STIHL BF-MM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
STIHL BF-MM Manuel utilisateur | Fixfr
BA_U1_02_01.fm Seite 0 Mittwoch, 8. Juli 2009 10:11 10
STIH)
STIHL BF-MM, BK-MM
Notice d’emploi
français
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2009
0458 484 0221. M0,05. G09. Md. Printed in Germany
Imprimé sur papier blanchi sans chlore.
L’encre d’imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable.
BA_SE_131_002_02_06.fm
Table des matières
MultiSystème .................................... 2
Indications concernant la
présente Notice d’emploi .................. 2
Prescriptions de sécurité .................. 3
Utilisation .......................................... 9
Moteurs MultiSystème autorisés .... 11
Montage de l’outil MultiSystème ..... 12
Mise en route / arrêt du moteur ...... 13
Conseils à suivre pour réduire
l’usure et éviter les avaries ............. 14
Principales pièces ........................... 16
Caractéristiques techniques ........... 17
Instructions pour les
réparations ...................................... 17
Déclaration de conformité CE
du fabricant ..................................... 17
Certificat de qualité ......................... 18
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour votre choix
et d’avoir décidé l’achat d’un produit
de qualité de la société STIHL.
Ce produit a été construit en utilisant
les procédés de fabrication les plus
modernes et les méthodes d’assurance de qualité les plus évoluées.
Nous faisons tous les efforts possibles pour que vous puissiez tirer la
plus grande satisfaction de votre
appareil et vous en servir avec la plus
grande efficacité.
Pour tous renseignements complémentaires veuillez contacter le concessionnaire ou le distributeur STIHL
ou directement la société de vente
STIHL de votre pays.
Hans Peter Stihl
STIHl
BF-MM, BK-MM
1
français
MultiSystème
Indications concernant la
présente Notice d’emploi
Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur
le dispositif sont expliqués dans la présente Notice d’emploi.
+
Pour faciliter la compréhension, des
illustrations viennent compléter les
descriptions concernant l’utilisation du
dispositif.
Avertissement contre un risque
d’accident et de blessure ainsi que
de graves dommages matériels.
Repérage des différents types de
textes
Avertissement contre un risque de
détérioration du dispositif ou de certains composants.
469BA028 KN
Les textes qui décrivent l’utilisation du
dispositif peuvent être mis en évidence
de différentes manières :
+
Le MultiSystème STIHL offre la possibilité de combiner différents moteurs
MultiSystème et outils MultiSystème
pour composer un dispositif à moteur.
Dans la présente Notice d’emploi,
l’ensemble – en ordre de marche – d’un
moteur MultiSystème et d’un outil MultiSystème est dénommé dispositif à
moteur.
Par conséquent, les Notices d’emploi
respectives du moteur MultiSystème et
de l’outil MultiSystème constituent,
ensemble, la Notice d’emploi intégrale
valable pour le dispositif à moteur.
Outre la description concernant l’utilisation, la présente Notice d’emploi peut
renfermer des textes complémentaires
importants. Ces passages sont repérés
par l’un des pictogrammes suivants :
:
Description ou instruction qui ne se
réfère pas directement à l’illustration.
Description ou instruction qui se réfère
directement à l’illustration placée audessus ou à côté du texte, avec renvoi
au numéro de repérage d’une pièce sur
cette illustration.
Exemple :
Indication pas forcément indispensable pour la manipulation du dispositif, mais pouvant être utile pour
une meilleure compréhension et
une utilisation optimale.
Indication à suivre pour ménager
l’environnement avec une utilisation
éco-compatible.
Desserrer la
1 = vis ;
démonter le
2 = levier ...
Il faut toujours lire attentivement les
deux Notices d’emploi avant la première
mise en service du dispositif à moteur et
les conserver pour pouvoir les relire à
l’utilisation ultérieure du dispositif.
2
BF-MM, BK-MM
français
Prescriptions de sécurité
Volume de fourniture /
équipement
La présente Notice d’emploi est
valable pour des modèles qui ne
sont pas tous dotés des mêmes
équipements. Les composants qui
ne sont pas compris sur tous les
modèles et les utilisations qui s’y
rapportent sont repérés par un astérisque *. Les composants qui ne
font pas partie du volume de fourniture standard et qui sont par conséquent repérés par un astérisque *
peuvent être fournis par le revendeur STIHL à titre d’accessoires
optionnels.
Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement continu de
toutes ses machines et de tous ses
dispositifs ; c’est pourquoi nous devons
nous réserver tout droit de modification
du volume de fourniture, en ce qui
concerne la forme, la technique et les
équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se prévaloir des indications et illustrations de
la présente Notice d’emploi à l’appui de
revendications quelconques.
En travaillant avec le
cultivateur ou la sarcleuse, il faut respecter
des prescriptions de
sécurité particulières,
étant donné que le travail
va plus vite qu’avec une binette à main
et que les couronnes de couteaux tournent à haute vitesse.
Avant la première mise en
service, lire attentivement
les deux Notices d’emploi
(celle du moteur MultiSystème et celle de l’outil
MultiSystème) et les
conserver précieusement pour l’utilisation ultérieure.
Le fait de ne pas respecter les instructions des Notices d’emploi peut présenter un danger de mort.
Respecter les prescriptions pour la prévention des accidents publiées par les
caisses d’assurances sociales et
d’autres organismes compétents.
Une personne qui travaille pour la première fois avec le dispositif à moteur doit
demander au vendeur ou à une personne compétente de lui montrer comment utiliser ce dispositif en toute sécurité – ou elle doit participer à un stage de
formation.
Ne confier ou prêter le dispositif à
moteur qu’à des personnes parfaitement
familiarisées avec ce modèle et sa manipulation et toujours y joindre les Notices
d’emploi du moteur MultiSystème et de
l’outil MultiSystème.
BF-MM, BK-MM
Les jeunes encore mineurs ne sont pas
autorisés à travailler avec le dispositif à
moteur – une seule exception est permise pour des apprentis de plus de
16 ans travaillant sous surveillance.
Veiller à ce que des enfants, des animaux ou des spectateurs éventuels
restent à une distance suffisante.
L’utilisateur est responsable des blessures qui pourraient être infligées à
d’autres personnes ou des dommages
causés à leur propriété.
L’utilisateur du dispositif à moteur doit
être reposé, en bonne santé et en bonne
condition physique.
Il ne faut pas travailler avec le dispositif
à moteur si l’on a consommé de l’alcool
ou de la drogue ou bien après avoir pris
des médicaments qui risquent de limiter
la capacité de réaction.
Utiliser le dispositif à moteur exclusivement pour travailler un sol cultivé, ferme
ou décompacté, pour tracer des sillons,
pour enlever la mauvaise herbe et pour
enfouir des substances dans le sol. Il est
interdit d’utiliser ce dispositif à moteur
pour d’autres travaux – risque
d’accident !
Utiliser exclusivement des couronnes
de couteaux livrées par STIHL ou dont
le montage a été expressément autorisé
par STIHL.
Il est interdit d’utiliser d’autres couronnes de couteaux ou outils à rapporter
– risque d’accident !
3
français
Vêtements et équipements de
protection
Porter des vêtements et des équipements de protection réglementaires.
Les vêtements doivent
être fonctionnels et garantir une liberté de mouvement totale. Porter des
vêtements bien ajustés,
tels qu’une combinaison
de travail – mais pas une blouse de travail.
Ne pas porter de vêtements qui risqueraient de s’accrocher quelque part,
p. ex. dans le bois ou les broussailles –
ne porter ni écharpe ou cravate, ni bijoux
etc.
Les personnes aux cheveux longs doivent les
nouer et les protéger (foulard, casquette, casque
etc.).
Transport du dispositif à moteur
Porter des chaussures
de sécurité à semelle
antidérapante à gros
crans et coquille en acier.
Porter une visière protégeant le visage et porter
impérativement des
lunettes de protection –
risque de blessure par
des objets soulevés et
projetés.
Attention ! Une visière protégeant le
visage n’offre pas une protection suffisante pour les yeux.
Porter un dispositif antibruit
« personnel » – p. ex. des capsules
protège-oreilles.
Porter des gants
robustes – de préférence
en cuir.
469BA001 KN
N’apporter aucune modification au
dispositif à moteur – cela risquerait d’en
compromettre la sécurité. La société
STIHL décline toute responsabilité pour
des blessures infligées à des personnes
ou pour des dégâts matériels occasionnés par suite de modifications apportées
au dispositif à moteur ou de l’utilisation
d’outils de travail qui ne sont pas autorisés par STIHL.
Toujours arrêter le moteur. Transporter
le dispositif à moteur en le tenant par la
poignée de transport :
–
couronnes de couteaux orientées
vers l’avant ;
–
silencieux très chaud tourné du côté
opposé au corps ,
–
éperon rabattu (s’il est monté).
Lorsque le dispositif à moteur n’est pas
utilisé, il faut le ranger de telle sorte qu’il
ne présente aucun risque pour d’autres
personnes.
Voir aussi les indications relatives au
« Transport du dispositif à moteur »,
dans la Notice d’emploi du moteur MultiSystème.
STIHL propose une vaste gamme
d’équipements de sécurité personnels.
4
BF-MM, BK-MM
français
Avant la mise en route
–
S’assurer que le dispositif à moteur se
trouve en bon état de fonctionnement –
respecter les directives des chapitres
correspondants des Notices d’emploi.
Contrôler le positionnement correct du
réducteur et le rectifier si nécessaire –
risque de blessure si l’outil MultiSystème tourne dans le mauvais sens !
Voir chapitre « Montage de l’outil
MultiSystème » dans la Notice d’emploi
de l’outil MultiSystème utilisé.
2
469BA043 KN
3
Voir aussi les instructions à suivre
« Avant la mise en route », dans la
Notice d’emploi du moteur MultiSystème
utilisé.
Mise en route du moteur
Dans le cas d’outils métalliques, positionner le réducteur de telle sorte que
l’arbre se trouve en bas par rapport au
tube.
1
–
Position correcte du réducteur :
S’assurer que les couronnes de
couteaux se trouvent dans un état
impeccable (propres, fonctionnement facile, aucune déformation),
sont montées correctement et bien
serrées.
1 = l’arbre se trouve en bas, par rapport
au
2 = tube ;
–
N’apporter aucune modification aux
éléments de commande et de
sécurité !
3 = sens de rotation de l’outil MultiSystème.
–
Les poignées doivent être propres
et sèches – pour que l’on puisse
manier le dispositif à moteur en
toute sécurité.
BF-MM, BK-MM
Déplier le guidon et le serrer avec la
poignée tournante. Voir chapitre
« Réglage du guidon » dans la
Notice d’emploi du moteur MultiSystème.
Seulement sur un sol plat – en veillant à
se tenir bien d’aplomb dans une position
stable. Si un éperon est monté, le
rabattre. Tenir fermement le dispositif à
moteur – les couronnes de couteaux ne
doivent toucher ni le sol, ni un objet quelconque –
risque d’endommagement !
Le dispositif à moteur ne doit être manié
que par une seule personne – ne tolérer
aucune autre personne dans un rayon
de 5 m – pas même pour la mise en
route du moteur.
Risque de blessure par
suite d'un contact avec les
couronnes de couteaux.
Lorsque le moteur est
lancé avec la commande
d'accélérateur en position
de démarrage « Start », les couronnes
de couteaux sont entraînées dès que le
moteur démarre. À la mise en route,
toujours se tenir à côté du dispositif –
jamais devant, dans la zone des couronnes de couteaux.
5
français
Voir aussi les instructions « Mise en
route du moteur » dans la Notice
d’emploi du moteur MultiSystème utilisé.
Avant chaque mise en route et avant de
commencer le travail avec le dispositif à
moteur, s’assurer qu’il fonctionne impeccablement et se trouve dans un état
réglementaire. Vérifier si les dispositifs
de sécurité (p. ex. le capot protecteur de
l’outil) ne sont pas endommagés ou
usés.
Remplacer les pièces endommagées.
Ne pas utiliser le dispositif à moteur
avec un capot protecteur endommagé.
Remplacer immédiatement les couronnes de couteaux endommagées,
également si elles ne présentent que de
légères fissures capillaires !
Prise en mains et guidage du dispositif
Toujours tenir fermement le dispositif à
moteur à deux mains, par les poignées.
Pour pouvoir le mener en toute sécurité,
saisir fermement la poignée de commande et l’autre poignée, en les entourant avec les pouces.
Au cours du travail
Après le relâchement de la gâchette
d’accélérateur, les couronnes de
couteaux tournent encore pendant
quelques instants – par inertie.
Travailler calmement et de façon
réfléchie – seulement dans de bonnes
conditions de visibilité. Travailler prudemment – ne pas mettre d’autres personnes en danger.
Toujours se tenir dans une position bien
stable – risque de dérapage :
469BA045 KN
Contrôler le ralenti – lorsque la gâchette
d’accélérateur est relâchée, au ralenti,
les couronnes de couteaux doivent être
immobiles.
Tenir la poignée de commande de la
main droite et l’autre poignée du guidon
de la main gauche.
–
sur sol glissant ou mouillé, sur la
neige et le verglas ;
–
à flanc de coteaux ou sur terrain
accidenté etc.
Mener le dispositif à moteur en avançant
seulement au pas.
Faire tout particulièrement attention en
tirant le dispositif à moteur vers soi –
risque de blessure par l’outil de travail
en rotation.
Faire attention aux obstacles : souches
d’arbres, racines – pour ne pas risquer
de trébucher !
Ne pas travailler avec la commande
d’accélérateur en position de
démarrage ! Avec cette position de la
gâchette d’accélérateur, il est impossible de contrôler le régime du moteur.
Ne jamais travailler sans le capot protecteur qui convient pour l’outil de travail
employé – risque de blessure en cas
de contact avec les couronnes de couteaux.
6
BF-MM, BK-MM
français
5m (16ft)
À part l’utilisateur, personne ne doit se
trouver dans un rayon de 5 m – risque
de blessure en cas de contact avec les
couronnes de couteaux.
Examiner le terrain : des objets durs –
des pierres, des morceaux de métal ou
autres risquent d’endommager les couronnes de couteaux.
En faisant demi-tour avec le dispositif à
moteur, procéder avec la plus grande
prudence – tout particulièrement à flanc
de coteau.
Ne jamais travailler sur des terrains à
forte pente – risque de blessure par
suite d’une perte de contrôle du dispositif à moteur.
Écarter les mains et les
pieds des couronnes de
couteaux. Ne jamais toucher à une couronne de
couteaux en rotation –
risque de blessure !
Au cours du travail, toujours se tenir
derrière le capot protecteur ou à côté du
dispositif – jamais devant, dans la zone
des couronnes de couteaux.
BF-MM, BK-MM
Veiller à ce que le régime de ralenti du
moteur soit parfaitement réglé – de telle
sorte que les outils de travail ne tournent
plus après le relâchement de la gâchette
d’accélérateur.
Contrôler régulièrement le réglage du
ralenti et le rectifier si nécessaire – voir
Notice d’emploi du moteur MultiSystème. Si les outils de travail sont
entraînés, bien que le ralenti soit correctement réglé, faire réparer le dispositif à
moteur par le Service Après-Vente
STIHL.
Attention !
Il est absolument interdit
de travailler dans le
voisinage de câbles électriques posés sur le sol ou
juste en-dessous de la
surface du sol –
risque d’électrocution !
Si ces câbles sont touchés et détériorés
par le cultivateur ou la sarcleuse, cela
peut causer des blessures très graves,
voire même mortelles.
Travailler avec prudence, tout particulièrement à proximité immédiate de clôtures, de murs, de pierres, de racines et
d’arbres ou sur un terrain couvert d’une
végétation dense –
risque d’accident !
Au cours du travail, après avoir arrêté le
moteur, nettoyer aussi régulièrement les
couronnes de couteaux et le capot protecteur. Enlever l'herbe et les mottes de
terre (engorgement !) etc. Avant d'entreprendre ce nettoyage, il faut impérativement arrêter le moteur et il est recommandé de mettre des gants.
Contrôler régulièrement l’outil de travail,
à de courts intervalles, ou immédiatement si l’on constate une modification
quelconque :
–
arrêter le moteur et tenir fermement
le dispositif à moteur ;
–
contrôler l’état et la bonne fixation –
faire attention à tout début de
fissuration ;
–
remplacer immédiatement les couronnes de couteaux endommagées
ou émoussées, également si elles
ne présentent que de légères fissures capillaires.
Ne pas continuer de travailler avec des
couronnes de couteaux endommagées
ou présentant un début de fissuration –
et ne pas non plus les réparer – p. ex.
par soudage ou redressage – modification de la forme (balourd).
7
français
Pour contrôler ou remplacer l’outil de
travail, il faut toujours arrêter le moteur
et débrancher le contact de câble d’allumage de la bougie –
risque de blessure en cas mise en
marche inopinée du moteur.
Après la fin du travail, enlever régulièrement les saletés, la terre et les morceaux de plantes etc. pris dans le dispositif à moteur – arrêter le moteur, mettre
des gants –
risque de blessure !
Pour le nettoyage, ne pas employer de
produits dissolvant la graisse.
Voir aussi les indications intitulées
« Au cours du travail », dans la Notice
d’emploi du moteur MultiSystème.
Lorsque le dispositif à moteur n’est pas
utilisé, il faut le ranger de telle sorte qu’il
ne présente aucun risque pour d’autres
personnes.
8
Précautions à prendre pour éviter
les dangers, d’une manière générale
En travaillant avec des protège-oreilles,
il faut faire tout particulièrement attention – parce que des bruits signalant un
danger (cris, signaux sonores etc.) sont
moins bien perceptibles.
Veiller à ce que les couronnes de couteaux n’entrent pas en contact avec des
corps étrangers : pierres, clous etc. –
qui risqueraient d’endommager les couronnes de couteaux !
En travaillant, toujours rester à portée de
voix d’autres personnes qui pourraient
venir au secours en cas d’urgence.
Maintenance et réparations
Il est seulement permis d’effectuer les
opérations de maintenance et les réparations décrites dans les Notices
d’emploi de l’outil MultiSystème BF-MM,
BK-MM et du moteur MultiSystème. Des
réparations plus poussées doivent être
effectuées par un atelier du Service
Après-Vente STIHL.
Pour la maintenance et les réparations,
utiliser exclusivement des pièces de
rechange d’origine STIHL. L’utilisation
de pièces de rechange d’un autre fabricant peut endommager le dispositif et
causer un accident – risque de blessure.
Il est interdit d’apporter des modifications quelconques sur le dispositif à
moteur. Cela risquerait de compromettre
votre propre sécurité.
:
Arrêter le moteur :
–
pour tous les travaux de maintenance et de réparation ;
–
pour le nettoyage des couronnes de
couteaux ,
–
pour le montage et le démontage
des couronnes de couteaux ;
–
pour éliminer la cause d’un dérangement quelconque.
BF-MM, BK-MM
français
Utilisation
Après un nettoyage impeccable, enduire
la surface des couronnes de couteaux
avec un produit de protection anticorrosion.
2
1
469BA016 KN
Conserver le dispositif à moteur comme
décrit dans la Notice d’emploi du moteur
MultiSystème – chapitre « Rangement
du dispositif à moteur ».
On peut utiliser le moteur MultiSystème
avec couronnes de couteaux
469BA015 KN
1 = en avançant,
2 = en reculant.
Instructions générales
:
Amener le guidon en position de
travail.
Couronnes de couteaux
Des outils MultiSystème avec couronnes de couteaux sont proposés
en deux versions :
Sarcleuse
Cultivateur
BF-MM, BK-MM
Choisir le mouvement adéquat et le
genre de couronnes de couteaux qui
convient le mieux suivant le terrain et les
conditions de travail.
Règle générale :
Travailler un sol compacté
–
avec la sarcleuse ;
–
alternativement en avançant et en
reculant.
Travailler un sol meuble
–
avec le cultivateur ;
–
en progressant régulièrement, en
avançant ou en reculant.
Les couronnes de couteaux respectives
ne doivent être utilisées que dans une
seule position. Les flèches appliquées
sur les couronnes de couteaux indiquent
le sens de rotation prescrit, voir
« Montage de l’outil MultiSystème ».
9
français
469BA018 KN
Cultivateur
Le cultivateur convient tout particulièrement pour l'enfouissement des amendements et le travail du sol.
10
469BA019 KN
469BA017 KN
La sarcleuse convient tout particulièrement pour aérer le sol.
469BA020 KN
Exemples d’utilisation
Sarcleuse
:
Pour briser la croûte durcie
Pour briser la croûte durcie d’un sol
compacté (p. ex. jardins potagers ou
plates-bandes de fleurs de l’année
précédente), il faut tout d’abord nettoyer
la surface : enlever la mauvaise herbe et
tous les restes de plantes, de même que
les objets durs tels que pierres, bouteilles, morceaux de bois etc.
Tenir fermement le dispositif à deux
mains et travailler la terre uniquement
par petites surfaces, jusqu’à la profondeur souhaitée. Il convient alors de
déplacer le dispositif alternativement en
avant et en arrière.
Pour finir, repasser le dispositif de telle
sorte qu’il fasse disparaître les traces de
pas. Ensuite, égaliser tout le terrain au
râteau.
:
Pour aérer le sol entre les plantes
Autour des plantes, émietter la terre
seulement en surface. En pénétrant trop
profondément dans le sol, on risque de
détruire les racines traçantes.
Pour ne pas risquer d’endommager le
matériel ou les arbres, guider le dispositif de telle sorte qu’il ne se prenne pas
dans les racines des arbres.
:
Pour tracer des sillons
Tirer lentement le dispositif à reculons.
Si nécessaire, pour obtenir des sillons
profonds, répéter plusieurs fois l’opération.
BF-MM, BK-MM
français
Moteurs MultiSystème
autorisés
Pour enfouir des amendements
dans le sol
Le dispositif peut être aussi utilisé pour
enfouir dans le sol des substances telles
que du terreau, du compost, des feuilles
mortes ou d’autres substances organiques et engrais.
Éperon 1)
Utiliser exclusivement des moteurs
MultiSystème livrés par STIHL ou dont
le montage a été expressément autorisé
par STIHL.
469BA003 KN
:
Pour commencer, enlever tous les
restes de racines et de grosses plantes
ainsi que les objets durs (pierres etc.).
Répandre uniformément les substances
sur le sol.
:
En travaillant la terre, déplacer le dispositif alternativement en avant et en
arrière.
Monter l’éperon avec vis et poignée
tournante sur le côté droit de la
bride ;
:
ajuster l’éperon à la profondeur souhaitée et le serrer.
À la fin des travaux, égaliser le terrain au
rateau.
Avec l’éperon, le guidage du dispositif à moteur est plus commode et
moins fatigant. En effet, l’éperon
freine le mouvement de marche
avant et réduit l’effort nécessaire
pour retenir le dispositif à moteur.
Dans le cas de sols durs, l’éperon
brise la bande de terre qui reste
entre les couronnes de couteaux.
Nettoyage des couronnes de
couteaux
Au cours du travail, des morceaux de
plantes, p. ex. des racines, peuvent
s’enrouler très fermement autour des
couteaux ou entre les couronnes de
couteaux. Pour nettoyer les couronnes
de couteaux :
–
mettre des gants ;
–
extraire la goupille de l’arbre ;
–
retirer les couronnes de couteaux
de l’arbre ;
–
enlever les morceaux de plantes
(racines) et les mottes de terre.
L’utilisation de cet outil MultiSystème est
autorisée exclusivement avec
STIHL MM 55.
Pour le montage, voir « Montage de
l’outil MultiSystème »).
1)
BF-MM, BK-MM
Accessoire optionnel
11
français
Montage de l’outil
MultiSystème
Démontage des outils MultiSystème
installés
Contrôle du positionnement du
réducteur
Réglage de la position du réducteur,
si nécessaire
2
:
:
:
Mettre des gants – risque de blessure au contact avec les outils
MultiSystème acérés et/ou avec la
surface très chaude du réducteur ;
retirer la goupille élastique et, le cas
échéant, enlever les outils MultiSystème de l’arbre ;
si nécessaire, nettoyer le réducteur.
Voir aussi « Montage de l’outil
MultiSystème » dans la Notice d’emploi
de l’outil MultiSystème respectif.
12
3
469BA043 KN
481BA008 KN
1
Contrôler le positionnement correct du
réducteur, le rectifier si nécessaire –
risque de blessure si l’outil MultiSystème tourne dans le mauvais sens !
1 = L’arbre se trouve en bas,
par rapport au
2 = tube ;
3 = sens de rotation de l’outil MultiSystème.
:
Desserrer les vis de serrage du
réducteur ;
:
faire pivoter le réducteur de 180° ;
:
ajuster le réducteur dans la position
correcte ;
:
serrer les deux vis de serrage du
réducteur en respectant la procédure suivante :
–
serrer seulement légèrement la
première vis ;
–
serrer seulement légèrement la
deuxième vis ;
–
serrer fermement la première vis ;
–
serrer fermement la deuxième vis.
BF-MM, BK-MM
français
Mise en route / arrêt du
moteur
:
Disposer les couronnes de couteaux suivant leur ordre de montage
sur l’arbre – en tenant compte des
indications suivantes :
Les couronnes de couteaux
gauches et droites sont différentes.
Sur le réducteur et sur les couronnes de couteaux, le sens de
rotation est indiqué par une flèche et
il faut impérativement le respecter.
5
4
469BA029 KN
6
Faire tourner la
4 = couronne de couteaux intérieure
droite sur l’arbre jusqu’à ce qu’il soit
possible de la glisser sur l’arbre – en
tenant compte du sens de rotation
indiqué par les flèches.
Le moyeu de la couronne de couteaux intérieure est plus grand que
celui de la couronne de couteaux
extérieure.
BF-MM, BK-MM
Faire tourner la
5 = couronne de couteaux extérieure
droite sur l’arbre jusqu’à ce qu’il soit
possible de la glisser sur l’arbre – en
tenant compte du sens de rotation
indiqué par les flèches.
469BA023 KN
Montage de l’outil MultiSystème
Introduire et encliqueter la
6 = goupille élastique dans le trou de
l’arbre – appliquer la goupille élastique à plat contre la couronne de
couteaux ;
Mise en route du moteur
:
:
Déplier le guidon en position de
travail ;
:
si des roues sont montées, les
rabattre ;
:
si un éperon est monté, le rabattre ;
:
poser le dispositif par terre, sur une
aire dégagée, dans la position de
sécurité : la bride du moteur et la
patte d’appui du cadre servant
d’appui. Les couronnes de couteaux ne doivent toucher ni le sol, ni
un objet quelconque !
:
se tenir dans une position stable –
comme montré sur l’illustration.
Toujours se tenir à côté du dispositif,
jamais devant, dans la zone des
couronnes de couteaux –
risque de blessure par l’outil de
travail en rotation !
:
en tenant le dispositif de la main
gauche – par la poignée en forme
d’étrier – le plaquer fermement sur
le sol.
monter les couronnes de couteaux
du côté gauche en procédant de la
même manière.
13
français
Conseils à suivre pour
réduire l’usure et éviter les
avaries
Ne pas appuyer le pied ou le genou
sur le tube du guidon ou sur le
cadre !
La suite de la procédure de mise en
route est décrite dans la Notice d’emploi
du moteur MultiSystème.
Arrêt du moteur
:
14
Repousser le curseur combiné en
direction de la flèche ( h ), sur la
position STOP – $.
Le fait de respecter les prescriptions de
la présente Notice d’emploi ainsi que les
prescriptions de la Notice d’emploi du
moteur MultiSystème permet d’éviter
une usure excessive et l’endommagement du dispositif.
Pour l’utilisation, la maintenance et le
rangement, procéder avec précaution,
comme décrit dans ces Notices
d’emploi.
L’utilisateur assume toute la responsabilité des dommages occasionnés par
suite du non-respect des prescriptions
de sécurité et des instructions pour l’utilisation et la maintenance.
Cela s’applique tout particulièrement
aux points suivants :
–
modifications apportées au produit
sans l’autorisation de STIHL ;
–
utilisation de pièces ou d’appareils à
rapporter ou bien d’outils de travail
qui ne sont pas autorisés par
STIHL ;
–
utilisation du dispositif pour des
travaux autres que ceux prévus
pour ce dispositif ;
–
utilisation du dispositif dans des
concours ou dans des épreuves
sportives ;
–
avaries découlant du fait que l’on
a continué d’utiliser le dispositif
alors que des pièces étaient défectueuses.
Opérations de maintenance
Toutes les opérations de maintenance et
d’entretien doivent être exécutées périodiquement.
Dans le cas où l’utilisateur ne pourrait
pas effectuer lui-même ces opérations
de maintenance et d’entretien, il doit les
faire exécuter par un revendeur STIHL
officiel.
Si ces opérations ne sont pas effectuées
comme prescrit, cela peut entraîner des
avaries dont l’utilisateur devra assumer
l’entière responsabilité.
Il pourrait s’ensuivre, entre autres, les
dommages ci-après :
–
corrosion et autres avaries subséquentes imputables au fait que
le dispositif n’a pas été rangé
correctement ;
–
avaries et dommages subséquents
imputables à l’utilisation de pièces
de rechange non d’origine STIHL ;
–
avaries découlant d’opérations de
maintenance ou de réparations
effectuées dans des ateliers qui ne
sont pas autorisés par STIHL.
BF-MM, BK-MM
français
Pièces d’usure
Même lorsqu’on utilise le dispositif à
moteur pour les travaux prévus dans sa
conception, certaines pièces subissent
une usure normale et elles doivent être
remplacées en temps voulu, en fonction
du genre d’utilisation et de la durée de
fonctionnement.
Il s’agit, entre autres, des pièces
suivantes :
–
Couteau
–
Pièces de fixation pour couteaux de
houe-bineuse
–
Capot protecteur
BF-MM, BK-MM
15
français
Principales pièces
2
3
4
9
5 6
7
8
9
469BA031 KN
1
Sarcleuse
Cultivateur
1 = Couronne de couteaux ext. droite
5 = Couronne de couteaux ext. droite
2 = Couronne de couteaux int. droite
6 = Couronne de couteaux int. droite
3 = Couronne de couteaux int. gauche
7 = Couronne de couteaux int. gauche
4 = Couronne de couteaux ext. gauche
8 = Couronne de couteaux ext. gauche
9 = Goupille élastique
9 = Goupille élastique
16
BF-MM, BK-MM
français
Caractéristiques
techniques
Instructions pour les
réparations
Déclaration de conformité
CE du fabricant
Outil de travail
L’utilisateur de ce dispositif ne doit
effectuer que les interventions de maintenance et d’entretien décrites dans la
présente Notice d’emploi.
Les réparations plus poussées ne
doivent être effectuées que par un
revendeur spécialisé.
Andreas Stihl AG & Co. KG
Badstr. 115
71336 Waiblingen
STIHL recommande de faire effectuer
les opérations de maintenance et les
réparations exclusivement chez le
revendeur spécialisé STIHL. Les revendeurs spécialisés STIHL participent
régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les
informations techniques requises.
Genre de machine :
Quatre couronnes de couteaux
Diamètre :
230 mm
Largeur de
travail :
220 mm
Poids
Quatre couronnes de couteaux avec
moyeu
Sarcleuse
2,0 kg
Cultivateur
2,0 kg
Pour les réparations, monter exclusivement des pièces autorisées par STIHL
pour ce dispositif à moteur ou des
pièces similaires du point de vue technique. Utiliser exclusivement des pièces
de rechange de haute qualité. Sinon,
des accidents pourraient survenir ou
bien le dispositif à moteur risquerait
d’être endommagé.
STIHL recommande d’utiliser des
pièces détachées d’origine STIHL.
Les pièces détachées d’origine STIHL
sont reconnaissables à leur référence
de pièce de rechange STIHL, au nom
STIHl et, le cas échéant, au symbole
d’identification des pièces détachées
STIHL (.
Les petites pièces ne portent parfois que
ce symbole.
confirme que la machine neuve
spécifiée ci-après
Marque de fabrique :
Type :
Numéro d’identification de série :
Outil MultiSystème
STIHL
BF-MM,
BK-MM
4106
est conforme aux dispositions relatives à
l’application de la directive 98/37/C.E.
Le produit en question a été développé
et fabriqué conformément aux normes
suivantes :
EN ISO 12100, EN 709
(en combinaison avec le moteur MultiSystème MM 55 indiqué).
Fait à Waiblingen, le 03/01/2005
Andreas Stihl AG & Co. KG
Steinhauser
Chef de la Division Produits/
Service Technique
BF-MM, BK-MM
17
français
000BA027
Certificat de qualité
Tous les produits STIHL répondent aux
exigences de qualité les plus sévères.
Une certification établie par une société
indépendante atteste au fabricant
STIHL que tous ses produits répondent
aux exigences sévères de la norme
internationale ISO 9001 pour les systèmes de management de la qualité en ce
qui concerne la conception des produits,
la fourniture de matériaux, la production,
le montage, la documentation et le service après-vente.
18
BF-MM, BK-MM
français
BF-MM, BK-MM
19
français
20
BF-MM, BK-MM
BA_U4_02_01.fm Seite 1 Mittwoch, 8. Juli 2009 10:11 10
0458 484 0221
französisch / français

Manuels associés