UTICA BOILERS TriFire TRB Three Pass High Efficiency Oil Boiler Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
UTICA BOILERS TriFire TRB Three Pass High Efficiency Oil Boiler Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions destinées au propriétaire
CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE ALIMENTÉES AU MAZOUT
À HAUT RENDEMENT
! AVERTISSEMENT
Danger d'incendie, d'explosion, d'asphyxie ou
d'électrocution. La réparation ou l’entretien inadéquats
pourraient entraîner la mort ou des blessures graves.
Il est recommandé de lire ce manuel et de bien en
comprendre toutes les consignes, y compris le recours
à une entreprise qualifiée au besoin.
! AVERTISSEMENT
L'entretien et la réparation de la chaudière doivent être
effectués par une entreprise qualifiée.
La modification, le remplacement ou l'élimination de
composants installés en usine, fournis ou spécifiés par
le fabricant peut entraîner des blessures, voire la mort.
À L'ATTENTION DU PROPRIÉTAIRE : l'installation et
l'entretien de cette chaudière doivent être réalisés par
un installateur qualifié.
À L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR : toutes les directives
doivent être conservées à proximité de la chaudière pour
consultation ultérieure.
AVIS
1. Lire et conserver ce manuel de l'utilisateur pour
consultation ultérieure.
2. Utiliser uniquement du mazout numéro 2. Ne pas
utiliser d’essence, d’huile de carter ni aucun type d’huile
contenant de l’essence.
3. Ne jamais brûler d'ordures ni de papier dans la fournaise
et ne jamais laisser de papier ou des chiffons près de la
chaudière. Ne pas empiler d'objets sur l'appareil ou dans
les environs à une distance inférieure aux dégagements
nécessaires par rapport aux matières combustibles.
4. S'assurer que la source d'approvisionnement en air
nécessaire à la combustion n'est pas obstruée ni coupée.
S'assurer de maintenir une bonne ventilation de l'espace
où se trouve l'appareil.
5. Ne pas altérer l'appareil ou les commandes;
communiquer avec un technicien d'entretien qualifié.
Les renseignements et les caractéristiques figurant dans ce manuel étaient exacts
au moment de mettre sous presse. ECR International se réserve le droit de retirer
le système du marché ou d'en modifier les caractéristiques et la conception en tout
temps sans préavis et sans encourir quelque obligation que ce soit.
Manufactured by:
ECR International Inc.
2201 Dwyer Avenue, Utica, NY 13501
Tel. 800 325-5479
www.ecrinternational.com
PN 240013286 REV. A [12/31/2020]
DÉMARRAGE DE LA CHAUDIÈRE
Redémarrage après un échec d'allumage
(mise en dérangement)
Brûleurs à mazout de la série Beckett :
! AVERTISSEMENT
• Ne pas régler la combustion à l'œil.
• Ne pas mettre en marche le brûleur à moins que
toutes les portes de ramonage soient solidement
fixées en place.
• Ne pas essayer de mettre le brûleur en marche
quand un surplus de mazout s'est accumulé, quand
l’appareil est plein de vapeurs ou quand la chambre
de combustion est très chaude.
Démarrage de la chaudière
•
Confier la procédure de mise en marche à un technicien
qualifié. Consulter le Manuel d'installation, d'emploi et
d'entretien de la chaudière pour plus de détails.
•
Les instruments de mesure constituent la seule méthode
fiable pour déterminer si le réglage de la combustion
est adéquat. Un brûleur à mazout mal réglé peut causer
la formation de suie et une plus grande consommation de
combustible, en raison de la combustion incomplète du
mazout. Par conséquent, il est possible que cela entraîne
un plus grand besoin d’entretien et de réparation de
la chaudière et même, dans certains cas, que cela rende
nécessaires des travaux de nettoyage et de redécoration
de la maison.
•
•
•
•
•
Un voyant lumineux rouge clignotant sur la commande
principale du brûleur de mazout indique une mise en
dérangement temporaire. Appuyer et relâcher le bouton
de réinitialisation afin de réinitialiser la commande. S’il y a
une demande de chaleur, le brûleur redémarrera.
•
Si la commande demeure en dérangement sans satisfaire
à une demande de chaleur ou si la vérification de relais
du moteur échoue, la commande entre en mode de
dérangement permanent.
•
Un voyant lumineux rouge continuellement allumé indique
une mise en dérangement permanente. Communiquer avec
un technicien d’entretien qualifié pour réinitialiser une mise
en dérangement permanente.
Brûleurs à mazout de la série Riello :
Un bouchon de ¼ po NPT est inséré dans la porte battante
du brûleur afin de permettre la lecture du tirage au niveau
de la chambre de combustion.
•
Si le bouton de réinitialisation sur la commande principale
du brûleur de mazout devient rouge, cela indique une mise
en dérangement. Appuyer et relâcher le bouton de
réinitialisation UNE FOIS pour réinitialiser la commande.
S’il y a une demande de chaleur, le brûleur redémarrera.
•
Si le brûleur entre en mode de dérangement une seconde
fois ou s'il ne fonctionne toujours pas après la réinitialisation,
communiquer avec un technicien d'entretien qualifié.
Brûleurs à huile Carlin:
S'applique uniquement aux chaudières à évacuation par
la cheminée et non à évacuation directe. Un orifice de ¼ po
de diamètre est nécessaire dans le tuyau d’évent entre
la chaudière et la soupape barométrique (le cas échéant)
pour effectuer les lectures de tirage, de CO2, de fumée et
de température.
Régler le clapet d’arrivée d’air sur le brûleur à mazout pour
obtenir une « trace » de fumée. Mesurer le taux de CO2 à ce
moment. Augmenter l’arrivée d’air pour réduire le taux de
CO2 d'un demi (½) pour cent à un (1) pour cent.
S'assurer d'obtenir une lecture de fumée de zéro (0) et
le tirage adéquat pour l'appareil installé. Consulter le
Manuel d'installation, d'emploi et d'entretien pour connaître
les paramètres de réglage du tirage. S'il est impossible
de conserver un tirage adéquat, il peut être nécessaire
d’effectuer des réglages ou des modifications dans le système
d’évacuation ou dans la cheminée.
2
•
En cas de verrouillage, l’écran de commande principal du
brûleur d’huile s’allume, l’icône de défaut clignote et le
message de défaut s’affiche à l’écran.
•
Pour réinitialiser à partir du lock-out, appuyez sur et
maintenez le bouton de réinitialisation rouge pendant 1
seconde, puis relâchez. S’il y a un appel à la chaleur, le
brûleur redémarre.
•
REMARQUE : La puissance de recyclage à la commande ne la
réinitialisera pas de l’état de verrouillage.
•
Si le contrôle se verrouille 3 fois au cours d’un seul appel
pour la chaleur, Latch-Up sera affiché sur l’écran.
•
Communiquez avec un technicien de service qualifié pour
réinitialiser un loquet.
NP 240013286 REV. A [12/31/2020]
ENTRETIEN GÉNÉRAL DE LA CHAUDIÈRE
Entretien général pendant le fonctionnement
•
Demandez à un technicien d'entretien qualifié d'effectuer
les travaux d’entretien préventif avant la saison de chauffage.
•
L’entretien préventif d’une chaudière à mazout réduit
les coûts de fonctionnement.
•
On doit inspecter régulièrement la chaudière et le tuyau
d’évent pour déceler toute accumulation de suie et dépôts
de tartre au moins une fois par année, avant le début de
la saison de chauffage. La présence de suie sur les parois
et les évents causera une mauvaise combustion et une
accumulation plus importante de suie et de tartre jusqu’à
ce que les évents soient complètement bouchés.
•
•
Nettoyer le 3e passage; insérer une brosse de tiges
métalliques ou de fibres de 2 po de diamètre et
d'une longueur de 42 po (107 cm) dans chacun des 3e
passages. À l'aide de longs mouvements, pousser la brosse
à l'intérieur de la chaudière jusqu'à ce que la brosse
ressorte dans l'ouverture de la boîte à fumée. Tirer la brosse
entièrement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle ressorte à
l'avant de la chaudière. Continuer cette opération sur toute
la longueur du conduit d'évacuation jusqu'à ce qu'il soit
propre. Répéter l'opération pour l'autre 3e passage.
•
Nettoyer le 2e passage; insérer une brosse de tiges
métalliques ou de fibres de 2 po de diamètre et
d'une longueur de 42 po (107 cm) dans chacun des 2e
passages. À l'aide de longs mouvements, pousser de
la brosse à l'intérieur de la chaudière jusqu'à ce que la brosse
atteigne la paroi arrière de la chambre d'inversion. Tirer
la brosse entièrement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle ressorte
à l'avant de la chaudière. Continuer cette opération sur
toute la longueur du conduit d'évacuation jusqu'à ce qu'il
soit propre. Répéter l'opération pour l'autre 2e conduit
d'évacuation.
•
Aspirer les débris situés au bas de chambre de combustion et
de la boîte à fumée.
•
Consulter le Manuel d'installation, d'emploi et d'entretien pour
plus de renseignements.
L'installateur doit fournir un interrupteur d'isolation d'urgence
et l'installer à moins de 5 pieds (1,52 m) de la chaudière.
! AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution. Couper l'alimentation électrique
de la chaudière à l'aide de l'interrupteur d'isolation
d'urgence avant d'en effectuer l'entretien. Négliger de
respecter cette consigne pourrait entraîner la mort ou
des blessures graves.
Entretien du brûleur à mazout
Confier l'entretien d'un brûleur à mazout à un technicien qualifié.
1. Moteur du brûleur à mazout : ajouter 2 à 3 gouttes d'huile
Mise hors service de la chaudière pour une période
prolongée
à moteur électrique non détergente à chaque coupelle à
huile située à l’avant et à l’arrière du moteur, le cas échéant.
Ajouter trop d’huile aura pour effet de réduire la durée de vie
utile du moteur.
AVIS
2. Filtre à combustible : le remplacer afin d’empêcher que
Fermer la soupape d'alimentation en combustible si
le brûleur doit être mis hors service pour une période
prolongée.
3. Circulateur d'alimentation : remplacer la crépine d'entrée
• Couper l'alimentation électrique de la chaudière par
le disjoncteur installé sur place si la chaudière doit
être hors service pour une période prolongée.
du combustible contaminé ne parvienne à l’injecteur.
Un filtre partiellement bouché peut entraîner une défaillance
prématurée de la pompe à mazout.
du circulateur et nettoyer le circulateur afin d'assurer que
le combustible parvienne de manière fiable à l’injecteur.
4. Électrodes d’allumage : nettoyer et régler en suivant les
• Au moment de remettre la chaudière en marche
après un arrêt prolongé, suivre les directives de
fonctionnement qui se trouvent dans le Manuel
d'installation, d'emploi et d'entretien.
recommandations du fabricant afin d’assurer un bon allumage
du mazout.
5. Injecteur : remplacer une fois par année afin de conserver
une efficacité de combustion sécuritaire et fiable.
6. Boîtiers du ventilateur et du ventilateur soufflant : ils doivent
être maintenus propres, sans saleté, charpies ou graisse afin
de garantir un apport d’air suffisant pour assurer une bonne
combustion.
Directives de nettoyage de la chaudière
•
Confier le nettoyage à un technicien d'entretien qualifié.
•
Couper toute alimentation électrique de la chaudière et
l’alimentation en combustible.
•
Retirer les 4 boulons pour accéder à la chambre de
combustion. Si la chaudière est munie de canalisations de
combustible flexibles, ouvrir la porte battante du brûleur.
•
Détacher le raccord d'évent de l'appareil.
•
Retirer les déflecteurs pour le nettoyage. Les chaudières à 4,
5 et 6 sections sont dotées de déflecteurs installés dans le 3e
passage (deux conduits d'évacuation intérieurs).
3
NP 240013286 REV. A [12/31/2020]
Communiquer avec un technicien d’entretien qualifié avant de reconfigurer
la chaudière, pour effectuer les travaux de réparation ou d’entretien annuels,
avant de mettre la chaudière hors service pour des périodes prolongées
et avant de la remettre en marche.
Date d'installation :
Modèle de chaudière :
Installée par :
2201 Dwyer Avenue, Utica, NY 13501
Tel. 800 325-5479
www.ecrinternational.com
BDR THERMEA GROUP
All specifications subject to change without notice.
©2020 ECR International, Inc.

Manuels associés