TeeJet Matrix Pro 570GS & Matrix Pro 840GS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
100 Des pages
TeeJet Matrix Pro 570GS & Matrix Pro 840GS Manuel utilisateur | Fixfr
VOYAGER
570G
MATRIX PRO GS
®
MANUEL
DEL’UTILISATEUR
L’UTILISATEUR
MANUEL DE
Version du logiciel 4.11
POUR COMMENCER
N° 1 Mettre l’appareil sous tension
Appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION
N° 2
pour allumer la console.
N° 2 Écran d’accueil
Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de
commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante.
N° 3 Accéder à l’écran de configuration de l’unité
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION UNITÉ
.
sont affichées en premier. Gestion des données ,
Les options de Configuration
Paramètres de la console
et Outils
sont accessibles à partir des touches de
l’onglet latéral.
Configuration régionale
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
.
Régional .
L’option de paramétrage régionale permet de configurer les paramètres
d’unités, de langue et de fuseau horaire.
Configuration du GNSS
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
N° 3
.
Configuration du récepteur GNSS .
Le GNSS est utilisé pour configurer le type de GNSS, le port GNSS et le
PRN, ainsi que pour consulter les informations d’état du GNSS.
Configuration de l’outil
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Outil .
Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents paramètres
liés à chaque mode : ligne droite, mode épandeur ou mode étagé. Les
paramètres varient selon qu’un SmartCable ou module de commande de
tronçon (SDM) est ou non en place.
Configuration de l’autoguidage
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Autoguidage .
Quand un module de commande de guidage (SMC) est installé, les options
de direction assistée/autoguidage sont disponibles. Pour obtenir des
instructions d’installation détaillées, reportez-vous au manuel d’installation
spécifique de la direction assistée/autoguidage.
N° 4 Accéder à l’écran de guidage
1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE DE LA VUE DU VÉHICULE
ou sur l’onglet GUIDAGE DE LA VUE DE LA PARCELLE
sur l’onglet GUIDAGE REALVIEW
.
ou
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
Choisissez un mode de guidage
►Ligne droite AB
►Dernier passage
►Courbe AB
►NextRow
►Guidage en cercle
Enregistrer les points A et B A B
Définir une ligne de guidage AB.
N° 4
10.0
km/h
0.0
27.00
ha
A
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CHAPITRE 1 – INTRODUCTION
1
Mises à jour de produits disponibles........................................................................................................................................................1
COMPOSANTS DU SYSTÈME
INTRODUCTION
Table des matières
1
3
UTILISATION DE BASE DE L’ÉCRAN
3
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATIONS
ACCUEIL
Console Matrix Pro 570GS............................................................................................................................................................................1
Console Matrix Pro 840GS............................................................................................................................................................................2
Boutons...............................................................................................................................................................................................................2
Supplément d’informations.........................................................................................................................................................................2
Caméra RealView®...........................................................................................................................................................................................3
CHAPITRE 2– TÂCHES/ÉCRAN D’ACCUEIL
Mode simple...............................................................................................................................................................7
Mode avancé.............................................................................................................................................................7
GNSS
7
8
OUTIL
MODE SIMPLE
CONFIGURATION
Touches de l’onglet inférieur.......................................................................................................................................3
Options non disponibles lorsque la tâche est active....................................................................................................3
Couleurs de l’écran de console..................................................................................................................................4
Mode simple ou avancé..............................................................................................................................................4
Avertissements et fenêtres contextuelles d’information...............................................................................................5
Informations sur l’option de configuration...................................................................................................................5
Sélections des menus déroulants...............................................................................................................................5
Défilement des écrans................................................................................................................................................5
Écran de saisie au clavier..........................................................................................................................................6
Page suivante............................................................................................................................................................6
Cases à cocher..........................................................................................................................................................6
Nouvelle tâche..................................................................................................................................................................................................8
Continuer une tâche.......................................................................................................................................................................................8
Fermer une tâche.............................................................................................................................................................................................8
8
CHAPITRE 3 – AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN
GUIDAGE
Nouvelle tâche..................................................................................................................................................................................................8
Démarrer une tâche........................................................................................................................................................................................8
Distance ...........................................................................................................................................................................8
Fermer une tâche.............................................................................................................................................................................................8
9
ANNEXE
Instantané de la caméra............................................................................................................................................................................. 10
Options caméra VSM................................................................................................................................................................................... 10
RÉGULATION DE DÉBIT
MODE AVANCÉ
98-05273-FR R5
i
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CHAPITRE 4 – CONFIGURATION DU SYSTÈME
INTRODUCTION
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
CONFIGURATION
11
11
12
ACCUEIL
Outil................................................................................................................................................................................................................... 13
Type d’outil......................................................................................................................................................................13
Configuration d’un seul tronçon ...............................................................................................................................13
Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM.................................................................................................14
Moniteur de taille de gouttelettes..............................................................................................................................15
Sélection de buse.....................................................................................................................................................16
Module de marche arrière........................................................................................................................................16
Guidage [barre de guidage]..................................................................................................................................................................... 17
Autoguidage.................................................................................................................................................................................................. 17
Direction assistée/autoguidage indisponible...................................................................................................................18
Correction de dévers................................................................................................................................................................................... 18
Niveau de parcelle indisponible......................................................................................................................................18
Correction de dévers indisponible..................................................................................................................................18
Configuration du récepteur GNSS.......................................................................................................................................................... 19
PRN non affiché..............................................................................................................................................................19
Vidéo................................................................................................................................................................................................................. 19
Configuration vidéo indisponible.....................................................................................................................................19
Capteurs........................................................................................................................................................................................................... 20
Capteurs indisponibles...................................................................................................................................................20
Capteur de pression module entrée/sortie................................................................................................................20
Moniteur de taille de gouttelettes ...................................................................................................................................21
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
GESTION DES DONNÉES
21
OUTIL
Données de la tâche.................................................................................................................................................................................... 22
Données de la tâche indisponibles.................................................................................................................................22
Transférer................................................................................................................................................................22
Gérer.......................................................................................................................................................................23
Rapports.......................................................................................................................................................................................................... 23
Options (mode Tâche)................................................................................................................................................................................. 24
Paramétrage machine................................................................................................................................................................................. 25
Transférer................................................................................................................................................................26
Gérer.......................................................................................................................................................................26
GUIDAGE
CONSOLE
27
RÉGULATION DE DÉBIT
À propos........................................................................................................................................................................................................... 27
Affichage.......................................................................................................................................................................................................... 28
Régional........................................................................................................................................................................................................... 28
Volume audio................................................................................................................................................................................................. 29
Démo GNSS.................................................................................................................................................................................................... 29
Redémarrer la démo GNSS......................................................................................................................................30
Déverrouillage de la fonctionnalité....................................................................................................................................................... 30
OUTILS
31
ANNEXE
Télécharger le logiciel................................................................................................................................................................................. 31
Extras................................................................................................................................................................................................................. 32
ii
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
38
TYPE D’OUTIL
38
Numéros de tronçon.................................................................................................................................................38
Ligne droite..................................................................................................................................................................................................... 39
Un seul tronçon........................................................................................................................................................39
Tronçons multiples...................................................................................................................................................39
Épandeur – TeeJet........................................................................................................................................................................................ 40
Un seul tronçon........................................................................................................................................................40
Tronçons multiples...................................................................................................................................................41
Épandeur – Équipementier....................................................................................................................................................................... 43
Un seul tronçon........................................................................................................................................................43
Tronçons multiples...................................................................................................................................................43
Étagé................................................................................................................................................................................................................. 44
Tronçons multiples...................................................................................................................................................44
ACCUEIL
46
Un seul tronçon........................................................................................................................................................46
Tronçons multiples...................................................................................................................................................46
AJUSTEMENT DE LA DISTANCE DE DÉCALAGE LATÉRAL DE L’OUTIL
OUTIL
LARGEUR D’APPLICATION OU DE TRAVAIL
PLEIN ÉCRAN
CHAPITRE 6 – CONFIGURATION DE L’OUTIL
CONFIGURATION
Configuration du récepteur GNSS.......................................................................................................................................................... 33
Type de GNSS.........................................................................................................................................................34
Port GNSS...............................................................................................................................................................34
Exigences de configuration minimales du récepteur externe.........................................................................................34
Informations d’état GNSS.........................................................................................................................................35
Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage...........................................................................................35
Conditions GGA..............................................................................................................................................................35
Programme..............................................................................................................................................................36
PRN ........................................................................................................................................................................36
Autre PRN ......................................................................................................................................................................36
PRN non affiché..............................................................................................................................................................36
Glossaire GNSS............................................................................................................................................................................................... 37
INTRODUCTION
33
GNSS
CHAPITRE 5 – CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR GNSS
47
MODULE DE MARCHE ARRIÈRE
49
Écrans de guidage de marche arrière.......................................................................................................................49
Préconfigurée...........................................................................................................................................................50
Buse actuelle...........................................................................................................................................................51
MONITEUR DE TAILLE DE GOUTTELETTES
51
Configuration................................................................................................................................................................................................. 51
Activer/désactiver le DSM........................................................................................................................................51
Sélection de buse/Buse actuelle...............................................................................................................................52
Capteur de pression module entrée/sortie................................................................................................................52
Fonctionnement........................................................................................................................................................................................... 52
Barre d’état..............................................................................................................................................................52
Diagramme de taille de gouttelettes...............................................................................................................................52
Barre de guidage......................................................................................................................................................52
98-05273-FR R5
iii
RÉGULATION DE DÉBIT
50
ANNEXE
SÉLECTION DE BUSE
GUIDAGE
Calcul de l’ajustement du décalage de GNSS...........................................................................................................47
Ajustement du décalage latéral de l’outil..................................................................................................................48
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
BOOMPILOT
53
INTRODUCTION
Diagramme de configuration du système.......................................................................................................................53
Mode de démarrage du BoomPilot...........................................................................................................................53
Icône BoomPilot.......................................................................................................................................................54
CHAPITRE 7 – GUIDAGE
55
Options des écrans de navigation.......................................................................................................................................................... 56
ACCUEIL
BARRE DE GUIDAGE
57
Activité de navigation et état de la rampe.................................................................................................................57
Écart de route.................................................................................................................................................................57
Informations sélectionnables....................................................................................................................................58
PLEIN ÉCRAN
BARRE D’ÉTAT
58
Écrans d’état/information.......................................................................................................................................................................... 59
ÉCRANS DE NAVIGATION
61
CONFIGURATION
Vue du véhicule............................................................................................................................................................................................. 62
Vue de la parcelle.......................................................................................................................................................................................... 63
Guidage RealView........................................................................................................................................................................................ 64
MODES DE GUIDAGE
65
GNSS
Guidage ligne droite AB............................................................................................................................................................................. 65
Guidage ligne courbe AB........................................................................................................................................................................... 65
Guidage en cercle......................................................................................................................................................................................... 65
Guidage dernier passage........................................................................................................................................................................... 65
Guidage NextRow........................................................................................................................................................................................ 65
Aucun guidage.............................................................................................................................................................................................. 65
LIGNES DE GUIDAGE
66
OUTIL
Lignes de guidage pour anticipation courbe..................................................................................................................................... 66
Enregistrer les points A et B...................................................................................................................................................................... 66
Fonction de notification A+.......................................................................................................................................67
Fonction de ligne de guidage suivante................................................................................................................................................ 68
Lignes de guidage du dernier passage................................................................................................................................................ 68
Lignes de guidage NextRow..................................................................................................................................................................... 69
Azimut en degrés......................................................................................................................................................................................... 69
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
CONTOUR D’APPLICATION
70
RETOUR À UN POINT
72
Enregistrer un point de retour...................................................................................................................................72
Supprimer le point de retour.....................................................................................................................................72
Guidage du point de retour.......................................................................................................................................72
ANNEXE
iv
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Pas de module de commande de tronçon.......................................................................................................................................... 73
Console seulement..................................................................................................................................................73
Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option..................................................................................................73
Utilisation de la console..................................................................................................................................................73
Avec module de commande de tronçon TeeJet et boîtier de commutation ou ISM........................................................... 74
Avec module de commande de tronçon TeeJet................................................................................................................................ 74
ZOOM AVANT/ARRIÈRE
74
INTRODUCTION
73
ACCUEIL
BOOMPILOT
75
CARTOGRAPHIE D’APPLICATION
75
OPTIONS SPÉCIFIQUES REALVIEW
76
Options de guidage RealView.................................................................................................................................................................. 77
Instantané de la caméra............................................................................................................................................................................. 77
Options caméra VSM................................................................................................................................................................................... 77
79
DÉVERROUILLAGE DE LA RÉGULATION
DE DÉBIT TIERCE
79
OPTIONS DE CONFIGURATION
80
GNSS
CHAPITRE 8 – RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE
CONFIGURATION
MODE PANORAMIQUE
PLEIN ÉCRAN
Vue du véhicule............................................................................................................................................................................................. 74
Vue de la parcelle.......................................................................................................................................................................................... 74
ANNEXE
Barre de guidage......................................................................................................................................................81
Barre d’état..............................................................................................................................................................81
Cartographie d’application....................................................................................................................................................................... 81
Copie et transfert des cartes...........................................................................................................................................82
Carte de couverture.................................................................................................................................................82
Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................82
Carte de prescriptions..............................................................................................................................................82
Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................82
Carte d’application...................................................................................................................................................83
Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................83
Sélection de gamme de couleurs...................................................................................................................................83
Carte de débit cible..................................................................................................................................................84
Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................84
Débits cibles...................................................................................................................................................................84
GUIDAGE
81
RÉGULATION DE DÉBIT
OPTIONS D’ÉCRAN DE GUIDAGE
OUTIL
Régulation de débit tierce.........................................................................................................................................80
Produit.....................................................................................................................................................................80
98-05273-FR R5
v
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
ACCUEIL
ANNEXE A - CONFIGURATIONS DU SYSTÈME
85
ANNEXE B – PARAMÈTRES DU MENU DE LA CONSOLE MATRIX PRO GS
86
ANNEXE C – SPÉCIFICATIONS D’UNITÉ
89
ANNEXE D – CONFIGURER LES PLAGES
89
ANNEXE E – COORDONNÉES ET ZONES UTM
90
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
vi
www.teejet.com
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ACCUEIL
CHAPITRE 1 – INTRODUCTION
Autoguidage FieldPilot®
Guidage assisté UniPilot®
Contrôle de tronçons de rampe automatisés BoomPilot®
Gyromodule de dévers
Modules de sélection vidéo pour 8 caméras maximum
• Mises à jour du récepteur ou de l’antenne GNSS externe
• Application d’organisation améliorée des données Fieldware® Link
• Kit d’interface de capteur de pression pour moniteur de taille de
gouttelettes
• Régulation de débit tierce
COMPOSANTS DU SYSTÈME
Console Matrix Pro 570GS
La Matrix Pro 570GS est conçue pour des années de fonctionnement dans des conditions d’exploitation agricole habituelles. Une console
fermant hermétiquement, combinée à des couvercles en caoutchouc pour tous les connecteurs, signifie que des environnements poussiéreux
typiques ne provoqueront pas des problèmes de fonctionnement. Alors qu’une éclaboussure d’eau occasionnelle ne viendra pas endommager
l’appareil, la Matrix Pro 570GS n’est pas conçue pour être exposée directement à la pluie. Faites attention à ne pas faire fonctionner la
Matrix Pro GS dans des conditions d’humidité.
Figure 1-1 : Console Matrix Pro 570GS – Avant et arrière
CONFIGURATION
•
•
•
•
•
GNSS
Mises à jour de produits disponibles
PLEIN ÉCRAN
La Matrix Pro GS permet la gestion de plusieurs modules connectés, ainsi que la cartographie GNSS, le guidage, FieldPilot®, BoomPilot®, la
régulation de débit et la collecte de données sur une seule console, grâce à la technologie de bus CAN. Elle remplace de multiples consoles
dans la cabine par un seul système robuste.
OUTIL
Barre lumineuse intégrée
Bouton d’alimentation
Port USB avec cache en caoutchouc
GUIDAGE
Écran tactile lumineux
Haut-parleur
Bouton d’alimentation
Caches de connecteurs en
caoutchouc
Port USB avec cache en caoutchouc
Connecteurs encastrés
Connexion du signal de vitesse
Connexion des caméras
Connexion de l’alimentation
ANNEXE
Support RAM standard
(assemblage nécessaire)
RÉGULATION DE DÉBIT
Connexion antenne GPS
Fixation RAM intégrée
(assemblage nécessaire)
98-05273-FR R5
1
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Console Matrix Pro 840GS
INTRODUCTION
La Matrix Pro 840GS est conçue pour des années de fonctionnement dans des conditions d’exploitation agricole habituelles. Une console
fermant hermétiquement, combinée à des couvercles en caoutchouc pour tous les connecteurs, signifie que des environnements poussiéreux
typiques ne provoqueront pas des problèmes de fonctionnement. Alors qu’une éclaboussure d’eau occasionnelle ne viendra pas endommager
l’appareil, la Matrix Pro 840GS n’est pas conçue pour être exposée directement à la pluie. Faites attention à ne pas faire fonctionner la
Matrix Pro GS dans des conditions d’humidité.
Figure 1-2 : Console Matrix Pro 840GS – Avant et arrière
ACCUEIL
Barre lumineuse
intégrée
Bouton d’alimentation
Bouton Accueil
PLEIN ÉCRAN
Port USB
avec cache en
caoutchouc
Boutons zoom avant/
arrière
Haut-parleur
Écran tactile lumineux
Connexion antenne
GPS
Support RAM standard
(assemblage
nécessaire)
CONFIGURATION
Fixation RAM intégrée
(assemblage nécessaire)
GNSS
Caches de connecteurs
en caoutchouc
Connexion du signal de vitesse
Connexion des caméras
Connexion de l’alimentation
OUTIL
Boutons
Supplément d’informations
Mise en marche/Arrêt
GUIDAGE
Marche - Appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION
pour allumer
la console. Lors de l’allumage, la Matrix Pro GS lancera sa séquence
de démarrage.
Arrêt - Appuyez et maintenez brièvement enfoncé le bouton
d’ALIMENTATION
jusqu’à ce qu’un écran de confirmation
confirme le mode d’arrêt.
AVERTISSEMENT ! Attendez 10 secondes avant de redémarrer
la console.
RÉGULATION DE DÉBIT
Accueil (Matrix Pro 840GS uniquement)
Le bouton Accueil
est un raccourci vers l’écran d’accueil.
Haut/Bas (Matrix Pro 840GS uniquement)
ANNEXE
Les boutons Haut/Bas
ajustent la vue du véhicule ou la
perspective par rapport à l’horizon de la vue du véhicule jusqu’à la
vue du véhicule à vue en plongée sur le mode de guidage Vue de la
parcelle et Vue du véhicule.
2
www.teejet.com
Tous les changements sont automatiquement enregistrés.
Il faut couper et remettre l’alimentation de la console quand on change
un appareil ou lorsqu’un appareil est relié au système Matrix Pro GS.
Séquence de démarrage
La console met environ deux minutes pour effectuer son cycle
d’initialisation. Pendant ce temps, une série d’écrans s’affichent, les
DEL s’allument et s’éteignent, et les niveaux de luminosité fluctuent.
Une fois que la séquence de démarrage est terminée, l’écran
d’accueil apparaît.
Installation de l’antenne recommandée
L’antenne GNSS doit être montée le plus en avant possible et audessus de la cabine sur une surface métallique d’au moins 10 cm
carrés.
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CONFIGURATIONS
Le diagramme qui se trouvait à cet emplacement pour les versions
précédentes du logiciel a été déplacé en annexe.
INTRODUCTION
La caméra RealView de TeeJet Technologies permet l’affichage
d’images vidéo sur l’écran de la Matrix Pro GS. La caméra peut
être pointée vers l’avant pour activer le guidage RealView par
vidéo, ou elle peut être positionnée pour afficher d’autres aspects
du fonctionnement de votre appareil. La caméra est équipée d’une
fixation RAM flexible, d’un pare-soleil intégré et elle offre un éclairage
infrarouge, permettant des images vidéo nettes, même dans
l’obscurité.
ACCUEIL
Caméra RealView®
UTILISATION DE BASE DE L’ÉCRAN
• Les onglets du bas et les onglets latéraux accèdent aux différents écrans et sous-écrans
• Les avertissements et les fenêtres incrustées fournissent des informations sur les activités de la console et des détails sur les fonctions de
configuration ou de guidage
PLEIN ÉCRAN
La Matrix Pro GS peut être utilisée comme un simple système de tâche en cours ou un système avancé de tâches multiples. Indépendamment
du mode de la console, les fonctions de base de l’écran sont les mêmes.
Pour trouver rapidement une fonctionnalité de configuration, consultez la section « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » dans ce
manuel.
Touches de l’onglet inférieur
Les touches de l’onglet inférieur sont toujours disponibles sur l’écran.
Ces touches donnent l’accès aux tâches, aux options de configuration
et à la navigation.
Options non disponibles lorsque la tâche est active
Lorsqu’une tâche est active, certaines options de configuration sont
indisponibles : voir la section « Paramètres du menu de la console
Matrix Pro GS » dans ce manuel.
GNSS
Figure 1-4 : Exemples d’options non disponibles
Écran d’accueil/Tâche
CONFIGURATION
• Les options de configuration peuvent être facilement définies à l’aide des menus déroulants ou des écrans de saisie
Configuration du système
Guidage Vue du véhicule
Guidage Vue de la parcelle
OUTIL
Guidage RealView ou affichage vidéo en mode plein écran de
la caméra RealView
REMARQUE : L es options de guidage RealView sont uniquement
disponibles lorsqu’une caméra est installée sur le
système.
0.0
0.0
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
ha
ANNEXE
0.00
GUIDAGE
Figure 1-3 : Touches de l’onglet inférieur
98-05273-FR R5
3
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Couleurs de l’écran de console
INTRODUCTION
La console est disponible en six jeux de couleurs. À partir de la touche
vers le bas de configuration de l’appareil, appuyez sur l’onglet latéral
CONSOLE
et entrez les options d’ Affichage . Appuyez sur la
flèche DESCENDANTE
pour accéder aux options du jeu de
couleurs afin de sélectionner le mode couleur.
Figure 1-5 : Jeux de couleurs
Mode simple ou avancé
Pour passer du mode simple au mode avancé, consultez le chapitre
de configuration sous Gestion des données –> Options.
En mode simple, une seule tâche sera disponible à la fois. Seules
les surfaces délimitées et de couverture apparaissent sur l’écran
d’accueil. Seule la tâche en cours est disponible pour l’enregistrement
dans des comptes rendus. L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas
disponible.
ACCUEIL
Figure 1-6 : Écran d’accueil du mode simple
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
En mode avancé, plusieurs tâches seront disponibles à tout moment.
Noms de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et
de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la tâche
sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les profils de
tâche enregistrés peuvent être exportés au format PDF, SHP ou KML
sur une clé USB en utilisant Données -> Rapports.
Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation, les
informations sur la parcelle, et les cartes de prescription ne peuvent
être saisies qu’à l’aide de Fieldware Link. Un nom de tâche ne peut
être modifié qu’en utilisant Fieldware Link.
OUTIL
Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation des limites,
lignes de guidage, données de couverture et cartes de prescription en
utilisant Fieldware Link ou Données -> Données sur la tâche -> Gérer
sur la console.
Figure 1-7 : Écran d’accueil du mode avancé
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
4
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Un avertissement contextuel ou un écran d’information sera affiché
pendant environ cinq (5) secondes. Pour enlever l’écran d’information,
appuyez n’importe où sur l’écran.
Figure 1-8 : Exemple de zone de texte d’information
Sélections des menus déroulants
Appuyez sur la flèche DESCENDANTE
pour accéder aux
options. Utilisez les flèches ASCENDANTE/DESCENDANTE
ou une barre de défilement si nécessaire pour faire défiler la liste
élargie. Sélectionnez l’option appropriée. Pour fermer la liste sans
sélectionner une option, tapez n’importe où sur l’écran à l’extérieur du
menu déroulant.
INTRODUCTION
Avertissements et fenêtres contextuelles
d’information
ACCUEIL
Figure 1-10 : Exemple de menu déroulant
Backward
PLEIN ÉCRAN
Forward
GUIDAGE
OUTIL
Figure 1-11 : Exemple de défilement des écrans
GNSS
Certains écrans ont plus d’informations ou d’options qui
n’apparaissent pas au-delà de l’écran actuel. Utilisez les flèches
ASCENDANTE/DESCENDANTE
ou une barre de défilement
pour accéder à des options supplémentaires ou à des informations
pas actuellement visibles sur l’écran.
RÉGULATION DE DÉBIT
Figure 1-9 : Exemple de zone de texte d’information
Défilement des écrans
ANNEXE
Appuyez sur l’icône de l’option ou nom de l’option de n’importe quel
objet de menu pour afficher une définition et les valeurs de plage de
cet objet. Pour masquer cet écran d’information, appuyez n’importe où
sur l’écran.
CONFIGURATION
Informations sur l’option de configuration
98-05273-FR R5
5
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Écran de saisie au clavier
INTRODUCTION
Appuyez sur l’icône du CLAVIER
numérique pour saisir une valeur.
Page suivante
. Utilisez le pavé
Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
pour configurer les
options supplémentaires pour l’objet sélectionné.
Appuyez sur l’icône ACCEPTER
pour enregistrer les
paramètres ou sur ANNULER
pour quitter le clavier sans
enregistrer.
Figure 1-13 : Exemple de page suivante
Figure 1-12 : Exemple de clavier
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
GNSS Antenna Height (m)
CONFIGURATION
3.81
GNSS
1
2
3
Clear
4
5
6
<--
7
8
9
0
.
+/-
Cases à cocher
Appuyez sur la CASE À COCHER
désélectionner.
/
Figure 1-14 : Exemples de cases à cocher
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
6
www.teejet.com
pour sélectionner ou
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ACCUEIL
CHAPITRE 2– TÂCHES/ÉCRAN D’ACCUEIL
Pour passer du mode simple au mode avancé, accédez à Données ->
Options-> Mode de tâche dans la Configuration du système.
Mode simple
En mode simple, une seule tâche sera disponible à la fois.
Seules les surfaces délimitées et de couverture ainsi que la durée
d’application apparaissent sur l’écran d’accueil. Seule la tâche en
cours est disponible pour l’enregistrement dans des comptes rendus.
L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas disponible.
Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation, les
informations sur la parcelle, et les cartes de prescription ne peuvent
être saisies qu’à l’aide de Fieldware Link. Un nom de tâche ne peut
être modifié qu’en utilisant Fieldware Link.
Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation des limites,
lignes de guidage, données de couverture et cartes de prescription en
utilisant Fieldware Link ou Données -> Données sur la tâche -> Gérer
sur la console.
PLEIN ÉCRAN
En mode avancé, plusieurs tâches seront disponibles à tout moment.
Noms de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et
de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la tâche
sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les profils de
tâche enregistrés peuvent être exportés au format PDF, SHP ou KML
sur une clé USB en utilisant Données -> Rapports.
CONFIGURATION
La configuration pour la machine spécifique et ses
composants doit être achevée avant de commencer
une tâche. Lorsqu’une tâche est active, certaines options de
configuration ne peuvent plus être modifiées. Consultez « Paramètres
du menu de la console Matrix Pro GS » en annexe de ce manuel.
Mode avancé
GNSS
Après la fin de la séquence de démarrage, et lorsque la console reçoit
le GNSS, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de commencer une
nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante.
Figure 2-2 : Écran d’accueil du mode avancé
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
OUTIL
Figure 2-1 : Écran d’accueil du mode simple
98-05273-FR R5
7
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
MODE SIMPLE
MODE AVANCÉ
Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec
l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche
existante.
Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec
l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche
existante.
La console doit être équipée d’un système GNSS avant de
commencer ou de poursuivre une tâche.
ACCUEIL
Nouvelle tâche
Débuter une nouvelle tâche effacera les données de la tâche
précédente.
Pour démarrer une nouvelle tâche :
1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur
Nouvelle tâche .
PLEIN ÉCRAN
La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule.
Continuer une tâche
Pour continuer une tâche existante :
1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur
Continuer .
CONFIGURATION
La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule et
commencera à fournir des informations de navigation.
Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la
zone UTM actuelle ou adjacente, l’option Continuer sera désactivée.
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’Annexe Zone UTM.
Fermer une tâche
GNSS
Pour fermer une tâche :
1. Sur l’écran d’accueil
, appuyez sur
Fermer une tâche .
Pour créer un rapport lors de la fermeture d’une tâche :
1. Introduisez une clé USB dans le port USB de la console.
2. Sur l’écran d’accueil
, appuyez sur
Fermer une tâche .
3. Sélectionnez :
OUTIL
►Oui – pour créer un rapport sur la dernière tâche
►Non – pour revenir à l’écran d’accueil sans enregistrer
La console doit être équipée d’un système GNSS avant de
commencer ou de poursuivre une tâche.
Nouvelle tâche
Débuter une nouvelle tâche effacera les données de la tâche
précédente.
Pour démarrer une nouvelle tâche :
1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Nouvelle tâche .
2. Appuyez sur :
►Oui – pour générer automatiquement un nom
►Non – pour saisir un nom en utilisant le clavier tactile de l’écran
Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation et les
informations sur la parcelle sont saisies à l’aide de Fieldware Link.
La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule.
Démarrer une tâche
La Matrix Pro GS est programmée avec un outil de détection de
parcelle pour aider l’utilisateur à trouver la tâche la plus proche de
l’emplacement du véhicule. Une fois le signal GPS acquis, la liste
de sélection de tâches va se mettre à jour toutes les dix secondes.
Pendant cette mise à jour, la liste des tâches est triée par distance et
les deux tâches les plus proches s’affichent en haut de la liste. Les
tâches restantes sont répertoriées en dessous de celles-ci.
Pour continuer une tâche existante :
1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur la flèche DESCENDANTE
pour accéder à la liste des tâches enregistrées dans la console.
2. Sélectionnez le nom de la tâche à commencer ou à continuer.
3. Appuyez sur Démarrer une tâche .
La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule et
commencera à fournir des informations de navigation.
Distance
GUIDAGE
Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la
zone UTM actuelle ou adjacente, le message « Hors de portée » sera
affiché à côté de la Distance et l’option Démarrer une tâche sera
désactivée.
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’Annexe Zone UTM.
RÉGULATION DE DÉBIT
Si une tâche sélectionnée n’a pas d’informations enregistrées, la
distance indiquera « Pas de données ».
Fermer une tâche
Pour fermer une tâche :
1. Sur l’écran d’accueil
, appuyez sur
Fermer une tâche .
Pour créer un rapport lors de la fermeture d’une tâche :
1. Introduisez une clé USB dans le port USB de la console.
ANNEXE
2. Sur l’écran d’accueil
, appuyez sur
Fermer une tâche .
3. Sélectionnez :
►Oui – pour créer un rapport sur la dernière tâche
►Non – pour revenir à l’écran d’accueil sans enregistrer
8
www.teejet.com
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ACCUEIL
CHAPITRE 3 – AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN
PLEIN ÉCRAN
L’affichage vidéo en mode plein écran RealView permet l’affichage de l’entrée vidéo en direct. Aperçu des entrées vidéo et paramétrage
caméra sans GNSS disponible. Les options de guidage RealView ne sont pas disponibles sur cet écran.
►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la console
►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont
disponibles :
• Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo.
CONFIGURATION
• Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour
partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées.
Pour ajuster la vue de la caméra [inversée, renversée], accédez à Paramétrage -> Configuration -> Vidéo.
Pour entrer dans le mode Affichage vidéo en mode plein écran :
1. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA
pour afficher les options RealView.
3. Sélectionnez :
►Caméra unique
de l’entrée vidéo
[VSM uniquement] – une (1) des huit (8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage
GNSS
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
.
►Image caméra partagée
[VSM uniquement] – l’un (1) des deux (2) jeux des quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou
E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées
– enregistre une image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans une clé USB
OUTIL
►Capture d’image RealView Camera
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
Figure 3-1 : Affichage vidéo en mode plein écran RealView
98-05273-FR R5
9
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Instantané de la caméra
Figure 3-3 : Sélection d’une seule caméra avec VSM
INTRODUCTION
La capture d’image caméra RealView enregistre une image
fixe de l’affichage actuel de l’écran sur une clé USB.
1. Insérez une clé USB.
2. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE
PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA
.
ACCUEIL
3. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
les options RealView.
pour afficher
4. Appuyez sur l’icône INSTANTANÉ DE LA CAMÉRA
.
Figure 3-2 : Affichage vidéo en mode plein écran de la caméra
RealView
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
Figure 3-4 : Sélectionner la vue partagée avec VSM
GNSS
OUTIL
Options caméra VSM
GUIDAGE
Si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur
le système, deux (2) options de vidéo sont
disponibles :
1. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE
PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA
.
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
les options RealView.
pour afficher
RÉGULATION DE DÉBIT
3. Sélectionnez :
►Image caméra unique
– une (1) des huit (8) entrées de
caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage de
l’entrée vidéo.
ANNEXE
– un (1) des deux (2) jeux de
►Image caméra partagée
quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut
être sélectionné pour partager l’écran en quatre flux vidéo
distincts.
10
www.teejet.com
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CHAPITRE 4 – CONFIGURATION DU SYSTÈME
ACCUEIL
La configuration du système permet de configurer la console, la machine et ses outils. Quatre onglets latéraux pour accéder aux options
Configuration de la machine/outil, Gestion des données, Paramètres de la console et Outils.
Quatre onglets latéraux pour accéder aux options de configuration
pour :
Gestion des données
• Données de la tâche (transfert, gestion)
Configuration de l’outil
• Rapports
• A
utoguidage (configuration des vannes, paramètres de guidage,
essai de vanne, diagnostic de vanne, capteur de volant de
direction, capteur d’angle de guidage)
CONFIGURATION
• Sensibilité du guidage (barre de guidage)
• Options (mode Tâche)
• Paramétrage machine (transfert, gestion)
Paramètres de la console
• À propos (informations sur le système)
• Affichage
• Régional
• Correction de dévers
• Volume audio
• Configuration du récepteur GNSS
• Démo GNSS
• Configuration vidéo
• Déverrouillage de la fonctionnalité
GNSS
• O
util (configurations d’Outil en Ligne droite, Épandeur, ou Étagé ;
informations de Sélection de buse, comprenant la configuration
du moniteur de taille de gouttelettes, mode inverse)
• Capteurs (capteur de pression du module entrée/sortie (IOM))
PLEIN ÉCRAN
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Outils
• Télécharger le logiciel
OUTIL
• Extras (calculatrice, convertisseur d’unités)
Figure 4-1 : Options de configuration
Onglets latéraux
GUIDAGE
Onglet latéral Configuration
Onglet latéral Gestion des données
Onglet latéral Paramètres de la console
RÉGULATION DE DÉBIT
Onglet latéral Outils
ANNEXE
Onglet inférieur Configuration système
98-05273-FR R5
11
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CONFIGURATION
INTRODUCTION
La configuration est utilisée pour configurer l’outil, le guidage, l’autoguidage, la correction de dévers, le récepteur GNSS, la vidéo et les capteurs.
REMARQUE : La disponibilité des fonctionnalités peut varier selon les périphériques disponibles sur le système Matrix Pro GS.
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
.
3. Sélectionnez :
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
►Outil – permet de définir (selon le cas) le type de machine,
la hauteur d’antenne GNSS, le type d’outil, la disposition
symétrique de l’outil, les modules de sortie de tronçon, le
nombre de tronçons de l’outil, la largeur de guidage, la largeur
d’application/de travail, le moniteur de taille de gouttelettes,
la sélection de buse, l’espacement de buse, le mode de
démarrage de BoomPilot, le module de marche arrière
● En mode Ligne droite – direction/distance de décalage en
ligne/latéral de l’outil, pourcentage de recouvrement, temps
de retard d’allumage/arrêt de l’outil
CONFIGURATION
● En mode Épandeur :
TeeJet – distance de l’antenne aux disques, direction/distance
de décalage latéral de l’outil, pourcentage de recouvrement,
temps de retard d’allumage/arrêt, distance de décalage
d’épandage, distances de décalage de tronçon, longueurs de
tronçon
Équipementier – distance de l’antenne aux disques, sens/
distance de décalage latéral de l’outil, distance de démarrage/
arrêt, distances de décalage démarrage/arrêt de tronçon
GNSS
● En mode Étagé – direction/distance de décalage en ligne/
latéral de tronçon 1, pourcentage de recouvrement, temps de
retard d’allumage/arrêt, décalages de tronçons
OUTIL
Figure 4-2 : Options de configuration
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
12
www.teejet.com
►Guidage – permet de définir la distance autour de la ligne de
guidage qui est perçue comme zéro erreur
►Autoguidage – permet d’activer/désactiver la direction assistée/
autoguidage, et de définir les paramètres de configuration
des vannes, les paramètres de guidage et les paramètres du
capteur d’angle de guidage ; et d’effectuer des essais de vanne
ou des diagnostics de vanne
►Correction de dévers – permet d’activer/désactiver et de calibrer
la fonction de correction de dévers, et d’améliorer l’application
sur les terrains en côte ou en pente
►Configuration du récepteur GNSS – permet d’établir le type de
GNSS, le port et le PRN, ainsi que d’afficher les informations
d’état du GNSS
►Vidéo – permet de configurer des caméras séparées
►Capteurs – permet d’établir les paramètres du capteur de
pression
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Outil
Figure 4-4 : Type d’outil - Épandeur
INTRODUCTION
Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents
paramètres liés à chaque mode ligne droite ou mode étagé. Les
paramètres disponibles varieront en fonction de l’équipement
spécifique présent dans le système.
Cette section comprend des options de paramétrage pour les
configurations d’outils suivantes :
ACCUEIL
►Tronçon unique
►Tronçons multiples avec module de commande de tronçon ou
module de fonction de commutateur
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre Outil dans ce
manuel.
Figure 4-5 : Type d’outil - Étagé
PLEIN ÉCRAN
Type d’outil
Type d’outil sélectionne le type de modèle d’application qui se
rapproche le plus de votre système.
●E
n mode ligne droite - les tronçons de rampe n’ont pas de
longueur et sont sur une ligne à une distance fixe de l’antenne
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre « Type
d’outil » dans ce manuel.
La configuration de tronçon unique est utilisée lorsqu’un SmartCable,
module de pilote de tronçon (SDM), ou module de fonction de
commutateur (SFM) n’est pas sur le système (c’est-à-dire qu’aucune
commande de tronçon n’est présente). Toute la zone de la rampe ou
de livraison est considérée comme un tronçon.
Figure 4-3 : Type d’outil - Ligne droite
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
OUTIL
2. Appuyez sur
GNSS
Configuration d’un seul tronçon
Outil .
3. Sélectionnez :
►Type d’outil – permet de sélectionner l’outil des tronçons pour
l’emplacement du produit appliqué
►Largeur de guidage – permet de définir la distance entre les
lignes de guidage
►Largeur de travail [Type d’outil de l’Épandeur] – permet de
saisir la largeur totale de l’outil
►Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite] – permet de
saisir la largeur totale l’outil
►Moniteur de taille de gouttelettes [si disponible] – permet un
contrôle de la taille des gouttelettes pour un maximum de cinq
buses de pulvérisateur présélectionnées
►Sélection de buse [si disponible] – permet de sélectionner
le type de buse du pulvérisateur (série et capacité) pour
déterminer les informations relatives à la taille des gouttelettes
98-05273-FR R5
13
RÉGULATION DE DÉBIT
►Hauteur de l’antenne du GNSS – permet de mesurer la
hauteur de l’antenne à partir du sol
GUIDAGE
►Type de machine – permet de sélectionner le type de machine
qui représente plus fidèlement votre machine
ANNEXE
●E
n mode étagé – une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1
à partir duquel le ou les tronçons d’application n’ont pas
de longueur et peuvent être à des distances différentes de
l’antenne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique
dans le système)
CONFIGURATION
●En mode épandeur - une ligne virtuelle est alignée sur les
disques de livraison à partir desquels la longueur du tronçon
ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des
distances différentes de la ligne (la disponibilité dépend de
l’équipement spécifique dans le système)
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
►Alerte d’application – permet d’établir une alerte signalant la
sortie ou l’entrée dans une surface traitée
INTRODUCTION
►Mode de démarrage de BoomPilot – permet de déterminer si
BoomPilot sera contrôlé par la vitesse ou par l’icône BoomPilot
►Icône BoomPilot – permet d’activer l’icône de l’écran
d’activation pour le contrôle manuel d’une peinture
d’application à l’écran
ACCUEIL
4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
pour configurer les
options spécifiques de l’outil. Voir le chapitre Outil pour plus de
détails.
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
PLEIN ÉCRAN
Figure 4-6 : Outil – Configuration d’un seul tronçon
Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM
Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM sont utilisés
lorsqu’un module de commande de tronçon (SDM) ou module
de fonction de commutateur (SFM) se trouve sur le système. La
zone de la rampe ou de livraison peut inclure jusqu’à 15 tronçons
de largeur et de longueur (en mode épandage) variées. Parmi les
options supplémentaires disponibles avec un SDM : recouvrement
d’application, délai d’application et mode étagé.
Le module de fonction de commutateur permet un contrôle manuel et
automatique d’un maximum de 20 rampes.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Outil .
3. Sélectionnez :
►Type de machine – permet de sélectionner le type de machine
qui représente plus fidèlement votre machine
►Hauteur de l’antenne du GNSS – permet de mesurer la
hauteur de l’antenne à partir du sol
CONFIGURATION
►Type d’outil – permet de sélectionner l’outil des tronçons pour
l’emplacement du produit appliqué
►Outil symétrique – permet de définir si les tronçons vont par
paire et partagent les mêmes valeurs de largeur, décalage et
longueur
►Modules de sortie à tronçons multiples – permet d’activer
l’utilisation de plusieurs modules de sortie de tronçon sur le bus
CAN
GNSS
►Nombre de tronçons de l’outil – permet de sélectionner le
nombre de tronçons de l’outil
►Largeur de guidage – permet de saisir la distance entre les
lignes de guidage
OUTIL
►Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite ou étagé] –
permet de saisir la largeur totale de tous les tronçons de l’outil
►Largeur de travail [Type d’outil de l’Épandeur] – permet de
saisir la largeur totale de l’outil
GUIDAGE
►Moniteur de taille de gouttelettes [si disponible] – permet un
contrôle de la taille des gouttelettes pour un maximum de cinq
buses de pulvérisateur présélectionnées
►Sélection de buse [Type d’outil en ligne droite ou étagé] –
permet de sélectionner le type de buse du pulvérisateur
RÉGULATION DE DÉBIT
pour configurer les
4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
options spécifiques de l’outil. Voir le chapitre Outil pour plus de
détails.
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
ANNEXE
14
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre « Moniteur de
taille de gouttelettes » dans ce manuel.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
Outil .
3. Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé
ou désactivé. (S’il est activé, lisez également les informations
affichées et appuyez sur Accepter .)
ou sur l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
PLEIN ÉCRAN
2. Appuyez sur
.
ACCUEIL
Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de
pression (PSIK) ou un module de double commande avec le type
d’application de commande de produit réglé sur « Liquide » et que
le capteur principal ou un moniteur est réglé sur « Pression », le
moniteur de taille de gouttelettes peut être activé/désactivé. Le DSM
devient ensuite disponible sur les écrans de fonctionnement.
INTRODUCTION
Moniteur de taille de gouttelettes
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
OUTIL
GNSS
CONFIGURATION
Figure 4-8 : Moniteur de taille de gouttelettes
ANNEXE
Figure 4-7 : Outil – Plusieurs tronçons avec configurations de SDM ou
SFM
98-05273-FR R5
15
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
Sélection de buse
Module de marche arrière
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre « Sélection de
buse » dans ce manuel.
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre « Module de
marche arrière » dans ce manuel.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
La Sélection de buse permet de présélectionner jusqu’à cinq (5)
buses pour un rappel rapide et de sélectionner la buse actuelle.
2. Appuyez sur
.
Outil .
ACCUEIL
3. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
de buse.
2. Appuyez sur
de la sélection
4. Sélectionnez :
PLEIN ÉCRAN
►Buse préconfigurée 1-5 – sélectionne jusqu’à cinq (5) buses
pour un rappel rapide, et la buse actuelle sélectionnée pour
déterminer les informations sur la taille des gouttelettes
►Buse actuelle - affiche la buse actuelle
ou sur l’onglet latéral
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 4-9 : Sélection de buse
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
16
www.teejet.com
La Configuration du module de marche arrière est utilisée lors de
l’ajout d’un module de marche arrière à toute configuration.
.
Outil .
3. Sélectionnez :
►Autoriser BoomPilot en sens inverse [si disponible] – permet
d’activer la fonction BoomPilot pendant un parcours en sens
inverse
►Temporisation du signal de marche arrière – permet de définir
un retard lorsque l’on passe de la marche avant à la marche
arrière, et réciproquement, après lequel l’icône du véhicule sur
un écran de navigation change de direction
ou sur l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 4-10 : Module de marche arrière
►Luminosité des DEL – permet de régler la luminosité des DEL
►Mode affichage – permet de définir si la barre de guidage
représente le passage ou le véhicule
● En mode Passage, les DEL représentent l’emplacement
de la ligne de guidage et la diode DEL en mouvement
représente le véhicule
● Lorsqu’il est défini sur « Véhicule », la DEL centrale
représente l’emplacement du véhicule et la DEL qui se
déplace représente la ligne de guidage
►Espacement des DEL – permet de définir la distance à partir
de la ligne de guidage ou du véhicule que chaque DEL allumée
représente
ou sur l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 4-11 : Guidage
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
2. Appuyez sur Autoguidage .
3. Sélectionnez si direction assistée/autoguidage est activé ou
désactivé.
4. Lorsqu’il est activé, sélectionnez :
►Configuration des vannes – permet de configurer le type de
vanne, la fréquence de la vanne, le cycle de travail minimal
gauche/droit et le cycle de travail maximal gauche/droit
►Paramètres de guidage – permet de définir le réglage de
guidage rapide, le réglage de guidage précis, la bande
morte et l’anticipation
►Essai de vannes – utilisé pour vérifier si le guidage est
bien orienté
►Diagnostic de vannes – utilisé pour tester les vannes afin
de s’assurer qu’elles sont bien connectées
►Options : Capteur de volant de guidage – permet de
sélectionner si le capteur de désactivation du guidage est
magnétique ou
à pression
►Capteur d’angle de guidage – permet d’établir et de calibrer
le capteur d’angle de braquage (SAS) comme le capteur
primaire de rétroaction pour l’autoguidage
ou sur l’onglet latéral
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal
de configuration.
ACCUEIL
3. Sélectionnez :
La configuration du guidage automatique est utilisée pour activer/
désactiver la direction assistée/autoguidage et configurer les
paramètres de vanne, les paramètres de guidage, le capteur du
volant de guidage (en option) et le capteur d’angle de direction, et
effectuer l’essai de vannes ou le diagnostic de vannes.
Figure 4-12 : Autoguidage
GUIDAGE
Guidage .
RÉGULATION DE DÉBIT
2. Appuyez sur
.
ANNEXE
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
REMARQUE : P
our obtenir des instructions d’installation
détaillées, reportez-vous au manuel d’installation
spécifique de la direction assistée/autoguidage.
CONFIGURATION
REMARQUE : D
ans les précédentes versions du logiciel, cette
fonctionnalité était désignée par « Barre de guidage ».
Quand un module de commande de guidage (SMC) est installé,
les options de direction assistée/autoguidage sont disponibles.
GNSS
Autoguidage
Les options de guidage sont utilisées pour configurer l’écart de route
affiché sur la barre de guidage.
OUTIL
Guidage [barre de guidage]
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
98-05273-FR R5
17
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Direction assistée/autoguidage indisponible
Figure 4-14 : Correction de dévers
INTRODUCTION
Si aucun système de direction assistée/autoguidage n’est installé, les
options de configuration ne seront pas disponibles.
Figure 4-13 : Direction assistée/autoguidage non détecté
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
Correction de dévers
CONFIGURATION
Lorsqu’un module de commande de guidage (SCM) ou un module de
gyro-dévers (TGM) est présent, la correction de dévers est disponible.
Cela corrige le signal GNSS afin de compenser les erreurs de position
GNSS lors d’un fonctionnement sur un terrain en côte ou en pente.
Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, reportez-vous au
manuel d’installation spécifique de la direction assistée/autoguidage.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
GNSS
3. Sélectionnez si la correction de dévers est activée ou désactivée.
Niveau de parcelle
pour
OUTIL
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
REMARQUE : S
i FieldPilot ou UniPilot est utilisé, un module de gyrodévers est intégré dans le système.
REMARQUE : L a hauteur d’antenne doit être saisie avant l’étalonnage
de dévers.
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
18
www.teejet.com
Si le véhicule est en mouvement, l’option Niveau de parcelle ne sera
pas disponible. Le véhicule doit être immobilisé pendant au moins
10 secondes pour commencer à calibrer la correction de dévers.
Correction de dévers indisponible
Si un TGM ou SCM n’est pas connecté, les options de configuration
ne sont pas disponibles.
.
Correction de dévers .
4. Lorsqu’elle est activée, sélectionnez
calibrer la correction de dévers.
Niveau de parcelle indisponible
Figure 4-15 : Correction de dévers non détectée
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
La configuration de la vidéo est utilisée pour configurer des caméras
séparées en se servant d’un module de sélection de vidéo (VSM)
de huit (8) ou quatre (4) canaux. Jusqu’à 8 caméras peuvent être
configurées si un module de sélection de vidéo est installé.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
INTRODUCTION
Vidéo
Vidéo .
3. Cochez la/les case(s) à cocher appropriée(s) :
désactivez toutes les
ou sur l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
CONFIGURATION
Figure 4-17 : Vidéo avec 4 options de canal VSM
PLEIN ÉCRAN
►À l’envers :
Pour un affichage vidéo normale,
cases à cocher.
ACCUEIL
►Marche arrière :
OUTIL
La configuration du récepteur GNSS est utilisée pour configurer
le type de GNSS, le port GNSS et le PRN, ainsi que pour voir les
informations d’état du GNSS.
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre Configuration
du récepteur GNSS dans ce manuel.
Ces paramètres sont requis pour la direction assistée/
autoguidage, le fonctionnement du capteur de dévers,
et la fonctionnalité de régulation de débit, ainsi que
pour le bon fonctionnement de l’outil.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
2. Appuyez sur Configuration du récepteur GNSS .
3. Sélectionnez :
►Type de GNSS – réglé pour accepter les transmissions de
source GNSS : GPS, GLONASS, SBAS (avec ou sans DGPS
requis)
►Port GNSS – définit le port de communication GNSS sur
interne ou externe
►Informations d’état du GNSS – affiche les informations d’état
actuel du GNSS
►Programme – seuls les techniciens de soutien de TeeJet
doivent utiliser cette fonction
►PRN - sélectionnez le PRN du SBAS qui fournira les données
de correction différentielle GNSS. À définir sur Automatique
pour la sélection automatique du PRN.
4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
pour configurer les
options GNSS spécifiques.
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 4-16 : Options de configuration du récepteur GNSS
GNSS
Configuration du récepteur GNSS
Configuration vidéo indisponible
GUIDAGE
Si une caméra ou un VSM n’est pas connecté, les options de
configuration ne sont pas disponibles.
RÉGULATION DE DÉBIT
Figure 4-18 : Vidéo indisponible
ANNEXE
PRN non affiché
Les options de PRN sont uniquement disponibles avec le type de
GNSS SBAS sélectionné.
98-05273-FR R5
19
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Capteurs
INTRODUCTION
Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression (spécifiquement un
module d’entrée sortie (IOM)) est sur le système, les options pour
paramétrer et configurer le capteur seront disponibles.
REMARQUE : C
es paramètres ne sont pas affectés par l’utilisation
d’un Capteur de pression sur un module de double
commande.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
ACCUEIL
2. Appuyez sur
Capteurs indisponibles
Si aucun kit d’interface de capteur de pression n’est installé, les
options de configuration ne seront pas disponibles.
Figure 4-21 : Kit d’interface de capteur de pression non détecté
.
Capteurs .
Figure 4-19 : Capteurs
PLEIN ÉCRAN
Capteur de pression module entrée/sortie
CONFIGURATION
Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression est installé, les
options du capteur de pression sont utilisées pour saisir les capacités
de pression maximales spécifiées par le fabricant du capteur et définir
les alarmes de haute et basse pression déterminées par l’utilisateur.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
2. Appuyez sur
Capteurs .
3. Appuyez sur
(IOM) .
Capteur de pression du module d’entrée/sortie
GNSS
4. Sélectionnez :
►Capacité de pression maximale – permet d’établir la capacité
de pression maximale du capteur de pression telle que
recommandée par le fabricant
OUTIL
Le kit d’interface de capteur de pression est reconnu sur l’écran À
propos de la console, en tant que module d’entrée/sortie (IOM).
►Alarme de basse pression – permet de saisir le point de basse
pression défini par l’utilisateur auquel l’alarme retentira
Figure 4-20 : Module d’entrée/sortie
►Alarme de haute pression – permet de saisir le point de haute
pression défini par l’utilisateur auquel l’alarme retentira
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
20
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
GESTION DES DONNÉES
Gestion des données permet de transférer et de gérer des données
de la tâche ; de rapporter des données de la tâche ; de modifier le
mode de tâche et de transférer et gérer les paramétrages machine.
INTRODUCTION
Figure 4-22 : Options du capteur de pression module entrée/sortie
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
GUIDAGE
OUTIL
GNSS
Figure 4-24 : Options de gestion des données
RÉGULATION DE DÉBIT
Si un kit d’interface de capteur de pression est utilisé, le moniteur de
taille de gouttelettes sera disponible.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
2. Appuyez sur Outil .
3. Appuyez sur Moniteur de taille de gouttelettes .
4. Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé ou
désactivé.
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 4-23 : Moniteur de taille de gouttelettes
3. Sélectionnez :
►Données de la tâche – en mode de tâche avancé, utilisé
pour transférer les informations de la tâche (supprimer,
importer, exporter) et gérer les informations de la tâche
(créer une nouvelle tâche, supprimer une tâche, ou
copier les lignes de guidage d’une tâche, les contours,
les données appliquées et/ou la carte de prescriptions
vers une nouvelle tâche)
►Rapports – utilisés pour créer des historiques de travaux
et les enregistrer sur une clé USB
►Options – utilisées pour sélectionner un mode de tâche
simple ou avancé
►Paramétrage machine – permet de transférer les
paramétrages machine (suppression, importation,
exportation) et les gérer (créer un paramètre de nouvelle
machine, le copier ou le supprimer, enregistrer les
paramètres actuels dans le fichier sélectionné ou charger
les paramètres figurant dans le fichier sélectionné)
ANNEXE
Moniteur de taille de gouttelettes
.
CONFIGURATION
2. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
98-05273-FR R5
21
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Données de la tâche indisponibles
Données de la tâche
INTRODUCTION
En mode de tâche avancé, utilisé pour transférer les informations de
la tâche (supprimer, importer, exporter) et gérer les informations de la
tâche (créer une nouvelle tâche, supprimer une tâche, ou copier les
lignes de guidage d’une tâche, les contours, les données appliquées,
et/ou la carte de prescriptions vers une nouvelle tâche).
En mode de tâche simple, les options de données de la tâche ne
seront pas disponibles.
Figure 4-26 : Données de la tâche indisponibles
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
Parmi les données de la tâche :
• Nom de la tâche
• Noms de client, d’exploitation et de parcelle
• Contour
• Surface de couverture
• Lignes de guidage
• Cartes (Couverture, Prescription, Application, débit cible
prédéfini)
• Défauts de buses
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
2. Appuyez sur
.
Données de la tâche .
3. Sélectionnez :
CONFIGURATION
►Transférer – en mode de tâche avancé, permet le transfert
des tâches sélectionnées vers ou depuis une clé USB et de
supprimer des tâches
GNSS
►Gérer – en mode de tâche avancé, permet la création d’une
nouvelle tâche vide, la copie des lignes de guidage d’une tâche
sélectionnée, des contours, des données d’application et/ou de
la carte de prescriptions sur une nouvelle tâche, ainsi que de
supprimer une tâche sélectionnée
ou l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
Figure 4-25 : Options de données de tâche
Transférer
En mode de tâche avancé, permet le transfert des tâches
sélectionnées vers ou depuis une clé USB, et de supprimer
des tâches.
Les tâches transférées sur une clé de stockage USB peuvent
être ouvertes et mises à jour à l’aide de Fieldware Link. Sous
Fieldware Link, un utilisateur peut entrer des données de client,
d’exploitation et de parcelle ainsi que des tâches copiées ou modifiées
pour utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage.
Depuis Fieldware Link, des tâches peuvent être renvoyées vers un
périphérique de stockage USB pour être déplacées à nouveau dans
la mémoire interne de la console pour leur utilisation.
REMARQUE : Lorsqu’une tâche est active/a été lancée, les
options de transfert ne sont pas disponibles
pour la sélection. Arrêtez la tâche en cours pour
activer la fonction.
OUTIL
Les tâches transférées sur un périphérique de
stockage sont supprimées de la console et ne sont
plus disponibles pour une utilisation.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
GUIDAGE
2. Appuyez sur
Données de la tâche .
3. Appuyez sur
Transférer .
.
4. Sélectionnez :
►Déplacer les données de la tâche vers le stockage USB
–
permet de déplacer les données de la tâche depuis le stockage
interne vers le stockage USB
RÉGULATION DE DÉBIT
►Déplacer les données de la tâche vers le stockage interne
– permet de déplacer les données de la tâche depuis le
stockage USB vers le stockage interne
►Supprimer les données de la tâche
– permet de supprimer
les données de la tâche du stockage interne
ANNEXE
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
22
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 4-28 : Données de la tâche – Gérer
Gérer
Rapports
Rapports est utilisé pour créer des comptes rendus de tâches et pour
les enregistrer sur une clé USB.
Lorsqu’une tâche est active/a été lancée, les Rapports
ne sont pas disponibles pour la sélection. Arrêtez la
tâche en cours pour activer la fonction.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
Quand vous fermez une tâche avec une clé USB dans
la console, vous avez l’option de créer un rapport sur la
tâche en cours.
3. Appuyez sur
Gérer .
4. Sélectionnez :
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
►Nouveau – permet de créer une nouvelle tâche vide sans
ligne de guidage, contours, données d’application ou carte de
prescriptions associés
2. Appuyez sur
►Copier – permet de copier les lignes de guidage, contours,
données d’application ou carte de prescriptions de la tâche
sélectionnée sur une nouvelle tâche
5. Sélectionnez :
►Supprimer – permet de supprimer les données de la tâche du
stockage interne
ou l’onglet latéral
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
.
Rapports .
3. Introduire une clé USB dans la console.
4. Sélectionnez la tâche à enregistrer.
GUIDAGE
Données de la tâche .
►PDF
PDF
– rapport à imprimer
►KML
KML
– carte Google Earth
►SHP
SHP
– données au format ESRI
►ALL
PDF
– tous les types de fichiers disponibles
RÉGULATION DE DÉBIT
2. Appuyez sur
.
OUTIL
REMARQUE : L orsqu’une tâche est active/a été lancée, les options
Gérer ne sont pas disponibles pour la sélection. Arrêtez
la tâche en cours pour activer la fonction.
GNSS
REMARQUE : S
i le mode de tâche simple est sélectionné dans
la page Options, seule la tâche en cours peut être
enregistrée.
6. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
ou boutons ne
REMARQUE : L es icônes de fichier
sont pas disponibles pour la sélection (grisés) jusqu’à
ce qu’une clé USB soit convenablement introduite.
ALL
PDF
KML
SHP
98-05273-FR R5
23
ANNEXE
En mode de tâche avancé, permet la création d’une nouvelle tâche
vide, la copie des lignes de guidage d’une tâche sélectionnée, des
contours, des données appliquées et/ou de la carte de prescriptions
sur une nouvelle tâche, ainsi que de supprimer une tâche
sélectionnée.
CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
ACCUEIL
INTRODUCTION
Figure 4-27 : Données de la tâche – Transférer
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 4-29 : Rapports – Mode de tâche avancé
Options (mode Tâche)
INTRODUCTION
Les options permettent à l’opérateur de choisir entre le mode de tâche
simple ou avancé.
REMARQUE : L orsqu’une tâche est active/a été lancée, le
changement de mode de tâche n’est pas disponible.
Arrêtez la tâche en cours pour activer la fonction.
ACCUEIL
AVERTISSEMENT ! Le changement des modes de tâches supprime
toutes les données de tâches internes.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
2. Appuyez sur
.
Options .
3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE
liste des options.
pour accéder à la
PLEIN ÉCRAN
4. Sélectionnez :
►Simple – seules les surfaces délimitées et les surfaces de
couverture apparaissent sur l’écran d’accueil. Seule la tâche
en cours est disponible pour l’enregistrement dans des
comptes rendus. L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas
disponible.
CONFIGURATION
Figure 4-30 : Rapports – Mode de tâche simple
GNSS
►Avancé – plusieurs tâches seront disponibles à la fois. Noms
de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et
de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la
tâche sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les
profils de tâche enregistrés peuvent être exportés au format
PDF, SHP ou KML sur une clé USB en utilisant Données ->
Rapports.
● Les informations sur le client, les informations sur
l’exploitation, les informations sur la parcelle, et les cartes de
prescriptions ne peuvent être saisies qu’à l’aide de Fieldware
Link. Un nom de tâche ne peut être modifié qu’en utilisant
Fieldware Link.
OUTIL
● Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation
des contours, lignes de guidage, données de couverture
et cartes de prescriptions en utilisant Fieldware Link ou
Données -> Données sur la tâche -> Gérer dans la console.
GUIDAGE
5. « Pour changer de mode, il faut supprimer toutes les données de
la tâche. Voulez-vous changer de mode ? »
Appuyez sur :
►Oui – pour faire ce changement
►Non – pour conserver la configuration actuelle
RÉGULATION DE DÉBIT
ou l’onglet latéral
6. Appuyez sur la flèche RETOUR
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
ANNEXE
24
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
Paramétrage machine permet de transférer les profils pour les
paramétrages machine (suppression, importation, exportation)
et de gérer les profils pour les paramétrages machine (créer un
nouveau profil, copier ou supprimer un profil, enregistrer le profil
actuel dans un profil sélectionné ou charger les paramétrages
machine du profil sélectionné).
Le paramétrage machine comprend :
• Paramètres d’outil
• Paramètres de l’autoguidage/de la correction de dévers
• Paramètres du régulateur de débit
• Paramètres spécifiques à la tâche (comprenant les débits
d’application, le type d’application et les affectations de canal de
produit)
REMARQUE : Tous les paramètres ne sont pas enregistrés dans le
paramétrage machine. Voir l’annexe « Paramètres du
menu de la console Matrix Pro GS » pour obtenir plus
de détails.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
.
2. Appuyez sur Paramétrage machine .
3. Sélectionnez :
►Transférer – permet le transfert des paramètres machine
vers ou depuis une clé USB et de supprimer des paramètres
machine.
►Gérer – permet la création de nouveaux paramétrages
machine vides, la copie de paramétrages machine sélectionnés
dans un nouveau paramétrage machine, la suppression
d’un paramétrage machine sélectionné, l’enregistrement
des paramétrages machine actuels dans des paramétrages
machine sélectionnés ou le chargement des paramétrages
machine sélectionnés dans des paramètres actuels.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
Figure 4-32 : Paramétrage machine
INTRODUCTION
Paramétrage machine
ANNEXE
Figure 4-31 : Options – Changer le mode de tâche
98-05273-FR R5
25
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Transférer
INTRODUCTION
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
L’écran de transfert permet le transfert des paramètres machine
sélectionnés vers ou depuis une clé USB, ainsi que la suppression
des paramètres machine.
Les paramètres machine transférés sur une clé de stockage USB
peuvent être ouverts et mis à jour à l’aide de Fieldware Link. Depuis
Fieldware Link, les paramètres machine peuvent être renvoyés vers
un périphérique de stockage USB pour être déplacés à nouveau dans
la mémoire interne de la console en vue d’être utilisés.
REMARQUE : Tous les paramètres enregistrés dans le cadre des
paramètres machine ne sont pas disponibles pour être
édités dans Fieldware Link. Reportez-vous au tableau
de disponibilité de réglage pour plus de détails.
Les paramètres machine transférés sur un
périphérique de stockage sont supprimés de la
console et ne sont plus disponibles à l’utilisation.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
2. Appuyez sur
Paramétrage machine .
3. Appuyez sur
Transférer .
.
4. Sélectionnez :
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
►Déplacer des paramètres machine vers un stockage USB
– permet de transférer des paramètres machine depuis le
stockage interne vers le stockage USB
►Déplacer des paramètres machine vers le stockage interne
– permet de transférer des paramètres machine depuis la
clé de stockage USB vers le stockage interne
►Supprimer les paramètres machine
– permet de supprimer
les paramètres machine du stockage interne ou du stockage
USB
ou l’onglet latéral
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
Figure 4-33 : Paramétrage machine – Transférer
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
26
www.teejet.com
Gérer
L’écran de gestion des paramètres machine permet la création de
nouveaux paramétrages machine vides, la copie de paramétrages
machine sélectionnés dans un nouveau paramétrage machine, la
suppression d’un paramétrage machine sélectionné, l’enregistrement
des paramétrages machine actuels dans des paramétrages
machine sélectionnés ou le chargement des paramétrages machine
sélectionnés dans des paramètres actuels.
REMARQUE : Tous les paramètres ne sont pas enregistrés dans le
paramétrage machine. Voir l’annexe « Paramètres du
menu de la console Matrix Pro GS » pour obtenir plus
de détails.
1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES
2. Appuyez sur
Paramétrage machine .
3. Appuyez sur
Gérer .
.
4. Sélectionnez :
►Nouveau – permet de créer un nouveau paramétrage machine
sans informations d’outil associées
►Copier – permet de copier les paramètres machine
sélectionnés dans de nouveaux paramètres machine
►Supprimer – permet de supprimer les paramètres machine
sélectionnés du stockage interne
►Enregistrer – permet d’enregistrer les paramètres machine
actuels sur les paramètres machine sélectionnés
►Charger – permet de charger les paramètres machine
sélectionnés sur les paramètres actuels
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral
GESTION DES DONNÉES
pour revenir à l’écran
principal de Gestion des données.
Figure 4-34 : Paramétrage machine – Gérer
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
►Régional – permet de configurer les paramètres d’unités, de
langue et de fuseau horaire
►Volume audio – permet d’ajuster le niveau du volume du hautparleur
►Démo GNSS – permet de lancer les données GNSS simulées
►Déverrouillage de la fonctionnalité – utilisé pour déverrouiller
les fonctionnalités avancées
Figure 4-35 : Options de la console
2. Appuyez sur
ACCUEIL
.
À propos .
3. Sélectionnez :
►Afficher les informations comprenant le numéro de série de
l’unité, la version du logiciel et les modules connectés
►Avec une clé USB dans la console, appuyez sur Enregistrer
pour enregistrer les informations de la rubrique À propos sur la
clé USB. Les Informations de version enregistrées sur clé USB
confirmeront l’enregistrement.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral de la
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
PLEIN ÉCRAN
►Affichage – permet de configurer le jeu de couleurs et la
luminosité des LCD, de définir la disponibilité de la capture
d’écran et de calibrer l’écran tactile
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
CONFIGURATION
►À propos – permet d’afficher la version du logiciel du système,
ainsi que les versions du logiciel des modules connectés au
bus CAN
REMARQUE : L ’option Enregistrer n’est pas disponible (grisée) tant
qu’une clé USB n’est pas correctement insérée.
GNSS
3. Sélectionnez :
Figure 4-36 : À propos des options
OUTIL
.
Pour aider à la recherche et à la réparation des pannes sur le terrain,
un utilisateur peut utiliser le bouton Enregistrer pour télécharger sur
une clé USB un fichier texte contenant des informations sur le logiciel
actuel, puis envoyer le fichier par courriel au personnel de soutien
client.
GUIDAGE
2. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
L’écran À propos/Enregistrer permet d’afficher la version du logiciel
du système, ainsi que les versions du logiciel des modules connectés
au bus CAN.
RÉGULATION DE DÉBIT
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
À propos
ANNEXE
La Configuration de la console est utilisée pour configurer les
paramètres d’affichage et régionaux, déverrouiller les fonctions
avancées, se connecter à un réseau sans fil et rejouer les données
de démonstration GNSS. On trouvera des informations sur les autres
périphériques connectés au système dans la section À propos.
INTRODUCTION
CONSOLE
98-05273-FR R5
27
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Affichage
INTRODUCTION
Affichage permet de configurer le jeu de couleurs et la luminosité
LCD, de définir la disponibilité de la capture d’écran et de calibrer
l’écran tactile.
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
.
Affichage .
3. Sélectionnez :
ACCUEIL
►Jeu de couleurs – permet de choisir le jeu de couleur le plus
lisible
►Luminosité de l’écran LCD – permet de régler la luminosité de
l’écran de la console
PLEIN ÉCRAN
►Capture d’écran – permet d’enregistrer les captures d’écran sur
une clé USB
►Calibrage de l’écran – permet de calibrer l’écran tactile
ou l’onglet latéral de la
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
Figure 4-37 : Options d’affichage
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
28
www.teejet.com
Régional
Régional permet de configurer les paramètres d’unités, de langue et
de fuseau horaire.
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
.
Régional .
3. Sélectionnez :
►Unités – utilisé pour définir les unités du système
►Langue – permet de déterminer la langue du système
►Fuseau horaire – utilisé pour établir le fuseau horaire local
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral de la
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
Figure 4-38 : Options régionales
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral de la
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
Figure 4-39 : Options du volume audio
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
Démo GNSS .
3. Appuyez sur
Démarrer .
INTRODUCTION
.
ACCUEIL
pour baisser le son
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou l’onglet latéral de la
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
REMARQUE : U
n redémarrage de la console est nécessaire pour
restaurer le GNSS réel.
Figure 4-40 : Démo GNSS
PLEIN ÉCRAN
►Flèche DESCENDANTE
pour augmenter le son
CONFIGURATION
►Flèche ASCENDANTE
GNSS
Volume audio .
3. Appuyez sur :
AVERTISSEMENT ! Cet outil va désactiver les positions entrantes
du GNSS et commencer la lecture de données
simulées. Un redémarrage de la console est
nécessaire pour restaurer le GNSS réel.
OUTIL
2. Appuyez sur
.
La démo GNSS est utilisée pour lancer un signal de GNSS simulé.
GUIDAGE
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
Démo GNSS
RÉGULATION DE DÉBIT
Volume audio permet d’ajuster le niveau du volume du haut-parleur.
ANNEXE
Volume audio
98-05273-FR R5
29
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Redémarrer la démo GNSS
Figure 4-42 : Fonction déverrouillée
INTRODUCTION
La démonstration GNSS peut être redémarrée.
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
Démo GNSS .
3. Appuyez sur
Redémarrer .
.
ACCUEIL
ou l’onglet latéral de la
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
CONSOLE
pour revenir à l’écran principal Paramètres de
la console.
Figure 4-41 : Redémarrer la démo GNSS
PLEIN ÉCRAN
Enter Unlock Code
CONFIGURATION
Déverrouillage de la fonctionnalité
Déverrouillage de la fonctionnalité permet de déverrouiller les
fonctions avancées.
GNSS
REMARQUE : Le code de déverrouillage est unique pour chaque
console. Contactez le Service client de TeeJet
Technologies. Une fois déverrouillée, une fonction
reste déverrouillée à moins que la console ne soit
totalement réinitialisée.
OUTIL
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
.
Déverrouillage de la fonctionnalité .
3. Appuyez sur le bouton de fonction verrouillée
verrouillée :
. pour la fonction
GUIDAGE
►BoomPilot pour épandeur – permet l’utilisation des options
d’application de l’épandeur lorsqu’il est utilisé avec un outil
d’épandeur compatible
RÉGULATION DE DÉBIT
►Régulation de débit tierce – permet l’utilisation des options de
régulation de débit en cas d’utilisation avec un régulateur de
débit tiers compatible
4. Saisissez le code de déverrouillage.
5. Redémarrez la console.
ANNEXE
30
www.teejet.com
1
2
3
4
5
Clear
6
7
8
9
0
<--
A
B
C
D
E
F
Unlock Successful!
The BoomPilot for Spreader feature
is now unlocked. Please reboot
console to begin using BoomPilot for
Spreader.
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Outils est utilisé pour télécharger les mises à jour de logiciel pour
les périphériques du système et effectuer divers calculs sur une
calculatrice normale ou un convertisseur d’unités.
INTRODUCTION
OUTILS
Figure 4-44 : Télécharger le logiciel
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
.
ACCUEIL
2. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS
3. Sélectionnez :
►Télécharger le logiciel – permet de télécharger les mises à
jour du logiciel depuis une clé USB pour les périphériques du
système.
PLEIN ÉCRAN
►Extras – accède à la calculatrice et au convertisseur d’unités
GNSS
CONFIGURATION
Figure 4-43 : Options des outils
Télécharger le logiciel
L’écran Télécharger le logiciel permet de télécharger les mises à jour
du logiciel depuis une clé USB pour les périphériques du système.
1. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS
2. Appuyez sur
OUTIL
REMARQUE : L a disponibilité de cette fonction variera en fonction de
la version du logiciel.
.
Télécharger le logiciel .
3. Insérez la clé USB contenant les mises à jour du logiciel dans
la console.
GUIDAGE
4. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE de l’appareil et
sélectionnez le périphérique pour lequel le logiciel sera mis à jour :
5. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE de l’appareil et
sélectionnez la mise à jour du logiciel à télécharger sur le
périphérique.
Commencer le téléchargement .
7. À l’invite, appuyez sur
RÉGULATION DE DÉBIT
6. Appuyez sur
OK .
ANNEXE
8. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
pour revenir à
l’écran Paramètres de la console.
98-05273-FR R5
31
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Extras
Figure 4-46 : Convertisseur d’unités
INTRODUCTION
1. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS
2. Appuyez sur
.
Extras .
3. Sélectionnez :
►Calculatrice – permet d’effectuer des calculs mathématiques
ACCUEIL
►Convertisseur d’unités – permet d’effectuer la conversion
d’unités pour les surfaces, longueurs, volumes, pressions,
masses, températures ou angles
Figure 4-45 : Calculatrice
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
0
GNSS
Backspace
OUTIL
Clear All
MC
7
8
9
/
√
MR
4
5
6
*
x2
MS
1
2
3
-
1/x
M+
0
.
±
+
=
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
32
Clear
www.teejet.com
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CHAPITRE 5 – CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR GNSS
Configuration du récepteur GNSS
REMARQUE : C
es paramètres sont requis pour une régulation
du débit, la direction assistée/autoguidage, le
fonctionnement du capteur de dévers, et la
fonctionnalité de régulation de débit, ainsi que pour le
bon fonctionnement de l’outil.
2. Appuyez sur
Figure 5-1: Options GNSS
.
CONFIGURATION
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
ACCUEIL
La configuration du récepteur GNSS est utilisée pour configurer le type de GNSS, le port GNSS et le PRN et autres paramètres de GNSS, ainsi
que pour afficher les informations d’état du GNSS.
Configuration du récepteur GNSS .
3. Sélectionnez :
►Type de GNSS – réglé pour accepter les transmissions de
source GNSS : GPS, GLONASS, SBAS (avec ou sans DGPS
requis).
GNSS
►Port GNSS – définit le port de communication GNSS : interne
ou externe
►Informations d’état du GNSS – affiche les informations d’état
actuel du GNSS : GGA/VTG (débits de données), nombre de
satellites, HDOP, PRN, qualité du GGA, récepteur, version du
récepteur, zone UTM et modèle de correction
OUTIL
►Programme – permet une programmation directe du récepteur
GNSS grâce à une interface de ligne de commande. Seuls les
techniciens de soutien de TeeJet doivent utiliser cette fonction.
À utiliser à vos risques et périls !
GUIDAGE
►PRN - sélectionnez le PRN du SBAS qui fournira les données
de correction différentielle GNSS. À définir sur Automatique
pour la sélection automatique du PRN.
►Autre PRN – lorsque le PRN n’est pas automatique, un
deuxième PRN SBAS remplaçant fournira un deuxième
ensemble de données de correction différentielle du GNSS
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
98-05273-FR R5
33
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Type de GNSS
INTRODUCTION
Parallèlement aux signaux GPS, le type de GNSS peut être
personnalisé pour accepter les signaux de renforcement de GNSS :
des transmissions de source SBAS à correction différentielle,
transmissions de source GLONASS non corrigées ou les deux. Les
transmissions de source DGPS peuvent également être requises.
1. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
liste des options.
pour accéder à la
ACCUEIL
2. Sélectionnez :
►GPS – signaux non corrigés du système GPS
REMARQUE : Le GPS est toujours sélectionné.
►GLONASS – ajoute des signaux non corrigés du système
GLONASS
Port GNSS
Le port COM peut être défini sur « Interne » pour utiliser le récepteur
GNSS interne et transmettre des données ou sur « Externe » pour
recevoir des données GNSS externes.
1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE
des options.
pour accéder à la liste
2. Sélectionnez :
►Interne – utilise le GNSS interne et transmet à l’extérieur
►Externe – reçoit les données GNSS externes
REMARQUE : U
n fonctionnement avec des signaux tels
qu’OmniSTAR HP/XP ou RTK nécessitera que le port
GNSS soit réglé sur Externe.
PLEIN ÉCRAN
Figure 5-3: Port GNSS
►SBAS (par exemple, EGNOS, GAGAN, MSAS, SDCM, WAAS)
– ajoute des signaux corrigés différentiellement provenant du
système SBAS
►DGPS requis – ajoute des signaux GPS corrigés
différentiellement (SBAS ne doit pas être sélectionné)
CONFIGURATION
REMARQUE : La console ne permettra pas un guidage en
mode DGPS requis sans signal DGPS corrigé.
3. Quittez cet écran pour commencer à initialiser le récepteur GNSS.
Cela prend environ une minute et la console ne répondra pas tant
que le processus n’est pas terminé.
Figure 5-2: Type de GNSS
GNSS
Exigences de configuration minimales du récepteur
externe
Avant que le Matrix Pro GS ne se connecte et ne fonctionne avec un
récepteur GNSS externe, les conditions de configuration minimales
doivent être satisfaites.
OUTIL
Paramètres du port série
GUIDAGE
Débit en bauds :
19 200
Données Bits :
8
Parité :
Aucune
Bits d’arrêt :
1
Conditions de branchement du port série
Câble mâle à 9 broches série RS-232
RÉGULATION DE DÉBIT
REMARQUE : Il est possible qu’un adaptateur de modem Null
soit nécessaire en fonction des broches du
récepteur.
Chaînes NMEA
ANNEXE
34
www.teejet.com
GGA
5 Hz
VTG facultatif
5 Hz, 2 Hz, Arrêt
ZDA
0,2 Hz
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
◄Débits de données GGA/VTG – le nombre de positions GNSS
par seconde.
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU GNSS
:
Figure 5-5: Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage
◄Nombre de satellites – le nombre de satellites GNSS en vue
(un minimum de 4 est nécessaire pour la DGPS)
10.92
ha
◄HDOP – une mesure de la puissance de la géométrie du
satellite sur le plan horizontal. Une valeur HDOP inférieure à 2
est préférable.
Mark A
19.8
km/h
GGA Rate: 5 Hz
VTG Rate: 5 Hz
Number of Satellites: 8
HDOP: 0.8
PRN: 138
GGA Quality: 2
Receiver: 7
Receiver Version: 010201
UTM Zone: 11
Model: LXGMTS
◄PRN – l’identifiant du satellite DGPS actuel
◄Qualité du GGA – l’indicateur de qualité actuel du signal GNSS
(consultez le diagramme des exigences GGA)
◄Récepteur – l’indicateur actuel du récepteur
◄Version de récepteur – la version du logiciel installé sur le
récepteur
◄Zone UTM – zone d’emplacement actuel (voir « Coordonnées
et zones UTM » dans ce manuel)
◄Modèle – les modèles de correction disponibles devant être
utilisés avec la configuration de récepteur actuelle
INTRODUCTION
Voir état .
ACCUEIL
1. Appuyez sur
2. Afficher les données comprend :
État du GNSS affiche les informations concernant l’état actuel du
GNSS, comprenant les débits de données, le nombre de satellites
en vue, l’état HDOP et PRN, le récepteur et la version, la qualité du
satellite et l’ID, ainsi que la zone UTM.
PLEIN ÉCRAN
Les informations d’état du GNSS affichent une capture de
l’information sur l’état actuel du GNSS.
Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage
Conditions GGA
La qualité du GGA nécessaire pour pouvoir travailler avec différents
types de signaux peut varier. Voir le tableau ci-dessous pour les
conditions.
Précision
GPS uniquement
1
<3 m
REMARQUE : S
i le GNSS n’est pas disponible, toutes les entrées
seront « non valides ».
WAAS/EGNOS/Balise
2
<1 m
Figure 5-4: Informations d’état GNSS
RTK
4
4 cm
Omnistar HP/XP
5
10 cm
Glide/ClearPath
9
<1 m
GUIDAGE
OUTIL
GNSS
Indicateur
RÉGULATION DE DÉBIT
Service
ANNEXE
3. Appuyez sur OK pour revenir à l’écran de configuration du
récepteur GNSS.
CONFIGURATION
Informations d’état GNSS
98-05273-FR R5
35
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Programme
INTRODUCTION
Programme permet une programmation directe du récepteur GNSS
grâce à une interface de ligne de commande. Seuls les techniciens de
soutien de TeeJet doivent utiliser cette fonction. À utiliser à vos risques
et périls !
1. Appuyez sur
Démarrer .
2. Ajustez la programmation selon les besoins.
Figure 5-6: Programmation du récepteur
Autre PRN
Quand le PRN n’est pas automatique, un deuxième SBAS PRN de
remplacement fournira un deuxième ensemble de données de la
correction différentielle du GNSS.
ACCUEIL
1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder à la liste
des options.
2. Sélectionnez :
►Aucun – aucun autre numéro de PRN
►Numéro – contactez votre revendeur local pour le numéro
associé à votre site d’exploitation
Figure 5-8: Autre PRN
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
PRN non affiché
Les options de PRN sont uniquement disponibles avec le type de
GNSS SBAS sélectionné.
GNSS
Figure 5-9: PRN non affiché
PRN
PRN sélectionne le PRN du SBAS qui fournira les données de
correction différentielle GNSS.
OUTIL
GUIDAGE
1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder à la liste
des options.
2. Sélectionnez :
►Automatique – sélection automatique de PRN
►Numéro – contactez votre revendeur local pour le numéro
associé à votre site d’exploitation
Figure 5-7: PRN
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
36
www.teejet.com
GPS différentiel (DGPS) :
La manière la plus fréquente de corriger les erreurs GPS survenant
normalement. Les exemples de DGPS comprennent WAAS, EGNOS,
OmniSTAR® et RTK.
EGNOS (Complément géostationnaire européen de
navigation) :
Un système de renforcement satellitaire (SBAS) développé
conjointement par l’Agence spatiale européenne (ASE), la
Communauté européenne et EUROCONTROL. Le système est
gratuit et fournit une couverture de correction différentielle sur le
continent européen. EGNOS fournit des précisions de passage à
passage de 15-25 cm et des précisions d’une année sur l’autre de
+/- 1 m.
GLONASS (Système mondial de satellites de
navigation) :
Un système mondial de navigation par satellite développé et exploité
par le gouvernement russe. Il se compose d’environ 24 satellites
qui tournent constamment en orbite autour de la terre. Alors que les
premiers récepteurs GNSS sont généralement utilisés uniquement
pour les signaux GPS, un grand nombre de récepteurs GNSS
actuels peuvent utiliser des signaux GPS et GLONASS, augmentant
efficacement le nombre total de satellites pouvant être utilisés.
GPS (Système de positionnement mondial) :
Le nom du réseau de navigation par satellite conservé par le
Département américain de la Défense. Il se compose d’environ
30 satellites qui tournent constamment en orbite autour de la terre.
Le terme est également utilisé pour désigner tout appareil qui dépend
des satellites de navigation pour leur fonctionnalité.
Un terme général qui fait référence à un système de navigation à
satellites multiples utilisé par un récepteur pour calculer sa position.
Des exemples de ces systèmes comprennent : GPS développé
par les États-Unis et GLONASS par la Russie. D’autres systèmes
en développement comprennent Galileo développé par l’Union
européenne et Compass par la Chine. Les récepteurs GNSS de
nouvelle génération sont conçus afin d’utiliser plusieurs signaux
GNSS (tels que GPS et GLONASS). En fonction de la constellation
et des niveaux de précision souhaités, les performances du système
peuvent être améliorées en ayant accès à un plus grand nombre de
satellites.
RTK (Cinématique en temps réel) :
Actuellement, le système de correction GPS le plus précis disponible
qui utilise une station de référence terrestre située
dans une proximité relativement étroite avec le récepteur GPS. Le
RTK peut fournir une précision de passage à passage d’un pouce ou
centimètre, et assure également une stabilité de position d’une année
sur l’autre. Les utilisateurs de RTK peuvent avoir leur propre station de
base, s’abonner aux réseaux RTK ou utiliser CORS.
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
GNSS (Système mondial de navigation par satellite) :
CONFIGURATION
Changement de position pouvant être provoqué par des changements
de constellation de satellites, le travail à proximité d’arbres ou autres
obstacles et les erreurs d’horloge satellite. La correction RTK est
recommandée pour les applications sur le terrain où les effets de la
dérive GPS doivent être minimisés.
GNSS
Une série de stations de base réparties sur une zone géographique
donnée (telle que tout un état/pays) qui sont mises en réseau par
un ordinateur centralisé et qui diffusent les données de correction
RTK sur Internet. Les réseaux CORS peuvent être sous propriété
publique ou privée et peuvent proposer un signal gratuit ou exiger
des frais d’abonnement annuel. En accédant à un réseau CORS par
l’intermédiaire d’une connexion cellulaire, l’utilisateur final élimine la
nécessité de détenir une station de base.
Dérive GPS :
OUTIL
CORS (Station de référence à fonctionnement
continu)/RTK réseau :
Une application basée sur Internet qui met la correction de données
RTCM provenant des stations CORS à la disposition de toute
personne disposant d’une connexion Internet et des identifiants de
connexion appropriés au serveur NTRIP. Utilise généralement une
liaison cellulaire pour accéder à Internet et au serveur NTRIP.
SBAS (Système de renforcement satellitaire) :
Une expression générale qui fait référence à tout système de
correction différentielle basée sur satellite. Des exemples de SBAS
comprennent : WAAS aux États-Unis, EGNOS en Europe et MSAS
au Japon. Un SBAS supplémentaire couvrant d’autres régions du
monde sera probablement prochainement en ligne.
WAAS (Système de renforcement à couverture
étendue) :
Un service de correction satellitaire développé par la Federal
Aviation Administration (FAA). Son utilisation est gratuite et il fournit
une couverture sur les États-Unis et des parties du Canada et du
Mexique. WAAS offre des précisions de passage à passage de 1525 cm ; cependant la précision d’une année sur l’autre sera dans une
fourchette de +/- 1 m.
GUIDAGE
Une autre source habituelle de signaux DGPS. Les informations de
correction d’erreur obtenue de leurs stations de base sont envoyées
à un satellite de communication (distinct du satellite GPS) et diffusées
à l’utilisateur. Ces corrections basées sur satellite ont tendance à
avoir une couverture plus étendue que les diffusions basées sur
tour (liaisons FM), et la précision du système n’est pas fortement
affectée par la distance entre l’utilisateur et les récepteurs de la
station de base. La plupart de ces prestataires de services exigent
un abonnement pour l’utilisation. Un prestataire bien connu est
OmniSTAR®.
RÉGULATION DE DÉBIT
Fournisseur de satellite commercial :
NTRIP (Transport en réseau de RTCM via le protocole
Internet) :
ANNEXE
Glossaire GNSS
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
98-05273-FR R5
37
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
CHAPITRE 6 – CONFIGURATION DE L’OUTIL
Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents paramètres liés à chaque mode : ligne droite, mode épandeur ou mode étagé.
ACCUEIL
Les paramètres varieront selon qu’un contrôle de tronçon est ou non disponible : SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou
module de fonction de commutateur (SFM).
PLEIN ÉCRAN
TYPE D’OUTIL
Type d’outil sélectionne le type de modèle d’application qui se
rapproche le plus de votre système.
Figure 6-2 : Type d’outil - Épandeur
CONFIGURATION
● En mode ligne droite - les tronçons de rampe n’ont pas de
longueur et sont sur une ligne à une distance fixe de l’antenne
●E
n mode épandeur - une ligne virtuelle est alignée sur les
disques de livraison à partir desquels la longueur du tronçon
ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des
distances différentes de la ligne (la disponibilité dépend de
l’équipement spécifique dans le système)
GNSS
●E
n mode étagé – une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1
à partir duquel le ou les tronçons d’application n’ont pas
de longueur et peuvent être à des distances différentes de
l’antenne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique
dans le système)
6
5
4
3
2
7
1
Figure 6-3 : Type d’outil - Étagé
Figure 6-1 : Type d’outil - Ligne droite
OUTIL
4
5
4
3
2
1
5
GUIDAGE
Numéros de tronçon
3
2
1
Les tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la
direction marche avant de la machine.
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
38
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Ligne droite
Figure 6-5 : Directions et distances de décalage
INTRODUCTION
Les tronçons de rampe n’ont pas de longueur et sont sur une ligne à
une distance fixe de l’antenne.
Un seul tronçon
Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système.
sur l’écran d’outil.
3. Sélectionnez :
►Direction de décalage en ligne de l’outil  – permet de
sélectionner si l’outil est situé devant ou derrière l’antenne
GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
Figure 6-4 : Un seul tronçon
1. Sélectionnez le type d’outil
Ligne droite
sur l’écran d’outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
.
CONFIGURATION
►Distance de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la
machine jusqu’au centre de l’outil
Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de
commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur
(SFM) ou ISOBUS).
3. Sélectionnez :
►Direction de décalage en ligne de l’outil  – permet de
sélectionner si l’outil est situé devant ou derrière l’antenne
GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant
►Distance de décalage en ligne de l’outil  – permet de définir
la distance en ligne entre l’antenne GNSS et l’outil.
►Direction de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la
machine jusqu’au centre de l’outil
►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement
autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe
automatique
►Temporisation de marche – permet de définir la durée
d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous
entrez dans une surface qui n’a pas été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation de marche.
►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation
de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une
surface qui a été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation d’arrêt.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
98-05273-FR R5
39
GNSS
►Direction de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
Tronçons multiples
OUTIL
►Distance de décalage en ligne de l’outil  – permet de définir
la distance en ligne entre l’antenne GNSS et l’outil.
PLEIN ÉCRAN
ACCUEIL
.
GUIDAGE
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
RÉGULATION DE DÉBIT
Ligne droite
ANNEXE
1. Sélectionnez le type d’outil
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 6-6 : Tronçons multiples
Figure 6-8 : Recouvrement
INTRODUCTION
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
0%
50 %
100 %
Épandeur – TeeJet
Figure 6-7 : Directions et distances de décalage
GNSS
Une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir
desquels la longueur du tronçon ou des tronçons de l’application
peut varier et peut être à des distances différentes de la ligne (la
disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système).
Un seul tronçon
Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système.
OUTIL
1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
.
3. Sélectionnez :
►Type de configuration – permet de sélectionner le type
d’épandeur TeeJet
►Distance de l’antenne aux disques  – permet de définir la
distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme
de dispersion
►Direction de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la
machine jusqu’au centre de l’outil
►Distance de décalage d’épandage  – permet de définir la
distance entre les disques ou le mécanisme de dispersion et
l’endroit où le produit a initialement touché le sol sur le tronçon
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
►Longueur d’épandage  – permet de définir la longueur de
l’application pour le tronçon
ANNEXE
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
40
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
98-05273-FR R5
41
INTRODUCTION
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
Figure 6-11 : Directions et distances de décalage latéral
Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de
commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur
(SFM) ou ISOBUS).
1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
.
3. Sélectionnez :
►Type de configuration – permet de sélectionner le type
d’épandeur TeeJet
►Distance de l’antenne aux disques  – permet de définir la
distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme
de dispersion
►Direction de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la
machine jusqu’au centre de l’outil
►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement
autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe
automatique
►Temporisation de marche – permet de définir la durée
d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous
entrez dans une surface qui n’a pas été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation de marche.
►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation
de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une
surface qui a été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation d’arrêt.
►Distance de décalage d’épandage  – permet de définir la
distance entre les disques ou le mécanisme de dispersion
et l’endroit où le produit a initialement touché le sol sur le
tronçon 1.
►Décalages de tronçon  – permet de définir la distance
de décalage entre le tronçon 1 (la ligne de décalage de
l’épandage) jusqu’au bord d’attaque de chaque tronçon. Le
tronçon 1 est toujours 0. Tous les autres tronçons peuvent être
de distances différentes.
►Longueurs de tronçons  – permet de définir la longueur de
l’application dans chaque tronçon. Chaque tronçon peut être
de longueur différente.
REMARQUE : Les tronçons sont numérotés de gauche à
droite, faisant face à la direction marche avant de la machine.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
RÉGULATION DE DÉBIT
Figure 6-10 : Distances et longueur
Tronçons multiples
ANNEXE
Figure 6-9 : Un seul tronçon
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 6-12 : Tronçons multiples
Figure 6-14 : Directions et distances de décalage latéral
INTRODUCTION
ACCUEIL
Figure 6-15 : Recouvrement
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
Figure 6-13 : Distances et longueur
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
42
www.teejet.com
0%
50 %
100 %
►Décalages de démarrage de tronçon – permet de définir
la distance de décalage entre le tronçon 1 jusqu’au bord
d’attaque de chaque tronçon. Le tronçon 1 est toujours 0. Tous
les autres tronçons peuvent être de distances différentes.
►Décalages d’arrêt de tronçon – permet de définir la distance
de décalage entre le tronçon 1 jusqu’au bord de fuite de
chaque tronçon. Chaque tronçon peut comporter une distance
différente.
REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour
connaître les valeurs de décalage de démarrage et d’arrêt
de tronçon. Les tronçons sont numérotés de gauche à droite,
faisant face à la direction marche avant de la machine.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
RÉGULATION DE DÉBIT
1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
.
3. Sélectionnez :
►Type de configuration – permet de sélectionner le type
d’épandeur Équipementier
►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir
la distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le
mécanisme de dispersion
►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner
la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine
jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction
avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner
la distance latérale depuis la ligne centrale de la machine
jusqu’au centre de l’outil
►Distance de démarrage – permet de définir la distance lorsque
l’on quitte une surface traitée (consultez le fabricant de
l’épandeur pour connaître les valeurs)
►Distance d’arrêt – permet de définir la distance d’arrêt lors
de la saisie d’une surface traitée (consultez le fabricant de
l’épandeur pour connaître les valeurs)
REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour
connaître les distances de démarrage et d’arrêt.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
Figure 6-16 : Un seul tronçon
ANNEXE
Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système.
CONFIGURATION
1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil
.
3. Sélectionnez :
►Type de configuration – permet de sélectionner le type
d’épandeur Équipementier
►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir la
distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme
de dispersion
►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner
la distance latérale depuis la ligne centrale de la machine
jusqu’au centre de l’outil
►Distance de démarrage – permet de définir la distance lorsque
l’on quitte une surface traitée (consultez le fabricant de
l’épandeur pour connaître les valeurs)
►Distance d’arrêt – permet de définir la distance d’arrêt lors
de la saisie d’une surface traitée (consultez le fabricant de
l’épandeur pour connaître les valeurs)
REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour
connaître les distances de démarrage et d’arrêt.
Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de
commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur
(SFM) ou ISOBUS).
GNSS
Un seul tronçon
Une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir
desquels la longueur du ou des tronçons de l’application peut varier et
peut être à des distances différentes de la ligne.
OUTIL
Tronçons multiples
GUIDAGE
Épandeur – Équipementier
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
98-05273-FR R5
43
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 6-17 : Tronçons multiples
Étagé
INTRODUCTION
Une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1 à partir duquel le ou les
tronçons d’application n’ont pas de longueur et peuvent être à des
distances différentes de l’antenne.
Tronçons multiples
Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de
commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur
(SFM) ou ISOBUS).
ACCUEIL
1. Sélectionnez le type d’outil Étagé sur l’écran Outil.
2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE
du type d’outil.
3. Sélectionnez :
►Direction de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1  –
permet de sélectionner si le tronçon 1 (le point zéro des
décalages de tronçon) est situé devant ou derrière l’antenne
GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant
►Distance de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1  –
permet de définir la distance en ligne entre l’antenne GNSS et
le tronçon 1 (le point zéro des décalages de tronçon)
►Direction de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de
la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la
direction avant de la machine
►Distance de décalage latéral de l’outil  – permet de
sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la
machine jusqu’au centre de l’outil
►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement
autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe
automatique
►Temporisation de marche – permet de définir la durée
d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous
entrez dans une surface qui n’a pas été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation de marche.
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation
de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une
surface qui a été traitée
REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au
moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la
temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard,
augmentez la temporisation d’arrêt.
RÉGULATION DE DÉBIT
►Décalages de tronçon  – permet de définir la distance de
décalage depuis le tronçon 1 (la ligne Distance de décalage
en ligne de l’outil du tronçon 1) jusqu’à chaque tronçon. Une
valeur de décalage positive déplacera le tronçon derrière
le tronçon 1. Une valeur de décalage négative déplacera le
tronçon devant le tronçon 1. Le tronçon 1 est toujours 0. Tous
les autres tronçons peuvent être de distances différentes.
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
pour revenir à l’écran Outils,
ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION
pour
revenir à l’écran principal de Configuration.
ANNEXE
44
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 6-20 : Directions et distances de décalage – devant le
tronçon 1
ACCUEIL
INTRODUCTION
Figure 6-18 : Tronçons multiples
0%
50 %
OUTIL
GNSS
CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
Figure 6-21 : Recouvrement
100 %
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
Figure 6-19 : Directions et distances de décalage – derrière le
tronçon 1
98-05273-FR R5
45
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
LARGEUR D’APPLICATION OU DE TRAVAIL
INTRODUCTION
La largeur d’application [Type d’outil en ligne droite ou type d’outil
étagé] ou largeur de travail [Type d’outil de l’épandeur] est utilisée
pour saisir la largeur d’un seul tronçon ou la largeur de chaque
tronçon afin de calculer la largeur totale de l’outil.
Un seul tronçon
Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système.
ACCUEIL
La largeur d’application ou largeur de travail est utilisée afin de saisir
la largeur totale d’un tronçon unique de l’outil. La plage est de 1,0 à
75,0 mètres.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
2. Appuyez sur
.
Outil .
3. Appuyez sur l’icône du CLAVIER Largeur d’application [Type
d’outil en ligne droite] ou Largeur de travail [Type d’outil
d’épandeur]
.
4. Utilisez le pavé numérique pour saisir une valeur.
CONFIGURATION
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
pour revenir à l’écran principal de
de CONFIGURATION
configuration.
Figure 6-22 : Un seul tronçon – Largeur d’application ou de travail
Tronçons multiples
Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de
commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur
(SFM) ou ISOBUS).
La largeur d’application ou largeur de travail permet de saisir la largeur
de chaque tronçon pour calculer la largeur totale de tous les tronçons
de l’outil. Chaque tronçon peut avoir une largeur différente. Les
tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la direction
marche avant de la machine. L’intervalle pour chaque tronçon est de
0,0 à 75,0 mètres. La largeur totale pour l’ensemble des tronçons doit
être supérieure à 1,0 mètre.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
2. Appuyez sur Outil .
3. Appuyez sur l’icône du CLAVIER Largeur d’application [Type
d’outil en ligne droite ou Type d’outil étagé] ou Largeur de travail
[Type d’outil d’épandeur]
.
4. Mettez en surbrillance le tronçon à saisir ou modifier.
5. Appuyez sur l’icône du CLAVIER
6. Utilisez le pavé numérique pour saisir la largeur du tronçon
sélectionné.
ou l’onglet latéral
7. Appuyez sur la flèche RETOUR
CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
Configuration.
REMARQUE : S
i la Disposition symétrique de l’outil est activée, seule
la première de chaque paire de tronçons alignés sera
disponible pour être mise en surbrillance.
Figure 6-23 : Tronçons multiples - Largeur d’application ou de travail
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
46
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
AJUSTEMENT DE LA DISTANCE DE DÉCALAGE LATÉRAL DE L’OUTIL
Figure 6-24 : Distance de décalage latéral de l’outil
INTRODUCTION
La distance de décalage latéral de l’outil permet de saisir la distance
entre l’axe médian de la machine et le centre de l’outil. Lorsque la
cartographie sur écran n’affiche aucun recouvrement ou intervalle,
mais que l’application sur parcelle produit un recouvrement ou
intervalle en permanence vers un seul côté dans la direction du
voyage, un ajustement de la distance de décalage latéral de l’outil doit
être calculé et apporté à la valeur de la distance de décalage de l’outil.
ACCUEIL
Si vous utilisez un pulvérisateur ou épandeur autopropulsé, utilisez le
calcul d’ajustement de décalage de GNSS pour calculer l’ajustement
de la distance de décalage de l’outil.
Calcul de l’ajustement du décalage de GNSS
Pour calculer un ajustement du décalage de GNSS à l’aide de la même ligne de guidage :
1. Créez une ligne droite AB.
2. Avec la direction assistée/autoguidage, faites un passage  à au moins 30 mètres et placez les drapeaux sur la barre de tirage ou à
côté de la machine.
3. Faites demi-tour et engagez la direction assistée/autoguidage sur le passage  sur la même ligne de guidage AB. Placez les drapeaux
sur la barre de tirage ou à côté de la machine, ou arrêtez-vous lorsque vous êtes sur la ligne de guidage AB à côté des drapeaux que
vous avez placés sur le col .
4. Mesurez la différence  entre les drapeaux du passage  et sur le passage .
5. Divisez la distance mesurée  par deux. Cette différence correspondra à l’ajustement de décalage.
6. Augmentez ou diminuez la distance de décalage au besoin en fonction du lieu où le recouvrement de l’application sur la parcelle se produit
et de la configuration de la direction de décalage de l’outil.
GNSS
REMARQUE : L ors de l’utilisation de la direction assistée/
autoguidage, si la cartographie sur écran montre
des recouvrements et des lacunes, il pourrait
être nécessaire d’apporter des ajustements aux
paramètres de la direction assistée/autoguidage.
CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
Si vous utilisez un outil à traction ou à traîneau, utilisez le calcul
d’ajustement de décalage de l’outil pour calculer l’ajustement de
distance de décalage de l’outil.
Direction de décalage =
gauche
Direction de décalage =
droite
Direction de décalage = droite
Distance de décalage = 0 m
À droite du passage 
Augmentez la valeur de décalage de
la distance
Diminuez la valeur de décalage de
la distance
Augmentez la valeur de décalage de la
distance
À gauche du passage 
Diminuez la valeur de décalage de
la distance
Augmentez la valeur de décalage de
la distance
Changez la valeur de la direction
de décalage de l’outil à gauche et
augmentez la valeur du décalage de la
distance
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
Figure 6-25 : Distance de décalage de GNSS
GUIDAGE
Recouvrement
d’application sur parcelle
OUTIL
Paramètres de décalage actuels
98-05273-FR R5
47
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Ajustement du décalage latéral de l’outil
INTRODUCTION
Pour calculer un ajustement de décalage l’outil à l’aide des lignes de guidage adjacentes :
1. Créez une ligne droite AB.
2. Avec la direction assistée/autoguidage enclenché, faites un passage  comme si vous utilisiez l’outil et placez les drapeaux sur les bords
extérieurs de l’outil.
ACCUEIL
3. Faites demi-tour et enclenchez la direction assistée/autoguidage lors du passage  sur la ligne de guidage AB. Placez des drapeaux
supplémentaires sur les bords extérieurs de l’outil ou arrêtez-vous lorsque vous êtes sur la ligne de guidage AB à côté des drapeaux que
vous avez placés lors du passage .
4. Mesurez la différence  entre les drapeaux du passage  et sur le passage .
5. Divisez la distance mesurée  par deux. Cette différence correspondra à l’ajustement de décalage.
6. Augmentez ou diminuez la distance de décalage  au besoin en fonction du lieu où le recouvrement de l’application sur la parcelle se
produit et de la configuration de la direction du décalage de l’outil.
PLEIN ÉCRAN
Paramètres de décalage actuels
Application sur parcelle
Recouvrement à droite du passage  ou
Écart à gauche du passage 
CONFIGURATION
Recouvrement à gauche du passage  ou
Écart à droite du passage 
Direction de décalage = Direction de décalage =
gauche
droite
Direction de décalage = droite
Distance de décalage = 0 m
Augmentez la valeur de
décalage de la distance
Diminuez la valeur de décalage
de la distance
Augmentez la valeur de décalage de la
distance
Diminuez la valeur de décalage
de la distance
Augmentez la valeur de décalage
de la distance
Changez la valeur de la direction
de décalage de l’outil à gauche et
augmentez la valeur du décalage de
la distance
Figure 6-26 : Distance et direction de décalage latéral de l’outil
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
48
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Outil .
3. Parallèlement aux options standard, sélectionnez :
►Autoriser BoomPilot en marche arrière – permet d’activer la
fonction BoomPilot pendant un parcours en sens inverse
Écrans de guidage de marche arrière
Lors d’un parcours en marche arrière, avoir BoomPilot en marche
arrière enclenchée permettra un contrôle de tronçon automatique.
La cartographie d’application et la commande de débit d’application
fonctionneront comme si la machine allait en marche avant.
◄La vitesse sur la barre de guidage deviendra rouge pendant le
parcours en marche arrière
Figure 6-28 : Parcours vers l’avant
13:14
7.2
km/h
PLEIN ÉCRAN
►Temporisation du signal de marche arrière – permet de définir
un retard lorsque l’on passe de la marche avant à la marche
arrière, et réciproquement, après lequel l’icône du véhicule sur
un écran de navigation change de direction
0.0
ACCUEIL
La configuration du module de marche arrière est utilisée lors de
l’ajout d’un module de marche arrière à toute configuration. Cela
permet la cartographie d’application et le contrôle et le guidage à
l’écran pendant un parcours en marche arrière.
INTRODUCTION
MODULE DE MARCHE ARRIÈRE
CONFIGURATION
Figure 6-27 : Module de marche arrière
Figure 6-29 : Parcours en marche arrière
5.6
GUIDAGE
OUTIL
GNSS
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
0.0
ANNEXE
13:18
98-05273-FR R5
49
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
SÉLECTION DE BUSE
INTRODUCTION
Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de
pression (PSIK), la sélection de buse est utilisée pour sélectionner le
type de buse du pulvérisateur (série et capacité) afin de déterminer les
informations sur la taille de gouttelettes.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur Outil .
.
ACCUEIL
◄La sélection de la buse en cours est affichée dans la case
informations
3. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE de la sélection de buse
.
4. Sélectionnez :
PLEIN ÉCRAN
►Buse préconfigurée 1-5 – sélectionne jusqu’à cinq (5) buses
pour un rappel rapide, et la buse actuelle sélectionnée pour
déterminer les informations sur la taille des gouttelettes
CONFIGURATION
►Buse actuelle - affiche la buse actuelle
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Figure 6-30 : Moniteur de taille de gouttelettes
GNSS
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
50
www.teejet.com
Préconfigurée
Les préréglages de buse vous permettent d’enregistrer un maximum
de cinq buses pour un rappel rapide.
1. Appuyez sur + .
2. Sélectionnez une série de buses TeeJet.
3. Sélectionnez la capacité de la buse.
Figure 6-31 : Buse préréglée
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Buse actuelle montre la buse active pour déterminer les informations
actuelles sur la taille de la gouttelette. Les buses doivent être
programmées pour être disponibles pour la sélection actuelle de
buses.
1. Appuyez sur la buse désirée.
MONITEUR DE TAILLE DE GOUTTELETTES
Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de
pression (PSIK), le moniteur de taille de gouttelettes peut être activé/
désactivé. Le DSM devient ensuite disponible sur les écrans de
fonctionnement.
INTRODUCTION
Buse actuelle
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
.
Appuyez sur Outil .
Appuyez sur Moniteur de taille de gouttelettes .
Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé ou
désactivé.
5. Appuyez sur la flèche RETOUR
ou sur l’onglet latéral
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
REMARQUE : L orsque le moniteur de taille de gouttelettes est
désactivé, l’état des gouttelettes/de la pression n’est
pas disponible sur la barre d’état de l’écran de guidage.
PLEIN ÉCRAN
Figure 6-32 : Buse actuelle
Activer/désactiver le DSM
CONFIGURATION
◄L’écran d’état des gouttelettes/de la pression dans la barre
d’état des écrans de guidage
ACCUEIL
Configuration
La buse sélectionnée s’affichera :
◄La case information sur l’écran Outil
OUTIL
GNSS
Figure 6-33 : Moniteur de taille de gouttelettes
Mark A
AIXR TeeJet®
3.5
bar
AIXR11004
GUIDAGE
VC
3.5
bar
15
30
45
60
75
90
psi
RÉGULATION DE DÉBIT
0
ANNEXE
Very Coarse
98-05273-FR R5
51
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Sélection de buse/Buse actuelle
INTRODUCTION
Pour définir les préréglages de la buse et la buse actuelle, consultez
« Sélection de buse » dans ce chapitre.
Capteur de pression module entrée/sortie
ACCUEIL
Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression est installé, les
options du capteur de pression sont utilisées pour saisir les capacités
de pression maximales spécifiées par le fabricant du capteur et définir
les alarmes de haute et basse pression déterminées par l’utilisateur.
REMARQUE : P
our plus d’informations, consultez « Capteurs » dans
le chapitre « Configuration » de ce manuel.
Diagramme de taille de gouttelettes
En choisissant une buse de pulvérisation qui produit des tailles de
gouttelettes dans l’une des huit catégories de classification de taille
de gouttelettes, il est important de se rappeler qu’une buse simple
peut produire différentes classifications de tailles de gouttelettes à
des pressions différentes. Une buse peut produire des gouttelettes
moyennes à basses pressions, tout en produisant des gouttelettes
fines lorsque la pression augmente.
Catégorie
Symbole
Code de couleur
Extrêmement fines
XF
Violet
Très fines
VF
Rouge
Fines
F
Orange
Moyennes
M
Jaune
L’état des gouttelettes/de la pression affiche des informations
concernant l’état actuel de la taille de gouttelette et de la pression du
système.
Grosses
C
Bleu
Très grosses
VC
Vert
Extrêmement grosses
XC
Blanc
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DES GOUTTELETTES/DE LA
PRESSION
.
Ultra grosses
UC
Noir
Fonctionnement
PLEIN ÉCRAN
Barre d’état
CONFIGURATION
2. Appuyez n’importe où sur l’écran pour revenir à l’écran de
guidage.
Figure 6-34 : État des gouttelettes/de la pression
Mark A
VC
AIXR TeeJet®
3.5
bar
GNSS
15
30
45
1. Appuyez sur la case INFORMATIONS SÉLECTIONNABLES.
►Pression du système - affiche la pression actuelle du système
3.5
0
La barre de guidage vous tient informé de votre choix des informations
sélectionnables, comprenant la pression actuelle du système et la
taille actuelle des gouttelettes.
2. Sélectionnez :
AIXR11004
►Taille des gouttelettes – affiche la taille actuelle des gouttelettes
de la buse
bar
Very Coarse
Barre de guidage
3. Appuyez à l’extérieur de la zone de texte de sélection pour revenir
à l’écran de guidage.
60
75
90
psi
Figure 6-35 : Informations sélectionnables sur la barre de guidage
OUTIL
VC
État des gouttelettes/de la pression
GUIDAGE
Coloré = activé. La couleur de la gouttelette est
directement associée à la taille actuelle de la
gouttelette. Les options de couleur comprennent :
Barré = désactivé
RÉGULATION DE DÉBIT
Pas d’icône = pas de kit d’interface de capteur de
pression installé sur le système
ANNEXE
52
www.teejet.com
Speed
Mark A
Heading
Total Applied Area
Application Time
Time
Swath Number
System Pressure
Droplet Size
3.5
bar
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
En fonction de la présence d’un système de commande de tronçon
ou non, s’il est présent, du type de commande de tronçon utilisé et
des options activées, il existe plusieurs options pour la commande
de tronçon de BoomPilot. Les paramètres du mode démarrage
de BoomPilot et l’icône BoomPilot changent la manière dont la
commande de tronçon est prise en charge sur les écrans de guidage.
Mode de démarrage du BoomPilot
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE
Désactivé ou Automatique.
3. Sélectionnez :
►Mode de démarrage de BoomPilot – permet d’activer
automatiquement BoomPilot en fonction de la vitesse (ou
manuellement à l’aide de l’icône)
►Icône BoomPilot – permet d’activer l’icône de contrôle manuel
de BoomPilot
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Outil .
pour sélectionner
◄Arrêt – BoomPilot sera contrôlé par l’icône BoomPilot dans les
options de Navigation et de Guidage sur les écrans de guidage
◄Automatique – BoomPilot sera contrôlé par la vitesse
Figure 6-36 : Icône BoomPilot
CONFIGURATION
ou sur l’onglet latéral
4. Appuyez sur la flèche RETOUR
de CONFIGURATION
pour revenir à l’écran principal de
configuration.
Diagramme de configuration du système
Mode de
démarrage
Icône
de BoomPilot BoomPilot
disponible
disponible
GNSS
Pas de module de commande
de tronçon (SCM)

 - Activer
avec interrupteur de
tâches marche/arrêt en
option

 - Désactiver
Avec module de commande
de tronçon (SCM) TeeJet et
boîtier de commutation ou
ISM


Avec module de commande
de tronçon (SCM) TeeJet


GUIDAGE
OUTIL
Console seulement

ACCUEIL
Outil .
Le mode de démarrage de BoomPilot permet de contrôler
automatiquement BoomPilot par la vitesse ou manuellement par
l’icône BoomPilot.
PLEIN ÉCRAN
2. Appuyez sur
.
INTRODUCTION
BOOMPILOT
L
e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne fera
aucune différence dans le fonctionnement de cette option.
 D
isponible.
RÉGULATION DE DÉBIT
Non disponible.
ANNEXE

98-05273-FR R5
53
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Icône BoomPilot
INTRODUCTION
L’icône BoomPilot est utilisée pour activer une icône dans les options
de Navigation et Guidage sur les écrans de guidage pour le contrôle
manuel de BoomPilot
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
.
Outil .
ACCUEIL
3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE
Activer ou Désactiver.
pour sélectionner
◄Activer – l’icône BoomPilot sera disponible dans les options
Navigation et Guidage sur les écrans de guidage afin de
contrôler la commande de tronçon automatique
◄Désactiver – l’icône BoomPilot ne sera pas disponible dans les
options Navigation et Guidage
PLEIN ÉCRAN
Figure 6-37 : Icône BoomPilot
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
Figure 6-38 : Icône BoomPilot sur l’écran de guidage
0.0
km/h
Mark A
0.00
ha
A
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
54
www.teejet.com
CHAPITRE 7 – GUIDAGE
Le Matrix Pro GS permet que les applications de produit et le guidage du véhicule soient effectués simultanément. Une fois que le paramétrage
de l’unité est terminé, le guidage peut commencer. Cinq modes de guidage permettent à l’opérateur d’optimiser le travail sur le terrain : Ligne
droite AB , Courbe AB , Guidage en cercle ,
Dernier passage
et NextRow. Une optimisation supplémentaire peut être réalisée
et guidage RealView par vidéo .
grâce à l’Application Contour , Anticipation courbe , guidage Retour au point
7.62
ha
0.0
6.1
km/h
2. Appuyez sur l’icône MODE DE GUIDAGE
PLEIN ÉCRAN
Le guidage Vue du véhicule montre une image générée
par ordinateur de la position du véhicule affichée dans la surface
d’application.
Pour choisir un mode de guidage :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
.
3. Sélectionnez :
►Guidage ligne droite AB
CONFIGURATION
Trois écrans de guidage aident à vous tenir informé.
ACCUEIL
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
►Guidage ligne courbe AB
►Guidage en cercle
►Guidage dernier passage
►Guidage NextRow
►Pas de guidage
7.62
Mark А
0.00
ha
Mark A
km/h
0.0
km/h
A
GUIDAGE
ha
6.1
OUTIL
Le guidage Vue de la parcelle crée une image, générée par
ordinateur, de la position du véhicule et de la surface d’application vues
depuis le ciel.
GNSS
Figure 7-1 : Choisir un mode de guidage
ha
0.0
6.1
0.00
ha
Mark A
0.0
km/h
km/h
ANNEXE
7.62
RÉGULATION DE DÉBIT
Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en
direct au lieu d’une image générée par ordinateur.
98-05273-FR R5
55
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Options des écrans de navigation
INTRODUCTION
Options de navigation et de guidage
Mode de guidage
Retour à un point
Guidage de retour à un point – indique la
distance et fournit un guidage de retour à un
point établi.
Mode de guidage – accès aux options de mode
de guidage
ACCUEIL
Guidage ligne droite AB – fournit un guidage
en ligne droite à partir des points de référence
A et B
Guidage de ligne courbe AB – apporte un
guidage le long des lignes courbes à partir de
la ligne d’origine AB utilisée comme référence
PLEIN ÉCRAN
Guidage en cercle – permet un guidage
en enroulement ou déroulement autour d’un
point central basé sur une ligne de référence
initiale AB
Supprimer le point – supprime le point
enregistré.
Annuler le guidage – masque la distance et le
guidage de retour à un point enregistré.
Lignes de guidage
B
Guidage « Dernier passage » – propose une
vraie navigation lors du dernier passage
CONFIGURATION
Guidage NextRow – indique la position du
rang suivant et apporte un guidage en fin de
rang pour trouver le rang adjacent suivant
Aucun guidage – permet d’arrêter le guidage
Contours
GNSS
Enregistrer le contour – établit la surface à traiter
et détermine les zones sans application. Tout en
créant un contour extérieur ou initial, la ligne de
contour sera à l’extérieur du tronçon de rampe
le plus à l’extérieur. Tout en créant un contour
extérieur ou supplémentaire, la ligne de contour
sera à l’intérieur du tronçon de rampe le plus à
l’intérieur. Grisée = GNSS est indisponible.
OUTIL
Fin de contour – finalise le processus de
contour. Les contours peuvent également être
fermés en déplaçant le véhicule jusqu’à une
distance du point de départ inférieure à la
largeur de travail. Grisé = la distance minimale
n’a pas été parcourue.
GUIDAGE
Annuler le contour – annule le nouveau contour
en cours de définition. Revient au contour
précédent (si défini).
Supprimer le contour – supprime tous les
contours définis dans la tâche en cours.
BoomPilot
RÉGULATION DE DÉBIT
Bascule la commande automatique du
pulvérisateur (ASC) sur marche ou arrêt.
Grisée = GNSS est indisponible.
Retour à un point
Enregistrer un point
– définit un point pour
la position du véhicule. Grisée = GNSS est
indisponible.
ANNEXE
56
www.teejet.com
Marque A – indique le premier point de la
ligne de guidage.
A
Marque B
– indique le dernier point de la
ligne de guidage. Grisée = la distance minimale
n’a pas été parcourue.
Annuler la Marque A – annule la Marque A
en cours. Revient à la ligne de guidage
précédente (si défini).
B
NextRow Marque B
point de la rangée.
– indique le dernier
Azimut en degrés
– définit une ligne de
guidage droite mesurée en degrés dans le sens
des aiguilles d’une montre depuis une ligne de
base nord-sud. Nord = 0, Est = 90, Sud = 180,
Ouest = 270.
Notification A+ – fait glisser la ligne de guidage
existante jusqu’à la position actuelle du
véhicule.
Prochaine ligne droite AB – affiche la prochaine
ligne de guidage droite AB ou l’azimut en degré
enregistré dans la tâche en cours.
Prochaine ligne de guidage courbe AB – affiche
la prochaine ligne de guidage courbe AB
enregistrée pour la tâche en cours.
Prochaine ligne de guidage en cercle – affiche
la prochaine ligne de guidage en cercle AB
enregistrée pour la tâche en cours.
Anticipation courbe – indique où le pilotage
actuel amènera le véhicule, en utilisant un
« pointeur » comme guidage.
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Déplacement de la carte
Flèche – déplace la zone de la carte dans la
direction correspondante sans déplacer le
véhicule.
Vue des limites – étire la vue à l’écran jusqu’à
la surface la plus étendue possible.
Options de guidage RealView
Écart de route – affiche la distance par rapport à votre ligne de
guidage souhaitée
Activité actuelle – affiche des activités telles que le marquage d’un
point A ou B, l’approche de l’extrémité d’un rang, indiquant qu’il faut
tourner et la distance du retour à un point marqué
État de tronçon – un point est affiché pour chaque tronçon
programmé : un point vert indique que le tronçon est actif et un point
rouge indique que le tronçon n’est pas actif
Angle de braquage – affiche la direction dans
laquelle il faut régler le volant.
Icônes haut et bas – utilisées pour ajuster les
lignes de guidage afin qu’elles coïncident avec
les vues des caméras.
0.0
10.92
ha
Image caméra partagée – l’un des deux jeux
de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou
E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager
l’écran en quatre alimentations vidéo séparées.
Guidage par vidéo – superpose des lignes de
guidage à l’alimentation vidéo pour une aide à
la navigation.
INTRODUCTION
Figure 7-2 : Activité de navigation /état de tronçon
Sélection de la caméra vidéo – choisit l’une des
huit images caméras si un module de sélection
de vidéo (VSM) est connecté.
Guidage par configuration de la vidéo – accès
pour enclencher le guidage par vidéo ou l’angle
de braquage et ajuster les lignes de guidage.
ACCUEIL
Vue de la parcelle – les icônes ou boutons augmentent/
diminuent la surface affichée sur l’écran.
État GNSS – affiche « Pas de GNSS » lorsque le GNSS est
indisponible ou « GNSS lent » lorsque le GNSS reçoit des données à
moins de 5 Hz
PLEIN ÉCRAN
Vue du véhicule – les icônes ou les boutons ajustent la
vue du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon
de la vue du véhicule jusqu’à la vue du véhicule à vue
en plongée.
Activité de navigation et état de la rampe
19.80
km/h
Meters
[1,5]
Meters
[1,50]
Centimeters
CONFIGURATION
Boutons – à utiliser sur le Matrix Pro 840GS
La barre de guidage vous tient informé de votre choix des informations
sélectionnables, de l’activité de navigation et du statut du tronçon.
[150]
GNSS
Icônes – à utiliser sur le Matrix Pro 570GS
Écart de route
La distance autour de la ligne de guidage qui est perçue comme
une absence d’erreur peut être ajustée à l’aide de Configuration->
Guidage -> Sensibilité du guidage.
OUTIL
Zoom avant/arrière
BARRE DE GUIDAGE
Pour modifier le format dans lequel la distance est affichée :
1. Appuyez sur la case Activité de navigation sur la barre de
guidage.
GUIDAGE
Options d’écran
2. Sélectionnez le format de mesure.
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
Capture d’image caméra – enregistre une
image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans
une clé USB.
98-05273-FR R5
57
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Informations sélectionnables
BARRE D’ÉTAT
Cap – affiche le parcours en se basant sur le sens des aiguilles d’une
montre d’après une ligne de base nord-sud. Nord = 0°, Est = 90°,
Sud = 180°, Ouest = 270°.
La barre d’état fournit des informations sur l’état de GNSS, le mode
de guidage, la surface de contour, l’enclenchement de la direction
assistée/autoguidage, la correction de dévers, l’état de commande
de l’outil, l’état gouttelettes/de la pression, l’état de débit de la buse et
l’état de régulation de débit.
Lorsque vous appuyez sur une icône, les informations relatives à l’état
correspondant sont affichées.
Vitesse – affiche la vitesse actuelle du déplacement
INTRODUCTION
Surface traitée totale – affiche la surface totale cumulée traitée par le
produit, comprenant les surfaces à double couverture
ACCUEIL
Temps d’application – affiche la durée totale d’application active
pendant la tâche en cours
Heure – affiche l’heure actuelle sur la base du fuseau horaire
sélectionné
Figure 7-4 : Barre d’état
PLEIN ÉCRAN
Numéro de passage – affiche le numéro de passage actuel en
référence à la ligne de guidage initiale AB, face à la direction de A à B.
Le numéro sera positif lorsque le véhicule est à droite de la ligne de
base AB, ou négatif lorsqu’il est à gauche de la ligne de base AB.
Pression du système – affiche la pression actuelle du système
(disponible uniquement lorsqu’un module entrée/sortie est sur le
système)
CONFIGURATION
Taille des gouttelettes – affiche la taille des gouttelettes de la buse
actuelle (disponible uniquement lorsqu’un module entrée/sortie est
présent sur le système)
État de GNSS
Mode de guidage
État de surface délimitée
État de la direction assistée/autoguidage
État de la correction de dévers
Figure 7-3 : Informations sélectionnables
10.92
ha
Mark A
Speed
État du BoomPilot
19.80
km/h
État des gouttelettes/de la pression
Heading
Total Applied Area
GNSS
Application Time
Time
Swath Number
System Pressure
OUTIL
Droplet Size
État de GNSS
Vert = GPS, GLONASS, ou SBAS (avec ou sans DGPS
requis)
Jaune = GPS seul
Rouge = pas de GNSS
Orange = Glide/ClearPath
Mode de guidage
GUIDAGE
Guidage ligne droite AB
Guidage ligne courbe AB
Guidage en cercle
Guidage dernier passage
RÉGULATION DE DÉBIT
Guidage NextRow
Pas d’icône = pas de guidage
État de surface délimitée
Contour extérieur = parcours en dehors de la surface
délimitée
ANNEXE
Contour intérieur = parcours à l’intérieur de la surface
délimitée
Pas d’icône = pas de contour établi
58
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Rouge = désactivé, toutes les conditions permettant la
direction assistée/autoguidage n’ont pas été remplies
Aucune icône = aucun système de direction assistée/
autoguidage installé
État de GNSS
État du GNSS affiche les informations concernant l’état actuel du
GNSS, comprenant les débits de données, le nombre de satellites
en vue, l’état HDOP et PRN, le récepteur et la version, la qualité du
satellite et l’ID, ainsi que la zone UTM.
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU GNSS
10.92
ha
État de la correction de dévers
Coloré = engagé, appliquant activement la correction de
dévers
Rouge = désactivé
Aucune icône = aucun module de gyro-dévers installé
sur le système ou le dévers est associé au système de
direction assistée/autoguidage
INTRODUCTION
Jaune = activé, toutes les conditions ont été remplies pour
permettre la direction assistée/autoguidage
.
Mark A
19.80
ACCUEIL
Vert = engagé, guidage actif
Écrans d’état/information
km/h
GGA Rate: 5 Hz
VTG Rate: 5 Hz
Number of Satellites: 8
HDOP: 0.8
PRN: 138
GGA Quality: 2
Receiver: 7
Receiver Version: 010201
UTM Zone: 11
Model: LXGMTS
PLEIN ÉCRAN
État direction assistée/autoguidage
Jaune = totalement actif
Rouge = débranché/manuel
Pas d’icône = un seul tronçon de rampe (pas de
SmartCable ni de SDM installés sur le système)
État des gouttelettes/de la pression
Coloré = activé. La couleur de la gouttelette est
directement associée à la taille actuelle de la gouttelette.
Les options de couleur comprennent :
.
État mode de guidage
L’état mode de guidage affiche des informations concernant le
schéma de guidage, le nom de la ligne de guidage actuelle et
combien de lignes de guidage sont enregistrées dans la console.
1. Appuyer sur l’icône MODE DE GUIDAGE
10.92
ha
Mark A
.
19.80
km/h
GNSS
Vert = automatique
CONFIGURATION
État du BoomPilot
Guidance Pattern: Straight AB Guidance
Guideline Name: Stream Edge
Total Number of Guidelines: 4
Barré = désactivé
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
OUTIL
Pas d’icône = pas de kit d’interface de capteur de
pression installé, pas de moniteur de capteur de pression
sur le DCM
98-05273-FR R5
59
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
État de surface délimitée
INTRODUCTION
L’état de surface délimitée affiche des informations concernant les
surfaces dans les contours actuels.
1. Appuyez sur l’icône SURFACE DÉLIMITÉE
10.92
ha
Mark A
.
19.80
km/h
Working Area: 12.54 ac
État du BoomPilot
L’état du BoomPilot affiche des informations concernant l’état actuel
du système BoomPilot.
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU BOOMPILOT
.
Mark A
10.92
ha
19.80
km/h
Number of Sections: 15
Field Area: 10.49 ac
ACCUEIL
Internal Area: 2.05 ac
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
État de la direction assistée/autoguidage
État des gouttelettes/de la pression
1. Appuyez sur l’icône DE LA DIRECTION ASSISTÉE/
AUTOGUIDAGE
.
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DES GOUTTELETTES/DE LA
.
PRESSION
L’état de la direction assistée/autoguidage affiche des
informations concernant l’état actuel du système de direction
assistée/autoguidage, y compris l’état de dévers.
10.92
ha
Mark A
19.80
km/h
L’état des gouttelettes/de la pression affiche des informations
concernant l’état actuel de la taille de gouttelette et de la pression du
système.
Mark A
VC
TR: 0.1 deg/sec
AIXR TeeJet®
GNSS
3.5
Assisted/Auto Steering
Status:
Disengaged
Under Minimum Speed
Steering Wheel Sensor
Error
0
OUTIL
L’état de la correction de dévers affiche des informations concernant
l’état actuel du système de correction de dévers.
GUIDAGE
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DE LA CORRECTION DE DÉVERS
.
Mark A
Tilt X: 1.3 deg
RÉGULATION DE DÉBIT
Tilt Y: 0.2 deg
ANNEXE
60
www.teejet.com
bar
Very Coarse
État de la correction de dévers
ha
bar
AIXR11004
Tilt Corrections Disabled
10.92
3.5
19.80
km/h
15
30
45
60
75
90
bar
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
ÉCRANS DE NAVIGATION
Le guidage et la navigation peuvent être consultés à partir des écrans Vue du véhicule, Vue de la parcelle ou RealView.
• Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE
• Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
pour afficher les options de navigation.
pour afficher les options de configuration de la caméra et de guidage.
ACCUEIL
Figure 7-5 : Options d’écran de guidage
0.0
12
deg
Options de navigation et de guidage
A
PLEIN ÉCRAN
-13
Les icônes de zoom avant/arrière ne sont pas disponibles sur
Matrix Pro 840GS ni sur les écrans de guidage RealView
0.0
12
Options RealView
deg
OUTIL
GNSS
-13
CONFIGURATION
B
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
Écran d’accueil/tâche
(ou appuyez sur le bouton Accueil)
Paramétrage de l’unité
Guidage Vue du véhicule
Guidage Vue de la parcelle
Guidage RealView
98-05273-FR R5
61
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Vue du véhicule
INTRODUCTION
Le guidage Vue du véhicule montre une image générée par ordinateur de la position du véhicule affichée dans la surface d’application.
Depuis cet écran, toutes les options de configuration et de navigation sont accessibles via les onglets Options sur le côté droit de l’écran.
Pour accéder à l’écran Vue du véhicule :
1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE VUE DU VÉHICULE
.
Figure 7-6 : Vue du véhicule
Barre de guidage
ACCUEIL
27.00
ha
0.0
10.0
km/h
Boussole sur l’horizon
Véhicule avec représentation en temps réel des
tronçons de rampe actifs
Onglet des options de navigation et de guidage
Barre d’état
PLEIN ÉCRAN
Surface de couverture
Lignes de guidage de navigation
CONFIGURATION
Recouvrement de la surface
de couverture
Guidage à l’écran
• Lignes de guidage
◄Orange – ligne de guidage active
◄Noir (multiple) – lignes de guidage adjacentes
◄Noir – ligne de contour
GNSS
• Points – marqueurs pour les points établis
◄Point rouge – retour au point
◄Point bleu – marque A
◄Point vert – marque B
• Boussole sur l’horizon – le cap général peut être affiché sur
l’horizon (quand on zoome dessus)
OUTIL
• Surface de couverture – présente une image de la surface traitée
et du recouvrement :
◄Bleu – une application
◄Rouge – deux applications ou plus
GUIDAGE
• Tronçons
◄Cases vides – tronçons inactifs
◄Cases blanches – tronçons actifs
Assistance sur les boutons de la
Console Matrix Pro 840GS
RÉGULATION DE DÉBIT
• Zoom avant/arrière et Perspective – les touches Haut/Bas
modifient la vue du véhicule ou la perspective par
rapport à l’horizon, depuis la vue à partir du véhicule jusqu’à la
vue en plongée.
ANNEXE
62
www.teejet.com
Onglet des options de navigation et de guidage
10.0
km/h
0.0
27.00
ha
A
Vue de la parcelle
L a Vue de la parcelle montre une image, générée par ordinateur, de la position du véhicule et de la surface d’application vues depuis le
ciel.
À partir de cet écran, toutes les options de configuration, de navigation et le mode panoramique peuvent être accessibles via l’onglet sur ​​
le côté droit de l’écran.
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Pour accéder à l’écran Vue de la parcelle :
1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE VUE DE LA PARCELLE
.
ACCUEIL
Figure 7-7 : Vue de la parcelle
Barre de guidage
0.0
10.0
km/h
PLEIN ÉCRAN
Représentation du véhicule
ha
Onglet des options de navigation et de guidage
Barre d’état
Onglet Options d’écran
Recouvrement de la surface
de couverture
Lignes de guidage de
navigation
Surface de couverture cartographiée
Guidage à l’écran
Onglet des options de navigation et de guidage
• Lignes de guidage
◄Orange – ligne de guidage active
◄Noir (multiple) – lignes de guidage adjacentes
◄Noir – ligne de contour
27.00
ha
0.0
10.0
km/h
GNSS
A
• Points – marqueurs pour les points établis
◄Point rouge – retour au point
◄Point bleu – marque A
◄Point vert – marque B
0.0
7.2
GUIDAGE
-13
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
modifient la
Onglet Options d’écran
ANNEXE
• Zoom avant/arrière – les boutons Haut/Bas
zone de la carte qui est visible.
OUTIL
• Surface de couverture – présente une image de la surface traitée
et du recouvrement :
►Bleu – une application
►Rouge – deux applications ou plus
Assistance sur les boutons de la Console Matrix Pro
840GS
CONFIGURATION
27.00
98-05273-FR R5
63
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Guidage RealView
INTRODUCTION
Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en direct au lieu d’une image générée par ordinateur. Depuis cet écran, toutes
les options de configuration et de navigation sont accessibles via les onglets sur le côté droit de l’écran. Pour ajuster la vue de la caméra
[inversée, renversée], accédez à Paramétrage -> Configuration -> Vidéo.
►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la console
►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont disponibles :
• Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo.
ACCUEIL
• Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager
l’écran en quatre alimentations vidéo séparées.
Pour accéder à l’écran RealView :
1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE REALVIEW
.
Figure 7-8 : Guidage RealView
PLEIN ÉCRAN
Barre de guidage
27.00
0.0
ha
Lignes de guidage de navigation
10.0
km/h
Ligne d’horizon
CONFIGURATION
Onglet des options de navigation et de guidage
Barre d’état
Onglet des options RealView
Angle de braquage
GNSS
Guidage à l’écran
• Lignes de guidage
◄Orange – ligne de guidage active
◄Noire (multiple) – lignes de guidage adjacentes
◄Ligne noire horizontale – ligne d’horizon ajustable
OUTIL
Onglet des options de navigation et de guidage
10.0
km/h
27.00
0.0
ha
GUIDAGE
A
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
64
www.teejet.com
Onglet des options RealView (avec VSM)
10.0
km/h
0.0
27.00
ha
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
MODES DE GUIDAGE
Guidage ligne droite AB
Le guidage ligne droite AB fournit un guidage en ligne droite à partir des points de
référence A et B. Les points A et B originaux sont utilisés pour calculer toutes les
autres lignes de guidage parallèles.
ACCUEIL
REMARQUE : L e décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide
de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre
Configuration du système.
Guidage ligne courbe AB
CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
Le guidage de ligne courbe AB apporte un guidage le long des lignes courbes à
partir de la ligne d’origine AB utilisée comme référence. Cette ligne de guidage
initiale est utilisée pour calculer toutes les autres lignes de guidage.
REMARQUE : Il est recommandé que le guidage en ligne courbe ne dépasse pas
30° dans la ligne de guidage AB.
Le décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide
de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre
Configuration du système.
ASTUCE : E
n fonctionnement en surface délimitée, le type de guidage au-delà
des points enregistrés AB sera un guidage en ligne droite.
Guidage en cercle
GNSS
Le guidage en cercle permet un guidage en enroulement ou déroulement autour
d’un point central basé sur une ligne de référence initiale AB. Cette ligne de
guidage initiale est utilisée pour calculer toutes les autres lignes de guidage.
Il est utilisé pour les applications de phytosanitaires sur une parcelle en pivot
central en étant guidé le long d’une ligne de guidage circulaire qui correspond au
rayon d’un système d’irrigation par pivot.
REMARQUE : L e décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide
de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre
Configuration du système.
Guidage dernier passage
OUTIL
Le guidage Dernier passage propose une vraie navigation lors du dernier
passage. La console va automatiquement détecter la surface traitée la plus
proche et établir une ligne de guidage parallèle basée sur cette surface.
REMARQUE : S
i un contour est établi mais si aucune application n’a été faite
pendant le processus de contour, le guidage ne va pas être lancé.
GUIDAGE
Guidage NextRow
RÉGULATION DE DÉBIT
Le guidage NextRow indique la position du rang suivant et apporte un guidage
en fin de rang pour trouver le rang adjacent suivant. Quand l’opérateur marque
la fin de rang et commence son virage en direction du rang suivant, une ligne de
guidage droite AB est fournie dans le rang suivant. Quand le véhicule se trouve
dans le rang suivant, le guidage NextRow est arrêté.
REMARQUE : L e décalage NextRow sera calculé à l’aide de la largeur de
guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du
système.
La fonction de guidage du NextRow ne prend pas en charge le saut de
rangs.
Aucun guidage permet d’arrêter le guidage.
REMARQUE : Aucun mode de guidage n’efface pas des lignes de guidage déterminées ou des points marqués sur la
console. Pour supprimer les données définies/enregistrées depuis la console, voir « Gestion des données »
dans le chapitre Configuration du système.
98-05273-FR R5
65
ANNEXE
Aucun guidage
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
LIGNES DE GUIDAGE
INTRODUCTION
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
Les lignes de guidage AB, les lignes de guidage azimut et les
lignes de guidage sont toutes disponibles en fonction du mode de
guidage actuel. Jusqu’à 25 lignes de guidage enregistrées peuvent
être stockées dans la console par tâche. Le passage d’un mode
de guidage à un autre va changer les lignes de guidage actuelles
disponibles.
Enregistrer les points A et B
De nombreuses lignes de guidage peuvent être créées dans chaque
mode de guidage. Si plus d’une ligne de guidage est enregistrée dans
un seul mode de guidage, la fonction Ligne de guidage suivante sera
disponible. En appuyant sur l’option Ligne de guidage suivante
, le véhicule sera dirigé vers la prochaine ligne de guidage
enregistrée dans la console.
3. Quand le véhicule est en mouvement, appuyez sur l’icône
MARQUE A A .
Avec Fieldware Link ou l’option Données -> Données de tâche
> Gérer, un utilisateur peut dupliquer et modifier des tâches pour
utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage dans le
cadre de différentes applications sur la même parcelle.
CONFIGURATION
Lignes de guidage pour anticipation
courbe
La ligne de guidage de l’anticipation courbe indique où le
guidage en cours va amener le véhicule en utilisant un
« pointeur » comme guide. L’option d’anticipation courbe est
disponible dans tous les modes de guidage.
GNSS
Pour activer la ligne de guidage de l’anticipation courbe :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Sélectionnez l’icône ANTICIPATION COURBE
.
Le pointeur sera visible sur l’écran de navigation.
Figure 7-9 : Anticipation courbe
OUTIL
-13
Mark А
A B
Pour définir une ligne de guidage AB :
1. Avancez jusqu’à la position souhaitée pour le point A
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
pour afficher les options de navigation.
GUIDAGE
4. Avancez jusqu’à la position souhaitée pour le point B .
5. Appuyez sur l’icône MARQUE B B pour définir la ligne AB.
6. « Voulez-vous donner un nom à cette ligne de guidage ? »
Appuyez sur :
►Oui – pour saisir un nom et enregistrer la ligne de guidage
dans la console
►Non – pour générer un nom automatiquement et enregistrer la
ligne de guidage dans la console
La console va commencer à fournir des informations de navigation.
REMARQUE : L’icône MARQUE B B n’est pas disponible
(grisée) jusqu’à ce que la distance minimale soit parcourue
(3,0 mètres du guidage en ligne droite ou courbe, 50,0 mètres
du guidage en cercle).
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de parcourir la totalité de la
circonférence du pivot pour lancer le guidage en
cercle.
Utilisez l’icône ANNULER LA MARQUE
pour annuler la
commande de la marque A et revenir à la précédente ligne de
guidage AB (si définie).
Figure 7-10 : Point marqué A
7.2
km/h
13:12
Mark А
7.2
km/h
A
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
Pour supprimer la ligne de guidage de l’anticipation courbe :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Sélectionnez l’icône ANTICIPATION COURBE
ANNEXE
66
www.teejet.com
.
.
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
13:14
La fonction de notification A+ permet de déplacer la ligne de
guidage existante jusqu’à l’emplacement actuel du véhicule.
7.2
Marque B
km/h
Pour ajuster la ligne de guidage :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
B
2. Appuyez sur l’icône NOTIFICATION A+
.
6.5
7.2
km/h
A
PLEIN ÉCRAN
Figure 7-12 : Enregistrer la ligne de guidage
13:14
ACCUEIL
Figure 7-14 : Notification A+
1
INTRODUCTION
Fonction de notification A+
Figure 7-11 : Point marqué B
11.6
0.0
km/h
Would you like to name this
guideline?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CONFIGURATION
mph
0
<---
q
w
e
r
t
y
u
i
o
p
a
s
d
f
g
h
j
k
l
x
c
v
b
n
m
Shift
OUTIL
z
km/h
11.6
Caps
Alt
7.2
No
> 0.0
<
Enter
Name
13:14
0.0
GNSS
Yes
1
Figure 7-13 : Suivre le guidage
7.2
GUIDAGE
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
0.0
ANNEXE
13:18
98-05273-FR R5
67
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Fonction de ligne de guidage suivante
INTRODUCTION
Si plus d’une ligne de guidage est enregistrée, la
ligne de guidage suivante sera disponible. En
appuyant sur l’option Ligne de guidage suivante, le véhicule sera
dirigé vers la prochaine ligne de guidage enregistrée dans la
console.
ACCUEIL
Pour passer aux autres lignes de guidage disponibles :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Appuyez sur l’icône LIGNE DE GUIDAGE SUIVANTE
.
Basculez entre toutes les lignes de guidage en appuyant sur l’icône
une fois de plus.
LIGNE DE GUIDAGE SUIVANTE
PLEIN ÉCRAN
Figure 7-15 : Ligne de guidage suivante
-13
0.0
7.2
km/h
Lignes de guidage du dernier passage
Le guidage Dernier passage propose une vraie navigation lors
du dernier passage. La console va automatiquement détecter la
surface traitée la plus proche et établir une ligne de guidage parallèle
basée sur cette surface.
Pour activer les lignes de guidage du dernier passage :
1. Conduisez jusqu’à l’emplacement désiré pour appliquer le premier
passage.
2. Déplacez-vous le long de la surface traitée.
3. La console va commencer à fournir des informations de
navigation.
REMARQUE : S
i un contour est établi mais si aucune application n’a
été faite pendant le processus de contour, le guidage
ne va pas être lancé.
Figure 7-17 : Appliquer le premier passage
15:22
7.2
km/h
A
CONFIGURATION
GNSS
Pour voir quelle est la ligne de guidage active, appuyez sur l’icône
mode de guidage de la barre d’état.
Figure 7-16 : Voir quelle est la ligne de guidage active
-13
0.0
OUTIL
Guidance Pattern: Circle Pivot Guidance
Guideline Name: Stream Edge
Total Number of Guidelines: 4
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
68
www.teejet.com
11.6
km/h
Figure 7-18 : Suivre le guidage
16:16
0.0
7.2
km/h
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Pour activer les lignes de guidage NextRow :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. À la fin du rang (tout en conduisant sur une ligne droite)
appuyez sur l’icône MARQUE B B .
.
Un azimut en degrés peut être saisi pour déterminer la position
exacte du véhicule. Lorsqu’un mode de guidage AB est
sélectionné, l’azimut en degrés peut être saisi.
Pour établir une ligne de guidage azimut en degrés :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Appuyez sur l’icône AZIMUT
pour saisir l’azimut en degrés.
3. Utilisez l’écran de saisie pour définir l’azimut en degrés.
4. « Voulez-vous donner un nom à cette ligne de guidage ? »
►Oui – pour saisir un nom et enregistrer la ligne de guidage
►Non – pour générer automatiquement un nom
3. Tournez en direction du prochain rang.
4. Sur la base de la direction que vous aurez prise, le guidage sera
fourni dans le cadre du prochain rang adjacent.
◄Une fois que le véhicule est sur le rang, le guidage est
supprimé.
5. Recommencez à la fin du prochain rang.
La console va commencer à fournir des informations de navigation.
Pour définir l’azimut de lignes de guidage supplémentaires, suivez les
mêmes étapes que pour la ligne initiale.
Figure 7-20 : Guidage azimut
13:12
REMARQUE : L a fonction de guidage NextRow ne supporte pas
le saut de rangs.
11.6
Mark A
km/h
A
Figure 7-19 : Indiquer le dernier point du rang
15:22
End Row
INTRODUCTION
Appuyez sur :
GNSS
►La fin du rang sera marquée par un point vert
Un azimut est défini comme un angle horizontal mesuré dans le
sens des aiguilles d’une montre depuis une ligne de base sur le
nord. Lorsque vous utilisez un azimut, le point à partir duquel l’azimut
provient est le centre d’un cercle imaginaire. Nord = 0°, Est = 90°,
Sud = 180°, Ouest = 270°.
ACCUEIL
REMARQUE : Le décalage par rapport à NextRow sera
calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir
« Configuration » dans le chapitre Configuration du
système.
Azimut en degrés
PLEIN ÉCRAN
Le guidage NextRow indique la position du rang suivant sur la
largeur de guidage programmée et apporte un guidage en fin
de rang enregistré par l’utilisateur pour trouver le rang adjacent
suivant. Dès que l’opérateur signale la fin du rang, une ligne droite AB
est mise en place dans le rang actuel et le guidage est fourni au
NextRow. Quand le véhicule se trouve dans le rang suivant, le
guidage NextRow est arrêté.
CONFIGURATION
Lignes de guidage NextRow
11.6
km/h
OUTIL
B
13:14
Enter0.0
Azimuth
11.6
km/h
11.6
1
2
3
Изтриване
4
5
6
<--
7
8
9
0
,
+/-
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
Turn Now
ANNEXE
15:28
GUIDAGE
0
98-05273-FR R5
69
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
CONTOUR D’APPLICATION
INTRODUCTION
ACCUEIL
Les contours applications établissent des surfaces où l’application
est appliquée et non appliquée lors de l’utilisation de l’ABSC ou de
BoomPilot. Des contours peuvent être établis dans tous les modes de
guidage. Un contour extérieur et jusqu’à cinq (5) contours intérieurs
peuvent être stockés à la fois.
REMARQUE : S
i un contour est cartographié avec quelques rampes
pliées comme décrit ci-dessus, il peut être nécessaire
d’utiliser l’icône NOTIFICATION A+
sur la ligne de
guidage jusqu’à la bonne position pour les passages
suivants sur la parcelle.
Avec l’option Données > Données de tâche > Gérer ou
Fieldware Link, un utilisateur peut dupliquer et modifier des tâches
pour utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage dans
le cadre de différentes applications sur la même parcelle.
Figure 7-21 : Contour en cours d’établissement
0.00
0.0
ha
km/h
PLEIN ÉCRAN
Pour établir un contour d’application extérieur :
1. Roulez jusqu’à la position souhaitée sur le périmètre de la
parcelle/surface d’application.
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
3. Quand le véhicule est en mouvement, appuyez sur l’icône
CONTOUR .
2.32
ha
7.2
Mark А
km/h
CONFIGURATION
4. Parcourez le périmètre de la surface d’application.
5. Terminez le contour :
►Avancez à moins d’une largeur de bande du point de départ.
Le contour va se fermer automatiquement (la ligne de guidage
blanche va devenir noire).
GNSS
►Appuyez sur l’icône FIN DE CONTOUR . Une ligne droite
va compléter le contour entre votre emplacement actuel et le
point de départ.
6. Appuyez sur :
►Enregistrer – pour enregistrer le contour
►Supprimer – pour supprimer le contour
OUTIL
REMARQUE : S
ur le contour initial ou externe, l’icône FIN DE
CONTOUR
n’est pas accessible (grisée) tant que
la distance minimum n’a pas été parcourue (cinq fois la
largeur de passage).
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
En cas de cartographie d’un contour avec un ou plusieurs
tronçons repliés et désactivés, il est nécessaire de conserver cette
configuration de tronçon pendant toute la durée du passage du
contour. Toute modification apportée au nombre de tronçons activés
et par conséquent à la largeur de la machine après le lancement du
processus de cartographie des contours de la machine, aura pour
conséquence une cartographie d’application des contours sur le bord
extérieur de tous les tronçons programmés – pas nécessairement
ceux activés à un moment donné pendant le passage du contour.
ANNEXE
Lors de la cartographie d’un contour avec certains tronçons
désactivés, il est nécessaire de mettre BoomPilot en mode manuel
et d’activer les commutateurs principaux et de tronçon pour tous
les tronçons qui seront utilisés pendant le passage de formation
du contour. Lorsque le passage du contour est terminé, les
commutateurs de tronçon peuvent être ARRÊTÉS, le commutateur
principal reste en MARCHE, et BoomPilot peut être remis en mode
Automatique
et la commande de tronçon automatique peut
ensuite être utilisée.
70
www.teejet.com
Figure 7-22 : Fin de contour – Ligne droite au point de départ
2.32
ha
Mark А
7.2
km/h
Figure 7-23 : Fin de contour – Partir au point de départ
4.68
ha
Mark А
7.2
km/h
Utilisez l’icône SUPPRIMER LE CONTOUR
pour supprimer tous
les contours de parcelle pour la tâche en cours.
Figure 7-26 : Supprimer un contour
5.48
Mark А
7.2
km/h
ACCUEIL
ha
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ha
Mark А
11.6
km/h
En accord avec votre position actuelle, l’icône DANS
LE CONTOUR
ou HORS CONTOUR
est affichée sur la barre
d’état une fois que le contour a été défini.
Area bounded = 64.45 ac
Would you like to save the
marked boundary?
Save
Figure 7-27 : Contour sur la barre d’état
2.22
Delete
ha
Mark А
CONFIGURATION
1.89
PLEIN ÉCRAN
Figure 7-24 : Enregistrer un contour
11.6
km/h
Working Area: 4.85 ha
Field Area: 4.25 ha
Internal Area: 0.83ha
GNSS
Utilisez l’icône ANNULER LE CONTOUR
pour supprimer le
nouveau contour de parcelle et revenir au contour précédent (s’il a été
défini).
Pour créer un ou plusieurs contours intérieurs, suivez les mêmes
étapes que pour le contour initial.
Figure 7-25 : Ajouter un contour intérieur
Mark А
7.2
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
ha
OUTIL
5.48
Tout en créant un contour extérieur ou initial, la ligne de contour sera
à l’extérieur du tronçon de rampe le plus à l’extérieur. Tout en créant
un contour extérieur ou supplémentaire, la ligne de contour sera à
l’intérieur du tronçon de rampe le plus à l’intérieur.
ANNEXE
Si aucun tronçon n’est actif, le contour sera marqué à la fin du tronçon
le plus à l’extérieur.
98-05273-FR R5
71
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
RETOUR À UN POINT
INTRODUCTION
Le retour à un point fournit un guidage de retour au point enregistré
dans Vue du véhicule et Vue de la parcelle. Dans la Vue du véhicule,
une flèche dirige le véhicule vers le point établi. Dans Vue de la
parcelle, le point seul est affiché.
Figure 7-29 : Supprimer le point
9:03
1.7
km/h
Un point de retour est spécifique à la tâche et restera actif dans la
tâche active jusqu’à son annulation.
ACCUEIL
Enregistrer un point de retour
Pour enregistrer un point de retour :
1. Conduisez jusqu’à l’emplacement voulu du point de retour
.
PLEIN ÉCRAN
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
3. Appuyez sur l’icône AJOUTER UN POINT
.
Guidage du point de retour
Figure 7-28 : Point de retour défini – Vue du véhicule
8:19
Pour afficher la distance et le guidage jusqu’au point de retour défini :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
1.7
km/h
CONFIGURATION
2. Appuyez sur l’icône GUIDAGE JUSQU’AU POINT DE RETOUR
.
La console va commencer à fournir des informations de distance sur
la barre de guidage depuis le véhicule jusqu’au point enregistré.
GNSS
8:21
1.7
km/h
Utilisez l’icône ANNULER LE GUIDAGE JUSQU’AU POINT DE
pour masquer la distance et le guidage au point
RETOUR
enregistré.
Le guidage ne peut pas être calculé lorsque « ? » apparaît dans
la barre de guidage.
Figure 7-30 : Retour au point de guidage – Vue du véhicule
8:36
1.7
OUTIL
km/h
GUIDAGE
Supprimer le point de retour
Pour supprimer un point de retour défini :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
RÉGULATION DE DÉBIT
2. Appuyez sur l’icône SUPPRIMER UN POINT
.
L’icône Supprimer un point n’est disponible que lorsque le guidage du
point de retour est actif.
ANNEXE
72
www.teejet.com
8:53
45.7 m
1.7
km/h
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
En fonction de la présence d’un système de commande de tronçon
ou non, s’il est présent, du type de commande de tronçon utilisé et
des options activées, il existe plusieurs options pour la commande de
tronçon de BoomPilot.
INTRODUCTION
BOOMPILOT
Figure 7-31 : Icône BoomPilot et indicateur de barre d’état
0.0
km/h
Mark А
0.00
ha
A
ACCUEIL
Cette section comprend des options de paramétrage pour ces
configurations :
►Pas de module de commande de tronçon
● Console uniquement
● Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option
PLEIN ÉCRAN
►Avec module de commande de tronçon TeeJet et boîtier de
commutation ou ISM
►Avec module de commande de tronçon TeeJet
Console seulement
L’icône BoomPilot est utilisée pour mettre en marche ou arrêter le
tronçon.
Pour définir les paramètres de configuration :
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
3. Appuyez sur
.
Outil .
4. Réglez « l’icône BoomPilot » sur
Activer .
REMARQUE : L e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne
fera aucune différence dans le fonctionnement de cette
option.
Pour arrêter ou mettre en marche une application à l’aide de la
console :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT
.
3. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT
arrêter le tronçon.
pour mettre en marche ou
2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
3. Appuyez sur
CONFIGURATION
.
Outil .
4. Réglez l’« icône BoomPilot » sur
Désactiver .
REMARQUE : L e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne
fera aucune différence dans le fonctionnement de cette
option.
Dans des surfaces où l’application est souhaitée :
1. Mettez l’interrupteur de tâches marche/arrêt à la position
« marche ».
GNSS
lorsque le GNSS
Pour définir les paramètres de configuration :
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
OUTIL
REMARQUE : L ’icône BOOMPILOT est grisée
n’est pas disponible.
L’interrupteur de tâches marche/arrêt pour mettre en marche ou
arrêter le tronçon.
Dans des surfaces où l’application n’est pas souhaitée :
1. Mettez l’interrupteur de tâches marche/arrêt à la position « arrêt ».
Utilisation de la console
Pour commander le tronçon à l’aide de l’icône BoomPilot alors qu’il
existe un interrupteur de tâches marche/arrêt sur le système :
1. Réglez « l’icône BoomPilot » sur Activer .
2. L’interrupteur de tâches marche/arrêt doit rester en position
« arrêt ».
3. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT
arrêter le tronçon.
pour mettre en marche ou
GUIDAGE
REMARQUE : S
i un régulateur ISOBUS, SmartCable, module de
pilote de tronçon (SDM) ou module de fonction de
commutateur (SFM) est présent, veuillez consulter les
sections suivantes pour plus d’informations.
Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option
RÉGULATION DE DÉBIT
Si un système de commande de tronçon n’est pas présent, l’icône
BoomPilot ou un interrupteur de tâches marche/arrêt en option est
utilisé pour lancer ou arrêter le tronçon unique. Une seule largeur
de tronçon de rampe va être montrée et la barre d’état n’aura pas
d’icône.
ANNEXE
Pas de module de commande de tronçon
98-05273-FR R5
73
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
Avec module de commande de tronçon
TeeJet et boîtier de commutation ou ISM
SmartCable, un module de pilote de tronçon (SDM) ou le module de
fonction de commutateur (SFM) et un boîtier de commutation ou un
module d’état de l’outil (ISM) sont présents.
REMARQUE : L’icône BOOMPILOT est grisée
lorsque le GNSS
n’est pas disponible. L’icône de la barre d’état du
BoomPilot sera sur arrêt/manuel
.
ACCUEIL
Pour arrêter ou mettre en marche une application automatiquement :
1. Le commutateur de rampe automatique/manuel sera en position
« Auto ».
◄Automatique – l’icône de la barre d’état deviendra verte
PLEIN ÉCRAN
2. Le commutateur principal et les interrupteurs de tronçon doivent
être en position « marche ».
ZOOM AVANT/ARRIÈRE
Vue du véhicule
Zoom avant/arrière et Perspective sont utilisés pour modifier la vue
du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon, depuis la vue à
partir du véhicule jusqu’à la vue en plongée.
• Zoom avant
va modifier la vue en vue du véhicule et
afficher une boussole sur l’horizon
• Zoom arrière
va modifier la vue en vue en plongée
Figure 7-32 : Du zoom avant au zoom arrière
CONFIGURATION
27.00
0.0
7.2
27.00
0.0
7.2
ha
km/h
REMARQUE : L ’application peut être contrôlée manuellement
pendant le mode BoomPilot automatique, en utilisant
les interrupteurs sur le boîtier de commutation ou les
interrupteurs connectés à l’ISM.
Pour arrêter ou mettre en marche une application manuellement :
1. Le commutateur rampe automatique/manuel sera en position
« Manuel ».
◄Manuel – l’icône de la barre d’état sera rouge
2. Utilisez les interrupteurs sur le boîtier de commutation ou les
interrupteurs connectés à l’ISM.
ha
km/h
GNSS
Avec module de commande de tronçon
TeeJet
SmartCable, le module de pilote de tronçon (SDM) ou le module de
fonction de commutateur (SFM) est présent ; BoomPilot est utilisé
pour régler la commande de tronçon automatique sur arrêt/manuel
, automatique
ou application ponctuelle
OUTIL
REMARQUE : L ’icône BOOMPILOT est grisée
lorsque le GNSS
n’est pas disponible. L’icône de la barre d’état du
BoomPilot sera sur arrêt/manuel
.
GUIDAGE
Pour arrêter ou mettre en marche une application automatiquement :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
2. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT
et relâchez-la.
◄Désactiver – l’icône de la barre d’état deviendra rouge
RÉGULATION DE DÉBIT
Pour appliquer une application ponctuelle :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE
GUIDAGE
pour afficher les options de navigation.
sur la
ANNEXE
◄Application ponctuelle – l’icône de la barre d’état deviendra
jaune
74
www.teejet.com
Zoom avant/arrière est utilisé pour ajuster la zone visible de la carte.
• Zoom avant
carte
• Zoom arrière
carte
◄Activer – l’icône de la barre d’état deviendra verte
2. Appuyez et maintenez enfoncée l’icône BOOMPILOT
surface à traiter.
Vue de la parcelle
va diminuer le champ de visibilité de la
va augmenter le champ de visibilité de la
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
MODE PANORAMIQUE
►ET GLISSEZ L’ÉCRAN dans la direction correspondante pour
déplacer la vue sur l’écran.
►Les FLÈCHES
pour déplacer la vue sur l’écran
dans la direction correspondante (en bas, à gauche, à droite,
en haut).
pour centrer un véhicule sur
►L’icône VUE DES LIMITES
l’écran et étendre la vue d’écran sur la plus large surface
disponible.
Pour accéder à la cartographie d’application :
1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DU
VÉHICULE
ou sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE
DE LA PARCELLE
.
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE CARTOGRAPHIE
afficher les options de cartographie.
pour
3. Sélectionnez une ou plusieurs options :
REMARQUE : Appuyez et maintenez enfoncées les FLÈCHES
pour ajuster rapidement les paramètres.
►Carte de couverture
– affiche les surfaces couvertes par
l’outil, que le produit ait été appliqué ou non
Pour fermer les options du mode panoramique :
1. Appuyez sur l’onglet FERMER OPTIONS
.
– carte préchargée qui fournit des
►Carte de prescription
informations au régulateur de débit pour les utiliser dans
l’application du produit
– affiche le débit d’application que le
►Carte de débit cible
régulateur de débit a tenté d’atteindre dans chaque site
REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne
peuvent pas être sélectionnées en même temps.
OUTIL
km/h
►Carte d’application
– affiche la quantité de produit qui a
été appliquée et où, en utilisant les couleurs pour indiquer
le niveau par rapport aux niveaux maximums et minimums
prédéfinis ou définis automatiquement
Figure 7-34 : Carte de couverture
27.00
ha
Mark А
10.0
km/h
GUIDAGE
0.0
7.2
RÉGULATION DE DÉBIT
-13
ANNEXE
Figure 7-33 : Mode panoramique
ACCUEIL
REMARQUE : P
our plus d’informations, voir le chapitre Régulation de
débit dans ce manuel.
PLEIN ÉCRAN
2. Appuyez sur :
CONFIGURATION
Pour entrer dans le mode panoramique et déplacer la carte à travers
l’écran :
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS D’ÉCRAN
.
La cartographie de l’application du produit, basée sur GNSS, est
disponible dans la Vue du véhicule ou la Vue de la parcelle, dans
tout mode de guidage lorsqu’un régulateur de débit est présent sur le
système. La cartographie peut enregistrer les surfaces couvertes par
l’outil (Couverture) ou la quantité de produit qui a été appliquée et le
lieu (Application), et peut diriger l’application de produit à débit unique
et variable (débit cible présélectionné et Prescription, respectivement).
GNSS
Alors que dans le guidage Vue de la parcelle, le mode panoramique
permet le positionnement manuel de l’écran comme désiré. La
position excentrée sur l’écran sera conservée jusqu’à ce qu’une
pression soit exercée sur l’icône Monde.
INTRODUCTION
CARTOGRAPHIE D’APPLICATION
98-05273-FR R5
75
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 7-35 : Carte de prescriptions
INTRODUCTION
10.92
ha
Mark А
16.1
km/h
OPTIONS SPÉCIFIQUES REALVIEW
Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en
direct au lieu d’une image générée par ordinateur. Les options
de configuration RealView accèdent aux outils de guidage
supplémentaires, notamment le guidage par vidéo et un indicateur
d’angle de braquage.
ACCUEIL
►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la
console
►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo
(VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont
disponibles :
Figure 7-36 : Carte d’application
PLEIN ÉCRAN
10.92
ha
Mark А
16.1
km/h
• Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut
être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo.
• Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre
entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être
sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations
vidéo séparées.
CONFIGURATION
Pour ajuster la vue de la caméra [inversée, renversée], accédez à
Paramétrage -> Configuration -> Vidéo.
Pour accéder aux options RealView :
1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE REALVIEW
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
options RealView.
Figure 7-37 : Carte de débit cible
GNSS
10.92
ha
Mark А
16.1
km/h
.
pour afficher les
3. Sélectionnez :
►Caméra unique
[VSM uniquement] – une (1) des huit
(8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier
l’affichage de l’entrée vidéo
OUTIL
[VSM uniquement] – l’un (1) des
►Image caméra partagée
deux (2) jeux des quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou
E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre
alimentations vidéo séparées
►Options de guidage RealView
– accède aux outils de
guidage supplémentaires comprenant le guidage sur vidéo et
un indicateur d’angle de braquage
GUIDAGE
►Capture d’image RealView Camera
– enregistre une
image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans une clé USB
Figure 7-38 : Guidage RealView
16.1
km/h
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
76
www.teejet.com
0.0
10.92
ha
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
pour afficher les
2. Appuyez sur l’icône OPTIONS DE GUIDAGE REALVIEW
.
3. Sélectionnez :
– superpose des lignes de guidage
►Guidage par vidéo
tridimensionnelles sur la vidéo pour une aide à la navigation
►Indicateur d’angle de braquage
– affiche la direction dans
laquelle il faut régler le volant de guidage
►Réglage de la ligne sur l’horizon
d’horizon sur l’écran en haut ou en bas
La capture d’image caméra RealView enregistre une image fixe
de l’affichage actuel de l’écran sur une clé USB.
1. Insérez une clé USB.
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
options RealView.
pour afficher les
3. Appuyez sur l’icône INSTANTANÉ DE LA CAMÉRA
.
Figure 7-40 : Affichage vidéo en mode plein écran de la caméra
RealView
0.0
km/h
0.00
0.0
ha
– ajuste la ligne
PLEIN ÉCRAN
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
options RealView.
Instantané de la caméra
Figure 7-39 : Options de configuration RealView
0.0
km/h
0.00
ha
CONFIGURATION
0.0
INTRODUCTION
Les options de configuration RealView accèdent aux outils de
guidage supplémentaires, notamment le guidage par vidéo et
un indicateur d’angle de braquage.
ACCUEIL
Options de guidage RealView
Options caméra VSM
0.0
km/h
0.00
0.0
ha
1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW
options RealView.
pour afficher les
GNSS
Si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le
système, deux (2) options de vidéo sont disponibles :
2. Sélectionnez :
0.00
ha
GUIDAGE
0.0
RÉGULATION DE DÉBIT
km/h
ANNEXE
0.0
– un (1) des deux (2) jeux de
►Image caméra partagée
quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être
sélectionnée pour partager l’écran en quatre flux vidéo distincts
OUTIL
►Une seule image caméra
– une (1) des (8) entrées de
caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage de
l’entrée vidéo
98-05273-FR R5
77
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Figure 7-41 : Sélection d’une seule caméra avec VSM
INTRODUCTION
0.0
0.0
km/h
0.00
ha
ACCUEIL
0.0
km/h
0.00
0.0
ha
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
Figure 7-42 : Sélectionner la vue partagée avec VSM
0.0
0.0
km/h
0.00
ha
GNSS
OUTIL
0.0
km/h
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
78
www.teejet.com
0.0
0.00
ha
INTRODUCTION
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ACCUEIL
CHAPITRE 8 – RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE
6. Sur la console Matrix Pro GS, configurez les paramètres du
produit – permet de configurer le nom du produit, les volumes
du réservoir/de la cuve, les doses d’application cibles, le palier
d’ajustement des doses cibles et les limites maximales/minimales
de débit de la cartographie en couleurs ainsi que les couleurs
d’affichage correspondantes
1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE
2. Appuyez sur
PLEIN ÉCRAN
.
CONFIGURATION
5. Sur la console Matrix Pro GS, configurez les paramètres de
régulation de débit tierce – permet de configurer l’interface
matérielle et la communication.
Déverrouillage de la fonctionnalité .
3. Appuyez sur le bouton de fonction verrouillée
régulation de débit tierce.
. pour la
4. Saisissez le code de déverrouillage.
GNSS
4. Redémarrez le Matrix Pro GS.
5. Redémarrez la console.
Figure 8-1 : Fonction déverrouillée
OUTIL
3. Sur la console Matrix Pro GS, déverrouillez la régulation de débit
tierce.
REMARQUE : L e code de déverrouillage est unique pour chaque
console. Contactez le Service client de TeeJet
Technologies. Une fois déverrouillée, une fonction reste
déverrouillée à moins que la console ne soit totalement
réinitialisée.
GUIDAGE
2. Allumez le régulateur de débit.
Déverrouillage de la fonctionnalité permet de déverrouiller les
fonctions avancées.
RÉGULATION DE DÉBIT
Pour ajouter un régulateur de débit tiers au système :
1. Ajoutez un régulateur de débit au système.
DÉVERROUILLAGE DE LA RÉGULATION
DE DÉBIT TIERCE
ANNEXE
Lorsqu’un système de régulation de débit tiers est présent et que la
régulation de débit a été débloquée, les informations sur l’application
et la cartographie peuvent être affichées sur les écrans de guidage.
98-05273-FR R5
79
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
OPTIONS DE CONFIGURATION
INTRODUCTION
Régulation de débit tierce
Lorsqu’un système de régulation de débit tierce est présent et que la
régulation de débit a été déverrouillée, une régulation de débit tierce
peut être activée/désactivée.
ACCUEIL
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
3. Appuyez sur
.
Régulation de débit tierce .
4. Sélectionnez si la Régulation de débit tierce est activée ou
désactivée.
PLEIN ÉCRAN
5. Lorsqu’elle est désactivée, sélectionnez :
►Interface matérielle – permet de sélectionner une interface afin
de communiquer avec un régulateur de débit tiers.
►Protocole de communication – permet de sélectionner un
protocole de communication avec un régulateur de débit tiers.
CONFIGURATION
►Mode Régulateur – si un protocole applicable est sélectionné,
permet de sélectionner le mode du régulateur qui correspond à
la configuration du régulateur de débit.
►Débit en bauds série – si vous utilisez un dispositif d’interface
série, sélectionnez le débit en bauds approprié pour la
communication.
À tout moment, sélectionnez :
GNSS
►État de régulation de débit – permet d’afficher l’état d’un
régulateur de débit tiers.
Figure 8-2 : Régulation de débit tierce
Produit
Lorsqu’un système de régulation de débit tierce est présent et que
la régulation de débit a été déverrouillée, les options du Produit sont
disponibles pour la configuration des noms de canal de régulation
du produit et les limites de débit maximales/minimales ainsi que les
couleurs d’affichage correspondantes pour la cartographie.
1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME
.
2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
3. Appuyez sur
Produit .
4. Sélectionnez :
►Nom de produit – permet de saisir le nom du produit pour le
canal de commande actuel
►Couleur de débit maximal/minimal – permet de créer
le programme de couleurs qui représente le mieux le
changement de débits sur une carte d’application ou de débit
cible
►Gamme de couleurs – permet de sélectionner le mode
Automatique ou Manuel pour configurer la couleur de débit
maximal et minimal
►Limite supérieure de la cartographie de débit appliquée
[Gamme de couleurs manuelle uniquement] – utilisée pour
définir le débit maximal pour lequel la couleur de débit maximal
sera utilisée (les débits supérieurs utiliseront la couleur de débit
maximal sélectionnée)
►Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée [Gamme
de couleurs manuelle uniquement] – utilisée pour définir le
débit minimal pour lequel la couleur de débit minimal sera
utilisée (les débits inférieurs utiliseront la couleur de débit
minimal sélectionnée)
Figure 8-3 : Options de produit
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
80
www.teejet.com
.
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Parallèlement aux options de guidage standard, les informations
suivantes seront disponibles avec la régulation de débit tierce :
• Lignes de guidage
◄Noires/Blanches – ligne de contour de zone de la carte de
prescriptions
• Surface de couverture – illustre la surface traitée et le
recouvrement :
◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées de la
carte d’application et de la carte de débit cible affichent des
barres de couleurs par rapport à la gamme de couleurs
sélectionnées et à la sélection de cartes.
Lorsque vous appuyez sur une icône, les informations relatives à l’état
correspondant sont affichées.
1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DE RÉGULATION DE DÉBIT DE
PRODUIT
.
ACCUEIL
Guidage à l’écran
Parallèlement aux options standard de la barre d’état, l’icône d’état de
régulation de débit de produit donne des informations sur l’état de la
régulation du débit.
Figure 8-5 : État du régulateur de débit de produit
10.92
ha
Mark А
19.80
km/h
Rate Control Device Status:
Last Valid Response: <1 second ago
PLEIN ÉCRAN
Lorsqu’un régulateur de débit tiers est intégré dans le système, les
options de régulation de débit et de cartographie supplémentaires
sont disponibles sur les écrans de guidage Vue du véhicule et Vue de
la parcelle.
INTRODUCTION
Barre d’état
OPTIONS D’ÉCRAN DE GUIDAGE
Successful Requests: 123,456
Unsuccessful Requests: 789,012
Mark А
Time
Swath number
System pressure
Droplet size
19.80
km/h
REMARQUE : Avant d’utiliser la cartographie, définissez ou vérifiez
les options de cartographie sous Configuration ->
Produit.
Actual application rate
Target application rate
Pour accéder à la cartographie d’application :
1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DU
VÉHICULE
ou sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE
DE LA PARCELLE
.
2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE CARTOGRAPHIE
afficher les options de cartographie.
pour
3. Sélectionnez une ou plusieurs options :
►Carte de couverture
– affiche les surfaces couvertes par
l’outil, que le produit ait été appliqué ou non
– carte préchargée qui fournit des
►Carte de prescription
informations au régulateur de débit pour les utiliser dans
l’application du produit
►Carte d’application
– affiche la quantité de produit qui a
été appliquée et où, en utilisant les couleurs pour indiquer
le niveau par rapport aux niveaux maximums et minimums
prédéfinis ou définis automatiquement
– affiche le débit d’application que le
►Carte de débit cible
régulateur de débit a tenté d’atteindre dans chaque site
REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne
peuvent pas être sélectionnées en même temps.
98-05273-FR R5
81
GNSS
ha
OUTIL
10.92
La cartographie de l’application du produit, basée sur GNSS, est
disponible dans la Vue du véhicule ou Vue de la parcelle, dans tout
mode de guidage lorsqu’un régulateur de débit se trouve sur le
système. La cartographie peut enregistrer les surfaces couvertes par
l’outil (Couverture) ou la quantité de produit qui a été appliquée et le
lieu (Application), et peut diriger l’application de produit à débit unique
et variable (débit cible présélectionné et prescription, respectivement).
GUIDAGE
Figure 8-4 : Informations sélectionnables sur la barre de guidage
Cartographie d’application
RÉGULATION DE DÉBIT
►Débit d’application effectif – affiche le débit d’application actuel
►Débit d’application cible – affiche le débit d’application cible
ANNEXE
Parallèlement aux options standard de la barre de guidage, les
informations sélectionnables suivantes seront disponibles avec une
régulation de débit tierce :
CONFIGURATION
Barre de guidage
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Carte de prescriptions
Figure 8-6 : Carte de couverture
Mark А
INTRODUCTION
27.00
ha
10.0
km/h
La carte de prescriptions est une carte préchargée qui fournit
des informations au régulateur de débit pour les utiliser au cours
de l’application du produit. Les cartes de prescriptions contiennent des
informations géoréférencées sur le débit de produit. Le Matrix Pro GS
peut importer les données de la tâche contenant des cartes de
prescription, pour une utilisation avec une application de débit variable
(VRA) utilisant des régulateurs de débit compatibles.
ACCUEIL
Cartographie à l’écran
27.00
10.0
Mark А
ha
km/h
• Lignes de zone :
◄Noires lorsque l’on approche de la zone d’application.
◄Blanches lorsque l’on est à l’intérieur de la zone d’application.
◄Les autres zones ayant le même débit seront également
affichées en blanc.
PLEIN ÉCRAN
• Surface de couverture – illustre les différentes zones de débit
de prescription :
◄Sélectionnées par l’utilisateur – les couleurs de zone sont
sélectionnées lors de la définition de la carte de prescription.
Avec Fieldware Link (v5.01 ou ultérieure), les utilisateurs peuvent
importer les tâches de VRA créées dans Fieldware Link et exporter
les données de tâche de la console, modifier les cartes incluses afin
de créer le débit cible ou les cartes de prescriptions et les retransférer
vers la console pour utiliser la tâche.
CONFIGURATION
Copie et transfert des cartes
GNSS
Les cartes sont stockées au sein des données de la tâche. En utilisant
Données -> Données de la tâche -> Gérer, les données de la tâche
contenant des cartes peuvent être dupliquées ou transférées dans
Fieldware Link afin que les cartes puissent être ouvertes, affichées,
modifiées, imprimées et retransférées vers la console. Voir « Données
de la tâche » dans le chapitre Configuration du système.
En utilisant Données -> Rapports, des rapports sous plusieurs formats
contenant les données et cartes de la tâche peuvent être générés.
OUTIL
Carte de couverture
Carte de couverture présentant les surfaces couvertes par l’outil.
Le DCM n’exige pas que le produit soit appliqué. L’ISOBUS
exige que le produit soit appliqué.
Cartographie à l’écran
GUIDAGE
• Surface de couverture – présente une image de la surface traitée
et du recouvrement :
◄Bleu – une application
◄Rouge – deux applications ou plus
RÉGULATION DE DÉBIT
Figure 8-7 : Carte de couverture
27.00
ha
Mark А
ANNEXE
82
www.teejet.com
10.0
km/h
REMARQUE : L e mode de Tâche avancé est requis pour les
applications de débits variables. Voir les Options (mode
Tâche) dans le chapitre Configuration du système.
Figure 8-8 : Carte de prescriptions
27.00
ha
Mark А
10.0
km/h
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Carte d’application
Figure 8-10 : Options de produit
INTRODUCTION
La carte d’application affiche la quantité de produit qui a été
appliquée et où, en utilisant des couleurs pour indiquer le niveau
par rapport aux niveaux maximums et minimums prédéfinis ou définis
automatiquement.
REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne
peuvent pas être sélectionnées en même temps.
Cartographie à l’écran
Mark А
10.0
km/h
CONFIGURATION
ha
PLEIN ÉCRAN
27.00
ACCUEIL
• Surface de couverture – illustre la surface traitée :
◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées affichent
des barres de couleur en fonction de la gamme de couleurs
sélectionnée et de la sélection de carte.
Figure 8-9 : Carte d’application
Sélection de gamme de couleurs
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
2. Appuyez sur
GNSS
Les options de produit configurent les limites de débit maximales/
minimales et les couleurs d’affichage correspondantes pour la
cartographie.
.
Produit .
OUTIL
3. Sélectionnez :
►Gamme de couleurs – mode utilisé pour définir la couleur du
débit maximal et la couleur du débit minimal.
◄ Automatique – le maximum et le minimum seront
déterminés par les valeurs de débit appliquées réelles ou
les valeurs de débit cibles
GUIDAGE
◄ Manuel – les limites maximales et minimales seront réglées
sur celles définies dans les options de limite supérieure de
la cartographie de débit appliquée et limite inférieure de la
cartographie de débit appliquée
RÉGULATION DE DÉBIT
►Couleur de débit maximal – permet de définir la couleur de
débit maximal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette
couleur sera utilisée pour tous les débits au-dessus de la Limite
supérieure de la cartographie de débit appliquée
ANNEXE
►Couleur de débit minimal – permet de définir la couleur de
débit minimal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette
couleur sera utilisée pour tous les débits en dessous de la
Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée
98-05273-FR R5
83
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
Carte de débit cible
Sélection de gamme de couleurs
REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne
peuvent pas être sélectionnées en même temps.
1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION
La carte de débit cible affiche le débit d’application que le
régulateur de débit a tenté d’atteindre sur chaque site.
2. Appuyez sur
Cartographie à l’écran
ACCUEIL
• Surface de couverture – illustre la surface traitée :
◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées affichent
des barres de couleur en fonction de la gamme de couleurs
sélectionnée et de la sélection de carte.
Figure 8-11 : Carte de débit cible
27.00
ha
Mark А
Les options de produit configurent les limites de débit maximales/
minimales et les couleurs d’affichage correspondantes pour la
cartographie.
10.0
km/h
.
Produit .
3. Sélectionnez :
►Gamme de couleurs – mode utilisé pour définir la couleur du
débit maximal et la couleur du débit minimal.
◄ Automatique – le maximum et le minimum seront
déterminés par les valeurs de débit appliquées réelles ou
les valeurs de débit cibles
PLEIN ÉCRAN
◄ Manuel – les limites maximales et minimales seront réglées
sur celles définies dans les options de limite supérieure de
la cartographie de débit appliquée et limite inférieure de la
cartographie de débit appliquée
CONFIGURATION
►Couleur de débit maximal – permet de définir la couleur de
débit maximal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette
couleur sera utilisée pour tous les débits au-dessus de la Limite
supérieure de la cartographie de débit appliquée
Débits cibles
GNSS
Les débits d’application cible prédéfinis définissent les objectifs de
débit de produit appliqués par hectare/acre. Ces paramètres seront
définis à l’identique pour toutes les tâches actives.
OUTIL
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
84
www.teejet.com
►Couleur de débit minimal – permet de définir la couleur de
débit minimal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette
couleur sera utilisée pour tous les débits en dessous de la
Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée
Figure 8-12 : Options de produit
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Les diagrammes suivants illustrent les configurations types de Matrix Pro GS. En raison de la variété des configurations possibles, celuici devrait être utilisé à des fins de référence uniquement.
Figure A-1 : Matrix Pro GS
Matrix Pro 840GS
INTRODUCTION
ANNEXE A - CONFIGURATIONS DU SYSTÈME
ACCUEIL
Matrix Pro 570GS
45-05626
Câble d’alimentation/CAN/de données
(inclus avec les kits FieldPilot,
UniPilot ou BoomPilot)
PLEIN ÉCRAN
Kit, fixation RAM avec ventouse
90-02349 (Matrix 570)
90-02700 (Matrix 840)
Options CAN de TeeJet
Caméra RealView
âb
sc
ver
vers RS-232
s la
ver
Module de sélection vidéo
x
atri
M
ole
s
con
n
atio
ent
lim
’a
le d
CONFIGURATION
Antenne GPS RXA-30
Antenne GPS GLONASS
Récepteur GPS RX510/Récepteur GPS RX610
Système d’autoguidage FieldPilot
Module de marche arrière
GNSS
Kit d’interface de pression de moniteur
de taille de gouttelettes (DSM)
vers la batterie
vers vannes de commande de tronçon
OU
vers le
commutateur
d’état
45-05897 - Faisceau de tronçon SDM 15
OUTIL
une
uis
dep
n
atio
ent
alim
)
ISÉ
TIL
NU
O
e (N
teri
bat
sur
78-05098 - Module de commande de tronçon (SDM)
Terminateur
RÉGULATION DE DÉBIT
vers câble d’alimentation
vers vannes de commande de tronçon
ANNEXE
78-08086 - Module de fonction
de commutateur (SFM)
GUIDAGE
vers vannes de commande de tronçon
98-05273-FR R5
85
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
INTRODUCTION
ANNEXE B – PARAMÈTRES DU MENU DE LA CONSOLE
MATRIX PRO GS
La présente annexe répertorie les paramètres du menu de la console Matrix Pro GS et fournit également les éléments suivants :
• Paramètres disponibles avec une tâche active.
• Paramètres qui peuvent être configurés dans la console Matrix Pro GS elle-même ou en utilisant le logiciel Fieldware Link.
• Paramètres inclus lorsqu’ils sont exportés vers un profil depuis la console Matrix Pro GS ou depuis Fieldware Link.
ACCUEIL
Touche de symbole
Dans les tableaux suivants, ces symboles indiquent si les paramètres sont disponibles pendant une tâche active :
 Disponible au cours d’une tâche active
 Pas disponible au cours d’une tâche active
PLEIN ÉCRAN
Paramètres de configuration
Enregistré sous
un profil exporté dans
Disponible avec
une tâche active
Matrix Pro
Type de machine......................................................................................
Hauteur antenne GNSS............................................................................
Type d’outil...............................................................................................
Disposition d’outil symétrique...................................................................
Nombre de tronçons d’outil.......................................................................
Largeur de guidage..................................................................................
Largeur d’application/de travail.................................................................
Moniteur de taille de gouttelettes..............................................................
Sélection de buse ....................................................................................
Alerte d’application...................................................................................
Heure d’entrée..........................................................................................
Heure de sortie.........................................................................................
Autoriser le BoomPilot en marche arrière.................................................
Mode de démarrage du BoomPilot...........................................................
Icône BoomPilot.......................................................................................
Temporisation du signal de marche arrière..............................................
















































































Direction de décalage en ligne de l’outil..........................
Distance de décalage en ligne de l’outil..........................
Direction de décalage latéral de l’outil.............................
Distance de décalage latéral de l’outil.............................
Recouvrement.................................................................
Temporisations de marche/arrêt......................................






























Type de paramétrage : TeeJet
Distance de l’antenne aux disques..................................
Direction de décalage latéral de l’outil.............................
Distance de décalage latéral de l’outil.............................
Recouvrement.................................................................
Temporisations de marche/arrêt......................................
Distance de décalage d’épandeur...................................
Décalages des tronçons..................................................
Longueurs des tronçons..................................................












































Type de paramétrage : Équipementier
Distance de l’antenne aux disques..................................
Direction de décalage latéral de l’outil.............................
Distance de décalage latéral de l’outil.............................
Distance de marche/arrêt................................................
Décalages de marche/arrêt de tronçons.........................





























Paramètres de configuration
CONFIGURATION
GNSS
OUTIL
Outil
Peut être modifié sous
Mode ligne
droite
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
Mode
épandeur
Fieldware Link Matrix Pro Fieldware Link
ANNEXE
Suite...
86
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Matrix Pro
Outil (suite)
Mode étagé
Direction de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1.....
Distance de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1.....
Direction de décalage latéral de l’outil.............................
Distance de décalage latéral de l’outil.............................
Recouvrement.................................................................
Temporisations de marche/arrêt......................................
Décalages des tronçons..................................................



































Guidage
Luminosité des DEL.................................................................................
Mode d’affichage......................................................................................
Espacement des DEL...............................................................................















Direction assistée/autoguidage activé/désactivé......................................


Référence
uniquement

Conservé
depuis la
console
Type de vanne.................................................................
Configuration Fréquence de la vanne....................................................
de la vanne
Cycle de travail minimal à gauche/droite.........................
Cycle de travail maximal à gauche/droite........................








Référence
uniquement




Conservé
depuis la
console
Réglage rapide de la direction.........................................
Réglage précis de la direction.........................................
Bande morte....................................................................
Anticipation......................................................................








Référence
uniquement




Conservé
depuis la
console
Test de vanne...........................................................................................


Référence
uniquement

Conservé
depuis la
console
Diagnostic des vannes.............................................................................


Référence
uniquement

Conservé
depuis la
console
Options
Capteur de volant de direction.........................................


Référence
uniquement

Conservé
depuis la
console
Capteur
d’angle de
braquage
Activé/Désactivé..............................................................
Calibrage du capteur.......................................................
Calibrage en ligne............................................................






Référence
uniquement



Conservé
depuis la
console
Activé/Désactivé.......................................................................................
Niveau de la parcelle................................................................................




Référence
uniquement


Conservé
depuis la
console
Type de GNSS..........................................................................................
Configuration
Port GNSS................................................................................................
du récepteur
Informations d’état GNSS.........................................................................
GNSS
Programme...............................................................................................
PRN..........................................................................................................










Référence
uniquement





Conservé
depuis la
console
Vidéo
Marche arrière/Inverse.............................................................................





Capteurs
Capteur de
pression
module
entrée/sortie
(IOM)
Pression nominale maximale...........................................
Alarme de basse pression...............................................
Alarme de haute pression................................................















Produit*
Nom du produit.........................................................................................
Couleur de débit maximal.........................................................................
Couleur de débit minimal..........................................................................
Gamme de couleurs.................................................................................
Limite supérieure cartographie du débit appliquée...................................
Limite inférieure cartographie du débit appliquée.....................................






























Régulation
de débit
tierce*
Activer/Désactiver.....................................................................................
Interface avec matériel informatique........................................................
Protocole de communication....................................................................
Mode du régulateur..................................................................................
Débit en bauds série.................................................................................
État du régulateur de débit.......................................................................






























GNSS
CONFIGURATION
PLEIN ÉCRAN
ACCUEIL
*Disponible uniquement avec un régulateur de débit tiers sur le système.
98-05273-FR R5
OUTIL
Correction
de dévers
GUIDAGE
Autoguidage
RÉGULATION DE DÉBIT
Paramétrage
de direction
Fieldware Link Matrix Pro Fieldware Link
ANNEXE
Paramètres de configuration
INTRODUCTION
Enregistré sous
un profil exporté dans
Peut être modifié sous
Disponible avec
une tâche active
87
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Paramètres de gestion des données
INTRODUCTION
Paramètres de gestion des données
Disponible
avec une
tâche
active
Transférer
Exporter...........................................................................
Importer...........................................................................
Supprimer........................................................................



Gérer
Exporter...........................................................................
Importer...........................................................................
Supprimer........................................................................



Rapports
Enregistrer PDF........................................................................................
Enregistrer KML........................................................................................
Enregistrer SHP........................................................................................
Enregistrer tous les types.........................................................................




Options
Mode Tâche..............................................................................................

Transférer
Exporter...........................................................................
Importer...........................................................................
Supprimer........................................................................



Gérer
Nouveau..........................................................................
Copier..............................................................................
Supprimer........................................................................
Enregistrer.......................................................................
Charger............................................................................





Données de
la tâche
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
Paramétrage
machine
CONFIGURATION
Paramètres de la console
GNSS
Paramètres de la console
Disponible
avec une
tâche
active
OUTIL
GUIDAGE
À propos
Informations sur le système......................................................................
Enregistrer................................................................................................


Affichage
Jeu de couleurs........................................................................................
Luminosité de l’écran LCD.......................................................................
Capture d’écran........................................................................................
Calibrage de l’écran..................................................................................




Régional
Unités.......................................................................................................
Langue.....................................................................................................
Fuseau horaire.........................................................................................



Volume
audio
Volume audio............................................................................................

Démo
GNSS
Démarrer..................................................................................................

Déverrouillage
de la
fonctionnalité
BoomPilot pour épandeur.........................................................................
Régulateur de débit tiers..........................................................................

Paramètres des outils
RÉGULATION DE DÉBIT
Paramètres des outils
Disponible
avec une
tâche
active
Télécharger
le logiciel
Dispositif...................................................................................................
Logiciel.....................................................................................................


Extras
Calculatrice...............................................................................................
Convertisseur d’unités..............................................................................


ANNEXE
88
www.teejet.com
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
Poids
Connecteur
Matrix Pro 570GS
16,15 x 14,91 x 5,84 cm
Matrix Pro 840GS
27,0 x 18,0 x 6,0 cm
Matrix Pro 570GS
0,794 kg
Matrix Pro 840GS
1,06 kg
Alimentation/CAN
Connecteur Conxall 8 broches
Caméra
Connecteur Conxall 5 broches
Vitesse/Détection
Connecteur Conxall 8 broches
ACCUEIL
Dimensions
INTRODUCTION
ANNEXE C – SPÉCIFICATIONS D’UNITÉ
Affichage
Stockage
-10 à +70 °C
Fonctionnement
0 à +50 °C
Humidité
90 % sans condensation
Matrix Pro 570GS
Résolution de 320 x 240
14,5 cm
Matrix Pro 840GS
Résolution de 800 x 600
21,3 cm
Entrée/Sortie
USB 2.0
Alimentation électrique
< 9 watts @ 12 Vcc
CONFIGURATION
Environnement
PLEIN ÉCRAN
AVERTISSEMENT ! Certaines consoles Matrix originales disposent
d’un branchement de câble conxall de 4 broches. Les câbles
à 4 et 8 broches NE sont PAS interchangeables.
GNSS
ANNEXE D – CONFIGURER LES PLAGES
Appuyez sur le nom de l’option de n’importe quel élément de menu pour afficher une définition et les valeurs de plage de cet objet.
ANNEXE
RÉGULATION DE DÉBIT
GUIDAGE
OUTIL
Figure A-2 : Exemple de zone de texte d’information
98-05273-FR R5
89
Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS
ANNEXE E – COORDONNÉES ET ZONES UTM
INTRODUCTION
Les Matrix® Pro 570GS et Matrix® Pro 840GS utilisent les coordonnées Universal Transverse Mercator (UTM) pour suivre les
emplacements des tâches. Le système de coordonnées UTM divise la surface de la terre en soixante zones nord-sud numérotées, qui
sont de plus divisées en zones de latitude, désignées par des lettres, comme indiqué ci-dessous.
Figure A-3 : Système de coordonnées UTM – Mondial
ACCUEIL
PLEIN ÉCRAN
CONFIGURATION
GNSS
La console Matrix Pro GS trace ensuite les zones UTM dans lesquelles chaque tâche d’application de produit est effectuée. Ces
informations sur la zone sont ensuite utilisées pour déterminer si une tâche peut être démarrée/poursuivie ou pour trouver la tâche
enregistrée qui est la plus proche de la position actuelle du véhicule.
Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la zone UTM actuelle ou adjacente, « Hors de portée » sera affiché à
côté de la Distance et l’option Démarrer une tâche ou Continuer sera désactivée.
OUTIL
Si une tâche sélectionnée n’a pas d’informations enregistrées, la distance indiquera « Pas de données ».
GUIDAGE
RÉGULATION DE DÉBIT
ANNEXE
90
www.teejet.com
Copyrights
© 2015 TeeJet Technologies. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ni les programmes d’ordinateur décrits dans celui-ci ne
peuvent être reproduits, copiés, photocopiés, traduits, ou transcrits sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit,
électronique ou lisible par machine, enregistrable ou autre, sans l’autorisation écrite au préalable de TeeJet Technologies.
Marques déposées
Sauf indication contraire, toutes les autres marques ou tous les noms de produit sont des marques ou des marques déposées de leurs sociétés
ou organisations.
Limitation de responsabilité
TEEJET TECHNOLOGIES FOURNIT CET ÉQUIPEMENT « TEL QUEL » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, SOIT EXPLICITE, SOIT
IMPLICITE. AUCUNE RESPONSABILITÉ DE COPYRIGHT OU BREVETS N’EST ACCEPTÉE. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, TEEJET
TECHNOLOGIES NE SERA RENDUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES, TOUT MANQUE À GAGNER, TOUTE
PRIVATION D’UTILISATION OU DE DONNÉES, TOUTE INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, PARTICULIER,
CONTINGENT OU CONSÉQUENT, DE TOUTE NATURE, MÊME SI TEEJET TECHNOLOGIES A ÉTÉ INFORMÉ DE TELS DOMMAGES
RÉSULTANT DE L’UTILISATION D’UN LOGICIEL DE TEEJET TECHNOLOGIES.
Informations de sécurité
TeeJet Technologies n’est pas responsable des dommages ou des préjudices physiques causés par le non-respect des exigences
de sécurité suivantes.
En tant que conducteur du véhicule, vous êtes responsable de son fonctionnement en toute sécurité.
Le Matrix Pro GS en combinaison avec n’importe quel dispositif de direction assistée/autoguidage n’est pas conçu pour venir remplacer le
conducteur du véhicule.
Ne quittez pas un véhicule lorsque le Matrix Pro GS est enclenché.
Assurez-vous qu’aucune personne ni aucun obstacle ne se trouvent à proximité du véhicule avant et pendant l’enclenchement.
Le Matrix Pro GS est conçu pour renforcer et améliorer l’efficacité pendant le travail sur le terrain. Le conducteur est entièrement responsable
de la qualité et des résultats relatifs au travail.
Désactivez ou ôtez tout dispositif de direction assistée/autoguidage avant de conduire sur la voie publique.
MATRIX PRO GS
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Mises à jour de produits disponibles
• Autoguidage FieldPilot®
• Guidage assisté UniPilot®
• Contrôle de tronçons de rampe automatisés BoomPilot®
• Gyromodule de dévers
• Modules de sélection vidéo pour 8 caméras maximum
• Récepteur GPS externe ou mises à niveau des antennes
• Application d’organisation améliorée des données Fieldware® Link
• Kit de capteur de pression pour moniteur de taille de gouttelettes
• Régulation de débit tierce
www.teejet.com
98-05273-FR-A4 R5 French/Français
© TeeJet Technologies 2015

Manuels associés