C 160-3 PLUS | Trumpf C 160-3 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
Le Trumpf C 160-3 est une cisaille universelle manuelle à air comprimé conçue pour refendre des plaques de métal ou de plastique. Elle est idéale pour les coupeurs professionnels qui recherchent un outil robuste et fiable pour des coupes précises et rapides. Ses multiples fonctions, notamment la possibilité de couper des bandes parallèles et de séparer les copeaux, la rendent très polyvalente pour un large éventail d'applications.
▼
Scroll to page 2
of
18
Manuel opérateur C 160-3/C 160-3 PLUS français Table des matières 1. 1.1 1.2 Sécurité...............................................................................3 Consignes générales de sécurité ........................................3 Consignes de sécurité spécifiques ......................................3 2. 2.1 2.2 Description .........................................................................4 Utilisation conforme aux dispositions ..................................5 Caractéristiques techniques ................................................6 3. 3.1 3.2 Réglages .............................................................................7 Découpage de bandes parallèles ........................................7 Sélection de l'outil ................................................................8 4. 4.1 4.2 Commande .......................................................................10 Travail avec C 160-3..........................................................10 Séparation des copeaux ....................................................11 5. 5.1 5.3 5.4 5.5 Entretien ...........................................................................12 Changement d'outil avec C 160-3 .....................................13 Changement de lame ...................................................14 Retournement ou Remplacement des listels de coupe ............................................................................14 Changement d'outil C 160-3 PLUS....................................15 Changement de lame ...................................................15 Retournement ou Remplacement des listels de coupe ............................................................................16 Remplacement des palettes d'aube ..................................17 Contrôle de l'alimentation en huile du moteur ...................17 Nettoyage du filtre..............................................................17 6. Accessoires d'origine et pièces d'usure .......................18 5.2 Garantie Liste des pièces de rechange Adresses 2 Table des matières E398FR_03.DOC 1. Sécurité 1.1 Consignes générales de sécurité USA/CAN ¾ Avant la mise en service de la machine, veuillez entièrement lire le manuel opérateur et les consignes de sécurité (n° de référence 1239438, document rouge). Respectez à la ligne les instructions y figurant. Autres pays ¾ Avant de mettre la machine en service, veuillez lire entièrement le manuel opérateur et les consignes de sécurité (n° de réf. 125699) et respecter rigoureusement les instructions qui y figurent. ¾ Respectez les prescriptions de sécurité DIN VDE, CEE, AFNOR ainsi que celles en vigueur dans les différents pays d'exploitation. Risque de blessure résultant d'une utilisation non conforme ! ¾ Veuillez retirer le flexible à air comprimé avant tous travaux d'entretien sur la machine. Avertissement ¾ Avant l'utilisation de cette dernière, vérifiez que le flexible à air comprimé, le raccord de jonction et la machine sont exempts de tout endommagement. ¾ Portez toujours des lunettes de protection, un protègeoreilles, des gants de protection et de chaussures de sécurité pendant le travail. 1.2 Consignes de sécurité spécifiques Risque de blessure résultant d'une utilisation non conforme ! Avertissement ¾ Lors des travaux réalisés avec la machine, veillez à assurer une stabilité optimale. ¾ Ne touchez en aucun cas l'outil lorsque la machine est en marche. ¾ Tenez toujours la machine éloignée du corps pendant le travail. ¾ Ne travaillez pas en tenant la machine au-dessus de votre tête. Dégâts matériels résultant d'une manipulation non-conforme ! La machine risque alors d'être endommagée ou détruite. Attention E398FR_03.DOC ¾ La réparation et l'inspection d'appareils à air comprimé portatifs doivent être effectuées par des spécialistes formés. Utilisez uniquement des accessoires d'origine TRUMPF. Sécurité 3 2. Description 324 331 3 C160-3 4 4 26 8 10 10 24 C160-3 PLUS 7 12 3 Tête de coupe 10 Vis de fixation 26 Lame 4 Listels de coupe 12 Séparateur de copeaux 324 Levier ou interrupteur de 7 Séparateur de copeaux 8 Poignée pour la séparation des (uniquement avec version PLUS) (uniquement avec version PLUS) 24 Axe de palier pour la lame marche/arrêt 331 Douille copeaux (uniquement avec version PLUS) Cisaille universelle C 160-3/C 160-3 PLUS 4 Description Fig. 24623 E398FR_03.DOC 2.1 Utilisation conforme aux dispositions Risque de blessure ! Avertissement ¾ N'utilisez la machine que pour les travaux et avec les matériaux décrits dans "Utilisation conforme aux dispositions". La cisaille universelle TRUMPF C 160-3 est une machine manuelle à air comprimé conçue pour les applications suivantes : • Refendage des pièces à usiner en forme de plaques en métal (p. ex. acier, aluminium) ou matière plastique. • Refendage des bords extérieurs droits ou courbés et des coupes intérieures. • Refendage d'après tracé. La cisaille universelle TRUMPF C 160-3 PLUS permet en plus de couper, au sein de la pièce, le copeau formé par l'usinage. E398FR_03.DOC Description 5 2.2 Caractéristiques techniques Autres pays USA Valeurs Valeurs Vitesse de coupe 6-10 m/min 20-33 ft/min Puissance absorbée nominale 520 W 520 W Fréquence de coups en marche à vide 3 500/min 3 500/min Poids 1.4 kg 3.1 lbs Diamètre du trou initial 8 mm (Cr) 0.32 in (Cr) 15 mm (lame droite) 0.6 in (lame droite) 40 mm (lame courbe) 1.57 in (lame courbe) 90 mm (lame droite) 3.5 in (lame droite) 160 mm (Cr) 6.3 in (Cr) Pression de service (pression d'écoulement) 6 bars 87 psi Consommation d'air à 6 bars 0.4 m³/min 14.126 ft³/min Diamètre intérieur du flexible à air comprimé 9 mm 0.35 in Rayon minimum pour des sections courbées Caractéristiques techniques Tabl. 1 Epaisseurs tolérées du matériau Acier jusqu'à 400 N/mm² Pour l'acier jusqu'à 600 N/mm² Pour l'aluminium jusqu'à 250 N/mm² Lame droite 1.6 mm 1.2 mm 2.0 mm Lame courbe 1.0 mm 0.8 mm 1.2 mm Lame Cr 1.6 mm 1.2 mm 2.0 mm Tabl. 2 Bruit et vibrations Valeurs mesurées d'après EN 50144 Niveau de pression acoustique évalué A Habituellement 78 dB (A) Niveau de puissance acoustique évalué A Habituellement 85 dB (A) Vibrations au niveau de la main/du bras Habituellement inférieures à 2.5 m/s² Valeurs de mesure du bruit et des vibrations Tabl. 3 Remarque Les valeurs indiquées ci-dessus peuvent être dépassées pendant l'usinage. 6 Description E398FR_03.DOC 3. Réglages 3.1 Découpage de bandes parallèles Butée parallèle Fig. 17756 Il est possible, grâce à la butée parallèle (en option), d'usiner des bandes parallèles d'une largeur de 35 à 300 mm. 1. Retirez l'axe de palier de la lame. 2. Montez la butée parallèle. La tige de la butée parallèle prend en charge la fonction de stockage de la lame. E398FR_03.DOC Réglages 7 3.2 Sélection de l'outil Remarque Les lames ont deux tranchants. Ceux-ci ne peuvent pas être affûtés. Les lames nécessaires varient en fonction de l'épaisseur ou de la résistance de la pièce à usiner (voir Tabl. 4, p. 9). Remarque Si la sélection des lames n'est pas effectuée conformément au tableau : – La qualité de coupe est fortement affectée. – La force d'avance augmente nettement. – La lame se brise. Type d'outil Désignation 143434 TRUMPF Lame courbe 1.0 mm N° de commande Epaisseur du matériau Epaisseur du matériau [mm] [in] 143434 Aluminium max. 250 N/mm² de 0.3 à 1.2 Acier max. 400 N/mm² de 0.3 à 1.0 Acier spécial max. 600 N/mm² de 0.3 à 0.8 1mm 143463 TRUMPF Lame droite 1.0 - 1.6 mm 143463 1-1.6mm 143432 TRUMPF Lame droite 1.0 mm 143432 1mm 934055 TRUMPF Cr 8 Réglages Lame Cr 0.8 - 1.2 mm 934055 Aluminium max. 35.000 tensile de 0.012 à 0.047 Acier max. 57.000 tensile de 0.012 à 0.040 Acier spécial max. 85.000 tensile de 0.012 à 0.032 Aluminium max. 250 N/mm² de 1.0 à 2.0 Acier max. 400 N/mm² de 1.0 à 1.6 Acier spécial max. 600 N/mm² de 0.8 à 1.2 Aluminium max. 35.000 tensile de 0.040 à 0.079 Acier max. 57.000 tensile de 0.040 à 0.063 Acier spécial max. 85.000 tensile de 0.032 à 0.047 Aluminium max. 250 N/mm² de 0.3 à 1.2 Acier max. 400 N/mm² de 0.3 à 1.0 Acier spécial max. 600 N/mm² de 0.3 à 1.0 Aluminium max. 35.000 tensile de 0.012 à 0.047 Acier max. 57.000 tensile de 0.012 à 0.040 Acier spécial max. 85.000 tensile de 0.012 à 0.040 Aluminium max. 250 N/mm² de 1.0 à 2.0 Acier max. 400 N/mm² de 1.0 à 1.6 Acier spécial max. 600 N/mm² de 0.8 à 1.2 Aluminium max. 35.000 tensile de 0.040 à 0.079 Acier max. 57.000 tensile de 0.040 à 0.063 Acier spécial max. 85.000 tensile de 0.032 à 0.047 E398FR_03.DOC Type d'outil Désignation Listels de coupe (1 jeu = 2 pièces) avec vis N° de commande Epaisseur du matériau Epaisseur du matériau [mm] [in] Pour C 160 : 927708 Tous matériaux Tous matériaux Tous matériaux Tous matériaux Pour C 160 Plus : 913520 Séparateur de copeaux (uniquement pour 143950 les versions PLUS) Choix des lames E398FR_03.DOC Tabl. 4 Réglages 9 4. Commande Risque de blessure résultant d'une utilisation non conforme ! Avertissement ¾ Lors des travaux réalisés avec la machine, veillez à assurer une stabilité optimale. ¾ Ne touchez en aucun cas l'outil lorsque la machine est en marche. ¾ Tenez toujours la machine éloignée du corps pendant le travail. ¾ Ne travaillez pas en tenant la machine au-dessus de votre tête. 4.1 Mettre en marche Travail avec C 160-3 1. Poussez le levier (1) contre le carter du moteur. 1 1 5 ° 1 Levier Fig. 17682 2. Approchez la machine de la surface de la tôle à un angle d'env. 15° par rapport à celle-ci. Remarque Ne surchargez pas la machine au point qu'elle s'immobilise. Pour un travail de qualité et limitant l'usure : • Veillez à ce que les lames soient bien affûtées. • Tournez les listels de coupe à temps. • Changez les listels de coupe à temps. Exigences relatives à la coupe de rayons : • Ne coincez pas la machine. • Travaillez seulement avec une avance faible. 10 Commande E398FR_03.DOC Mettre à l'arrêt ¾ Lâchez le levier (1). Remarque Approchez la machine de la pièce à usiner seulement lorsque la vitesse maximale est atteinte. 4.2 Séparation des copeaux Endommagement matériel dû à la rupture du frein pour copeaux ! Il n'est plus possible de travailler avec la machine. Attention ¾ Remplacez le séparateur de copeaux. 7 Séparateur de copeaux 8 Poignée de séparation des B Frein pour copeaux copeaux Fig. 17760 1. Séparez les copeaux : tournez la poignée de 3/4 de tour dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque la machine fonctionne. 2. Répétez la procédure de travail : tournez la poignée en position initiale. E398FR_03.DOC Commande 11 5. Entretien Risque de blessure résultant de réparations effectuées de manière non professionnelle ! La machine ne fonctionne pas correctement. Avertissement ¾ Les réparations ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Point d'entretien Procédure à suivre et intervalles Lubrifiants recommandés N° de commande lubrifiant Axe de palier Lubrifier à chaque changement de lame Graisse "G1" 139440 Lame Remplacer si nécessaire (voir "Remplacement de lame", p. 14). - - Lame Lubrifier à chaque changement de Graisse "G1" lame 139440 Engrenage et mécanisme de la tête (2) Faire lubrifier toutes les 300 heures de service par une personne qualifiée ou remplacer la graisse lubrifiante Graisse "G1" 139440 Listels de coupe Retourner si nécessaire (voir "Retournement ou remplacement des listels de coupe", p. 14). - - Listels de coupe Remplacer si nécessaire (voir "Retournement ou remplacement des listels de coupe", p. 14). - - Tamis Nettoyer toutes les 300 heures de service ou en cas de baisse de rendement (voir "Nettoyage du tamis", p. 17). - Tableau de maintenance 12 Entretien Tabl. 5 E398FR_03.DOC 5.1 Changement d'outil avec C 160-3 Risque de blessure dû à un échappement de l'air comprimé ! ¾ Débranchez impérativement le flexible à air comprimé en cas de changement d'outil ou avant tous travaux d'entretien. Avertissement 3 F F F 26 4 24 10 F 3 Tête de coupe 24 Axe de palier pour la lame 4 Listel de coupe 26 Lame 10 Vis de fixation F Graisse "G1" Changement d'outil E398FR_03.DOC Fig. 17576 Entretien 13 Changement de lame Dégâts matériels en raison d'outils émoussés ! Surcharge de la machine. Attention ¾ Vérifiez toutes les heures que le tranchant de la lame n'est pas émoussé. Les lames bien affûtées apportent une bonne performance de coupe et n'endommagent pas la machine. Echangez la lame à temps. Si les arêtes coupantes sont émoussées, remplacez la lame. 1. Retirez l'axe de palier encliqueté en appuyant dessus. 2. Sortez la lame de la tête de coupe. 3. Graissez légèrement la lame neuve et l'axe de palier. 4. Mettez la lame neuve en place. 5. Poussez l'axe de palier dans l'alésage jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. Retournement ou Remplacement des listels de coupe 1. Desserrez les vis de fixation. 2. Contrôlez les listels de coupe. ¾ Lorsqu'une arête coupante est émoussée : tournez la listel de coupe de 180°. ou ¾ Si les deux arêtes d'un listel de coupe sont émoussées, remplacez les listels de coupe. 3. Serrez la vis de fixation. 14 Entretien E398FR_03.DOC 5.2 Changement d'outil C 160-3 PLUS Changement de lame Dégâts matériels en raison d'outils émoussés ! Surcharge de la machine. Attention ¾ Vérifiez toutes les heures que le tranchant de la lame n'est pas émoussé. Les lames bien affûtées apportent une bonne performance de coupe et n'endommagent pas la machine. Echangez la lame à temps. 8 12 3 F F F 26 24 7 4 10 F 3 Tête de coupe 10 Vis de fixation M 4x8 4 Listel de coupe 12 Rondelle de sécurité 7 Poignée du séparateur de 24 Axe de palier pour la lame copeaux 26 Lame Poignée F 8 Graisse "G1" Fig. 17577 Si les arêtes coupantes sont émoussées, remplacez la lame. 1. Retirez la rondelle de sécurité à l'aide d'un tournevis. 2. Retirez l'axe de palier en appuyant dessus. 3. Sortez la lame de la tête de coupe. 4. Graissez légèrement la lame neuve et l'axe de palier. 5. Mettez la lame neuve en place. 6. Poussez l'axe de palier jusqu'à la butée à travers l'alésage de la lame. 7. Mettez la rondelle de sécurité en place dans la rainure de l'axe de palier prévue à cet effet. E398FR_03.DOC Entretien 15 Retournement ou Remplacement des listels de coupe 8 12 3 F F F 26 24 7 4 10 F 3 Tête de coupe 12 Rondelle de sécurité 4 Listel de coupe 24 Axe de palier pour la lame 7 Séparateur de copeaux 26 Lame 8 Poignée F Graisse "G1" 10 Vis de fixation M 4x8 Fig. 17577 1. Desserrez les vis de fixation. 2. Contrôlez les listels de coupe. ¾ Lorsqu'une arête coupante est émoussée : tournez le listel de coupe de 180°. ou ¾ Si les deux arêtes d'une arête coupante sont émoussées, remplacez les deux listels de coupe. 3. Tournez la poignée de ¾ de tour vers la droite de façon à placer la lame dans la position de coupe. 4. Glissez le séparateur de copeaux sur la tête de poinçonnage jusqu'à ce que le séparateur de copeaux se trouve au niveau de l'arête avant de la lame. 5. Maintenez le séparateur de copeaux et les listels de coupe dans cette position. 6. Serrez la vis de fixation. 7. Tournez la poignée vers la gauche en position de travail. 16 Entretien E398FR_03.DOC 5.3 Remplacement des palettes d'aube Le rendement de la machine diminue lorsque les palettes d'aube sont émoussées. ¾ Au besoin, faîtes contrôler les palettes d'aube par une personne compétente et faites-les remplacer. Remarque Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et respectez les indications de la plaque signalétique. 5.4 Contrôle de l'alimentation en huile du moteur Dégâts matériels résultant d'une manipulation non-conforme ! Panne du moteur à air comprimé. Attention Contrôler l'alimentation en huile ¾ Lubrifiez régulièrement le moteur à air comprimé. Montez un graisseur par brouillard d'huile dans la conduite d'air comprimé (p. ex. Atlas Copco DIM 25). ¾ Tenez une feuille de papier devant l'ouverture pour la sortie d'air du moteur. En cas de formation de tâches d'huile, l'alimentation en huile est suffisante. Lubrifiants recommandés : • BP Energol RD 80 (de -15° à +10 °C) • BP Energol RD-E80 (de +10° à +30 °C) • Shell Tellus Oil 15 (de -15° à +10 °C) • Torculla 33 (de +10° à +30 °C) 5.5 Nettoyage du filtre 1. Démontez la prise d'air. 2. Nettoyez le tamis ou remplacez-le. E398FR_03.DOC Entretien 17 6. Accessoires d'origine et pièces d'usure Accessoires Pièces d'usure d'origine compris dans la livraison Options N° de commande Listels de coupe pour C 160 (1 jeu = 2 pièces avec vis) + + 927708 Listels de coupe pour C 160 PLUS (1 jeu = 2 pièces avec vis) + + 913520 Lame droite 1 -1.6 mm + + 143463 + 143432 Lame droite 1.0 mm Lame courbe 1.0 mm + 143434 Lame Cr 1.2 mm (pour l'usinage des tôles à haute résistance) + 934055 + 143950 Séparateur de copeaux (uniquement pour la version PLUS) + 2 listels de coupe 1 séparateur de copeaux (uniquement pour la version PLUS) + 143950 Clé à cheville hex. DIN 911-2.5 + 067822 Manuel opérateur + 949067 Consignes de sécurité (document rouge), autres pays + 125699 Consignes de sécurité (document rouge), USA + 1239438 Butée parallèle + 143439 Lubrifiant "G1" tube (25 g) + 344969 Lubrifiant "G1" boîte (900 g) + 139440 Tabl. 6 Commander des pièces d'usure Afin de garantir une livraison rapide et correcte des pièces d'origine et des pièces d'usure : 1. Indiquez le numéro de commande. 2. Inscrivez les autres données nécessaires à la commande : – Données de tension – Nombre de pièces – Type de machine 3. Indiquez toutes les informations relatives à l'expédition : – Adresse correcte – Type d'expédition souhaité (p. ex. par avion, par porteur spécial, par colis express, avec les marchandises ordinaires, par un service de livraison des colis). 4. Envoyez votre commande à votre filiale TRUMPF. Les adresses des services après-vente TRUMPF figurent dans la liste située à la fin de ce document. 18 Accessoires d'origine et pièces d'usure E398FR_03.DOC
Fonctionnalités clés
- Cisaille manuelle à air comprimé
- Refendage de plaques métalliques ou plastiques
- Coupe de bandes parallèles
- Séparation des copeaux
- Outil robuste et fiable
- Coupe précise et rapide
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la pression de service de la cisaille Trumpf C 160-3 ?
La pression de service est de 6 bars (87 psi).
Comment nettoyer le filtre de la cisaille Trumpf C 160-3 ?
Démontez la prise d’air, nettoyez le tamis ou remplacez-le.
Quelles sont les épaisseurs tolérées du matériau pour la lame droite de la cisaille Trumpf C 160-3 ?
Pour l’acier jusqu’à 400 N/mm², 1.6 mm ; pour l’acier jusqu’à 600 N/mm², 1.2 mm ; pour l’aluminium jusqu’à 250 N/mm², 2.0 mm.