Schlage B680 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schlage B680 Manuel utilisateur | Fixfr
³⁄₈"
(10 mm)
*P513-614*
B-Series Single Cylinder Deadbolt,
Full Size Interchangeable Core
P513-614
Cerrojo Cilíndrico Simple Serie B, Núcleo Grande Intercambiable
Monocylindre de Série B, Coeur Interchangeable de Pleine Dimension
Model B680
Modelo B680
Modèle B680
1
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d’installation
3
Mark door with template.
Marque la puerta³⁄₈"con la plantilla.
Install deadbolt.
1¹⁄₁₆"la gabarit sur la porte.
Tracez
Instalación del cerrojo de seguridad.
(10 mm)
A
(27 mm)
B
A
Door Puerta Porte
Installez le pêne dormant.
C
2
B
D
Drill 2 holes.
Taladre (2) agujeros.
Install circular drive-in deadbolt.
Tracez la gabarit sur la porte.
A
B
1"
(25 mm)
OR O OU
Instale el cerrojo circular de seguridad.
³⁄₈"
(10 mm)
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
A
Installez le pêne dormant circulaire.
³⁄₈"
(10 mm)
1¹⁄₂" (38 mm)
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
1” (25mm) for deadbolt, or 1Z\zn” (27 mm) for circular bolt
1” (25mm) para cerrojo de seguridad, o 1Z\zn” (27 mm) para perno circular
25 mm (1 po) pour le pêne dormant, ou 27 mm (1Z\zn po) pour boulon rond
C
B
4
8
Prepare door jamb.
Install mounting plate.
Prepare la jamba de la puerta.
Instalar la placa de montaje.
Préparez le jambage de la porte.
Installez la plaque de fixation.
A
B
od
Wo ra
de s
a
M oi
B
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
OU
C
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
D
E OR
O OU
OR O OU
Wood Door
od
Puerta de madera
Wo ra
e
d
Porte en bois
Ma is
Bo
Metal Door
Puerta de metal
Porte en métal
9
5
Install rose or thumbturn.
Instalación de roseta o cerrojo manual.
Install strike assembly.
Installation de la rosette ou du tourniquet.
Instale el conjunto de piezas del recibidor.
Installez les pièces de la gâche.
A
B
6
Extend latch.
Extender el seguro.
Verrou déployé.
7
Door Thickness
Grosor de la Puerta
Epaisseur de la Porte
Break
Quiebre
Raccourcir (Briser)
< 1³⁄₄" (44mm)
A
B
< 1³⁄₄" (44mm) – < 2" (51mm)
Size Driver bar.
Do Not Break
Determine el tamaño
de la barra de accionamiento.
No Quiebre
> 2" (51mm)
Ne Pas Raccourcir
Déterminez la longueur de la barre de transmission.
A
B
A
B
Door Thickness
Grosor de la Puerta
Epaisseur de la Porte
Break
Quiebre
Raccourcir (Briser)
< 1³⁄₄" (44mm)
A
< 1³⁄₄" (44mm) – < 2" (51mm)
B
> 2" (51mm)
Do Not Break
No Quiebre
Ne Pas Raccourcir
A
Door Thickness
Grosor de la Puerta
Epaisseur de la Porte
Break
Quiebre
Raccourcir (Briser)
1C\,” (35mm) – <1C\v” (44mm)
A
1C\v” (44mm) – 2” (51mm)
B
2” (51mm) – 2Z\x” (64mm)
Do Not Break
No Quiebre
Ne Pas Raccourcir
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
Customer Service
Servicio al cliente
1-877-671-7011
B
Service à la clientèle
www.allegion.com/us
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
P513-614 Rev. 01/14-d

Manuels associés