SkyLink MS-2001 Emergency Dialer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
SkyLink MS-2001 Emergency Dialer Manuel utilisateur | Fixfr
MD
www.skylinkhome.com
Centre de Surveillance
MD
MODÈLE: MS-2001
SERVICE À LA CLIENTÈLE
101Z
FEB, 2009
17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3
Tél : (800) 304-1187
Téléc : (800) 286-1320
C. éléc. : [email protected]
US Patent 6243000B1
SKYLINK TECHNOLOGIES INC.
TABLE DES MATIÈRES
Votre guide pour le
VUE D’ENSEMBLE............................................................................................................4-5
Composition D'urgence
Centre de surveillance
MD
CONTENU DE L’EMBALLAGE..............................................................................................6
INSTALLATION.......................................................................................................................7
LUMIÈRES ET SONS............................................................................................................8
TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR.....................................................................................9-10
MODÈLE: MS-2001
-Composition rapide...........................................................................................................10
PROGRAMMATION DE BASE.......................................................................................11-15
-Programmer l’horloge..............................................................................................11
-Enregistrer un message....................................................................................11
-Reproduction du message préenregistré.............................................................12
-Mettre en mémoire les numéros de téléphone..............................................13
-Effacer un numéro de téléphone de la mémoire....................................................14
-Revoir ou modifier les numéros de téléphone préprogrammés, le nombre de
recompositionet/ou le nombre de répétition d’un numéro de téléphone..........................14
-Activer le Dial-Alert avec le Bouton Panique sur le clavier...................................................15
TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS.......................................................................................16
PROGRAMMATION AVANCÉE......................................................................................17-24
-Programmer le délai d’appel...............................................................................17
-Programmer une pause...........................................................................................17-18
-Régler le modèle de système de téléphone........................................................18
-Programmer le code d’identification d’un transmetteur..............................................18
-Effacer les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité programmés...........19
-Armer/désarmer le Composeur..........................................................................19
-Délai de composition (Mode entrée-sortie).....................................................20
-Tonalité de numérotation universelle.................................................................21
-Réglage de la séquence de composition.....................................................................21
-Envoi du message préenregistré en utilisant la composition rapide........................22
-Activer la reproduction du message et programmer le nombre de répétition................22
-Activer/Désactiver le téléphone à haut-parleur pour les 9 numéros de téléphone d'urgence..23
-Mot de passe pour terminer un appel d'urgence.......................................................23
-Période de temps mort durant le mode téléphone à haut-parleur........................24
-Prolonger la périod de time mort pour le téléphone à haut-parleur.............................24
FONCTIONS SPÉCIALS DU CENTRE DE SURVEILLANCE..................................................25-26
-Transmission de l'information de panique.............................................................25
-Assigner l'information de panique au composeur MS-2001.......................................25
-Assigner l'identification à 2 chiffres au transmetteur panique.......................................26
INSTRUCTIONS POUR LE DESTINATAIRE....................................................................27-28
ENTRETIEN DE LA PILE......................................................................................................29
-Dial-Alert...........................................................................................................................29
-Transmetteur porte-clefs..................................................................................................29
Centre de Surveillance MS-2001 comprend tous les items ci-haut.
SYSTÈME DE PROTECTION TOTALE.................................................................................30
GUIDE RAPIDE...................................................................................................................31
ACCESSOIRES ADDITIONNELS (OPTION)...................................................................32-34
–2–
–3–
VUE D’ENSEMBLE
Le Dial-Alert MS-2001 peut être utilisé comme composeur d’urgence et un téléphone à haut-parleur régulier. Lorsqu’il est activé lors d’une urgence, le composeur
enverra un message préenregistré, maximum de 40 secondes, jusqu’à 9 numéros
de téléphone préprogrammés.
VUE D’ENSEMBLE
1.
Installation
2.
Lumières et Sons
3.
Programmation de base
- Programmer l’horloge
- Enregistrer un message
- Reproduction du message préenregistré
- Mettre en mémoire les numéros de téléphone
- le message vocal d’urgence seulement
- le message vocal d’urgence et l’information numérique
- l’information numérique au téléavertisseur seulement
- Effacer un numéro de téléphone de la mémoire
- Modifier un numéro de téléphone, le nombre de recomposition et le
nombre de répétition d’un numéro de téléphone
4.
Programmation avancée
- Programmer le délai d’appel
- Programmer une pause pour l’accès au téléavertisseur
- Régler le type de système de téléphone
- Programmer les transmetteurs/accessoires afin d’activer le composeur
- Effacer les transmetteurs programmés/accessoires
- Armer/désarmer le composeur
- Délai de composition
- Tonalité de numérotation universelle
Le Dial-Alert travaille également en conjonction avec les Systèmes de sécurité
de Skylink SC-100. Lorsque l’alarme se fait entendre sur le panneau de
contrôle d’un de nos systèmes de sécurité, le Dial-Alert sera activé.
Le Dial-Alert est activé lorsque :
1. Le bouton panique rouge [O] sur le clavier du Dial-Alert est appuyé
2. Le bouton rouge est appuyé sur le transmetteur porte-clefs 4B-434 (inclus
dans l’emballage du MS-2001)
3. Le bouton panique rouge [O] sur le clavier de notre système de sécurité
(SC-100)*
4. Le bouton sur le transmetteur panique (PT-434)* est appuyé
5. Les systèmes de sécurité SC-100 activés par n’importe quel capteur
programmé (c.-à-d. capteur porte/fenêtre, capteur de mouvement, etc.)
* Les systèmes de sécurité, les transmetteurs porte-clefs et capteurs additionnels
doivent être programmés au préalable pour communiquer avec le Dial-Alert.
Le Dial-Alert MS-2001 peut également être utilisé avec un téléphone à haut-parleur
capable de recevoir ou d’envoyer des appels téléphoniques. Vous pouvez également préprogrammé trois différents numéros de téléphone à votre convenance.
Vous pouvez activer ces numéros préprogrammés en appuyant soit sur les boutons
[T1], [T2] ou [T3] sur le composeur ou le bouton blanc correspondant sur les transmetteurs porte-clés. Ces trois numéros de téléphone peuvent différer des numéros
de téléphone d’urgence préprogrammés mentionnés ci-dessus.
Vous pouvez connecter votre composeur MS-2001 sur un centre de surveillance
autorisé par Skylink. Le MS-2001 est équipé de fonctions spéciales qui permettent
la communication entre le composeur et le centre de surveillance. Une des
fonctions spéciales est que le composeur transmettra l’information des utilisateurs au centre de surveillance lorsque le bouton panique est appuyé. Une
autre fonction est qu’un maximum de 16 personnes peuvent partager un composeur MS-2001 et lorsqu’un des transmetteurs panique est activé, le composeur
sera capable de distinguer qui requiert de l’aide et les informations sur cette
personne seront envoyées au centre de surveillance. Cette fonction est particulièrement utile pour les résidences de personnes âgées et les hôpitaux.
Ce manuel est divisé en 4 sections afin de vous assister dans l’installation et la
programmation de votre Dial-Alert.
–4–
–5–
INSTALLATION
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Tous les matériaux requis pour l’installation sont inclus dans cet emballage.
INSTALLATION DU DIAL-ALERT (MS-2001)
Placer le composeur près d’un téléphone ou près d’une ligne téléphonique et avec
accès à une prise de courant. Il est cependant recommandé de cacher le composeur
pour fins de sécurité. Le composeur fonctionne sur le courant électrique régulier.
Il nécessite également 6 piles alcalines ¨AA¨ comme piles de secours en cas
d’interruption du pouvoir pour n’importe quelle raison (pour installer les piles, voir
page 29 de ce manuel). Une ligne de téléphone doit être connectée au composeur
afin que celui-ci puisse fonctionner. Connectez la ligne téléphonique et l’adaptateur
tel que montré.
1 Dial-Alert (MS-2001)
1 ligne téléphonique
1 adaptateur CA
12V DC
AC POWE R
LO BATT
DIS ARM
EMERGENCY DIALER
®
1 transmetteur porte-clefs (4B-434) comprend :
1 pile alcaline de 12 volts (installée)
MIC
T1
T2
T3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
ADAPTATEUR CA
ENTREE OPTIONNELLE POUR
RÉPONDEUR/TÉLÉPHONE
L
PHONE
R/P
ENTRÉE DE LIGNE TÉL.
LINE
Note : La ligne d’entrée optionnelle sert pour un répondeur, un téléphone, etc.
L’appareil connecté au composeur sera disconnecté lorsque le composeur est
activé. Il n’affectera donc pas l’opération du composeur.
Tous les réglages des interrupteurs sont localisés à l’arrière du composeur.
Manuel du propriétaire
Carte de garantie
Guide d’utilisation rapide
RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS
1.
2.
3.
4.
–6–
Interrupteur Tonalité/Impulsion
Le composeur supporte la composition à tonalité et à impulsion. L’interrupteur est réglé en manufacture à tonalité (T). Afin de changer ce réglage, glisser
l’interrupteur à la position désirée.
Interrupteur Marche/Arrêt du téléphone à haut-parleur
Le téléphone à haut-parleur doit être en marche lors de la programmation et
l’enregistrement du message vocal afin de pouvoir utiliser la fonction de reproduction. Le composeur doit être à ¨MARCHE (ON)¨ lorsque vous utilisez le composeur comme téléphone. Pour fins de sécurité, le téléphone à haut-parleur doit
être en arrêt après la programmation afin de permettre la composition silencieuse
lorsque le composeur est activé. Le réglage par défaut est ¨MARCHE (ON)¨.
Volume du téléphone à haut-parleur (Pour le téléphone à haut-parleur seulement)
Ajustez le volume du téléphone à haut-parleur intégré. Tournez le bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre afin d’augmenter le volume et dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume.
Interrupteur Marche/Arrêt de sonnerie
Enlevez ou ajustez le volume de la sonnerie, qui indique l’arrivée d’appels
entrants.
–7–
LUMIÈRES ET SONS
Ci-dessous est l’explication des lumières et des sons du Dial-Alert.
LUMIÈRES
Lumière
Lumière
Lumière
Lumière
Lumière
AC PWR allumée
AC PWR éteinte
LO BATT éteinte
LO BATT allumée
DISARM éteinte
Lumière DISARM ouverte
Clavier illuminé clignotant
Clavier illuminé
Composeur alimenté par l’adaptateur CA.
Composeur ne reçoit aucune alimentation CA.
Pile de secours est branchée et fonctionne.
Pile de secours est faible, besoin de remplacement.
Le composeur composera les numéros de
téléphone préprogrammés lorsque activé.
Le composeur ne composera aucun numéro de
téléphone lorsque activé.
1.) Le composeur n’a aucun message en
mémoire.
2.) La tonalité de numérotation n’est pas détectée
lorsque le composeur est activé, vérifiez la
connection de la ligne téléphonique.
Si l’unité est alimentée par l’adaptateur CA ou
par la pile de secours, le clavier illuminé reste
allumé pour 5 secondes lorsque n’importe quelle
touche est appuyée.
SOUNDS
Bip court
Deux bips courts
Bip long
Bip régulier répété
Vous avez appuyé sur une clé correctement.
1.) Lorsque le composeur est mis en marche
pour la première fois.
2.) Lorsque les transmetteurs/capteurs
préprogrammés sont effacés de la mémoire.
Vous avez fait une erreur.
Le composeur a été déclenché dans le mode
DÉLAI. Ceci vous donne le temps de désarmer
le composeur avant que celui-ci ne compose le
numéro de téléphone d’urgence.
TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR
Le Dial-Alert MS-2001 peut également être utilisé comme téléphone à haut-parleur
pour envoyer et recevoir des appels.
Pour répondre à un appel entrant en utilisant le clavier du Dial-Alert :
1. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur le bouton [Hook] sur le devant du
composeur afin de répondre à l’appel.
2. Faites face au composeur, approximativement un à dix pieds du microphone
(MIC) situé sur le composeur et parlez.
3. Une fois la conversation complétée, appuyez de nouveau sur le bouton [Hook]
afin de terminer l’appel.
Pour répondre à un appel entrant en utilisant le Transmetteur Porteclefs (4B-434) :
1. Premièrement, apprenez au Composeur à reconnaître le Transmetteur Porteclefs (référez-vous à la Programmation Avancée, Programmer le code d’identification d’un transmetteur – page 18)
2. Sélectionnez lequel des boutons de composition rapide [T1], [T2] ou [T3] vous
désirez utiliser pour répondre à un appel entrant. (Nous recommandons [T3]).
3. Appuyez sur [T3] sur le composeur, la lumière DEL à côté de l’écran indiquera ¨3¨.
4. Dans les 5 secondes, appuyez [#] sur le composeur et [#] [T3] à nouveau.
5. Maintenant lorsque le téléphone sonne, appuyez sur #3 sur le Transmetteur
Porte-clefs et parlez clairement dans le microphone sur le Dial-Alert.
N’importe quel des boutons blancs (#1, 2 ou 3) sur le Transmetteur Porte-clefs
répondra à un appel entrant, cependant, si un numéro de téléphone a été utilisé
dans [T1], [T2] ou [T3] pour la composition rapide, ce numéro de téléphone préprogrammé sera composé avant que vous ne puissiez parler. Une fois que le
téléphone sonne et qu’un bouton blanc est appuyé sur le Transmetteur Porteclefs (qui répond à l’appel), l’appelant entendra une tonalité bip d’un numéro de
téléphone qui est composé. Vous pouvez alors commencer votre conversation.
Afin d’éviter qu’un numéro de téléphone ne soit composé lorsqu’un appel est
répondu à l’aide du Transmetteur Porte-clefs, nous vous recommandons de ne
pas programmer un numéro de téléphone utilisant [T3] et de ne pas répondre
aux appels en utilisant #3 sur le transmetteur (pour de l’information sur la programmation, voir ci-dessus "Pour répondre à un appel entrant en utilisant le
Transmetteur Porte-clefs (4B-434)"). Utilisez les boutons [T1] et [T2] pour programmer les numéros à composition rapide (voir Téléphone à haut-parleur
¨Composition rapide¨ à la page 10).
Pour faire un appel :
1. Appuyez sur le bouton [Hook] (vous entendrez une tonalité de numérotation).
2. Utilisez le clavier du téléphone sur le composeur pour entrer le numéro de
téléphone sortant (le clavier émettra un bip lorsqu’une touche est appuyée).
Après le dernier numéro entré, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur d’autres
touches pour envoyer le numéro de téléphone.
3. Si l’appelé répond, vous pouvez commencer la conversation.
4. Lorsque la conversation est terminée ou que vous désirez interrompre l’appel,
appuyez sur le bouton [Hook]. Ceci disconnectera la ligne téléphonique.
–8–
–9–
TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR
COMPOSITION RAPIDE
Programmation des boutons de composition rapide [T1], [T2], et [T3]. Pour programmer ces boutons :
1. Appuyez sur [T1] pour programmer le numéro de téléphone dans la mémoire
[T1], l’afficheur DEL à côté de l’écran indiquera ¨1¨.
2. Dans les cinq secondes, entrez le numéro de téléphone que vous désirez
sauvegarder (un maximum de 32 caractères). Les chiffres clignoteront sur
l’écran à mesure qu’ils sont entrés. N’attendez pas plus longtemps que cinq
secondes entre chaque chiffre car le composeur retournera en mode horloge.
3. Lorsque le numéro de téléphone est entré, appuyez sur la clé [T1] pour compléter le processus. Le composeur retournera en mode horloge.
Répétez la procédure ci-dessus en remplaçant [T1] par [T2] pour mettre en
mémoire le deuxième numéro de composition rapide et [T3] pour mettre en
mémoire le troisième numéro. Rappelez-vous, si vous désirez répondre aux
appels entrants en utilisant le troisième bouton sur le Transmetteur Porte-clefs,
ne mettez pas en mémoire un numéro de téléphone sur [T3].
PROGRAMMATION DE BASE
Lorsque vous branchez le composeur pour la première fois, vous entendrez un
double bip et toutes les lumières s’allumeront pour 2 secondes, le clavier
continuera à clignoter et l’horloge sera réglée à 12:00.
PROGRAMMER L’HORLOGE
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
Appuyez sur la touche [4], l’afficheur indiquera ¨L 4 12:00¨. Le premier
caractère de l’heure clignotera. Le caractère clignotant est le numéro que
vous changez présentement.
En utilisant le clavier, entrez le numéro désiré.
L’horloge est dans un mode de 24 heures. Par exemple, si l’afficheur
indique ¨L4 1330¨, l’heure est réglée 1:30 pm.
Pour changer l’heure à 8 : 15 pm, la séquence est (rappelez-vous que la séquence
est en mode de 24 heures) :
[L],[4],[2],[0],[1],[5]
Pour faire un appel en utilisant les boutons de Composition rapide
ENREGISTRER UN MESSAGE
1. Appuyez sur [Hook].
2. Appuyez soit sur le bouton [T1], [T2] ou [T3] sur le composeur selon le numéro
de téléphone préprogrammé que vous désirez utiliser.
3. Si l’appelé répond, commencez à parler.
4. Lorsque la conversation est terminée ou que vous désirez interrompre l’appel,
appuyez sur le bouton [Hook].
Présentement le clavier clignote et continuera de clignoter jusqu’à ce qu’un
message soit enregistré. Le composeur ne peut pas composer des numéros
de téléphone si un message n’a pas été enregistré.
Pour faire un appel en utilisant le Transmetteur Porte-clefs
Le transmetteur porte-clefs a quatre boutons. Le bouton rouge sert à activer le
composeur lors d’une urgence et les trois autres boutons blancs (numéro 1, 2
et 3) servent à activer les trois différents numéros de téléphone préprogrammés.
Lorsque le bouton #1 est appuyé sur le transmetteur porte-clefs, le numéro de
téléphone programmé en utilisant la touche [T1] sera activé (pour plus d’informations, voir Programmation des boutons de composition rapide mentionnée
plutôt dans cette section). Le composeur réagira de la même façon que si le
bouton [T1] était appuyé sur le composeur. Le bouton #2 sur le porte-clefs composera le même numéro de téléphone que le bouton [T2] et le bouton #3 composera le même numéro de téléphone que si le bouton [T3] était appuyé sur le
composeur. Rappelez-vous, si vous planifiez de répondre aux appels entrants
en utilisant le troisième bouton sur le Transmetteur Porte-clefs, ne mettez pas
en mémoire un numéro de téléphone sur le [T3].
–10–
Pour enregistrer un message, appuyez et maintenez la touche [R/P] pendant 2
secondes ensuite relâcher, l’afficheur affichera ¨rEcord¨ et vous entendrez un
bip vous indiquant de débuter l’enregistrement. Le microphone est situé dans
le panneau du devant. Enregistrez toutes les informations que vous aimeriez
qu’on entende lors d’une urgence. Par exemple :
¨Ceci est un message vocal d’urgence, mon nom est John Smith, S.V.P. envoyez
de l’aide, je demeure au … Mon numéro de téléphone est xxx-xxx-xxxx¨(si vous
avez deux lignes de téléphone, donnez le numéro de téléphone que vous n’utilisez
pas lors de l’envoi de ce message afin que le(s) destinataire(s) puisse(nt) vous
rappeler après avoir reçu le message d’urgence).
Le composeur inclut une fonction spéciale permettant à l’appelé de terminer le
message d’urgence. En appuyant sur [#], [#], [9] alors que le message joue, le
Composeur cessera d’appeler ce numéro, et composera le prochain numéro,
s’il y en a. Nous recommandons qu’une courte fin soit enregistrée après le
message d’urgence informant les destinataires de cette fonction (c.-à-d. que le
message vous appellera x fois et répétera x fois durant chaque appel, pour reconnaître et discontinuer les appels futurs, appuyez sur [#], [#], [9]). Si la fonction
du téléphone à haut-parleur est désactivée après le message d’urgence (détails,
voir page 23), vous devriez également donner des instructions claires aux destinataires sur comment opérer la fonction du téléphone à haut-parleur correctement. Veuillez voir la page 23 pour les instructions détaillées concernant la fonction
du téléphone à haut-parleur.
–11–
PROGRAMMATION DE BASE
PROGRAMMATION DE BASE
Après avoir terminé l’enregistrement du message (longueur maximum de 40
secondes), appuyez sur la touche [R/P], l’afficheur affichera ¨PLAY¨ et reproduira
le message. Après avoir joué le message, l’afficheur retournera en mode horloge.
Le clavier illuminé cessera de clignoter indiquant qu’un message a été enregistré.
Appuyez et maintenez la touche [R/P] pendant 2 secondes ensuite relâchez,
[enregistrez le message], appuyez sur [R/P].
6. L’afficheur indiquera maintenant ¨rEPEAt 3¨. Ceci est le nombre de répétition
qui est le nombre de fois que le message sera répété durant ce seul appel.
Le composeur est réglé en manufacture pour répéter 3 fois. Le nombre de
répétition peut être changé de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le nombre de
recomposition à 3 fois, appuyez sur la touche [MEM]. Pour changer le nombre
de répétition, entrez un numéro entre 1-9 lorsque l’afficheur indique ¨rEPEAt 3¨.
7. Le composeur est maintenant en mode d’attente, (l’afficheur indique l’heure)
et le numéro de téléphone a été programmé en mémoire.
REPRODUCTION DU MESSAGE PRÉENREGISTRÉ
La séquence pour mettre en mémoire un numéro de téléphone est :
La séquence pour enregistrer un message est :
Appuyez de nouveau sur la touche [R/P], l’afficheur indiquera ¨PLAY¨et le composeur émettra un bip. Le message est alors reproduit.
METTRE EN MÉMOIRE LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE
Cette fonction permet à l’utilisateur de programmer jusqu’à 9 numéros de téléphone différents. Le composeur peut envoyer 2 différents messages. Un message
est le message vocal préenregistré que vous avez programmé plutôt, l’autre
message envoie de l’information numérique à un téléavertisseur.
Il existe trois différentes façons d’envoyer le message vocal et l’information numérique :
A. Envoie le message vocal d’urgence seulement.
B. Envoie le message vocal d’urgence et l’information numérique (réception par
téléavertisseur seulement).
C. Envoie l’information numérique seulement (réception par téléavertisseur seulement).
A. Mettre en mémoire les numéros de téléphone (Envoie le message
vocal d’urgence seulement)
1. Appuyez sur la clé [MEM], l’afficheur indiquera la lettre ¨M¨ dans le coin gauche
supérieur. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur retournera en
mode horloge.
2. Durant les 5 premières secondes, sélectionnez la position de mémoire en
appuyant sur un numéro 1-9 sur le clavier pour mettre en mémoire le numéro
de téléphone.
3. Entrez le numéro de téléphone en utilisant le clavier. L’afficheur clignotera au
fur et à mesure que les numéros sont entrés. Pour insérer une pause entre
n’importe quel caractère du numéro de téléphone préprogrammé, voir PROGRAMMER UNE PAUSE (page 17).
4. Appuyez sur la touche [MEM] dans les 5 secondes qui suivent l’entrée du dernier
chiffre du numéro de téléphone. Le numéro est maintenant en mémoire.
5. Une fois le numéro de téléphone mis en mémoire, ¨rEdial 3¨ apparaîtra sur
l’afficheur. Ceci est le nombre de recomposition qui est le nombre de fois que
le composeur appellera le numéro de téléphone. Le composeur est réglé en
manufacture pour appeler chaque numéro 3 fois. Le nombre de tentatives peut
être changé de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le composeur à 3 tentatives,
appuyez sur la clé [MEM]. Pour changer le nombre de recomposition, entrez
un numéro entre 1-9 lorsque l’afficheur indique ¨rEdial 3¨.
–12–
[MEM], entrez la position de mémoire (1-9), entrez le # de téléphone, [MEM], entrez
le nombre de recomposition (1-9), entrez le nombre de répétition (1-9).
B. Mettre en mémoire les numéros de téléphone (Envoie le message
vocal d’urgence et l’information numérique)
1. Appuyez sur la touche [MEM], l’afficheur indiquera la lettre ¨M¨ dans le coin
gauche supérieur. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur retournera en mode horloge.
2. Durant les 5 premières secondes, sélectionnez la position de mémoire en
appuyant sur un numéro 1-9 sur le clavier pour mettre en mémoire le numéro
de téléphone.
3. Entrez le numéro de téléphone en utilisant le clavier. L’afficheur clignotera au
fur et à mesure que les numéros sont entrés. Pour insérer une pause entre
n’importe quel caractère du numéro de téléphone préprogrammé, voir PROGRAMMER UNE PAUSE (page 17).
4. Appuyez sur la touche [MEM].
5. ¨rEdial 3¨apparaîtra sur l’afficheur. Ceci est le nombre de recomposition qui
est le nombre de fois que le composeur appellera le numéro de téléphone si
la ligne est occupée ou s’il n’y a pas de réponse. Le composeur est réglé en
manufacture pour appeler chaque numéro 3 fois. Le nombre de tentatives
peut être changé de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le composeur à 3 tentatives, appuyez sur la touche [MEM]. Pour changer le nombre de recomposition, entrez un numéro entre 1-9 lorsque l’afficheur indique ¨rEdial 3¨.
6. L’afficheur indiquera maintenant ¨rEPEAt 3¨. Ceci est le nombre de répétition qui
est le nombre de fois que le message sera répété durant ce seul appel. Le
composeur est réglé en manufacture pour répéter le message 3 fois. Le nombre
de répétition peut être changé de 1 à 9 fois. Si vous désirez garder le nombre
de répétition à 3 fois, appuyez sur la touche [MEM]. Pour changer le nombre de
répétition, entrez un numéro entre 1-9 lorsque l’afficheur indique ¨rEPEAt 3¨.
C. Mettre en mémoire les numéros de téléphone (Envoie l’information
numérique seulement)
1.
2.
Appuyez sur la touche [MEM], l’afficheur indiquera la lettre ¨M¨ dans le coin
gauche supérieur. Si rien n’est entré dans les 5 secondes, l’afficheur
retournera en mode horloge.
Durant les 5 premières secondes, sélectionnez la position de mémoire en
appuyant sur un numéro 1-9 sur le clavier pour mettre en mémoire le
numéro de téléphone.
–13–
PROGRAMMATION DE BASE
3. Entrez le numéro de téléphone en utilisant le clavier. L’afficheur clignotera au
fur et à mesure que les numéros sont entrés. Pour insérer une pause entre
n’importe quel caractère du numéro de téléphone préprogrammé, voir PROGRAMMER UNE PAUSE (page 17).
4. Entrez l’information numérique que vous désirez envoyer, (l’information qui
apparaîtra sur le téléavertisseur), ensuite appuyez sur [L]. Ceci suspend le
message enregistré.
5. Appuyez sur [MEM].
6. Une fois le numéro de téléphone mis en mémoire, un autre message apparaîtra
sur l’afficheur vous demandant pour le nombre de recomposition. Le nombre
de recomposition est le nombre de fois que le composeur appellera le numéro
de téléphone. Le composeur est réglé en manufacture pour appeler chaque
numéro 3 fois. Le nombre de tentatives peut être changé de 1 à 9 fois. Si
vous désirez garder le composeur à 3 tentatives, appuyez sur la touche [MEM].
Pour changer le nombre de recomposition, entrez un numéro entre 1-9 lorsque
l’afficheur indique ¨rEdial 3¨.
7. Entrez le nombre de répétition lorsque l’afficheur indique ¨rEPEAt 3¨. Le nombre de répétition est le nombre de fois que le message sera reproduit pour ce
numéro de téléphone. Le réglage actuel est à 3. Il peut être changé de 1 à 9
fois en utilisant le clavier. Encore une fois, le réglage actuel sera conservé en
appuyant sur [MEM].
PROGRAMMATION DE BASE
6. Après avoir appuyé sur la touche [MEM], l’afficheur indiquera le réglage actuel
du nombre de répétition.
7. Si vous désirez garder le nombre de répétition actuel, appuyez sur la touche
[MEM]. Si vous désirez changer le réglage, entrez le numéro désiré (1-9),
ensuite appuyez sur la touche [MEM].
8. L’afficheur retournera en mode horloge.
ACTIVER LE DIAL-ALERT AVEC LE BOUTON PANIQUE SUR LE CLAVIER
Une fois que vous avez programmé tous les numéros de téléphone et le message
vocal, vous pouvez activer le composeur en appuyant sur le bouton panique sur
le clavier. Une fois le bouton panique appuyé, le composeur commencera à
composer les numéros de téléphone préprogrammés. Vous pouvez également
activer le composeur en utilisant le Transmetteur Porte-clefs.
Si l’afficheur indique ¨NO LINE¨(aucune ligne) 1 minute après que le bouton
panique a été appuyé, vérifiez la connection de la ligne et la tonalité de numérotation. Si la connection est établie, et que la tonalité de numérotation est normale,
vous devrez probablement activer la fonction de ¨Tonalité de numérotation universelle¨. Référez-vous à la page 21 pour plus d’informations détaillées.
EFFACER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE DE LA MÉMOIRE
1. Appuyez sur la touche [MEM].
2. Sélectionnez la position de mémoire (1-9) du numéro de téléphone que vous
désirez effacer.
3. Le numéro de téléphone apparaîtra sur l’afficheur, si c’est le numéro que vous
désirez effacer, appuyez sur la touche [R/P] alors que le numéro est affiché
sur l’afficheur. Une fois le numéro de téléphone effacé, l’afficheur retournera
en mode horloge.
POUR REVOIR OU MODIFIER LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE PRÉPROGRAMMÉS, LE NOMBRE DE RECOMPOSITION ET/OU LE NOMBRE
DE RÉPÉTITION D’UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
1. Appuyez sur la touche [MEM], l’afficheur indiquera la lettre ¨M¨ dans le coin
supérieur droit.
2. Sélectionnez la position de mémoire du numéro de téléphone (1-9)
3. Le numéro de téléphone apparaîtra sur l’afficheur.
4. Si vous désirez changer le numéro de téléphone, entrez le nouveau numéro
de téléphone alors que le vieux numéro apparaît sur l’afficheur. Le vieux numéro
de téléphone sera effacé lorsqu’un nouveau numéro est ajouté. Appuyez
ensuite sur la touche [MEM]. Si vous désirez conserver le numéro de téléphone
existant sur l’afficheur, appuyez sur [MEM].
5. L’afficheur indiquera maintenant le réglage actuel du nombre de recomposition.
Si vous désirez garder le nombre de recomposition actuel, appuyez sur la
touche [MEM]. Si vous désirez changer le réglage, entrez le numéro désiré
(1-9), ensuite appuyez sur la touche [MEM].
–14–
–15–
PROGRAMMATION AVANCÉE
TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS
Le transmetteur porte-clefs active le Dial-Alert d’une distance maximale d’approximativement 33 mètres (100 pi) du composeur. La distance peut varier selon sur
ce qui se trouve entre le transmetteur et le composeur. Le transmetteur porteclefs contient quatre boutons, un rouge et trois boutons blancs.
BOUTON ROUGE : (pour urgence seulement)
Lorsque appuyé, le Dial-Alert est activé et le message préenregistré est envoyé
aux numéros de téléphone d’urgence préprogrammés.
BOUTONS BLANCS : (activent les numéros de composition rapide)
Il y a trois boutons blancs numérotés 1, 2 & 3.
Lorsque le premier bouton blanc est appuyé, le
composeur composera le premier numéro préprogrammé (le même numéro est composé si le
bouton [T1] est appuyé sur le composeur). Le
numéro ¨1¨ apparaîtra dans la boîte DEL à côté de
l’afficheur. Le second bouton blanc composera le
3
même numéro de téléphone préprogrammé que
1
le bouton [T2] et le numéro ¨2¨ apparaîtra. Le troisième bouton blanc composera le même numéro
de téléphone préprogrammé que le bouton [T3]
et le numéro ¨3¨ apparaîtra. Veuillez noter que ces
numéros de téléphone ne sont pas les mêmes
que les numéros 1-9 programmés pour l’appel
d’urgence.
2
PÁNICO
POUR PROGRAMMER LE TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS AU DIAL-ALERT
Afin que le transmetteur porte-clefs 4B-434 puisse activer le Dial-Alert, vous
devez d’abord faire ¨reconnaître¨ le transmetteur porte-clefs par le composeur
afin qu’ils puissent communiquer entre eux. Le transmetteur porte-clefs qui est
fournit avec cet emballage MS-2001 a déjà été reconnu par le composeur en
manufacture. Alors, vous n’avez qu’à faire ce processus de ¨connaissance¨
pour un nouveau (extra) transmetteur porte-clefs.
1. Appuyez sur la touche [L] sur le Dial-Alert, l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [5], l’afficheur indiquera ¨L5 Id codE¨.
3. Dans les 5 secondes après avoir appuyé sur [5], appuyez sur n’importe quel
des quatre boutons sur le Transmetteur Porte-clefs. Une fois que le transmetteur est reconnu par le composeur, l’afficheur retournera en mode horloge.
4. Afin de vous assurez que le Transmetteur Porte-clefs soit reconnu, activez le
bouton panique sur le transmetteur lorsque le composeur est en mode horloge.
Si le composeur commence à composer les numéros de téléphones préréglés,
le transmetteur est reconnu. Pour cesser la composition, appuyez et maintenez le bouton panique [O] sur le clavier pour 2 secondes.
Note : Assurez-vous que les boutons sur le transmetteur porte-clefs soient appuyés
pour une seconde entière ou le composeur ne répondra peut être pas.
–16–
PROGRAMMER LE DÉLAI D’APPEL
Le délai d’appel est la durée de temps que le téléphone sonne avant que l’appel
soit disconnecté. Si le téléphone n’est pas répondu durant cette période de temps,
soit le composeur appellera de nouveau, (selon le nombre de recomposition) ou
avancera au prochain numéro. Le délai d’appel est présentement réglé à 60 secondes.
Comment programmer le délai d’appel
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [1], l’afficheur indiquera ¨L1 1¨, le dernier caractère ¨1¨
est le réglage du délai d’appel, (dans cet exemple, il est à 30 secondes, selon
le tableau ci-dessous). Pour garder ce réglage, appuyez sur la touche [L].
3. Pour changer le délai d’appel, appuyez soit sur 1, 2, 3, 4 ou 5 lorsque l’afficheur
indique ¨L1 1¨ (référez-vous au tableau ci-dessous)
1
=
30 secondes
2
=
45 secondes
3
=
60 secondes
4
=
75 secondes
5
=
90 secondes
Si l’afficheur indique ¨L1
3¨, le téléphone sonnera pendant 60 secondes (si
personne ne prend l’appel) avant que l’appel soit disconnecté.
PROGRAMMER UNE PAUSE
Lorsque vous mettez en mémoire un numéro de téléphone, vous avez la possibilité
d’insérer une pause :
1.) Après le numéro de téléphone et avant le message numérique (pour téléavertisseurs) ou
2.) N’importe quel chiffre du numéro de téléphone
1) Pour insérer une pause dans le message numérique des téléavertisseurs
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [2], l’afficheur indiquera ¨L2 5¨, le dernier caractère
¨5¨est le réglage de la pause (dans cet exemple, il est à 5 secondes), pour
garder ce réglage, appuyez sur la touche [L].
3. Pour changer la pause, entre 1 à 9 secondes, appuyez sur (1-9) sur le clavier
lorsque l’afficheur indique ¨L2 5¨. Si le chiffre 9 est entré, la pause entre le
numéro composé et le message numérique sera de 9 secondes.
Programmer la pause entre le numéro de téléphone et le message
numérique
Appuyez sur la touche [R/P] pour insérer une pause entre le numéro de téléphone et
l’information numérique que vous désirez envoyer. La pause est le temps que vous
devez attendre après que la connection ait été établie avec la compagnie de téléavertisseur et avant que vous puissiez entrer l’information numérique (p.ex. Numéro de
téléphone). L’afficheur indiquera ¨P¨ si une pause est entrée. Cette pause est réglée
en manufacture à 5 secondes mais peut être changée de 1-9 secondes. Vous
pouvez également insérer plusieurs pauses afin de convenir à votre application.
Appelez la compagnie de téléavertisseur afin de déterminer la longueur de la pause.
–17–
PROGRAMMATION AVANCÉE
2) Pour insérer une pause à l’intérieur du numéro de téléphone
La longueur de la pause [L*] peut être programmée comme suit :
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [*], l’afficheur indiquera ¨L* 3¨, le dernier caractère ¨3¨
est le réglage de la pause (dans cet exemple, il est réglé à 3 secondes, selon
le tableau ci-dessous). Pour garder ce réglage, appuyez sur la touche [L].
3. Pour changer la pause, appuyez soit sur 1, 2 …..ou 9 lorsque l’afficheur indique
¨L* 3¨.
1 = 1 seconde
4 = 4 secondes
7 = 7 secondes
2 = 2 secondes
5 = 5 secondes
8 = 8 secondes
3 = 3 secondes
6 = 6 secondes
9 = 9 secondes
Lorsque vous programmez un numéro de téléphone dans le composeur, (voir
METTRE EN MÉMOIRE LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE), une pause peut être
rajoutée entre n’importe quel chiffre d’un numéro de téléphone. En utilisant la
touche ¨ * ¨ sur le clavier, une pause sera entrée. La pause peut être entre 1 et
9 secondes, (voir le début de cette section afin de déterminer la longueur de la
pause). Par exemple, si vous désirez une pause entre le troisième et le quatrième
chiffre, la séquence serait la suivante, 568*2095. Si la pause était réglée à 5
secondes, il y aurait un délai de 5 secondes entre le 8 et le 2.
PROGRAMMATION AVANCÉE
Pour programmer les transmetteurs/capteurs/système de sécurité de Skylink au
Dial-Alert (MS-2001) :
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [5], l’afficheur indiquera ¨L5 Id codE¨.
3. Activez les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité désirés dans les 5
secondes après avoir appuyé sur la touche [5]. Référez-vous aux instructions de
l’utilisateur du capteur afin de déterminer comment l’activer. Une fois le transmetteur/capteur reconnu par le composeur, l’afficheur retournera en mode horloge.
4. Afin de vous assurez que le capteur soit reconnu, activez le capteur lorsque le
composeur est en mode horloge. Si le composeur commence à composer
les numéros de téléphones préréglés, le capteur est reconnu. Pour cesser la
composition, appuyez et maintenez le bouton panique [O] sur le clavier pour 2
secondes.
EFFACER LES TRANSMETTEURS/CAPTEURS/ SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
PROGRAMMÉS
RÉGLER LE TYPE DE SYSTÈME DE TÉLÉPHONE
Une fois les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité reconnus, ils sont mis
en mémoire. Afin d’effacer un des capteurs, il faut tout d’abord effacer toute la
mémoire, ensuite reconnaître les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité
que vous désirez utiliser. Vous ne pouvez pas effacer seulement un capteur
spécifique, toute la mémoire doit être effacée.
Le composeur supporte les systèmes de téléphone régulier et PABX. La sélection peut être faite en utilisant la clé de fonction. Le composeur est présentement
réglé sur les téléphones réguliers.
Pour effacer les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité du
composeur :
Pour sélectionner le système de téléphone :
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [3], l’afficheur indiquera ¨L3 1¨, le dernier caractère ¨1¨
indique que le composeur est réglé pour les téléphones réguliers.
3. Pour changer le réglage pour les systèmes PABX, appuyez sur [2].
L’afficheur indiquera¨L3 2¨ et le système est maintenant réglé à PABX.
PROGRAMMER LE CODE D’IDENTIFICATION D’UN TRANSMETTEUR
Avant que les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité puissent activer le
Dial-Alert, ils doivent être reconnus (programmés) afin de communiquer entre
eux. Une fois reconnus, le bouton sur le transmetteur, une porte ayant un capteur
porte/fenêtre est ouverte, quelqu’un marche dans un endroit surveillé par le détecteur de mouvements ou la sirène se fait entendre sur le système de sécurité, le
composeur commencera à composer les numéros de téléphone préréglés et
jouera le message préenregistré.
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [6], l’afficheur indiquera ¨L6 ErASE¨.
3. Appuyez sur la touche [#]. Si vous entendez un double bip, tous les transmetteurs/capteurs/systèmes de sécurité ont été effacés.
ARMER/DÉSARMER LE COMPOSEUR
Le composeur peut être armé pour envoyer des messages lorsque les transmetteurs/capteurs qui ont été reconnus sont activés. Vous pouvez également
désarmer le composeur afin qu’il ne soit pas activé même si les transmetteurs/
capteurs reconnus sont activés. Vous pouvez choisir de désarmer le composeur
lorsque vous êtes à la maison et le contact porte/fenêtre sur votre porte d’entrée
est actif. Le composeur est présentement réglé en mode armé.
Pour armer/désarmer le composeur
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨.
2. Appuyez sur la touche [7], l’afficheur indiquera ¨L7 1¨. Le dernier chiffre ¨1¨
indique que le composeur est armé.
3. Pour désarmer le composeur, appuyez sur la touche [2] dans les 5 secondes
après avoir appuyé sur la touche [7]. Lorsque le composeur est désactivé,
l’afficheur indique ¨L7
2¨.
Lorsque le composeur est désarmé, la lumière DEL est allumée.
–18–
–19–
PROGRAMMATION AVANCÉE
PROGRAMMATION AVANCÉE
DÉLAI DE COMPOSITION (MODE ENTRÉE/SORTIE)
AVERTISSEMENT :
Le délai de composition NE devrait PAS ÊTRE ACTIVÉ si votre composeur est utilisé
pour de la surveillance des soins de santé puisque cette fonction n’activera pas
votre composeur à chaque fois que vous recevez un signal d’urgence. Nous ne
recommandons pas que vous activiez cette fonction si votre composeur est utilisé
comme surveillance de vie humaine. Cette fonction est conçue UNIQUEMENT pour
être utilisée conjointement avec le capteur Porte/Fenêtre (WT433) et le détecteur
de mouvement (PS433). Assurez-vous de désactiver cette fonction (réglée en
manufacture comme désactivée) si le composeur est utilisé conjointement avec le
Transmetteur Panique ou tout autre boutons qui requiert une attention immédiate.
Le délai de composition sert à deux choses. Il vous permet de quitter les lieux sans
activer le composeur et vous permet de pénétrer dans les lieux tout en vous donnant
le temps de mettre en arrêt le composeur avant que celui-ci ne se mette à composer.
Lorsque le délai de composition est actif, le composeur sera désengagé pour une
période de temps spécifique (soit 30, 45, 60 ou 75 secondes) selon le réglage de
délai, voir page 21. Ce délai de composition vous permet d’activer n’importe quel
capteur sans activer le composeur. Alors, N’ACTIVEZ PAS CETTE FONCTION SI
LE COMPOSEUR EST UTILISÉ À DES FINS MÉDICALES.
Pour régler le délai de composition
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨
2. Appuyez sur la touche [8], l’afficheur indiquera ¨L8 1¨. Le dernier chiffre est
le réglage courant du délai de composition.
3. Appuyez soit sur 1, 2, 3, 4 ou 5 pour régler le délai de composition, (référezvous au tableau ci-dessous)
1
2
3
4
5
=
=
=
=
=
0 secondes (par défaut)
30 secondes
45 secondes
60 secondes
75 secondes
TONALITÉ DE NUMÉROTATION UNIVERSELLE
Cette fonction permet à votre Dial-Alert d’être compatible avec les systèmes téléphoniques mondiaux. Lorsque la tonalité de numérotation universelle est en
arrêt, notre Dial-Alert requiert une tonalité de numérotation avant qu’il puisse
composer les numéros de téléphone préprogrammés. Cependant, pas tous
les systèmes de téléphone et tonalités de numérotation sont les mêmes. Par
exemple, la tonalité de numérotation peut être différente pour n’importe quel
système téléphonique qui s’accommode avec les systèmes de message vocal
ou la fonction de réponse d’appel.
Quitter les lieux lors de l’utilisation du délai de composition
Si vous quittez les lieux par une porte qui est surveillée par un capteur de porte et
que le délai de composition est réglé à 0 seconde et que le composeur est en
marche, le composeur composera les numéros de téléphone préprogrammés
chaque fois que vous ouvrirez la porte. Lorsque le composeur est réglé sur un
délai spécifique, (45 secondes par exemple) et que la porte est ouverte, le composeur sera inactif pour 45 secondes, ce qui vous permet de quitter les lieux.
L’écran sur le composeur affichera ¨dELAY¨ alors que le délai est actif. Après 45
secondes, le composeur est réactivé, l’écran retourne en mode horloge et le composeur est prêt à recevoir un signal d’urgence de n’importe quel capteur programmé.
Pénétrer dans les lieux lors de l’utilisation du délai de composition
Si vous pénétrez dans les lieux par une porte qui est surveillée par un capteur de
porte et que le délai de composition est réglé à 0 seconde et que le composeur est
en marche, le composeur composera les numéros de téléphone préprogrammés
immédiatement une fois que la porte est ouverte ou qu’un capteur est activé. Lorsque le composeur est réglé sur un délai spécifique, (45 secondes par exemple) et
que la porte est ouverte, le composeur émettra un bip pour 45 secondes et ensuite
composera les numéros de téléphone préprogrammés. L’ecran s’allumera “Retard”,
tant que la composition automatique est entrain de biper. Ces 45 secondes vous
permettent d’aller au composeur et de le désactiver avant qu’il ne compose. Pour
désactiver le composeur, appuyez et maintenez le bouton de panique rouge [O] sur
le clavier pour deux secondes. Si vous avez arrêté l’appel avec succès, le composeur retournera en mode horloge. Si le composeur n’a pas été désactivé dans
les 45 secondes, le composeur composera les numéros de téléphone d’urgence.
–20–
Mettre en marche la tonalité de numérotation universelle :
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨
2. Appuyez sur la touche [9], l’afficheur indiquera ¨L9 1¨. Le dernier chiffre (1)
indique que la détection de la tonalité de numérotation universelle est en
arrêt.
3. Appuyez sur la touche [2] dans les cinq secondes après avoir appuyé sur la
touche [9] pour mettre en marche la tonalité de numérotation universelle.
Lorsque la tonalité de numérotation universelle est en arrêt, et qu’aucune tonalité
de numérotation n’est détectée dans la minute (après que le composeur soit activé),
l’écran indique ¨noLInE¨et le clavier illuminé clignote. Pour retourner en mode
d’attente (L’afficheur indique l’heure), appuyez et maintenez le bouton de panique
[O] pour 2 secondes.
RÉGLAGE DE LA SÉQUENCE DE COMPOSITION
Lors d’une urgence, le composeur peut composer les numéros de téléphone
préprogrammés en deux différentes séquences.
1. Compose chaque numéro de téléphone préprogrammé une fois et après que
le dernier numéro soit composé, le composeur retourne au premier numéro.
Il le compose une fois ensuite compose le second numéro de téléphone une
fois et continue cette séquence jusqu’à ce que le dernier numéro soit composé
et si la recomposition est réglée à ¨3¨, il répétera cette séquence une fois de
plus.
–21–
PROGRAMMATION AVANCÉE
PROGRAMMATION AVANCÉE
2. Composera complètement le premier numéro de téléphone préprogrammé
avant de composer le second numéro de téléphone préprogrammé. Si la
recomposition est réglée à ¨3¨, le composeur composera le premier numéro
trois fois, ensuite composera le second numéro trois fois et continuera avec
cette séquence jusqu’à ce tous les numéros de téléphone soient composés.
ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR POUR LES
9 NUMÉROS DE TÉLÉPHONE D’URGENCE
Pour programmer le réglage de la séquence de composition
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨
2. Appuyez sur la touche [0], l’afficheur indiquera ¨L0 2¨. Le dernier chiffre (2)
est le réglage de la séquence de composition. Il est présentement réglé
pour composer le premier numéro complètement, ensuite pour répéter la
prochaine séquence.
3. Pour changer le réglage de la séquence de composition, entrez soit ¨1¨ou ¨2¨
lorsque l’écran affiche ¨L0 2¨(référez-vous au tableau ci-dessous).
1
=
2
=
composeur compose chaque numéro de téléphone
une fois, ensuite répète la séquence
composeur termine la composition du premier numéro,
ensuite commence le deuxième numéro (réglage par
défaut)
ENVOI DU MESSAGE D’URGENCE PRÉENREGISTRÉ EN UTILISANT
LA COMPOSITION RAPIDE
Vous pouvez également envoyer le même message d’urgence préenregistré en
utilisant n’importe quel des touches de composition rapide. Lorsque cette fonction est en marche, et [T1], [T2], [T3] ou n’importe quel des boutons blancs sur
le transmetteur porte-clefs sont appuyés, le numéro de téléphone correspondant
est composé et le message préenregistré est envoyé. Ce message peut être
répété une à neuf fois. Une fois que le message préenregistré est complété,
les deux parties peuvent communiquer à l’aide du téléphone à haut-parleur.
ACTIVER LA REPRODUCTION DU MESSAGE ET PROGRAMMER LE
NOMBRE DE RÉPÉTITION
Le nombre de répétition est le nombre de fois que le message d’urgence sera
répété une fois qu’une touche de composition rapide est appuyée. Le composeur
est réglé en manufacture comme ne devant pas envoyer aucun message si une
des touches de composition rapide est appuyée.
1. Appuyez sur la touche [L], l’afficheur indiquera ¨L¨
2. Appuyez sur la touche [#], l’afficheur indiquera ¨L# 0¨, le dernier chiffre (0)
indique que le message ne sera pas joué.
3. Pour changer le réglage du nombre de répétition, entrez un chiffre de 1 à 9
lorsque l’écran affiche ¨L# 2¨.
0
1à9
=
=
Aucune reproduction du message (réglage par défaut)
Nombre de fois que le message est répété
–22–
Vous pouvez activer la fonction du téléphone à haut-parleur pour les 9 numéros
de téléphone d’urgence. Si cette fonction est activée, le téléphone à haut-parleur
sera mis en marche après que le message d’urgence ait été joué.
Important : Lorsque le téléphone à haut-parleur est activé, les destinataires
doivent entrer une commande afin de connecter ou disconnecter avec succès
le téléphone à haut-parleur. Dès lors, assurez-vous que tous les destinataires
connaissent comment contrôler le Composeur. Des instructions détaillées
pour les destinataires sont disponibles à la page 27.
Pour activer/désactiver le téléphone à haut-parleur pour 9 numéros de téléphone
d’urgence :
1. Appuyez sur [L], [#].
2. Appuyez sur [*] pour activer le téléphone à haut-parleur ou «#» pour désactiver la fonction.
Afin de commencer la conversation sur le téléphone à haut-parleur, le destinataire doit
activer le microphone sur le Dial-Alert en appuyant sur [#], [*]. Pour des informations
plus détaillées, référez-vous à la page 27 – Instructions pour le destinataire.
Lorsque la conversation est terminée ou si le destinataire désire interrompre
l’appel, le destinataire peut appuyer sur les touches [#], [9] pour terminer l’appel.
Le composeur appellera le prochain numéro de téléphone d’urgence lorsqu’il
recevra le signal [#], [9] du destinataire.
Note : Si l’appelant appuie sur la touche [HOOK] sur le MS-2001 à la fin de la
conversation, ceci terminera la conversation. Toutefois, le composeur ne continuera pas d’appeler les autres numéros de téléphone d’urgence car ce n’est
pas une bonne façon de disconnecter un appel. Donc, l’appelant devrait demander
au destinataire de disconnecter la ligne en appuyant sur [#], [9] afin de s’assurer
que le composeur continue d’appeler les autres numéros de téléphone d’urgence.
MOT DE PASSE POUR TERMINER UN APPEL D’URGENCE
Les utilisateurs peuvent assigner un mot de passe de 4 chiffres permettant aux
destinataires de terminer le message d’urgence et d’arrêter le composeur de
composer. Une fois que le destinataire reçoit le message d’urgence, elle/il peut
entrer ce mot de passe pour arrêter le composeur d’appeler les autres numéros
de téléphone. Puisque le composeur cessera de composer une fois le mot de
passe entré, il faudra donc que le destinataire connaisse exactement la situation
et l’urgence de l’appelant avant de terminer l’appel. Ce mot de passe devrait
être donné seulement à la famille et amis proches.
Pour assigner un mot de passe de 4 chiffres
1. Appuyez sur [L], [0], [5]
2. Entrez le mot de passe de 4 chiffres
3. Appuyez sur [*]
Vous entendrez 2 bips du composeur vous confirmation l’opération.
–23–
PROGRAMMATION AVANCÉE
Note:
Le mot de passe par défaut est [1234].
Le mot de passe ne peut pas débuter par le chiffre “9”. Si le chiffre “9” est assigné
comme premier chiffre, le composeur émettra un long bip vous indiquant que
vous avez entré une mauvaise commande.
Référez-vous à la page 27 – Instructions pour le destinataire pour plus d’information
sur comment les destinataires peuvent terminer l’appel avec le mot de passe.
PÉRIODE DE TEMPS MORT DURANT LE MODE TÉLÉPHONE À HAUTPARLEUR
Il y a une limitation de temps pour la conversation avec un téléphone à hautparleur. Le réglage par défaut est 3 minutes, ce qui veut dire que le téléphone
à haut-parleur sera seulement activé pour 3 minutes après que le message
d’urgence est joué. Après cette période de temps, le composeur disconnectera
la ligne téléphonique et procédera au prochain numéro sauf si une extension
de temps est donné par le destinataire. Cette période de temps mort peut être
programmée entre 1 à 8 minutes. Suivez la procédure ci-dessous pour changer
le réglage du temps mort et comme augmenter la période du temps mort.
Pour modifier la durée de la période de time mort :
1.
2.
Appuyez sur [L], [0], [7]
Entrez le nombre de minutes que vous aimeriez avoir pour la conversation
avec téléphone à haut-parleur, variant entre 1 minute (minimum) à 8
minutes (maximum).
Par exemple, [L], [0], [7], [1] donne un time mort sur le téléphone à hautparleur de 1 minute. Alors, la ligne de téléphone sera disconnectée
après que le télé-phone à haut-parleur ait été ouvert pour 1 minute.
Note: Tel que mentionné précédemment, une prolongation peut être donnée
par les destinataires. Donc, même si la période de time mort est réglée
à 1 minute, le destinataire peux prolonger la période de temps mort
afin de continuer dans le mode de téléphone à haut-parleur.
PROLONGER LA PÉRIODE DE TIME MORT POUR LE TÉLÉPHONE À
HAUT-PARLEUR
La période de temps mort du téléphone à haut-parleur peut être prolongée par
le destinataire. Lorsque le temps qui reste pour la conversation téléphonique
atteint 30 secondes, le Dial-Alert émet 4 tonalités d’avertissement afin d’alerter
l’appelant et le destinataire que le téléphone à haut-parleur sera fermé 30
secondes plus tard. Durant ces 30 secondes, le destinataire peut prolonger le
time mort pour un autre 2 minutes en entrant la commande suivante.
Pour prolonger la période de time mort, le destinataire doit appuyer sur [#], [*]
après les 4 tonalités d’urgence. Une fois la prolongation confirmée, le composeur
émettra 2 bips afin d’indiquer que la prolongation est acceptée et alors le téléphone à haut-parleur sera en marche pour un autre 2 minutes.
Le destinataire peut prolonger la période de time mort autant de fois que c’est
nécessaire.
–24–
FONCTIONS SPÉCIALES DU
CENTRE DE SURVEILLANCE
Les fonctions suivantes sont seulement disponibles pour les utilisateurs qui ont
branché le Dial-Alert MS-2001 sur un centre de surveillance autorisé par Skylink.
TRANSMISSION DE L’INFORMATION DE PANIQUE
Le AD1010 est capable d’envoyer l’information sur le patient au centre de surveillance. Cette information inclut le nom de l’utilisateur, son adresse, le numéro
de téléphone, etc. Suivez les instructions ci-dessous pour activer/désactiver la
transmission de l’information de panique.
Activer/Désactiver la transmission de l’information de panique
1.
2.
3.
Appuyez sur [L]
Appuyez sur [0]
Appuyez sur [3] pour activer la transmission de l’information de panique
ou appuyez sur [4] pour désactiver cette fonction.
Vous entendrez 2 bips du composeur confirmant l’opération.
Une fois cette fonction activée, l’information de panique sera envoyée chaque
fois que le composeur est activé. L’information de l’utilisateur sera montrée en
chiffre sur l’afficheur du MS-2001. Le centre de surveillance sera capable de
traduire ces chiffres en information sur l’utilisateur.
ASSIGNER L’INFORMATION DE PANIQUE AU COMPOSEUR MS-2001
Chacun composeur et transmetteur de panique ont leur propre identité. Une
identification de 3 chiffres est assignée à chaque composeur, alors lorsque le
composeur est activé, cette identification de 3 chiffres est envoyée au centre de
surveillance afin de distinguer quel composeur appelle pour de l’aide. Chaque
composeur est capable de travailler avec plus de 16 transmetteurs de panique.
Donc, une identification de 2 chiffres de ¨01¨ à ¨16¨ sera assignée à chaque
transmetteur panique. Lorsqu’un transmetteur panique est activé, le composeur
envoie l’information de panique au centre de surveillance. Cette information de
panique inclut l’identification de 3 chiffres du composeur et l’identification de 2
chiffres du transmetteur panique. Donc, le centre de surveillance pourra localiser
la personne qui appelle pour de l’aide sur l’ID du composeur et l’identification
du transmetteur panique. L’identification de 3 chiffres pour le composeur est
assignée par le Centre de surveillance autorisé par Skylink. Veuillez communiquer
avec votre Centre de surveillance autorisé par Skylink local pour obtenir le numéro
d’identité de 3 chiffres. Une fois que vous aurez reçu l’ID de 3 chiffres, suivez les
instructions ci-dessous pour entrer l’identification de 3 chiffres sur le composeur.
Pour assigner l’identification de 3 chiffres au composeur
1.
2.
3.
Appuyez sur [L], [0], [6]
Rentrez l’identification de 3 chiffres sur le composeur
Appuyez sur [*]
Vous entendrez 2 bips du composeur confirmant l’opération.
Note : L’identification de 3 chiffres par défaut est ¨000¨.
–25–
FONCTIONS SPÉCIALES DU
CENTRE DE SURVEILLANCE
ASSIGNER L’IDENTIFICATION À 2 CHIFFRES AU TRANSMETTEUR PANIQUE
L’identification de 2 chiffres du transmetteur porte-clefs est assignée au composeur automatiquement. L’identification de 2 chiffres du premier transmetteur
panique programmé sera ¨01¨, l’identification du second transmetteur panique
programmé sera ¨02¨, etc. L’identification pour le dernier transmetteur panique
programmé sera ¨16¨ (puisque le nombre maximum de transmetteur panique
pour chaque composeur est 16). N’essayez pas de programmer plus de 16
transmetteurs au composeur. Si un 17e transmetteur est programmé au composeur, le premier transmetteur programmé sera effacé et tous les transmetteurs
programmés seront transférés d’un échelon. Donc, le 17e transmetteur programmé deviendra le 16e. Le deuxième transmetteur programmé deviendra
alors le premier avec l’identification du transmetteur ¨01¨.
Note : Si le bouton panique sur le clavier est appuyé, l’identification à 2 chiffres
du bouton de panique sera ¨00¨.
INSTRUCTIONS POUR LE DESTINATAIRE
Il y a plusieurs choses que vos destinataires devraient savoir afin de recevoir et
terminer avec succès votre appel d’urgence du MS-2001. Assurez-vous que vos
destinataires comprennent quoi faire lorsqu’ils reçoivent votre appel d’urgence.
Donc, c’est une bonne idée de leur donner une copie de cette page pour référence.
1. Arrêter le message d’urgence ou la conversation par téléphone à
haut-parleur de l’appel existant, ensuite laisser le MS-2001 avancer
au prochain numéro de téléphone, s’il y en a.
Le but de cette terminaison est pour les destinataires qui désirent disconnecter
l’appel lorsqu’ils accusent réception du message d’urgence. Cette terminaison
disconnectera l’appel existant et avancera au prochain numéro de téléphone.
1. Lorsque le message joue, appuyez sur [#]. Ceci arrêtera le message de jouer.
Si le message ne cesse pas, appuyez de nouveau sur [#] jusqu’à ce que le
message arrête avant de procéder à l’étape 2.
2. Appuyez sur [#], [9].
2. Arrêter le message d’urgence ou la conversation par téléphone à
haut-parleur de l’appel existant ET de tous les autres appels
Les destinataires peuvent arrêter soit l’appel existant seulement (suivez la procédure ci-dessus telle décrite à 1.) ou arrêter le MS-2001 d’appeler tous les
autres numéros de téléphones. Cette terminaison disconnectera l’appel existant
et arrêtera l’appel à tous les numéros de téléphone restants. Puisque cette
terminaison arrêtera le composeur de composer tous les numéros de téléphone,
alors le destinataire devra connaître exactement la situation et l’urgence de
l’appel avant de terminer l’appel. Le processus de cette terminaison requiert un
mot de passe de 4 chiffres qui est réglé par vous, le propriétaire du MS-2001.
Vous devriez donner ce mot de passe seulement à quelqu’un en qui vous avez
confiance p.ex. Votre famille ou vos amis proches.
1. Lorsque le message joue, appuyez sur [#]. Ceci arrêtera le message de jouer.
Si le message ne cesse pas, appuyez de nouveau sur [#] jusqu’à ce que le
message arrête avant de procéder à l’étape 2.
2. Appuyez de nouveau sur [#].
3. Entrez [le mot de passe de 4 chiffres], [*].
Note:
Le mot de passe par défaut est [1234].
Référez-vous à la page 23 – Mot de passe pour terminer un appel d'urgence.
La ligne est maintenant disconnectée, ceci permet aux destinataires de vous
rappeler si nécessaire.
–26–
–27–
INSTRUCTIONS POUR LE DESTINATAIRE
ENTRETIEN DE LA PILE
3. Activer le microphone du MS-2001 pour la conversation avec téléphone à haut-parleur
Le transmetteur porte-clefs vient avec une pile de 12 volts. Nous vous recommandons de tester votre système périodiquement afin de vous assurer que la
pile fonctionne.
Une fois le message d’urgence terminé, la fonction du téléphone à haut-parleur
peut être mise en marche selon qu’elle soit activée ou non. Vois page 23 pour les
informations détaillées sur comment activer/désactiver cette fonction. Si cette
fonction est activée, le destinataire doit activer le microphone du MS-2001 afin de
faire fonctionner le téléphone à haut-parleur. Afin d’activer le téléphone à hautparleur du MS-2001 après que le message soit joué, les destinataires doivent
appuyer sur [#], [*]. Le microphone peut également être mis en marche durant le
message d’urgence, le destinataire doit appuyer sur [#] pour arrêter le message
d’urgence. Si le message ne cesse pas, appuyez sur [#] de nouveau jusqu’à ce que
le message arrête. En appuyant sur [#], [*] le microphone se remettra en marche.
PILE DU DIAL-ALERT
Les piles ¨AA¨ (N’est pas inclus) dans le composeur sont les piles de secours au
cas où le pouvoir électrique serait interrompu pour quelque raison que ce soit.
Lorsque les piles sont faibles, la lumière LOBATT qui est située sur le devant du
composeur s’allume.
POUR REMPLACER LES PILES
4. Disconnecter l’appel après la conversation
1.
Une fois la conversation avec téléphone à haut-parleur terminée, le destinataire
devrait disconnecter l’appel en appuyant sur [#], [9] au lieu de juste raccrocher le
téléphone. Ceci terminera la conversation et le MS-2001 avancera au prochain
numéro de téléphone. Le destinataire peut également entrer le mot de passe de
4 chiffres décrit à l’étape 2 pour terminer l’appel existant et les appels restants.
Retournez l’appareil et enlevez le
couvercle de la pile en glissant le
couvercle.
2.
Retirez les vieilles piles et remplacez-les avec les nouvelles
piles.
5. Disconnecter l’appel après la conversation
3.
Réinstallez le couvercle des piles.
Tel que mentionné précédemment, la période de temps du téléphone à hautparleur peut être prolongée par le destinataire. Lorsque la période de temps du
téléphone à haut-parleur atteint 30 secondes (ce qui veut dire qu’il ne reste que
30 secondes en mode téléphone à haut-parleur), le Dial-Alert émettra 4 tonalités
d’avertissement pour aviser l’appelant et le destinataire que le téléphone à hautparleur sera fermé après 30 secondes. Durant ces 30 secondes, le destinataire
peut prolonger le time mort pour un autre 2 minutes en appuyant sur [#], [*] après
les 4 tonalités d’avertissement.
Une fois la prolongation confirmée, le composeur émettra 2 bips pour indiquer
que la prolongation est acceptée et donc le téléphone à haut-parleur sera mis en
marche pour un autre 2 minutes.
La durée de vie de la pile est approximativement deux ans si utilisée
comme pile de secours uniquement.
Si l’adaptateur CA est disconnecté
alors que les piles sont remplacées,
le message préenregistré sera effacé
et l’horloge retournera à 12:00. Pour
réenregistrer le message vocal
d’urgence et régler l’horloge, voir
page 11.
Les destinataires peuvent prolonger la période de time mort autant de fois qu’ils le
désirent.
POUR REMPLACER LES PILES
DANS LE TRANSMETTEUR
PORTE-CLEFS
1.
2.
3.
–28–
Retirez les deux vis situées à
l’arrière du transmettre et retirez
le couvercle.
Remplacez la vieille pile.
Réinstallez le couvercle avec les
deux vis.
+
–29–
SYSTÈME DE PROTECTION TOTALE
Système de sécurité :
–30–
–31–
ACCESSOIRES ADDITIONNELS
Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajouter
sont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité.
ACCESSOIRES ADDITIONNELS
Détecteur de mouvements (PS-434A)
- Il surveille l’aire dans un arc de 110 degrés et
jusqu’à 40 pieds de distance.
- Pile alcaline de 9 volts incluse
Alarme sonore (AA-433)
- Une sirène intérieure/extérieure additionnelle
- Résistante à la pluie
- Inclut une sirène de 110 db avec des lumières
clignotantes
- Opère sur un adaptateur CA avec pile alcaline
de 9 volts de secours
Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433)
- S’installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées
- Rajouter autant d’interrupteur magnétique
(MS-001) qu’il est nécessaire
- Pile alcaline de 12 volts incluse
Alarme silencieuse (SW-433)
- Se branche dans une prise CA et ensuite se branche dans l’unité d’alarme silencieuse
- La lumière clignote lorsque les capteurs/transmetteurs sont activés
- Avertit silencieusement les occupants incluant les
malentendants
Interrupteur magnétique/Aimant (MS-001)
- Utilisé conjointement avec le transmetteur des
capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433)
- Vous pouvez en rajouter pour des portes et fenêtres
additionnelles
Capteur à vibration (VS-433)
- Active le panneau de commande ou le système
de composition d’urgence lorsqu’une vibration est
détectée
- Attachez le capteur de vibration à n’importe quel
objet de valeur, (système stéréo, antiquités)
- Pile alcaline de 9 volts incluse
Transmetteur porte-clefs (4B-434)
- Active instantanément le panneau de commande
(SC-001) d’une poussée de bouton
- Arme/désarme le panneau de commande (SC-001)
- Concept fiable, transmission à base de cristal avec
micro-contrôleur
- Pile alcaline de 12 volts incluse
Panneau de commande (SC-001)
- 4 modes d’alarme (Jour, Nuit, Absence,
Carillon)
- 4 zones, chaque zone contrôle jusqu’à 6
accessoires
- Concept fiable avec micro contrôleur
- Sirène de 110dB
–32–
Transmetteur bouton de panique résistant à
l’eau (PT-434)
- Active le panneau de commande ou le système
de composition d’urgence lorsqu’on appuie le bouton panique sous contrainte
- Idéal pour les personnes âgées et les handicapés
- Résistant à l’eau, portez le transmetteur en tout
temps
- Opère sur des piles de lithium incluses
Contrôle à clavier (KP-433)
- Fonctionne comme clavier externe ou lieu de
contrôle secondaire
- Utilisez le clavier afin d’armer/désarmer l’Alarme
sonore (AA-433)
- Élimine le besoin de marcher à travers les lieux
jusqu’au panneau de commande (SC-001)
- Opère sur une pile de lithium incluses
–33–
ACCESSOIRES ADDITIONNELS
Detecteur son (AS-433)
- Décele son d'alarme, de système de sécurite
d'alarme existant: envoi le signal pret de compo
sition d'urgence
- Elemine la nécessit de service du controle
- Pile alcaline 9V, inclue
Détecteur de temperature (TS-434)
- Contrôle la température d’un endroit spécifique
(c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.)
- Active le panneau de commande (SC-001) ou le
système de composition d’urgence (AD-433S)
lorsque la température de l’endroit surveillé est
supérieure ou inférieure à la température
préétablie
- Échelle de température : 0°F (-19°C) à 159°F (69°C)
- Opère sur des piles de lithium incluses
Détecteur d'inondation (FS-433)
- Placez le détecteur le long d’un mur de cave, près du
chauffe-eau, d’une laveuse, etc.
- Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le
système de composition d’urgence (AD-433S) lorsque
l’eau est détectée
- Pile alcaline de 12 volts incluse
–34–

Manuels associés