▼
Scroll to page 2
of
100
VOYAGER 570G MATRIX PRO GS ® MANUEL DEL’UTILISATEUR L’UTILISATEUR MANUEL DE Version du logiciel 4.11 POUR COMMENCER N° 1 Mettre l’appareil sous tension Appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION N° 2 pour allumer la console. N° 2 Écran d’accueil Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante. N° 3 Accéder à l’écran de configuration de l’unité 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION UNITÉ . sont affichées en premier. Gestion des données , Les options de Configuration Paramètres de la console et Outils sont accessibles à partir des touches de l’onglet latéral. Configuration régionale 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur . Régional . L’option de paramétrage régionale permet de configurer les paramètres d’unités, de langue et de fuseau horaire. Configuration du GNSS 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur N° 3 . Configuration du récepteur GNSS . Le GNSS est utilisé pour configurer le type de GNSS, le port GNSS et le PRN, ainsi que pour consulter les informations d’état du GNSS. Configuration de l’outil 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Outil . Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents paramètres liés à chaque mode : ligne droite, mode épandeur ou mode étagé. Les paramètres varient selon qu’un SmartCable ou module de commande de tronçon (SDM) est ou non en place. Configuration de l’autoguidage 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Autoguidage . Quand un module de commande de guidage (SMC) est installé, les options de direction assistée/autoguidage sont disponibles. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, reportez-vous au manuel d’installation spécifique de la direction assistée/autoguidage. N° 4 Accéder à l’écran de guidage 1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE DE LA VUE DU VÉHICULE ou sur l’onglet GUIDAGE DE LA VUE DE LA PARCELLE sur l’onglet GUIDAGE REALVIEW . ou 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. Choisissez un mode de guidage ►Ligne droite AB ►Dernier passage ►Courbe AB ►NextRow ►Guidage en cercle Enregistrer les points A et B A B Définir une ligne de guidage AB. N° 4 10.0 km/h 0.0 27.00 ha A Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CHAPITRE 1 – INTRODUCTION 1 Mises à jour de produits disponibles........................................................................................................................................................1 COMPOSANTS DU SYSTÈME INTRODUCTION Table des matières 1 3 UTILISATION DE BASE DE L’ÉCRAN 3 PLEIN ÉCRAN CONFIGURATIONS ACCUEIL Console Matrix Pro 570GS............................................................................................................................................................................1 Console Matrix Pro 840GS............................................................................................................................................................................2 Boutons...............................................................................................................................................................................................................2 Supplément d’informations.........................................................................................................................................................................2 Caméra RealView®...........................................................................................................................................................................................3 CHAPITRE 2– TÂCHES/ÉCRAN D’ACCUEIL Mode simple...............................................................................................................................................................7 Mode avancé.............................................................................................................................................................7 GNSS 7 8 OUTIL MODE SIMPLE CONFIGURATION Touches de l’onglet inférieur.......................................................................................................................................3 Options non disponibles lorsque la tâche est active....................................................................................................3 Couleurs de l’écran de console..................................................................................................................................4 Mode simple ou avancé..............................................................................................................................................4 Avertissements et fenêtres contextuelles d’information...............................................................................................5 Informations sur l’option de configuration...................................................................................................................5 Sélections des menus déroulants...............................................................................................................................5 Défilement des écrans................................................................................................................................................5 Écran de saisie au clavier..........................................................................................................................................6 Page suivante............................................................................................................................................................6 Cases à cocher..........................................................................................................................................................6 Nouvelle tâche..................................................................................................................................................................................................8 Continuer une tâche.......................................................................................................................................................................................8 Fermer une tâche.............................................................................................................................................................................................8 8 CHAPITRE 3 – AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN GUIDAGE Nouvelle tâche..................................................................................................................................................................................................8 Démarrer une tâche........................................................................................................................................................................................8 Distance ...........................................................................................................................................................................8 Fermer une tâche.............................................................................................................................................................................................8 9 ANNEXE Instantané de la caméra............................................................................................................................................................................. 10 Options caméra VSM................................................................................................................................................................................... 10 RÉGULATION DE DÉBIT MODE AVANCÉ 98-05273-FR R5 i Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CHAPITRE 4 – CONFIGURATION DU SYSTÈME INTRODUCTION PRÉSENTATION GÉNÉRALE CONFIGURATION 11 11 12 ACCUEIL Outil................................................................................................................................................................................................................... 13 Type d’outil......................................................................................................................................................................13 Configuration d’un seul tronçon ...............................................................................................................................13 Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM.................................................................................................14 Moniteur de taille de gouttelettes..............................................................................................................................15 Sélection de buse.....................................................................................................................................................16 Module de marche arrière........................................................................................................................................16 Guidage [barre de guidage]..................................................................................................................................................................... 17 Autoguidage.................................................................................................................................................................................................. 17 Direction assistée/autoguidage indisponible...................................................................................................................18 Correction de dévers................................................................................................................................................................................... 18 Niveau de parcelle indisponible......................................................................................................................................18 Correction de dévers indisponible..................................................................................................................................18 Configuration du récepteur GNSS.......................................................................................................................................................... 19 PRN non affiché..............................................................................................................................................................19 Vidéo................................................................................................................................................................................................................. 19 Configuration vidéo indisponible.....................................................................................................................................19 Capteurs........................................................................................................................................................................................................... 20 Capteurs indisponibles...................................................................................................................................................20 Capteur de pression module entrée/sortie................................................................................................................20 Moniteur de taille de gouttelettes ...................................................................................................................................21 PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS GESTION DES DONNÉES 21 OUTIL Données de la tâche.................................................................................................................................................................................... 22 Données de la tâche indisponibles.................................................................................................................................22 Transférer................................................................................................................................................................22 Gérer.......................................................................................................................................................................23 Rapports.......................................................................................................................................................................................................... 23 Options (mode Tâche)................................................................................................................................................................................. 24 Paramétrage machine................................................................................................................................................................................. 25 Transférer................................................................................................................................................................26 Gérer.......................................................................................................................................................................26 GUIDAGE CONSOLE 27 RÉGULATION DE DÉBIT À propos........................................................................................................................................................................................................... 27 Affichage.......................................................................................................................................................................................................... 28 Régional........................................................................................................................................................................................................... 28 Volume audio................................................................................................................................................................................................. 29 Démo GNSS.................................................................................................................................................................................................... 29 Redémarrer la démo GNSS......................................................................................................................................30 Déverrouillage de la fonctionnalité....................................................................................................................................................... 30 OUTILS 31 ANNEXE Télécharger le logiciel................................................................................................................................................................................. 31 Extras................................................................................................................................................................................................................. 32 ii www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 38 TYPE D’OUTIL 38 Numéros de tronçon.................................................................................................................................................38 Ligne droite..................................................................................................................................................................................................... 39 Un seul tronçon........................................................................................................................................................39 Tronçons multiples...................................................................................................................................................39 Épandeur – TeeJet........................................................................................................................................................................................ 40 Un seul tronçon........................................................................................................................................................40 Tronçons multiples...................................................................................................................................................41 Épandeur – Équipementier....................................................................................................................................................................... 43 Un seul tronçon........................................................................................................................................................43 Tronçons multiples...................................................................................................................................................43 Étagé................................................................................................................................................................................................................. 44 Tronçons multiples...................................................................................................................................................44 ACCUEIL 46 Un seul tronçon........................................................................................................................................................46 Tronçons multiples...................................................................................................................................................46 AJUSTEMENT DE LA DISTANCE DE DÉCALAGE LATÉRAL DE L’OUTIL OUTIL LARGEUR D’APPLICATION OU DE TRAVAIL PLEIN ÉCRAN CHAPITRE 6 – CONFIGURATION DE L’OUTIL CONFIGURATION Configuration du récepteur GNSS.......................................................................................................................................................... 33 Type de GNSS.........................................................................................................................................................34 Port GNSS...............................................................................................................................................................34 Exigences de configuration minimales du récepteur externe.........................................................................................34 Informations d’état GNSS.........................................................................................................................................35 Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage...........................................................................................35 Conditions GGA..............................................................................................................................................................35 Programme..............................................................................................................................................................36 PRN ........................................................................................................................................................................36 Autre PRN ......................................................................................................................................................................36 PRN non affiché..............................................................................................................................................................36 Glossaire GNSS............................................................................................................................................................................................... 37 INTRODUCTION 33 GNSS CHAPITRE 5 – CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR GNSS 47 MODULE DE MARCHE ARRIÈRE 49 Écrans de guidage de marche arrière.......................................................................................................................49 Préconfigurée...........................................................................................................................................................50 Buse actuelle...........................................................................................................................................................51 MONITEUR DE TAILLE DE GOUTTELETTES 51 Configuration................................................................................................................................................................................................. 51 Activer/désactiver le DSM........................................................................................................................................51 Sélection de buse/Buse actuelle...............................................................................................................................52 Capteur de pression module entrée/sortie................................................................................................................52 Fonctionnement........................................................................................................................................................................................... 52 Barre d’état..............................................................................................................................................................52 Diagramme de taille de gouttelettes...............................................................................................................................52 Barre de guidage......................................................................................................................................................52 98-05273-FR R5 iii RÉGULATION DE DÉBIT 50 ANNEXE SÉLECTION DE BUSE GUIDAGE Calcul de l’ajustement du décalage de GNSS...........................................................................................................47 Ajustement du décalage latéral de l’outil..................................................................................................................48 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS BOOMPILOT 53 INTRODUCTION Diagramme de configuration du système.......................................................................................................................53 Mode de démarrage du BoomPilot...........................................................................................................................53 Icône BoomPilot.......................................................................................................................................................54 CHAPITRE 7 – GUIDAGE 55 Options des écrans de navigation.......................................................................................................................................................... 56 ACCUEIL BARRE DE GUIDAGE 57 Activité de navigation et état de la rampe.................................................................................................................57 Écart de route.................................................................................................................................................................57 Informations sélectionnables....................................................................................................................................58 PLEIN ÉCRAN BARRE D’ÉTAT 58 Écrans d’état/information.......................................................................................................................................................................... 59 ÉCRANS DE NAVIGATION 61 CONFIGURATION Vue du véhicule............................................................................................................................................................................................. 62 Vue de la parcelle.......................................................................................................................................................................................... 63 Guidage RealView........................................................................................................................................................................................ 64 MODES DE GUIDAGE 65 GNSS Guidage ligne droite AB............................................................................................................................................................................. 65 Guidage ligne courbe AB........................................................................................................................................................................... 65 Guidage en cercle......................................................................................................................................................................................... 65 Guidage dernier passage........................................................................................................................................................................... 65 Guidage NextRow........................................................................................................................................................................................ 65 Aucun guidage.............................................................................................................................................................................................. 65 LIGNES DE GUIDAGE 66 OUTIL Lignes de guidage pour anticipation courbe..................................................................................................................................... 66 Enregistrer les points A et B...................................................................................................................................................................... 66 Fonction de notification A+.......................................................................................................................................67 Fonction de ligne de guidage suivante................................................................................................................................................ 68 Lignes de guidage du dernier passage................................................................................................................................................ 68 Lignes de guidage NextRow..................................................................................................................................................................... 69 Azimut en degrés......................................................................................................................................................................................... 69 GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT CONTOUR D’APPLICATION 70 RETOUR À UN POINT 72 Enregistrer un point de retour...................................................................................................................................72 Supprimer le point de retour.....................................................................................................................................72 Guidage du point de retour.......................................................................................................................................72 ANNEXE iv www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Pas de module de commande de tronçon.......................................................................................................................................... 73 Console seulement..................................................................................................................................................73 Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option..................................................................................................73 Utilisation de la console..................................................................................................................................................73 Avec module de commande de tronçon TeeJet et boîtier de commutation ou ISM........................................................... 74 Avec module de commande de tronçon TeeJet................................................................................................................................ 74 ZOOM AVANT/ARRIÈRE 74 INTRODUCTION 73 ACCUEIL BOOMPILOT 75 CARTOGRAPHIE D’APPLICATION 75 OPTIONS SPÉCIFIQUES REALVIEW 76 Options de guidage RealView.................................................................................................................................................................. 77 Instantané de la caméra............................................................................................................................................................................. 77 Options caméra VSM................................................................................................................................................................................... 77 79 DÉVERROUILLAGE DE LA RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE 79 OPTIONS DE CONFIGURATION 80 GNSS CHAPITRE 8 – RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE CONFIGURATION MODE PANORAMIQUE PLEIN ÉCRAN Vue du véhicule............................................................................................................................................................................................. 74 Vue de la parcelle.......................................................................................................................................................................................... 74 ANNEXE Barre de guidage......................................................................................................................................................81 Barre d’état..............................................................................................................................................................81 Cartographie d’application....................................................................................................................................................................... 81 Copie et transfert des cartes...........................................................................................................................................82 Carte de couverture.................................................................................................................................................82 Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................82 Carte de prescriptions..............................................................................................................................................82 Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................82 Carte d’application...................................................................................................................................................83 Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................83 Sélection de gamme de couleurs...................................................................................................................................83 Carte de débit cible..................................................................................................................................................84 Cartographie à l’écran....................................................................................................................................................84 Débits cibles...................................................................................................................................................................84 GUIDAGE 81 RÉGULATION DE DÉBIT OPTIONS D’ÉCRAN DE GUIDAGE OUTIL Régulation de débit tierce.........................................................................................................................................80 Produit.....................................................................................................................................................................80 98-05273-FR R5 v Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION ACCUEIL ANNEXE A - CONFIGURATIONS DU SYSTÈME 85 ANNEXE B – PARAMÈTRES DU MENU DE LA CONSOLE MATRIX PRO GS 86 ANNEXE C – SPÉCIFICATIONS D’UNITÉ 89 ANNEXE D – CONFIGURER LES PLAGES 89 ANNEXE E – COORDONNÉES ET ZONES UTM 90 PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE vi www.teejet.com INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ACCUEIL CHAPITRE 1 – INTRODUCTION Autoguidage FieldPilot® Guidage assisté UniPilot® Contrôle de tronçons de rampe automatisés BoomPilot® Gyromodule de dévers Modules de sélection vidéo pour 8 caméras maximum • Mises à jour du récepteur ou de l’antenne GNSS externe • Application d’organisation améliorée des données Fieldware® Link • Kit d’interface de capteur de pression pour moniteur de taille de gouttelettes • Régulation de débit tierce COMPOSANTS DU SYSTÈME Console Matrix Pro 570GS La Matrix Pro 570GS est conçue pour des années de fonctionnement dans des conditions d’exploitation agricole habituelles. Une console fermant hermétiquement, combinée à des couvercles en caoutchouc pour tous les connecteurs, signifie que des environnements poussiéreux typiques ne provoqueront pas des problèmes de fonctionnement. Alors qu’une éclaboussure d’eau occasionnelle ne viendra pas endommager l’appareil, la Matrix Pro 570GS n’est pas conçue pour être exposée directement à la pluie. Faites attention à ne pas faire fonctionner la Matrix Pro GS dans des conditions d’humidité. Figure 1-1 : Console Matrix Pro 570GS – Avant et arrière CONFIGURATION • • • • • GNSS Mises à jour de produits disponibles PLEIN ÉCRAN La Matrix Pro GS permet la gestion de plusieurs modules connectés, ainsi que la cartographie GNSS, le guidage, FieldPilot®, BoomPilot®, la régulation de débit et la collecte de données sur une seule console, grâce à la technologie de bus CAN. Elle remplace de multiples consoles dans la cabine par un seul système robuste. OUTIL Barre lumineuse intégrée Bouton d’alimentation Port USB avec cache en caoutchouc GUIDAGE Écran tactile lumineux Haut-parleur Bouton d’alimentation Caches de connecteurs en caoutchouc Port USB avec cache en caoutchouc Connecteurs encastrés Connexion du signal de vitesse Connexion des caméras Connexion de l’alimentation ANNEXE Support RAM standard (assemblage nécessaire) RÉGULATION DE DÉBIT Connexion antenne GPS Fixation RAM intégrée (assemblage nécessaire) 98-05273-FR R5 1 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Console Matrix Pro 840GS INTRODUCTION La Matrix Pro 840GS est conçue pour des années de fonctionnement dans des conditions d’exploitation agricole habituelles. Une console fermant hermétiquement, combinée à des couvercles en caoutchouc pour tous les connecteurs, signifie que des environnements poussiéreux typiques ne provoqueront pas des problèmes de fonctionnement. Alors qu’une éclaboussure d’eau occasionnelle ne viendra pas endommager l’appareil, la Matrix Pro 840GS n’est pas conçue pour être exposée directement à la pluie. Faites attention à ne pas faire fonctionner la Matrix Pro GS dans des conditions d’humidité. Figure 1-2 : Console Matrix Pro 840GS – Avant et arrière ACCUEIL Barre lumineuse intégrée Bouton d’alimentation Bouton Accueil PLEIN ÉCRAN Port USB avec cache en caoutchouc Boutons zoom avant/ arrière Haut-parleur Écran tactile lumineux Connexion antenne GPS Support RAM standard (assemblage nécessaire) CONFIGURATION Fixation RAM intégrée (assemblage nécessaire) GNSS Caches de connecteurs en caoutchouc Connexion du signal de vitesse Connexion des caméras Connexion de l’alimentation OUTIL Boutons Supplément d’informations Mise en marche/Arrêt GUIDAGE Marche - Appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION pour allumer la console. Lors de l’allumage, la Matrix Pro GS lancera sa séquence de démarrage. Arrêt - Appuyez et maintenez brièvement enfoncé le bouton d’ALIMENTATION jusqu’à ce qu’un écran de confirmation confirme le mode d’arrêt. AVERTISSEMENT ! Attendez 10 secondes avant de redémarrer la console. RÉGULATION DE DÉBIT Accueil (Matrix Pro 840GS uniquement) Le bouton Accueil est un raccourci vers l’écran d’accueil. Haut/Bas (Matrix Pro 840GS uniquement) ANNEXE Les boutons Haut/Bas ajustent la vue du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon de la vue du véhicule jusqu’à la vue du véhicule à vue en plongée sur le mode de guidage Vue de la parcelle et Vue du véhicule. 2 www.teejet.com Tous les changements sont automatiquement enregistrés. Il faut couper et remettre l’alimentation de la console quand on change un appareil ou lorsqu’un appareil est relié au système Matrix Pro GS. Séquence de démarrage La console met environ deux minutes pour effectuer son cycle d’initialisation. Pendant ce temps, une série d’écrans s’affichent, les DEL s’allument et s’éteignent, et les niveaux de luminosité fluctuent. Une fois que la séquence de démarrage est terminée, l’écran d’accueil apparaît. Installation de l’antenne recommandée L’antenne GNSS doit être montée le plus en avant possible et audessus de la cabine sur une surface métallique d’au moins 10 cm carrés. Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CONFIGURATIONS Le diagramme qui se trouvait à cet emplacement pour les versions précédentes du logiciel a été déplacé en annexe. INTRODUCTION La caméra RealView de TeeJet Technologies permet l’affichage d’images vidéo sur l’écran de la Matrix Pro GS. La caméra peut être pointée vers l’avant pour activer le guidage RealView par vidéo, ou elle peut être positionnée pour afficher d’autres aspects du fonctionnement de votre appareil. La caméra est équipée d’une fixation RAM flexible, d’un pare-soleil intégré et elle offre un éclairage infrarouge, permettant des images vidéo nettes, même dans l’obscurité. ACCUEIL Caméra RealView® UTILISATION DE BASE DE L’ÉCRAN • Les onglets du bas et les onglets latéraux accèdent aux différents écrans et sous-écrans • Les avertissements et les fenêtres incrustées fournissent des informations sur les activités de la console et des détails sur les fonctions de configuration ou de guidage PLEIN ÉCRAN La Matrix Pro GS peut être utilisée comme un simple système de tâche en cours ou un système avancé de tâches multiples. Indépendamment du mode de la console, les fonctions de base de l’écran sont les mêmes. Pour trouver rapidement une fonctionnalité de configuration, consultez la section « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » dans ce manuel. Touches de l’onglet inférieur Les touches de l’onglet inférieur sont toujours disponibles sur l’écran. Ces touches donnent l’accès aux tâches, aux options de configuration et à la navigation. Options non disponibles lorsque la tâche est active Lorsqu’une tâche est active, certaines options de configuration sont indisponibles : voir la section « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » dans ce manuel. GNSS Figure 1-4 : Exemples d’options non disponibles Écran d’accueil/Tâche CONFIGURATION • Les options de configuration peuvent être facilement définies à l’aide des menus déroulants ou des écrans de saisie Configuration du système Guidage Vue du véhicule Guidage Vue de la parcelle OUTIL Guidage RealView ou affichage vidéo en mode plein écran de la caméra RealView REMARQUE : L es options de guidage RealView sont uniquement disponibles lorsqu’une caméra est installée sur le système. 0.0 0.0 km/h RÉGULATION DE DÉBIT ha ANNEXE 0.00 GUIDAGE Figure 1-3 : Touches de l’onglet inférieur 98-05273-FR R5 3 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Couleurs de l’écran de console INTRODUCTION La console est disponible en six jeux de couleurs. À partir de la touche vers le bas de configuration de l’appareil, appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE et entrez les options d’ Affichage . Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder aux options du jeu de couleurs afin de sélectionner le mode couleur. Figure 1-5 : Jeux de couleurs Mode simple ou avancé Pour passer du mode simple au mode avancé, consultez le chapitre de configuration sous Gestion des données –> Options. En mode simple, une seule tâche sera disponible à la fois. Seules les surfaces délimitées et de couverture apparaissent sur l’écran d’accueil. Seule la tâche en cours est disponible pour l’enregistrement dans des comptes rendus. L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas disponible. ACCUEIL Figure 1-6 : Écran d’accueil du mode simple PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS En mode avancé, plusieurs tâches seront disponibles à tout moment. Noms de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la tâche sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les profils de tâche enregistrés peuvent être exportés au format PDF, SHP ou KML sur une clé USB en utilisant Données -> Rapports. Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation, les informations sur la parcelle, et les cartes de prescription ne peuvent être saisies qu’à l’aide de Fieldware Link. Un nom de tâche ne peut être modifié qu’en utilisant Fieldware Link. OUTIL Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation des limites, lignes de guidage, données de couverture et cartes de prescription en utilisant Fieldware Link ou Données -> Données sur la tâche -> Gérer sur la console. Figure 1-7 : Écran d’accueil du mode avancé GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 4 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Un avertissement contextuel ou un écran d’information sera affiché pendant environ cinq (5) secondes. Pour enlever l’écran d’information, appuyez n’importe où sur l’écran. Figure 1-8 : Exemple de zone de texte d’information Sélections des menus déroulants Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder aux options. Utilisez les flèches ASCENDANTE/DESCENDANTE ou une barre de défilement si nécessaire pour faire défiler la liste élargie. Sélectionnez l’option appropriée. Pour fermer la liste sans sélectionner une option, tapez n’importe où sur l’écran à l’extérieur du menu déroulant. INTRODUCTION Avertissements et fenêtres contextuelles d’information ACCUEIL Figure 1-10 : Exemple de menu déroulant Backward PLEIN ÉCRAN Forward GUIDAGE OUTIL Figure 1-11 : Exemple de défilement des écrans GNSS Certains écrans ont plus d’informations ou d’options qui n’apparaissent pas au-delà de l’écran actuel. Utilisez les flèches ASCENDANTE/DESCENDANTE ou une barre de défilement pour accéder à des options supplémentaires ou à des informations pas actuellement visibles sur l’écran. RÉGULATION DE DÉBIT Figure 1-9 : Exemple de zone de texte d’information Défilement des écrans ANNEXE Appuyez sur l’icône de l’option ou nom de l’option de n’importe quel objet de menu pour afficher une définition et les valeurs de plage de cet objet. Pour masquer cet écran d’information, appuyez n’importe où sur l’écran. CONFIGURATION Informations sur l’option de configuration 98-05273-FR R5 5 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Écran de saisie au clavier INTRODUCTION Appuyez sur l’icône du CLAVIER numérique pour saisir une valeur. Page suivante . Utilisez le pavé Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE pour configurer les options supplémentaires pour l’objet sélectionné. Appuyez sur l’icône ACCEPTER pour enregistrer les paramètres ou sur ANNULER pour quitter le clavier sans enregistrer. Figure 1-13 : Exemple de page suivante Figure 1-12 : Exemple de clavier ACCUEIL PLEIN ÉCRAN GNSS Antenna Height (m) CONFIGURATION 3.81 GNSS 1 2 3 Clear 4 5 6 <-- 7 8 9 0 . +/- Cases à cocher Appuyez sur la CASE À COCHER désélectionner. / Figure 1-14 : Exemples de cases à cocher OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 6 www.teejet.com pour sélectionner ou INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ACCUEIL CHAPITRE 2– TÂCHES/ÉCRAN D’ACCUEIL Pour passer du mode simple au mode avancé, accédez à Données -> Options-> Mode de tâche dans la Configuration du système. Mode simple En mode simple, une seule tâche sera disponible à la fois. Seules les surfaces délimitées et de couverture ainsi que la durée d’application apparaissent sur l’écran d’accueil. Seule la tâche en cours est disponible pour l’enregistrement dans des comptes rendus. L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas disponible. Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation, les informations sur la parcelle, et les cartes de prescription ne peuvent être saisies qu’à l’aide de Fieldware Link. Un nom de tâche ne peut être modifié qu’en utilisant Fieldware Link. Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation des limites, lignes de guidage, données de couverture et cartes de prescription en utilisant Fieldware Link ou Données -> Données sur la tâche -> Gérer sur la console. PLEIN ÉCRAN En mode avancé, plusieurs tâches seront disponibles à tout moment. Noms de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la tâche sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les profils de tâche enregistrés peuvent être exportés au format PDF, SHP ou KML sur une clé USB en utilisant Données -> Rapports. CONFIGURATION La configuration pour la machine spécifique et ses composants doit être achevée avant de commencer une tâche. Lorsqu’une tâche est active, certaines options de configuration ne peuvent plus être modifiées. Consultez « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » en annexe de ce manuel. Mode avancé GNSS Après la fin de la séquence de démarrage, et lorsque la console reçoit le GNSS, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante. Figure 2-2 : Écran d’accueil du mode avancé ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE OUTIL Figure 2-1 : Écran d’accueil du mode simple 98-05273-FR R5 7 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION MODE SIMPLE MODE AVANCÉ Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante. Après la séquence de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche avec l’option de commencer une nouvelle tâche ou de poursuivre une tâche existante. La console doit être équipée d’un système GNSS avant de commencer ou de poursuivre une tâche. ACCUEIL Nouvelle tâche Débuter une nouvelle tâche effacera les données de la tâche précédente. Pour démarrer une nouvelle tâche : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Nouvelle tâche . PLEIN ÉCRAN La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule. Continuer une tâche Pour continuer une tâche existante : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Continuer . CONFIGURATION La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule et commencera à fournir des informations de navigation. Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la zone UTM actuelle ou adjacente, l’option Continuer sera désactivée. REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’Annexe Zone UTM. Fermer une tâche GNSS Pour fermer une tâche : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Fermer une tâche . Pour créer un rapport lors de la fermeture d’une tâche : 1. Introduisez une clé USB dans le port USB de la console. 2. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Fermer une tâche . 3. Sélectionnez : OUTIL ►Oui – pour créer un rapport sur la dernière tâche ►Non – pour revenir à l’écran d’accueil sans enregistrer La console doit être équipée d’un système GNSS avant de commencer ou de poursuivre une tâche. Nouvelle tâche Débuter une nouvelle tâche effacera les données de la tâche précédente. Pour démarrer une nouvelle tâche : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Nouvelle tâche . 2. Appuyez sur : ►Oui – pour générer automatiquement un nom ►Non – pour saisir un nom en utilisant le clavier tactile de l’écran Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation et les informations sur la parcelle sont saisies à l’aide de Fieldware Link. La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule. Démarrer une tâche La Matrix Pro GS est programmée avec un outil de détection de parcelle pour aider l’utilisateur à trouver la tâche la plus proche de l’emplacement du véhicule. Une fois le signal GPS acquis, la liste de sélection de tâches va se mettre à jour toutes les dix secondes. Pendant cette mise à jour, la liste des tâches est triée par distance et les deux tâches les plus proches s’affichent en haut de la liste. Les tâches restantes sont répertoriées en dessous de celles-ci. Pour continuer une tâche existante : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder à la liste des tâches enregistrées dans la console. 2. Sélectionnez le nom de la tâche à commencer ou à continuer. 3. Appuyez sur Démarrer une tâche . La console va basculer sur l’affichage Vue du véhicule et commencera à fournir des informations de navigation. Distance GUIDAGE Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la zone UTM actuelle ou adjacente, le message « Hors de portée » sera affiché à côté de la Distance et l’option Démarrer une tâche sera désactivée. REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’Annexe Zone UTM. RÉGULATION DE DÉBIT Si une tâche sélectionnée n’a pas d’informations enregistrées, la distance indiquera « Pas de données ». Fermer une tâche Pour fermer une tâche : 1. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Fermer une tâche . Pour créer un rapport lors de la fermeture d’une tâche : 1. Introduisez une clé USB dans le port USB de la console. ANNEXE 2. Sur l’écran d’accueil , appuyez sur Fermer une tâche . 3. Sélectionnez : ►Oui – pour créer un rapport sur la dernière tâche ►Non – pour revenir à l’écran d’accueil sans enregistrer 8 www.teejet.com INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ACCUEIL CHAPITRE 3 – AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN PLEIN ÉCRAN L’affichage vidéo en mode plein écran RealView permet l’affichage de l’entrée vidéo en direct. Aperçu des entrées vidéo et paramétrage caméra sans GNSS disponible. Les options de guidage RealView ne sont pas disponibles sur cet écran. ►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la console ►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont disponibles : • Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo. CONFIGURATION • Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées. Pour ajuster la vue de la caméra [inversée, renversée], accédez à Paramétrage -> Configuration -> Vidéo. Pour entrer dans le mode Affichage vidéo en mode plein écran : 1. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA pour afficher les options RealView. 3. Sélectionnez : ►Caméra unique de l’entrée vidéo [VSM uniquement] – une (1) des huit (8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage GNSS 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW . ►Image caméra partagée [VSM uniquement] – l’un (1) des deux (2) jeux des quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées – enregistre une image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans une clé USB OUTIL ►Capture d’image RealView Camera ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE Figure 3-1 : Affichage vidéo en mode plein écran RealView 98-05273-FR R5 9 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Instantané de la caméra Figure 3-3 : Sélection d’une seule caméra avec VSM INTRODUCTION La capture d’image caméra RealView enregistre une image fixe de l’affichage actuel de l’écran sur une clé USB. 1. Insérez une clé USB. 2. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA . ACCUEIL 3. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW les options RealView. pour afficher 4. Appuyez sur l’icône INSTANTANÉ DE LA CAMÉRA . Figure 3-2 : Affichage vidéo en mode plein écran de la caméra RealView PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION Figure 3-4 : Sélectionner la vue partagée avec VSM GNSS OUTIL Options caméra VSM GUIDAGE Si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options de vidéo sont disponibles : 1. Appuyez sur l’onglet du bas AFFICHAGE VIDÉO EN MODE PLEIN ÉCRAN DE LA REALVIEW CAMERA . 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW les options RealView. pour afficher RÉGULATION DE DÉBIT 3. Sélectionnez : ►Image caméra unique – une (1) des huit (8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage de l’entrée vidéo. ANNEXE – un (1) des deux (2) jeux de ►Image caméra partagée quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre flux vidéo distincts. 10 www.teejet.com INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CHAPITRE 4 – CONFIGURATION DU SYSTÈME ACCUEIL La configuration du système permet de configurer la console, la machine et ses outils. Quatre onglets latéraux pour accéder aux options Configuration de la machine/outil, Gestion des données, Paramètres de la console et Outils. Quatre onglets latéraux pour accéder aux options de configuration pour : Gestion des données • Données de la tâche (transfert, gestion) Configuration de l’outil • Rapports • A utoguidage (configuration des vannes, paramètres de guidage, essai de vanne, diagnostic de vanne, capteur de volant de direction, capteur d’angle de guidage) CONFIGURATION • Sensibilité du guidage (barre de guidage) • Options (mode Tâche) • Paramétrage machine (transfert, gestion) Paramètres de la console • À propos (informations sur le système) • Affichage • Régional • Correction de dévers • Volume audio • Configuration du récepteur GNSS • Démo GNSS • Configuration vidéo • Déverrouillage de la fonctionnalité GNSS • O util (configurations d’Outil en Ligne droite, Épandeur, ou Étagé ; informations de Sélection de buse, comprenant la configuration du moniteur de taille de gouttelettes, mode inverse) • Capteurs (capteur de pression du module entrée/sortie (IOM)) PLEIN ÉCRAN PRÉSENTATION GÉNÉRALE Outils • Télécharger le logiciel OUTIL • Extras (calculatrice, convertisseur d’unités) Figure 4-1 : Options de configuration Onglets latéraux GUIDAGE Onglet latéral Configuration Onglet latéral Gestion des données Onglet latéral Paramètres de la console RÉGULATION DE DÉBIT Onglet latéral Outils ANNEXE Onglet inférieur Configuration système 98-05273-FR R5 11 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CONFIGURATION INTRODUCTION La configuration est utilisée pour configurer l’outil, le guidage, l’autoguidage, la correction de dévers, le récepteur GNSS, la vidéo et les capteurs. REMARQUE : La disponibilité des fonctionnalités peut varier selon les périphériques disponibles sur le système Matrix Pro GS. 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME 2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . . 3. Sélectionnez : ACCUEIL PLEIN ÉCRAN ►Outil – permet de définir (selon le cas) le type de machine, la hauteur d’antenne GNSS, le type d’outil, la disposition symétrique de l’outil, les modules de sortie de tronçon, le nombre de tronçons de l’outil, la largeur de guidage, la largeur d’application/de travail, le moniteur de taille de gouttelettes, la sélection de buse, l’espacement de buse, le mode de démarrage de BoomPilot, le module de marche arrière ● En mode Ligne droite – direction/distance de décalage en ligne/latéral de l’outil, pourcentage de recouvrement, temps de retard d’allumage/arrêt de l’outil CONFIGURATION ● En mode Épandeur : TeeJet – distance de l’antenne aux disques, direction/distance de décalage latéral de l’outil, pourcentage de recouvrement, temps de retard d’allumage/arrêt, distance de décalage d’épandage, distances de décalage de tronçon, longueurs de tronçon Équipementier – distance de l’antenne aux disques, sens/ distance de décalage latéral de l’outil, distance de démarrage/ arrêt, distances de décalage démarrage/arrêt de tronçon GNSS ● En mode Étagé – direction/distance de décalage en ligne/ latéral de tronçon 1, pourcentage de recouvrement, temps de retard d’allumage/arrêt, décalages de tronçons OUTIL Figure 4-2 : Options de configuration GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 12 www.teejet.com ►Guidage – permet de définir la distance autour de la ligne de guidage qui est perçue comme zéro erreur ►Autoguidage – permet d’activer/désactiver la direction assistée/ autoguidage, et de définir les paramètres de configuration des vannes, les paramètres de guidage et les paramètres du capteur d’angle de guidage ; et d’effectuer des essais de vanne ou des diagnostics de vanne ►Correction de dévers – permet d’activer/désactiver et de calibrer la fonction de correction de dévers, et d’améliorer l’application sur les terrains en côte ou en pente ►Configuration du récepteur GNSS – permet d’établir le type de GNSS, le port et le PRN, ainsi que d’afficher les informations d’état du GNSS ►Vidéo – permet de configurer des caméras séparées ►Capteurs – permet d’établir les paramètres du capteur de pression Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Outil Figure 4-4 : Type d’outil - Épandeur INTRODUCTION Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents paramètres liés à chaque mode ligne droite ou mode étagé. Les paramètres disponibles varieront en fonction de l’équipement spécifique présent dans le système. Cette section comprend des options de paramétrage pour les configurations d’outils suivantes : ACCUEIL ►Tronçon unique ►Tronçons multiples avec module de commande de tronçon ou module de fonction de commutateur REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre Outil dans ce manuel. Figure 4-5 : Type d’outil - Étagé PLEIN ÉCRAN Type d’outil Type d’outil sélectionne le type de modèle d’application qui se rapproche le plus de votre système. ●E n mode ligne droite - les tronçons de rampe n’ont pas de longueur et sont sur une ligne à une distance fixe de l’antenne REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre « Type d’outil » dans ce manuel. La configuration de tronçon unique est utilisée lorsqu’un SmartCable, module de pilote de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) n’est pas sur le système (c’est-à-dire qu’aucune commande de tronçon n’est présente). Toute la zone de la rampe ou de livraison est considérée comme un tronçon. Figure 4-3 : Type d’outil - Ligne droite 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . OUTIL 2. Appuyez sur GNSS Configuration d’un seul tronçon Outil . 3. Sélectionnez : ►Type d’outil – permet de sélectionner l’outil des tronçons pour l’emplacement du produit appliqué ►Largeur de guidage – permet de définir la distance entre les lignes de guidage ►Largeur de travail [Type d’outil de l’Épandeur] – permet de saisir la largeur totale de l’outil ►Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite] – permet de saisir la largeur totale l’outil ►Moniteur de taille de gouttelettes [si disponible] – permet un contrôle de la taille des gouttelettes pour un maximum de cinq buses de pulvérisateur présélectionnées ►Sélection de buse [si disponible] – permet de sélectionner le type de buse du pulvérisateur (série et capacité) pour déterminer les informations relatives à la taille des gouttelettes 98-05273-FR R5 13 RÉGULATION DE DÉBIT ►Hauteur de l’antenne du GNSS – permet de mesurer la hauteur de l’antenne à partir du sol GUIDAGE ►Type de machine – permet de sélectionner le type de machine qui représente plus fidèlement votre machine ANNEXE ●E n mode étagé – une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1 à partir duquel le ou les tronçons d’application n’ont pas de longueur et peuvent être à des distances différentes de l’antenne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système) CONFIGURATION ●En mode épandeur - une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir desquels la longueur du tronçon ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des distances différentes de la ligne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système) Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ►Alerte d’application – permet d’établir une alerte signalant la sortie ou l’entrée dans une surface traitée INTRODUCTION ►Mode de démarrage de BoomPilot – permet de déterminer si BoomPilot sera contrôlé par la vitesse ou par l’icône BoomPilot ►Icône BoomPilot – permet d’activer l’icône de l’écran d’activation pour le contrôle manuel d’une peinture d’application à l’écran ACCUEIL 4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE pour configurer les options spécifiques de l’outil. Voir le chapitre Outil pour plus de détails. 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. PLEIN ÉCRAN Figure 4-6 : Outil – Configuration d’un seul tronçon Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM Plusieurs tronçons avec configuration de SDM/SFM sont utilisés lorsqu’un module de commande de tronçon (SDM) ou module de fonction de commutateur (SFM) se trouve sur le système. La zone de la rampe ou de livraison peut inclure jusqu’à 15 tronçons de largeur et de longueur (en mode épandage) variées. Parmi les options supplémentaires disponibles avec un SDM : recouvrement d’application, délai d’application et mode étagé. Le module de fonction de commutateur permet un contrôle manuel et automatique d’un maximum de 20 rampes. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Outil . 3. Sélectionnez : ►Type de machine – permet de sélectionner le type de machine qui représente plus fidèlement votre machine ►Hauteur de l’antenne du GNSS – permet de mesurer la hauteur de l’antenne à partir du sol CONFIGURATION ►Type d’outil – permet de sélectionner l’outil des tronçons pour l’emplacement du produit appliqué ►Outil symétrique – permet de définir si les tronçons vont par paire et partagent les mêmes valeurs de largeur, décalage et longueur ►Modules de sortie à tronçons multiples – permet d’activer l’utilisation de plusieurs modules de sortie de tronçon sur le bus CAN GNSS ►Nombre de tronçons de l’outil – permet de sélectionner le nombre de tronçons de l’outil ►Largeur de guidage – permet de saisir la distance entre les lignes de guidage OUTIL ►Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite ou étagé] – permet de saisir la largeur totale de tous les tronçons de l’outil ►Largeur de travail [Type d’outil de l’Épandeur] – permet de saisir la largeur totale de l’outil GUIDAGE ►Moniteur de taille de gouttelettes [si disponible] – permet un contrôle de la taille des gouttelettes pour un maximum de cinq buses de pulvérisateur présélectionnées ►Sélection de buse [Type d’outil en ligne droite ou étagé] – permet de sélectionner le type de buse du pulvérisateur RÉGULATION DE DÉBIT pour configurer les 4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE options spécifiques de l’outil. Voir le chapitre Outil pour plus de détails. 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. ANNEXE 14 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre « Moniteur de taille de gouttelettes » dans ce manuel. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION Outil . 3. Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé ou désactivé. (S’il est activé, lisez également les informations affichées et appuyez sur Accepter .) ou sur l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. PLEIN ÉCRAN 2. Appuyez sur . ACCUEIL Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de pression (PSIK) ou un module de double commande avec le type d’application de commande de produit réglé sur « Liquide » et que le capteur principal ou un moniteur est réglé sur « Pression », le moniteur de taille de gouttelettes peut être activé/désactivé. Le DSM devient ensuite disponible sur les écrans de fonctionnement. INTRODUCTION Moniteur de taille de gouttelettes RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE OUTIL GNSS CONFIGURATION Figure 4-8 : Moniteur de taille de gouttelettes ANNEXE Figure 4-7 : Outil – Plusieurs tronçons avec configurations de SDM ou SFM 98-05273-FR R5 15 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION Sélection de buse Module de marche arrière REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre « Sélection de buse » dans ce manuel. REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre « Module de marche arrière » dans ce manuel. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION La Sélection de buse permet de présélectionner jusqu’à cinq (5) buses pour un rappel rapide et de sélectionner la buse actuelle. 2. Appuyez sur . Outil . ACCUEIL 3. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE de buse. 2. Appuyez sur de la sélection 4. Sélectionnez : PLEIN ÉCRAN ►Buse préconfigurée 1-5 – sélectionne jusqu’à cinq (5) buses pour un rappel rapide, et la buse actuelle sélectionnée pour déterminer les informations sur la taille des gouttelettes ►Buse actuelle - affiche la buse actuelle ou sur l’onglet latéral 5. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 4-9 : Sélection de buse CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 16 www.teejet.com La Configuration du module de marche arrière est utilisée lors de l’ajout d’un module de marche arrière à toute configuration. . Outil . 3. Sélectionnez : ►Autoriser BoomPilot en sens inverse [si disponible] – permet d’activer la fonction BoomPilot pendant un parcours en sens inverse ►Temporisation du signal de marche arrière – permet de définir un retard lorsque l’on passe de la marche avant à la marche arrière, et réciproquement, après lequel l’icône du véhicule sur un écran de navigation change de direction ou sur l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 4-10 : Module de marche arrière ►Luminosité des DEL – permet de régler la luminosité des DEL ►Mode affichage – permet de définir si la barre de guidage représente le passage ou le véhicule ● En mode Passage, les DEL représentent l’emplacement de la ligne de guidage et la diode DEL en mouvement représente le véhicule ● Lorsqu’il est défini sur « Véhicule », la DEL centrale représente l’emplacement du véhicule et la DEL qui se déplace représente la ligne de guidage ►Espacement des DEL – permet de définir la distance à partir de la ligne de guidage ou du véhicule que chaque DEL allumée représente ou sur l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 4-11 : Guidage 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . 2. Appuyez sur Autoguidage . 3. Sélectionnez si direction assistée/autoguidage est activé ou désactivé. 4. Lorsqu’il est activé, sélectionnez : ►Configuration des vannes – permet de configurer le type de vanne, la fréquence de la vanne, le cycle de travail minimal gauche/droit et le cycle de travail maximal gauche/droit ►Paramètres de guidage – permet de définir le réglage de guidage rapide, le réglage de guidage précis, la bande morte et l’anticipation ►Essai de vannes – utilisé pour vérifier si le guidage est bien orienté ►Diagnostic de vannes – utilisé pour tester les vannes afin de s’assurer qu’elles sont bien connectées ►Options : Capteur de volant de guidage – permet de sélectionner si le capteur de désactivation du guidage est magnétique ou à pression ►Capteur d’angle de guidage – permet d’établir et de calibrer le capteur d’angle de braquage (SAS) comme le capteur primaire de rétroaction pour l’autoguidage ou sur l’onglet latéral 5. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. ACCUEIL 3. Sélectionnez : La configuration du guidage automatique est utilisée pour activer/ désactiver la direction assistée/autoguidage et configurer les paramètres de vanne, les paramètres de guidage, le capteur du volant de guidage (en option) et le capteur d’angle de direction, et effectuer l’essai de vannes ou le diagnostic de vannes. Figure 4-12 : Autoguidage GUIDAGE Guidage . RÉGULATION DE DÉBIT 2. Appuyez sur . ANNEXE 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN REMARQUE : P our obtenir des instructions d’installation détaillées, reportez-vous au manuel d’installation spécifique de la direction assistée/autoguidage. CONFIGURATION REMARQUE : D ans les précédentes versions du logiciel, cette fonctionnalité était désignée par « Barre de guidage ». Quand un module de commande de guidage (SMC) est installé, les options de direction assistée/autoguidage sont disponibles. GNSS Autoguidage Les options de guidage sont utilisées pour configurer l’écart de route affiché sur la barre de guidage. OUTIL Guidage [barre de guidage] INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 98-05273-FR R5 17 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Direction assistée/autoguidage indisponible Figure 4-14 : Correction de dévers INTRODUCTION Si aucun système de direction assistée/autoguidage n’est installé, les options de configuration ne seront pas disponibles. Figure 4-13 : Direction assistée/autoguidage non détecté ACCUEIL PLEIN ÉCRAN Correction de dévers CONFIGURATION Lorsqu’un module de commande de guidage (SCM) ou un module de gyro-dévers (TGM) est présent, la correction de dévers est disponible. Cela corrige le signal GNSS afin de compenser les erreurs de position GNSS lors d’un fonctionnement sur un terrain en côte ou en pente. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, reportez-vous au manuel d’installation spécifique de la direction assistée/autoguidage. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur GNSS 3. Sélectionnez si la correction de dévers est activée ou désactivée. Niveau de parcelle pour OUTIL 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. REMARQUE : S i FieldPilot ou UniPilot est utilisé, un module de gyrodévers est intégré dans le système. REMARQUE : L a hauteur d’antenne doit être saisie avant l’étalonnage de dévers. GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 18 www.teejet.com Si le véhicule est en mouvement, l’option Niveau de parcelle ne sera pas disponible. Le véhicule doit être immobilisé pendant au moins 10 secondes pour commencer à calibrer la correction de dévers. Correction de dévers indisponible Si un TGM ou SCM n’est pas connecté, les options de configuration ne sont pas disponibles. . Correction de dévers . 4. Lorsqu’elle est activée, sélectionnez calibrer la correction de dévers. Niveau de parcelle indisponible Figure 4-15 : Correction de dévers non détectée Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS La configuration de la vidéo est utilisée pour configurer des caméras séparées en se servant d’un module de sélection de vidéo (VSM) de huit (8) ou quatre (4) canaux. Jusqu’à 8 caméras peuvent être configurées si un module de sélection de vidéo est installé. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . INTRODUCTION Vidéo Vidéo . 3. Cochez la/les case(s) à cocher appropriée(s) : désactivez toutes les ou sur l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. CONFIGURATION Figure 4-17 : Vidéo avec 4 options de canal VSM PLEIN ÉCRAN ►À l’envers : Pour un affichage vidéo normale, cases à cocher. ACCUEIL ►Marche arrière : OUTIL La configuration du récepteur GNSS est utilisée pour configurer le type de GNSS, le port GNSS et le PRN, ainsi que pour voir les informations d’état du GNSS. REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre Configuration du récepteur GNSS dans ce manuel. Ces paramètres sont requis pour la direction assistée/ autoguidage, le fonctionnement du capteur de dévers, et la fonctionnalité de régulation de débit, ainsi que pour le bon fonctionnement de l’outil. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . 2. Appuyez sur Configuration du récepteur GNSS . 3. Sélectionnez : ►Type de GNSS – réglé pour accepter les transmissions de source GNSS : GPS, GLONASS, SBAS (avec ou sans DGPS requis) ►Port GNSS – définit le port de communication GNSS sur interne ou externe ►Informations d’état du GNSS – affiche les informations d’état actuel du GNSS ►Programme – seuls les techniciens de soutien de TeeJet doivent utiliser cette fonction ►PRN - sélectionnez le PRN du SBAS qui fournira les données de correction différentielle GNSS. À définir sur Automatique pour la sélection automatique du PRN. 4. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE pour configurer les options GNSS spécifiques. 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 4-16 : Options de configuration du récepteur GNSS GNSS Configuration du récepteur GNSS Configuration vidéo indisponible GUIDAGE Si une caméra ou un VSM n’est pas connecté, les options de configuration ne sont pas disponibles. RÉGULATION DE DÉBIT Figure 4-18 : Vidéo indisponible ANNEXE PRN non affiché Les options de PRN sont uniquement disponibles avec le type de GNSS SBAS sélectionné. 98-05273-FR R5 19 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Capteurs INTRODUCTION Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression (spécifiquement un module d’entrée sortie (IOM)) est sur le système, les options pour paramétrer et configurer le capteur seront disponibles. REMARQUE : C es paramètres ne sont pas affectés par l’utilisation d’un Capteur de pression sur un module de double commande. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION ACCUEIL 2. Appuyez sur Capteurs indisponibles Si aucun kit d’interface de capteur de pression n’est installé, les options de configuration ne seront pas disponibles. Figure 4-21 : Kit d’interface de capteur de pression non détecté . Capteurs . Figure 4-19 : Capteurs PLEIN ÉCRAN Capteur de pression module entrée/sortie CONFIGURATION Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression est installé, les options du capteur de pression sont utilisées pour saisir les capacités de pression maximales spécifiées par le fabricant du capteur et définir les alarmes de haute et basse pression déterminées par l’utilisateur. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . 2. Appuyez sur Capteurs . 3. Appuyez sur (IOM) . Capteur de pression du module d’entrée/sortie GNSS 4. Sélectionnez : ►Capacité de pression maximale – permet d’établir la capacité de pression maximale du capteur de pression telle que recommandée par le fabricant OUTIL Le kit d’interface de capteur de pression est reconnu sur l’écran À propos de la console, en tant que module d’entrée/sortie (IOM). ►Alarme de basse pression – permet de saisir le point de basse pression défini par l’utilisateur auquel l’alarme retentira Figure 4-20 : Module d’entrée/sortie ►Alarme de haute pression – permet de saisir le point de haute pression défini par l’utilisateur auquel l’alarme retentira 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 20 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS GESTION DES DONNÉES Gestion des données permet de transférer et de gérer des données de la tâche ; de rapporter des données de la tâche ; de modifier le mode de tâche et de transférer et gérer les paramétrages machine. INTRODUCTION Figure 4-22 : Options du capteur de pression module entrée/sortie 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . ACCUEIL PLEIN ÉCRAN GUIDAGE OUTIL GNSS Figure 4-24 : Options de gestion des données RÉGULATION DE DÉBIT Si un kit d’interface de capteur de pression est utilisé, le moniteur de taille de gouttelettes sera disponible. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . 2. Appuyez sur Outil . 3. Appuyez sur Moniteur de taille de gouttelettes . 4. Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé ou désactivé. 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 4-23 : Moniteur de taille de gouttelettes 3. Sélectionnez : ►Données de la tâche – en mode de tâche avancé, utilisé pour transférer les informations de la tâche (supprimer, importer, exporter) et gérer les informations de la tâche (créer une nouvelle tâche, supprimer une tâche, ou copier les lignes de guidage d’une tâche, les contours, les données appliquées et/ou la carte de prescriptions vers une nouvelle tâche) ►Rapports – utilisés pour créer des historiques de travaux et les enregistrer sur une clé USB ►Options – utilisées pour sélectionner un mode de tâche simple ou avancé ►Paramétrage machine – permet de transférer les paramétrages machine (suppression, importation, exportation) et les gérer (créer un paramètre de nouvelle machine, le copier ou le supprimer, enregistrer les paramètres actuels dans le fichier sélectionné ou charger les paramètres figurant dans le fichier sélectionné) ANNEXE Moniteur de taille de gouttelettes . CONFIGURATION 2. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES 98-05273-FR R5 21 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Données de la tâche indisponibles Données de la tâche INTRODUCTION En mode de tâche avancé, utilisé pour transférer les informations de la tâche (supprimer, importer, exporter) et gérer les informations de la tâche (créer une nouvelle tâche, supprimer une tâche, ou copier les lignes de guidage d’une tâche, les contours, les données appliquées, et/ou la carte de prescriptions vers une nouvelle tâche). En mode de tâche simple, les options de données de la tâche ne seront pas disponibles. Figure 4-26 : Données de la tâche indisponibles ACCUEIL PLEIN ÉCRAN Parmi les données de la tâche : • Nom de la tâche • Noms de client, d’exploitation et de parcelle • Contour • Surface de couverture • Lignes de guidage • Cartes (Couverture, Prescription, Application, débit cible prédéfini) • Défauts de buses 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES 2. Appuyez sur . Données de la tâche . 3. Sélectionnez : CONFIGURATION ►Transférer – en mode de tâche avancé, permet le transfert des tâches sélectionnées vers ou depuis une clé USB et de supprimer des tâches GNSS ►Gérer – en mode de tâche avancé, permet la création d’une nouvelle tâche vide, la copie des lignes de guidage d’une tâche sélectionnée, des contours, des données d’application et/ou de la carte de prescriptions sur une nouvelle tâche, ainsi que de supprimer une tâche sélectionnée ou l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. Figure 4-25 : Options de données de tâche Transférer En mode de tâche avancé, permet le transfert des tâches sélectionnées vers ou depuis une clé USB, et de supprimer des tâches. Les tâches transférées sur une clé de stockage USB peuvent être ouvertes et mises à jour à l’aide de Fieldware Link. Sous Fieldware Link, un utilisateur peut entrer des données de client, d’exploitation et de parcelle ainsi que des tâches copiées ou modifiées pour utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage. Depuis Fieldware Link, des tâches peuvent être renvoyées vers un périphérique de stockage USB pour être déplacées à nouveau dans la mémoire interne de la console pour leur utilisation. REMARQUE : Lorsqu’une tâche est active/a été lancée, les options de transfert ne sont pas disponibles pour la sélection. Arrêtez la tâche en cours pour activer la fonction. OUTIL Les tâches transférées sur un périphérique de stockage sont supprimées de la console et ne sont plus disponibles pour une utilisation. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES GUIDAGE 2. Appuyez sur Données de la tâche . 3. Appuyez sur Transférer . . 4. Sélectionnez : ►Déplacer les données de la tâche vers le stockage USB – permet de déplacer les données de la tâche depuis le stockage interne vers le stockage USB RÉGULATION DE DÉBIT ►Déplacer les données de la tâche vers le stockage interne – permet de déplacer les données de la tâche depuis le stockage USB vers le stockage interne ►Supprimer les données de la tâche – permet de supprimer les données de la tâche du stockage interne ANNEXE 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. 22 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 4-28 : Données de la tâche – Gérer Gérer Rapports Rapports est utilisé pour créer des comptes rendus de tâches et pour les enregistrer sur une clé USB. Lorsqu’une tâche est active/a été lancée, les Rapports ne sont pas disponibles pour la sélection. Arrêtez la tâche en cours pour activer la fonction. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES Quand vous fermez une tâche avec une clé USB dans la console, vous avez l’option de créer un rapport sur la tâche en cours. 3. Appuyez sur Gérer . 4. Sélectionnez : 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES ►Nouveau – permet de créer une nouvelle tâche vide sans ligne de guidage, contours, données d’application ou carte de prescriptions associés 2. Appuyez sur ►Copier – permet de copier les lignes de guidage, contours, données d’application ou carte de prescriptions de la tâche sélectionnée sur une nouvelle tâche 5. Sélectionnez : ►Supprimer – permet de supprimer les données de la tâche du stockage interne ou l’onglet latéral 5. Appuyez sur la flèche RETOUR GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. . Rapports . 3. Introduire une clé USB dans la console. 4. Sélectionnez la tâche à enregistrer. GUIDAGE Données de la tâche . ►PDF PDF – rapport à imprimer ►KML KML – carte Google Earth ►SHP SHP – données au format ESRI ►ALL PDF – tous les types de fichiers disponibles RÉGULATION DE DÉBIT 2. Appuyez sur . OUTIL REMARQUE : L orsqu’une tâche est active/a été lancée, les options Gérer ne sont pas disponibles pour la sélection. Arrêtez la tâche en cours pour activer la fonction. GNSS REMARQUE : S i le mode de tâche simple est sélectionné dans la page Options, seule la tâche en cours peut être enregistrée. 6. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. ou boutons ne REMARQUE : L es icônes de fichier sont pas disponibles pour la sélection (grisés) jusqu’à ce qu’une clé USB soit convenablement introduite. ALL PDF KML SHP 98-05273-FR R5 23 ANNEXE En mode de tâche avancé, permet la création d’une nouvelle tâche vide, la copie des lignes de guidage d’une tâche sélectionnée, des contours, des données appliquées et/ou de la carte de prescriptions sur une nouvelle tâche, ainsi que de supprimer une tâche sélectionnée. CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN ACCUEIL INTRODUCTION Figure 4-27 : Données de la tâche – Transférer Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 4-29 : Rapports – Mode de tâche avancé Options (mode Tâche) INTRODUCTION Les options permettent à l’opérateur de choisir entre le mode de tâche simple ou avancé. REMARQUE : L orsqu’une tâche est active/a été lancée, le changement de mode de tâche n’est pas disponible. Arrêtez la tâche en cours pour activer la fonction. ACCUEIL AVERTISSEMENT ! Le changement des modes de tâches supprime toutes les données de tâches internes. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES 2. Appuyez sur . Options . 3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE liste des options. pour accéder à la PLEIN ÉCRAN 4. Sélectionnez : ►Simple – seules les surfaces délimitées et les surfaces de couverture apparaissent sur l’écran d’accueil. Seule la tâche en cours est disponible pour l’enregistrement dans des comptes rendus. L’utilisation avec Fieldware Link n’est pas disponible. CONFIGURATION Figure 4-30 : Rapports – Mode de tâche simple GNSS ►Avancé – plusieurs tâches seront disponibles à la fois. Noms de client, d’exploitation et de parcelle ; surfaces délimitées et de couverture ; durée d’application ; et distance à partir de la tâche sélectionnée sont affichés sur l’écran d’accueil. Tous les profils de tâche enregistrés peuvent être exportés au format PDF, SHP ou KML sur une clé USB en utilisant Données -> Rapports. ● Les informations sur le client, les informations sur l’exploitation, les informations sur la parcelle, et les cartes de prescriptions ne peuvent être saisies qu’à l’aide de Fieldware Link. Un nom de tâche ne peut être modifié qu’en utilisant Fieldware Link. OUTIL ● Un utilisateur peut dupliquer les tâches pour une réutilisation des contours, lignes de guidage, données de couverture et cartes de prescriptions en utilisant Fieldware Link ou Données -> Données sur la tâche -> Gérer dans la console. GUIDAGE 5. « Pour changer de mode, il faut supprimer toutes les données de la tâche. Voulez-vous changer de mode ? » Appuyez sur : ►Oui – pour faire ce changement ►Non – pour conserver la configuration actuelle RÉGULATION DE DÉBIT ou l’onglet latéral 6. Appuyez sur la flèche RETOUR GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. ANNEXE 24 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ACCUEIL PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS OUTIL RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE Paramétrage machine permet de transférer les profils pour les paramétrages machine (suppression, importation, exportation) et de gérer les profils pour les paramétrages machine (créer un nouveau profil, copier ou supprimer un profil, enregistrer le profil actuel dans un profil sélectionné ou charger les paramétrages machine du profil sélectionné). Le paramétrage machine comprend : • Paramètres d’outil • Paramètres de l’autoguidage/de la correction de dévers • Paramètres du régulateur de débit • Paramètres spécifiques à la tâche (comprenant les débits d’application, le type d’application et les affectations de canal de produit) REMARQUE : Tous les paramètres ne sont pas enregistrés dans le paramétrage machine. Voir l’annexe « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » pour obtenir plus de détails. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES . 2. Appuyez sur Paramétrage machine . 3. Sélectionnez : ►Transférer – permet le transfert des paramètres machine vers ou depuis une clé USB et de supprimer des paramètres machine. ►Gérer – permet la création de nouveaux paramétrages machine vides, la copie de paramétrages machine sélectionnés dans un nouveau paramétrage machine, la suppression d’un paramétrage machine sélectionné, l’enregistrement des paramétrages machine actuels dans des paramétrages machine sélectionnés ou le chargement des paramétrages machine sélectionnés dans des paramètres actuels. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. Figure 4-32 : Paramétrage machine INTRODUCTION Paramétrage machine ANNEXE Figure 4-31 : Options – Changer le mode de tâche 98-05273-FR R5 25 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Transférer INTRODUCTION ACCUEIL PLEIN ÉCRAN L’écran de transfert permet le transfert des paramètres machine sélectionnés vers ou depuis une clé USB, ainsi que la suppression des paramètres machine. Les paramètres machine transférés sur une clé de stockage USB peuvent être ouverts et mis à jour à l’aide de Fieldware Link. Depuis Fieldware Link, les paramètres machine peuvent être renvoyés vers un périphérique de stockage USB pour être déplacés à nouveau dans la mémoire interne de la console en vue d’être utilisés. REMARQUE : Tous les paramètres enregistrés dans le cadre des paramètres machine ne sont pas disponibles pour être édités dans Fieldware Link. Reportez-vous au tableau de disponibilité de réglage pour plus de détails. Les paramètres machine transférés sur un périphérique de stockage sont supprimés de la console et ne sont plus disponibles à l’utilisation. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES 2. Appuyez sur Paramétrage machine . 3. Appuyez sur Transférer . . 4. Sélectionnez : CONFIGURATION GNSS OUTIL ►Déplacer des paramètres machine vers un stockage USB – permet de transférer des paramètres machine depuis le stockage interne vers le stockage USB ►Déplacer des paramètres machine vers le stockage interne – permet de transférer des paramètres machine depuis la clé de stockage USB vers le stockage interne ►Supprimer les paramètres machine – permet de supprimer les paramètres machine du stockage interne ou du stockage USB ou l’onglet latéral 5. Appuyez sur la flèche RETOUR GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. Figure 4-33 : Paramétrage machine – Transférer GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 26 www.teejet.com Gérer L’écran de gestion des paramètres machine permet la création de nouveaux paramétrages machine vides, la copie de paramétrages machine sélectionnés dans un nouveau paramétrage machine, la suppression d’un paramétrage machine sélectionné, l’enregistrement des paramétrages machine actuels dans des paramétrages machine sélectionnés ou le chargement des paramétrages machine sélectionnés dans des paramètres actuels. REMARQUE : Tous les paramètres ne sont pas enregistrés dans le paramétrage machine. Voir l’annexe « Paramètres du menu de la console Matrix Pro GS » pour obtenir plus de détails. 1. Appuyez sur l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES 2. Appuyez sur Paramétrage machine . 3. Appuyez sur Gérer . . 4. Sélectionnez : ►Nouveau – permet de créer un nouveau paramétrage machine sans informations d’outil associées ►Copier – permet de copier les paramètres machine sélectionnés dans de nouveaux paramètres machine ►Supprimer – permet de supprimer les paramètres machine sélectionnés du stockage interne ►Enregistrer – permet d’enregistrer les paramètres machine actuels sur les paramètres machine sélectionnés ►Charger – permet de charger les paramètres machine sélectionnés sur les paramètres actuels 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral GESTION DES DONNÉES pour revenir à l’écran principal de Gestion des données. Figure 4-34 : Paramétrage machine – Gérer Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ►Régional – permet de configurer les paramètres d’unités, de langue et de fuseau horaire ►Volume audio – permet d’ajuster le niveau du volume du hautparleur ►Démo GNSS – permet de lancer les données GNSS simulées ►Déverrouillage de la fonctionnalité – utilisé pour déverrouiller les fonctionnalités avancées Figure 4-35 : Options de la console 2. Appuyez sur ACCUEIL . À propos . 3. Sélectionnez : ►Afficher les informations comprenant le numéro de série de l’unité, la version du logiciel et les modules connectés ►Avec une clé USB dans la console, appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les informations de la rubrique À propos sur la clé USB. Les Informations de version enregistrées sur clé USB confirmeront l’enregistrement. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral de la CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. PLEIN ÉCRAN ►Affichage – permet de configurer le jeu de couleurs et la luminosité des LCD, de définir la disponibilité de la capture d’écran et de calibrer l’écran tactile 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE CONFIGURATION ►À propos – permet d’afficher la version du logiciel du système, ainsi que les versions du logiciel des modules connectés au bus CAN REMARQUE : L ’option Enregistrer n’est pas disponible (grisée) tant qu’une clé USB n’est pas correctement insérée. GNSS 3. Sélectionnez : Figure 4-36 : À propos des options OUTIL . Pour aider à la recherche et à la réparation des pannes sur le terrain, un utilisateur peut utiliser le bouton Enregistrer pour télécharger sur une clé USB un fichier texte contenant des informations sur le logiciel actuel, puis envoyer le fichier par courriel au personnel de soutien client. GUIDAGE 2. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE L’écran À propos/Enregistrer permet d’afficher la version du logiciel du système, ainsi que les versions du logiciel des modules connectés au bus CAN. RÉGULATION DE DÉBIT 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . À propos ANNEXE La Configuration de la console est utilisée pour configurer les paramètres d’affichage et régionaux, déverrouiller les fonctions avancées, se connecter à un réseau sans fil et rejouer les données de démonstration GNSS. On trouvera des informations sur les autres périphériques connectés au système dans la section À propos. INTRODUCTION CONSOLE 98-05273-FR R5 27 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Affichage INTRODUCTION Affichage permet de configurer le jeu de couleurs et la luminosité LCD, de définir la disponibilité de la capture d’écran et de calibrer l’écran tactile. 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur . Affichage . 3. Sélectionnez : ACCUEIL ►Jeu de couleurs – permet de choisir le jeu de couleur le plus lisible ►Luminosité de l’écran LCD – permet de régler la luminosité de l’écran de la console PLEIN ÉCRAN ►Capture d’écran – permet d’enregistrer les captures d’écran sur une clé USB ►Calibrage de l’écran – permet de calibrer l’écran tactile ou l’onglet latéral de la 4. Appuyez sur la flèche RETOUR CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. Figure 4-37 : Options d’affichage CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 28 www.teejet.com Régional Régional permet de configurer les paramètres d’unités, de langue et de fuseau horaire. 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur . Régional . 3. Sélectionnez : ►Unités – utilisé pour définir les unités du système ►Langue – permet de déterminer la langue du système ►Fuseau horaire – utilisé pour établir le fuseau horaire local 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral de la CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. Figure 4-38 : Options régionales Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral de la CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. Figure 4-39 : Options du volume audio 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur Démo GNSS . 3. Appuyez sur Démarrer . INTRODUCTION . ACCUEIL pour baisser le son 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou l’onglet latéral de la CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. REMARQUE : U n redémarrage de la console est nécessaire pour restaurer le GNSS réel. Figure 4-40 : Démo GNSS PLEIN ÉCRAN ►Flèche DESCENDANTE pour augmenter le son CONFIGURATION ►Flèche ASCENDANTE GNSS Volume audio . 3. Appuyez sur : AVERTISSEMENT ! Cet outil va désactiver les positions entrantes du GNSS et commencer la lecture de données simulées. Un redémarrage de la console est nécessaire pour restaurer le GNSS réel. OUTIL 2. Appuyez sur . La démo GNSS est utilisée pour lancer un signal de GNSS simulé. GUIDAGE 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE Démo GNSS RÉGULATION DE DÉBIT Volume audio permet d’ajuster le niveau du volume du haut-parleur. ANNEXE Volume audio 98-05273-FR R5 29 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Redémarrer la démo GNSS Figure 4-42 : Fonction déverrouillée INTRODUCTION La démonstration GNSS peut être redémarrée. 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur Démo GNSS . 3. Appuyez sur Redémarrer . . ACCUEIL ou l’onglet latéral de la 4. Appuyez sur la flèche RETOUR CONSOLE pour revenir à l’écran principal Paramètres de la console. Figure 4-41 : Redémarrer la démo GNSS PLEIN ÉCRAN Enter Unlock Code CONFIGURATION Déverrouillage de la fonctionnalité Déverrouillage de la fonctionnalité permet de déverrouiller les fonctions avancées. GNSS REMARQUE : Le code de déverrouillage est unique pour chaque console. Contactez le Service client de TeeJet Technologies. Une fois déverrouillée, une fonction reste déverrouillée à moins que la console ne soit totalement réinitialisée. OUTIL 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur . Déverrouillage de la fonctionnalité . 3. Appuyez sur le bouton de fonction verrouillée verrouillée : . pour la fonction GUIDAGE ►BoomPilot pour épandeur – permet l’utilisation des options d’application de l’épandeur lorsqu’il est utilisé avec un outil d’épandeur compatible RÉGULATION DE DÉBIT ►Régulation de débit tierce – permet l’utilisation des options de régulation de débit en cas d’utilisation avec un régulateur de débit tiers compatible 4. Saisissez le code de déverrouillage. 5. Redémarrez la console. ANNEXE 30 www.teejet.com 1 2 3 4 5 Clear 6 7 8 9 0 <-- A B C D E F Unlock Successful! The BoomPilot for Spreader feature is now unlocked. Please reboot console to begin using BoomPilot for Spreader. Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Outils est utilisé pour télécharger les mises à jour de logiciel pour les périphériques du système et effectuer divers calculs sur une calculatrice normale ou un convertisseur d’unités. INTRODUCTION OUTILS Figure 4-44 : Télécharger le logiciel 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . . ACCUEIL 2. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS 3. Sélectionnez : ►Télécharger le logiciel – permet de télécharger les mises à jour du logiciel depuis une clé USB pour les périphériques du système. PLEIN ÉCRAN ►Extras – accède à la calculatrice et au convertisseur d’unités GNSS CONFIGURATION Figure 4-43 : Options des outils Télécharger le logiciel L’écran Télécharger le logiciel permet de télécharger les mises à jour du logiciel depuis une clé USB pour les périphériques du système. 1. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS 2. Appuyez sur OUTIL REMARQUE : L a disponibilité de cette fonction variera en fonction de la version du logiciel. . Télécharger le logiciel . 3. Insérez la clé USB contenant les mises à jour du logiciel dans la console. GUIDAGE 4. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE de l’appareil et sélectionnez le périphérique pour lequel le logiciel sera mis à jour : 5. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE de l’appareil et sélectionnez la mise à jour du logiciel à télécharger sur le périphérique. Commencer le téléchargement . 7. À l’invite, appuyez sur RÉGULATION DE DÉBIT 6. Appuyez sur OK . ANNEXE 8. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE pour revenir à l’écran Paramètres de la console. 98-05273-FR R5 31 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Extras Figure 4-46 : Convertisseur d’unités INTRODUCTION 1. Appuyez sur l’onglet latéral OUTILS 2. Appuyez sur . Extras . 3. Sélectionnez : ►Calculatrice – permet d’effectuer des calculs mathématiques ACCUEIL ►Convertisseur d’unités – permet d’effectuer la conversion d’unités pour les surfaces, longueurs, volumes, pressions, masses, températures ou angles Figure 4-45 : Calculatrice PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION 0 GNSS Backspace OUTIL Clear All MC 7 8 9 / √ MR 4 5 6 * x2 MS 1 2 3 - 1/x M+ 0 . ± + = GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 32 Clear www.teejet.com INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CHAPITRE 5 – CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR GNSS Configuration du récepteur GNSS REMARQUE : C es paramètres sont requis pour une régulation du débit, la direction assistée/autoguidage, le fonctionnement du capteur de dévers, et la fonctionnalité de régulation de débit, ainsi que pour le bon fonctionnement de l’outil. 2. Appuyez sur Figure 5-1: Options GNSS . CONFIGURATION 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN ACCUEIL La configuration du récepteur GNSS est utilisée pour configurer le type de GNSS, le port GNSS et le PRN et autres paramètres de GNSS, ainsi que pour afficher les informations d’état du GNSS. Configuration du récepteur GNSS . 3. Sélectionnez : ►Type de GNSS – réglé pour accepter les transmissions de source GNSS : GPS, GLONASS, SBAS (avec ou sans DGPS requis). GNSS ►Port GNSS – définit le port de communication GNSS : interne ou externe ►Informations d’état du GNSS – affiche les informations d’état actuel du GNSS : GGA/VTG (débits de données), nombre de satellites, HDOP, PRN, qualité du GGA, récepteur, version du récepteur, zone UTM et modèle de correction OUTIL ►Programme – permet une programmation directe du récepteur GNSS grâce à une interface de ligne de commande. Seuls les techniciens de soutien de TeeJet doivent utiliser cette fonction. À utiliser à vos risques et périls ! GUIDAGE ►PRN - sélectionnez le PRN du SBAS qui fournira les données de correction différentielle GNSS. À définir sur Automatique pour la sélection automatique du PRN. ►Autre PRN – lorsque le PRN n’est pas automatique, un deuxième PRN SBAS remplaçant fournira un deuxième ensemble de données de correction différentielle du GNSS ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT 4. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. 98-05273-FR R5 33 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Type de GNSS INTRODUCTION Parallèlement aux signaux GPS, le type de GNSS peut être personnalisé pour accepter les signaux de renforcement de GNSS : des transmissions de source SBAS à correction différentielle, transmissions de source GLONASS non corrigées ou les deux. Les transmissions de source DGPS peuvent également être requises. 1. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE liste des options. pour accéder à la ACCUEIL 2. Sélectionnez : ►GPS – signaux non corrigés du système GPS REMARQUE : Le GPS est toujours sélectionné. ►GLONASS – ajoute des signaux non corrigés du système GLONASS Port GNSS Le port COM peut être défini sur « Interne » pour utiliser le récepteur GNSS interne et transmettre des données ou sur « Externe » pour recevoir des données GNSS externes. 1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE des options. pour accéder à la liste 2. Sélectionnez : ►Interne – utilise le GNSS interne et transmet à l’extérieur ►Externe – reçoit les données GNSS externes REMARQUE : U n fonctionnement avec des signaux tels qu’OmniSTAR HP/XP ou RTK nécessitera que le port GNSS soit réglé sur Externe. PLEIN ÉCRAN Figure 5-3: Port GNSS ►SBAS (par exemple, EGNOS, GAGAN, MSAS, SDCM, WAAS) – ajoute des signaux corrigés différentiellement provenant du système SBAS ►DGPS requis – ajoute des signaux GPS corrigés différentiellement (SBAS ne doit pas être sélectionné) CONFIGURATION REMARQUE : La console ne permettra pas un guidage en mode DGPS requis sans signal DGPS corrigé. 3. Quittez cet écran pour commencer à initialiser le récepteur GNSS. Cela prend environ une minute et la console ne répondra pas tant que le processus n’est pas terminé. Figure 5-2: Type de GNSS GNSS Exigences de configuration minimales du récepteur externe Avant que le Matrix Pro GS ne se connecte et ne fonctionne avec un récepteur GNSS externe, les conditions de configuration minimales doivent être satisfaites. OUTIL Paramètres du port série GUIDAGE Débit en bauds : 19 200 Données Bits : 8 Parité : Aucune Bits d’arrêt : 1 Conditions de branchement du port série Câble mâle à 9 broches série RS-232 RÉGULATION DE DÉBIT REMARQUE : Il est possible qu’un adaptateur de modem Null soit nécessaire en fonction des broches du récepteur. Chaînes NMEA ANNEXE 34 www.teejet.com GGA 5 Hz VTG facultatif 5 Hz, 2 Hz, Arrêt ZDA 0,2 Hz Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ◄Débits de données GGA/VTG – le nombre de positions GNSS par seconde. 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU GNSS : Figure 5-5: Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage ◄Nombre de satellites – le nombre de satellites GNSS en vue (un minimum de 4 est nécessaire pour la DGPS) 10.92 ha ◄HDOP – une mesure de la puissance de la géométrie du satellite sur le plan horizontal. Une valeur HDOP inférieure à 2 est préférable. Mark A 19.8 km/h GGA Rate: 5 Hz VTG Rate: 5 Hz Number of Satellites: 8 HDOP: 0.8 PRN: 138 GGA Quality: 2 Receiver: 7 Receiver Version: 010201 UTM Zone: 11 Model: LXGMTS ◄PRN – l’identifiant du satellite DGPS actuel ◄Qualité du GGA – l’indicateur de qualité actuel du signal GNSS (consultez le diagramme des exigences GGA) ◄Récepteur – l’indicateur actuel du récepteur ◄Version de récepteur – la version du logiciel installé sur le récepteur ◄Zone UTM – zone d’emplacement actuel (voir « Coordonnées et zones UTM » dans ce manuel) ◄Modèle – les modèles de correction disponibles devant être utilisés avec la configuration de récepteur actuelle INTRODUCTION Voir état . ACCUEIL 1. Appuyez sur 2. Afficher les données comprend : État du GNSS affiche les informations concernant l’état actuel du GNSS, comprenant les débits de données, le nombre de satellites en vue, l’état HDOP et PRN, le récepteur et la version, la qualité du satellite et l’ID, ainsi que la zone UTM. PLEIN ÉCRAN Les informations d’état du GNSS affichent une capture de l’information sur l’état actuel du GNSS. Informations sur l’état du GNSS sur les écrans de guidage Conditions GGA La qualité du GGA nécessaire pour pouvoir travailler avec différents types de signaux peut varier. Voir le tableau ci-dessous pour les conditions. Précision GPS uniquement 1 <3 m REMARQUE : S i le GNSS n’est pas disponible, toutes les entrées seront « non valides ». WAAS/EGNOS/Balise 2 <1 m Figure 5-4: Informations d’état GNSS RTK 4 4 cm Omnistar HP/XP 5 10 cm Glide/ClearPath 9 <1 m GUIDAGE OUTIL GNSS Indicateur RÉGULATION DE DÉBIT Service ANNEXE 3. Appuyez sur OK pour revenir à l’écran de configuration du récepteur GNSS. CONFIGURATION Informations d’état GNSS 98-05273-FR R5 35 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Programme INTRODUCTION Programme permet une programmation directe du récepteur GNSS grâce à une interface de ligne de commande. Seuls les techniciens de soutien de TeeJet doivent utiliser cette fonction. À utiliser à vos risques et périls ! 1. Appuyez sur Démarrer . 2. Ajustez la programmation selon les besoins. Figure 5-6: Programmation du récepteur Autre PRN Quand le PRN n’est pas automatique, un deuxième SBAS PRN de remplacement fournira un deuxième ensemble de données de la correction différentielle du GNSS. ACCUEIL 1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder à la liste des options. 2. Sélectionnez : ►Aucun – aucun autre numéro de PRN ►Numéro – contactez votre revendeur local pour le numéro associé à votre site d’exploitation Figure 5-8: Autre PRN PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION PRN non affiché Les options de PRN sont uniquement disponibles avec le type de GNSS SBAS sélectionné. GNSS Figure 5-9: PRN non affiché PRN PRN sélectionne le PRN du SBAS qui fournira les données de correction différentielle GNSS. OUTIL GUIDAGE 1. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE pour accéder à la liste des options. 2. Sélectionnez : ►Automatique – sélection automatique de PRN ►Numéro – contactez votre revendeur local pour le numéro associé à votre site d’exploitation Figure 5-7: PRN RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 36 www.teejet.com GPS différentiel (DGPS) : La manière la plus fréquente de corriger les erreurs GPS survenant normalement. Les exemples de DGPS comprennent WAAS, EGNOS, OmniSTAR® et RTK. EGNOS (Complément géostationnaire européen de navigation) : Un système de renforcement satellitaire (SBAS) développé conjointement par l’Agence spatiale européenne (ASE), la Communauté européenne et EUROCONTROL. Le système est gratuit et fournit une couverture de correction différentielle sur le continent européen. EGNOS fournit des précisions de passage à passage de 15-25 cm et des précisions d’une année sur l’autre de +/- 1 m. GLONASS (Système mondial de satellites de navigation) : Un système mondial de navigation par satellite développé et exploité par le gouvernement russe. Il se compose d’environ 24 satellites qui tournent constamment en orbite autour de la terre. Alors que les premiers récepteurs GNSS sont généralement utilisés uniquement pour les signaux GPS, un grand nombre de récepteurs GNSS actuels peuvent utiliser des signaux GPS et GLONASS, augmentant efficacement le nombre total de satellites pouvant être utilisés. GPS (Système de positionnement mondial) : Le nom du réseau de navigation par satellite conservé par le Département américain de la Défense. Il se compose d’environ 30 satellites qui tournent constamment en orbite autour de la terre. Le terme est également utilisé pour désigner tout appareil qui dépend des satellites de navigation pour leur fonctionnalité. Un terme général qui fait référence à un système de navigation à satellites multiples utilisé par un récepteur pour calculer sa position. Des exemples de ces systèmes comprennent : GPS développé par les États-Unis et GLONASS par la Russie. D’autres systèmes en développement comprennent Galileo développé par l’Union européenne et Compass par la Chine. Les récepteurs GNSS de nouvelle génération sont conçus afin d’utiliser plusieurs signaux GNSS (tels que GPS et GLONASS). En fonction de la constellation et des niveaux de précision souhaités, les performances du système peuvent être améliorées en ayant accès à un plus grand nombre de satellites. RTK (Cinématique en temps réel) : Actuellement, le système de correction GPS le plus précis disponible qui utilise une station de référence terrestre située dans une proximité relativement étroite avec le récepteur GPS. Le RTK peut fournir une précision de passage à passage d’un pouce ou centimètre, et assure également une stabilité de position d’une année sur l’autre. Les utilisateurs de RTK peuvent avoir leur propre station de base, s’abonner aux réseaux RTK ou utiliser CORS. ACCUEIL PLEIN ÉCRAN GNSS (Système mondial de navigation par satellite) : CONFIGURATION Changement de position pouvant être provoqué par des changements de constellation de satellites, le travail à proximité d’arbres ou autres obstacles et les erreurs d’horloge satellite. La correction RTK est recommandée pour les applications sur le terrain où les effets de la dérive GPS doivent être minimisés. GNSS Une série de stations de base réparties sur une zone géographique donnée (telle que tout un état/pays) qui sont mises en réseau par un ordinateur centralisé et qui diffusent les données de correction RTK sur Internet. Les réseaux CORS peuvent être sous propriété publique ou privée et peuvent proposer un signal gratuit ou exiger des frais d’abonnement annuel. En accédant à un réseau CORS par l’intermédiaire d’une connexion cellulaire, l’utilisateur final élimine la nécessité de détenir une station de base. Dérive GPS : OUTIL CORS (Station de référence à fonctionnement continu)/RTK réseau : Une application basée sur Internet qui met la correction de données RTCM provenant des stations CORS à la disposition de toute personne disposant d’une connexion Internet et des identifiants de connexion appropriés au serveur NTRIP. Utilise généralement une liaison cellulaire pour accéder à Internet et au serveur NTRIP. SBAS (Système de renforcement satellitaire) : Une expression générale qui fait référence à tout système de correction différentielle basée sur satellite. Des exemples de SBAS comprennent : WAAS aux États-Unis, EGNOS en Europe et MSAS au Japon. Un SBAS supplémentaire couvrant d’autres régions du monde sera probablement prochainement en ligne. WAAS (Système de renforcement à couverture étendue) : Un service de correction satellitaire développé par la Federal Aviation Administration (FAA). Son utilisation est gratuite et il fournit une couverture sur les États-Unis et des parties du Canada et du Mexique. WAAS offre des précisions de passage à passage de 1525 cm ; cependant la précision d’une année sur l’autre sera dans une fourchette de +/- 1 m. GUIDAGE Une autre source habituelle de signaux DGPS. Les informations de correction d’erreur obtenue de leurs stations de base sont envoyées à un satellite de communication (distinct du satellite GPS) et diffusées à l’utilisateur. Ces corrections basées sur satellite ont tendance à avoir une couverture plus étendue que les diffusions basées sur tour (liaisons FM), et la précision du système n’est pas fortement affectée par la distance entre l’utilisateur et les récepteurs de la station de base. La plupart de ces prestataires de services exigent un abonnement pour l’utilisation. Un prestataire bien connu est OmniSTAR®. RÉGULATION DE DÉBIT Fournisseur de satellite commercial : NTRIP (Transport en réseau de RTCM via le protocole Internet) : ANNEXE Glossaire GNSS INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 98-05273-FR R5 37 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION CHAPITRE 6 – CONFIGURATION DE L’OUTIL Le paramétrage de l’outil est utilisé pour définir les différents paramètres liés à chaque mode : ligne droite, mode épandeur ou mode étagé. ACCUEIL Les paramètres varieront selon qu’un contrôle de tronçon est ou non disponible : SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM). PLEIN ÉCRAN TYPE D’OUTIL Type d’outil sélectionne le type de modèle d’application qui se rapproche le plus de votre système. Figure 6-2 : Type d’outil - Épandeur CONFIGURATION ● En mode ligne droite - les tronçons de rampe n’ont pas de longueur et sont sur une ligne à une distance fixe de l’antenne ●E n mode épandeur - une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir desquels la longueur du tronçon ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des distances différentes de la ligne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système) GNSS ●E n mode étagé – une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1 à partir duquel le ou les tronçons d’application n’ont pas de longueur et peuvent être à des distances différentes de l’antenne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système) 6 5 4 3 2 7 1 Figure 6-3 : Type d’outil - Étagé Figure 6-1 : Type d’outil - Ligne droite OUTIL 4 5 4 3 2 1 5 GUIDAGE Numéros de tronçon 3 2 1 Les tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la direction marche avant de la machine. RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 38 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Ligne droite Figure 6-5 : Directions et distances de décalage INTRODUCTION Les tronçons de rampe n’ont pas de longueur et sont sur une ligne à une distance fixe de l’antenne. Un seul tronçon Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système. sur l’écran d’outil. 3. Sélectionnez : ►Direction de décalage en ligne de l’outil – permet de sélectionner si l’outil est situé devant ou derrière l’antenne GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. Figure 6-4 : Un seul tronçon 1. Sélectionnez le type d’outil Ligne droite sur l’écran d’outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil . CONFIGURATION ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la machine jusqu’au centre de l’outil Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) ou ISOBUS). 3. Sélectionnez : ►Direction de décalage en ligne de l’outil – permet de sélectionner si l’outil est situé devant ou derrière l’antenne GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant ►Distance de décalage en ligne de l’outil – permet de définir la distance en ligne entre l’antenne GNSS et l’outil. ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe automatique ►Temporisation de marche – permet de définir la durée d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui n’a pas été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation de marche. ►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui a été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation d’arrêt. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. 98-05273-FR R5 39 GNSS ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine Tronçons multiples OUTIL ►Distance de décalage en ligne de l’outil – permet de définir la distance en ligne entre l’antenne GNSS et l’outil. PLEIN ÉCRAN ACCUEIL . GUIDAGE 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil RÉGULATION DE DÉBIT Ligne droite ANNEXE 1. Sélectionnez le type d’outil Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 6-6 : Tronçons multiples Figure 6-8 : Recouvrement INTRODUCTION ACCUEIL PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION 0% 50 % 100 % Épandeur – TeeJet Figure 6-7 : Directions et distances de décalage GNSS Une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir desquels la longueur du tronçon ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des distances différentes de la ligne (la disponibilité dépend de l’équipement spécifique dans le système). Un seul tronçon Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système. OUTIL 1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil . 3. Sélectionnez : ►Type de configuration – permet de sélectionner le type d’épandeur TeeJet ►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir la distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme de dispersion ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Distance de décalage d’épandage – permet de définir la distance entre les disques ou le mécanisme de dispersion et l’endroit où le produit a initialement touché le sol sur le tronçon GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ►Longueur d’épandage – permet de définir la longueur de l’application pour le tronçon ANNEXE 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. 40 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 98-05273-FR R5 41 INTRODUCTION ACCUEIL PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE Figure 6-11 : Directions et distances de décalage latéral Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) ou ISOBUS). 1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil . 3. Sélectionnez : ►Type de configuration – permet de sélectionner le type d’épandeur TeeJet ►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir la distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme de dispersion ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe automatique ►Temporisation de marche – permet de définir la durée d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui n’a pas été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation de marche. ►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui a été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation d’arrêt. ►Distance de décalage d’épandage – permet de définir la distance entre les disques ou le mécanisme de dispersion et l’endroit où le produit a initialement touché le sol sur le tronçon 1. ►Décalages de tronçon – permet de définir la distance de décalage entre le tronçon 1 (la ligne de décalage de l’épandage) jusqu’au bord d’attaque de chaque tronçon. Le tronçon 1 est toujours 0. Tous les autres tronçons peuvent être de distances différentes. ►Longueurs de tronçons – permet de définir la longueur de l’application dans chaque tronçon. Chaque tronçon peut être de longueur différente. REMARQUE : Les tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la direction marche avant de la machine. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. RÉGULATION DE DÉBIT Figure 6-10 : Distances et longueur Tronçons multiples ANNEXE Figure 6-9 : Un seul tronçon Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 6-12 : Tronçons multiples Figure 6-14 : Directions et distances de décalage latéral INTRODUCTION ACCUEIL Figure 6-15 : Recouvrement PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE Figure 6-13 : Distances et longueur RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 42 www.teejet.com 0% 50 % 100 % ►Décalages de démarrage de tronçon – permet de définir la distance de décalage entre le tronçon 1 jusqu’au bord d’attaque de chaque tronçon. Le tronçon 1 est toujours 0. Tous les autres tronçons peuvent être de distances différentes. ►Décalages d’arrêt de tronçon – permet de définir la distance de décalage entre le tronçon 1 jusqu’au bord de fuite de chaque tronçon. Chaque tronçon peut comporter une distance différente. REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les valeurs de décalage de démarrage et d’arrêt de tronçon. Les tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la direction marche avant de la machine. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. ACCUEIL PLEIN ÉCRAN RÉGULATION DE DÉBIT 1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil . 3. Sélectionnez : ►Type de configuration – permet de sélectionner le type d’épandeur Équipementier ►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir la distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme de dispersion ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Distance de démarrage – permet de définir la distance lorsque l’on quitte une surface traitée (consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les valeurs) ►Distance d’arrêt – permet de définir la distance d’arrêt lors de la saisie d’une surface traitée (consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les valeurs) REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les distances de démarrage et d’arrêt. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. Figure 6-16 : Un seul tronçon ANNEXE Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système. CONFIGURATION 1. Sélectionnez le type d’outil Épandeur sur l’écran Outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil . 3. Sélectionnez : ►Type de configuration – permet de sélectionner le type d’épandeur Équipementier ►Distance de l’antenne aux disques – permet de définir la distance entre l’antenne GNSS et les disques ou le mécanisme de dispersion ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Distance de démarrage – permet de définir la distance lorsque l’on quitte une surface traitée (consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les valeurs) ►Distance d’arrêt – permet de définir la distance d’arrêt lors de la saisie d’une surface traitée (consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les valeurs) REMARQUE : Consultez le fabricant de l’épandeur pour connaître les distances de démarrage et d’arrêt. Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) ou ISOBUS). GNSS Un seul tronçon Une ligne virtuelle est alignée sur les disques de livraison à partir desquels la longueur du ou des tronçons de l’application peut varier et peut être à des distances différentes de la ligne. OUTIL Tronçons multiples GUIDAGE Épandeur – Équipementier INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 98-05273-FR R5 43 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 6-17 : Tronçons multiples Étagé INTRODUCTION Une ligne virtuelle, alignée sur le tronçon 1 à partir duquel le ou les tronçons d’application n’ont pas de longueur et peuvent être à des distances différentes de l’antenne. Tronçons multiples Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) ou ISOBUS). ACCUEIL 1. Sélectionnez le type d’outil Étagé sur l’écran Outil. 2. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE du type d’outil. 3. Sélectionnez : ►Direction de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1 – permet de sélectionner si le tronçon 1 (le point zéro des décalages de tronçon) est situé devant ou derrière l’antenne GNSS alors que le véhicule avance vers l’avant ►Distance de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1 – permet de définir la distance en ligne entre l’antenne GNSS et le tronçon 1 (le point zéro des décalages de tronçon) ►Direction de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la direction latérale depuis la ligne centrale de la machine jusqu’au centre de l’outil lorsque l’on est face à la direction avant de la machine ►Distance de décalage latéral de l’outil – permet de sélectionner la distance latérale depuis l’axe médian de la machine jusqu’au centre de l’outil ►Recouvrement – permet de définir la valeur de recouvrement autorisée en utilisant la commande de tronçon de rampe automatique ►Temporisation de marche – permet de définir la durée d’anticipation d’ouverture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui n’a pas été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation de marche. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation de marche. PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS OUTIL GUIDAGE ►Temporisation d’arrêt – permet de définir la durée d’anticipation de fermeture de chaque tronçon lorsque vous entrez dans une surface qui a été traitée REMARQUE : Si l’application est activée trop tôt au moment d’entrer dans une surface non traitée, diminuez la temporisation d’arrêt. Si l’application est activée trop tard, augmentez la temporisation d’arrêt. RÉGULATION DE DÉBIT ►Décalages de tronçon – permet de définir la distance de décalage depuis le tronçon 1 (la ligne Distance de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1) jusqu’à chaque tronçon. Une valeur de décalage positive déplacera le tronçon derrière le tronçon 1. Une valeur de décalage négative déplacera le tronçon devant le tronçon 1. Le tronçon 1 est toujours 0. Tous les autres tronçons peuvent être de distances différentes. 4. Appuyez sur la flèche RETOUR pour revenir à l’écran Outils, ou appuyez sur l’onglet latéral CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. ANNEXE 44 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 6-20 : Directions et distances de décalage – devant le tronçon 1 ACCUEIL INTRODUCTION Figure 6-18 : Tronçons multiples 0% 50 % OUTIL GNSS CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN Figure 6-21 : Recouvrement 100 % ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE Figure 6-19 : Directions et distances de décalage – derrière le tronçon 1 98-05273-FR R5 45 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS LARGEUR D’APPLICATION OU DE TRAVAIL INTRODUCTION La largeur d’application [Type d’outil en ligne droite ou type d’outil étagé] ou largeur de travail [Type d’outil de l’épandeur] est utilisée pour saisir la largeur d’un seul tronçon ou la largeur de chaque tronçon afin de calculer la largeur totale de l’outil. Un seul tronçon Aucun contrôle de tronçon n’est disponible dans le système. ACCUEIL La largeur d’application ou largeur de travail est utilisée afin de saisir la largeur totale d’un tronçon unique de l’outil. La plage est de 1,0 à 75,0 mètres. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN 2. Appuyez sur . Outil . 3. Appuyez sur l’icône du CLAVIER Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite] ou Largeur de travail [Type d’outil d’épandeur] . 4. Utilisez le pavé numérique pour saisir une valeur. CONFIGURATION 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral pour revenir à l’écran principal de de CONFIGURATION configuration. Figure 6-22 : Un seul tronçon – Largeur d’application ou de travail Tronçons multiples Le contrôle de tronçon est disponible (SmartCable, module de commande de tronçon (SDM), ou module de fonction de commutateur (SFM) ou ISOBUS). La largeur d’application ou largeur de travail permet de saisir la largeur de chaque tronçon pour calculer la largeur totale de tous les tronçons de l’outil. Chaque tronçon peut avoir une largeur différente. Les tronçons sont numérotés de gauche à droite, faisant face à la direction marche avant de la machine. L’intervalle pour chaque tronçon est de 0,0 à 75,0 mètres. La largeur totale pour l’ensemble des tronçons doit être supérieure à 1,0 mètre. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . 2. Appuyez sur Outil . 3. Appuyez sur l’icône du CLAVIER Largeur d’application [Type d’outil en ligne droite ou Type d’outil étagé] ou Largeur de travail [Type d’outil d’épandeur] . 4. Mettez en surbrillance le tronçon à saisir ou modifier. 5. Appuyez sur l’icône du CLAVIER 6. Utilisez le pavé numérique pour saisir la largeur du tronçon sélectionné. ou l’onglet latéral 7. Appuyez sur la flèche RETOUR CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de Configuration. REMARQUE : S i la Disposition symétrique de l’outil est activée, seule la première de chaque paire de tronçons alignés sera disponible pour être mise en surbrillance. Figure 6-23 : Tronçons multiples - Largeur d’application ou de travail GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 46 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS AJUSTEMENT DE LA DISTANCE DE DÉCALAGE LATÉRAL DE L’OUTIL Figure 6-24 : Distance de décalage latéral de l’outil INTRODUCTION La distance de décalage latéral de l’outil permet de saisir la distance entre l’axe médian de la machine et le centre de l’outil. Lorsque la cartographie sur écran n’affiche aucun recouvrement ou intervalle, mais que l’application sur parcelle produit un recouvrement ou intervalle en permanence vers un seul côté dans la direction du voyage, un ajustement de la distance de décalage latéral de l’outil doit être calculé et apporté à la valeur de la distance de décalage de l’outil. ACCUEIL Si vous utilisez un pulvérisateur ou épandeur autopropulsé, utilisez le calcul d’ajustement de décalage de GNSS pour calculer l’ajustement de la distance de décalage de l’outil. Calcul de l’ajustement du décalage de GNSS Pour calculer un ajustement du décalage de GNSS à l’aide de la même ligne de guidage : 1. Créez une ligne droite AB. 2. Avec la direction assistée/autoguidage, faites un passage à au moins 30 mètres et placez les drapeaux sur la barre de tirage ou à côté de la machine. 3. Faites demi-tour et engagez la direction assistée/autoguidage sur le passage sur la même ligne de guidage AB. Placez les drapeaux sur la barre de tirage ou à côté de la machine, ou arrêtez-vous lorsque vous êtes sur la ligne de guidage AB à côté des drapeaux que vous avez placés sur le col . 4. Mesurez la différence entre les drapeaux du passage et sur le passage . 5. Divisez la distance mesurée par deux. Cette différence correspondra à l’ajustement de décalage. 6. Augmentez ou diminuez la distance de décalage au besoin en fonction du lieu où le recouvrement de l’application sur la parcelle se produit et de la configuration de la direction de décalage de l’outil. GNSS REMARQUE : L ors de l’utilisation de la direction assistée/ autoguidage, si la cartographie sur écran montre des recouvrements et des lacunes, il pourrait être nécessaire d’apporter des ajustements aux paramètres de la direction assistée/autoguidage. CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN Si vous utilisez un outil à traction ou à traîneau, utilisez le calcul d’ajustement de décalage de l’outil pour calculer l’ajustement de distance de décalage de l’outil. Direction de décalage = gauche Direction de décalage = droite Direction de décalage = droite Distance de décalage = 0 m À droite du passage Augmentez la valeur de décalage de la distance Diminuez la valeur de décalage de la distance Augmentez la valeur de décalage de la distance À gauche du passage Diminuez la valeur de décalage de la distance Augmentez la valeur de décalage de la distance Changez la valeur de la direction de décalage de l’outil à gauche et augmentez la valeur du décalage de la distance ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT Figure 6-25 : Distance de décalage de GNSS GUIDAGE Recouvrement d’application sur parcelle OUTIL Paramètres de décalage actuels 98-05273-FR R5 47 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Ajustement du décalage latéral de l’outil INTRODUCTION Pour calculer un ajustement de décalage l’outil à l’aide des lignes de guidage adjacentes : 1. Créez une ligne droite AB. 2. Avec la direction assistée/autoguidage enclenché, faites un passage comme si vous utilisiez l’outil et placez les drapeaux sur les bords extérieurs de l’outil. ACCUEIL 3. Faites demi-tour et enclenchez la direction assistée/autoguidage lors du passage sur la ligne de guidage AB. Placez des drapeaux supplémentaires sur les bords extérieurs de l’outil ou arrêtez-vous lorsque vous êtes sur la ligne de guidage AB à côté des drapeaux que vous avez placés lors du passage . 4. Mesurez la différence entre les drapeaux du passage et sur le passage . 5. Divisez la distance mesurée par deux. Cette différence correspondra à l’ajustement de décalage. 6. Augmentez ou diminuez la distance de décalage au besoin en fonction du lieu où le recouvrement de l’application sur la parcelle se produit et de la configuration de la direction du décalage de l’outil. PLEIN ÉCRAN Paramètres de décalage actuels Application sur parcelle Recouvrement à droite du passage ou Écart à gauche du passage CONFIGURATION Recouvrement à gauche du passage ou Écart à droite du passage Direction de décalage = Direction de décalage = gauche droite Direction de décalage = droite Distance de décalage = 0 m Augmentez la valeur de décalage de la distance Diminuez la valeur de décalage de la distance Augmentez la valeur de décalage de la distance Diminuez la valeur de décalage de la distance Augmentez la valeur de décalage de la distance Changez la valeur de la direction de décalage de l’outil à gauche et augmentez la valeur du décalage de la distance Figure 6-26 : Distance et direction de décalage latéral de l’outil GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 48 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Outil . 3. Parallèlement aux options standard, sélectionnez : ►Autoriser BoomPilot en marche arrière – permet d’activer la fonction BoomPilot pendant un parcours en sens inverse Écrans de guidage de marche arrière Lors d’un parcours en marche arrière, avoir BoomPilot en marche arrière enclenchée permettra un contrôle de tronçon automatique. La cartographie d’application et la commande de débit d’application fonctionneront comme si la machine allait en marche avant. ◄La vitesse sur la barre de guidage deviendra rouge pendant le parcours en marche arrière Figure 6-28 : Parcours vers l’avant 13:14 7.2 km/h PLEIN ÉCRAN ►Temporisation du signal de marche arrière – permet de définir un retard lorsque l’on passe de la marche avant à la marche arrière, et réciproquement, après lequel l’icône du véhicule sur un écran de navigation change de direction 0.0 ACCUEIL La configuration du module de marche arrière est utilisée lors de l’ajout d’un module de marche arrière à toute configuration. Cela permet la cartographie d’application et le contrôle et le guidage à l’écran pendant un parcours en marche arrière. INTRODUCTION MODULE DE MARCHE ARRIÈRE CONFIGURATION Figure 6-27 : Module de marche arrière Figure 6-29 : Parcours en marche arrière 5.6 GUIDAGE OUTIL GNSS km/h RÉGULATION DE DÉBIT 0.0 ANNEXE 13:18 98-05273-FR R5 49 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS SÉLECTION DE BUSE INTRODUCTION Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de pression (PSIK), la sélection de buse est utilisée pour sélectionner le type de buse du pulvérisateur (série et capacité) afin de déterminer les informations sur la taille de gouttelettes. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur Outil . . ACCUEIL ◄La sélection de la buse en cours est affichée dans la case informations 3. Appuyez sur la flèche PAGE SUIVANTE de la sélection de buse . 4. Sélectionnez : PLEIN ÉCRAN ►Buse préconfigurée 1-5 – sélectionne jusqu’à cinq (5) buses pour un rappel rapide, et la buse actuelle sélectionnée pour déterminer les informations sur la taille des gouttelettes CONFIGURATION ►Buse actuelle - affiche la buse actuelle 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Figure 6-30 : Moniteur de taille de gouttelettes GNSS OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 50 www.teejet.com Préconfigurée Les préréglages de buse vous permettent d’enregistrer un maximum de cinq buses pour un rappel rapide. 1. Appuyez sur + . 2. Sélectionnez une série de buses TeeJet. 3. Sélectionnez la capacité de la buse. Figure 6-31 : Buse préréglée Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Buse actuelle montre la buse active pour déterminer les informations actuelles sur la taille de la gouttelette. Les buses doivent être programmées pour être disponibles pour la sélection actuelle de buses. 1. Appuyez sur la buse désirée. MONITEUR DE TAILLE DE GOUTTELETTES Lorsque le système comprend un kit d’interface de capteur de pression (PSIK), le moniteur de taille de gouttelettes peut être activé/ désactivé. Le DSM devient ensuite disponible sur les écrans de fonctionnement. INTRODUCTION Buse actuelle 1. 2. 3. 4. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION . Appuyez sur Outil . Appuyez sur Moniteur de taille de gouttelettes . Sélectionnez si le moniteur de taille de gouttelettes est activé ou désactivé. 5. Appuyez sur la flèche RETOUR ou sur l’onglet latéral de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. REMARQUE : L orsque le moniteur de taille de gouttelettes est désactivé, l’état des gouttelettes/de la pression n’est pas disponible sur la barre d’état de l’écran de guidage. PLEIN ÉCRAN Figure 6-32 : Buse actuelle Activer/désactiver le DSM CONFIGURATION ◄L’écran d’état des gouttelettes/de la pression dans la barre d’état des écrans de guidage ACCUEIL Configuration La buse sélectionnée s’affichera : ◄La case information sur l’écran Outil OUTIL GNSS Figure 6-33 : Moniteur de taille de gouttelettes Mark A AIXR TeeJet® 3.5 bar AIXR11004 GUIDAGE VC 3.5 bar 15 30 45 60 75 90 psi RÉGULATION DE DÉBIT 0 ANNEXE Very Coarse 98-05273-FR R5 51 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Sélection de buse/Buse actuelle INTRODUCTION Pour définir les préréglages de la buse et la buse actuelle, consultez « Sélection de buse » dans ce chapitre. Capteur de pression module entrée/sortie ACCUEIL Lorsqu’un kit d’interface de capteur de pression est installé, les options du capteur de pression sont utilisées pour saisir les capacités de pression maximales spécifiées par le fabricant du capteur et définir les alarmes de haute et basse pression déterminées par l’utilisateur. REMARQUE : P our plus d’informations, consultez « Capteurs » dans le chapitre « Configuration » de ce manuel. Diagramme de taille de gouttelettes En choisissant une buse de pulvérisation qui produit des tailles de gouttelettes dans l’une des huit catégories de classification de taille de gouttelettes, il est important de se rappeler qu’une buse simple peut produire différentes classifications de tailles de gouttelettes à des pressions différentes. Une buse peut produire des gouttelettes moyennes à basses pressions, tout en produisant des gouttelettes fines lorsque la pression augmente. Catégorie Symbole Code de couleur Extrêmement fines XF Violet Très fines VF Rouge Fines F Orange Moyennes M Jaune L’état des gouttelettes/de la pression affiche des informations concernant l’état actuel de la taille de gouttelette et de la pression du système. Grosses C Bleu Très grosses VC Vert Extrêmement grosses XC Blanc 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DES GOUTTELETTES/DE LA PRESSION . Ultra grosses UC Noir Fonctionnement PLEIN ÉCRAN Barre d’état CONFIGURATION 2. Appuyez n’importe où sur l’écran pour revenir à l’écran de guidage. Figure 6-34 : État des gouttelettes/de la pression Mark A VC AIXR TeeJet® 3.5 bar GNSS 15 30 45 1. Appuyez sur la case INFORMATIONS SÉLECTIONNABLES. ►Pression du système - affiche la pression actuelle du système 3.5 0 La barre de guidage vous tient informé de votre choix des informations sélectionnables, comprenant la pression actuelle du système et la taille actuelle des gouttelettes. 2. Sélectionnez : AIXR11004 ►Taille des gouttelettes – affiche la taille actuelle des gouttelettes de la buse bar Very Coarse Barre de guidage 3. Appuyez à l’extérieur de la zone de texte de sélection pour revenir à l’écran de guidage. 60 75 90 psi Figure 6-35 : Informations sélectionnables sur la barre de guidage OUTIL VC État des gouttelettes/de la pression GUIDAGE Coloré = activé. La couleur de la gouttelette est directement associée à la taille actuelle de la gouttelette. Les options de couleur comprennent : Barré = désactivé RÉGULATION DE DÉBIT Pas d’icône = pas de kit d’interface de capteur de pression installé sur le système ANNEXE 52 www.teejet.com Speed Mark A Heading Total Applied Area Application Time Time Swath Number System Pressure Droplet Size 3.5 bar Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS En fonction de la présence d’un système de commande de tronçon ou non, s’il est présent, du type de commande de tronçon utilisé et des options activées, il existe plusieurs options pour la commande de tronçon de BoomPilot. Les paramètres du mode démarrage de BoomPilot et l’icône BoomPilot changent la manière dont la commande de tronçon est prise en charge sur les écrans de guidage. Mode de démarrage du BoomPilot 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE Désactivé ou Automatique. 3. Sélectionnez : ►Mode de démarrage de BoomPilot – permet d’activer automatiquement BoomPilot en fonction de la vitesse (ou manuellement à l’aide de l’icône) ►Icône BoomPilot – permet d’activer l’icône de contrôle manuel de BoomPilot 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Outil . pour sélectionner ◄Arrêt – BoomPilot sera contrôlé par l’icône BoomPilot dans les options de Navigation et de Guidage sur les écrans de guidage ◄Automatique – BoomPilot sera contrôlé par la vitesse Figure 6-36 : Icône BoomPilot CONFIGURATION ou sur l’onglet latéral 4. Appuyez sur la flèche RETOUR de CONFIGURATION pour revenir à l’écran principal de configuration. Diagramme de configuration du système Mode de démarrage Icône de BoomPilot BoomPilot disponible disponible GNSS Pas de module de commande de tronçon (SCM) - Activer avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option - Désactiver Avec module de commande de tronçon (SCM) TeeJet et boîtier de commutation ou ISM Avec module de commande de tronçon (SCM) TeeJet GUIDAGE OUTIL Console seulement ACCUEIL Outil . Le mode de démarrage de BoomPilot permet de contrôler automatiquement BoomPilot par la vitesse ou manuellement par l’icône BoomPilot. PLEIN ÉCRAN 2. Appuyez sur . INTRODUCTION BOOMPILOT L e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne fera aucune différence dans le fonctionnement de cette option. D isponible. RÉGULATION DE DÉBIT Non disponible. ANNEXE 98-05273-FR R5 53 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Icône BoomPilot INTRODUCTION L’icône BoomPilot est utilisée pour activer une icône dans les options de Navigation et Guidage sur les écrans de guidage pour le contrôle manuel de BoomPilot 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur . Outil . ACCUEIL 3. Appuyez sur la flèche DESCENDANTE Activer ou Désactiver. pour sélectionner ◄Activer – l’icône BoomPilot sera disponible dans les options Navigation et Guidage sur les écrans de guidage afin de contrôler la commande de tronçon automatique ◄Désactiver – l’icône BoomPilot ne sera pas disponible dans les options Navigation et Guidage PLEIN ÉCRAN Figure 6-37 : Icône BoomPilot CONFIGURATION GNSS OUTIL Figure 6-38 : Icône BoomPilot sur l’écran de guidage 0.0 km/h Mark A 0.00 ha A GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 54 www.teejet.com CHAPITRE 7 – GUIDAGE Le Matrix Pro GS permet que les applications de produit et le guidage du véhicule soient effectués simultanément. Une fois que le paramétrage de l’unité est terminé, le guidage peut commencer. Cinq modes de guidage permettent à l’opérateur d’optimiser le travail sur le terrain : Ligne droite AB , Courbe AB , Guidage en cercle , Dernier passage et NextRow. Une optimisation supplémentaire peut être réalisée et guidage RealView par vidéo . grâce à l’Application Contour , Anticipation courbe , guidage Retour au point 7.62 ha 0.0 6.1 km/h 2. Appuyez sur l’icône MODE DE GUIDAGE PLEIN ÉCRAN Le guidage Vue du véhicule montre une image générée par ordinateur de la position du véhicule affichée dans la surface d’application. Pour choisir un mode de guidage : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. . 3. Sélectionnez : ►Guidage ligne droite AB CONFIGURATION Trois écrans de guidage aident à vous tenir informé. ACCUEIL INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ►Guidage ligne courbe AB ►Guidage en cercle ►Guidage dernier passage ►Guidage NextRow ►Pas de guidage 7.62 Mark А 0.00 ha Mark A km/h 0.0 km/h A GUIDAGE ha 6.1 OUTIL Le guidage Vue de la parcelle crée une image, générée par ordinateur, de la position du véhicule et de la surface d’application vues depuis le ciel. GNSS Figure 7-1 : Choisir un mode de guidage ha 0.0 6.1 0.00 ha Mark A 0.0 km/h km/h ANNEXE 7.62 RÉGULATION DE DÉBIT Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en direct au lieu d’une image générée par ordinateur. 98-05273-FR R5 55 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Options des écrans de navigation INTRODUCTION Options de navigation et de guidage Mode de guidage Retour à un point Guidage de retour à un point – indique la distance et fournit un guidage de retour à un point établi. Mode de guidage – accès aux options de mode de guidage ACCUEIL Guidage ligne droite AB – fournit un guidage en ligne droite à partir des points de référence A et B Guidage de ligne courbe AB – apporte un guidage le long des lignes courbes à partir de la ligne d’origine AB utilisée comme référence PLEIN ÉCRAN Guidage en cercle – permet un guidage en enroulement ou déroulement autour d’un point central basé sur une ligne de référence initiale AB Supprimer le point – supprime le point enregistré. Annuler le guidage – masque la distance et le guidage de retour à un point enregistré. Lignes de guidage B Guidage « Dernier passage » – propose une vraie navigation lors du dernier passage CONFIGURATION Guidage NextRow – indique la position du rang suivant et apporte un guidage en fin de rang pour trouver le rang adjacent suivant Aucun guidage – permet d’arrêter le guidage Contours GNSS Enregistrer le contour – établit la surface à traiter et détermine les zones sans application. Tout en créant un contour extérieur ou initial, la ligne de contour sera à l’extérieur du tronçon de rampe le plus à l’extérieur. Tout en créant un contour extérieur ou supplémentaire, la ligne de contour sera à l’intérieur du tronçon de rampe le plus à l’intérieur. Grisée = GNSS est indisponible. OUTIL Fin de contour – finalise le processus de contour. Les contours peuvent également être fermés en déplaçant le véhicule jusqu’à une distance du point de départ inférieure à la largeur de travail. Grisé = la distance minimale n’a pas été parcourue. GUIDAGE Annuler le contour – annule le nouveau contour en cours de définition. Revient au contour précédent (si défini). Supprimer le contour – supprime tous les contours définis dans la tâche en cours. BoomPilot RÉGULATION DE DÉBIT Bascule la commande automatique du pulvérisateur (ASC) sur marche ou arrêt. Grisée = GNSS est indisponible. Retour à un point Enregistrer un point – définit un point pour la position du véhicule. Grisée = GNSS est indisponible. ANNEXE 56 www.teejet.com Marque A – indique le premier point de la ligne de guidage. A Marque B – indique le dernier point de la ligne de guidage. Grisée = la distance minimale n’a pas été parcourue. Annuler la Marque A – annule la Marque A en cours. Revient à la ligne de guidage précédente (si défini). B NextRow Marque B point de la rangée. – indique le dernier Azimut en degrés – définit une ligne de guidage droite mesurée en degrés dans le sens des aiguilles d’une montre depuis une ligne de base nord-sud. Nord = 0, Est = 90, Sud = 180, Ouest = 270. Notification A+ – fait glisser la ligne de guidage existante jusqu’à la position actuelle du véhicule. Prochaine ligne droite AB – affiche la prochaine ligne de guidage droite AB ou l’azimut en degré enregistré dans la tâche en cours. Prochaine ligne de guidage courbe AB – affiche la prochaine ligne de guidage courbe AB enregistrée pour la tâche en cours. Prochaine ligne de guidage en cercle – affiche la prochaine ligne de guidage en cercle AB enregistrée pour la tâche en cours. Anticipation courbe – indique où le pilotage actuel amènera le véhicule, en utilisant un « pointeur » comme guidage. Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Déplacement de la carte Flèche – déplace la zone de la carte dans la direction correspondante sans déplacer le véhicule. Vue des limites – étire la vue à l’écran jusqu’à la surface la plus étendue possible. Options de guidage RealView Écart de route – affiche la distance par rapport à votre ligne de guidage souhaitée Activité actuelle – affiche des activités telles que le marquage d’un point A ou B, l’approche de l’extrémité d’un rang, indiquant qu’il faut tourner et la distance du retour à un point marqué État de tronçon – un point est affiché pour chaque tronçon programmé : un point vert indique que le tronçon est actif et un point rouge indique que le tronçon n’est pas actif Angle de braquage – affiche la direction dans laquelle il faut régler le volant. Icônes haut et bas – utilisées pour ajuster les lignes de guidage afin qu’elles coïncident avec les vues des caméras. 0.0 10.92 ha Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées. Guidage par vidéo – superpose des lignes de guidage à l’alimentation vidéo pour une aide à la navigation. INTRODUCTION Figure 7-2 : Activité de navigation /état de tronçon Sélection de la caméra vidéo – choisit l’une des huit images caméras si un module de sélection de vidéo (VSM) est connecté. Guidage par configuration de la vidéo – accès pour enclencher le guidage par vidéo ou l’angle de braquage et ajuster les lignes de guidage. ACCUEIL Vue de la parcelle – les icônes ou boutons augmentent/ diminuent la surface affichée sur l’écran. État GNSS – affiche « Pas de GNSS » lorsque le GNSS est indisponible ou « GNSS lent » lorsque le GNSS reçoit des données à moins de 5 Hz PLEIN ÉCRAN Vue du véhicule – les icônes ou les boutons ajustent la vue du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon de la vue du véhicule jusqu’à la vue du véhicule à vue en plongée. Activité de navigation et état de la rampe 19.80 km/h Meters [1,5] Meters [1,50] Centimeters CONFIGURATION Boutons – à utiliser sur le Matrix Pro 840GS La barre de guidage vous tient informé de votre choix des informations sélectionnables, de l’activité de navigation et du statut du tronçon. [150] GNSS Icônes – à utiliser sur le Matrix Pro 570GS Écart de route La distance autour de la ligne de guidage qui est perçue comme une absence d’erreur peut être ajustée à l’aide de Configuration-> Guidage -> Sensibilité du guidage. OUTIL Zoom avant/arrière BARRE DE GUIDAGE Pour modifier le format dans lequel la distance est affichée : 1. Appuyez sur la case Activité de navigation sur la barre de guidage. GUIDAGE Options d’écran 2. Sélectionnez le format de mesure. ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT Capture d’image caméra – enregistre une image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans une clé USB. 98-05273-FR R5 57 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Informations sélectionnables BARRE D’ÉTAT Cap – affiche le parcours en se basant sur le sens des aiguilles d’une montre d’après une ligne de base nord-sud. Nord = 0°, Est = 90°, Sud = 180°, Ouest = 270°. La barre d’état fournit des informations sur l’état de GNSS, le mode de guidage, la surface de contour, l’enclenchement de la direction assistée/autoguidage, la correction de dévers, l’état de commande de l’outil, l’état gouttelettes/de la pression, l’état de débit de la buse et l’état de régulation de débit. Lorsque vous appuyez sur une icône, les informations relatives à l’état correspondant sont affichées. Vitesse – affiche la vitesse actuelle du déplacement INTRODUCTION Surface traitée totale – affiche la surface totale cumulée traitée par le produit, comprenant les surfaces à double couverture ACCUEIL Temps d’application – affiche la durée totale d’application active pendant la tâche en cours Heure – affiche l’heure actuelle sur la base du fuseau horaire sélectionné Figure 7-4 : Barre d’état PLEIN ÉCRAN Numéro de passage – affiche le numéro de passage actuel en référence à la ligne de guidage initiale AB, face à la direction de A à B. Le numéro sera positif lorsque le véhicule est à droite de la ligne de base AB, ou négatif lorsqu’il est à gauche de la ligne de base AB. Pression du système – affiche la pression actuelle du système (disponible uniquement lorsqu’un module entrée/sortie est sur le système) CONFIGURATION Taille des gouttelettes – affiche la taille des gouttelettes de la buse actuelle (disponible uniquement lorsqu’un module entrée/sortie est présent sur le système) État de GNSS Mode de guidage État de surface délimitée État de la direction assistée/autoguidage État de la correction de dévers Figure 7-3 : Informations sélectionnables 10.92 ha Mark A Speed État du BoomPilot 19.80 km/h État des gouttelettes/de la pression Heading Total Applied Area GNSS Application Time Time Swath Number System Pressure OUTIL Droplet Size État de GNSS Vert = GPS, GLONASS, ou SBAS (avec ou sans DGPS requis) Jaune = GPS seul Rouge = pas de GNSS Orange = Glide/ClearPath Mode de guidage GUIDAGE Guidage ligne droite AB Guidage ligne courbe AB Guidage en cercle Guidage dernier passage RÉGULATION DE DÉBIT Guidage NextRow Pas d’icône = pas de guidage État de surface délimitée Contour extérieur = parcours en dehors de la surface délimitée ANNEXE Contour intérieur = parcours à l’intérieur de la surface délimitée Pas d’icône = pas de contour établi 58 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Rouge = désactivé, toutes les conditions permettant la direction assistée/autoguidage n’ont pas été remplies Aucune icône = aucun système de direction assistée/ autoguidage installé État de GNSS État du GNSS affiche les informations concernant l’état actuel du GNSS, comprenant les débits de données, le nombre de satellites en vue, l’état HDOP et PRN, le récepteur et la version, la qualité du satellite et l’ID, ainsi que la zone UTM. 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU GNSS 10.92 ha État de la correction de dévers Coloré = engagé, appliquant activement la correction de dévers Rouge = désactivé Aucune icône = aucun module de gyro-dévers installé sur le système ou le dévers est associé au système de direction assistée/autoguidage INTRODUCTION Jaune = activé, toutes les conditions ont été remplies pour permettre la direction assistée/autoguidage . Mark A 19.80 ACCUEIL Vert = engagé, guidage actif Écrans d’état/information km/h GGA Rate: 5 Hz VTG Rate: 5 Hz Number of Satellites: 8 HDOP: 0.8 PRN: 138 GGA Quality: 2 Receiver: 7 Receiver Version: 010201 UTM Zone: 11 Model: LXGMTS PLEIN ÉCRAN État direction assistée/autoguidage Jaune = totalement actif Rouge = débranché/manuel Pas d’icône = un seul tronçon de rampe (pas de SmartCable ni de SDM installés sur le système) État des gouttelettes/de la pression Coloré = activé. La couleur de la gouttelette est directement associée à la taille actuelle de la gouttelette. Les options de couleur comprennent : . État mode de guidage L’état mode de guidage affiche des informations concernant le schéma de guidage, le nom de la ligne de guidage actuelle et combien de lignes de guidage sont enregistrées dans la console. 1. Appuyer sur l’icône MODE DE GUIDAGE 10.92 ha Mark A . 19.80 km/h GNSS Vert = automatique CONFIGURATION État du BoomPilot Guidance Pattern: Straight AB Guidance Guideline Name: Stream Edge Total Number of Guidelines: 4 Barré = désactivé ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE OUTIL Pas d’icône = pas de kit d’interface de capteur de pression installé, pas de moniteur de capteur de pression sur le DCM 98-05273-FR R5 59 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS État de surface délimitée INTRODUCTION L’état de surface délimitée affiche des informations concernant les surfaces dans les contours actuels. 1. Appuyez sur l’icône SURFACE DÉLIMITÉE 10.92 ha Mark A . 19.80 km/h Working Area: 12.54 ac État du BoomPilot L’état du BoomPilot affiche des informations concernant l’état actuel du système BoomPilot. 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DU BOOMPILOT . Mark A 10.92 ha 19.80 km/h Number of Sections: 15 Field Area: 10.49 ac ACCUEIL Internal Area: 2.05 ac PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION État de la direction assistée/autoguidage État des gouttelettes/de la pression 1. Appuyez sur l’icône DE LA DIRECTION ASSISTÉE/ AUTOGUIDAGE . 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DES GOUTTELETTES/DE LA . PRESSION L’état de la direction assistée/autoguidage affiche des informations concernant l’état actuel du système de direction assistée/autoguidage, y compris l’état de dévers. 10.92 ha Mark A 19.80 km/h L’état des gouttelettes/de la pression affiche des informations concernant l’état actuel de la taille de gouttelette et de la pression du système. Mark A VC TR: 0.1 deg/sec AIXR TeeJet® GNSS 3.5 Assisted/Auto Steering Status: Disengaged Under Minimum Speed Steering Wheel Sensor Error 0 OUTIL L’état de la correction de dévers affiche des informations concernant l’état actuel du système de correction de dévers. GUIDAGE 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DE LA CORRECTION DE DÉVERS . Mark A Tilt X: 1.3 deg RÉGULATION DE DÉBIT Tilt Y: 0.2 deg ANNEXE 60 www.teejet.com bar Very Coarse État de la correction de dévers ha bar AIXR11004 Tilt Corrections Disabled 10.92 3.5 19.80 km/h 15 30 45 60 75 90 bar Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION ÉCRANS DE NAVIGATION Le guidage et la navigation peuvent être consultés à partir des écrans Vue du véhicule, Vue de la parcelle ou RealView. • Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE • Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW pour afficher les options de navigation. pour afficher les options de configuration de la caméra et de guidage. ACCUEIL Figure 7-5 : Options d’écran de guidage 0.0 12 deg Options de navigation et de guidage A PLEIN ÉCRAN -13 Les icônes de zoom avant/arrière ne sont pas disponibles sur Matrix Pro 840GS ni sur les écrans de guidage RealView 0.0 12 Options RealView deg OUTIL GNSS -13 CONFIGURATION B ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE Écran d’accueil/tâche (ou appuyez sur le bouton Accueil) Paramétrage de l’unité Guidage Vue du véhicule Guidage Vue de la parcelle Guidage RealView 98-05273-FR R5 61 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Vue du véhicule INTRODUCTION Le guidage Vue du véhicule montre une image générée par ordinateur de la position du véhicule affichée dans la surface d’application. Depuis cet écran, toutes les options de configuration et de navigation sont accessibles via les onglets Options sur le côté droit de l’écran. Pour accéder à l’écran Vue du véhicule : 1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE VUE DU VÉHICULE . Figure 7-6 : Vue du véhicule Barre de guidage ACCUEIL 27.00 ha 0.0 10.0 km/h Boussole sur l’horizon Véhicule avec représentation en temps réel des tronçons de rampe actifs Onglet des options de navigation et de guidage Barre d’état PLEIN ÉCRAN Surface de couverture Lignes de guidage de navigation CONFIGURATION Recouvrement de la surface de couverture Guidage à l’écran • Lignes de guidage ◄Orange – ligne de guidage active ◄Noir (multiple) – lignes de guidage adjacentes ◄Noir – ligne de contour GNSS • Points – marqueurs pour les points établis ◄Point rouge – retour au point ◄Point bleu – marque A ◄Point vert – marque B • Boussole sur l’horizon – le cap général peut être affiché sur l’horizon (quand on zoome dessus) OUTIL • Surface de couverture – présente une image de la surface traitée et du recouvrement : ◄Bleu – une application ◄Rouge – deux applications ou plus GUIDAGE • Tronçons ◄Cases vides – tronçons inactifs ◄Cases blanches – tronçons actifs Assistance sur les boutons de la Console Matrix Pro 840GS RÉGULATION DE DÉBIT • Zoom avant/arrière et Perspective – les touches Haut/Bas modifient la vue du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon, depuis la vue à partir du véhicule jusqu’à la vue en plongée. ANNEXE 62 www.teejet.com Onglet des options de navigation et de guidage 10.0 km/h 0.0 27.00 ha A Vue de la parcelle L a Vue de la parcelle montre une image, générée par ordinateur, de la position du véhicule et de la surface d’application vues depuis le ciel. À partir de cet écran, toutes les options de configuration, de navigation et le mode panoramique peuvent être accessibles via l’onglet sur le côté droit de l’écran. INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Pour accéder à l’écran Vue de la parcelle : 1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE VUE DE LA PARCELLE . ACCUEIL Figure 7-7 : Vue de la parcelle Barre de guidage 0.0 10.0 km/h PLEIN ÉCRAN Représentation du véhicule ha Onglet des options de navigation et de guidage Barre d’état Onglet Options d’écran Recouvrement de la surface de couverture Lignes de guidage de navigation Surface de couverture cartographiée Guidage à l’écran Onglet des options de navigation et de guidage • Lignes de guidage ◄Orange – ligne de guidage active ◄Noir (multiple) – lignes de guidage adjacentes ◄Noir – ligne de contour 27.00 ha 0.0 10.0 km/h GNSS A • Points – marqueurs pour les points établis ◄Point rouge – retour au point ◄Point bleu – marque A ◄Point vert – marque B 0.0 7.2 GUIDAGE -13 km/h RÉGULATION DE DÉBIT modifient la Onglet Options d’écran ANNEXE • Zoom avant/arrière – les boutons Haut/Bas zone de la carte qui est visible. OUTIL • Surface de couverture – présente une image de la surface traitée et du recouvrement : ►Bleu – une application ►Rouge – deux applications ou plus Assistance sur les boutons de la Console Matrix Pro 840GS CONFIGURATION 27.00 98-05273-FR R5 63 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Guidage RealView INTRODUCTION Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en direct au lieu d’une image générée par ordinateur. Depuis cet écran, toutes les options de configuration et de navigation sont accessibles via les onglets sur le côté droit de l’écran. Pour ajuster la vue de la caméra [inversée, renversée], accédez à Paramétrage -> Configuration -> Vidéo. ►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la console ►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont disponibles : • Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo. ACCUEIL • Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées. Pour accéder à l’écran RealView : 1. Appuyez sur l’onglet GUIDAGE REALVIEW . Figure 7-8 : Guidage RealView PLEIN ÉCRAN Barre de guidage 27.00 0.0 ha Lignes de guidage de navigation 10.0 km/h Ligne d’horizon CONFIGURATION Onglet des options de navigation et de guidage Barre d’état Onglet des options RealView Angle de braquage GNSS Guidage à l’écran • Lignes de guidage ◄Orange – ligne de guidage active ◄Noire (multiple) – lignes de guidage adjacentes ◄Ligne noire horizontale – ligne d’horizon ajustable OUTIL Onglet des options de navigation et de guidage 10.0 km/h 27.00 0.0 ha GUIDAGE A RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 64 www.teejet.com Onglet des options RealView (avec VSM) 10.0 km/h 0.0 27.00 ha Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION MODES DE GUIDAGE Guidage ligne droite AB Le guidage ligne droite AB fournit un guidage en ligne droite à partir des points de référence A et B. Les points A et B originaux sont utilisés pour calculer toutes les autres lignes de guidage parallèles. ACCUEIL REMARQUE : L e décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du système. Guidage ligne courbe AB CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN Le guidage de ligne courbe AB apporte un guidage le long des lignes courbes à partir de la ligne d’origine AB utilisée comme référence. Cette ligne de guidage initiale est utilisée pour calculer toutes les autres lignes de guidage. REMARQUE : Il est recommandé que le guidage en ligne courbe ne dépasse pas 30° dans la ligne de guidage AB. Le décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du système. ASTUCE : E n fonctionnement en surface délimitée, le type de guidage au-delà des points enregistrés AB sera un guidage en ligne droite. Guidage en cercle GNSS Le guidage en cercle permet un guidage en enroulement ou déroulement autour d’un point central basé sur une ligne de référence initiale AB. Cette ligne de guidage initiale est utilisée pour calculer toutes les autres lignes de guidage. Il est utilisé pour les applications de phytosanitaires sur une parcelle en pivot central en étant guidé le long d’une ligne de guidage circulaire qui correspond au rayon d’un système d’irrigation par pivot. REMARQUE : L e décalage des lignes de guidage adjacentes sera calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du système. Guidage dernier passage OUTIL Le guidage Dernier passage propose une vraie navigation lors du dernier passage. La console va automatiquement détecter la surface traitée la plus proche et établir une ligne de guidage parallèle basée sur cette surface. REMARQUE : S i un contour est établi mais si aucune application n’a été faite pendant le processus de contour, le guidage ne va pas être lancé. GUIDAGE Guidage NextRow RÉGULATION DE DÉBIT Le guidage NextRow indique la position du rang suivant et apporte un guidage en fin de rang pour trouver le rang adjacent suivant. Quand l’opérateur marque la fin de rang et commence son virage en direction du rang suivant, une ligne de guidage droite AB est fournie dans le rang suivant. Quand le véhicule se trouve dans le rang suivant, le guidage NextRow est arrêté. REMARQUE : L e décalage NextRow sera calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du système. La fonction de guidage du NextRow ne prend pas en charge le saut de rangs. Aucun guidage permet d’arrêter le guidage. REMARQUE : Aucun mode de guidage n’efface pas des lignes de guidage déterminées ou des points marqués sur la console. Pour supprimer les données définies/enregistrées depuis la console, voir « Gestion des données » dans le chapitre Configuration du système. 98-05273-FR R5 65 ANNEXE Aucun guidage Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS LIGNES DE GUIDAGE INTRODUCTION ACCUEIL PLEIN ÉCRAN Les lignes de guidage AB, les lignes de guidage azimut et les lignes de guidage sont toutes disponibles en fonction du mode de guidage actuel. Jusqu’à 25 lignes de guidage enregistrées peuvent être stockées dans la console par tâche. Le passage d’un mode de guidage à un autre va changer les lignes de guidage actuelles disponibles. Enregistrer les points A et B De nombreuses lignes de guidage peuvent être créées dans chaque mode de guidage. Si plus d’une ligne de guidage est enregistrée dans un seul mode de guidage, la fonction Ligne de guidage suivante sera disponible. En appuyant sur l’option Ligne de guidage suivante , le véhicule sera dirigé vers la prochaine ligne de guidage enregistrée dans la console. 3. Quand le véhicule est en mouvement, appuyez sur l’icône MARQUE A A . Avec Fieldware Link ou l’option Données -> Données de tâche > Gérer, un utilisateur peut dupliquer et modifier des tâches pour utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage dans le cadre de différentes applications sur la même parcelle. CONFIGURATION Lignes de guidage pour anticipation courbe La ligne de guidage de l’anticipation courbe indique où le guidage en cours va amener le véhicule en utilisant un « pointeur » comme guide. L’option d’anticipation courbe est disponible dans tous les modes de guidage. GNSS Pour activer la ligne de guidage de l’anticipation courbe : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Sélectionnez l’icône ANTICIPATION COURBE . Le pointeur sera visible sur l’écran de navigation. Figure 7-9 : Anticipation courbe OUTIL -13 Mark А A B Pour définir une ligne de guidage AB : 1. Avancez jusqu’à la position souhaitée pour le point A 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE pour afficher les options de navigation. GUIDAGE 4. Avancez jusqu’à la position souhaitée pour le point B . 5. Appuyez sur l’icône MARQUE B B pour définir la ligne AB. 6. « Voulez-vous donner un nom à cette ligne de guidage ? » Appuyez sur : ►Oui – pour saisir un nom et enregistrer la ligne de guidage dans la console ►Non – pour générer un nom automatiquement et enregistrer la ligne de guidage dans la console La console va commencer à fournir des informations de navigation. REMARQUE : L’icône MARQUE B B n’est pas disponible (grisée) jusqu’à ce que la distance minimale soit parcourue (3,0 mètres du guidage en ligne droite ou courbe, 50,0 mètres du guidage en cercle). REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de parcourir la totalité de la circonférence du pivot pour lancer le guidage en cercle. Utilisez l’icône ANNULER LA MARQUE pour annuler la commande de la marque A et revenir à la précédente ligne de guidage AB (si définie). Figure 7-10 : Point marqué A 7.2 km/h 13:12 Mark А 7.2 km/h A GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT Pour supprimer la ligne de guidage de l’anticipation courbe : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Sélectionnez l’icône ANTICIPATION COURBE ANNEXE 66 www.teejet.com . . Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS 13:14 La fonction de notification A+ permet de déplacer la ligne de guidage existante jusqu’à l’emplacement actuel du véhicule. 7.2 Marque B km/h Pour ajuster la ligne de guidage : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. B 2. Appuyez sur l’icône NOTIFICATION A+ . 6.5 7.2 km/h A PLEIN ÉCRAN Figure 7-12 : Enregistrer la ligne de guidage 13:14 ACCUEIL Figure 7-14 : Notification A+ 1 INTRODUCTION Fonction de notification A+ Figure 7-11 : Point marqué B 11.6 0.0 km/h Would you like to name this guideline? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CONFIGURATION mph 0 <--- q w e r t y u i o p a s d f g h j k l x c v b n m Shift OUTIL z km/h 11.6 Caps Alt 7.2 No > 0.0 < Enter Name 13:14 0.0 GNSS Yes 1 Figure 7-13 : Suivre le guidage 7.2 GUIDAGE km/h RÉGULATION DE DÉBIT 0.0 ANNEXE 13:18 98-05273-FR R5 67 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Fonction de ligne de guidage suivante INTRODUCTION Si plus d’une ligne de guidage est enregistrée, la ligne de guidage suivante sera disponible. En appuyant sur l’option Ligne de guidage suivante, le véhicule sera dirigé vers la prochaine ligne de guidage enregistrée dans la console. ACCUEIL Pour passer aux autres lignes de guidage disponibles : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Appuyez sur l’icône LIGNE DE GUIDAGE SUIVANTE . Basculez entre toutes les lignes de guidage en appuyant sur l’icône une fois de plus. LIGNE DE GUIDAGE SUIVANTE PLEIN ÉCRAN Figure 7-15 : Ligne de guidage suivante -13 0.0 7.2 km/h Lignes de guidage du dernier passage Le guidage Dernier passage propose une vraie navigation lors du dernier passage. La console va automatiquement détecter la surface traitée la plus proche et établir une ligne de guidage parallèle basée sur cette surface. Pour activer les lignes de guidage du dernier passage : 1. Conduisez jusqu’à l’emplacement désiré pour appliquer le premier passage. 2. Déplacez-vous le long de la surface traitée. 3. La console va commencer à fournir des informations de navigation. REMARQUE : S i un contour est établi mais si aucune application n’a été faite pendant le processus de contour, le guidage ne va pas être lancé. Figure 7-17 : Appliquer le premier passage 15:22 7.2 km/h A CONFIGURATION GNSS Pour voir quelle est la ligne de guidage active, appuyez sur l’icône mode de guidage de la barre d’état. Figure 7-16 : Voir quelle est la ligne de guidage active -13 0.0 OUTIL Guidance Pattern: Circle Pivot Guidance Guideline Name: Stream Edge Total Number of Guidelines: 4 GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 68 www.teejet.com 11.6 km/h Figure 7-18 : Suivre le guidage 16:16 0.0 7.2 km/h Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Pour activer les lignes de guidage NextRow : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. À la fin du rang (tout en conduisant sur une ligne droite) appuyez sur l’icône MARQUE B B . . Un azimut en degrés peut être saisi pour déterminer la position exacte du véhicule. Lorsqu’un mode de guidage AB est sélectionné, l’azimut en degrés peut être saisi. Pour établir une ligne de guidage azimut en degrés : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Appuyez sur l’icône AZIMUT pour saisir l’azimut en degrés. 3. Utilisez l’écran de saisie pour définir l’azimut en degrés. 4. « Voulez-vous donner un nom à cette ligne de guidage ? » ►Oui – pour saisir un nom et enregistrer la ligne de guidage ►Non – pour générer automatiquement un nom 3. Tournez en direction du prochain rang. 4. Sur la base de la direction que vous aurez prise, le guidage sera fourni dans le cadre du prochain rang adjacent. ◄Une fois que le véhicule est sur le rang, le guidage est supprimé. 5. Recommencez à la fin du prochain rang. La console va commencer à fournir des informations de navigation. Pour définir l’azimut de lignes de guidage supplémentaires, suivez les mêmes étapes que pour la ligne initiale. Figure 7-20 : Guidage azimut 13:12 REMARQUE : L a fonction de guidage NextRow ne supporte pas le saut de rangs. 11.6 Mark A km/h A Figure 7-19 : Indiquer le dernier point du rang 15:22 End Row INTRODUCTION Appuyez sur : GNSS ►La fin du rang sera marquée par un point vert Un azimut est défini comme un angle horizontal mesuré dans le sens des aiguilles d’une montre depuis une ligne de base sur le nord. Lorsque vous utilisez un azimut, le point à partir duquel l’azimut provient est le centre d’un cercle imaginaire. Nord = 0°, Est = 90°, Sud = 180°, Ouest = 270°. ACCUEIL REMARQUE : Le décalage par rapport à NextRow sera calculé à l’aide de la largeur de guidage : voir « Configuration » dans le chapitre Configuration du système. Azimut en degrés PLEIN ÉCRAN Le guidage NextRow indique la position du rang suivant sur la largeur de guidage programmée et apporte un guidage en fin de rang enregistré par l’utilisateur pour trouver le rang adjacent suivant. Dès que l’opérateur signale la fin du rang, une ligne droite AB est mise en place dans le rang actuel et le guidage est fourni au NextRow. Quand le véhicule se trouve dans le rang suivant, le guidage NextRow est arrêté. CONFIGURATION Lignes de guidage NextRow 11.6 km/h OUTIL B 13:14 Enter0.0 Azimuth 11.6 km/h 11.6 1 2 3 Изтриване 4 5 6 <-- 7 8 9 0 , +/- km/h RÉGULATION DE DÉBIT Turn Now ANNEXE 15:28 GUIDAGE 0 98-05273-FR R5 69 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS CONTOUR D’APPLICATION INTRODUCTION ACCUEIL Les contours applications établissent des surfaces où l’application est appliquée et non appliquée lors de l’utilisation de l’ABSC ou de BoomPilot. Des contours peuvent être établis dans tous les modes de guidage. Un contour extérieur et jusqu’à cinq (5) contours intérieurs peuvent être stockés à la fois. REMARQUE : S i un contour est cartographié avec quelques rampes pliées comme décrit ci-dessus, il peut être nécessaire d’utiliser l’icône NOTIFICATION A+ sur la ligne de guidage jusqu’à la bonne position pour les passages suivants sur la parcelle. Avec l’option Données > Données de tâche > Gérer ou Fieldware Link, un utilisateur peut dupliquer et modifier des tâches pour utilisation ultérieure des contours et des lignes de guidage dans le cadre de différentes applications sur la même parcelle. Figure 7-21 : Contour en cours d’établissement 0.00 0.0 ha km/h PLEIN ÉCRAN Pour établir un contour d’application extérieur : 1. Roulez jusqu’à la position souhaitée sur le périmètre de la parcelle/surface d’application. 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 3. Quand le véhicule est en mouvement, appuyez sur l’icône CONTOUR . 2.32 ha 7.2 Mark А km/h CONFIGURATION 4. Parcourez le périmètre de la surface d’application. 5. Terminez le contour : ►Avancez à moins d’une largeur de bande du point de départ. Le contour va se fermer automatiquement (la ligne de guidage blanche va devenir noire). GNSS ►Appuyez sur l’icône FIN DE CONTOUR . Une ligne droite va compléter le contour entre votre emplacement actuel et le point de départ. 6. Appuyez sur : ►Enregistrer – pour enregistrer le contour ►Supprimer – pour supprimer le contour OUTIL REMARQUE : S ur le contour initial ou externe, l’icône FIN DE CONTOUR n’est pas accessible (grisée) tant que la distance minimum n’a pas été parcourue (cinq fois la largeur de passage). GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT En cas de cartographie d’un contour avec un ou plusieurs tronçons repliés et désactivés, il est nécessaire de conserver cette configuration de tronçon pendant toute la durée du passage du contour. Toute modification apportée au nombre de tronçons activés et par conséquent à la largeur de la machine après le lancement du processus de cartographie des contours de la machine, aura pour conséquence une cartographie d’application des contours sur le bord extérieur de tous les tronçons programmés – pas nécessairement ceux activés à un moment donné pendant le passage du contour. ANNEXE Lors de la cartographie d’un contour avec certains tronçons désactivés, il est nécessaire de mettre BoomPilot en mode manuel et d’activer les commutateurs principaux et de tronçon pour tous les tronçons qui seront utilisés pendant le passage de formation du contour. Lorsque le passage du contour est terminé, les commutateurs de tronçon peuvent être ARRÊTÉS, le commutateur principal reste en MARCHE, et BoomPilot peut être remis en mode Automatique et la commande de tronçon automatique peut ensuite être utilisée. 70 www.teejet.com Figure 7-22 : Fin de contour – Ligne droite au point de départ 2.32 ha Mark А 7.2 km/h Figure 7-23 : Fin de contour – Partir au point de départ 4.68 ha Mark А 7.2 km/h Utilisez l’icône SUPPRIMER LE CONTOUR pour supprimer tous les contours de parcelle pour la tâche en cours. Figure 7-26 : Supprimer un contour 5.48 Mark А 7.2 km/h ACCUEIL ha INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ha Mark А 11.6 km/h En accord avec votre position actuelle, l’icône DANS LE CONTOUR ou HORS CONTOUR est affichée sur la barre d’état une fois que le contour a été défini. Area bounded = 64.45 ac Would you like to save the marked boundary? Save Figure 7-27 : Contour sur la barre d’état 2.22 Delete ha Mark А CONFIGURATION 1.89 PLEIN ÉCRAN Figure 7-24 : Enregistrer un contour 11.6 km/h Working Area: 4.85 ha Field Area: 4.25 ha Internal Area: 0.83ha GNSS Utilisez l’icône ANNULER LE CONTOUR pour supprimer le nouveau contour de parcelle et revenir au contour précédent (s’il a été défini). Pour créer un ou plusieurs contours intérieurs, suivez les mêmes étapes que pour le contour initial. Figure 7-25 : Ajouter un contour intérieur Mark А 7.2 km/h RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE ha OUTIL 5.48 Tout en créant un contour extérieur ou initial, la ligne de contour sera à l’extérieur du tronçon de rampe le plus à l’extérieur. Tout en créant un contour extérieur ou supplémentaire, la ligne de contour sera à l’intérieur du tronçon de rampe le plus à l’intérieur. ANNEXE Si aucun tronçon n’est actif, le contour sera marqué à la fin du tronçon le plus à l’extérieur. 98-05273-FR R5 71 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS RETOUR À UN POINT INTRODUCTION Le retour à un point fournit un guidage de retour au point enregistré dans Vue du véhicule et Vue de la parcelle. Dans la Vue du véhicule, une flèche dirige le véhicule vers le point établi. Dans Vue de la parcelle, le point seul est affiché. Figure 7-29 : Supprimer le point 9:03 1.7 km/h Un point de retour est spécifique à la tâche et restera actif dans la tâche active jusqu’à son annulation. ACCUEIL Enregistrer un point de retour Pour enregistrer un point de retour : 1. Conduisez jusqu’à l’emplacement voulu du point de retour . PLEIN ÉCRAN 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 3. Appuyez sur l’icône AJOUTER UN POINT . Guidage du point de retour Figure 7-28 : Point de retour défini – Vue du véhicule 8:19 Pour afficher la distance et le guidage jusqu’au point de retour défini : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 1.7 km/h CONFIGURATION 2. Appuyez sur l’icône GUIDAGE JUSQU’AU POINT DE RETOUR . La console va commencer à fournir des informations de distance sur la barre de guidage depuis le véhicule jusqu’au point enregistré. GNSS 8:21 1.7 km/h Utilisez l’icône ANNULER LE GUIDAGE JUSQU’AU POINT DE pour masquer la distance et le guidage au point RETOUR enregistré. Le guidage ne peut pas être calculé lorsque « ? » apparaît dans la barre de guidage. Figure 7-30 : Retour au point de guidage – Vue du véhicule 8:36 1.7 OUTIL km/h GUIDAGE Supprimer le point de retour Pour supprimer un point de retour défini : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. RÉGULATION DE DÉBIT 2. Appuyez sur l’icône SUPPRIMER UN POINT . L’icône Supprimer un point n’est disponible que lorsque le guidage du point de retour est actif. ANNEXE 72 www.teejet.com 8:53 45.7 m 1.7 km/h Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS En fonction de la présence d’un système de commande de tronçon ou non, s’il est présent, du type de commande de tronçon utilisé et des options activées, il existe plusieurs options pour la commande de tronçon de BoomPilot. INTRODUCTION BOOMPILOT Figure 7-31 : Icône BoomPilot et indicateur de barre d’état 0.0 km/h Mark А 0.00 ha A ACCUEIL Cette section comprend des options de paramétrage pour ces configurations : ►Pas de module de commande de tronçon ● Console uniquement ● Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option PLEIN ÉCRAN ►Avec module de commande de tronçon TeeJet et boîtier de commutation ou ISM ►Avec module de commande de tronçon TeeJet Console seulement L’icône BoomPilot est utilisée pour mettre en marche ou arrêter le tronçon. Pour définir les paramètres de configuration : 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . 2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 3. Appuyez sur . Outil . 4. Réglez « l’icône BoomPilot » sur Activer . REMARQUE : L e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne fera aucune différence dans le fonctionnement de cette option. Pour arrêter ou mettre en marche une application à l’aide de la console : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT . 3. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT arrêter le tronçon. pour mettre en marche ou 2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 3. Appuyez sur CONFIGURATION . Outil . 4. Réglez l’« icône BoomPilot » sur Désactiver . REMARQUE : L e paramétrage du mode démarrage de BoomPilot ne fera aucune différence dans le fonctionnement de cette option. Dans des surfaces où l’application est souhaitée : 1. Mettez l’interrupteur de tâches marche/arrêt à la position « marche ». GNSS lorsque le GNSS Pour définir les paramètres de configuration : 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . OUTIL REMARQUE : L ’icône BOOMPILOT est grisée n’est pas disponible. L’interrupteur de tâches marche/arrêt pour mettre en marche ou arrêter le tronçon. Dans des surfaces où l’application n’est pas souhaitée : 1. Mettez l’interrupteur de tâches marche/arrêt à la position « arrêt ». Utilisation de la console Pour commander le tronçon à l’aide de l’icône BoomPilot alors qu’il existe un interrupteur de tâches marche/arrêt sur le système : 1. Réglez « l’icône BoomPilot » sur Activer . 2. L’interrupteur de tâches marche/arrêt doit rester en position « arrêt ». 3. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT arrêter le tronçon. pour mettre en marche ou GUIDAGE REMARQUE : S i un régulateur ISOBUS, SmartCable, module de pilote de tronçon (SDM) ou module de fonction de commutateur (SFM) est présent, veuillez consulter les sections suivantes pour plus d’informations. Avec interrupteur de tâches marche/arrêt en option RÉGULATION DE DÉBIT Si un système de commande de tronçon n’est pas présent, l’icône BoomPilot ou un interrupteur de tâches marche/arrêt en option est utilisé pour lancer ou arrêter le tronçon unique. Une seule largeur de tronçon de rampe va être montrée et la barre d’état n’aura pas d’icône. ANNEXE Pas de module de commande de tronçon 98-05273-FR R5 73 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION Avec module de commande de tronçon TeeJet et boîtier de commutation ou ISM SmartCable, un module de pilote de tronçon (SDM) ou le module de fonction de commutateur (SFM) et un boîtier de commutation ou un module d’état de l’outil (ISM) sont présents. REMARQUE : L’icône BOOMPILOT est grisée lorsque le GNSS n’est pas disponible. L’icône de la barre d’état du BoomPilot sera sur arrêt/manuel . ACCUEIL Pour arrêter ou mettre en marche une application automatiquement : 1. Le commutateur de rampe automatique/manuel sera en position « Auto ». ◄Automatique – l’icône de la barre d’état deviendra verte PLEIN ÉCRAN 2. Le commutateur principal et les interrupteurs de tronçon doivent être en position « marche ». ZOOM AVANT/ARRIÈRE Vue du véhicule Zoom avant/arrière et Perspective sont utilisés pour modifier la vue du véhicule ou la perspective par rapport à l’horizon, depuis la vue à partir du véhicule jusqu’à la vue en plongée. • Zoom avant va modifier la vue en vue du véhicule et afficher une boussole sur l’horizon • Zoom arrière va modifier la vue en vue en plongée Figure 7-32 : Du zoom avant au zoom arrière CONFIGURATION 27.00 0.0 7.2 27.00 0.0 7.2 ha km/h REMARQUE : L ’application peut être contrôlée manuellement pendant le mode BoomPilot automatique, en utilisant les interrupteurs sur le boîtier de commutation ou les interrupteurs connectés à l’ISM. Pour arrêter ou mettre en marche une application manuellement : 1. Le commutateur rampe automatique/manuel sera en position « Manuel ». ◄Manuel – l’icône de la barre d’état sera rouge 2. Utilisez les interrupteurs sur le boîtier de commutation ou les interrupteurs connectés à l’ISM. ha km/h GNSS Avec module de commande de tronçon TeeJet SmartCable, le module de pilote de tronçon (SDM) ou le module de fonction de commutateur (SFM) est présent ; BoomPilot est utilisé pour régler la commande de tronçon automatique sur arrêt/manuel , automatique ou application ponctuelle OUTIL REMARQUE : L ’icône BOOMPILOT est grisée lorsque le GNSS n’est pas disponible. L’icône de la barre d’état du BoomPilot sera sur arrêt/manuel . GUIDAGE Pour arrêter ou mettre en marche une application automatiquement : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. 2. Appuyez sur l’icône BOOMPILOT et relâchez-la. ◄Désactiver – l’icône de la barre d’état deviendra rouge RÉGULATION DE DÉBIT Pour appliquer une application ponctuelle : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE NAVIGATION ET DE GUIDAGE pour afficher les options de navigation. sur la ANNEXE ◄Application ponctuelle – l’icône de la barre d’état deviendra jaune 74 www.teejet.com Zoom avant/arrière est utilisé pour ajuster la zone visible de la carte. • Zoom avant carte • Zoom arrière carte ◄Activer – l’icône de la barre d’état deviendra verte 2. Appuyez et maintenez enfoncée l’icône BOOMPILOT surface à traiter. Vue de la parcelle va diminuer le champ de visibilité de la va augmenter le champ de visibilité de la Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS MODE PANORAMIQUE ►ET GLISSEZ L’ÉCRAN dans la direction correspondante pour déplacer la vue sur l’écran. ►Les FLÈCHES pour déplacer la vue sur l’écran dans la direction correspondante (en bas, à gauche, à droite, en haut). pour centrer un véhicule sur ►L’icône VUE DES LIMITES l’écran et étendre la vue d’écran sur la plus large surface disponible. Pour accéder à la cartographie d’application : 1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DU VÉHICULE ou sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DE LA PARCELLE . 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE CARTOGRAPHIE afficher les options de cartographie. pour 3. Sélectionnez une ou plusieurs options : REMARQUE : Appuyez et maintenez enfoncées les FLÈCHES pour ajuster rapidement les paramètres. ►Carte de couverture – affiche les surfaces couvertes par l’outil, que le produit ait été appliqué ou non Pour fermer les options du mode panoramique : 1. Appuyez sur l’onglet FERMER OPTIONS . – carte préchargée qui fournit des ►Carte de prescription informations au régulateur de débit pour les utiliser dans l’application du produit – affiche le débit d’application que le ►Carte de débit cible régulateur de débit a tenté d’atteindre dans chaque site REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. OUTIL km/h ►Carte d’application – affiche la quantité de produit qui a été appliquée et où, en utilisant les couleurs pour indiquer le niveau par rapport aux niveaux maximums et minimums prédéfinis ou définis automatiquement Figure 7-34 : Carte de couverture 27.00 ha Mark А 10.0 km/h GUIDAGE 0.0 7.2 RÉGULATION DE DÉBIT -13 ANNEXE Figure 7-33 : Mode panoramique ACCUEIL REMARQUE : P our plus d’informations, voir le chapitre Régulation de débit dans ce manuel. PLEIN ÉCRAN 2. Appuyez sur : CONFIGURATION Pour entrer dans le mode panoramique et déplacer la carte à travers l’écran : 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS D’ÉCRAN . La cartographie de l’application du produit, basée sur GNSS, est disponible dans la Vue du véhicule ou la Vue de la parcelle, dans tout mode de guidage lorsqu’un régulateur de débit est présent sur le système. La cartographie peut enregistrer les surfaces couvertes par l’outil (Couverture) ou la quantité de produit qui a été appliquée et le lieu (Application), et peut diriger l’application de produit à débit unique et variable (débit cible présélectionné et Prescription, respectivement). GNSS Alors que dans le guidage Vue de la parcelle, le mode panoramique permet le positionnement manuel de l’écran comme désiré. La position excentrée sur l’écran sera conservée jusqu’à ce qu’une pression soit exercée sur l’icône Monde. INTRODUCTION CARTOGRAPHIE D’APPLICATION 98-05273-FR R5 75 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 7-35 : Carte de prescriptions INTRODUCTION 10.92 ha Mark А 16.1 km/h OPTIONS SPÉCIFIQUES REALVIEW Le guidage RealView permet l’affichage d’une image vidéo en direct au lieu d’une image générée par ordinateur. Les options de configuration RealView accèdent aux outils de guidage supplémentaires, notamment le guidage par vidéo et un indicateur d’angle de braquage. ACCUEIL ►Caméra unique – une seule caméra est directement fixée à la console ►Module de sélection vidéo – si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options vidéo sont disponibles : Figure 7-36 : Carte d’application PLEIN ÉCRAN 10.92 ha Mark А 16.1 km/h • Une image caméra – l’une des huit entrées de caméra peut être sélectionnée pour changer la vue de l’entrée vidéo. • Image caméra partagée – l’un des deux jeux de quatre entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées. CONFIGURATION Pour ajuster la vue de la caméra [inversée, renversée], accédez à Paramétrage -> Configuration -> Vidéo. Pour accéder aux options RealView : 1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE REALVIEW 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW options RealView. Figure 7-37 : Carte de débit cible GNSS 10.92 ha Mark А 16.1 km/h . pour afficher les 3. Sélectionnez : ►Caméra unique [VSM uniquement] – une (1) des huit (8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage de l’entrée vidéo OUTIL [VSM uniquement] – l’un (1) des ►Image caméra partagée deux (2) jeux des quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionné pour partager l’écran en quatre alimentations vidéo séparées ►Options de guidage RealView – accède aux outils de guidage supplémentaires comprenant le guidage sur vidéo et un indicateur d’angle de braquage GUIDAGE ►Capture d’image RealView Camera – enregistre une image fixe de la vue actuelle sur l’écran dans une clé USB Figure 7-38 : Guidage RealView 16.1 km/h RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 76 www.teejet.com 0.0 10.92 ha Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS pour afficher les 2. Appuyez sur l’icône OPTIONS DE GUIDAGE REALVIEW . 3. Sélectionnez : – superpose des lignes de guidage ►Guidage par vidéo tridimensionnelles sur la vidéo pour une aide à la navigation ►Indicateur d’angle de braquage – affiche la direction dans laquelle il faut régler le volant de guidage ►Réglage de la ligne sur l’horizon d’horizon sur l’écran en haut ou en bas La capture d’image caméra RealView enregistre une image fixe de l’affichage actuel de l’écran sur une clé USB. 1. Insérez une clé USB. 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW options RealView. pour afficher les 3. Appuyez sur l’icône INSTANTANÉ DE LA CAMÉRA . Figure 7-40 : Affichage vidéo en mode plein écran de la caméra RealView 0.0 km/h 0.00 0.0 ha – ajuste la ligne PLEIN ÉCRAN 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW options RealView. Instantané de la caméra Figure 7-39 : Options de configuration RealView 0.0 km/h 0.00 ha CONFIGURATION 0.0 INTRODUCTION Les options de configuration RealView accèdent aux outils de guidage supplémentaires, notamment le guidage par vidéo et un indicateur d’angle de braquage. ACCUEIL Options de guidage RealView Options caméra VSM 0.0 km/h 0.00 0.0 ha 1. Appuyez sur l’onglet OPTIONS REALVIEW options RealView. pour afficher les GNSS Si un module de sélection vidéo (VSM) est installé sur le système, deux (2) options de vidéo sont disponibles : 2. Sélectionnez : 0.00 ha GUIDAGE 0.0 RÉGULATION DE DÉBIT km/h ANNEXE 0.0 – un (1) des deux (2) jeux de ►Image caméra partagée quatre (4) entrées de caméra (A/B/C/D ou E/F/G/H) peut être sélectionnée pour partager l’écran en quatre flux vidéo distincts OUTIL ►Une seule image caméra – une (1) des (8) entrées de caméra peut être sélectionnée pour modifier l’affichage de l’entrée vidéo 98-05273-FR R5 77 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Figure 7-41 : Sélection d’une seule caméra avec VSM INTRODUCTION 0.0 0.0 km/h 0.00 ha ACCUEIL 0.0 km/h 0.00 0.0 ha PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION Figure 7-42 : Sélectionner la vue partagée avec VSM 0.0 0.0 km/h 0.00 ha GNSS OUTIL 0.0 km/h GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 78 www.teejet.com 0.0 0.00 ha INTRODUCTION Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ACCUEIL CHAPITRE 8 – RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE 6. Sur la console Matrix Pro GS, configurez les paramètres du produit – permet de configurer le nom du produit, les volumes du réservoir/de la cuve, les doses d’application cibles, le palier d’ajustement des doses cibles et les limites maximales/minimales de débit de la cartographie en couleurs ainsi que les couleurs d’affichage correspondantes 1. Appuyez sur l’onglet latéral CONSOLE 2. Appuyez sur PLEIN ÉCRAN . CONFIGURATION 5. Sur la console Matrix Pro GS, configurez les paramètres de régulation de débit tierce – permet de configurer l’interface matérielle et la communication. Déverrouillage de la fonctionnalité . 3. Appuyez sur le bouton de fonction verrouillée régulation de débit tierce. . pour la 4. Saisissez le code de déverrouillage. GNSS 4. Redémarrez le Matrix Pro GS. 5. Redémarrez la console. Figure 8-1 : Fonction déverrouillée OUTIL 3. Sur la console Matrix Pro GS, déverrouillez la régulation de débit tierce. REMARQUE : L e code de déverrouillage est unique pour chaque console. Contactez le Service client de TeeJet Technologies. Une fois déverrouillée, une fonction reste déverrouillée à moins que la console ne soit totalement réinitialisée. GUIDAGE 2. Allumez le régulateur de débit. Déverrouillage de la fonctionnalité permet de déverrouiller les fonctions avancées. RÉGULATION DE DÉBIT Pour ajouter un régulateur de débit tiers au système : 1. Ajoutez un régulateur de débit au système. DÉVERROUILLAGE DE LA RÉGULATION DE DÉBIT TIERCE ANNEXE Lorsqu’un système de régulation de débit tiers est présent et que la régulation de débit a été débloquée, les informations sur l’application et la cartographie peuvent être affichées sur les écrans de guidage. 98-05273-FR R5 79 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS OPTIONS DE CONFIGURATION INTRODUCTION Régulation de débit tierce Lorsqu’un système de régulation de débit tierce est présent et que la régulation de débit a été déverrouillée, une régulation de débit tierce peut être activée/désactivée. ACCUEIL 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . 2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 3. Appuyez sur . Régulation de débit tierce . 4. Sélectionnez si la Régulation de débit tierce est activée ou désactivée. PLEIN ÉCRAN 5. Lorsqu’elle est désactivée, sélectionnez : ►Interface matérielle – permet de sélectionner une interface afin de communiquer avec un régulateur de débit tiers. ►Protocole de communication – permet de sélectionner un protocole de communication avec un régulateur de débit tiers. CONFIGURATION ►Mode Régulateur – si un protocole applicable est sélectionné, permet de sélectionner le mode du régulateur qui correspond à la configuration du régulateur de débit. ►Débit en bauds série – si vous utilisez un dispositif d’interface série, sélectionnez le débit en bauds approprié pour la communication. À tout moment, sélectionnez : GNSS ►État de régulation de débit – permet d’afficher l’état d’un régulateur de débit tiers. Figure 8-2 : Régulation de débit tierce Produit Lorsqu’un système de régulation de débit tierce est présent et que la régulation de débit a été déverrouillée, les options du Produit sont disponibles pour la configuration des noms de canal de régulation du produit et les limites de débit maximales/minimales ainsi que les couleurs d’affichage correspondantes pour la cartographie. 1. Appuyez sur l’onglet inférieur CONFIGURATION SYSTÈME . 2. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 3. Appuyez sur Produit . 4. Sélectionnez : ►Nom de produit – permet de saisir le nom du produit pour le canal de commande actuel ►Couleur de débit maximal/minimal – permet de créer le programme de couleurs qui représente le mieux le changement de débits sur une carte d’application ou de débit cible ►Gamme de couleurs – permet de sélectionner le mode Automatique ou Manuel pour configurer la couleur de débit maximal et minimal ►Limite supérieure de la cartographie de débit appliquée [Gamme de couleurs manuelle uniquement] – utilisée pour définir le débit maximal pour lequel la couleur de débit maximal sera utilisée (les débits supérieurs utiliseront la couleur de débit maximal sélectionnée) ►Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée [Gamme de couleurs manuelle uniquement] – utilisée pour définir le débit minimal pour lequel la couleur de débit minimal sera utilisée (les débits inférieurs utiliseront la couleur de débit minimal sélectionnée) Figure 8-3 : Options de produit OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 80 www.teejet.com . Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Parallèlement aux options de guidage standard, les informations suivantes seront disponibles avec la régulation de débit tierce : • Lignes de guidage ◄Noires/Blanches – ligne de contour de zone de la carte de prescriptions • Surface de couverture – illustre la surface traitée et le recouvrement : ◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées de la carte d’application et de la carte de débit cible affichent des barres de couleurs par rapport à la gamme de couleurs sélectionnées et à la sélection de cartes. Lorsque vous appuyez sur une icône, les informations relatives à l’état correspondant sont affichées. 1. Appuyez sur l’icône ÉTAT DE RÉGULATION DE DÉBIT DE PRODUIT . ACCUEIL Guidage à l’écran Parallèlement aux options standard de la barre d’état, l’icône d’état de régulation de débit de produit donne des informations sur l’état de la régulation du débit. Figure 8-5 : État du régulateur de débit de produit 10.92 ha Mark А 19.80 km/h Rate Control Device Status: Last Valid Response: <1 second ago PLEIN ÉCRAN Lorsqu’un régulateur de débit tiers est intégré dans le système, les options de régulation de débit et de cartographie supplémentaires sont disponibles sur les écrans de guidage Vue du véhicule et Vue de la parcelle. INTRODUCTION Barre d’état OPTIONS D’ÉCRAN DE GUIDAGE Successful Requests: 123,456 Unsuccessful Requests: 789,012 Mark А Time Swath number System pressure Droplet size 19.80 km/h REMARQUE : Avant d’utiliser la cartographie, définissez ou vérifiez les options de cartographie sous Configuration -> Produit. Actual application rate Target application rate Pour accéder à la cartographie d’application : 1. Appuyez sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DU VÉHICULE ou sur l’onglet inférieur GUIDAGE DE LA VUE DE LA PARCELLE . 2. Appuyez sur l’onglet OPTIONS DE CARTOGRAPHIE afficher les options de cartographie. pour 3. Sélectionnez une ou plusieurs options : ►Carte de couverture – affiche les surfaces couvertes par l’outil, que le produit ait été appliqué ou non – carte préchargée qui fournit des ►Carte de prescription informations au régulateur de débit pour les utiliser dans l’application du produit ►Carte d’application – affiche la quantité de produit qui a été appliquée et où, en utilisant les couleurs pour indiquer le niveau par rapport aux niveaux maximums et minimums prédéfinis ou définis automatiquement – affiche le débit d’application que le ►Carte de débit cible régulateur de débit a tenté d’atteindre dans chaque site REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. 98-05273-FR R5 81 GNSS ha OUTIL 10.92 La cartographie de l’application du produit, basée sur GNSS, est disponible dans la Vue du véhicule ou Vue de la parcelle, dans tout mode de guidage lorsqu’un régulateur de débit se trouve sur le système. La cartographie peut enregistrer les surfaces couvertes par l’outil (Couverture) ou la quantité de produit qui a été appliquée et le lieu (Application), et peut diriger l’application de produit à débit unique et variable (débit cible présélectionné et prescription, respectivement). GUIDAGE Figure 8-4 : Informations sélectionnables sur la barre de guidage Cartographie d’application RÉGULATION DE DÉBIT ►Débit d’application effectif – affiche le débit d’application actuel ►Débit d’application cible – affiche le débit d’application cible ANNEXE Parallèlement aux options standard de la barre de guidage, les informations sélectionnables suivantes seront disponibles avec une régulation de débit tierce : CONFIGURATION Barre de guidage Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Carte de prescriptions Figure 8-6 : Carte de couverture Mark А INTRODUCTION 27.00 ha 10.0 km/h La carte de prescriptions est une carte préchargée qui fournit des informations au régulateur de débit pour les utiliser au cours de l’application du produit. Les cartes de prescriptions contiennent des informations géoréférencées sur le débit de produit. Le Matrix Pro GS peut importer les données de la tâche contenant des cartes de prescription, pour une utilisation avec une application de débit variable (VRA) utilisant des régulateurs de débit compatibles. ACCUEIL Cartographie à l’écran 27.00 10.0 Mark А ha km/h • Lignes de zone : ◄Noires lorsque l’on approche de la zone d’application. ◄Blanches lorsque l’on est à l’intérieur de la zone d’application. ◄Les autres zones ayant le même débit seront également affichées en blanc. PLEIN ÉCRAN • Surface de couverture – illustre les différentes zones de débit de prescription : ◄Sélectionnées par l’utilisateur – les couleurs de zone sont sélectionnées lors de la définition de la carte de prescription. Avec Fieldware Link (v5.01 ou ultérieure), les utilisateurs peuvent importer les tâches de VRA créées dans Fieldware Link et exporter les données de tâche de la console, modifier les cartes incluses afin de créer le débit cible ou les cartes de prescriptions et les retransférer vers la console pour utiliser la tâche. CONFIGURATION Copie et transfert des cartes GNSS Les cartes sont stockées au sein des données de la tâche. En utilisant Données -> Données de la tâche -> Gérer, les données de la tâche contenant des cartes peuvent être dupliquées ou transférées dans Fieldware Link afin que les cartes puissent être ouvertes, affichées, modifiées, imprimées et retransférées vers la console. Voir « Données de la tâche » dans le chapitre Configuration du système. En utilisant Données -> Rapports, des rapports sous plusieurs formats contenant les données et cartes de la tâche peuvent être générés. OUTIL Carte de couverture Carte de couverture présentant les surfaces couvertes par l’outil. Le DCM n’exige pas que le produit soit appliqué. L’ISOBUS exige que le produit soit appliqué. Cartographie à l’écran GUIDAGE • Surface de couverture – présente une image de la surface traitée et du recouvrement : ◄Bleu – une application ◄Rouge – deux applications ou plus RÉGULATION DE DÉBIT Figure 8-7 : Carte de couverture 27.00 ha Mark А ANNEXE 82 www.teejet.com 10.0 km/h REMARQUE : L e mode de Tâche avancé est requis pour les applications de débits variables. Voir les Options (mode Tâche) dans le chapitre Configuration du système. Figure 8-8 : Carte de prescriptions 27.00 ha Mark А 10.0 km/h Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Carte d’application Figure 8-10 : Options de produit INTRODUCTION La carte d’application affiche la quantité de produit qui a été appliquée et où, en utilisant des couleurs pour indiquer le niveau par rapport aux niveaux maximums et minimums prédéfinis ou définis automatiquement. REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. Cartographie à l’écran Mark А 10.0 km/h CONFIGURATION ha PLEIN ÉCRAN 27.00 ACCUEIL • Surface de couverture – illustre la surface traitée : ◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées affichent des barres de couleur en fonction de la gamme de couleurs sélectionnée et de la sélection de carte. Figure 8-9 : Carte d’application Sélection de gamme de couleurs 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION 2. Appuyez sur GNSS Les options de produit configurent les limites de débit maximales/ minimales et les couleurs d’affichage correspondantes pour la cartographie. . Produit . OUTIL 3. Sélectionnez : ►Gamme de couleurs – mode utilisé pour définir la couleur du débit maximal et la couleur du débit minimal. ◄ Automatique – le maximum et le minimum seront déterminés par les valeurs de débit appliquées réelles ou les valeurs de débit cibles GUIDAGE ◄ Manuel – les limites maximales et minimales seront réglées sur celles définies dans les options de limite supérieure de la cartographie de débit appliquée et limite inférieure de la cartographie de débit appliquée RÉGULATION DE DÉBIT ►Couleur de débit maximal – permet de définir la couleur de débit maximal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette couleur sera utilisée pour tous les débits au-dessus de la Limite supérieure de la cartographie de débit appliquée ANNEXE ►Couleur de débit minimal – permet de définir la couleur de débit minimal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette couleur sera utilisée pour tous les débits en dessous de la Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée 98-05273-FR R5 83 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION Carte de débit cible Sélection de gamme de couleurs REMARQUE : L a carte d’application et la carte de débit cible ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. 1. Appuyez sur l’onglet latéral de CONFIGURATION La carte de débit cible affiche le débit d’application que le régulateur de débit a tenté d’atteindre sur chaque site. 2. Appuyez sur Cartographie à l’écran ACCUEIL • Surface de couverture – illustre la surface traitée : ◄Sélectionnée par l’utilisateur – les surfaces traitées affichent des barres de couleur en fonction de la gamme de couleurs sélectionnée et de la sélection de carte. Figure 8-11 : Carte de débit cible 27.00 ha Mark А Les options de produit configurent les limites de débit maximales/ minimales et les couleurs d’affichage correspondantes pour la cartographie. 10.0 km/h . Produit . 3. Sélectionnez : ►Gamme de couleurs – mode utilisé pour définir la couleur du débit maximal et la couleur du débit minimal. ◄ Automatique – le maximum et le minimum seront déterminés par les valeurs de débit appliquées réelles ou les valeurs de débit cibles PLEIN ÉCRAN ◄ Manuel – les limites maximales et minimales seront réglées sur celles définies dans les options de limite supérieure de la cartographie de débit appliquée et limite inférieure de la cartographie de débit appliquée CONFIGURATION ►Couleur de débit maximal – permet de définir la couleur de débit maximal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette couleur sera utilisée pour tous les débits au-dessus de la Limite supérieure de la cartographie de débit appliquée Débits cibles GNSS Les débits d’application cible prédéfinis définissent les objectifs de débit de produit appliqués par hectare/acre. Ces paramètres seront définis à l’identique pour toutes les tâches actives. OUTIL GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 84 www.teejet.com ►Couleur de débit minimal – permet de définir la couleur de débit minimal. En mode Gamme de couleurs manuelle, cette couleur sera utilisée pour tous les débits en dessous de la Limite inférieure de la cartographie de débit appliquée Figure 8-12 : Options de produit Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Les diagrammes suivants illustrent les configurations types de Matrix Pro GS. En raison de la variété des configurations possibles, celuici devrait être utilisé à des fins de référence uniquement. Figure A-1 : Matrix Pro GS Matrix Pro 840GS INTRODUCTION ANNEXE A - CONFIGURATIONS DU SYSTÈME ACCUEIL Matrix Pro 570GS 45-05626 Câble d’alimentation/CAN/de données (inclus avec les kits FieldPilot, UniPilot ou BoomPilot) PLEIN ÉCRAN Kit, fixation RAM avec ventouse 90-02349 (Matrix 570) 90-02700 (Matrix 840) Options CAN de TeeJet Caméra RealView âb sc ver vers RS-232 s la ver Module de sélection vidéo x atri M ole s con n atio ent lim ’a le d CONFIGURATION Antenne GPS RXA-30 Antenne GPS GLONASS Récepteur GPS RX510/Récepteur GPS RX610 Système d’autoguidage FieldPilot Module de marche arrière GNSS Kit d’interface de pression de moniteur de taille de gouttelettes (DSM) vers la batterie vers vannes de commande de tronçon OU vers le commutateur d’état 45-05897 - Faisceau de tronçon SDM 15 OUTIL une uis dep n atio ent alim ) ISÉ TIL NU O e (N teri bat sur 78-05098 - Module de commande de tronçon (SDM) Terminateur RÉGULATION DE DÉBIT vers câble d’alimentation vers vannes de commande de tronçon ANNEXE 78-08086 - Module de fonction de commutateur (SFM) GUIDAGE vers vannes de commande de tronçon 98-05273-FR R5 85 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS INTRODUCTION ANNEXE B – PARAMÈTRES DU MENU DE LA CONSOLE MATRIX PRO GS La présente annexe répertorie les paramètres du menu de la console Matrix Pro GS et fournit également les éléments suivants : • Paramètres disponibles avec une tâche active. • Paramètres qui peuvent être configurés dans la console Matrix Pro GS elle-même ou en utilisant le logiciel Fieldware Link. • Paramètres inclus lorsqu’ils sont exportés vers un profil depuis la console Matrix Pro GS ou depuis Fieldware Link. ACCUEIL Touche de symbole Dans les tableaux suivants, ces symboles indiquent si les paramètres sont disponibles pendant une tâche active : Disponible au cours d’une tâche active Pas disponible au cours d’une tâche active PLEIN ÉCRAN Paramètres de configuration Enregistré sous un profil exporté dans Disponible avec une tâche active Matrix Pro Type de machine...................................................................................... Hauteur antenne GNSS............................................................................ Type d’outil............................................................................................... Disposition d’outil symétrique................................................................... Nombre de tronçons d’outil....................................................................... Largeur de guidage.................................................................................. Largeur d’application/de travail................................................................. Moniteur de taille de gouttelettes.............................................................. Sélection de buse .................................................................................... Alerte d’application................................................................................... Heure d’entrée.......................................................................................... Heure de sortie......................................................................................... Autoriser le BoomPilot en marche arrière................................................. Mode de démarrage du BoomPilot........................................................... Icône BoomPilot....................................................................................... Temporisation du signal de marche arrière.............................................. Direction de décalage en ligne de l’outil.......................... Distance de décalage en ligne de l’outil.......................... Direction de décalage latéral de l’outil............................. Distance de décalage latéral de l’outil............................. Recouvrement................................................................. Temporisations de marche/arrêt...................................... Type de paramétrage : TeeJet Distance de l’antenne aux disques.................................. Direction de décalage latéral de l’outil............................. Distance de décalage latéral de l’outil............................. Recouvrement................................................................. Temporisations de marche/arrêt...................................... Distance de décalage d’épandeur................................... Décalages des tronçons.................................................. Longueurs des tronçons.................................................. Type de paramétrage : Équipementier Distance de l’antenne aux disques.................................. Direction de décalage latéral de l’outil............................. Distance de décalage latéral de l’outil............................. Distance de marche/arrêt................................................ Décalages de marche/arrêt de tronçons......................... Paramètres de configuration CONFIGURATION GNSS OUTIL Outil Peut être modifié sous Mode ligne droite GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT Mode épandeur Fieldware Link Matrix Pro Fieldware Link ANNEXE Suite... 86 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Matrix Pro Outil (suite) Mode étagé Direction de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1..... Distance de décalage en ligne de l’outil du tronçon 1..... Direction de décalage latéral de l’outil............................. Distance de décalage latéral de l’outil............................. Recouvrement................................................................. Temporisations de marche/arrêt...................................... Décalages des tronçons.................................................. Guidage Luminosité des DEL................................................................................. Mode d’affichage...................................................................................... Espacement des DEL............................................................................... Direction assistée/autoguidage activé/désactivé...................................... Référence uniquement Conservé depuis la console Type de vanne................................................................. Configuration Fréquence de la vanne.................................................... de la vanne Cycle de travail minimal à gauche/droite......................... Cycle de travail maximal à gauche/droite........................ Référence uniquement Conservé depuis la console Réglage rapide de la direction......................................... Réglage précis de la direction......................................... Bande morte.................................................................... Anticipation...................................................................... Référence uniquement Conservé depuis la console Test de vanne........................................................................................... Référence uniquement Conservé depuis la console Diagnostic des vannes............................................................................. Référence uniquement Conservé depuis la console Options Capteur de volant de direction......................................... Référence uniquement Conservé depuis la console Capteur d’angle de braquage Activé/Désactivé.............................................................. Calibrage du capteur....................................................... Calibrage en ligne............................................................ Référence uniquement Conservé depuis la console Activé/Désactivé....................................................................................... Niveau de la parcelle................................................................................ Référence uniquement Conservé depuis la console Type de GNSS.......................................................................................... Configuration Port GNSS................................................................................................ du récepteur Informations d’état GNSS......................................................................... GNSS Programme............................................................................................... PRN.......................................................................................................... Référence uniquement Conservé depuis la console Vidéo Marche arrière/Inverse............................................................................. Capteurs Capteur de pression module entrée/sortie (IOM) Pression nominale maximale........................................... Alarme de basse pression............................................... Alarme de haute pression................................................ Produit* Nom du produit......................................................................................... Couleur de débit maximal......................................................................... Couleur de débit minimal.......................................................................... Gamme de couleurs................................................................................. Limite supérieure cartographie du débit appliquée................................... Limite inférieure cartographie du débit appliquée..................................... Régulation de débit tierce* Activer/Désactiver..................................................................................... Interface avec matériel informatique........................................................ Protocole de communication.................................................................... Mode du régulateur.................................................................................. Débit en bauds série................................................................................. État du régulateur de débit....................................................................... GNSS CONFIGURATION PLEIN ÉCRAN ACCUEIL *Disponible uniquement avec un régulateur de débit tiers sur le système. 98-05273-FR R5 OUTIL Correction de dévers GUIDAGE Autoguidage RÉGULATION DE DÉBIT Paramétrage de direction Fieldware Link Matrix Pro Fieldware Link ANNEXE Paramètres de configuration INTRODUCTION Enregistré sous un profil exporté dans Peut être modifié sous Disponible avec une tâche active 87 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Paramètres de gestion des données INTRODUCTION Paramètres de gestion des données Disponible avec une tâche active Transférer Exporter........................................................................... Importer........................................................................... Supprimer........................................................................ Gérer Exporter........................................................................... Importer........................................................................... Supprimer........................................................................ Rapports Enregistrer PDF........................................................................................ Enregistrer KML........................................................................................ Enregistrer SHP........................................................................................ Enregistrer tous les types......................................................................... Options Mode Tâche.............................................................................................. Transférer Exporter........................................................................... Importer........................................................................... Supprimer........................................................................ Gérer Nouveau.......................................................................... Copier.............................................................................. Supprimer........................................................................ Enregistrer....................................................................... Charger............................................................................ Données de la tâche ACCUEIL PLEIN ÉCRAN Paramétrage machine CONFIGURATION Paramètres de la console GNSS Paramètres de la console Disponible avec une tâche active OUTIL GUIDAGE À propos Informations sur le système...................................................................... Enregistrer................................................................................................ Affichage Jeu de couleurs........................................................................................ Luminosité de l’écran LCD....................................................................... Capture d’écran........................................................................................ Calibrage de l’écran.................................................................................. Régional Unités....................................................................................................... Langue..................................................................................................... Fuseau horaire......................................................................................... Volume audio Volume audio............................................................................................ Démo GNSS Démarrer.................................................................................................. Déverrouillage de la fonctionnalité BoomPilot pour épandeur......................................................................... Régulateur de débit tiers.......................................................................... Paramètres des outils RÉGULATION DE DÉBIT Paramètres des outils Disponible avec une tâche active Télécharger le logiciel Dispositif................................................................................................... Logiciel..................................................................................................... Extras Calculatrice............................................................................................... Convertisseur d’unités.............................................................................. ANNEXE 88 www.teejet.com Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS Poids Connecteur Matrix Pro 570GS 16,15 x 14,91 x 5,84 cm Matrix Pro 840GS 27,0 x 18,0 x 6,0 cm Matrix Pro 570GS 0,794 kg Matrix Pro 840GS 1,06 kg Alimentation/CAN Connecteur Conxall 8 broches Caméra Connecteur Conxall 5 broches Vitesse/Détection Connecteur Conxall 8 broches ACCUEIL Dimensions INTRODUCTION ANNEXE C – SPÉCIFICATIONS D’UNITÉ Affichage Stockage -10 à +70 °C Fonctionnement 0 à +50 °C Humidité 90 % sans condensation Matrix Pro 570GS Résolution de 320 x 240 14,5 cm Matrix Pro 840GS Résolution de 800 x 600 21,3 cm Entrée/Sortie USB 2.0 Alimentation électrique < 9 watts @ 12 Vcc CONFIGURATION Environnement PLEIN ÉCRAN AVERTISSEMENT ! Certaines consoles Matrix originales disposent d’un branchement de câble conxall de 4 broches. Les câbles à 4 et 8 broches NE sont PAS interchangeables. GNSS ANNEXE D – CONFIGURER LES PLAGES Appuyez sur le nom de l’option de n’importe quel élément de menu pour afficher une définition et les valeurs de plage de cet objet. ANNEXE RÉGULATION DE DÉBIT GUIDAGE OUTIL Figure A-2 : Exemple de zone de texte d’information 98-05273-FR R5 89 Matrix® Pro 570GS ● Matrix® Pro 840GS ANNEXE E – COORDONNÉES ET ZONES UTM INTRODUCTION Les Matrix® Pro 570GS et Matrix® Pro 840GS utilisent les coordonnées Universal Transverse Mercator (UTM) pour suivre les emplacements des tâches. Le système de coordonnées UTM divise la surface de la terre en soixante zones nord-sud numérotées, qui sont de plus divisées en zones de latitude, désignées par des lettres, comme indiqué ci-dessous. Figure A-3 : Système de coordonnées UTM – Mondial ACCUEIL PLEIN ÉCRAN CONFIGURATION GNSS La console Matrix Pro GS trace ensuite les zones UTM dans lesquelles chaque tâche d’application de produit est effectuée. Ces informations sur la zone sont ensuite utilisées pour déterminer si une tâche peut être démarrée/poursuivie ou pour trouver la tâche enregistrée qui est la plus proche de la position actuelle du véhicule. Si une tâche sélectionnée se trouve dans une zone UTM autre que la zone UTM actuelle ou adjacente, « Hors de portée » sera affiché à côté de la Distance et l’option Démarrer une tâche ou Continuer sera désactivée. OUTIL Si une tâche sélectionnée n’a pas d’informations enregistrées, la distance indiquera « Pas de données ». GUIDAGE RÉGULATION DE DÉBIT ANNEXE 90 www.teejet.com Copyrights © 2015 TeeJet Technologies. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ni les programmes d’ordinateur décrits dans celui-ci ne peuvent être reproduits, copiés, photocopiés, traduits, ou transcrits sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou lisible par machine, enregistrable ou autre, sans l’autorisation écrite au préalable de TeeJet Technologies. Marques déposées Sauf indication contraire, toutes les autres marques ou tous les noms de produit sont des marques ou des marques déposées de leurs sociétés ou organisations. Limitation de responsabilité TEEJET TECHNOLOGIES FOURNIT CET ÉQUIPEMENT « TEL QUEL » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, SOIT EXPLICITE, SOIT IMPLICITE. AUCUNE RESPONSABILITÉ DE COPYRIGHT OU BREVETS N’EST ACCEPTÉE. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, TEEJET TECHNOLOGIES NE SERA RENDUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES, TOUT MANQUE À GAGNER, TOUTE PRIVATION D’UTILISATION OU DE DONNÉES, TOUTE INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, PARTICULIER, CONTINGENT OU CONSÉQUENT, DE TOUTE NATURE, MÊME SI TEEJET TECHNOLOGIES A ÉTÉ INFORMÉ DE TELS DOMMAGES RÉSULTANT DE L’UTILISATION D’UN LOGICIEL DE TEEJET TECHNOLOGIES. Informations de sécurité TeeJet Technologies n’est pas responsable des dommages ou des préjudices physiques causés par le non-respect des exigences de sécurité suivantes. En tant que conducteur du véhicule, vous êtes responsable de son fonctionnement en toute sécurité. Le Matrix Pro GS en combinaison avec n’importe quel dispositif de direction assistée/autoguidage n’est pas conçu pour venir remplacer le conducteur du véhicule. Ne quittez pas un véhicule lorsque le Matrix Pro GS est enclenché. Assurez-vous qu’aucune personne ni aucun obstacle ne se trouvent à proximité du véhicule avant et pendant l’enclenchement. Le Matrix Pro GS est conçu pour renforcer et améliorer l’efficacité pendant le travail sur le terrain. Le conducteur est entièrement responsable de la qualité et des résultats relatifs au travail. Désactivez ou ôtez tout dispositif de direction assistée/autoguidage avant de conduire sur la voie publique. MATRIX PRO GS MANUEL DE L’UTILISATEUR Mises à jour de produits disponibles • Autoguidage FieldPilot® • Guidage assisté UniPilot® • Contrôle de tronçons de rampe automatisés BoomPilot® • Gyromodule de dévers • Modules de sélection vidéo pour 8 caméras maximum • Récepteur GPS externe ou mises à niveau des antennes • Application d’organisation améliorée des données Fieldware® Link • Kit de capteur de pression pour moniteur de taille de gouttelettes • Régulation de débit tierce www.teejet.com 98-05273-FR-A4 R5 French/Français © TeeJet Technologies 2015