Schlage B-Series B662 SFIC Double Cylinder Deadbolt Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
³⁄₈" 0 mm) *P513-731* B662 P513-731 B-Series Double cylinder deadbolt, small format Interchageable Core Cerrojo cilíndrico doble serie B, Núcleo pequeño intercambiable Pêne dormant à double cylindre de série B, Coeur interchangeable de petite dimension Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d’installation Optional Opcional En option 1 Marque la a 4 Mark door with template. ³⁄₈" puerta con (10 mm) la plantilla. Instalación del cerrojo de seguridad 1¹⁄₁₆" Tracez la gabarit sur la porte. (27 mm) Installez le pêne dormant b Door Puerta Porte 2 Install deadbolt a b c d Drill 2 holes. Taladre (2) agujeros. Tracez la gabarit sur la porte. a b 1" (25 mm) OR O OU 1¹⁄₁₆" (27 mm) ³⁄₈" (10 mm) 2¹⁄₈" (54 mm) Install circular drive-in deadbolt. Instale el cerrojo circular de seguridad. Installez le pêne dormant circulaire. b a ³⁄₈" (10 mm) 1” (25mm) for deadbolt, or 1Z\zn” (27 mm) for circular bolt 1” (25mm) para cerrojo de seguridad, o 1Z\zn” (27 mm) para perno circular 25 mm (1 po) pour le pêne dormant, ou 27 mm (1Z\zn po) pour boulon rond 3 1¹⁄₁₆" (27 mm) c Install Fire Cup (UL Only, 2 1/8” through bore only). Instalar el protector contra incendios (solo con certificación UL, solo núcleo pasante de 54 mm [2-1/8 pulg.]). Installez la coupole contre l’incendie (UL seulement, 2 1/8 po à travers l’alésage seulement). UL Top Tapa Haut 2¹⁄₈” (54 mm) or Do rta e of pueport e id de e Insntro ur d e De téri n L'i 2¹⁄₈” (54 mm) or Do rta e of pueport e e d i d e Insntro ur d e De téri n L'i Exterior Exterior 15˚ 5 8 Prepare door jamb. Steel Ball Bearings de bolas del acero Install inside lockCojinete Roulement à billes d'acier Prepare la jamba de la puerta. Instale la cerradura interior Préparez le jambage de la porte. Installez le verrou intérieur a b a b ⁵⁄₁₆" (8 mm) c ⁵⁄₁₆" (8 mm) c 1” Cir. e d e d 15˚ 15˚ Steel Ball Bearings Cojinete de bolas del acero Roulement à billes d'acier f 6 Install Strike Assembly. 15˚ el conjunto de piezas del recibidor. Instale Installez les pièces de la gâche. 15˚ Steel Ball Bearings Cojinete de bolas del acero Roulement à billes d'acier Optional Opcional En option Steel Ball Bearings Cojinete de bolas del ace Roulement à billes d'acie g 15˚ 7 Install Outside Lock. Instalar la cerradura exterior. Installez le verrou extérieur. a b 15˚ c e d 15˚ Steel Ball Bearings Cojinete de bolas del acero Roulement à billes d'acier Steel Ball Bearings Cojinete de bolas del acero Roulement à billes d'acier Important Notes Do not use metal shield in existing 1Z\x” (38 mm) hole installations. Si utiliza un agujero previamente taladrado de 38mm, no haga uso de la rodela metálica incluida. S’il existe déjà un trou de 38mm, ne pas utiliser la gaine de sécurité fournie. f Customer Service Servicio al cliente 1-877-671-7011 Metal Shield Máscara de metal Gaine en métal Service à la clientèle www.allegion.com/us © Allegion 2014 Printed in U.S.A. P513-731 Rev. 01/14-c