VOLUME
Bouton d'ENREGISTREMENT NORMAL
11.
(NOR. DUBB.)
?
Bouton d'OUVERTURE/FERMETURE DU CD
(
?
Bouton MENU
?
Bouton SCAN
?
Bouton de SON D'AMBIANCE
(-/+)
(-/+)
(SURROUND)
OPEN/CLOSE)
?
Bouton SAUT DE DISQUE
?
Boutons de LECTURE DIRECTE DE DISQUE
4.
Bouton d'EGALISEUR (EQ)
MULTISELECTION (MULTI JOG SHUTTLE)
12. CAPTEUR
5.
PRISE CASQUE
13.
(DISC 1,
?
Commande
6.
[PLAY (
Bouton de STOP/EFFACER
8.
FACULTATIF
7.
[CD SKIP (
/) ]
rebobinage rapide/lecture avant
?
(
PHONES)
d'ejection
?
Bouton REC/PAUSE
?
Bouton TUNING
(
(-/+)
PRESET (-/+)
?
Bouton
?
Bouton SELECT
-
-
ruban 1
)
6.3mm
(platine 1)
DISC 2, DISC
A
(DISC SKIP)
3)
DISTANCE
?
Bouton TAPE
?
Bouton AUX
14. Bouton XDSS
15.
ECRAN
16.
?
Bouton de
?
Bouton de MP3/CD/VCD
D'AFFICHAGE
17. TIROIR CD
RADIO/FREQUENCE (TUNER/BAND)
PAGE 6
INTRODUCTION
Identification des commandes
Vous trouverez les instructions
correspondantes
de
ce
a
correspondant
(Suite)
chaque
fonction de la telecommande dans les sections
manuel d'instructions.
Telecommande
1.
Bouton POWER
2.
Boutons de SELECTION DE FONCTION
3.
Boutons PRESET
4.
Bouton numerotees
5.
Boutons de commande du CD video/CD
(TUNER, CD, TAPE, AUX)
1
2
TUNER
CD
24
MUTE
POWER
TAPE
AUX
(-/+)
PRESET
3
-
12345
-
PAUSE
STOP
D.SKIP
PBC
23
6
7
8
9
PREV
NEXT
b-KEY CON-#
MPX
ECHO
)
)
DISC SKIP
(D.SKIP)
PREV/NEXT
REPEAT PROGRAM RETURN
L.MEMORY T.SEARCH
DISPLAY
FANFARE /
SCORE DIGEST NTSC/PAL
CD/
TAPE 2
22
21
-
-
20
19
6.
?
17
11
TAPE
FACULTATIF
16
SURR.
(
)
/
REPEAT
PROGRAM
?BoutonsKEYCONTROL(b-KEYCON-#)
Touches
SCAN/SEARCH, REWIND/
FAST FORWARD
KARAOKE
10
/
(
)
7.
Bouton FANFARE
8.
Bouton MPX
9.
Bouton ECHO
10.
Boutons
11.
Boutons de FONCTION CASSETTE
(FACULTATIF)
/SCORE
EQ.PATT
12
XDSS
13
-
18
TAPE 1
)/SELECT
-STOP(
67890
SELECT
(
-PAUSE(
4
5
PLAY
VOLUME
15
SLEEP
-
SELECTION
DE CASSETTE 1/2
AVANCE/RETOUR RAPIDES
14
-
-
LECTURE INVERSE
(
AVANCE RAPIDE
)
-STOP(
-
(
):
(/)
FACULTATIF
)
RECORD/RECORD PAUSE
12.
Bouton SURROUND
13.
Bouton XDSS
14.
Bouton SLEEP
15.
Boutons VOLUME +/-
16.
Bouton EQ PATTERN
17.
Bouton DIGEST
18.
Bouton NTSC/PAL
19.
Bouton
20.
Bouton DISPLAY
21.
Bouton
22.
Bouton RETURN
23.
Bouton PBC
24.
Bouton MUTE
L.(Last)
T.(Time)
(SURR.)
MEMORY
SEARCH
(
)
(
)
INTRODUCTION
Identification des commandes
PAGE 7
(Suite)
Panneau arriere
FACULATATIF
ANTENNA
()
1
2
A
U
X
RL
34
L
R
7
+
L
-
5
-
R
+
6
1.
Borne de l'antenne
2.
Prise
3.
Prise
4.
Prises de sortie AUDIO
d'ENTREE AUXILIAIRE
SORTIE VIDEO
5.
Borne de HAUT-PARLEUR
6.
Cordon d'ALIMENTATION
7.
COMMUTATEUR DE
SELECTION
DE TENSION
:
FACULTATIF
(CD)
Ecran d'affichage
6789101112
5
13
14
15
34
MP3
16
2
1
1.
Indicateurs de LECTURE/PAUSE
2.
Indicateur de MP3 file
9.
Indicateur d'ENREGISTREMENT SYNCHRO DU CD
10.
Indicateurs de numero de DISQUE
3.
Indicateur de VOLUME
4.
Indicateur de
11.
Indicateur de SON
12.
Indicateur de VEILLE
5.
Indicateurs PLATINE
6.
Indicateur de MODE LECTURE
FACULATATIF
13.
Indicateurs de
14.
Indicateur de
7.
Indicateur de MINUTERIE/ENREGISTREMENT
15.
Indicateur de MICRO
8.
Indicateur de PISTE
16.
Indicateur de PROGRAMME
REPETITION
(PLAY/PAUSE)
DE CD
-
COUPE
RECEPTION
FM
STEREO
MEMOIRE
-
FACULATATIF
PAGE 8
BRANCHEMENTS
Raccordement de l'antenne
Raccordez les antennes
AM(MW)/FM (SW
:
FACULTATIF)
fournies afin de
pouvoir
ecouter la radio.
(2)
(1)
()
()
(4)
(3)
FM
Remarques
Afin d'eviter toute interference de son, maintenez l'antenne cadre
Assurez-vous d'avoir bien etendu
Apres
completement
avoir raccorde l'antenne filaire
eloignee
de
l'appareil
et autres
l'antenne filaire FM.
FM, maintenez-la aussi horizontalement que possible.
composants.
BRANCHEMENTS
Raccordement des
PAGE 9
haut-parleurs
Raccordez les cordons d'alimentation des
haut-parleurs fournis au connecteur haut-parleurs en faisant coincider les couleurs des bornes
son d'ambiance possible, reglez les parametres des haut-parleurs (distance, niveau, etc.).
avec
celles des cordons. Afin d'obtenir le meilleur
RL
Rouge
L
R
+
L
-
Noir
-
R
+
Rouge
droit
Haut-parleur
Haut-parleur gauche
Remarques
Assurez-vous de bien faire coincider le cordon d'alimentation du
posant
Si
vous
: + sur +
et
--
utilisez des
sur
-.
Si
haut-parleurs
inversez les
cordons, le
haut-parleur
avec
la borne
adequate
se
trouvant
sur
le
com-
defor me et manquera de basse.
a valeur nominale maximum faible, reglez le volume afin d'eviter une arrivee excessive
vous
son sera
aux
haut-parleurs.
Ne pas demonter le couvercle avant des
Raccordement a
un
haut-parleurs
fournis.
televiseur/ecran
FACULATATIF
ANTENNA
(75
)
A
U
X
RL
L
R
VIDEO VIDEO
AUDIO AUDIO
OUT
Raccordement de la
Raccorder la
prise
prise
prise VIDEO OUT
VIDEO OUT situe a l'arriere de
Raccordement des
Raccorder la
IN
l'appareil
une
prise
VIDEO IN d'un televiseur
ou
moniteur.
prises AUDIO OUT
AUDIO OUT situee a l'arriere de
Raccordement des
a
prises
l'appareil
a
une
prise
AUDIO IN d'un televiseur
ou
moniteur.
AUX
prises phoniques marquees AUX sont fournies a l'arriere de l'appareil pour raccorder d'autres appareils.
(Par exemple, un lecteur de disque avec un pre-ampli, des magnetoscopes ou magnetophones.)
Deux
Remarques
Veuillez aussi
vous
referer
au
manuel de votre televiseur.
Lorsque vous raccordez l'appareil a votre televiseur, assurez-vous auparavant
electrique et debranche les deux appareils de la prise d'alimentation.
d'avoir bien
coupe
l'alimentation
AVANT LA MISE EN MARCHE
PAGE 10
de la tension
Reglage
(FACULTATIF)
Si l'arriere de votre
appareil comporte un selecteur de tension, veillez a le regler
electrique avant de brancher le cordon d'alimentation CA.
d'alimentation
de
Reglage
1
2.
sur
la touche
CLOCK et maintenez-la enfoncee durant
-
secondes.)
L'affichage des
Selectionnez
heures
en
heures
appuyant
de
clignotera.
de 24 heures
cycle
un
plus
sur
PRESET
ou
(12HR)
Appuyez
sur
type local
(-/+)
(24HR)
ou
4
Utilisez PRESET
5
Appuyer
6.
Utilisez PRESET
7
Appuyez sur la SET
present affichee.
8
Appuyez
(-/+)
ou
MULTI JOG SHUTTLE
Pour programmer les heures correctes.
sur
les SET.
de 12
ou en
tournant MULTI JOG SHUTTLE.
3
fonction du
l'horloge
Appuyez sur la CLOCK.
(Pour regler l'horloge, appuyez
2
en
(-/+)
ou
MULTI JOG SHUTTLE
Pour programmer les minutes.
et l'heure correcte est a
a tout moment
afficher l'heure
pendant
sur
la CLOCK pour
5 secondes.
la bouton SET.
Fonction de minuterie sommeil
Quand
vous
programme
1
programmateur d'arret automatique, l'alimentation s'eteint automatiquement lorsque le temps
utilisez le
est ecoule.
Pour programmer la duree de fonctionnement
avant la mise hors tension
Remarque
automatique,
Si
vous appuyez sur la touche SLEEP pendant
l'affichage de la duree avant l'arret automatique,
se produira un nouveau reglage de la duree.
appuyez sur la SLEEP.
Le temps est affiche pendant environ 5 secondes.
signifie que le systeme s'eteint automatiqueapres
Chaque fois que vous
appuierez sur la touche, l'intervalle de temps
avant l'arret de l'appareil sera reduit de 10 minutes. Par exemple 80...70... etc.
Cela
ment
.
Selectionnez le temps desire avant l'arret de
temps
restant avant l'arret de
l'appareil.
Pendant que la touche veille est
la touche SLEEP (Veille) de
sur
temps
s'affiche
vous
voulez desactiver la fonction de mise
appuyez de
jusqu'a
ce
s'affiche.
Pour verifier le
Le
Pour annuler le mode veille
Si
facon repetitive
restant avant l'arret de
pendant
active, appuyez
facon breve.
l'appareil
environ 5 secondes.
sur
en
veille,
la touche SLEEP
que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez a
la touche SLEEP pendant que "SLEEP 10"
nouveau sur
l'appareil.
2
il
AVANT LA MISE EN MARCHE
PAGE 11
Fonction de minuterie
La fonction de minuterie
CD, la lecture
1
et
Appuyez
vous
permet d'activer
l'enregistrement
sur
ou
d'une cassette
desactiver la
ou
d'une
la CLOCK pour controler l'heure
courante.
reception
a
de
l'horloge
2
fonctionnera que si
ne
marche
souhaitez.
vous
appuyant
en
sur
Le temoin 'OFF TIME'
0,5 seconde
l'heure
reglez
vous
la lecture d'un
l'enregistrement radio,
Confirmez les minutes de l'heure de mise
8
Pour information
La minuterie
et
auxiliaire a l'heure que
source
sur
en
la touche SET.
apparaitra
durant environ
l'afficheur pour ensuite s'eteindre.
l'appareil.
Appuyez
sur
la TIMER pour acceder
au
mode
Reglez
9 (-/+)
l'heure d'arret
ou en
en
appuyant
PRESET
sur
tournant MULTI JOG SHUTTLE.
minuterie.
Les fonctions TUNER-CD-TAPE
de role
sur
clignoteront
a tour
l'afficheur.
10
Appuyer
11
Reglez
sur
les SET.
Pour information
Pour
corriger un reglage de minuterie (TIMER)
prealablement sauvegarde, maintenez la TIMER
enfoncee durant plus de 2 secondes.
-
L'heure
prereglee ainsi que
apparaitront sur l'afficheur.
3
Appuyez
sur
le temoin
les minutes d'arret
PRESET
en
appuyant
sur
tournant MULTI JOG
ou en
SHUTTLE.
""
12 Appuyer
la SET lors du
(-/+)
clignotement
sur
les SET.
de la
13 Reglez
fonction desiree.
le niveau du volume
la touche PRESET
(-/+)
en
ou en
appuyant
sur
tournant MULTI
JOG SHUTTLE.
4
1.
Lorsque
a.
selectionnez la fonction
vous
TUNER, les temoins 'PLAY'
clignotent
alternativement
et 'REC'
sur
l'afficheur
durant 3 secondes.
b.
Temoin 'PLAY'
:
Lecture TUNER
Temoin 'REC'
:
Lecture TUNER et
et appuyez sur SET.
Le temoin 'ON TIME'
viron 0,5 seconde
apparait
sur
durant
Lorsque
Le temoin 'ON TIME'
0,5 seconde
sur
ou
apparait
durant environ
l'afficheur pour ensuite
s'eteindre.
15
Mettez
5
sur
(-/+)
ou en
en
route
en
appuyant
tournant MULTI JOG
SHUTTLE.
6
7
Reglez
en
sur
hors tension.
desactivera
automatiquement
programmees.
aux
ou
controle du
se
heures
reglage
Il est
possible
de selectionner le
du programme de la minuterie
"TIMER".
Cette fonction
vous
reglage
en
ou
appuyant
de la
l'annulation
sur
la
permet egalement de controler l'etat
ou
controler la minuterie, appuyez
"TIMER" de maniere a afficher le temoin
Pour annuler la minuterie
programmee,
en
marche
en
la touche SET.
les minutes pour la mise en route
sur PRESET (-/+) ou en tournant
appuyant
MULTI JOG SHUTTLE.
sur
la
""
.
appuyez
"TIMER" de maniere a afficher le temoin
Confirmez l'heure de mise
appuyant
de la
courant de la minuterie.
l'heure de mise
PRESET
l'appareil
La fonction selectionnee s'activera et
Pour activer
Reglez
l'afficheur
sur
reglage approprie
minuterie.
Annulation
TAPE
-
confirmant ainsi le
minuterie
selectionnez le mode CD
vous
les SET.
"TIMER" apparait
en
l'afficheur pour
ensuite s'eteindre.
2.
sur
Le temoin
uniquement
enregistrement
Choisissez le numero de prereglage
memorise precedent avec le bouton
PRESET (-/+) ou MULTI JOG SHUTTLE
-
14 Appuyer
""
.
sur
la
AVANT LA MISE EN MARCHE
PAGE 12
audio
Reglage
Reglage
?
Sur
du volume
l'appareil,
VOLUME dans le
sens
augmenter le volume
?
MUTE
tournez le bouton de COMMANDE DU
des
d'une montre pour
dans le sens inverse
aiguilles
ou
sonore,
pour le diminuer.
Sur la telecommande, utilisez VOLUME
menter le volume
sonore ou
?
Choix du
du
Vous pouvez choisir une des 3 impressions sonores.
Selectionnez le mode Surround souhaite a l'aide de la
Pour activer le mode Surround
de la
qualite
son
touche SURROUND
type d'egalisation
de la touche EQ PATT. de la telecommande
ou
reponse
:
POP
:
CLASSIC
:
graves et aigus accentues
moins de graves et d'aigus
pour la musique orchestrale
Ecoute individuelle
Brancher un casque
d'ecoute. ( 6.3mm).
en
frequence
XDSS
(Systeme
dynamique)
lineaire
:
ROCK
la
prise
SURROUND OFF
audio extreme
basses).
Le
voyant "XDSS ON" ou "XDSS OFF" s'allume.
Pour l'annuler, appuyez de nouveau sur XDSS.
pour casque
n'est pas diffuse par les enceintes
→
Utilisez la fonction XDSS pour renforcer les aigus
(tonalite elevee) et les basses (UBB: suramplificateur
de
sur
(SURR.).
SURROUND ON
la
l'appareil.
FLAT(lineaire)
son
pour
SURROUND
--
touche EQ du panneau avant de
Le
son)
Appuyez sur MUTE pour couper le son de votre
appareil. Il se peut que vous vouliez couper le son
repondre au telephone, par exemple, dans ce cas
"MUTE" clignote a l'affichage.
Vous pouvez selectionner une de 4 impressions
sonores. Selectionnez le mode sonore desire a l'aide
?
du
+ pour augutilisez VOLUME
pour
le diminuer.
Reglage
(Coupure
(non
fournie).
Fonction auxiliaire
1
2
Raccordez
un
appareil auxiliaire,
comme
par
exemple
un
televiseur
ou un
magnetoscope, grace
aux
audio AUX montees a l'arriere.
Appuyez
sur
AUX.
Remarque
Vous pouvez aussi
enregistrer
a
partir
de la
source
d'entree auxiliaire, voir la section
Enregistrement.
prises
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
des
Prereglage
postes radio
Vous pouvez
preselectionner 50 stations FM et AM (SW
FACULTATIF). Avant de les faire fonctionner, prenez
:
soin de verifier que le volume est
1
2
Comment recevoir une station a faible signal
A l'etape 3, tournez la MULTI JOG SHUTTLE afin de
trouver la station manuellement.
minimum.
au
Appuyez sur TUNER/BAND (ou
telecommande) jusqu'a ce que
FACULTATIF) s'affiche.
TUNER sur la
FM
ou
AM
(SW
:
Appuyez
alternez entre FM et AM
s'affiche, appuyez a
les stations seront effacees.
3 jusqu'a
(-/+)
que l'indication de
puis relachez.
La recherche s'arrete
4
Appuyez
5
Appuyez
6
Repetez
7
sur
preregle clignotera
a
le panneau avant.
l'affichage.
sur
PROG./MEMO
La station est
les
encore une
3 a 6 pour
1
fois.
enregistrer
Appuyez
(-/+)
durant
plus
de 0,5
Pour eteindre la radio
:
sur
PRESET
(-/+)
a
plusieurs reprises
prereglage que
pour selectionner le numero de
vous desirez.
Appuyez sur POWER ( STANDBY/ON) pour eteindre
le l'appareil ou selectionnez un autre mode de fonction
(MP3/CD, TAPE ou AUX).
Pour information
?
le volume
en
VOLUME
(-/+)
plusieurs reprises.
la
(ou en appuyant
telecommande) a
un
programme FM est brouille
""
faisant tourner le bouton
sur
Si
Appuyez sur FM MODE/RIF sur le panneau avant
disparaisse de l'ecran.
Il n'y aura aucun effet stereo mais la reception sera
meilleure. Appuyez a nouveau sur la touche FM
de COMMANDE DU VOLUME
sur
frequence automatique
la touche TUNING
de la radio
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l'appareil recoit une station prereglee a la fois.
3
sur
Tournez MULTI JOG SHUTTLE.
Appuyez sur TUNER/BAND (ou TUNER sur la
telecommande) jusqu'a ce que AM ou FM(SW
FACULTATIF) s'affiche.
Reglez
preregles.
Recherche de frequence manuelle
Appuyez sur TUNING (-/+) brievement et a
plusieurs reprises.
Vous entendrez la derniere station recue.
2
les numeros
la touche PRESET
secondes.
d'autres stations.
Ecoute
sur
Appuyez
enregistree.
etapes
rappeler
(-/+) et maintenez-la
enfoncee jusqu'a ce que le numero preregle desire
apparaisse ou appuyez dessus a plusieurs reprises.
Appuyez
Recherche de
(-/+) pour selectionner le
numero de prereglage que vous desirez.
-
un
numero
Comment
une
PRESET
sur
deja ete utilisees, le message
pendant quelques instants,
numero preregle clignotera. Pour changer le
preregle, suivez les etapes 5-6 a gauche.
frequence
lorsque l'appareil capte
PROG./MEMO
sur
Un numero
CLEAR et
FULL s'affichera a l'ecran
station.
Appuyez
nouveau sur
Pour votre information
Si toutes les stations ont
:
le panneau avant
sur
ce
change,
(SW
puis
TUNING
sur
Comment effacer toutes les stations memorisees
Appuyez sur la touche PROG./MEMO et maintenez
enfoncee pendant environ deux secondes, lorsque
"CLEAR"
Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur
TUNER/BAND (ou sur TUNER sur la telecom-
mande), vous
FACULTATIF).
PAGE 13
MODE/RIF pour retablir l'effet stereo.
?
Pour
une
meilleure
reception
Reorientez les antennes fournies.
Pour ecouter les stations de radio
pre-selectionner
?
?
Pour
regler manuellement, voir "Regler manuellement".
Pour regler automatiquement, voir "Regler automatiquement".
Remarques
Utilisez la fonction FM
filtrage)
en cas
Il
se
peut que
lorsque
d'onde
MODE/RIF(condensateur
de
pour basculer a la reception monophonique
de distorsion de la reception stereo.
vous
entendiez des bruits de battement
enregistrez des emissions MW (longueur
moyenne [MA]) ou LW (onde longue).
vous
Si tel est le cas, appuyez
une fois.
sur
la touche FM MODE/RIF
FONCTIONNEMENT DE LA
PAGE 14
A CASSETTE
Fonctionnement des cassettes
Arret de la lecture
Lecture de base
1
Appuyez
(ou
sur
TAPE-1/2 sur la tele-
commande) pour selectionner
("NO
2
3
TAPE
sur
TAPE" s'affiche a
Ouvrez la
sur
la
platine
au
cassette 1
fond
(ou 2)
en
appuyant
le cote de
avec
(et/ou 2).
4
Appuyez
(ou
sur
panneau avant
FACULTATIF)
:
LECTEUR A ARRET AUTOMATIQUE (TAPE 1/2)
Lorsque le lecteur a arret automatique acheve la lecture
sens avant, l'appareil arrete automatiquement.
Une fois la lecture avant
Une fois
temps de lecture "TP
Apres
avoir
avant
ou sur
?
vous
ou
arriere
de base
TUNER/BAND.
Ouvrir la
porte de la TAPE 2
vierge
ou
dans le
et inserez
compartiment
Pour programmer la direction
FACULTATIF
sur
(ou
devant du panneau
L'enregistrement
appuyez
une
Comment
).
enregistrer
de cassette a
ou
TAPE-1/ 2.
une
cassette pour etre
une
cassette
vierge.
sur
NOR. /HI. DUBB. comme
Appuyez
Fonction
Affichage
NOR.
Vitesse normale de
DUBB.
copiage
HI.
Vitesse double de
DUBB.
copiage
Pour arreter
d'enregistrer,
appuyez
sur
STOP(
).
radio,
en
"
la touche CD
""
L'enregistrement synchronise debute
automatiquement apres environ 7 secondes.
2
sur
le
Remarques
?
commence.
d'enregistrement,
encore une
sur
Le message
REC" clignote et
s'affiche dans la fenetre d'affichage.
CD
la telecommande.
fois.
Si
vous
desirez
?
,appuyez
sur
enregistrer depuis une piste
piste a l'aide
particuliere,
selectionnez cette
touche
/
de debuter
a
l'affichage.)
arreter l'enregistrement
d'arret, appuyez
SYNC..
mode pause.
FACULTATIF)
ou sur
En mode
1
pour
un
d'un CD
cassette
:
le devant du panneau.
:
pause
sur
("REC" clignote
STOP(
une
et maintient la cassette
sur
Pour faire
d'enregistrement
auxiliaire
sur
Appuyez
a l'endroit desire.
La fonction d'enregistrement CD repique
automatiquement sur une cassette un CD complet
ainsi que les titres programmes
une
plusieurs reprises
l'enregistrement.
Enregistrement depuis
clignote
)
cidessous.
vers une
de la
PLAY MODE a
programmer la direction de
"REC"
(
Enregistrement synchronise
MP3/CD
sur
Appuyez
PLAY
TAPE
sur
Appuyez
2
arrete
cassette.
1
2
sur
le panneau
la telecommande pendant
l'enregistrement
Appuyez
ou une source
sur
rapidement
sur
Cassette TAPE 2- Inserez
a six
(lecture rebours) completee
reprises consecutives, l'appareil
automatiquement.
Trois fois
Appuyez
/
copier.
?
a
sur
0000" s'affiche dans la
ou avancer
Cassette TAPE 1- Inserez
(lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement.
cassette
(ou 2)
sur
/
Appuyez
Une fois la lecture avant et arriere
1
2
appuye
lecture, appuyez
Une fois la lecture avant et arriere
Deux fois
Reglage
1
d'affichage.
Pour rembobiner
1
(lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement.
de
compteur
la touche COUNTER durant la lecture.
Fonction
Afichage
Reglage
durant la lecture.
)
cassette.
en
A LECTURE A REBOURS
AUTOMATIQUE (TAPE 2): FACULTATIF
Appuyez
sur
Cette fonction montre comment
APPAREIL
Vous pouvez selectionner le sens de la cassette que
desirez en appuyant sur PLAY MODE.
STOP(
Dubbing(copier)
la telecommande.
ou sur
Le
la
le
sur
la touche
Remise a zero du
fenetre
.
fermer la TAPE 1
puis
sur
Appuyez
deux cassettes
une ou
la cassette
l'ecran.)
PUSH EJECT
position
Inserez
le mode TAPE.
Appuyez
ou
de la
MULTI JOG SHUTTLE avant
l'enregistrement CD synchro.
impossible de changer la fonction durant
l'enregistrement.
Il est
FONCTIONNEMENT CD/CD
VIEO
PAGE 15
Lecture de base
Pour rechercher
Preparation
Si vous utilisez
televiseur
un
Appuyez
Allumez le televiseur et selectionnez la chaine video de
a
pouvoir
visionner les
Si vous utilisez
Allumez
CD de
facon
Reglage
a
emises par cet
appareil.
amplificateur
selectionnez la position
pouvoir
entendre le
son
Appuyez
sur
appuyez
PLAY
sur
() .)
de lecteur de
emis par cet
FR X1
appareil.
FFX1
La vitesse d'avancee
STANDBY/ON) pour
la touche MP3/CD
Video
(ou
disque
aucun
debut.
?
present dans l'unite de disque,
DISC" (Pas de disque) s'affiche.
vous
Pour passer
Etiquette
orientee
Appuyez
est relativement lente
encore une
fois
sur
la
au
touche,
sur
DISC SKIP
suivant
pendant
la lecture
ou en
l'arretant.
Appuyez
lecture
le haut
retour)
disque
au
Pour selectionner
vers
de
(ou
appuyez
la touche.
n'est
Appuyez sur CD OPEN/CLOSE ( OPEN/
CLOSE) et placez le disque dans l'unite.
Le disque a gauche (DISC 1) sera lu en premier.
Lorsque
la vitesse augmente. (Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, la vitesse augmente jusqu'a 4 fois plus rapide.)
La vitesse restera la meme, meme apres avoir relache
CD)
pour entrer le mode CD.
l'indicateur "NO
3
plusieurs reprises pendant
de lecture de base
Appuyez sur POWER (
allumer l'appareil.
Si
scene
ou une
la lecture.
?
1
2
a
/
sur
plage
(Lorsque la scene desiree apparait,
(L'ecran TV)
un
et
l'ampli
images
facon
une
Lorsque
sur
vous
le
disque
disque
ou
directement
DISC3
pendant
la
l'arretant.
ou en
lecture d'un
un
DISC1, DISC2
appuyez
sur
DISC 1-3 avant d'entamer la
disque, l'appareil commencera
automatiquement.
a
reproduire
selectionne
Remarque
Dans le
cas
d'un
disque
de 8
dans le cercle interieur du
Appuyez
4 CLOSE)
Appuyez
5
Pour
une
sur
cm (3 po), placez
plateau de lecture.
CD OPEN/CLOSE
pour fermer l'unite de
sur
(ou
sur
la
(
celui-ci
sans
disque.
telecommande).
pause de lecture
Pour arreter la lecture
sur
STOP(
Pour sauter
?
?
?
une
) pendant
plage
la lecture.
ou une
scene
Tournez la MULTI JOG SHUTTLE pour selectionner
la plage.
Appuyez sur NEXT pour trouver la scene ou
plage suivante.
Appuyez sur PREV. pour trouver la scene ou
plage precedente.
changer de disque pendant
la lecture
Vous pouvez ouvrir le tiroir a disque pendant la lecture d'un
disque pour verifier quels sont les disques qui seront lus ensuite
OPEN/
Appuyez sur CD PAUSE (CD ) ou PLAY/ PAUSE
(
) pendant la lecture. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour reprendre la lecture.
Appuyez
Pour
la
1
pour autant
Appuyez
la lecture du
disque
en cours.
CD OPEN/CLOSE
( OPEN/CLOSE).
disque s'ouvre. Deux compartiments a disques apparaissent. Meme si l'appareil est en train de
reproduire un disque, la lecture ne s'interrompt pas.
sur
Le tiroir a
2
Remplacez les disques se trouvant dans ces
compartiments par d'autres.
L'appareil reproduira le disque se trouvant dans le
compartiment de gauche apres celui en cours, puis
celui se trouvant dans le compartiment de droite.
3
Appuyez
sur
CD OPEN/CLOSE
(
OPEN/CLOSE).
Le tiroir a CD s'ouvre.
Remarques
placer plus
Ne pas
d'un CD dans
un
tiroir
en
meme
temps.
Ne pas pousser le tiroir a
partiment
la
interrompre
a CD, cela
disque pour refermer le compourrait endommager l'appareil.
VIEO
FONCTIONNEMENT CD/CD
PAGE 16
Lecture evoluee
Derniere scene memorisee
L'appareil garde
arrete
en
Fonction
memoire l'endroit ou
CD video et
vous avez
pouvez en reprendre la
lecture a partir de cet endroit. Cette fonction n'est pas
disponible pour la lecture d'un CD audio.
1
2
un
Appuyez
sur
vous
STOP(
tionne par les haut-parleurs droit et
cas, le son perd son effet stereo.
Appuyez sur MPX pendant la
Chaque fois que vous appuyez
la lecture.
) pendant
Appuyez sur L. MEMORY sur la telecommande.
L'appareil commence la lecture a partir de l'endroit
ou vous avez arrete le CD video a l'etape 1.
"RESUME" apparait sur l'ecran du televiseur.
indications ainsi que le
comme suit.
En
?
Cette fonction
vous
temps ecoulees
temps
afin de retrouver
guide
un cer-
tain endroit du CD video. La fonction de recherche tem-
porelle (Time Search) est particulierement utile lorsque
l'on veut reproduire des disques qui possedent peu de
divisions en plages.
Appuyez
1
en
sur
T.SEARCH
pendant
la lecture
MONO L
Deux fois
MONO R
Trois fois
STEREO
Appuyez sur
_
les touches numerotees pour introduire
partir desquelles vous desirez
commencer a localiser un endroit particulier
La lecture commencera automatiquement a partir
de l'heure introduite.
`
TIME SEARCH 22:15
Fonction
Vous entendez alors le
canal de
?
ne peut pas etre utilisee pendant la
condensee, CD AUDIO ET CD VIDEO avec
fonction PBC (disques de version 2.0).
?
Cette fonction
la
du
Vous entendez alors le
son
du
canal de droite.
son
STEREO
standard.
auxiliaire
(AUX).
(Playback Control)
de recherche, etc.
La lecture PBC permet une lecture interactive du CD
VIDEO, en suivant l'ecran menu sur l'ecran du
televiseur.
Veuillez aussi vous referer aux instructions fournies
avec le disque, car les procedures de fonctionnement
peuvent differer suivant le CD VIDEO utilise.
1
lecture
son
gauche.
Lorsque vous reproduisez un CD VIDEO aux fonctions
PBC (Disques de versions 2.0), vous pouvez profiter
d'un logiciel interactif simple, un logiciel avec fonctions
Pour votre information
?
haut-parleurs
pas a l'affichage.
La fonction MULTIPLEX ne marche pas pour les
fonctions de radio (TUNER), de cassette (TAPE) et
ou
les heures/minutes a
disque.
touche, les
Remarques
n'apparait
Lecture PBC
_:_
emis par les
ce
Cet ecran
?
_
cette
Vous entendez le
d'appareil
TIME SEARCH
2
Une fois
l'arretant.
(L'ecran TV)
Dans
lecture d'un
sur
Ecran
appuyant
permet d'utiliser les periodes de
comme
son
gauche.
changent
?
Fonction de recherche par
Multiplex
Vous pouvez selectionner le son emis par le canal de
droite ou de gauche et ecouter le son du canal selec-
2
Apres avoir appuye sur PLAY(
appuye sur.
("PBC" s'affiche a l'ecran.)
) Apres
Selectionnez le numero du
desirez
en
appuyant
sur
menu que
les touches
avoir
vous
numerotees de la telecommande.
La commande selectionnee s'execute alors.
Fonction
?
Appuyez
-
?
-
?
d'affichage (DISPLAY)
sur
DISPLAY
Vous pourrez voir le
lecture d'une plage.
Appuyez
(Ou selectionnez le numero de menu que vous desirez
appuyant sur MENU (-)/(+) sur le panneau avant, puis
de
pendant
temps ecoule
nouveau sur
DISPLAY
appuyez
la lecture.
pendant
pendant
la
la lecture.
Vous pourrez voir la duree restante avant la fin d'une
plage.
Appuyez
sur
DISPLAY
une
fois de
plus pendant
la lecture.
-
Vous pourrez voir la duree restante totale avant la
fin du disque.
sur
la touche
PLAY()
Pour arreter la lecture
Appuyez sur STOP( ) pendant
ou
SELECT.)
la lecture.
Pour aller a la page suivante d'un
Appuyez sur NEXT.
Pour retourner a
Appuyez sur PREV..
en
un menu
menu
precedent
Pour retourner en haut de la page d'un
Appuyez sur RETURN(
).
menu
FONCTIONNEMENT CD/CD
Lecture evoluee
Lecture condensee
Lecture condensee de
(DIGEST)
Remarques
dans les CD a fichier MP3.
disponible
Si
la lecture condensee
avant de
ayant
commencer
les fonctions
lecture
(Digest
la lecture d'un CD video
PBC, l'appareil
automatiquement
sans
commencera
meme temps
1
Appuyez
scenes
premieres
les fonctions PBC.
de base
Vous pouvez localiser le disque ou la scene que vous
desirez en observant plusieurs images immobilisees a la
fois
sur
l'ecran de votre televiseur.
Appuyez
Le
menu
sur
pendant l'arret.
apparaitra sur l'ecran du
VIDEO,
televiseur montre des
la
desirez
plages
du
en
disque
en
la touche numero 2.
sur
Durant la lecture d'un CD
?
vous
l'ecran du televiseur.
sur
Disque
Reglage
disque
Vous pouvez localiser la plage que
observant la premiere image des 9
vous commencez
PAGE 17
(Suite)
Cette fonction n'est pas
play)
VIEO
images
des plages
l'ecran du
immobilisees des
1 a 9.
en cours
1
2
3
8
9
4
7
6
5
DIGEST
suivant
1.INTRO
2.DISC
3.TRACK
4.EXIT
televiseur.
Pour visionner les images immobilisees
correspondant aux plages superieures a 9
Appuyez sur NEXT.
L'ecran montre alors des images immobilisees
des plages de 10 a 18.
Pour retourner a l'ecran precedent, appuyez
?
DIGEST MENU
?
sur
2
Lecture Intro Scan
Appuyez
?
sur
la touche numero 1.
Cette fonction
sur les touches numerotees pour
selectionner la plage desiree.
L'appareil commencera la lecture a partir de la
plage selectionnee.
Appuyez
Pour annuler la lecture condensee de
permet de
mieres secondes de
PREV.
ne reproduire que les 10 prechaque plage ou scene du disque.
Appuyez
sur
Lecture de
plages,
?
Dans le
cas
d'un CD
que le son.
Dans le cas d'un CD
audio,
video,
de
plage
disque
).
disque
Vous pouvez localiser l'endroit du disque desire en
observant la premiere image de 9 sections a la fois sur
l'ecran du televiseur. Cette fonction peut etre utile lors
de la lecture d'un disque divise en un nombre reduit de
INTRO SCAN
?
STOP(
vous
n'entendrez alors
vous verrez
aussi
une
scene.
1
Appuyez
?
film, par exemple.
comme un
sur
la touche numero 3.
Durant la lecture d'un CD
divise la
plage
en
VIDEO, l'appareil
9 sections et l'ecran du
televiseur montre des
images
immobilisees de
section dans l'ordre.
chaque
Plage
en cours
1
2
3
8
9
4
7
6
5
Pour votre information
Pour visionner les sections d'une autre plage, appuyez
sur NEXT comme pour la lecture condensee de disque.
2
Appuyez
sur
les touches numerotees pour
selectionner l'endroit desire.
L'appareil
commencera
la lecture a
partir
de
l'endroit selectionne.
Pour annuler la lecture de
Appuyez
sur
STOP(
).
plage
de
disque
FONCTIONNEMENT CD/CD
PAGE 18
Lecture evoluee
REMARQUE: La
fonctionne pas
Pour
avec
-
avec
sur
de lecture
(repeat play)
plage
pendant
de
a
un
nouveau sur
PBC
REPEAT
pendant
facon repetee.
reproduire toutes les plages
disques de facon repetee
une
fois de
Appuyez
REPEAT
Repetition
Appuyez
repetition
REPEAT
plusieurs
repeat" disparaisse.
sur
"l'indicateur
?
sur
1
plages.
VIDEO
avec
le
avec
fonction
disponible
pour les
disques
Appuyez sur PROG./MEMO (ou PROGRAM
la telecommande) en mode d'arret.
de tous
pendant
et
disques
Ordre de programme
la lecture.
Numero de
Numero de
MP3.
sur
plage
disque
"REPEAT ALL DISC" s'affiche a l'ecran.
Pour annuler la
-
plus
20
de
(Version 2.0).
Cette fonction n'est pas
la lecture.
Pour
les
peut contenir jusqu'a
statut PBC enclenche du CD
de
plages
La lecture de programme de fonctionne pas
la lecture.
disque
de lecture
Remarques
facon repetee
"REPEAT 1 DISC" s'affiche a l'ecran.
Appuyez
programmation
Vous pouvez changer l'ordre des
creer votre propre programme.
Le programme
(Version 2.0).
une
REPEAT
reproduire
Appuyez
-
ne
le statut PBC enclenche d'un CD
fonction PBC
de
Reglage
"REPEAT 1" s'affiche a l'ecran.
Pour
-
repetition
reproduire
Appuyez
(Suite)
de lecture
Repetition
video
VIEO
de lecture
fois
jusqu'a
ce
de lecture de programme
REPEAT une fois pendant la lecture
programme.
"REPEAT 1" s'affiche a l'ecran.
(Repetition
Appuyez sur D.SKIP ou DISC DIRECT
PLAY(DISC1/2/3) pour selectionner le disque.
3
Appuyez
que
sur
-
2
du
PREV./NEXT
sur
ou
MULTI JOG SHUT-
TLE pour selectionner la plage.
Dans le cas ou vous utiliseriez les touches
numerotees
d'une
(0~9), appuyez
sur
"0" et "3".
plage)
?
Appuyez
sur
REPEAT
encore une
fois
pendant
la lec-
ture du programme.
-
"REPEAT ALL DISC" s'affiche a l'ecran.
de tout le
programme)
4 Appuyez
telecommande).
5 Repetez etapes
()
6 Appuyez
sur
(Repetition
PROG./MEMO
(ou
PROGRAM
sur
la
1~5.
les
sur
PLAY
.
Pour verifier un contenu de programme
Appuyez sur PROG./MEMO (ou PROGRAM sur la
telecommande) en mode d'arret.
Un numero de disque, de plage et de programme s'affichera.
-
Pour effacer les contenus de programmes
Appuyez sur PROG./MEMO (ou PROGRAM sur la telecommande) en mode d'arret. Puis appuyez sur CLEAR sur le panneau
avant
Pour
ou
STOP(
ajouter
1. Appuyez
)
sur
la telecommande.
des contenus de programmes
sur
PROG./MEMO
(ou PROGRAM
mande) a plusieurs reprises en mode d'arret
jusqu'a ce que "Disc Number" clignote.
2. Repetez
de 2~5a
sur
la telecom-
du programme
gauche.
Pour modifier des contenus de programmes
1. Appuyez
sur
PROG./MEMO
(ou PROGRAM
sur
la
telecommande) pour afficher le numero de programme
que vous voulez modifier.
2. Repetez
de 2~5a
gauche.
FONCTIONNEMENT CD/CD
Lecture evoluee
1
un
Le
du
menu
disque MP3.
repertoire racine
Remarques
nom du repertoire
anglais.
Le
s'affiche
sur
l'ecran
FOLDER
Pour
:
ROOT
PAGE 01/ 01
TRACK_1
TRACK_3
TRACK_5
TRACK_7
TRACK_9
TRACK_2
TRACK_4
TRACK_6
TRACK_8
reproduire
?
Si
vous
ne
s'affiche
qu'en
?
Si
vous
un
fichier MP3 de
facon repetee
REPEAT une fois durant la
appuyez
lecture, le fichier MP3 actuel sera repete.
"REPEAT 1" s'affiche a l'ecran.
lecture,
seront
Appuyez sur PREV./NEXT pour selectionner le
repertoire ou se trouvent les fichiers MP3 que
vous desirez reproduire, puis appuyez sur
et du fichier
Si vous selectionnez un autre fichier en appuyant sur
PREV./NEXT pendant la lecture, le fichier sera reproduit dans les 5 secondes automatiquement.
du televiseur.
2
PAGE 19
(Suite)
Lecture de MP3
Chargez
VIEO
sur
appuyez
sur
REPEAT deux fois durant la
tous les fichiers MP3 contenus
sur
le
disque
repetes.
"REPEAT 1 DISC" s'affiche a l'ecran.
?
SELECT.
Si
appuyez sur REPEAT trois fois, le mode de
repetition sera annule.
vous
Pour votre information
MP3 FILE
:
TRACK_1
?
PAGE 01/ 02
MUSIC_1
MUSIC_3
MUSIC_5
MUSIC_4
MUSIC_5
3 Appuyez
sur
le
suivant
MUSIC_2
MUSIC_4
MUSIC_6
MUSIC_4
MUSIC_5
?
repertoire selectionne
sur
disque.
MP3 FILE
TRACK_1
:
PAGE 01/ 02
MUSIC_1
MUSIC_3
MUSIC_5
MUSIC_4
MUSIC_5
4
Appuyez
sur
MUSIC_2
MUSIC_4
MUSIC_6
MUSIC_4
MUSIC_5
PLAY() pour
commencer
la
lecture d'un fichier.
Pour votre information
?
PREV./NEXT pour reproduire le fichier
precedent pendant la lecture.
Appuyez sur RETURN(
) ou retournez vers le
repertoire racine pendant la lecture..
Appuyez
suivant
?
sur
ou
FOLDER
:
ROOT
PAGE 01/ 01
TRACK_1
TRACK_3
TRACK_5
TRACK_7
TRACK_9
TRACK_2
TRACK_4
TRACK_6
TRACK_8
sur
ou
retourner a la lecture normale.
?
PREV./NEXT pour selectionner le
fichier MP3 desire du
PREV/NEXT pour reproduire le fichier
precedent pendant la lecture.
Appuyez sur PAUSE( ) pour effectuer une pause,
appuyez sur PLAY ou PAUSE( ) a nouveau pour
Appuyez
Appuyez
sur
STOP(
)
pour arreter la lecture.
OPERATIONS AVANCEES
PAGE 20
Karaoke
Fonction Karaoke
Pour
Vous pouvez chanter en KARAOKE (c'est-a-dire chanter
sur la musique) avec un CD en raccordant un microphone
Vous pouvez creer
l'appareil. Vous pouvez chanter en KARAOKE avec un
disque enregistre en stereo, meme si celui-ci n'est pas
un disque special KARAOKE, en reduisant la voix du
a
?
?
1
2
3
Appuyez
POWER
(
STANDBY/ON) pour
le volume ECHO
un
effet d'echo
sur
le
son
des
microphones.
chanteur.
sur
regler
Appuyez sur ECHO a plusieurs reprises pour
regler l'intensite de l'echo.
ECHO-1, ECHO-2 or ECHO-3 apparait alors a l'affichage.
Pour
de
l'annuler, faites disparaitre l'indicateur d'echo
l'affichage.
allumer le lecteur.
Pour
Selectionnez la fonction CD.
Appuyez sur CD OPEN/CLOSE( OPEN/
CLOSE) pour ouvrir le tiroir a disque, chargez
le(s) disque(s) en placant l'etiquette vers le
"PBC"
cas
VIDEO
d'un CD
apparaitra
a
avec
fonctions
l'affichage. Appuyez
sur
de ton
(KEY CONTROL)
Vous pouvez
votre voix.
changer
Appuyez
KEY CONTROL a
sur
trouver le ton
le ton pour
qui s'adapte
l'adapter
a celui de
plusieurs reprises pour
le mieux a votre voix.
PBC,
Vous pouvez regler 15 tons differents (7 tons
7 tons en dessous, et le ton d'origine).
PBC
Le
haut.
Dans le
changer
reglage apparait
au
dessus,
a l'ecran.
pour l'annuler.
4
Raccordez votre micro
5
Appuyez
aux
prises
Enregistrer
MIC.
Faites tourner la commande MIC VOLUME pour
regler le volume du micro.
sur
FANFARE
avec
Vous pouvez enregistrer
vous referer a la section
le Karaoke
pendant le KARAOKE. Veuillez
explicative "ENREGISTREMENT".
(FACULTATIF)/SCORE
pour introduire le mode karaoke.
En cas de Video CD, "KARAOKE" apparait
Remarques
sur
l'ecran.
En cas de reaction acoustique
Eloignez le (s) microphone (s) du televiseur
-
6
Selectionnez le numero de
plage desire sur
disque en appuyant sur PREV./NEXT (ou en
tournant la MULTI JOG SHUTTLE).
Si vous appuyez sur les touches numerotees,
lecture commencera automatiquement.
le
-
-
la
Appuyez
sur
PLAY(
Chantez
en
suivant
)
l'accompagnement.
ou
le volume mic.
raccorde a
un
lorsque l'appareil
est
televiseur
Annulez la fonction ECHO.
Si le
reproduire la plage suivante, appuyez sur
(ou tourner MULTI JOG SHUTTLE)
PREV./NEXT
encore une
Baissez le volume du televiseur
.
Pour votre information
Pour
des
Annulez la fonction ECHO.
Si le son est deforme
-
7
ou
haut-parleurs.
fois.
Remarques
Son de fanfare
(FACULTATIF) et score
plage est terminee, le score
l'ecran, et si vous marquez 70 points ou
la lecture de la
Lorsque
apparait a
plus, le son de la fanfare se fait entendre.
Et l'appareil se mettra automatiquement en
pause apres avoir reproduit chaque plage..
mode
son qui passe par les microphones est
extremement fort, il peut se deformer. Dans ce cas
la, tournez le volume MIC au minimum et annulez
l'echo "ECHO OFF"
en
appuyant
sur
ECHO.
REFERENCE
Selection du
PAGE 21
systeme (NTSC/PAL)
Vous pouvez profiter des disques NTSC ou PAL en utilisant la touche NTSC/PAL pour choisir le systeme adequat.
?
Si vous essayez de reproduire un disque PAL avec un televiseur NTSC, l'appareil ne reproduira pas le disque.
?
?
Lorsque le systeme de votre appareil ne coincide pas avec le systeme de votre televiseur, il se peut qu'il n'y ait pas
d'image couleur normale.
Lorsque vous reproduisez des disques NTSC avec un televiseur PAL, certains disques peuvent produire des bandes
noires
haut et
en
en
bas de l'ecran.
Position du
MPX
ECHO
systeme
FANFARE /
SCORE
DIGEST NTSC/PAL
NTSC/PAL
TAPE 1
Disque disponible
TV connecte
Select
PAL
PAL
NTSC
NTSC
Disque
CD/
TAPE 2
CD video PAL
KARAOKE
Disque
CD video NTSC
TAPE
NTSC
Pre-requis
concernant les
ou
PAL
TV
Disque
multi-systeme
NTSC/PAL
disques
Cet
appareil peut reproduire les disques suivants.
appareil a ete concu pour reproduire des disques portant le logo identificateur ci-dessous.
CD: disque compact enregistre uniquement avec signaux audio numeriques.
CD VIDEO: disque compact enregistre avec signaux audio et video numeriques comprimes.
Cet
Marque
du
Contenu
disque
Taille du
12
CD Video
Audio
+
Temps de reproduction
disque
74 minutes
cm
Video
8cm
20 minutes
12
74 minutes
cm
Audio
CD audio
20 minutes
8cm
De
plus,
cet
lire des CD-R
appareil peut
Remarques
sur
Ce lecteur est conforme
les CD
ou
CD-RW contenant des titres audio
VIDEOS
aux normes
de CD
VIDEO
?
CD
VIDEO
sans
fonction PBC
(disques de
version 1.1)
CD
Vous pouvez
disque
VIDEO
avec
petits impacts pendant
causer
la lecture du
des anomalies de
disque
l'image.
C'est parce-que le disque video reproduit des
donnees comprimees a 1/100 d'un disque nor-
reproduction
mal, que meme une egratignure minime sur la
surface peut influencer enormement la qualite
video
ainsi que de
de
( films)
musique.
l'image
et du
inutilisable. C'est
son
et meme rendre le
pourquoi
il faut y
disque
preter beau-
coup de soins.
Jouer
sur un
logiciel interactif en
televiseur, en
utilisant l'ecran du
(Disques de
2.0)
video des
Remarques
disques doivent
des fichiers MP3.
Profiter de la
fonctions PBC
Version
De
video peut
?
de
ou
ATTENTION
Version 1.1 et Version 2.0. Vous pouvez beneficier
de deux types de lecture suivant le type de disque.
Type
maximum
plus
de la fonction de lecture
disques
de version 1.1.
?
Une mosaique avec un leger dessin de damier
peut apparaitre sur les images avec beaucoup
de mouvements et de details de mouvements,
ceci n'est pas un defaut.
cependant
etre toujours propres. Toute tache, egratignure et poussiere sur la surface du disque peut provoquer une mauvaise qualite d'image et de son.
Ne jamais toucher la surface du disque.
Suivant les conditions de l'equipement d'enregistrement du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW ne peuvent
pas etre reproduits sur cet appareil.
Les
-
REFERENCE
PAGE 22
Depannage
Verifiez le
guide suivant pour
trouver la
cause
possible d'un probleme
avant de
Pas d'electricite.
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
Pas
?
Le televiseur n'est pas regle pour
recevoir les signaux du CD video.
?
?
Le cable video n'est pas branche
?
?
L'alimentation connectee du televiseur
est emis.
?
Les cables audio
L'image
mauvaise
qualite.
L'appareil
n'entame pas
ne
sont pas branches
?
l'equipement
connecte
?
le cable audio est eteint.
?
Le cordon de raccordement audio est
?
Le
disque
?
Le
disque
On entend des bourdonnements
ou
endommage.
Allumez
Remplacez-le
est sale.
Nettoyez
le
est mis a l'envers.
?
Placez le
disque
n'est pas
?
Le
est sale.
?
Les
place
dans le
guide-
?
?
et les connecteurs sont
prises
?
?
Les
?
est sale.
disque
pouvez pas
?
haut-parleurs
L'appareil
Les
La
et
composants
sont
Nettoyez
le
avec son
cote de
correcte-
disque.
Essuyez-les
a l'aide d'un chiffon
se
legere-
disque.
haut-parleurs
et
composants fermement.
trouve a
proximite
?Eloignez
du
votre televiseur des
composants audio.
composants
source
le
Raccordez les
sont connectes de
?
Connectez les
composants
correcte-
ment.
est selectionnee de maniere
?
Selectionnez la
source
a l'aide de la
touche FUNCTION SELECT
AUX
?
neuf.
un
disque dans le tiroir
guide-disque.
?
incorrecte.
Les stations radios sont
le
le bas.
Nettoyez
maniere incorrecte.
?
avec
disque.
vers
Placez le
par
?
televiseur.
enregistrer.
connecte
ment imbibe d'alcool.
sales.
Le
prises
ment dans le
disque
?
l'equipement
?
mal raccordes.
ne
Branchez le cable audio dans les
?
disque
disque.
des
prononces.
Le
prises.
Allumez le televiseur.
lecture
?
Vous
Raccordez le cable video fermement
cable audio.
la lecture.
bruits tres
adequat sur le
facon a ce que l'image emise par
l'appareil apparaisse sur l'ecran du televiseur.
fermement.
L'alimentation de
avec
de lecture est de
?
fermement.
tres faible
Selectionnez le mode d'entree
dans les
est eteinte.
Iln'yapasdesonou
murale fermement.
prise
televiseur de
fermement.
?
reparation.
Branchez le cordon d'alimentation dans
la
d'image.
des services de
Correction
?
un son
avec
Cause
Symptome
seul
contact
prendre
Les antennes sont mal connectees.
?
ou
(CD, TAPE,
TUNER).
Connectez l'antenne fermement.
mal recues.
?
Reglez
les antennes et raccordez
une
antenne exterieure si necessaire.
La telecommande
ne
?
fonctionne pas
La force du
signal des stations de radio
trop
(lorsque vous reglez la
frequence automatiquement).
?
correctement.
?
La telecommande n'est pas
?
dirigee
vers
le
capteur de telecommande de l'appareil.
?
Trouvez la station manuellement.
faible
est
La telecommande est
trop eloignee de
?
Il y a un obstacle entre la
telecommande et l'appareil.
?
Les
piles
de la telecommande sont
la telecommande
epuisees.
vers
le
capteur
l'appareil.
Faites fonctionner la telecommande
dans les 7
l'appareil.
?
Dirigez
de telecommande de
m
(23 pieds).
?
Enlevez l'obstacle.
?
Remplacez
les
piles
par des
neuves.
REFERENCE
PAGE 23
Specifications
MODELE
LM-V330A/S
SECTION
Alimentation
[Genral]
[VCD/ ]
(L
x
H
x
P)
Reponse de Frequence
Rapport signal/bruit
Dynamique
SW (FACULTA IF)
273
x
40
18000 Hz
-
330
70 dB
[CASET ]
Sortie de video
1.0
75 Ω, RCA
Gamme d'accord
87.5
intermediaire
V,
jack
108.0 MHz
-
ou
65 -74
MHz,
87.5 -108.0 MHz
10.7 MHz
Frequence
Rapport signal/bruit
Distorsion de frequence
60/55 dB
Gamme d'accord
522-1611kHzou530-1610kHz
60
intermediaire
-
Frequence
Rapport signal/bruit
Distorsion de frequence
450 kHz
Gamme d'accord
5800
Frequence
(MONO/STEREO)
10000 Hz
35 dB
100
intermediaire
2000 Hz
-
-
18000 kHz
450 kHz
30W
T.H.D
0.15%
Distorsion de
frequence
Rapport signal-bruit
42
Vitesse de la cassette
4.75cm/sec
Fluctuation
0.25%
-
+
30W
(pleurage scintillement)
Temps
rapides
Distorsion de frequence
Rapport signal/bruit
Separation des voies
d'avance/retour
Taux d'effacement
120sec
125
-
43dB
50dB
8000Hz
(P/B)/ 43dB (R/P)
(P/B)/45dB (R/P)
(MTT-5511)
LMS-V330V
2 voies 2
haut-parleurs
80
Niveau de
87 dB/W
frequence
pression acoustique
nominale de puissance
-
et les
2 voies 2
(L
H
x
P)
haut-parleurs
6Ω
20000 Hz
(1m)
30W
Puissance d'entree maximum
design
LMS-V530V
6Ω
x
50W
(MTT-111, JIS-WTD)
(C-60)
Distorsion de
Dimensions Nettes
+
25,000 Hz
55dB
Type
Impedance
Valeur
50W
80 dB
60
-
20000 Hz
85 dB/W
(1m)
50W
60W
100 W
192x326x215mm
192X326X215mm
Poids net
Le
8.3kg
mm
(1 kHz)
(1 kHz)
MODELE
[Haut-Prles]
360
x
70 dB
Puissance de sortie
[Amp]
110W
6.8kg
Dimensions Exterieure
AM
panneau arriere.
au
80W
Mass
FM
[Tuner]
Reportez-vous
Electricite Consommation
LM-V530A/S
specifications peuvent changer
2.67
sans
avis
kg
prealable.
3.6kg
P/NO :3834RH0021E

Manuels associés