5.6 Soupape de décharge de pression. Zodiac Jandy Pro Series Legacy
Guide d'installation et mode d'emploi
|
Réchauffeur pour piscine et spa Jandy
®
Legacy
™
modèle LRZM de Zodiac
®
TUYAU EN
PVC OU PVC-C
JOINT
TORIQUE
COMMENCER AVEC
UNE MÈCHE DE 1/4
PO (6 MM), ENSUITE
AGRANDIR LE TROU
AVEC UNE MÈCHE DE
3/8 PO (10 MM), ENSUITE
AGRANDIR LE TROU
AVEC UNE MÈCHE DE ½
PO (13 MM)
ENGLISH
INSTALLER
TEMPORAIREMENT
L’ADAPTATEUR
EN CUIVRE POUR
PROTÉGER LES
FILETS EN PLASTIQUE
RACCORD
ÉCROU
D’ACCOUPLEMENT
Figure 12. Tuyauterie du réchauffeur
5.6 Soupape de décharge de pression
Une soupape de décharge de pression est recommandée dans toutes les installations, et est obligatoire dans toute installation dans laquelle le débit d'eau peut être interrompu entre la sortie du réchauffeur et la piscine/le spa.
Le réchauffeur Legacy ne vient pas avec une vanne de décharge de vapeur (VDV). Par contre, il est recommandé d'installer la soupape de décharge de pression et peut même
être obligé par les codes locaux. Assurez-vous de vérifier les codes d’installation applicables dans votre région pour déterminer si la soupape de décharge de pression requise. Voir
Section11.2 (Liste des pièces) de ce guide pour connaître le bon numéro de pièce de l’ensemble.
La pression de service maximale de ce réchauffeur est de 75 psi (livres au pouce carré). Assurez-vous de prendre en considération la pression maximale permise des autres composants dans le système lorsque vous sélectionnez un
PRV. Toute soupape de détente de pression installée doit être certifié ou énuméré d'être en conformance à la norme pour des soupapes de sécurité pour des circuits d'alimentation d'eau chaude (ANSI Z21.22 pour les États-Unis ou CSA 4.4 pour le
Canada).
Suivre les démarches ci-dessous pour installer une vanne de décharge de vapeur:
1. Pour protéger les filetages pendant le perçage, visser le raccord intermédiaire de cuivre (fourni dans l’ensemble
PRV de Jandy) dans le trou taraudé borgne en haut du collecteur d’entrée et de sortie.
2. En utilisant comme guide la fraisure au centre du trou borgne, percer un trou de 6 mm (1/4 po.) à travers le plastique. Voir Figure 13.
3. Ouvrir le trou en l'alésant avec une mèche de 10 mm
(3/8 po.).
4. Ouvrir le trou de nouveau en l'alésant avec une mèche de 13 mm (½ po.).
CAUTION
Initially drilling a 1/2" hole without reaming may cause the bit to "grab" on the plastic. This may cause personal injury or damage the plastic header.
Figure 13. Percer un trou pour la soupape de limitation de pression
SOUPAPE DE
LIMITATION
DE PRESSION,
SERRER À LA MAIN
SEULEMENT
RONDELLE EN
CAOTCHOUC
ADAPTATEUR
EN CUIVRE
Figure 14. Installation de la soupape de limitation de pression
ATTENTION
Si vous commencez à percer le trou de ½" sans alésage préalable, la mèche risque de « mordre
» dans le plastique. Vous risquez de vous blesser ou d’endommager le tuyau collecteur de plastique.
5. Retirer le raccord intermédiaire en cuivre et nettoyer les coupages pour les enlever du trou.
6. Installer la rondelle en caoutchouc au bas du trou. Voir
Figure 14.
7. Faire passer le raccord intermédiaire dans le trou et resserrer de façon à ce qu'il repose fermement contre la rondelle en caoutchouc.

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。