▼
Scroll to page 2
of
12
{ STIHL MS 461 R Notice d’emploi français © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2016 0458-776-0221-A. VA0.G16. 0000006226_005_F Imprimé sur papier blanchi sans chlore L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable. Notice d'emploi d'origine Table des matières Indications concernant la présente Notice d'emploi Prescriptions de sécurité Montage du limiteur de profondeur de coupe Réglage de la profondeur de coupe Graissage de la chaîne Tension de la chaîne (limiteur de profondeur de coupe monté) Contrôle de la tension de la chaîne (limiteur de profondeur de coupe monté) Entretien et affûtage de la chaîne Principales pièces Mise au rebut Chère cliente, cher client, 2 2 3 4 4 5 5 6 8 9 nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Ce produit a été fabriqué avec les procédés les plus modernes et les méthodes de surveillance de qualité les plus avancées. Nous mettons tout en œuvre pour que cette machine vous assure les meilleurs services, de telle sorte que vous puissiez en être parfaitement satisfait. Pour toute question concernant cette machine, veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l'importateur de votre pays. Dr. Nikolas Stihl { MS 461 R La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de traduction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. 1 français Indications concernant la présente Notice d'emploi Repérage des différents types de textes AVERTISSEMENT Avertissement contre un risque d'accident et de blessure ainsi que de graves dégâts matériels. Prescriptions de sécurité La tronçonneuse d'intervention rapide STIHL est spécialement conçue pour les services de secours et de sauvetage (par ex. pompiers, services d'assistance technique, services d'intervention dans les zones sinistrées etc.). Développement technique La tronçonneuse d'intervention rapide STIHL ne doit être utilisée, pour des travaux de sauvetage, que par des personnes dotées d'une formation particulière et bien entraînées. En effet, l'utilisateur ne doit pas seulement savoir manier une tronçonneuse, mais il doit être aussi capable d'évaluer les risques compte tenu des circonstances particulières. La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous devons nous réserver tout droit de modification de nos produits, en ce qui concerne la forme, la technique et les équipements. L'utilisation de la tronçonneuse d'intervention rapide STIHL exige l'application de techniques de travail particulières. Le fait de ne pas respecter ces prescriptions entraîne inévitablement l'accroissement des risques d'accident, tant pour l'utilisateur que pour les personnes à sauver. AVIS Avertissement contre un risque de détérioration de la machine ou de certains composants. On ne pourra donc en aucun cas se prévaloir des indications et illustrations de la présente Notice d'emploi à l'appui de revendications quelconques. La présente Notice d'emploi vient compléter la Notice d'emploi standard de la tronçonneuse de base. Elle décrit les différences par rapport à la Notice d'emploi standard. Avant la première mise en service, il faut lire attentivement les deux Notices d'emploi. Le fait de ne pas respecter les prescriptions de sécurité peut présenter un danger de mort. 2 En faisant le plein du réservoir à carburant, tenir compte du fait que la manipulation du carburant présente un risque d'incendie. Le dispositif de coupe spécial (chaîne à dents garnies de plaquettes de carbure) coupe les tôles minces, le carton bitumé, la maçonnerie légère, les matériaux isolants, les panneaux de revêtement des toitures, le verre (par ex. le verre de sécurité des trains ICE/TGV), les clous, etc. En cas de dégagement de poussière, de même que pour couper du verre, il faut porter un masque antipoussière ou un masque respiratoire. Avant d'entreprendre le travail, il faut impérativement mettre l'équipement de protection individuel décrit dans la Notice d'emploi de la tronçonneuse de base. Porter en plus des lunettes de protection et une visière protégeant le visage. Les éclats et débris projetés au cours de la coupe présentent un grand risque de blessure. Ils peuvent avoir des arêtes vives et, en raison de leur plus haute densité, ils peuvent développer une énergie cinétique supérieure à celle de copeaux de bois. Dans la lutte contre les incendies, le limiteur de profondeur de coupe permet de découper avec précision des ouvertures d'échappement d'air dans les toitures ou les panneaux de revêtement, afin de soutenir la ventilation forcée. Étant donné la méthode de travail particulière appliquée dans ce genre d'interventions, c'est-à-dire la coupe MS 461 R français Lors de toute opération de tronçonnage, il faut observer les caractéristiques statiques (résiduelles) de la construction sciée, tout particulièrement lors d'interventions sur une toiture, pour que personne ne risque de tomber et que la toiture ne s'effondre pas. Montage du limiteur de profondeur de coupe N 3 Monter le guide-chaîne et la chaîne – voir Notice d'emploi de la tronçonneuse de base ; 4 Cette tronçonneuse peut être également utilisée pour la recherche de foyers d'incendie, en particulier en cas de feux couvants, dans les combles de bâtiments industriels ou commerciaux. Le filtre HD2 assure une très bonne filtration de l'air aspiré même dans les conditions extrêmes que l'on rencontre lors d'interventions rapides. N N tirer le coulisseau (3) à fond vers l'avant ; N serrer fermement la vis à poignée étoile (4). 3443BA031 KN avec le nez du guide-chaîne, un grand risque de rebond (kick-back) peut se présenter. glisser le fourreau (1) par-dessus le guide-chaîne et visser les vis (2) sans les serrer ; 2 5 MS 461 R 4 3443BA030 KN 3 N glisser le coulisseau (3) ; N engager la vis à poignée étoile (4) avec la rondelle (5) ; N serrer les vis (2) ; 3 français Réglage de la profondeur de coupe Graissage de la chaîne La profondeur de coupe peut être réglée en continu, de quelques millimètres jusqu'à env. 20 cm. Avant toute modification du réglage de la profondeur de coupe : N arrêter le moteur ; N enclencher le frein de chaîne en poussant le protège-main (1) en direction du nez du guide-chaîne – la chaîne est alors bloquée ; N poser la tronçonneuse sur le sol et poser le talon du pied droit sur le protège-main arrière ; N saisir de la main droite la poignée en forme d'étrier du coulisseau et desserrer la vis à poignée étoile (2) de la main gauche ; N régler la profondeur de coupe (flèche) puis resserrer fermement la vis à poignée étoile (2) ; N débloquer le frein de chaîne. E 147BA012 KN 2 3443BA032 KN Réglage du débit N Tourner le boulon de réglage (sur la face inférieure de la machine) à fond vers la droite = débit maximal. Huile de graissage de chaîne Étant donné sa fonction, cette machine sera probablement arrêtée durant de longues périodes et il est donc recommandé d'employer de l'huile de graissage de chaîne partiellement synthétique, par ex. de l'huile adhésive STIHL pour chaînes de tronçonneuses. 4 MS 461 R français Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps. Tension de la chaîne (limiteur de profondeur de coupe monté) Arrêter le moteur ; N mettre des gants de protection ; N contrôler assez souvent la tension de la chaîne – voir la Notice d'emploi de la tronçonneuse de base « Instructions de service ». N Arrêter le moteur ; N mettre des gants de protection ; 1 2 3443BA033 KN 2 1 3443BA033 KN N Contrôle de la tension de la chaîne (limiteur de profondeur de coupe monté) N desserrer la vis à poignée étoile (1) ; N desserrer la vis à poignée étoile (1) ; N pousser le coulisseau (2) à fond en direction du moteur ; N pousser le coulisseau (2) à fond en direction du moteur ; N la chaîne doit porter sur la partie inférieure du guide-chaîne – et, lorsque le frein de chaîne est desserré, il doit être possible de la faire glisser sur le guide-chaîne en la tirant à la main ; N si nécessaire, retendre la chaîne ; N desserrer les écrous (3) ; N soulever le nez du guide-chaîne ; N à l'aide d'un tournevis, faire tourner la vis (4) vers la droite, jusqu'à ce que la chaîne porte sur la partie inférieure du guide-chaîne ; N en maintenant le nez du guidechaîne en position relevée, resserrer fermement les écrous ; N pour continuer, voir « Contrôle de la tension de la chaîne » ; MS 461 R 3443BA035 KN 33 3443BA034 KN 4 Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps. 5 français N contrôler assez souvent la tension de la chaîne – voir la Notice d'emploi de la tronçonneuse de base « Instructions de service ». N régler la profondeur de coupe. Entretien et affûtage de la chaîne Ne pas travailler avec une chaîne émoussée ou endommagée – dans ces conditions, le travail est plus fatigant, le taux de vibrations est plus élevé, le rendement de coupe n'est pas satisfaisant et les pièces s'usent plus fortement. N Nettoyer la chaîne ; N vérifier si des maillons ne sont pas fissurés et si des rivets ne sont pas endommagés ; N remplacer les éléments de chaîne endommagés ou usés et rectifier les éléments neufs suivant la forme et le degré d'usure des éléments restants. Pour l'affûtage de la chaîne à plaquettes de carbure, utiliser exclusivement l'affûteuse USG avec meule diamantée. Procéder en suivant les instructions de la Notice d'emploi jointe à l'affûteuse USG. De plus, toutes les dents de la chaîne doivent présenter les mêmes angles. En cas d'angles inégaux : fonctionnement irrégulier et par à-coups, usure plus rapide – jusqu'à la rupture de la chaîne. Toutes les dents de coupe doivent avoir la même longueur. Des longueurs de dents inégales se traduisent par des hauteurs de dents différentes, ce qui provoque un fonctionnement par à-coups et la fissuration de la chaîne. N AVERTISSEMENT Les angles et cotes indiqués ci-après doivent être impérativement respectés. Une chaîne pas correctement affûtée – en particulier avec un trop grand retrait du limiteur de profondeur – peut accroître le risque de rebond de la tronçonneuse – risque de blessure ! Rectifier toutes les dents de coupe sur la longueur de la dent de coupe la plus courte. Retrait du limiteur de profondeur Chaîne 36 RDR Le limiteur de profondeur détermine l'épaisseur des copeaux. a A B 6 Retrait prescrit entre le limiteur de profondeur et le tranchant d'attaque (0,65 mm). Angle d'affûtage 15° Angle de front 85° MS 461 R français Réajustage du limiteur de profondeur Réparation Le retrait du limiteur de profondeur diminue à l'affûtage de la dent de coupe. La chaîne peut être réparée à l'aide des appareils riveteurs/dériveteurs NG 3, NG 4, NG 5 et NG 7. Après chaque affûtage, contrôler le retrait du limiteur de profondeur et le rectifier avec l'affûteuse USG. N Valeurs à régler sur l'affûteuse USG Sur la chaîne 36 RDR, les dents de coupe, les maillons intermédiaires, les maillons intermédiaires à 3 bossages et les maillons d'entraînement peuvent être dérivetés et rivetés. A + - - + - C B 523BA077 KN + Chaîne 36 RDR Dent de coupe A B C droite +10 0 +15 Limiteur de profondeur gauche +10 +40 0 0 -15 0 Après l'affûtage N Nettoyer soigneusement la chaîne, enlever la limaille ou la poussière d'affûtage adhérant à la chaîne – huiler abondamment la chaîne ; N pour un arrêt de travail prolongé, nettoyer la chaîne à la brosse et la conserver en veillant à ce qu'elle soit toujours bien huilée. MS 461 R 7 français Principales pièces 1 2 3 4 1 3 # 2 5 9 6 10 8 7 11 12 26 28 17 16 18 27 19 23 15 21 13 8 22 20 25 3443BA036 KN 14 24 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 # Verrou du couvercle de carter de carburateur Vis de réglage du carburateur Contact de câble d'allumage sur bougie Porte-outil Frein de chaîne Pignon Couvercle de pignon Tendeur de chaîne Griffe Guide-chaîne Chaîne Oilomatic Arrêt de chaîne Tôle de protection Bouchon du réservoir à huile Silencieux Protège-main avant Poignée avant (poignée tubulaire) Soupape de décompression Poignée de lancement Bouchon de réservoir à carburant Levier de commande universel Gâchette d'accélérateur Blocage de gâchette d'accélérateur Poignée arrière Protège-main arrière Limiteur de profondeur de coupe Vis de réglage Poignée en forme d'étrier Numéro de machine MS 461 R français Mise au rebut 000BA073 KN Pour l'élimination des déchets, respecter les prescriptions nationales spécifiques. Les produits STIHL ne doivent pas être jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la batterie, les accessoires et leur emballage doivent être mis au recyclage. Consulter le revendeur spécialisé STIHL pour obtenir les informations d'actualité concernant l'élimination écocompatible des déchets. MS 461 R 9 0458-776-0221-A französisch F www.stihl.com *04587760221A* 0458-776-0221-A