Trumpf S 214-4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Trumpf S 214-4 Manuel utilisateur - Guide d'utilisation et d'entretien | Fixfr
Instructions de service
S 214-4
français
Table des matières
1.
Sécurité...............................................................................3
2.
2.1
2.2
Description .........................................................................5
Utilisation conforme aux dispositions ..................................6
Caractéristiques techniques ................................................7
3.
3.1
Opérations de réglage.......................................................8
Réglage de la profondeur de pénétration ............................8
4.
Commande .........................................................................9
Travail avec S 214-4.......................................................9
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
Entretien ...........................................................................10
Entretien du couteau..........................................................11
Démontage du couteau à coulisseau ................................11
Réaffûtage du couteau à coulisseau .................................12
Montage du couteau à coulisseau .....................................12
Remplacement du couteau à coulisseau...........................12
Démontage du couteau en arc de coupe ..........................13
Réaffûtage du couteau en arc de coupe ...........................13
Montage du couteau en arc de coupe ...............................14
Remplacement du couteau en arc de coupe.....................14
Remplacement des balais de charbon ..............................15
6.
Accessoires d'origine et pièces d'usure .......................15
Garantie
Liste des pièces de rechange
Adresses
2
Sécurité
E532FR_03.DOC
1.
Sécurité
USA/CAN
Ø
Avant la mise en service de la machine, veuillez entièrement
lire le manuel opérateur et les consignes de sécurité (n° de
référence 1239438, document rouge). Respectez à la ligne les
instructions qu'elles contiennent.
Autres pays
Ø
Avant la mise en service de la machine, veuillez entièrement
lire le manuel opérateur et les consignes de sécurité (n° de
référence 125699, document rouge). Respectez à la ligne les
instructions qu'elles contiennent.
Ø
Respectez les prescriptions de sécurité DIN VDE, CEE,
AFNOR ainsi que celles en vigueur dans les différents pays
d'exploitation.
Danger de mort par électrocution !
Danger
Ø
Retirez la fiche de la prise de courant avant de procéder aux
travaux d'entretien sur la machine.
Ø
Vérifiez que fiches, câbles et machine sont exempts de tout
endommagement avant l'utilisation de cette dernière.
Ø
Installez la machine à un emplacement sec et ne l'exploitez
pas dans des pièces humides.
Ø
Lors de l'utilisation de l'outil électrique à l'extérieur, branchez
en amont un disjoncteur de protection à courant de défaut
avec courant de 30 mA max.
Risque de blessure en raison d'une utilisation non conforme !
Avertissement
Ø
Portez toujours des lunettes de protection, un protègeoreilles, des gants de protection et de solides chaussures
pendant le travail.
Ø
Introduisez la fiche uniquement lorsque la machine est à
l'arrêt. Débranchez la fiche de contact après chaque
utilisation.
Risque de blessure aux mains !
Ø
Ne placez pas la main dans le parcours d'usinage.
Avertissement
E532FR_03.DOC
Sécurité
3
Dégâts matériels liés à une manipulation non conforme !
La machine est alors endommagée ou détruite.
Attention
4
Sécurité
Ø
Ne portez pas la machine par le câble.
Ø
Conduisez le câble toujours vers l'arrière de la machine et ne
le tirez pas en passant par des bords saillants.
Ø
La réparation et l'inspection d'appareils électriques portatifs
doivent être effectuées par des spécialistes formés. Utilisez
uniquement des accessoires d'origine TRUMPF.
E532FR_03.DOC
2.
Description
8
1
2
3
4
7
6
5
1
Arbre excentrique
4
Couteau à coulisseau
7
Etrier de coupe
2
Vis de réglage
5
Couteau en arc de coupe
8
Interrupteur marche/arrêt
3
Vis de fixation
6
Vis de serrage
S 214-4
E532FR_03.DOC
Fig. 38114
Description
5
2.1
Utilisation conforme aux dispositions
Risque de blessure !
Ø
N'utilisez la machine que pour les travaux et avec les matériaux décrits dans "Utilisation conforme aux prescriptions".
Avertissement
La cisaille à rogner de TRUMPF S 214-4 est une machine manuelle
à fonctionnement électrique conçue pour les applications suivantes :
6
Description
·
Rognement des bords sur les tôles, carrosseries, etc. pliées.
Un écart minimal de 6 mm reste conservé.
·
Refendage de pièces à usiner en forme de plaques en acier,
aluminium, métal lourd non-ferreux et plastique lorsque la
distance jusqu'au bord est inférieure à 70 mm.
·
Refendage des bords extérieurs droits ou courbés et des
coupes intérieures.
·
Refendage d'après tracé.
E532FR_03.DOC
2.2
Caractéristiques techniques
Autres pays
Etats-Unis
Valeurs
Valeurs
Valeurs
Valeurs
Tension
230 V
120 V
110 V
120 V
Fréquence
50/60 Hz
50/60 Hz
50 Hz
50/60 Hz
·
Acier
400 N/mm²
2.0 mm
2.0 mm
2.0 mm
0.079 in
·
Acier
600 N/mm²
1.6 mm
1.6 mm
1.6 mm
0.063 in
·
Acier
800 N/mm²
1.4 mm
1.4 mm
1.4 mm
0.055 in
·
Aluminium
250 N/mm²
2.5 mm
2.5 mm
2.5 mm
0.098 in
Vitesse de
travail
5-7 m/min
5-7 m/min
5-7 m/min
16-23
pieds/min
Puissance
d'entrée
nominale
500 W
500 W
500 W
500 W
Fréquence
coups en
marche à vide
2190/min
2190/min
2080/min
2080/min
Poids
2.9 kg
2.9 kg
2.9 kg
6.4 lbs
Plus petit rayon
pour des
sections
courbées
20 mm
20 mm
20 mm
0.787 in
Classe II
Classe II
Classe II
Double isolation Classe II
Caractéristiques techniques
Tabl. 1
Bruit et vibrations
Valeurs mesurées d'après
EN 60745
Niveau de pression acoustique
évalué A
Habituellement 81 dB(A)
Niveau de pression acoustique
évalué A
Habituellement 85 dB(A)
Vibrations au niveau de la main/
du bras
Habituellement 2.6 m/s²
Tabl. 2
Valeurs de mesure du bruit et des vibrations
Remarque
Les valeurs indiquées ci-dessus peuvent être dépassées pendant
l'usinage.
E532FR_03.DOC
Description
7
3.
Opérations de réglage
3.1
Réglage de la profondeur
de pénétration
5
S
17
22
19
m
2m
-0,
0
OT
20
5
Arbre excentrique
20 Couteau en arc de coupe
17 Vis de fixation
22 Vis de réglage
19 Couteau à coulisseau
S
Goupille de fixation
Fig. 11366
1. Réglez le point mort supérieur en tournant l'arbre excentrique (5).
2. Desserrez la vis de fixation (17).
3. Réglez la fente d'air.
–
Pour l'usinage d'acier de 0 à 0.2 mm, réglez la fente d'air.
–
Pour l'usinage d'acier chromé de 0.5 à 1.5 mm, réglez le
recoupement du couteau. Ceci permet d'augmenter la durée
de vie des outils.
4. Réglez la fente d'air avec la vis de réglage (22) et la goupille
de fixation (S).
Remarque
Le couteau à coulisseau (19) doit toujours se trouver contre la vis
de réglage (22).
5. Serrez à fond la vis de fixation (17).
8
Opérations de réglage
E532FR_03.DOC
4.
Commande
Travail avec S 214-4
Mettre S 214-4 marche
Ø
Poussez l'interrupteur de marche/arrêt vers l'avant.
Travailler avec S 214-4
Fig. 37870
1. Approchez tout d'abord la machine de la pièce à usiner lorsque
la vitesse maximale est atteinte.
2. Usinez le matériau.
–
Conduisez l'appareil dans un angle de 90° par rapport à la
surface de la tôle.
Exigences relatives à la coupe de rayons
·
Ne coincez pas la machine.
·
Travaillez seulement avec une avance faible.
Exigences relatives à la coupe sur le bord
Ø
Travaillez de la droite vers la gauche avec la cisaille à rogner.
Remarque
Ne surchargez pas trop l'appareil qu'il s'immobilise.
Mettre S 214-4 à l'arrêt
E532FR_03.DOC
Ø
Poussez l'interrupteur de marche/arrêt vers l'arrière.
Commande
9
5.
Entretien
Danger de mort par électrocution !
Ø
Danger
Retirez la fiche de la prise de courant lors du changement
d'outil et avant de procéder à tous les travaux d'entretien sur
la machine.
Dégâts matériels en raison d'outils émoussés !
Surcharge de la machine.
Attention
Ø
Vérifiez toutes les heures que le tranchant du couteau ne se
soit pas émoussé. Les couteaux bien affûtés apportent une
bonne performance de coupe et n'endommagent pas la
machine. Echangez le couteau à temps.
Risque de blessure dû à des réparations effectuées de
manière non professionnelle !
La machine ne fonctionne pas correctement.
Avertissement
Ø
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
personnes qualifiées.
Point de maintenance
Procédure à suivre et intervalle
Lubrifiants recommandés
N° de référence
du lubrifiant
Couteau à coulisseau
Contrôler toutes les heures
-
-
Couteau en arc de coupe
Contrôler toutes les heures
-
-
Guidage du coulisseau
Toutes les 20 heures de service.
Graisse lubrifiante "G1"
139440
Engrenage et
mécanisme de la tête (2)
Faire lubrifier toutes les 300
heures de service par une
personne qualifiée ou remplacer
la graisse de lubrification
Graisse lubrifiante "G1"
139440
Couteau à coulisseau
Si nécessaire réaffûter
-
-
Couteau en arc de coupe
Si nécessaire réaffûter
-
-
Fentes d'aération
Nettoyer au besoin
-
-
Tableau de maintenance
10
Entretien
Tabl. 3
E532FR_03.DOC
5.1
Entretien du couteau
Danger de mort par électrocution !
Ø
Retirez la fiche de la prise de courant lors du changement
d'outil et avant de procéder à tous les travaux d'entretien sur
la machine.
Danger
Dommages matériels dus à la sélection incorrecte du
couteau !
Attention
La qualité de coupe est fortement diminuée et les différents
outils doivent supporter une contrainte trop élevée.
Ø
N'utilisez que les outils adéquats.
4 types de couteaux sont disponibles :
·
Couteau à coulisseau droit.
·
Couteau en arc de coupe droit.
·
Couteau à coulisseau gauche (option).
·
Couteau en arc de coupe gauche (option).
5.2
Démontage du couteau à coulisseau
1. Desserrez la vis de fixation.
2. Retirez le couteau à coulisseau.
E532FR_03.DOC
Entretien
11
5.3
Réaffûtage du couteau à coulisseau
min. 20,5mm
1
2
1
Calibre d'affûtage
2
Couteau à coulisseau
Fig. 37881
Remarque
Le couteau à coulisseau peut être réaffûté sur 5 mm en tout. La
longueur totale minimale s'élève à 20.5 mm.
1. Prenez garde à un bon refroidissement lors du réaffûtage.
2. Affilez le bord de coupe avec une queue d'huile fine.
Remarque
Pour l'usinage d'acier chromé, arrondissez plus les arêtes coupantes.
Ceci permet d'augmenter la durée de vie des outils.
3. Contrôlez l'angle avec le calibre d'affûtage.
5.4
Montage du couteau à coulisseau
1. Montez le couteau à coulisseau.
2. Serrez à fond la vis de fixation.
5.5
Remplacement du couteau
à coulisseau
1. Desserrez la vis de fixation.
2. Retirez le couteau à coulisseau.
3. Montez le nouveau couteau à coulisseau.
12
Entretien
E532FR_03.DOC
4. Réglez la profondeur de pénétration.
5. Serrez à fond la vis de fixation.
5.6
Démontage du couteau en arc
de coupe
1. Desserrez la vis de serrage (26) avec la goupille de fixation.
2. Retirez le couteau en arc de coupe.
5.7
Réaffûtage du couteau en arc de coupe
min. 16mm
1
2
1
Calibre d'affûtage
2
Couteau en arc de coupe
Fig. 37882
Remarque
Le couteau en arc de coupe peut être réaffûté sur 2 mm en tout. La
longueur totale minimale s'élève à 16 mm.
1. Prenez garde à un bon refroidissement lors du réaffûtage.
2. Affilez le bord de coupe avec une queue d'huile fine.
Remarque
Pour l'usinage d'acier chromé, arrondissez plus les arêtes coupantes.
Ceci permet d'augmenter la durée de vie des outils.
3. Contrôlez l'angle avec le calibre d'affûtage.
E532FR_03.DOC
Entretien
13
5.8
Montage du couteau en arc de coupe
1. Montez le couteau en arc de coupe.
2. Serrez à fond la vis de fixation (26).
5.9
Remplacement du couteau en arc
de coupe
1. Desserrez la vis de serrage (26) avec la goupille de fixation.
2. Retirez le couteau en arc de coupe.
3. Montez le nouveau couteau en arc de coupe.
4. Réglez la profondeur de pénétration.
5. Serrez à fond la vis de fixation.
14
Entretien
E532FR_03.DOC
5.10 Remplacement des balais de charbon
Le moteur s'arrête lorsque les balais de charbon sont usés.
Ø Au besoin, faites contrôler les balais à charbon par une
personne compétente et faites-les remplacer.
Remarque
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine et respectez les
indications de la plaque signalétique.
6.
Accessoires d'origine et pièces
d'usure
Désignation
Acces- Pièces
d'usure
soires
d'origine
compris
dans la
livraison
Couteau à coulisseau
+
Couteau à coulisseau gauche
Couteau en arc de coupe
+
Couteau en arc de coupe gauche
Options N°
matériau
+
003860
+
003821
+
003871
+
003858
Calibre d'affûtage
+
039380
Goupille de fixation 2.5 mm
+
023172
Goupille de fixation 4.0 mm
+
023182
Clé mâle normale
+
067849
Coffret
+
0971396
Manuel opérateur
+
1275983
Consignes de sécurité (document +
rouge), autres pays
125699
Consignes de sécurité (document +
rouge), Etats-Unis
1239438
Accessoires d'origine, pièces d'usure et options
E532FR_03.DOC
Accessoires d'origine et pièces d'usure
Tabl. 4
15
Commande de pièces d'usure
Afin de garantir une livraison rapide et correcte des pièces
d'origine et d'usure :
1. Indiquez le numéro de commande.
2. Inscrivez les autres données nécessaires à la commande :
–
Données de tension.
–
Nombre de pièces.
–
Type de machine.
3. Indiquez toutes les informations relatives à l'expédition :
–
Une adresse correcte.
–
Le type d'expédition souhaité (p. ex. par avion, par porteur
spécial, par colis express, avec les marchandises
ordinaires, par un service de livraison des colis).
4. Envoyez votre commande à votre filiale TRUMPF. Les
adresses des services après-vente TRUMPF figurent dans la
liste à la fin de ce document.
16
Accessoires d'origine et pièces d'usure
E532FR_03.DOC

Fonctionnalités clés

  • Cisaille à rogner manuelle électrique
  • Couteaux à coulisseau et en arc de coupe
  • Réglage de la profondeur de pénétration
  • Refendage de tôles et pièces en forme de plaques
  • Facile d'utilisation et d'entretien

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels matériaux peuvent être usinés avec le S 214-4 ?
Le S 214-4 peut usiner l'acier, l'aluminium, le métal lourd non-ferreux et le plastique.
Comment régler la profondeur de pénétration ?
Le réglage de la profondeur de pénétration s'effectue en tournant l'arbre excentrique et en ajustant la vis de réglage.
Comment entretenir les couteaux du S 214-4 ?
Les couteaux du S 214-4 doivent être contrôlés régulièrement et réaffûtés si nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le S 214-4 ?
Les pièces de rechange pour le S 214-4 sont disponibles auprès des distributeurs TRUMPF.