▼
Scroll to page 2
of
4
Manuel d'installation supplémentaire 7248000C MODÈLE ADC-1 Directives d'installation supplémentaires pour le composeur automatique ADC-1 Description du produit Le système ADC-1 est un composeur automatique conçu pour être raccordé à un système d'alarme ou un panneau de commande avec contacts auxiliaires et se mettre en marche lorsque l'alarme s'active. Le ADC-1 peut être programmé pour garder en mémoire jusqu'à 4 numéros pour communiquer avec n'importe quelle combinaison de téléphones standard, la plupart des téléphones portables, des téléavertisseurs alphabétiques/vocaux et numériques afin de transmettre un message enregistré jusqu'à 16 secondes. Ce manuel décrit l'installation et le fonctionnement du composeur automatique ADC-1. Installation du ADC-1 1. Couper toute alimentation électrique. S'assurer que le composeur automatique ADC-1 est éteint avant de procéder à tout travail de câblage ou de raccordement à une ligne téléphonique. Déterminer l'emplacement où sera fixé le composeur, à moins de 2,1 m (7 pi) d'une prise téléphonique. 2. On trouve deux câbles situés au sommet du composeur automatique : un câble à deux fils appelé TEL LINE et un câble à quatre fils pour l'alimentation électrique et l'alarme. Voir illustration 1. Le câble à deux fils est déjà raccordé au connecteur du composeur automatique à une extrémité. L'autre extrémité doit être raccordée à une prise téléphonique. 3. Le câble à quatre fils est raccordé au composeur automatique en usine. Deux fils, le « rouge » et le « noir », sont raccordés au bloc d'alimentation du composeur automatique. Les deux autres fils, le « jaune » et le « blanc », doivent être raccordés aux contacts auxiliaires d'un système d'alarme. Raccorder les fils « jaune » et « blanc » au système d'alarme en suivant le mode d'emploi de celui-ci. 4. Raccorder le bloc d'alimentation à une prise 120 Vca, 60 Hz standard. Installer une pile 9 V standard à l'arrière du composeur automatique pour assurer l'alimentation de secours. Fixer le composeur automatique au mur avec deux vis à la distance indiquée. 5. Programmer le composeur automatique en suivant les directives. Voir Programmation du composeur automatique à la page 2. 6. Tester le composeur automatique et déclenchant le système d'alarme ou en activant le dispositif de signalisation. Le composeur automatique devrait commencer à effectuer un appel pour acheminer un message. Remarque : Désactiver le système d'alarme empêchera l'activation du composeur automatique. Illustration 1 ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés 1 Programmation du ADC-1 Ce mode d'emploi explique en détail la programmation du composeur automatique afin qu'il fasse un appel lors qu'une situation qui déclenche l'alarme se produit et qu'il achemine un message à des appareils téléphoniques ordinaires, les systèmes PBX ou les téléavertisseurs (ou encore un code numérique à l'intention des téléavertisseurs numériques). Pour de plus amples renseignements sur le fonctionnement de l'appareil, consulter le manuel d'installation et le mode d'emploi du modèle AVD-45b de United Security Products fourni avec l'appareil ADC-1. 1. Le composeur automatique comprend quatre « modes » : OFF, PROGRAM, TEST, et OPERATE (arrêt, programmation, test et fonctionnement). Pour passer d'un mode à l'autre, appuyer sur la touche M . Entrer d'abord le mode PROGRAM; le dispositif d'affichage indiquera « PROGRAM: NUMBERS » (programmation : chiffres). Appuyer sur 1 pour « YES » (oui) et le dispositif d'affichage indiquera « ENTER NUMBER » (entrer les chiffres). Entrer le premier numéro de téléphone à composer (1, plus l'indicatif régional). Après avoir entré le numéro, appuyer un instant sur P , puis indiquer l'emplacement où enregistrer le numéro (1 à 4. On peut enregistrer jusqu'à quatre numéros). 2. Une fois la programmation de tous les numéros de téléphone terminée, appuyer sur 2 pour « NO » (non) à l'invite « PROGRAM: NUMBERS » (programmation : numéros), puis de nouveau à l'invite « PROGRAM: TLINE » (programmation : ligne téléphonique). « PROGRAM: OMG » (programmation : message sortant) s'affiche alors; appuyer sur 1 pour enregistrer un message sortant. Il est alors possible d'enregistrer un message de 16 secondes qui sera transmis à tous les numéros de téléphone programmés. Maintenir la touche * enfoncée pendant l'enregistrement du message. Pour de meilleurs résultats, localiser le microphone dans le coin inférieur gauche du composeur automatique et parler à environ 30 cm (12 po) de celui-ci, d'une voix claire et habituelle. 3. « PROGRAM: CHANNEL » (programmation : canal) s'affiche après l'enregistrement du message sortant. Appuyer sur 1 pour « YES ». Lorsque « EXIT DELAY » (délai de sortie), appuyer sur 2 pour « OFF » (arrêt). Lorsque « ENTRY DELAY » (délai d'entrée) s'affiche, appuyer sur 2 pour « OFF ». Lorsque « N.O./N.C. » (normalement ouvert/normalement fermé) s'affiche, appuyer sur 2 pour N.C (normalement fermé). Lorsque « N.O./N.C. » s'affiche, appuyer sur 2 pour « CONT » (poursuivre). 4. Cela achève la programmation; appuyer sur la touche M pour faire passer le mode à « OPERATE » (marche). Lorsqu'il est nécessaire de modifier l'un des numéros de téléphone ou le message sortant, répéter les directives pour les enregistrer de nouveau. 5. Pour enregistrer un numéro de téléavertisseur, maintenir la touche P enfoncée pendant 2 secondes après avoir entré le numéro au complet. Un « P » apparaîtra dans la séquence du numéro. Cela insérera une pause de 2 secondes. Si nécessaire, il est possible d'ajouter 10 autres pauses. Après la séquence de pauses, entrer le code numérique à transmettre. Ce code s'affichera sur le téléavertisseur. Il est à noter que la longueur totale du numéro est limitée à 28 caractères, incluant les pauses et #. À la fin du message numérique, appuyer sur la touche P pendant un instant et appuyer sur le chiffre correspondant à l'emplacement où le numéro sera enregistré (1 à 4). 6. Afin de programmer le composeur automatique avec un système PBX, appuyer sur 2 suivant l'invite « PROGRAM: NUMBERS ». Lorsque « PROGRAM: T-LINE » s'affiche, appuyer sur 1 pour YES. Appuyer ensuite sur 1 s'il s'agit d'une ligne téléphonique à tonalité ou sur 2 s'il s'agit d'une ligne téléphonique à impulsion ou à cadran. Lorsque « PROGRAM: PBX » (programmation : PBX) s'affiche, appuyer sur 1 pour ON (en marche), puis entrer le numéro PBX pour obtenir une ligne externe (0-9). 7. Pour tester le composeur automatique alors qu'il est raccordé à une ligne téléphonique, déclencher l'alarme à laquelle est relié le composeur automatique. Cela devrait également mettre en marche le composeur automatique, qui devrait appeler chacun des numéros de téléphone enregistrés et transmettre le message sortant. Pour effectuer un essai du composeur automatique sans qu'il soit raccordé à une ligne téléphonique, utiliser le mode TEST et appuyer sur 1 « TEST: T-LINE » (test : ligne téléphonique) et « TEST: CHANNEL » (test : canal). Le composeur automatique parcourra alors tous les paramètres, affichera les numéros de téléphone et fera jouer le message sortant. ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés 2 Liberty Pumps, garantie limitée de 2 ans Liberty Pumps, Inc. garantit que les pompes sortant de son usine sont exemptes de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat. La date d'achat sera établie par une facture d’achat datée indiquant les numéros de modèle et de série de la pompe. La pompe retournée doit être accompagnée de la facture d’achat datée si la date de retour se situe à plus de 2 ans du numéro de « CODE » (date de fabrication) indiqué sur la plaque signalétique de la pompe. L’obligation de garantie du fabricant se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce jugée défectueuse par le fabricant, à condition que la pièce ou l’appareil soient retournés franco de port au fabricant ou à son centre de service autorisé et à condition qu’il n’y ait aucune preuve que les critères suivants annulant la garantie sont en cause. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable, selon les dispositions de cette garantie, si le produit n’a pas été correctement installé; s’il a été démonté, modifié, soumis à un usage abusif ou endommagé; si le cordon électrique a été coupé, endommagé ou ligaturé; si la taille du tuyau d’évacuation de la pompe a été réduite; si la pompe a été utilisée pour pomper de l’eau d'une température supérieure aux recommandations ci-dessus ou de l’eau contenant du sable, de la chaux, du ciment, du gravier ou autres matières abrasives; si le produit a été utilisé pour pomper des produits chimiques ou des hydrocarbures; si un moteur non submersible a été exposé à de l’humidité excessive; ou si l’étiquette portant le numéro de série, de modèle et de code a été retirée. Liberty Pumps, Inc. ne pourra être tenue responsable des pertes, dommages, frais attribuables à l’installation ou l’utilisation de ses produits ni pour les dommages accessoires ou consécutifs, y compris les coûts de retrait, de réinstallation ou de transport. Il n’y a aucune autre garantie expresse. Toute garantie implicite, y compris celles de qualité marchande et d'aptitude à une fin particulière est limitée à deux ans à partir de la date d’achat. Cette garantie contient le recours exclusif de l’acheteur et exclut, lorsque permis par la loi, toute responsabilité pour dommages consécutifs ou accessoires en vertu de toutes autres garanties. ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés 3 7000 Apple Tree Avenue Bergen, NY 14416, USA Téléphone : 1-800-543-2550 www.libertypumps.com ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc. Tous droits réservés 4