Rosemount Ensemble de sonde sur collier de serrage 0085 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Rosemount Ensemble de sonde sur collier de serrage 0085 Mode d'emploi | Fixfr
Guide condensé
00825-0103-4952, Rev GA
Juin 2022
Ensemble de sonde sur collier de serrage
Rosemount™ 0085
Guide condensé
Juin 2022
Table des matières
À propos de ce guide.................................................................................................................... 3
Vue éclatée de la sonde sur collier de serrage Rosemount 0085................................................... 5
Emplacement et orientation.........................................................................................................6
Montage de la sonde sur collier de serrage................................................................................. 11
Montage des accessoires en option............................................................................................ 13
™
Technologie Rosemount X-well ................................................................................................ 15
Certifications du produit............................................................................................................ 18
Déclaration de conformité......................................................................................................... 24
RoHS Chine................................................................................................................................ 28
Spécifications ............................................................................................................................ 29
2
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
1
Guide condensé
À propos de ce guide
Ce guide présente les recommandations d’installation de base pour les
sondes sur collier de serrage Rosemount 0085. Il ne fournit pas
d’instructions concernant la configuration, le diagnostic, la maintenance, les
réparations, le dépannage et les installations antidéflagrantes ou de sécurité
intrinsèque (SI). Consulter le site Emerson.com/Rosemount.
Si la sonde Rosemount 0085 a été commandée assemblée à un
transmetteur de température, voir le guide condensé correspondant pour
des informations sur la configuration et les certifications pour utilisation en
zones dangereuses.
1.1
Messages de sécurité
ATTENTION
Accès physique
Tout personnel non autorisé peut potentiellement causer des dommages
importants à l’équipement et/ou configurer incorrectement les
équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou
involontaire et doit être évité.
La sécurité physique est un élément important de tout programme de
sécurité et est fondamentale pour la protection du système. Limiter l’accès
physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des
utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de
l’installation.
ATTENTION
Entrées de conduit/câble
Sauf indication contraire, les entrées de conduits/câbles du boîtier utilisent
un filetage NPT ½”. N’utiliser que des bouchons, adaptateurs, presse-étoupe
ou conduits à filetage compatible pour la fermeture de ces entrées.
Les entrées marquées M20 ont un filetage M20 x 1,5. Sur les appareils
disposant de plusieurs entrées de câble, les filetages de toutes les entrées
ont le même profil de filet.
Lors de l’installation dans une zone dangereuse, n’utiliser que les bouchons,
presse-étoupe ou adaptateurs indiqués ou certifiés Ex pour les entrées de
conduits/câbles.
Guide condensé
3
Guide condensé
Juin 2022
ATTENTION
Consulter la section Certification du produit de ce guide condensé.
4
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
2
Guide condensé
Vue éclatée de la sonde sur collier de serrage
Rosemount 0085
A
B
C
D
E
F
G
H
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Guide condensé
Transmetteur
Sonde avec adaptateur à ressort
Raccord fileté de l’extension
Écrou
Joint torique
Matériel de montage
Revêtement en incrustation contre la corrosion (en option)
Collier de serrage
5
Guide condensé
3
Juin 2022
Emplacement et orientation
• La sonde sur collier de serrage doit être montée sur la partie extérieure
du tuyau où le fluide procédé est en contact avec l’intérieur de la paroi
du tuyau.
• S’assurer que la surface de la tuyauterie est exempte de débris.
• La sonde sur collier de serrage doit être montée solidement dans une
position qui interdira tout mouvement de rotation après installation.
• Pour assurer un indice de protection, l'écrou de la sonde sur collier de
serrage Rosemount 0085 peut être serré à un couple de 2 livre/pouce
afin de comprimer le joint torique pour former un joint. Pour accéder à
l’écrou et le serrer, retirer la sonde et le raccord fileté de l’extension. Se
reporter à Vue éclatée de la sonde sur collier de serrage Rosemount 0085
pour connaître l’emplacement de chaque pièce.
6
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
3.1
Guide condensé
Orientation horizontale
Bien que pour les applications d'écoulement amont parfaitement stable il
soit possible de monter la sonde sur collier de serrage du Rosemount 0085
quelle qu'en soit l'orientation, il est préférable de monter cette sonde sur la
moitié supérieure du tuyau.
Illustration 3-1 : Orientation horizontale
Grand débit
Débit partiel dans la tuyauterie
Recommended
Zone
360°
Guide condensé
7
Guide condensé
3.2
Juin 2022
Orientation verticale
La sonde peut être installée dans n’importe quelle position sur la
circonférence de la tuyauterie.
Illustration 3-2 : Orientation verticale
360°
8
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
3.3
Guide condensé
Considérations particulières
Dans la plupart des cas, il est possible d’installer la sonde sur collier de
serrage du Rosemount 0085 selon une configuration de montage direct.
Étant donné que la chaleur du procédé se transmet de la sonde sur collier de
serrage au boîtier du transmetteur, si la température attendue du procédé
approche ou dépasse les limites de spécification du transmetteur, envisager
d’utiliser une configuration de montage déporté afin d’isoler le transmetteur
de ce procédé. Se reporter au manuel de référence du transmetteur pour les
effets de la température.
Illustration 3-3 : Sonde sur collier de serrage : configuration de montage
déporté.
Les transmetteurs sans fil avec antennes externes permettent des
configurations d’antennes multiples. Tous les transmetteurs sans fils doivent
être éloignés d’environ 3 pieds (1 m) de toute grosse structure ou bâtiment
Guide condensé
9
Guide condensé
Juin 2022
afin de permettre une communication claire avec les autres appareils. Les
transmetteurs sans fil avec antennes externes doivent être positionnés
verticalement, soit vers le haut, soit vers le bas.
Illustration 3-4 : Orientation du transmetteur dans fil
10
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
4
Guide condensé
Montage de la sonde sur collier de serrage
Sélectionner la zone pour l’installation de la sonde sur collier de serrage
selon les recommandations décrites dans Orientation horizontale. Monter la
sonde sur collier de serrage sur le tuyau et serrer les boulons. S’assurer que la
sonde passe par le trou du collier de serrage et que l’extrémité de la sonde
est en contact direct avec le tuyau. Voir la Illustration 3-3 pour plus
d’informations. Serrer les boulons pour fixer la sonde sur collier de serrage
sur le tuyau.
Illustration 4-1 : Contact de l’extrémité de la sonde et de la tuyauterie
Corriger
B
A
C
D
Incorrect
B
A
C
D
A.
B.
C.
D.
4.1
Sonde
Extension du collier de serrage
Collier de serrage
Tuyau
Montage du transmetteur
Consulter le manuel de référence du transmetteur pour des instructions
relatives au montage de la sonde sur le transmetteur.
Guide condensé
11
Guide condensé
Juin 2022
Illustration 4-2 : Bornier de câblage de la sonde
Élément simple, 3 fils
Élément simple, 4 fils
Élément double, 3 fils
Red
Red
Red
Red
Black
Black
White
White
White
Yellow
Red
Red
White
4.2
Mise en service du transmetteur
Consulter le manuel de référence du transmetteur pour des instructions
relatives à la mise en service du transmetteur.
12
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
5
Guide condensé
Montage des accessoires en option
Revêtement en incrustation contre la corrosion
Le revêtement en incrustation contre la corrosion fournit une couche
supplémentaire de protection pour minimiser l’apparition éventuelle de
niveaux de corrosion métallique différents entre le collier de serrage et le
tuyau. L’incrustation s’effectue entre le collier de serrage et le tuyau.
S’assurer que le capteur maintient l’ouverture dans l’incrustation de
protection après l’installation.
Illustration 5-1 : Sonde sur collier de serrage avec revêtement en
incrustation contre la corrosion
A
B
C
D
E
A.
B.
C.
D.
E.
5.1
Extension du collier de serrage
Collier de serrage
Sonde
Revêtement en incrustation contre la corrosion
Tuyau
Sonde de rechange
Procédure de remplacement de la sonde à ressort dans la sonde sur collier
de serrage.
Il est possible de commander une sonde à ressort de rechange à l’aide de la
Fiche de spécifications de la sonde sur collier de serrage Rosemount 0085.
Guide condensé
13
Guide condensé
Juin 2022
Procédure
1. Desserrer la sonde d’origine puis la retirer de l’extension du collier de
serrage du tuyau.
2. Ajouter de la pâte à joints ou du ruban de PTFE (si les codes de
tuyauterie locaux le permettent) sur les filetage de la nouvelle sonde.
3. Insérer la nouvelle sonde dans l’extension de la sonde sur collier de
serrage et s’assurer que l’extrémité du capteur passe à travers le trou
du collier de serrage. Se reporter à la Sonde de rechange pour plus
d’informations.
4. Visser la sonde et serrer à un couple de 24 ft-lb.
14
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
6
Guide condensé
Technologie Rosemount X-well™
La technologie Rosemount X-well est destinée aux applications de
surveillance de la température et en aucun cas aux applications de contrôle
ou de sécurité. Elle est intégrée au transmetteur de température
Rosemount 3144P et au transmetteur de température sans fil 648 dans une
configuration à montage direct assemblée en usine, avec une sonde
sur collier de serrage Rosemount 0085. Elle ne peut pas être utilisée dans le
cadre d’une configuration de montage déporté.
La technologie Rosemount X-well fonctionnera uniquement conformément
aux spécifications, avec une sonde sur collier de serrage Rosemount 0085 à
simple élément et extrémité en argent, fournie et montée en usine, avec
une longueur d’extension de 80 mm. Elle ne fonctionnera pas comme
indiqué si elle est utilisée avec d’autres sondes. L’installation et l’utilisation
d’une sonde incorrecte faussera les calculs de température de procédé. Il est
extrêmement important que les spécifications ci-dessus et la procédure ciaprès soient observées afin de garantir le bon fonctionnement de la
technologie Rosemount X-well.
En général, il est préférable de suivre les meilleures pratiques d’installation
de la sonde sur collier de serrage (voir Emplacement et orientation pour plus
de détails) ainsi que les exigences spécifiques de la technologie
Rosemount X-well indiquées ci-dessous :
• Un montage direct du transmetteur sur la sonde sur collier de montage
est nécessaire pour permettre le bon fonctionnement de la technologie
Rosemount X-well. Illustration 6-1 illustre un ensemble sonde sur collier
de serrage/transmetteur dans une configuration de montage direct.
Guide condensé
15
Guide condensé
Juin 2022
Illustration 6-1 : Sonde sur collier de serrage : configuration de montage
direct.
• L’assemblage doit être installé à l’écart de sources de température
externes et dynamiques (chauffe-eau, système de réchauffage...).
• Le sonde sur collier de serrage est en contact direct avec la surface du
tuyau. Une accumulation d’humidité entre la sonde et la surface du
tuyau, ou un contact insuffisant, pourrait fausser les calculs de
température de procédé. Se reporter à Montage de la sonde sur collier
de serrage pour plus d’informations pour obtenir une bonne surface de
contact de la sonde avec le tuyau.
• Une isolation de ½ pouce d’épaisseur minimum, avec une valeur
R > 0,42 m2 x K/W, est requise sur la sonde et l’extension jusqu’à la tête
du transmetteur afin d’éviter toute perte de chaleur. Appliquer une
isolation d’au moins six pouces de chaque côté de la sonde sur collier de
serrage. Veiller à limiter au maximum les poches d’air entre l’isolant et le
tuyau. Voir Illustration 6-2 pour plus d’informations.
16
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
Illustration 6-2 : Isolation du collier de serrage
Remarque
NE PAS appliquer de matériau isolant sur la tête du transmetteur.
• Même si la sonde à résistance sur collier de serrage est configurée en
usine, vérifier qu’elle est bien assemblée selon une configuration filaire.
Se reporter au manuel de référence du transmetteur pour les
configurations de fil correctes.
Guide condensé
17
Guide condensé
7
Juin 2022
Certifications du produit
Rév. 1.26
7.1
Informations relatives aux directives européennes
Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité UE à la fin de ce
guide. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse suivante : Emerson.com/Rosemount.
7.2
Certification pour zones ordinaires
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et
testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux
niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre
l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais
reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration
fédérale pour la sécurité et la santé au travail).
7.3
Installation de l’équipement en Amérique du Nord
Le Code national de l’électricité des États-Unis® (NEC) et le Code canadien de
l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour
division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des
divisions. Les repères doivent être adaptés à la classification de la zone et à la
classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement définies
dans les codes respectifs.
7.4
Amérique du Nord
E5 États-Unis Antidéflagrant
Certificat :
FM17US0170X)
Normes :
FM Classe 3600:2011, FM Classe 3611:2004, FM Classe 3615:2006, FM Classe 3810:2005, ANSI/NEMA 250:1991
Marquages : XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ 85 °C) ; Type 4X;
installé selon le schéma 00068-0013
E6 Canada Antidéflagrant
18
Certificat :
70044744
Normes :
CAN/CSA C22.2 n° 0:2010, CAN/CSA C22.2 n° 30-M1986
(R2012), CAN/CSA C22.2 n° 94-M1991 (R2011), CAN/CSA
C22.2 n° 61010-1:2012
Marquages :
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C
≤ Ta ≤ +95 °C) ; joint non requis ; installé conformément au
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
schéma Rosemount 00068-0033; Type 4X et IP 66/67; Vmax
35 Vcc, 750 mWmax
7.5
Europe
Antidéflagrant E1 ATEX
Certificat :
DEKRA 19ATEX0076X
Normes :
EN CEI 60079-0:2018, EN 60079-1:2014
Marquages :
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
2. Les options de peinture non standard peuvent présenter un risque de
décharge électrostatique. Éviter les installations qui causent une
accumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et ne
nettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si un code
d’option spécial de peinture est commandé, contacter le fabricant
pour obtenir de plus amples informations.
3. Lorsqu’elles sont fournies seules, les sondes de type adaptateur
doivent être montées sur un boîtier Ex db adapté avec un volume
interne libre de 550 cm3 au maximum.
Plage de température
du procédé (°C)1
Plage de température
ambiante (°C)1
Classe de température
-60 à +80 °C
-60 à +80 °C
T6)
-60 à +95 °C
-60 à +80 °C
T5)
-60 à +130 °C
-60 à +80 °C
T4)
-60 à +195 °C
-60 à +80 °C
T3)
-60 à +290 °C
-60 à +80 °C
T2)
-60 à +440 °C
-60 à +80 °C
T1)
I1 ATEX – Sécurité intrinsèque
Certificat : Baseefa16ATEX0101X)
Normes :
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012
Marquages :
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga VOIR LE CERTIFICAT POUR LE SCHEDULE
Thermocouples ; Pi = 500 mW
Guide condensé
T6 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
19
Guide condensé
Juin 2022
Sondes à résistance ; Pi =
192 mW
T6 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Sondes à résistance ; Pi =
290 mW
T6 -60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C
T5 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
L’équipement doit être installé dans un boîtier qui lui assure un indice de
protection IP20 au minimum.
7.6
International
Antidéflagrant E7 IECEx
Certificat :
IECEx DEK 19.0041X
Normes :
CEI 60079-0:2017, CEI 60079-1:2014
Marquages :
Ex db IIC T6…T1 Gb, (-60 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
2. Les options de peinture non standard peuvent présenter un risque de
décharge électrostatique. Éviter les installations qui causent une
accumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et ne
nettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si un code
d’option spécial de peinture est commandé, contacter le fabricant
pour obtenir de plus amples informations.
3. Lorsqu’elles sont fournies seules, les sondes de type adaptateur
doivent être montées sur un boîtier Ex db adapté avec un volume
interne libre de 550 cm3 au maximum.
20
Plage de température
du procédé (°C)1
Plage de température
ambiante (°C)1
Classe de température
-60 à +80 °C
-60 à +80 °C
T6)
-60 à +95 °C
-60 à +80 °C
T5)
-60 à +130 °C
-60 à +80 °C
T4)
-60 à +195 °C
-60 à +80 °C
T3)
-60 à +290 °C
-60 à +80 °C
T2)
-60 à +440 °C
-60 à +80 °C
T1)
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
7.7
Guide condensé
EAC
EM Antidéflagrance
Marquages : 1Ex db IIC T6...T1 Gb X; T6 (-55 °C à 40 °C), T5...T1 (-55 °C à
60 °C) IP66, IP68
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
Voir le certificat.
IM Sécurité intrinsèque
Marquages :
0Ex ia IIC T5/T6 Ga X; T5, Pi = 0.29 W, (-60 °C à +70 °C); T6, Pi =
0.29 W, (-60 °C à +60 °C); T6, Pi = 0.192 W, (-60 °C à +70 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
Voir le certificat.
7.8
Corée
EP Antidéflagrant/résistant au feu
Certificat :
13-KB4BO-0560X)
Marquages : Ex d IIC T6…T1; T6(-50 °C ≤ Tamb ≤ +40 °C), T5…T1(–50 °C ≤
Tamb ≤ +60 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
Voir le certificat.
7.9
Chine
E3 Chine Antidéflagrant 隔爆和粉尘防爆
证书:
GYJ20.1393X(CCC 认证)
所用标准: GB3836.1 – 2010, GB3836.2 – 2010, GB12476.1-2013,
GB12476.5-2013
标志:
Ex d ⅡC T1~T6 Gb
特殊使用条件(X):
1. 涉及隔爆接合面的维修须联系产品制造商。
2. 铭牌材质为非金属,使用时须防止产生静电火花,只能用湿布清
理。
Guide condensé
21
Guide condensé
Juin 2022
使用注意事项
1. 产品温度组别和防爆标志及使用环境温度之间的关系为:
防爆标志
温度组别
使用环境温度
Ex d II C T1~T6 Gb
T6)
-50 ℃ ~ +40 ℃
T1~T5
-50 ℃ ~ +60 ℃
2. 产品温度组别和过程温度之间的关系为:
温度组
别
T6)
T5)
T4)
T3)
T2)
T1)
过程温
度
(℃)
85
100
135
200
300
450
3. 产品外壳设有接地端子,用户在使用时应可靠接地。
4. 安装现场应不存在对产品外壳有腐蚀作用的有害气体。
5. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会同产品制造商共同解决运
行中出现的故障,以杜绝损坏现象的发生。
6. 产品的安装、使用和维护应同时遵守产品使用说明书、
GB3836.13-2013 “爆炸性环境 第 13 部分:设备的修理、检修、修
复和改造”、GB/T3836.15-2017 “爆炸性环境 第 15 部分:电气装置
的设计、选型和安装”、GB/T3836.16-2017 “爆炸性环境 第 16 部
分:电气装置的检查与维护”和 GB50257-2014 “电气装置安装工程
爆炸和火灾危险环境电力装置施工及验收规范”和 GB15577-2018
“粉尘防爆安全规程”的有关规定。
7.10
Limites de température du procédé
Tableau 7-1 : Sonde uniquement (aucun transmetteur n’est installé)
Température du procédé (°C)
Longueur
de l’extension
Toute longueur
d’extension
22
Gaz
Poussière
T6)
T5)
T4)
T3)
T2)
T1)
T130 °C
85
100
135
200
300
450
130
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
Tableau 7-2 : Transmetteur
Température du procédé (°C)
Longueur
de l’extension
Gaz
Poussière
T6)
T5)
T4)
T3)
T2)
T1)
T130 °C
Aucune
extension
55
70
100
170
280
440
100
Extension
de 3 po
55
70
110
190
300
450
110
Extension
de 6 po
60
70
120
200
300
450
110
Extension
de 9”
65
75
130
200
300
450
120
Le respect des limites de température du procédé figurant dans le Tableau
7-3 garantit que les limites de température de service du couvercle de
l’indicateur LCD ne sont pas dépassées. Les températures du procédé
peuvent dépasser les limites définies dans le Tableau 7-3 s’il est déterminé
que la température du couvercle de l’indicateur LCD ne dépasse pas les
températures de service du Tableau 7-4 et que les températures du procédé
ne dépassent pas les valeurs spécifiées dans le Tableau 7-2.
Tableau 7-3 : Transmetteur avec couvercle d’indicateur LCD –
Température du procédé (°C)
Gaz
Poussière
Longueur de
l’extension
T6)
T5)
T4... T1
T130 °C
Aucune extension
55
70
95
95
Extension de 3 po
55
70
100
100
Extension de 6 po
60
70
100
100
Extension de 9 po
65
75
110
110
Tableau 7-4 : Transmetteur avec couvercle d’indicateur LCD –
Température de service (°C)
Gaz
Poussière
Longueur de
l’extension
T6)
T5)
T4... T1
T130 °C
Aucune extension
65
75
95
95
Guide condensé
23
Guide condensé
8
Juin 2022
Déclaration de conformité
Illustration 8-1 : Déclaration de conformité de sonde sur collier de
serrage Rosemount 0085
24
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
Guide condensé
25
Guide condensé
26
Juin 2022
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
Guide condensé
27
Guide condensé
9
28
Juin 2022
RoHS Chine
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
10
Guide condensé
Spécifications
Sélection des matériaux
Emerson fournit divers produits Rosemount présentant des options et des
configurations variées, notamment en ce qui concerne les matériaux de
fabrication choisis pour offrir de bonnes performances dans une large
gamme d’applications. Les informations relatives au produit Rosemount
présentées dans ce document ont pour but d’aider l’acheteur à faire un
choix approprié pour l’application. Il relève uniquement de la responsabilité
de l’acquéreur d’effectuer une analyse minutieuse de tous les paramètres du
procédé (notamment en matière de composants chimiques, température,
pression, débit, substances abrasives, contaminants, etc.) lors de la
spécification du produit, des matériaux, des options et des composants
adaptés à l’application prévue. Emerson n’est pas en mesure d’évaluer ou de
garantir la compatibilité du fluide procédé ou d’autres paramètres de
procédé avec le produit, les options, la configuration ou les matériaux de
fabrication sélectionnés.
10.1
Sonde à résistance en platine sur collier de serrage
Rosemount
Résistance nominale
En conformité avec la norme DIN EN 60751/CEI 751:1983 incorporant les
amendements 1 et 2, la résistance nominale est définie comme suit :
Sonde à résistance de 100 Ω à 0 °C
α = 0,00385 Ω x °C/Ω, moyenne comprise entre 0 et 100 °C
Écarts limites
Classe de tolérance B, en standard t = ±(0,3 + 0,005 x [t]) ; plage de
température : -328 à 572 °F (-200 à 300 °C)
Classe de tolérance A, comme option t = ±(0,15 + 0,002 x [t]) ; plage de
température : -58 à 572 °F (-50 à 300 °C)
Plage de température du procédé
-328 à 572 °F (-200 à 300 °C)
Plage de température ambiante
-40 à 185 °F (-40 à 85 °C)
Auto-échauffement
0,15 K/mW selon la méthode de mesurage définie dans la norme
DIN EN 60751:1996
Guide condensé
29
Guide condensé
Juin 2022
Résistance d’isolement (sonde à résistance)
Résistance d’isolement de 1 000 MΩ minimum, mesurée à 500 Vcc à
température ambiante
Matériau de la gaine
Acier inoxydable 321 avec câble à isolation minérale et embout en argent ou
nickel
Fils de raccordement
Fil de cuivre recouvert d’argent à isolation en PTFE (Illustration 10-1)
Données d’identification
Les numéros de modèle et de série sont gravés directement sur l’adaptateur
à ressort.
Classe d’indice de protection (IP) pour la tête de connexion
IP68 et NEMA® 4X
Illustration 10-1 : Terminaison de câble de sonde – Sonde à résistance à
ressort sur collier de serrage
Élément simple, 4 fils
30
Élément double, 3 fils
Emerson.com/Rosemount
Juin 2022
Guide condensé
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Rouge
Blanc
Jaune
Noir
Bleu
Vert
Effet des vibrations
La sonde sur collier de serrage Rosemount 0085 est testée selon les
spécifications suivantes sans effet sur les performances selon la norme
CEI 60770-1, 2010 :
10.2
Fréquence
Vibrations
De 10 à 60 Hz
Déplacement de 0,075 mm
60 à 1 000 Hz
Accélération maximale de 1 g (10 m/s2)
Caractéristiques fonctionnelles
Alimentation
Catégorie de surtension I
Environnement
Degré de pollution 4
Guide condensé
31
*00825-0103-4952*
Guide condensé
00825-0103-4952, Rev. GA
Juin 2022
Pour plus d’informations: Emerson.com
©2022 Emerson. Tous droits réservés.
Les conditions générales de vente
d’Emerson sont disponibles sur demande.
Le logo Emerson est une marque de
commerce et une marque de service
d’Emerson Electric Co. Rosemount est
une marque de l’une des sociétés du
groupe Emerson. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.

Manuels associés