Bang Olufsen BEOPLAYER Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Bang Olufsen BEOPLAYER Manuel du propriétaire | Fixfr
Français (French) – Table des matières
Introduction
Principes de fonctionnement
Télécommande
Rendre la musique disponible
Pochettes
Rendre les photos disponibles
Rendre les sites web disponibles
Utilisation de BeoPlayer au quotidien
Création et modification de listes de lectures
Organisation du contenu
Utilisation du BeoMedia 1
Utilisation du BeoMaster 5 et du BeoSound 5
Listes colorées
Fonctions spécifiques au BeoMaster 5
Options Master Link
Utilisation d'appareils portables avec
BeoPlayer
Remarques spécifiques au BeoSound 2
Configuration de BeoPlayer
Paramètres de base
Paramètres avancés (uniquement applicable si
BeoPort fait partie de votre installation)
Configuration requise pour BeoPlayer et
BeoPort
Formats pris en charge
Mises à jour logicielles du BeoMaster 5
Enregistrement de BeoPlayer ou de BeoPort
Que faire si vous devez désinstaller BeoPlayer/
BeoPort
About
Introduction
BeoPlayer
BeoPort
BeoMaster 5
BeoSound 5
Manuel de BeoPlayer et BeoPort
Ce manuel contient des informations sur l'utilisation
des logiciels BeoPlayer et BeoPort fournis avec votre
appareil Bang & Olufsen. BeoPlayer est également
téléchargeable gratuitement sur www.bang-olufsen.com.
L'interface de BeoPort étant très similaire à celle de
BeoPlayer, ce premier n'est mentionné que lorsque
l'opération décrite le nécessite spécifiquement.
Les fonctions de ces deux logiciels lorsqu'ils sont
couplés à un BeoMaster 5 et à un BeoSound 5 sont
très similaires, de même que leur maniement. Pour
cette raison, les rubriques détaillant leur fonctionnement
en relation avec un BeoMaster 5 ne mentionnent le
BeoSound 5 que lorsque l'opération décrite nécessite
spécifiquement ce dernier appareil.
Ce manuel contient également des informations sur
l'utilisation des logiciels avec un BeoSound 2, un
BeoSound 6 et un Serenata.
Principes de fonctionnement
Notez que l'aspect de la barre de commandes varie selon
que vous ayez installé BeoPort ou BeoPlayer.
La barre de commandes
La barre de commandes permet d'activer et de contrôler les
sources BeoPlayer et BeoPort.
> Cliquez sur le raccourci Bang & Olufsen de la zone de
notification système pour lancer BeoPlayer.
> Déplacez le pointeur de votre souris à la droite de l'écran.
> Cliquez sur l'onglet triangulaire pour ouvrir la barre de
commandes.
Les sources par défaut sont N.RADIO, N.MUSIC, PHOTO et
PC CD. Notez que seul BeoPort peut ajouter des sources, selon
les appareils que vous possédez. Consultez la rubrique
« Personnalisation de la barre de commandes » pour de plus
amples informations.
Activation d'une source dans BeoPlayer ...
> Cliquez deux fois sur la source désirée pour la faire
apparaître dans la partie gauche de votre écran d'ordinateur.
Lorsque vous activez une source, celle-ci s'affiche en rouge
dans la barre de commandes.
Fonctionnement de la barre de commandes ...
> Cliquez sur ou pour parcourir les morceaux de musique,
stations de radio, chaînes de télévisions, photos, etc.
> Cliquez sur ou pour passer au groupe suivant de la
source active ou, lorsque la source est PC CD ...
> … parcourir les CD si vous avez deux lecteurs de CD-ROM
ou un BeoSound 9000 (BeoPort uniquement).
> Cliquez sur STOP pour mettre la lecture en pause.
> Cliquez sur GO pour reprendre la lecture.
> Cliquez sur ou pour régler le volume.
> Pour couper le son, cliquez entre et .
Cliquez sur ou pour rétablir le volume.
> Cliquez sur SETUP pour afficher les options de la source.
Vous pouvez également utiliser la souris pour sélectionner et
lire vos fichiers, qui s'affichent dans la partie gauche de votre
écran d'ordinateur. Dans BeoPlayer, un groupe est par exemple
un album, une liste de lecture, un genre ou une liste colorée.
3
> Cliquez sur INFO pour afficher des informations sur le morceau
de musique, la station de radio ou la photo en cours.
> Cliquez sur • mettre le système en veille.
> Cliquez sur • et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes
pour éteindre toutes les sources.
> Cliquez deux fois sur • pour fermer la barre de commandes
et le logiciel.
> Cliquez une seule fois sur le raccourci Bang & Olufsen de la
zone de notification système pour relancer BeoPlayer.
Les touches de couleur, uniquement disponibles sur la barre de
commandes de BeoPort, servent à lancer les listes colorées.
Consultez la rubrique « Listes colorées » pour de plus amples
informations.
Barre de
commandes de
BeoPort
Barre de commandes de BeoPlayer
Personnalisation de la barre de commandes ...
Le nombre de sources disponibles via la barre de commandes
peut être modifié : vous pouvez ajouter, supprimer ou masquer
des sources. La barre de commandes peut afficher un maximum
de huit sources simultanément.
> Cliquez sur SETUP pour configurer la barre de commandes.
> Cliquez sur SOURCES pour ajouter ou supprimer des sources.
La liste des sources disponibles s'affiche sur la barre de
commandes. BeoPort vous offre plus d'options, selon les
appareils que vous possédez.
> Dans la liste, cliquez sur la source que vous souhaitez ajouter,
maintenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser le
pointeur vers les sources existantes.
Il est possible de masquer une source supplémentaire sous les
sources visibles. Celle-ci est alors entourée des marques < et >.
> Cliquez sur une liste de la barre de commandes et faites-la
glisser vers la liste de sources disponibles pour la supprimer.
> Cliquez sur EXIT pour quitter le menu SETUP.
4
Remarque ! La version US de BeoPort ne permet pas de regarder
les sources vidéo de la pièce principale sur l'écran d'ordinateur.
L'écran TV
Si votre ordinateur est assorti d'un boîtier BeoPort et équipé
d'un tuner TV, la fonction Ecran TV est disponible. Vous pouvez
alors regarder la télévision sur votre ordinateur en sélectionnant
la source PC TV. Une fois l'écran TV affiché, vous pouvez déplacer,
fermer ou agrandir sa fenêtre.
Déplacement et redimensionnement de la fenêtre de
l'écran TV ...
> Sélectionnez la fenêtre de l'écran TV et faites-la glisser avec
votre souris pour la déplacer.
> Double-cliquez sur la fenêtre de l'écran TV pour afficher
l'image en plein écran.
> Faites un clic droit pour masquer la fenêtre de l'écran TV.
Le son reste disponible.
> Ouvrez la barre de commandes et cliquez sur TV pour
rouvrir la fenêtre de l'écran TV.
> Faites glisser un côté de la fenêtre de l'écran TV pour l'agrandir
tout en continuant à respecter le format d'image 4:3.
Sélection du mode sonore ...
Vous pouvez sélectionner un mode sonore pour chaque chaîne
de télévision ou choisir le son stéréo AV pour certaines sources
audio ou vidéo.
Mono, stéréo ou langue ...
Si plusieurs modes sonores sont disponibles ...
> Dans la barre de commandes, cliquez sur SETUP puis sur
SOUND pour changer le mode sonore en cours.
> Cliquez à plusieurs reprises sur SOUND pour basculer d'un
mode à l'autre (mono ou stéréo).
> Cliquez sur SETUP pour sélectionner un mode sonore.
Si un seul mode sonore est disponible, vous n'entendrez aucun
différence.
> Cliquez sur EXIT pour quitter le menu SETUP.
5
Sélection du son stéréo AV ...
Si vous sélectionnez une source vidéo dans la barre de
commandes, vous avez pour celle-ci la possibilité de recevoir le
son stéréo via BeoLink. Cliquez simplement sur le bouton AV,
situé sous SETUP dans la barre de commandes.
> Activez une source en cliquant par exemple sur DTV.
> Cliquez sur SETUP pour pouvoir sélectionner un mode AV.
> Cliquez sur AV pour sélectionner le mode de son AV, par
exemple stéréo.
> Cliquez sur AV pour repasser en mono.
> Cliquez sur EXIT pour quitter le menu SETUP.
6
Télécommande
Si vous avez installé BeoPort et disposez d'un récepteur
infrarouge, vous pouvez utiliser votre Beo4 ou Beo5 pour
contrôler les sources disponibles dans votre système.
Sur la Beo4 ...
> Appuyez sur RADIO pour allumer la radio.
> Appuyez sur TV pour regarder la télévision si celle-ci est
disponible.
> Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que
N.MUSIC s'affiche sur l'écran de la Beo4 puis appuyez sur
GO pour l'activer.
> Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que
N.RADIO s'affiche sur l'écran de la Beo4 puis appuyez sur
GO pour l'activer.
> Appuyez sur DTV pour activer la réception de la télévision
numérique à partir d'une source connectée, si celle-ci est
disponible.
> Appuyez sur DVD pour activer la réception du signal d'un
lecteur DVD connecté.
> Appuyez sur CD pour écouter un CD audio.
> Appuyez sur V.MEM pour afficher sur l'écran de
l'ordinateur la vidéo d'un lecteur DVD ou vidéo connecté.
> Appuyez sur A.MEM pour lire une source audio connectée.
Les touches numériques ont des fonctions spécifiques selon le
contexte et permettent, par exemple, de sélectionner un morceau,
une chaîne de télévision ou une station de radio en particulier.
> Apuyez sur ou pour parcourir un morceau de musique
ou passer au groupe précédent ou suivant.
> Appuyez sur ou pour passer au morceau précédent ou
suivant de la liste ou du CD en cours ou pour changer de
chaîne de télévision ou de station de radio.
Votre télécommande vous permet par exemple d'allumer ou
d'éteindre les sources linkées ou de la pièce principale, de
changer de chaîne de télévision, de station de radio ou de
morceau de musique, de régler le volume, etc.
Les touches de couleur ...
Les fonctions des touches de couleur varient selon la source
sélectionnée. Si vous regardez une chaîne provenant d'un
boîtier externe sur votre ordinateur, leurs fonctions sont
indiquées dans le menu en superposition du boîtier en question.
Dans une installation comprenant un BeoSound 5 (ou un
BeoMaster 5 seul), les touches de couleur servent à sélectionner
les listes colorées. Consultez la rubrique « Listes colorées »
pour de plus amples informations.
7
La télécommande Beo5 doit être configurée correctement
avant de pouvoir faire fonctionner les appareils de votre
installation. Contactez votre revendeur Bang & Olufsen pour
de plus amples informations.
Notez que les touches s'affichant sur l'écran de la Beo5
dépendent des appareils que vous possédez et de la
configuration réglée par votre revendeur Bang & Olufsen.
Sur la Beo5 ...
> Appuyez sur
, puis sur Zones, sur le nom de la pièce
dans laquelle vous vous trouvez, puis sur la source que vous
souhaitez utiliser.
> Appuyez sur N.MUSIC pour allumer la source N.Music.
> Appuyez sur N.RADIO pour allumer N.Radio.
> Appuyez sur PC pour allumer la source PC.
> Appuyez sur V.MEM pour afficher sur l'écran de
l'ordinateur la vidéo d'un lecteur DVD ou vidéo connecté.
> Appuyez sur TV pour regarder la télévision si celle-ci est
disponible.
> Appuyez sur DTV pour activer la réception de la télévision
numérique à partir d'une source connectée, si celle-ci est
disponible.
> Appuyez sur DVD pour activer la réception du signal d'un
lecteur DVD connecté.
> Appuyez sur CD pour écouter un CD audio.
> Appuyez sur A.MEM pour lire une source audio connectée.
> Appuyez sur ou pour parcourir un morceau de musique
ou passer au dossier précédent ou suivant.
> Appuyez sur ou pour passer au morceau précédent ou
suivant de la liste ou du CD en cours ou pour changer de
chaîne de télévision ou de station de radio.
Les touches de couleur ...
Les fonctions des touches de couleur varient selon la source
sélectionnée. Si vous regardez une chaîne provenant d'un
boîtier externe sur votre ordinateur, leurs fonctions sont
indiquées dans le menu en superposition du boîtier en question.
Dans une installation comprenant un BeoSound 5 (ou un
BeoMaster 5 seul), les touches de couleur servent à sélectionner
les listes colorées. Consultez la rubrique « Listes colorées »
pour de plus amples informations.
8
Rendre la musique disponible
Recherche de musique sur votre ordinateur
Pour créer des listes de lecture dans BeoPlayer, il doit y avoir de
la musique sur votre ordinateur. Analysez votre disque dur afin
d'y trouver la musique déjà présente ou copiez-y vos CD audio.
Lors de la première utilisation de la source MUSIC, BeoPlayer
vous demande si vous souhaitez rechercher de la musique sur
votre ordinateur.
Analyse de votre ordinateur afin d'y trouver de la musique ...
Vous devez effectuer une analyse lors de la première utilisation
de BeoPlayer et lorsque vous ajoutez un disque dur supplémentaire.
> Cochez la case située à côté du lecteur à analyser.
> Effectuez un deuxième clic si vous souhaitez décocher la case.
> Cliquez sur START pour lancer l'analyse.
BeoPlayer/BeoPort utilise votre connexion Internet pour
télécharger les informations relatives à vos CD sur BeoPortal.
Pour pouvoir recevoir les informations contenues sur BeoPortal,
il est nécessaire d'enregistrer BeoPlayer et d’activer la fonction
en question dans le menu « Configuration » et votre ordinateur
doit être en ligne. Si BeoPortal reste indisponible pendant une
dizaine de secondes, vos morceaux seront placés dans la
catégorie « unknown ».
Recherche de morceaux en cas d'ajout d'un nouveau lecteur ...
> Cliquez sur SETUP dans la barre de commandes lorsque
N.MUSIC est la source active.
> Cliquez sur SCAN.
> Cochez la case située à côté du ou des nouveaux lecteurs.
La progression de l'analyse s'affiche en rouge sous la zone de
sélection du ou des lecteurs.
> Cliquez sur STOP pour annuler une analyse en cours.
> Cliquez sur HIDE SCAN pour masquer les options d'analyse.
Les analyses en cours se poursuivent jusqu'à ce qu'elles soient
terminées. Avant d'effectuer une copie à partir d'un CD audio,
n'oubliez pas d'effectuer les réglages nécessaires. Pour ce faire,
cliquez sur SETUP dans la barre de commandes puis rendezvous dans le menu « Configuration ». Consultez la rubrique
« Configuration de BeoPlayer » pour de plus amples informations.
Si vos morceaux existants contiennent des étiquettes de données
(par exemple « Artists », « Albums » ou « Genre »), les informations
qu'elles contiennent sont stockées lors de l'analyse. Consultez
la rubrique « Affichage et modification des données dans
N.MUSIC, N.RADIO ou PHOTO » pour de plus amples informations.
Par défaut, N.MUSIC recherche toujours la musique en analysant
le sous-dossier « Ma musique » du dossier « Documents and
settings\nom_d'utilisateur » ainsi que les lecteurs que vous avez
analysés lors de la première utilisation de N.MUSIC. Si vous décidez
de stocker votre musique sur un autre disque ou dans un autre
dossier, il sera donc nécessaire d'effectuer une nouvelle analyse.
9
Copie de musique à partir d'un CD audio
BeoPlayer utilise votre connexion Internet pour télécharger les
informations relatives à vos CD sur BeoPortal lorsque celles-ci
sont disponibles.
Si votre fenêtre de destination est fermée, vous pouvez
suivre la progression du processus de copie à l'aide de la
ligne rouge située sous le bouton COPY. La progression
s'affiche également dans la barre de commandes.
Avant de copier de la musique à partir d'un CD ...
> Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM puis cliquez sur PC CD.
> Cliquez sur le bouton COPY situé en bas à gauche pour
ouvrir ‘Folder view’.
> Faites glisser l'album tout entier en tant que nouveau
dossier ou ...
> … cliquez sur NEW FOLDER pour créer un nouveau
dossier et faites-y glisser des morceaux pris individuellement.
BeoPlayer commence à copier la musique tout en la lisant. Une
fois un album ou un morceau copié, il est stocké sous forme de
fichier WMA.
La barre de commandes reste utilisable lors de la copie.
Cependant, évitez de quitter BeoPlayer : cela arrêterait la copie.
Dans N.MUSIC à partir des dossiers de l’ordinateur ...
Lorsque vous faites glisser un dossier de Windows dans BeoPlayer,
vous pouvez le déposer où vous le souhaitez. Vous pouvez ensuite
organiser vos morceaux comme vous le désirez et également
transférer certains morceaux ou albums vers les listes colorées.
Consultez la rubrique « Création et modification de listes de
lecture » pour de plus amples informations.
De BeoPlayer aux autres applications ...
Vous pouvez également transférer le contenu de BeoPlayer aux
logiciels non-Bang & Olufsen, par exemple à un logiciel de gravure
de CD. En général, il possible d'effectuer un simple « glisserdéposer » à partir de BeoPlayer vers l'application en question,
pour autant que celle-ci prenne en charge cette fonctionnalité.
10
Pochettes
BeoPlayer prend en charge les pochettes pour les morceaux
N.MUSIC, qu'il s'agisse d'images intégrées aux fichiers ou
placées dans le même dossier que les morceaux ou les albums.
Téléchargement et mise à jour des pochettes d’album ...
BeoPlayer affiche les pochettes à gauche de l'écran, quel que soit
le mode d'affichage. Si votre copie de BeoPlayer est enregistrée,
vous avez accès à BeoPortal. Une fois que vous avez analysé votre
ordinateur afin de trouver la musique qu'il contient, vous pouvez
mettre à jour vos pochettes d'album ou en télécharger de nouvelles.
Pour pouvoir profiter de BeoPortal, vous devez enregistrer
BeoPlayer. Par ailleurs, les fonctions désirées doivent être
activées dans le menu « Configuration » et l'ordinateur doit
être en ligne.
> Cliquez sur le mode d'affichage en cours dans le coin
supérieur gauche de BeoPlayer et maintenez le bouton de
la souris enfoncé.
> Déplacez le pointeur vers « Albums » puis relâchez le
bouton de la souris.
> Effectuez un clic droit sur un album pour afficher les
options disponibles.
Il est également possible de faire directement glisser une photo
sur un morceau ou un album dans BeoPlayer.
Lorsque vous insérez un CD dans le lecteur et cliquez sur PC CD,
BeoPlayer affiche automatique la pochette si celle-ci est présente
dans le fichier.
11
Rendre les photos disponibles
Avant de pouvoir utiliser la fonction PHOTO de BeoPlayer, il est
nécessaire de rendre les photos et vidéos disponibles dans
l'application. Pour ce faire, vous pouvez faire glisser les photos
et/ou vidéos depuis un dossier Windows vers la fenêtre PHOTO.
1. Placez les photos et vidéos dans un sous-dossier du dossier
« Mes images » (lequel se trouve lui-même dans l'arborescence
du dossier Windows « Documents and Settings »).
L'emplacement exact de ce dossier dépend de votre ordinateur.
2. Lorsque vous activez la fonction PHOTO de BeoPlayer, ce
dernier analyse automatiquement le dossier « Mes images »
et rend disponible les images et vidéos qui s'y trouvent.
3. Si vous désirez que vous photos et vidéos soient également
disponibles lorsque vous activez votre BeoMaster 5 via votre
téléviseur, vous devez transférer les fichiers sur le BeoMaster 5.
Consultez la rubrique « Organisation du contenu » pour de
plus amples informations.
12
Rendre les sites web
disponibles
La fonction web n'est intéressante que si vous possédez un
BeoMaster 5.
Dans Internet Explorer, vous devriez trouver dans vos « Favoris »
un dossier nommé « BeoMaster 5 ». Si vous entreposez des
sites web dans ce dossier, il devient possible de les afficher sur
votre téléviseur via la source « WEB ».
Il est également possible de créer des sous-dossier dans le
dossier « BeoMaster 5 » ; ceux-ci s'afficheront sous forme de
groupes sur le téléviseur.
Regardez les sites web qui vous intéressent sur votre téléviseur.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation de la source
Web sur votre téléviseur, consultez le manuel du BeoMaster 5.
Dans Internet Explorer ...
> Cliquez sur « Favoris ».
> Cliquez sur « Ajouter aux Favoris ».
> Sélectionnez le dossier « BeoMaster 5 » ou ...
> ... cliquez sur « Nouveau dossier » et créez un sous-dossier.
Il est maintenant possible d'afficher le site web en question sur
votre téléviseur.
13
Utilisation de
BeoPlayer au quotidien
Ecoute de morceaux de musique et de stations de radio
et affichage de photos
Pour lire un CD audio sur votre ordinateur, placez le CD dans le
lecteur de CD-ROM puis cliquez sur PC CD. Utilisez la barre de
commandes pour sélectionner les morceaux, mettre la lecture
en pause ou passer d'un CD à l'autre si vous avez plus d'un
lecteur de CD-ROM.
Pour de plus amples informations sur la copie de musique dans
BeoPlayer à partir d'un CD audio, consultez la rubrique « Copie
de musique à partir d'un CD audio ».
Lecture d'un CD audio ...
> Cliquez sur PC CD. La lecture commence à la première piste.
Pour pouvoir profiter de BeoPortal, vous devez enregistrer
BeoPlayer. Par ailleurs, les fonctions désirées doivent être
activées dans le menu « Configuration » et l'ordinateur doit
être en ligne.
Lorsque vous cliquez sur PC CD, BeoPlayer se connecte
automatiquement à BeoPortal afin de télécharger les
informations relatives aux morceaux lus. Si vous désirez avoir
une vue d'ensemble afin de choisir les CD à lire directement
dans une liste, cliquez simplement sur PC CD pour faire
apparaître la liste PC CD. Vous pouvez également employer les
boutons de la barre de commandes.
> Cliquez sur pour passer au morceau suivant.
> Cliquez sur pour passer au morceau précédent.
> Cliquez sur ou pour passer au groupe précédent ou
suivant de la source activée.
> Cliquez sur STOP pour mettre la lecture du morceau en pause.
> Cliquez sur GO pour reprendre la lecture.
Lecture des pistes en ordre aléatoire ...
> Cliquez sur SETUP dans la barre de commandes pour
afficher le bouton RANDOM.
> Cliquez sur RANDOM pour activer la lecture aléatoire des
pistes du ou des CD. RANDOM devient blanc.
Tous les morceaux suivants sont lus en ordre aléatoire jusqu'à
ce que vous remodifiiez le paramètre.
> Pour repasser en mode de lecture normale, cliquez sur
SETUP pour afficher le bouton RANDOM.
> Cliquez une seule fois sur RANDOM. RANDOM redevient gris.
> Cliquez sur EXIT pour quitter le menu SETUP.
14
Ecoute de N.RADIO ...
Utilisez la barre de commandes pour écouter les stations de
radio qui vous intéressent ou pour changer de station ou de
groupe de stations.
> Cliquez sur N.RADIO pour lancer l'écoute des stations de
radio disponibles.
> Cliquez sur pour passer à la station suivante.
> Cliquez sur pour passer à la station précédente.
> Cliquez sur ou pour passer au groupe précédent ou suivant.
> Utilisez les touches numérotées de votre clavier pour choisir
directement une station.
Affichage des photos ...
Vous pouvez utiliser la barre de commandes pour parcourir et
afficher les images disponibles. Il est possible d'afficher un
diaporama des images ou, lorsque vous en sélectionnez une,
de zoomer sur celle-ci ou de la faire pivoter.
> Cliquez sur PHOTO pour afficher les images.
> Double-cliquez sur une photo pour l’afficher.
> Cliquez sur ou pour passer à l'image précédente ou suivante.
> Cliquez sur ou pour passer au groupe précédent ou suivant.
> Cliquez sur ROTATE dans la fenêtre du lecteur pour faire
pivoter une image.
> Cliquez sur – ‘ZOOM’ + dans la fenêtre du lecteur pour
zoomer ou dézoomer.
> Utilisez les touches numérotées de votre clavier pour choisir
directement une photo dans une liste.
Changement de mode d'affichage dans une source
Lorsque vous activez une source dans BeoPlayer, il est possible
de changer de mode d'affichage afin de faire apparaître votre
collection sous une forme différente. La manière de changer
de mode d'affichage est identique pour toutes les sources.
Si vous ouvrez une liste en double-cliquant sur le bouton de la
source, la fenêtre de liste reste toujours à l'écran.
Les différents modes d'affichage, ici dans N.MUSIC.
Changement du mode d’affichage ...
> Activez une source
> Appuyez sur TAB ou ...
> ... cliquez sur une icône d'affichage dans le coin supérieur
gauche, maintenez le bouton de la souris enfoncé, déplacez
le pointeur vers le mode désirez puis relâchez le bouton de
la souris, ou ...
> ... cliquez à plusieurs reprises sur dans le coin supérieur gauche.
15
Affichage et modification des données dans N.MUSIC,
N.RADIO ou PHOTO
Lorsque vous écoutez un morceau de musique ou regardez
une photo, vous pouvez également afficher des informations
sur celui-ci ou celle-ci.
> Cliquez sur INFO dans la barre de commandes pour afficher
les informations.
Modifications des informations ...
> Placez le pointeur de la souris sur la catégorie que vous
souhaitez modifier.
> Cliquez une seule fois sur les données que vous souhaitez
modifier, par exemple le titre du morceau.
> Saisissez les informations désirées.
> Appuyez sur la touche ENTREE de votre clavier pour
enregistrer et quitter.
Le logiciel vous demandera confirmation de vos modifications.
Vous pouvez déplacer la barre de lecture (grise) pour vous
rendre directement à un point défini du morceau.
Lorsque vous avez modifié les données d'un morceau,
BeoPlayer vous demande confirmation.
16
Affichage des informations dans N.RADIO ...
> Cliquez sur INFO dans la barre de commandes.
Les informations relatives à la station de radio en cours
s'affichent.
INFO s'affiche en blanc dans la barre de commandes.
> Cliquez sur CLOSE INFO dans le menu ou ...
> … cliquez sur INFO dans la barre de commandes pour
quitter le menu INFO.
Informations relatives à une station N.RADIO
17
Affichage des informations relatives aux images ...
> Cliquez sur INFO dans la barre de commandes.
Les informations relatives à l'image en cours s'affichent.
Modifications des informations dans PHOTO ...
> Placez le pointeur de la souris sur la catégorie que vous
souhaitez modifier.
> Cliquez une seule fois sur les données que vous souhaitez
modifier, par exemple le titre du morceau.
> Saisissez les informations désirées.
> Appuyez sur la touche ENTREE ou TAB de votre clavier pour
enregistrer et quitter.
> Cliquez sur CLOSE INFO au bas de la fenêtre d'information
ou ...
> … cliquez sur INFO dans la barre de commandes pour
fermer la fenêtre INFO.
Recherche de morceaux, de stations de radio ou de photos
BeoPlayer peut effectuer des recherches et trouver les morceaux
de musique, stations de radio et/ou photos qui vous intéressent.
Vous pouvez modifier les étiquettes de données de vos photos.
Recherche ...
Activez la source qui vous intéresse et le mode d'affichage dans
lequel vous souhaitez effectuer la recherche.
> Tapez exactement ce que vous recherchez, par exemple
« Madonna ». Le contenu correspondant s'affiche en
surbrillance. Ou encore ...
> ... tapez la première lettre ou le numéro de ce que vous
recherchez, par exemple « a » pour allemand dans
« Language » ou « r » pour rock dans « Genre ».
18
Création et modification
de listes de lectures
Les listes de lecture peuvent contenir vos morceaux de musique,
stations de radio et photos préférées. Vous pouvez également
modifier les listes de lecture à tout moment. Par ailleurs, il est
également possible de faire glisser les morceaux de musique,
les photos et les vidéos directement de BeoPlayer vers les
autres applications.
Notez que la création d'une liste de lecture n'occupe aucun
espace supplémentaire sur votre disque dur : il s'agit d'une simple
liste indiquant l'ordre des fichiers, pas d'une copie de ceux-ci.
Création d'une liste de lecture dans BeoPlayer ...
> Cliquez sur COPY.
> Cliquez sur NEW PLAYLIST (ou effectuez un clic droit puis
cliquez sur NEW PLAYLIST et maintenez le bouton de la
souris enfoncé).
> Sélectionnez le type de liste désiré :
BeoPlayer (liste de lecture disponible localement, sur
l'ordinateur), BeoMaster 5 (liste de lecture disponible sur le
BeoMaster 5) ou BeoPlayer & BeoMaster 5 (liste de lecture
disponible sur le BeoMaster 5 et dans BeoPlayer).
Fenêtre des listes de lectures dans BeoPlayer
Choisissez l'endroit où la liste de lecture sera disponible.
Ajout de plusieurs fichiers à une liste de lecture ...
> Maintenez la touche MAJ de votre clavier enfoncée et
cliquez sur la première puis sur la dernière entrée d'une
série de morceaux, de stations, de photos ou de vidéos.
> En maintenant enfoncée la touche CTRL, vous pouvez
également sélectionner des morceaux, stations, photos
et vidéos individuellement.
> Faites ensuite glisser les éléments sélectionnés dans la liste
de lecture.
> Cliquez sur DONE pour enregistrer.
Lorsque vous ajoutez du contenu à BeoPlayer, celui-ci est
automatiquement copié sur le BeoMaster 5. De la même
manière, si vous ajoutez du contenu à une liste de lecture via
le téléviseur, les changements sont répercutés dans BeoPlayer.
Renommez vos listes de lecture à votre guise.
Renommer une liste de lecture ou une liste colorée ...
> Effectuez un clic droit sur la liste puis sélectionnez
« Rename playlist ».
> Saisissez le nouveau nom.
> Cliquez sur ENTREE pour enregistrer.
19
Suppression d'éléments d'une liste de lecture ...
> Faites glisser les éléments à supprimer depuis la liste de
lecture vers la corbeille ou...
> ...effectuez un clic droit et sélectionnez « Remove ».
Notez que les morceaux, stations, photos et vidéos retirées
d'une liste de lecture ne sont pas supprimées de l'ordinateur.
La corbeille BeoPlayer/BeoPort est affichée à droite sur
l'illustration ci-dessus.
Restauration des éléments envoyés dans la corbeille ...
Il est possible de restaurer à tout moment les morceaux de
musique, stations de radio ou photos précédemment supprimés
(sauf lorsqu'ils sont supprimés des listes de lecture).
> Changez de mode d’affichage.
> Cliquez sur « Removed ».
> Effectuez un clic droit sur les éléments à restaurer puis
sélectionnez « Restore ».
Remarque : la suppression d'une liste de lecture n'entraîne pas
celle des fichiers qu'elle contient.
Notez qu'il est impossible de restaurer une liste de lecture
supprimée. Les photos, vidéos et morceaux ne peuvent être
restaurés que s'ils ont été supprimés d'un mode d'affichage
autre que le mode liste de lecture.
20
Organisation du contenu
Lorsque votre installation comporte un BeoMaster 5, il est très
simple et très rapide de transférer votre musique, vos photos et
vos vidéos entre celui-ci et votre ordinateur. C'est un avantage
de garder des copies aux deux emplacements.
Lorsque vous copiez un CD audio, les morceaux deviennent
également disponibles sur le BeoMaster 5, pour autant que
vous ayez activé le paramètre « Copy to BeoMaster 5 ».
Si BeoPlayer est configuré pour stocker vos CD sur le disque dur
de votre ordinateur, il est nécessaire de transférer manuellement
la musique sur le BeoMaster 5 pour y accéder via le téléviseur.
La même règle s'applique aux photos et vidéos importées dans
BeoPlayer. Consultez la rubrique « Configuration de BeoPlayer »
pour de plus amples informations.
Emplacement du contenu
A côté des éléments de votre bibliothèque se trouvent des
icônes indiquant leur emplacement. Celles-ci n'apparaissent
toutefois que lorsque votre ordinateur est relié à un BeoMaster 5.
Le contenu se trouve sur votre ordinateur.
Le contenu se trouve sur le BeoMaster 5.
Le contenu se trouve sur votre ordinateur et sur le
BeoMaster 5.
*Si votre installation comporte un BeoSound 5, les options
sont adaptées, par exemple « Move from BeoSound 5 ».
Modification de l'emplacement du contenu ...
> Effectuez un clic droit sur les éléments concernés.
> Sélectionnez l'option désirée :
« Copy from BeoMaster » (copier depuis le BeoMaster)
« Move from BeoMaster » (déplacer depuis le BeoMaster)
« Delete from BeoMaster » (supprimer du BeoMaster)
Notez que les éléments stockés uniquement sur le BeoMaster
sont entièrement supprimés si vous sélectionnez la dernière option.
21
Il est conseillé de toujours conserver un exemplaire de vos
fichiers musicaux et de vos photos sur votre ordinateur ou
sur un support de stockage externe (par exemple un disque
dur portable).
Synchronisation des fichiers
Il est possible d'apporter des modifications à vos listes de lecture
sur l'ordinateur ou sur le téléviseur alors que le BeoMaster 5
n'est pas connecté à l'ordinateur. Dans ce cas, il importe de
savoir comment fonctionnent ces modifications.
Tout changement effectué sur l'un des deux appareils est
automatiquement répercuté sur l’autre lors de la reconnexion
de BeoPlayer/BeoPort et du BeoMaster 5.
Si vous avez effectué des modifications sur les deux appareils,
la version stockée sur l'ordinateur a toujours précédence sur
celle stockée sur le BeoMaster 5. Par exemple : si, par exemple,
vous avez fait pivoter une photo sur l'ordinateur, lorsque vous
reconnectez celui-ci au BeoMaster 5, le changement sera
répercuté sur le BeoMaster 5 et écrasera tout changement
effectué sur celui-ci.
La synchronisation des fichiers entre l'ordinateur et le
BeoMaster 5 peut être effectuée à tout moment.
> Effectuez un clic droit sur l'icône Bang & Olufsen.
> Sélectionnez « Start BeoPlayer <–> BeoMaster 5 ».
Si la connexion échoue
Lorsque vous souhaitez transférer des fichiers vers le
BeoMaster 5 ou le BeoSound 5, la connexion risque d’échouer
si, par exemple, votre réseau a été réinitialisé. Une boîte
de dialogue s’affiche, vous invitant à entrer l’adresse IP du
BeoMaster 5 ou du BeoSound 5.
Adresse IP du BeoMaster 5
Pour faire apparaître l’adresse IP du BeoMaster 5, allumez-le,
affichez le menu en superposition et appuyez sur 9 pour ouvrir
le menu Configuration. Appuyez ensuite sur le bouton rouge
de la télécommande, immédiatement suivi de GO. Utilisez les
flèches pour aller sur « Network info » et appuyez sur GO.
L’adresse IP de votre BeoMaster 5 s’affiche. Entrez à présent
l’adresse IP dans le menu de BeoPlayer et la connexion peut
être établie.
22
Adresse IP du BeoSound 5
Pour faire apparaître l’adresse IP du BeoSound 5, allumezle, déplacez le sélecteur sur « MODE » et, à l’aide de la
roue, mettez PARAMETRES en surbrillance. Appuyez deux
fois sur la flèche droite, suivie immédiatement de GO pour
activer les « PARAMETRES DE SERVICE ». Placez le sélecteur
sur INFORMATIONS SUR LE RESEAU. L’adresse IP de votre
BeoSound 5 s’affiche. Entrez à présent l’adresse IP dans le
menu de BeoPlayer, et la connexion peut être établie.
Etat de la connexion
Lors du transfert des fichiers de l'ordinateur au BeoMaster 5,
de plus amples informations sur le processus de copie sont
disponibles en faisant passer le pointeur de la souris au-dessus
de l'icône Bang & Olufsen de la barre de tâches.
En cas de contact, l'icône Bang & Olufsen est noire.
*Si votre installation comporte un BeoSound 5, les options
sont adaptées, par exemple « Connect to BeoSound 5 ».
Si le contact ne s'établit pas entre l'ordinateur et le
BeoMaster 5, l'icône est grisée. Pour rétablir le contact,
effectuez un clic droit sur l'icône puis sélectionnez
« Connect to BeoMaster 5 »*.
Lors du transfert de fichiers, l'icône Bang & Olufsen est
rouge.
Progression de la copie entre l'ordinateur et le BeoMaster 5
« BeoPlayer <-> BeoMaster 5 » (ou « BeoPort <-> BeoMaster 5 »)
Indique que le contenu de l'ordinateur et celui du BeoMaster 5
sont en cours de synchronisation.
« N.MUSIC <-> BeoMaster 5 »
Indique une copie de morceaux N.MUSIC entre l'ordinateur et
le BeoMaster 5.
« PHOTO <-> BeoMaster 5 »
Indique une copie d'éléments PHOTO entre l'ordinateur et le
BeoMaster 5.
Pour annuler ces activités, effectuez un clic droit sur l'icône
Bang & Olufsen puis sélectionnez l'option d'annulation sous
« Activity ».
23
Utilisation du BeoMedia 1
Si votre système contient un BeoMedia 1, les descriptions de ce
manuel ne s’appliquent pas.
Reportez-vous au manuel en ligne pour plus d’informations
concernant l’utilisation du BeoPlayer/BeoPort avec BeoMedia 1.
Suivez le lien ci-dessous pour ouvrir le manuel en ligne. Le
manuel est uniquement disponible en anglais.
Lien vers le manuel du BeoMedia 1/BeoPlayer.
(http://www.bang-olufsen.com/beomedia1-userguide/index.
html)
24
Utilisation du BeoMaster 5 et du
BeoSound 5
Le BeoMaster 5 vous procure un accès aisé à votre musique
numérique, vos photos personnelles, vos sites Web favoris et
plus de 5 000 stations de radio sur Internet provenant du
monde entier.
Cette rubrique porte sur les installations comportant un BeoMaster 5
et/ou un BeoSound 5. Rappelons que, dans ce manuel, les
installations de ce type sont simplement dénommées « installations
comportant un BeoMaster 5 ». Toutes les options relatives à la
vidéo détaillées avec un BeoMaster 5 nécessitent la connexion
d'un BeoMaster 5 à un téléviseur compatible. Toutes les
descriptions du BeoSound 5 nécessitent la présence d'un
BeoSound 5 dans votre installation.
Avant de commencer
Pour pouvoir utiliser les sources N.MUSIC, PHOTO et WEB,
il est nécessaire d'utiliser BeoPlayer pour transférer votre
musique numérique et vos photos de votre ordinateur à votre
BeoMaster 5 et de stocker vos sites web préférés tels que
décrit précédemment dans ce manuel.
Allumage du BeoMaster 5
Il existe deux manière d'allumer le BeoMaster 5 : activer une
source audio dans le BeoSound 5 ou activer une source
BeoMaster 5 via le téléviseur.
Consultez les manuels du BeoMaster 5 et du BeoSound 5 pour
de plus amples informations sur le fonctionnement de ces appareils.
Les quatre sources
Le BeoMaster 5 propose différentes manières de parcourir les
quatre sources disponibles, à savoir N.MUSIC, N.RADIO,
PHOTO et WEB.
Comme indiqué dans les manuels du BeoMaster 5 et du
BeoSound 5, les menus en superposition de chaque source
vous offrent des options supplémentaires. Celles-ci ne feront
pas l'objet d'une description dans ce manuel.
Notez que si votre installation comporte un BeoSound 5,
celui-ci sert de navigateur pour N.MUSIC et N.RADIO et
empêche l'utilisation du téléviseur pour parcourir le contenu de
ces deux sources.
25
Listes colorées
Si votre installation comporte un BeoMaster 5, une fonction
supplémentaire devient disponible : les listes colorées.
Celles-ci sont des listes de lectures qu'il est possible de
sélectionner à l'aide des touches de couleur de la télécommande.
Elles sont donc facilement accessibles, par pression d'un simple
bouton, même dans les pièces linkées.
Listes colorées : l'essentiel
Les listes colorées peuvent contenir vos morceaux de musique,
stations de radio et photos préférées. Il est possible de les modifier
via votre ordinateur, à l'instar de tout autre liste de lecture,
mais également à l'aide de la télécommande. Cette dernière
possibilité est décrite dans le guide fourni avec votre appareil.
Source
N.MUSIC
PHOTO N.RADIO
Fenêtre des listes de lectures avec listes colorées dans BeoPlayer
Limites des listes colorées
Limite par défaut : 9
Aucune limite
Limite par défaut : 99
Le nombre d'entrées maximum pour N.MUSIC et N.RADIO
peut être modifié dans le menu « Configuration » après avoir
cliqué sur SETUP.
Le contenu de la liste colorée est marqué de la couleur
correspondant à celle-ci. Notez qu'un même élément peut
appartenir à plusieurs listes. Lorsque vous lisez les éléments
d'une liste colorée, le BeoMaster 5 ou le BeoSound 5 ne lit que
le contenu de la liste en question.
26
Fonctions spécifiques au
BeoMaster 5
Renommer un élément ...
La façon la plus simple de renommer un élément dans BeoPlayer
consiste à utiliser votre ordinateur. Toutefois, il est également
possible d'utiliser la fonction « renommer » qui apparaît dans
le menu en superposition de la source, sur l'écran de télévision :
> Dans le menu en superposition, sélectionnez « Rename ».
Appuyez sur pour afficher un « clavier virtuel », sur et
pour parcourir les caractères et enfin sur GO pour
sélectionner un caractère.
Pour alterner entre les caractères majuscules et minuscules,
appuyez sur . Retournez au champ de nom en appuyant sur .
Dans le champ de nom, appuyez sur et pour parcourir
les caractères, sur STOP pour effacer un caractère et sur
GO pour enregistrer le nom.
Play Timer
Si votre appareil audio ou vidéo principal dans un système linké
possède la fonction Play Timer, il est alors possible de sélectionner
le BeoMaster 5 comme source pour celle-ci. Lorsque le BeoMaster 5
est sélectionné comme source d'un Play Timer, les éléments de la
liste rouge se lancent au démarrage de ce dernier. Par conséquent,
il est nécessaire de placer les éléments que vous souhaitez voir dans
la fonction Play Timer dans la liste rouge.
27
Options Master Link
La rubrique suivante décrit trois installations simples
composées d'un BeoMaster 5, d'un BeoSound 5 et de votre
ordinateur, et indique le réglage à utiliser pour l'Option.
BeoMaster 5 et BeoSound 5 dans une même pièce ...
BeoMaster 5 en mode Option 1 :
Le BeoMaster 5 réagit à N.MUSIC et N.RADIO et le son passe
dans les enceintes reliées au BeoMaster 5.
PHOTO et WEB ne sont pas disponibles.
BeoMaster 5 et un téléviseur ...
BeoMaster 5 en mode Option 0 :
Le BeoMaster 5 réagit à N.MUSIC et N.RADIO. Activez la
fonction PC pour faire apparaître les sources PHOTO et WEB
sur votre téléviseur. Dans cette configuration, le son est diffusé
par les enceintes connectées au téléviseur.
Notez que le signal vidéo du BeoMaster 5 ne peut pas être
diffusé sur le téléviseur des pièces linkées.
Téléviseur en mode Option 2 :
Le téléviseur réagit à toutes les sources et le son est diffusé par
les enceintes connectées au téléviseur.
28
Système complètement intégré ...
Dans cette configuration, le BeoMaster 5, le BeoSound 5 et le
téléviseur se trouvent dans la même pièce.
BeoMaster 5 en mode Option 0 :
La navigation N.MUSIC et N.RADIO passe par le BeoSound 5.
Téléviseur en mode Option 2 :
Le téléviseur réagit à toutes les sources. PHOTO et WEB sont
disponibles.
29
Appareils répartis dans deux pièces ...
Important : Les options de liaison du BeoSound 5 sont limitées
à Option 0, 1 et 2. Pour de plus amples informations sur le
branchement et le fonctionnement d'un système AV, consultez
les manuels fournis avec votre téléviseur Bang & Olufsen.
Dans cette configuration, le BeoMaster 5 et le BeoSound 5 se
trouvent dans une pièce (la pièce linkée) tandis que le téléviseur
se trouve dans une autre (la pièce principale).
BeoSound 5/BeoMaster 5 en mode Option 2 :
N.MUSIC et N.RADIO sont disponibles sur le BeoSound 5 et le
son de la pièce principale peut être diffusé dans la pièce linkée.
Téléviseur en mode Option 2 :
Le son de N.MUSIC et N.RADIO est diffusé sur les enceintes du
téléviseur.
PHOTO et WEB ne sont pas disponibles.
Ecoute des sources dans la pièce principale ...
Sur la Beo4 ...
> Appuyez sur LIST jusqu'à ce que la source « N.RADIO » ou
« N.MUSIC » s'affiche sur l'écran de la Beo4 puis appuyez sur
GO.
Sur la Beo5 ...
> Appuyez sur « N.MUSIC » ou sur « N.RADIO » (touches
programmables).
30
Utilisation d'appareils
portables avec BeoPlayer
BeoPlayer permet la copie de musique sur le BeoSound 2,
le BeoSound 6 et le téléphone musical Serenata. Utilisez ce
logiciel pour organiser les fichiers musicaux présents sur le
périphérique que vous possédez et y copier des éléments de
votre collection N.MUSIC. Pour de plus amples informations sur
votre périphérique portable, consultez sa documentation.
Pour copier des morceaux de N.MUSIC sur un de ces
périphériques, branchez-le à votre ordinateur puis lancez
BeoPlayer. Le BeoSound 2 doit être posé sur son socle tandis
que le BeoSound 6 et le Serenata doivent être connectés à
l'aide du câble USB fourni par Bang & Olufsen.
Pour le Serenata, utilisez le mode MTP. Consultez le manuel du
Serenata pour de plus amples informations sur le paramétrage
du téléphone.
Copie de musique sur votre appareil portable
> Activez N.MUSIC dans BeoPlayer.
> Cliquez sur COPY pour accéder à l'appareil portable.
Une vue d'ensemble de la musique que contient l'appareil
s'affiche. Au-dessus de la liste des appareils se trouve un
indicateur de capacité (affichant l'espace disponible sur l'appareil).
Copie de morceaux d'une liste de lecture vers un appareil
portable ...
> Faites glisser un morceau ou un album vers l'appareil.
Pour copier un CD sur un appareil portable, effectuez d'abord
la copie dans BeoPlayer. Consultez la rubrique « Copie de
musique à partir d'un CD audio ».
Le morceau ou l'album apparaît immédiatement sur l'appareil
et un indicateur de progression s'affiche sous le morceau en
cours de copie, comme illustré en page suivante.
Notez que la copie n'est terminée que lorsque l'indicateur de
progression est entièrement rempli.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions de BeoPlayer durant la
copie pour autant que vous restiez dans N.MUSIC.
31
Pour annuler la copie, sélectionner le morceau ou l'album
concerné sur votre appareil et supprimez-le en le faisant glisser
vers l'icône de la corbeille. La copie est également annulée si
vous fermez complètement BeoPlayer ou si vous débranchez
l'appareil portable. Les appareils portables ne prennent pas en
charge les listes colorées.
Remarque : le BeoSound 6 et le Serenata ne permettent pas
l'utilisation simultanée des fonctions de copie et de lecture.
Organisation des morceaux de musique sur un lecteur
portable
L'organisation des fichiers musicaux sur un lecteur portable est
très similaire à celle de la musique dans N.MUSIC via BeoPlayer.
Pour organiser la musique, il est nécessaire de brancher votre
lecteur à votre ordinateur.
Remarque : durant la copie, vous pouvez masquer la fenêtre
N.MUSIC et suivre la progression du processus de copie sur
la barre de commandes, à droite de l'écran. La barre de
commandes reste utilisable lors de la copie.
Consignes générales relatives à la manipulation des
fichiers protégés par DRM
Les seuls fichiers protégés pris en charge par BeoPlayer sont
ceux protégés par Microsoft Windows Media DRM. Par
conséquent, il est nécessaire de lire votre musique protégée par
DRM à l’aide du Lecteur Windows Media avant de pouvoir la
copier à l’aide de BeoPlayer. Le format de DRM Fairplay d’Apple
n’est pas pris en charge. Les morceaux protégés par DRM sont
limités à un certain nombre de transferts sur des appareils
portables. Ce nombre de transferts est fixé par le revendeur ou
par la maison de disque et peut également être illimité.
La musique protégée par DRM peut être transférée et lue sur le
Serenata et le BeoSound 6, pour autant qu’il existe une licence
sur BeoPlayer. Le BeoSound 6 ne prend cependant pas en
charge les licences à durée limitée.
Lors du transfert de musique vers le BeoMaster 5 et le
BeoMedia 1, la musique protégée par DRM est également
transférée et elle apparaît dans les listes, mais il est impossible
de la lire.
Notez que le BeoSound 2 ne prend pas en charge les fichiers
protégés par DRM.
32
Remarques spécifiques au
BeoSound 2
Activation du BeoSound 2 ...
> Cliquez sur N.MUSIC dans BeoPlayer.
Notez que durant la copie, le BeoSound 2 ne peut pas être utilisé.
Si vous souhaitez copier des fichiers après avoir lancé la
lecture via BeoPlayer ...
> Débranchez le BeoSound 2 de son socle.
> Rebranchez le BeoSound 2.
> Vous pouvez également maintenir la touche GO enfoncée
durant 3 secondes.
Le BeoSound 2 et Windows Vista
Le BeoSound 2 nécessite l'installation du Service Pack 1
de Windows Vista pour fonctionner correctement. Il doit
également être configuré en mode iTunes (ou Mass Storage
Mode) tel que décrit dans le manuel du BeoSound 2.
Le BeoSound 2 sera considéré et traité comme un périphérique
portable générique et l'icône BeoSound 2 ne s'affichera pas
dans BeoPlayer. Sous Windows Vista, le BeoSound 2 n'a pas les
mêmes fonctionnalités que sous Windows XP, lequel permet le
déplacement de fichiers au sein des dossiers, etc.
En raison de ces limitations, sous Windows Vista, il est
nécessaire de créer un dossier directement dans le répertoire
racine de la carte SD pour pouvoir lire les morceaux présents
sur le BeoSound 2.
Notez également que l'application de mise à jour du micrologiciel
du BeoSound 2 (« Firmware update application »), nommée
« BeoSound 2_PC.exe », ne fonctionne pas sous Windows Vista,
ce qui signifie que la mise à jour du micrologiciel du BeoSound 2
n'est pas réalisable sous Windows Vista.
33
Formatage d'une carte mémoire pour le BeoSound 2
Dans certains cas, il est utile de formater le support de
stockage (la carte mémoire) pour permettre la copie de
morceaux de musique sur le BeoSound 2. Le formatage efface
tout le contenu de la carte.
Comment formater ...
Posez le BeoSound 2 sur son socle. Ni PC CD ni N.MUSIC ne
doit être activé dans BeoPlayer.
> Cliquez sur CONFIG dans la barre de commandes pour
afficher le menu « Configuration ».
> Sélectionnez l’onglet « Portable devices ».
La partie droite de l'onglet « Portable devices » de BeoPlayer
vous informe de l'espace disponible sur la carte mémoire ainsi
que de sa capacité de stockage totale.
> Cliquez sur « Refresh » pour afficher la liste des
périphériques disponibles.
> Sélectionnez le support de stockage à formater.
> Cliquez sur « Format ».
Le texte « formatting portable … » s'affiche et le formatage se
lance. Notez que le formatage n’est pas possible si votre carte
est protégée en écriture.
34
Configuration de BeoPlayer
Paramètres de N.MUSIC
Avant de copier (ou « d'extraire ») vos CD audio afin de les
stocker sur votre ordinateur, il peut être intéressant de régler
les paramètres de copie.
Qualité de copie
Sélectionnez la qualité désirée de la musique copiée. Vous
pouvez choisir deux paramètres en fonction de la destination :
votre disque dur ou un appareil portable.
> Dans la barre de commandes de BeoPlayer, cliquez sur SETUP.
> Cliquez sur CONFIG.
> Ouvrez l'onglet « CD Copying ».
La qualité de la copie augmente avec le débit binaire
(« bitrate », exprimé en kbits/s), c'est-à-dire la quantité de
données lues par seconde, mais il en va de même pour la taille
des fichiers générés : les copies de haute qualité occupent plus
de place sur le disque dur.
Copie sur le BeoMaster 5
> Cochez la case « Copy to BeoMaster 5 ».
Tous vos morceaux N.MUSIC seront copiés sur le BeoMaster 5.
Emplacement des fichiers
(Si votre installation ne comporte pas de BeoMaster 5)
> Sélectionnez sur votre ordinateur l'endroit où seront stockés
les morceaux copiés.
> Cliquez sur « Browse » pour parcourir vos lecteurs et dossiers.
> Lorsque vous avez terminé, cliquez sur « OK » ou ...
> ... cliquez sur « Cancel » pour retourner à l'onglet « Standard ».
Licences
L'onglet « Licenses » contient des informations sur les licences
d'utilisation des CD. Il est conseillé de réaliser une copie de vos
licences. Si vous souhaitez par exemple installer un nouveau
système d'exploitation sur votre ordinateur, vous devrez
préalablement enregistrer une copie de celles-ci sur un disque
dur externe ou réseau. Les licences peuvent être restaurés une
fois l'installation du système terminée.
Protection DRM
L'option « Use DRM protection » protège votre musique contre
la copie sur d'autres disques ou appareils portables.
35
Notez que l'option « Use DRM protection » n’est pas activée
par défaut. BeoPlayer/BeoPort ne permet pas de transférer les
fichiers protégés par DRM. Il est par conséquent conseillé de
ne pas modifier le paramètre par défaut si vous souhaitez
transférer votre musique sur un BeoMaster 5 ou sur un appareil
portable tel qu'un BeoSound 2. En outre, l'activation de la
protection par DRM vous empêche d'écouter votre musique
ailleurs que sur l'ordinateur où sont stockées les licences.
Copie depuis un CD vers une liste colorée
Lorsque vous copiez la musique au départ d'un CD, vous pouvez
décider, dans l'onglet « Favourites », d'ajouter la musique copiée
via N.MUSIC à une certaine liste colorée. Si vous activez cette
option, le contenu de la liste colorée en question changera à
chaque fois que vous extrayez la musique d'un CD.
Limites des listes colorées
L'onglet « Favourites » vous permet de définir le nombre maximum
de morceaux ou albums que peut contenir chaque liste colorée.
Paramètres de N.RADIO
Il est possible de sélectionner la qualité de réception de la
fonction N.RADIO. Si vous augmentez la qualité de réception,
le nombre de stations N.RADIO disponibles diminue.
Notez que le menu « Configuration » modifie automatiquement
le nom de l'onglet en fonction de l'appareil connecté (sur notre
illustration, un BeoMaster 5).
Pour optimiser la réception en cas de mauvaise connexion,
augmentez la taille de la mémoire tampon (« buffer »).
Notez que cela augmente la durée de démarrage de N.RADIO.
36
Paramètres de PHOTO
Il est possible de choisir la durée d'affichage de chaque photo
lors d'un diaporama.
L'option « Mode » vous permet quant à elle de choisir si un
diaporama peut englober tous les groupes ou s'il doit
uniquement répéter les photos/vidéos du groupe sélectionné.
La paramètre « Skip interval » détermine le nombre de
secondes duquel avance ou recule la vidéo lorsque vous utilisez
la fonction « Skip ».
Le nombre de photos indiqué en regard de l'option
« Thumbnails Cache » détermine l'espace dédié aux miniatures
de photos sur le disque dur.
Paramètres du BeoMaster 5 (uniquement disponible si
votre installation comporte un BeoMaster 5)
Mot de passe
Permet de modifier le mot de passe demandé pour l'accès au
BeoMaster 5.
Dans cette fenêtre, vous devez également préciser la lettre
de lecteur à attribuer au BeoMaster 5 sur votre ordinateur.
Ne modifiez le mot de passe que si vous l'avez préalablement
modifié sur le BeoMaster 5 ou le BeoSound 5.
Lecteur
Cette option permet de préciser la lettre du lecteur attribuée
au BeoMaster 5. Tous les fichiers, dossiers et listes de lecture
que vous copiez seront transférés à cet endroit. En cas de
doute concernant ces paramètres, consultez votre revendeur
Bang & Olufsen. Pour modifier le mode de passe de votre
système musical, cliquez sur le bouton « Change password ».
37
Langue du manuel
Lorsque vous installez BeoPlayer/BeoPort, ce manuel est installé
en fonction de vos réglages de langue dans Windows, mais
vous pouvez modifier la langue du manuel à tout moment. Il
vous suffit d’accéder au menu Configuration de BeoPlayer/
BeoPort et d’ouvrir l’onglet « Guide ».
38
Paramètres de base
Les informations relatives au réglage TV ne sont d'application
que si BeoPort fait partie de votre installation et si vous
disposez d'une carte tuner TV compatible.
Avant de lancer le réglage automatique des chaînes de télévision
sur votre carte tuner TV, vérifiez que vous avez sélectionné le
bon système de diffusion dans le champ « Video System », que
vous avez indiqué si votre connexion était réalisée par câble ou
par antenne et que vous avez choisi le bon pays.
> Cliquez sur « AutoTune » pour lancer le réglage
automatique des chaînes de télévision.
Lors de la séquence de réglage, les chaînes trouvées s'affichent
dans la liste. Vous pouvez interrompre le réglage à tout moment ;
les chaînes déjà trouvées seront tout de même conservées.
Sur les cartes tuner TV, les chaînes de télévision sont enregistrées
sous la forme de numéros de chaîne et de fréquences. Notez
que toutes les cartes tuner TV ne respectent pas les numéros
de chaîne standard.
Réglage manuel
Lorsque vous désirez régler manuellement une chaîne
(par exemple si elle n'a pas été détectée lors du réglage
automatique), rendez-vous dans la section « Manual » du
menu « Tune ».
> Faites défiler les fréquences jusqu'à ce que vous ayez trouvé
celle qui vous intéresse.
> Cliquez sur « Add » pour l'ajouter à la liste.
Déplacement et suppression de chaînes de télévision réglées ...
Lorsque vous avez réglé les chaînes de télévision, vous pouvez
changer l'ordre dans lequel elles apparaissent dans la liste, par
exemple pour le faire correspondre à celui de votre téléviseur.
Vous pouvez également supprimer des chaînes de la liste.
Ces deux actions s'effectuent via le menu « Configuration ».
39
Déplacement de chaînes de télévision réglées ...
> Ouvrez l'onglet « Tune » pour pouvoir changer l'ordre des
chaînes de télévision que vous avez réglées.
> Cliquez sur la chaîne que vous souhaitez déplacer.
Vérifiez que la chaîne en question s'affiche réellement dans la
fenêtre de l'écran TV.
> A l'aide de la souris, faites-la glisser vers son nouveau
numéro de chaîne.
Si une chaîne de télévision est déjà présente au numéro désiré,
la chaîne déplacée s'insère entre les chaînes existantes.
Suppression de chaînes de télévision réglées ...
> Ouvrez l'onglet « Tune » pour pouvoir supprimer une
chaîne de télévision que vous avez réglée.
> Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer.
> Vérifiez que la chaîne en question s'affiche réellement dans
la fenêtre de l'écran TV.
> Cliquez sur « Delete ».
Réglage du son et de l’image ...
Une fois les chaînes de télévision réglées et enregistrées, vous
pouvez régler les présélections sonores. Les réglages que vous
effectuerez s'appliqueront à toutes les sources auxquelles vous
accéderez via la barre de commandes.
Si votre tuner TV permet le réglage de l'image, vous pourrez
également régler les présélections d'image. Ces réglages
s'appliqueront également aux sources vidéo de votre pièce
principale lorsque vous les afficherez sur l'écran de votre
ordinateur via la barre de commandes.
40
Que faire si vous devez régler le son de votre ordinateur ...
Pour aligner le volume sonore des sources affichées sur votre
ordinateur avec une source connectée, activez la source
connectée via la barre de commandes puis ouvrez le mixeur de
la carte son de votre ordinateur. Vous pourrez alors comparer
et régler le volume sonore en conséquence.
Réglage du son sur l'ordinateur ...
> Cliquez sur TV dans la barre de commandes pour afficher
une chaîne de télévision.
> Cliquez sur SETUP pour pouvoir sélectionner un mode AV.
> Cliquez sur AV pour sélectionner le mode de son AV stéréo.
AV s'affiche en surbrillance et le son que vous entendez est
celui du Master Link.
> Cliquez à nouveau sur AV pour écouter le son et comparer
les deux niveaux de volume. En mode son, le bouton AV
n'est pas en surbrillance.
> Ouvrez le mixeur de votre carte son.
> Cliquez sur le bouton AV pour passer du son AV au son de
l'ordinateur et inversement.
> Réglez comme vous le souhaitez le niveau sonore via le
mixeur de votre carte son.
Canaux qu'il peut être intéressant de régler :
VOLUME CONTROL
Permet de régler le volume sonore global de la carte son.
WAVE
Permet de régler le niveau d'entrée de N.MUSIC.
AUX/LINE/TV
Permet de régler le volume sonore global de la carte TV.
CD AUDIO
Permet de régler le niveau sonore du lecteur de CD-ROM interne.
Les options disponibles peuvent varier selon la carte son.
41
Paramètres avancés (uniquement
applicable si BeoPort fait partie
de votre installation)
Programmation de l'Option
Si votre ordinateur fait partie d'une installation BeoLink (avec
BeoPort ou un BeoMaster 5), il peut être nécessaire de le régler
sur la bonne Option. Consultez votre revendeur Bang & Olufsen
pour de plus amples informations.
Ordinateur principal
Il est possible d'avoir plusieurs instances de BeoPort au sein
d'un même système BeoLink, mais seul votre ordinateur
principal peut distribuer N.MUSIC et N.RADIO. Pour préciser
quel ordinateur est le distributeur de N.MUSIC, par exemple,
vous devez indiquer si l'ordinateur en cours est l'ordinateur
principal ou un ordinateur secondaire dans la case « Main PC »
> Cochez la case « Yes » s'il s'agit de l'ordinateur principal ou ...
> ... cochez la case « No » s'il s'agit d'un ordinateur secondaire.
Play Timer
Si votre ordinateur fait partie d'une installation BeoLink, il est
possible de configurer un « Timer » afin de lui faire lire une
source audio ou vidéo. Cette fonction est utile si vous désirez
disposer d'un réveil ou si vous souhaitez regarder le journal
chaque soir sur votre écran d'ordinateur.
Il est également possible de sélectionner une source nommée
« Standby » afin d'éteindre automatiquement toutes vos sources
à une certaine heure.
Notez que tous les paramètres de « Timer » doivent être réglés
sur la source connectée (par exemple votre système audio ou
votre téléviseur).
> Cochez la case « ON » pour mettre en service le Play Timer
ou ...
> ... cochez la case « OFF » pour le désactiver.
Mixage sonore
Le son de n'importe quelle source Master Link disponible peut
être mixé à celui de votre ordinateur. Si vous désirez simultanément
écouter un CD et le son d'un jeu vidéo, placez le champ « Mix
Sound » sur « ON » pour écouter les deux sur vos enceintes.
42
Source par défaut ...
Lorsque vous lancez BeoPlayer, l'ordinateur est automatiquement
sélectionné comme source par défaut. Vous pouvez modifier ce
paramètre si vous ne désirez pas écouter le son de votre ordinateur.
> Cochez la case « PC » pour sélectionner l'ordinateur en
cours comme source par défaut ou ...
> ... cochez la case « None » pour faire en sorte que
BeoPlayer démarre sans aucune source active.
Boîtier USB BeoPort ...
Chaque mise à jour logicielle est accompagnée d'un logiciel
pour le boîtier BeoPort. La clé de mise à jour du micrologiciel
vérifie si la dernière version du micrologiciel (disponible sur
Internet ou sur un CD-ROM) est bien installée dans le boîtier.
> Cliquez sur « Update firmware ».
> Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Fréquence de liaison ...
Pour recevoir le son et l'image provenant de votre système vidéo,
vous devez préalablement afficher la chaîne sur laquelle le signal
est diffusé. Pour certains systèmes Bang & Olufsen, la fréquence
de liaison est trouvée automatiquement.
Il est possible de régler manuellement la fréquence de liaison,
même si votre système Bang & Olufsen prend en charge la
recherche automatique.
> Cochez l'option « Manual » puis cliquez sur « Find ».
Les instructions affichées à l'écran vous indiquent si la
fréquence a été trouvée automatiquement. Si c'est le cas,
la fréquence est enregistrée.
Remarque : la version US de BeoPlayer/BeoPort ne prend pas
en charge la transmission des sources vidéo de la pièce
principale sur l'ordinateur.
43
Si la fréquence n'est pas trouvée automatiquement ...
Suivez les instructions s'affichant sur votre écran d'ordinateur.
Celles-ci vous indiqueront comment trouver manuellement la
fréquence de liaison.
Réglage des paramètres du système vidéo ...
> Dans la barre de commandes, cliquez sur CONFIG situé
sous SETUP dans la barre de commandes.
> Ouvrez l'onglet « Advanced ».
> Dans la section « Link frequency », cochez la case « Manual ».
> Cliquez sur « Find ».
> Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Lorsque vous avez lancé la recherche en cliquant sur « OK »,
vous pouvez changer le système vidéo.
Paramètres du système vidéo ...
Avant de pouvoir regarder la télévision sur votre écran
d'ordinateur, vous devez avoir choisi le bon pays et réglé
correctement le système vidéo. Certaines zones et certains
pays, comme la France, utilisent le système vidéo SECAM.
Si vous vivez dans une de ces zones, il est possible que vous
deviez effectuer un de ces réglages avant de pouvoir utiliser un
appareil dans une pièce linkée. Si vous désirez utiliser certains
boîtiers ou regarder des vidéos fonctionnant en PAL, vous devez
modifier en conséquence le paramètre « Video system » du
menu « Configuration ».
Le paramètre « Video system » se trouve dans l'onglet « Tune ».
Contactez votre revendeur pour de plus amples informations
sur les cartes tuner TV disponibles et la manière dont elles
gèrent les systèmes PAL et SECAM.
> Sélectionnez « PAL » au lieu de « SECAM » pour changer
de système vidéo.
44
Configuration requise pour
BeoPlayer et BeoPort
Configuration matérielle requise :
Processeur : 1 GHz min.
Mémoire système : 512 Mo de RAM min.
Carte graphique : 32 Mo de RAM vidéo min.,
prise en charge du Super VGA (800 x 600)
Disque dur : 100 Mo min. d’espace disque disponible
Port USB : un port disponible pour le BeoPort
Système d’exploitation requis :
Windows Vista ou Windows XP
DirectX 8.1 ou version ultérieure
Lecteur Windows Media 9.0 ou version ultérieure
Formats pris en charge
Formats d'image pris en charge par défaut : jpg, jpeg, tif, tiff,
gif, bmp et png.
Formats vidéo pris en charge par défaut : avi, asf, wmv, mpg
et mpeg. Dépend des codecs installés sur votre ordinateur.
Formats pris en charge par N.MUSIC : MP3, WMA, WAV
(avec un BeoMaster 5, également M4A, AAC et MP4).
Mises à jour logicielles
du BeoMaster 5
Le logiciel du BeoMaster 5 est régulièrement mis à jour.
Ces mises à jours vous sont proposées gratuitement.
Lorsqu'apparaît une fenêtre vous demandant si vous souhaitez
installer le nouveau logiciel, vous pouvez répondre « Later »
(« Plus tard »).
Si vous choisissez « Later », l'option « Update software »
s'affiche lorsque vous effectuez un clic droit sur l'icône
Bang & Olufsen. Cliquez simplement sur cette option pour
lancer le processus de mise à jour.
45
Enregistrement de
BeoPlayer ou de BeoPort
Après la première configuration de BeoPlayer ou de BeoPort, le
logiciel vous propose de vous enregistrer si vous disposez d'une
connexion Internet. Cet enregistrement est nécessaire si vous
souhaitez profiter des services de BeoPortal. Naturellement,
Bang & Olufsen traite vos données d’enregistrement avec la
plus grande confidentialité.
L'enregistrement sert uniquement à l'utilisation de BeoPortal. Si
vous choisissez de ne pas vous enregistrer, vos morceaux seront
placés dans la catégorie « unknown ». Si vous souhaitez disposer
des étiquettes de données pour les morceaux que vous extrayez
de vos CD, vous devrez saisir manuellement les informations.
Pour ce faire, rendez-vous dans la section « INFO » qui s'affiche
dans la barre de commandes lorsque vous activez N.MUSIC.
Si vous n'êtes pas encore enregistré ...
Un formulaire d'enregistrement s'affiche automatiquement à l'écran.
> Sélectionnez « New User » et complétez le formulaire.
Si vous êtes déjà enregistré ...
> Saisissez votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail.
Pour pouvoir télécharger les informations proposées par
BeoPortal, votre ordinateur doit être relié à Internet et celui-ci
doit être activé. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet,
le logiciel ne vous propose pas de vous enregistrer. Si vous
obtenez un accès à Internet ultérieurement, l'enregistrement
vous sera alors proposé.
Si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ...
Suivez simplement les instructions qui s'affichent à l'écran.
Le système vous demandera d'introduire votre adresse e-mail,
et votre nom d'utilisateur vous y sera envoyé.
46
Que faire si vous devez
désinstaller BeoPlayer/BeoPort
Si vous deviez désinstaller l'application, vous avez le choix entre
supprimer l'intégralité du dossier BeoPlayer/BeoPort ou procéder
à une désinstallation personnalisée où seuls les fichiers
directement liés au logiciel BeoPlayer/BeoPort sont supprimés.
Si vous réinstallez BeoPort, toute version existante de BeoPort
est automatiquement écrasée.
Désinstallation ...
> Ouvrez l'élément « Ajout/suppression de programmes » du
Panneau de configuration de votre ordinateur.
> Sélectionnez BeoPlayer/BeoPort dans la liste des applications.
> Cliquez sur « Modifier/supprimer » pour désinstaller
l'application.
> Cliquez sur « Supprimer » pour désinstaller l'application.
> Cliquez sur « Suivant » pour continuer.
> Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
> Cliquez sur « Terminer » ou « Quitter » à la fin de la
désinstallation de BeoPlayer/BeoPort.
> Pour réinstaller l'application, exécutez le fichier SETUP.EXE
se trouvant sur le CD-ROM de BeoPort.
La dernière mise à jour de BeoPlayer se trouve toujours à
l'adresse www.beoplayer.com.
47
About
BeoPlayer
BeoPort
Bang & Olufsen
Terms of use Use of Bang & Olufsen BeoPlayer/BeoPort requires
the accept of this End User Licence Agreement, which terms
you are considered to accept if you continue downloading this
software. The BeoPlayer/BeoPort and this Agreement does not
in any way provide you with any license or permission to use
the Name, Logo or any Trademark used or registered by
Bang & Olufsen. Reverse engineering, decompilation,
disassembling of the Freeware or any of its content is prohibited.
Renting, lending, networking, reselling, or redistribution of the
software is also prohibited. Bang & Olufsen will not be liable
for any loss, including but not limited to, direct damage and/or
loss, loss of profits, consequential loss, personal injury and/or
injury to your personal property, due to download, use,
inability to use and/or defect in the software. Bang & Olufsen
will under no circumstances be liable for the content that may
be stored using the software. Bang & Olufsen strongly advise
you not to download illegal music. Bang & Olufsen is very
concerned about your privacy and will protect the privacy of
information you provide with the end user registration.
Microsoft Inc.
Microsoft Windows Media Technologies
Portions based upon Microsoft Windows Media Technologies.
Copyright © 1999-2002 Microsoft Corporation. All rights
reserved. Microsoft, Windows Media and the Windows Logo
are registered trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Microsoft Windows Media Rights Manager Restore and
Security Upgrade Privacy Statement
Microsoft is very concerned about your privacy and will protect
the privacy of information you provide through the Windows
Media Rights Manager Restore and Security Upgrade
(Individualization) services.
Restore Service:
In order to allow for a restore service, Microsoft and our
partners (Record labels, Players, Video labels, and many others)
worked to develop a restore schema. The goal of this service is
to grant users permission to restore and move digital media
licenses between personal machines for legitimate use. This
service allows for a limited number of license transactions.
When you restore your licenses you are sending some
information to Microsoft that uniquely identifies your machine
for internal tracking purposes. We store this unique machine
48
identifier in a database and keep track of the number of times
you attempt restore. Note that we do not share this unique
machine identifier with any other services either internal or
external to Microsoft. You also are sending some security
information that enables us to restore your licenses to the new
computer (or same computer that has either re-installed the OS
or changed some hardware component). None of the security
information is stored permanently. In the event that you exceed
the limits of our restore schema you will be asked to provide
some personally identifiable information. This information is
necessary to prevent fraudulent restores and piracy of
protected content. In addition, the data may be used internally
to perform aggregate analysis of the restore service, such as
helping to ensure that we have adequate capacity and security
to meet the demand for the service. The personally identifiable
information that you provide will not be used for any other
purpose. It will be securely stored in a dedicated database
located in the United States of America, and will be kept
separate from information you may have provided to Microsoft
in other contexts. This information will not be shared with any
other services either internal or external to Microsoft. Both the
unique machine identifier and any personally identifiable
information will be transported and stored in a secure
environment that protects against unauthorised access, data
corruption or loss, and unwanted use or distribution. If you
would like to access the personally identifiable information you
have provided to Microsoft through the restore service, you
can send your request by e-mail to [email protected].
Security Upgrade (Individualization):
In order to use content with a higher security rating, some
vendors require that you upgrade your security components in
the Windows Media Rights Manager. Microsoft provides this
service and no unique information is shared with the content
providers or any third parties. When you upgrade your security
level, you are sending some information to Microsoft that
uniquely identifies your machine for internal tracking purposes.
We store this unique machine identifier in a database and keep
track of the number of times you attempt to upgrade your
security. We may also use this data internally to perform
aggregate analysis of the security upgrade service, such as
helping to ensure that we have adequate capacity and security
to meet the demand for the service. Note that we do not share
this unique machine identifier with any other services either
internal or external to Microsoft. You also are sending some
49
security information that enables us to deliver the appropriate
security upgrade to your machine. None of the security
information is stored permanently. We also keep track of which
security upgrade files were downloaded to your machine. This
information is not used to identify your machine, but to help
Microsoft prevent security breaches that could affect legitimate
users. The unique machine identifier and the security upgrade
file information will be transported and stored in a secure
environment that protects against unauthorized access, data
corruption or loss, and unwanted use or distribution.
Contacting Microsoft:
If you believe that Microsoft has not adhered to these privacy
principles, please notify us by e-mail at [email protected]
or by postal mail at the following address: Microsoft
Corporation, Attn: Windows Media Rights Manager Service,
One Microsoft Way, Redmond, Washington 98052-6399, USA.
We will use commercially reasonable efforts to promptly
determine and correct the problem.
Metadata Content and Media Recognition Software
Provided by All Media Guide, LLC
© 2007 All Media Guide, LLC
AMG Flow-Down License Terms (Terms of Use)
This application incorporates software and technology of All
Media Guide, LLC. (“AMG”). The AMG software and
technology (the “AMG Technology”) allows End Users to
access music-related data (“AMG Data”) over the Internet and
otherwise from proprietary AMG databases (the “AMG
Databases”) located on AMG servers (the “AMG Servers”) and
to perform other functions (collectively with the AMG
Technology, AMG Data, AMG Databases and AMG Servers,
the “AMG Services”). AMG grants you a limited, non-exclusive,
non-transferable, and non-sublicensable right and license to
access and use AMG Services only by means of the intended
End User functions of this application software. You agree that
you will use the AMG Services for your own personal noncommercial use only. You agree not to: (i) assign, copy, transfer
or transmit the AMG Data to any third party; (ii) use or exploit
the AMG Services, except as expressly permitted herein; (iii)
decompile, disassemble or reverse engineer the AMG Services
or any component thereof; (iii) remove any copyright,
trademark, trade names, logos or other intellectual property
notices in the AMG Services; or (iv) sell, distribute, publish,
disclose, lease, license transfer or otherwise use the AMG
50
Services, or any portion thereof, other than as expressly
provided in these Terms of Use. You agree that the license to
use the AMG Services granted herein will terminate if you
violate these restrictions. In addition, AMG may revoke or
terminate this license at any time at its sole discretion. If your
license terminates, you agree to cease any and all use of the
AMG Services. You agree to defend, indemnify and hold
harmless AMG and its affiliates from all liabilities, claims and
expenses, including attorneys’ fees arising from your breach of
these Terms of Use. AMG reserves all rights in the AMG
Services, including all ownership rights. You acknowledge that
as between you and AMG, all right, track and ownership to
the AMG Services and components thereof remain the
exclusive property of AMG, and nothing herein will be deemed
to grant you any ownership rights in the AMG Services. You
agree that AMG may enforce its rights under this Agreement
against you directly in its own name. AMG reserves the right
to delete data from the AMG Databases or to change data
categories for any cause that AMG deems sufficient. No
warranty is made that the AMG Technology or AMG Servers
are error-free or that functioning of AMG Technology or AMG
Servers will be uninterrupted. AMG is not obligated to provide
you with any new, enhanced or additional data types or
categories that AMG may choose to provide in the future and
is free to discontinue its online services at any time, without
any obligation to you. To the extent that you, the End User,
provide any information or original works of authorship to be
added to AMG Databases, you represent and warrant that you
are the sole author of such work(s) and further hereby assign
to AMG all rights of copyright therein, including the right to
register the copyright in such work(s) as part of the AMG
Database.
THE AMG SERVICES AND COMPONENTS THEREOF ARE
PROVIDED TO YOU “AS IS.” AMG MAKES NO
REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
REGARDING THE ACCURACY OF THE AMG SERVICES
INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
Track AND NON-INFRINGEMENT. AMG DOES NOT WARRANT,
GUARANTEE OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING
THE CORRECTNESS, ACCURACY, RELIABILITY, CURRENTNESS
OR THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF
THE AMG SERVICES. IN NO CASE WILL AMG OR ITS
AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY
INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE
51
OR OTHER DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY
LOST PROFITS OR LOST REVENUES OR INTERRUPTION WITH
BUSINESS UNDER ANY THEORY OF LAW, INCLUDING
CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, INDEMNITY, STRICT
LIABILITY, PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE ARISING OUT
OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE USE OF THE AMG
SERVICES. IN NO EVENT WILL AMG’S LIABILITY FOR
DAMAGES WITH RESPECT TO THE AMG SERVICES BE IN
EXCESS OF TEN DOLLARS REGARDLESS OF THE FORM OF THE
CLAIM. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU.
52

Manuels associés