Trumpf TF 350-2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel de l'utilisateur Trumpf TF 350-2 | Fixfr
Manuel opérateur
TF 350-2
Français
Table des matières
1.
1.1
1.2
Sécurité...............................................................................3
Consignes générales de sécurité ........................................3
Consignes de sécurité spécifiques ......................................4
2.
2.1
2.2
Description .........................................................................5
Utilisation conforme .............................................................7
Assemblage des matériaux .................................................8
Remarques relatives à la pièce à usiner et au
point d'assemblage.........................................................9
Sélection de la stratégie d'usinage ....................................12
Caractéristiques techniques ..............................................14
2.3
2.4
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Réglages ...........................................................................15
Réglage de la fréquence des coups ..................................15
Choix de l'outil....................................................................16
Sélection des outils pour la construction du canal
d'aération ...........................................................................19
Commande ........................................................................20
Travail avec TF 350-2........................................................21
Couronne d'orientation (option) .........................................23
TF 350-2 STAND (en option).............................................24
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
Entretien ...........................................................................25
Changement d'outil ............................................................26
Lubrification du coulisseau ................................................32
Lubrification de l'accouplement .........................................33
Remplacement des balais de charbon ..............................35
5.
Accessoires d'origine et pièces d'usure .......................36
Garantie
Liste des pièces de rechange
Adresses
2
Table des matières
E460FR_05.DOC
1.
Sécurité
1.1
Consignes générales de sécurité
USA/CAN
Avant la mise en service de la machine, veuillez lire l'intégralité
du manuel opérateur et des consignes de sécurité (n° de commande 1239438, document fourni). Respectez à la lettre les
instructions contenues dans ces documents.
Autres pays
Avant la mise en service de la machine, veuillez lire l'intégralité
du manuel opérateur et des consignes de sécurité (n° de commande 0125699, document fourni). Respectez à la lettre les
instructions contenues dans ces documents.
Respectez les consignes de sécurité DIN VDE, CEE, AFNOR
ainsi que celles en vigueur dans les différents pays
d'exploitation.
Danger de mort par électrocution !
Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéder
aux travaux d'entretien sur la machine.
Danger
Avant l'utilisation de cette dernière, vérifiez que fiches, câbles
et machine sont exempts de tout endommagement.
Installez la machine dans un emplacement sec et ne
l'exploitez pas dans des pièces humides.
Lors de l'utilisation de l'outil électrique à l'extérieur, branchez
en amont un disjoncteur à courant de défaut à courant de
déclenchement de 30 mA max.
Risque de blessure résultant d'une utilisation non conforme !
Avertissement
E460FR_05.DOC
Portez toujours des lunettes de protection, un protègeoreilles, des gants de protection et des chaussures de
sécurité pendant l'exploitation.
Introduisez la fiche uniquement lorsque la machine est à
l'arrêt. Débranchez la fiche secteur après chaque utilisation.
0BSécurité
3
1.2
Consignes de sécurité spécifiques
Risque de blessure des mains !
Ne placez pas la main dans le parcours d'usinage.
Avertissement
Maintenez la machine des deux mains.
Dommages matériels résultant d'une manipulation non
conforme !
La machine est alors endommagée ou détruite.
Attention
Ne portez pas la machine par le câble.
Acheminez toujours le câble par l'arrière de la machine et ne
le tirez pas sur des arêtes saillantes.
La réparation et l'inspection d'appareils électriques portatifs
doivent être effectuées par des spécialistes dûment formés.
Utilisez uniquement des accessoires d'origine TRUMPF.
Risque de blessure résultant de la chute d'une machine
Après l'usinage de la pièce, le poids complet de la machine
doit être intercepté.
Avertissement
4
0BSécurité
Utilisez pour ce faire une couronne d'orientation (en option) et
un équilibreur.
E460FR_05.DOC
2.
Description
6
5
7
4
3
8
2
9
1
10
1
Bras de matrice, fixe
6
Poignée
2
Bras basculant pour le poinçon
7
Interrupteur marche/arrêt
(complet)
8
Régulateur de vitesse
3
Graisseur
9
Voyant lumineux rouge (DEL)
4
Axe d'excentrique
5
Bouton-poussoir pour le déclen-
"Surcharge du moteur"
10 Porte-outil
chement de la course
Fig. 28214
E460FR_05.DOC
1BDescription
5
K
Bras basculant
TF 350-2, cotes du porte-outil
6
1BDescription
F
Elément à ressort
M
Bras de matrice
Fig. 13208
E460FR_05.DOC
2.1
Utilisation conforme
Risque de blessure !
N'utilisez la machine que pour les travaux et avec les
matériaux décrits dans la section "Utilisation conforme".
Avertissement
La sertipresse TRUMPF TF 350-2 est une machine portative à
fonctionnement électrique conçue pour les applications suivantes :
• Assemblage de pièces de tôle se chevauchant grâce à un
procédé de formage à froid.
Il s'agit pour cette technique d'assemblage de tôle du procédé de
fabrication "assemblage entremêlé" (DIN 8593).
Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le point d'assemblage est créé pendant une course du
coulisseau ininterrompue.
Un poinçon mobile et une matrice fixe forment le jeu d'outils
pour cet "assemblage entremêlé à une étape".
La matrice est composée de l'enclume fixe sur les côtés de
laquelle deux segments de coupe souples sont placés sur
ressorts.
Une liaison directement reliée est ainsi créée par ce procédé
(sans pièces de liaison supplémentaires comme des vis ou des
rivets) grâce à une procédure combinée de déformation et de
cisaille suivie par une compression à froid.
Assemblage de pièces à usiner revêtues et non revêtues.
Assemblage sans action de chaleur.
Absence de vapeur de zinc avec les tôles galvanisées.
Assemblage possible de pièces constituées de différents
matériaux de tôle.
Assemblage possible de deux ou de trois pièces à usiner.
Aucun traitement préalable ni postérieur nécessaire.
Travail également possible en position inférieure inversée.
Coupe transversale des points d'assemblage
E460FR_05.DOC
Tabl. 1
1BDescription
7
2.2
1
Assemblage des matériaux
Poinçon
4
Segment de coupe
2
Matériau, côté poinçon
5
Enclume
3
Matériau, côté matrice
Affectation de l'outil et de la pièce à usiner
Fig. 10043
Coupe
Fig. 10044
Déformation
Fig. 10045
Remarque
La recoupe et la compression s'enchaînent directement pendant la
course de levage.
8
1BDescription
E460FR_05.DOC
Remarques relatives à la pièce à usiner et
au point d'assemblage
1
Côté poinçon
3
Pièce à usiner plus mince
2
Pièce à usiner plus épaisse
4
Côté matrice
Fig. 50427
1. Adaptez le jeu d'outils à l'épaisseur de tôle présente.
2. Si les épaisseurs de matériau diffèrent, positionnez la pièce la
plus fine côté matrice (voir Fig. 50427, p. 9). Les points
d'assemblage peuvent être réalisés jusqu'à une différence
d'épaisseur de tôle de 1 : 2 env.
3. La pièce à usiner plus mince détermine la résistance au
cisaillement maximale du composant.
–
Travaillez avec des lubrifiants pour l'aluminium et le V2A
(augmentation de la durée d'utilisation).
4. Vous pouvez faire pivoter la direction du point d'assemblage
de 90° (cela est impossible si vous utilisez une "Plaque pour
canal" (N° de commande 0243189)). La matrice est montée,
à cet effet, dans la position souhaitée et le poinçon ajusté de
façon correspondante.
Remarque
L'épaisseur de matériau complète mesurée représente la valeur de
référence pour le choix du bras de matrice. Il est possible
d'assembler plus de 2 pièces à usiner. En règle générale, la force
de rétention de la liaison des points d'assemblage diminue lorsque
le nombre de pièces à usiner assemblées augmente.
E460FR_05.DOC
1BDescription
9
Largeur du point
d'assemblage
1
Côté matrice
2
Point d'assemblage
3
Côté poinçon
X
Largeur du point d'assemblage
(= cote de contrôle)
Fig. 50428
Epaisseur totale de matériau
Cote de contrôle X
1.0 – 2.5 mm
3.3 – 4.5 mm
2.6 – 3.5 mm
3.8 – 4.5 mm
Tabl. 2
10
1BDescription
E460FR_05.DOC
Distance entre le point
d'assemblage et le bord du
matériau
8 mm
8
m
m
8 mm
Distance minimum entre bord et point d'assemblage
Fig. 50429
Le centre de chaque point d'assemblage doit se trouver à au
moins 8 mm du bord du matériau. Si ce n'est pas le cas, le point
d'assemblage réalisé est de moindre qualité.
E460FR_05.DOC
1BDescription
11
2.3
Sélection de la stratégie d'usinage
Vous pouvez aligner la matrice et le poinçon dans deux directions.
Cas de contrainte par cisaillement transversal : résistance
maximum au cisaillement
Cas de contrainte par cisaillement longitudinal : 50 % de
la résistance maximum au cisaillement
Fig. 50431, 50432, 10051, 10052
12
1BDescription
E460FR_05.DOC
Force de cisaillement
maximum transmissible
F
S
Charge de rupture en N
Epaisseur de matériau individuel
Rm Résistance à la traction du
matériau en N/mm²
en mm
Forces de cisaillement maximum transmissibles en
fonction de l'épaisseur du matériau et de la résistance
à la traction du matériau
Fig. 50430
Une résistance maximale au cisaillement est obtenue lors de
l'assemblage de 2 matériaux qui présentent tous deux :
• La même résistance.
• La même épaisseur.
E460FR_05.DOC
1BDescription
13
2.4
Caractéristiques techniques
Autres pays
Etats-Unis
Valeurs
Valeurs
Valeurs
Valeurs
Tension
230 V
120 V
110 V
120 V
Fréquence
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
50/60 Hz
Epaisseur totale
max. de matériau
•
Résistance 3.5 mm
du matériau
400 N/mm²
3.5 mm
3.5 mm
0.318 in
•
Résistance 2.5 mm
du matériau
600 N/mm²
2.5 mm
2.5 mm
0.1 in
•
Aluminium
250 N/mm²
4.0 mm
4.0 mm
4.0 mm
0.16 in
Epaisseur totale 0.8 mm
min. de matériau
0.8 mm
0.8 mm
0.031 in
Force
d'assemblage
max.
25 kN
25 kN
25 kN
5600 lbf
Puissance
d'entrée
nominale
1 400 W
1 400 W
1 140 W
1 200 W
Nombre de
coups
2/s
2/s
2/s
2/s
Hauteur max. du 36 mm
bord pour des
matériaux pliés
36 mm
36 mm
1.42 in
Poids
8.3 kg
8.3 kg
8.3 kg
18.4 lbs
Distance du
bord min.
8 mm
8 mm
8 mm
0.315 in
Distance du
bord max.
58 mm
58 mm
58 mm
2.28 in
Double isolation
Classe II
Classe II
Classe II
Classe II
Caractéristiques techniques
Tabl. 3
Bruit et vibrations
Valeurs mesurées d'après
EN 50144
Niveau de pression acoustique
pondéré en A
habituellement 84 dB (A)
Niveau de puissance acoustique
pondéré en A
habituellement 85 dB (A)
Vibrations de la main/du bras
habituellement ≤ 2.5 m/s²
Valeurs de mesure du bruit et des vibrations
Tabl. 4
Remarque
Les valeurs indiquées ci-dessus peuvent être dépassées pendant
l'usinage.
14
1BDescription
E460FR_05.DOC
3.
Réglages
3.1
Réglage de la fréquence des coups
Dommage matériel dû à un alignement incorrect des outils !
Contrôlez l'alignement du poinçon et de la matrice (longitudinal ou transversal pour les deux).
Attention
Des fréquences de coups réduites permettent d'obtenir :
• Des bruits de moteur moindres.
• Un réchauffement et une usure de l'engrenage moindres.
• Un temps d'assemblage légèrement plus élevé.
1
1
Molette de réglage du régulateur
de vitesse sur le moteur
Fig. 27948
E460FR_05.DOC
2BRéglages
15
3.2
Choix de l'outil
La sertipresse TF 350-2 peut être équipée avec des outils de
différentes façons selon le cas de l'application.
5 types de matrice différents sont disponibles pour pouvoir mettre
en œuvre les outils adaptés aux différents types et épaisseurs de
matériaux.
Un porte-outils spécial (= bras fixe ou bras basculant), qui permet
de prendre en charge la matrice, est fourni avec chaque type de
matrice.
Les exemples suivants sont destinés à vous aider à choisir les
outils adaptés.
16
2BRéglages
E460FR_05.DOC
Exemple 1
Plage max. d'épaisseur totale de matériau [mm]
Acier jusqu'à 400 N/mm²
0.8 -1.5
1.6-2.0
2.1-2.5
Acier jusqu'à 600 N/mm²
0.8 -1.5
1.6-2.0
2.1-2.5
Métal lourd non-ferreux
jusqu'à 250 N/mm²
0.8-1.0
1.1-2.0
2.1-3.0
Marquage bras de matrice
1
2.6-3.0
3.0-3.5
3.1-4.0
2
3
N° de matrice
(N° de commande)
1
(0111969)
2
(0111968)
2+
(0122272)
3(0053875)
3
(0111967)
Bras basculant pour
matrice complet, N°
(N° de commande)
1
(0128792)
2
(0128793)
2+
(0129723)
3(0129724)
3
(0128794)
Bras de matrice fixe
complet, N°
(N° de commande)
1
(0118130)
2
(0118131)
2+
(0129763)
3(0129764)
3
(0118132)
Bras de poinçon fixe
(N° de commande)
(0118129)
Tabl. 5
1
Matrice
2
Poinçon
Fig. 50433
1. Sélectionnez le matériau et l'épaisseur totale de matériau.
2. Consultez le tableau pour découvrir la matrice correspondante
(voir Tabl. 5, p. 17).
3. Sélectionnez une matrice à bras fixe ou basculant.
4. Sélectionnez un bras de poinçon fixe (standard dans
l'exemple).
E460FR_05.DOC
2BRéglages
17
Exemple 2
Plage max. d'épaisseur totale de matériau [mm]
Acier jusqu'à 400 N/mm²
0.8-1.5
1.6-2.0
2.1-2.5
Acier jusqu'à 600 N/mm²
0.8-1.5
1.6-2.0
2.1-2.5
Métal lourd non-ferreux
jusqu'à 250 N/mm²
0.8-1.0
1.1-2.0
2.1-3.0
3.1-4.0
Marquage bras de matrice
1
2.6-3.0
2
3.0-3.5
3
N° de matrice
(N° de commande)
1
(0111969)
2
(0111968)
2+
(0122272)
3(0053875)
3(0111967)
Bras de matrice fixe
complet, N°
(N° de commande)
1
(0118130)
2
(0118131)
2+
(0129763)
3(0129764)
3
(0118132)
Bras de poinçon fixe
(N° de commande)
(0118129)
Bras basculant pour
poinçon (N° de commande)
(0128748)
Tabl. 6
1
Poinçon
2
Matrice
Fig. 50435
1. Sélectionnez le matériau et l'épaisseur totale de matériau.
2. Consultez le tableau pour découvrir la matrice correspondante
(voir Tabl. 6, p. 18).
3. Sélectionnez une matrice avec un bras fixe (standard dans
l'exemple).
4. Sélectionnez une matrice à bras fixe ou basculant.
18
2BRéglages
E460FR_05.DOC
3.3
Sélection des outils pour la
construction du canal d'aération
Grâce à la sélection du type d'outil correspondant, le point
d'assemblage peut être réalisé soit vers l'intérieur (raisons
optiques) soit vers l'extérieur (raisons techniques d'écoulement).
La "plaque pour canal" permet l'assemblage sur les profilés à
bride. Car l'assemblage est alors possible dans les rainures du
profilé à bride.
Remarque
La "plaque pour canal" permet de réaliser uniquement des points
d'assemblage positionnés en long.
Le "dévêtisseur pour canal" facilite le travail aux coins.
1
Canal
3
"Plaque pour canal" (0243189)
5
"Dévêtisseur pour canal" (0112929)
2
Bras basculant de matrice
4
Point d'assemblage en long
6
Bras de poinçon fixe
Outils pour la construction du canal d'aération
E460FR_05.DOC
Fig. 50436
2BRéglages
19
3.4
Commande
Dommages matériels dus à une tension de réseau trop
élevée !
Endommagement du moteur.
Attention
Contrôlez la tension secteur. La tension secteur doit
correspondre aux indications figurant sur la plaque
signalétique de la machine.
Risque de blessure résultant d'une utilisation non conforme !
Lors des travaux réalisés avec la machine, veillez à en
assurer une stabilité optimale.
Avertissement
Ne touchez en aucun cas l'outil lorsque la machine est en
marche.
Tenez toujours la machine éloignée du corps pendant le
travail.
Interférences
électromagnétiques
En cas d'action prolongée d'interférences électromagnétiques, la
machine peut se mettre hors circuit de façon prématurée. Lorsque
les interférences n'agissent plus, la machine fonctionne à nouveau.
Protection du moteur contre
la surcharge
Lorsque la température du moteur est trop élevée, le moteur
s'arrête. Le voyant rouge (DEL) du moteur s'allume.
Laissez la machine marcher à vide jusqu'à ce qu'elle soit
refroidie.
La machine peut à nouveau fonctionner normalement après le
refroidissement.
20
2BRéglages
E460FR_05.DOC
3.5
Travail avec TF 350-2
Dommages matériels dus à des temps de fonctionnement du
moteur inutilement longs !
Mettez la machine à l'arrêt lorsque l'usinage d'une pièce à
usiner est terminé.
Attention
Mettre en marche et à l'arrêt
3
2
1
1
Interrupteur marche/arrêt
2
Bouton-poussoir de
3
Poignée
déclenchement de la course
Fig. 28377
Mise en marche
Travailler avec TF 350-2
Poussez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers l'avant.
Déclenchement de la course :
Actionnez le bouton-poussoir (2) situé dans la poignée (3).
Lorsque la pleine vitesse est atteinte, déclenchez la course.
E460FR_05.DOC
2BRéglages
21
Maintien correct de la machine
Fig. 10049
Remarque
Le résultat de l'assemblage peut être amélioré et la durée
d'utilisation du poinçon prolongée en enduisant légèrement le point
d'assemblage ou l'outil d'huile avant d'usiner la pièce.
Matériau
Huile
Acier, acier chromé
Huile de poinçonnage et de grignotage
(N° de commande 0103387)
Aluminium
Huile Wisura (N° de commande 0125874)
Huiles recommandées
Mettre à l'arrêt
22
2BRéglages
Tabl. 7
Poussez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers l'arrière.
E460FR_05.DOC
3.6
Couronne d'orientation (option)
Grâce au dispositif supplémentaire "couronne d'orientation" (N° de
commande 0976671), la machine peut pivoter dans toutes les
positions d'usinage souhaitées. L'utilisation de cette couronne
d'orientation allège notablement la tâche de l'opérateur machine.
Monter la couronne
d'orientation
1
2
3
4
1
Plaque
3
Bride de fixation
2
Vis
4
Porte-outil
TF 305-2 avec couronne d'orientation posée
Fig. 50438
1. Alignez la machine sur la plaque (1) à l'aide du perçage du
centre.
2. Serrez le port-outils (4) de la machine dans la bride de fixation
(3) puis serrez la vis (2).
Suspendez la couronne d'orientation à l'aide d'un œillet (le poids
total machine TF 350-2 et couronne d'orientation est de 15 kg).
Le meilleur maniement de la machine est obtenu en utilisant un
équilibreur.
E460FR_05.DOC
2BRéglages
23
3.7
TF 350-2 STAND (en option)
La station d'assemblage (N° de commande 1224803) est utilisée
pour un fonctionnement stationnaire de la sertipresse TF 350-2.
Elle permet d'assembler rapidement et sans effort les pièces à
usiner de petite taille.
TF 350-2 avec station d'assemblage
24
2BRéglages
Fig. 50439
E460FR_05.DOC
4.
Entretien
Dommages matériels résultant d'outils émoussés !
Surcharge de la machine.
Attention
Vérifiez toutes les heures si le bord de coupe du poinçon est
émoussé. Les bords de coupe affûtés permettent de réaliser
de bons résultats d'assemblage tout en préservant la
machine. Remplacez le poinçon à temps.
Risque de blessure résultant de réparations effectuées de
manière non professionnelle !
La machine ne fonctionne pas correctement.
Avertissement
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer
les réparations.
Point de maintenance Procédure et intervalle
Lubrifiants recommandés
N° de
commande
lubrifiant
Engrenage
et mécanisme de la
tête (2)
Faire lubrifier toutes les 300 heures
de service par une personne
qualifiée ou remplacer la graisse
Graisse "G1"
0139440
Porte-outils
Nettoyer si nécessaire
-
-
Grille d'aération
Nettoyer si nécessaire
-
-
Poinçon
Changer si nécessaire
-
-
Matrice
Changer si nécessaire
-
-
Coulisseau
Graisser après 20 heures de service
Graisse "G1"
0139440
Accouplement
Graisser après 20 heures de service
Graisse "G1"
0139440
Points et intervalles de maintenance
E460FR_05.DOC
Tabl. 8
3BEntretien
25
4.1
Changement d'outil
Danger de mort par électrocution !
Retirez la fiche de la prise de courant avant de procéder aux
travaux d'entretien sur la machine.
Danger
Avant l'utilisation de cette dernière, vérifiez que fiches, câbles
et machine sont exempts de tout endommagement.
Installez la machine dans un emplacement sec et ne
l'exploitez pas dans des pièces humides.
Lors de l'utilisation de l'outil électrique à l'extérieur, branchez
en amont un disjoncteur à courant de défaut à courant de
déclenchement de 30 mA max.
Si le poinçon et/ou la matrice sont usés, ils doivent être remplacés.
103
44
105
44
44 Rondelles Belleville (0030678)
105 Vis (bras fixe) (0111976)
103 Elément à ressort
(bras basculant) (0249303)
Fig. 13212
Montage de l'outil sur la machine
1. Nettoyez le porte-outils.
2. Vérifiez qu'il n'est pas endommagé.
3. Lubrifiez l'axe de préhension avec de la graisse "G1" (N° de
commande 344969).
4. Positionnez les rondelles Belleville (44) sur la vis (105) /
l'élément à ressort (103) d'après la figure.
5. Enfilez le bras de l'outil sur l'axe.
6. Serrez la vis (105) / l'élément à ressort (103).
26
3BEntretien
E460FR_05.DOC
Remplacer le bras
de poinçon
1
Vis (0013897)
2
Poinçon (0110335)
3
Dévêtisseur en matière plastique
(0053649)
Bras de poinçon fixe
Fig. 50440
1. Déposez le bras de poinçon complet de la machine.
2. Retirez le dévêtisseur (3).
3. Desserrez la vis (1).
4. Retirez le poinçon (2).
5. Montez un poinçon neuf.
6. Alignez le poinçon (2).
7. Serrez à fond la vis (1).
E460FR_05.DOC
3BEntretien
27
1
Vis (0983151)
2
Poinçon (0110335)
Connexion bras basculant - poinçon
3
Dévêtisseur en matière plastique
(0053649)
Fig. 50441
1. Tirez l'étrier vers l'avant puis pivotez le bras basculant complet
de sorte que vous puissiez accéder à la vis (1).
2. Retirez le dévêtisseur (3).
3. Desserrez la vis (1).
4. Retirez le poinçon (2).
5. Montez un poinçon neuf.
6. Alignez le poinçon (2).
7. Serrez la vis (1) à fond.
28
3BEntretien
E460FR_05.DOC
Changer le bras de matrice
1
2
3
1
Matrice
2
Plaque (0063977)
3
Vis cylindrique (0014400)
Bras de matrice fixe
Fig. 50442
1. Démontez le bras de matrice complet de la machine.
2. Desserrez la vis cylindrique (3).
3. Retirez la plaque (2).
4. Retirez la matrice (1).
5. Montez la nouvelle matrice (faites en sorte que les segments
de coupe touchent l'enclume, voir Fig. 50444, p. 31) (Sélection
de la matrice voir Tabl. 5, p. 17 et Tabl. 6, p. 18).
Remarque
Ne montez pas les segments de coupe à l'envers.
6. Montez la plaque (2).
7. Serrez la vis (3) à fond.
E460FR_05.DOC
3BEntretien
29
1
Matrice
2
Plaque (0063977)
3
Vis cylindrique (0014400)
Connexion bras basculant - matrice
Fig. 50443
1. Tirez l'étrier vers l'avant puis pivotez le bras basculant complet
de sorte que vous puissiez accéder à la vis cylindrique (3).
2. Desserrez la vis cylindrique (3).
3. Retirez la plaque (2).
4. Retirez la matrice (1).
5. Montez la nouvelle matrice (veillez à ce que les segments de
coupe touchent l'enclume, voir Fig. 50444, p. 31) (Sélection de
la matrice voir Tabl. 5, p. 17 et Tabl. 6, p. 18).
Remarque
Ne montez pas les segments de coupe à l'envers.
6. Montez la plaque (2).
7. Serrez la vis (3) à fond.
30
3BEntretien
E460FR_05.DOC
Segment de coupe monté
au contact
F
Segment de coupe au contact
Fig. 50444
Segment de coupe monté
de manière incorrecte
F
Segment de coupe monté
de manière incorrecte
Fig. 50445
E460FR_05.DOC
3BEntretien
31
4.2
Lubrification du coulisseau
53 Graisseur
Fig. 50446
Le coulisseau de l'outil doit être lubrifié toutes les 20 heures de
service par le biais du graisseur (53) avec une pompe à graisse.
32
3BEntretien
E460FR_05.DOC
4.3
Lubrification de l'accouplement
Danger de mort par électrocution !
Danger
Retirez la fiche de la prise de courant en cas de changement
d'outil et avant tous les travaux d'entretien à effectuer sur la
machine.
Intervalle de lubrification : toutes les 20 heures de service
1. Retirez la fiche secteur de la prise de courant.
2. Retirez la vis de fermeture (1) en la dévissant.
1
Vis de fermeture
Fig. 50449
E460FR_05.DOC
3BEntretien
33
3. Maintenez le bouton-poussoir de déclenchement de la course
(2) enfoncé et tournez l'axe d'excentrique (3) dans le sens
horaire (voir la flèche sur la face avant de la machine) jusqu'à
ce que l'alésage de lubrification soit visible.
ou (deuxième possibilité)
Introduisez la pompe à graisse par l'orifice situé dans le
carter de palier de roulement et tournez l'axe d'excentrique
dans le sens horaire jusqu'à ce que la pompe à graisse
s'encliquète dans l'alésage de lubrification.
Remarque
Retirez le tournevis de l'axe d'excentrique.
2
Bouton-poussoir de déclenchement de la course
3
Tournevis sur l'axe
d'excentrique (0110344)
(0053272)
Fig. 50448
34
3BEntretien
E460FR_05.DOC
4. Complétez la lubrification de l'accouplement avec la pompe
à graisse (4), par l'alésage de lubrification (5) (une course).
4
Pompe à graisse remplie de
5
Alésage de lubrification
graisse "G1" spéciale
(1398728)
Fig. 50447
5. Remettez la vis de fermeture en place en la vissant.
6. Amenez la machine en position sûre.
7. Raccordez la fiche secteur.
8. Mettez le moteur en marche.
La machine effectue la course commencée manuellement.
9. Appuyez sur le bouton-poussoir de déclenchement de la
course et réalisez une course d'essai.
4.4
Remplacement des balais de charbon
Le moteur s'arrête lorsque les balais de charbon sont usés.
Au besoin, faites contrôler les balais à charbon par une
personne compétente et faites-les remplacer.
Remarque
Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et respectez
les indications de la plaque signalétique.
E460FR_05.DOC
3BEntretien
35
5.
Désignation
Accessoires d'origine et pièces
d'usure
Accessoires
d'origine compris dans la
livraison
Pièces d'usure
Options
N° de
commande
Manuel opérateur
+
0957263
Consignes de sécurité (document
fourni), autres pays
+
0125699
Consignes de sécurité (document
fourni), Etats-Unis
+
1239438
Pompe à graisse remplie de graisse
"G1" spéciale
+
1398728
Dévêtisseur pour des matériaux plans
+
+
0053649
Dévêtisseur pour les canaux
+
+
0112929
Poinçon
+
+
0110335
+
0111969
Matrice n° 1
Matrice n° 2
+
0111968
Matrice n° 2+
+
0122272
Matrice n° 3-
+
053875
Matrice n° 3
+
0111967
Bras de matrice fixe (complet)
N° 1
N° 2
N° 2+
N° 3N° 3
+
+
+
+
+
0118130
0118131
0129763
0129764
0118132
Bras basculant pour matrice (complet)
N° 1
N° 2
N° 2+
N° 3N° 3
+
+
+
+
+
0128792
0128793
0129723
0129724
0128794
Bras de poinçon fixe (complet)
+
0118129
Bras basculant pour poinçon (complet)
+
0128748
Plaque pour canaux
+
0243189
Huile de poinçonnage et de grignotage
pour acier (0.5 l)
+
0103387
Huile de poinçonnage et de grignotage
pour aluminium
(1 l)
+
0125874
Couronne d'orientation TF 350-2
+
0976671
TF 350-2 STAND
+
1224803
Tabl. 9
36
4BAccessoires d'origine et pièces d'usure
E460FR_05.DOC
Commander les
pièces d'usure
Afin de garantir une livraison rapide et correcte des pièces
d'origine et d'usure :
1. Indiquez le numéro de commande.
2. Inscrivez les autres données nécessaires à la commande :
–
Données relatives à la tension
–
Nombre de pièces
–
Type de machine
3. Indiquez toutes les informations relatives à l'expédition :
–
Adresse correcte.
–
Type d'expédition souhaité (p. ex. par avion, par porteur
spécial, par colis express, avec les marchandises ordinaires, par un service de livraison des colis).
4. Envoyez votre commande à votre filiale TRUMPF. Les
adresses des services après-vente TRUMPF figurent dans une
liste située à la fin de ce document.
E460FR_05.DOC
4BAccessoires d'origine et pièces d'usure
37
38
4BAccessoires d'origine et pièces d'usure
E460FR_05.DOC

Fonctionnalités clés

  • Assemblage à froid
  • Poinçon mobile
  • Matrice fixe
  • Divers matériaux
  • Assemblage multiple

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est l'épaisseur maximale de matériau que la TF 350-2 peut assembler?
L'épaisseur maximale de matériau dépend du type de matériau. Pour l'acier jusqu'à 400 N/mm², l'épaisseur maximale est de 3.5 mm. Pour l'acier jusqu'à 600 N/mm², l'épaisseur maximale est de 2.5 mm. Pour l'aluminium, l'épaisseur maximale est de 4.0 mm.
Quelle est la force d'assemblage maximale de la TF 350-2?
La force d'assemblage maximale de la TF 350-2 est de 25 kN.
Comment puis-je lubrifier le coulisseau de la TF 350-2?
Le coulisseau doit être lubrifié toutes les 20 heures de service avec une pompe à graisse, en utilisant le graisseur situé sur la machine.
Quelles sont les huiles recommandées pour la TF 350-2?
Pour l'acier, l'huile de poinçonnage et de grignotage est recommandée. Pour l'aluminium, l'huile Wisura est recommandée.