Manuel du propriétaire | Bang & Olufsen BEOVISION 10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang & Olufsen BEOVISION 10 Manuel utilisateur | Fixfr
BeoVision 10
Manuel
AVERTISSEMENT : afin de réduire les
risques d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
à l’humidité. Ne pas exposer l’appareil à
l’écoulement de liquides et à des
éclaboussures, et veiller à ce qu’aucun
objet rempli de liquide, par exemple un
vase, ne soit placé sur l’appareil.
Pour déconnecter complètement l’appareil
du secteur, débrancher le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
L’appareil débranché reste prêt à l’emploi.
Le symbole représentant un éclair
terminé par une flèche dans un
triangle équilatéral est destiné à
avertir l’utilisateur de la présence
d’une « tension dangereuse » non
isolée, à l’intérieur du produit, dont la
puissance est suffisante pour poser
un risque d’électrocution.
Le symbole ci-contre, représentant un
point d’exclamation dans un triangle
équilatéral, est destiné à avertir
l’utilisateur de la présence d’importantes
instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) dans la
documentation jointe au produit.
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Tenir compte de tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
Nettoyer uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Effectuer
l’installation conformément aux instructions du
fabricant.
Ne pas installer à proximité d’une source de chaleur,
telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
des poêles ni de tout autre appareil (notamment
des amplificateurs) générant de la chaleur.
Ne pas neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée comporte
deux broches, dont l’une est plus large que l’autre.
Une fiche de terre comporte deux broches plus
une broche de mise à la terre. La broche large ou
de mise à la terre est prévue pour votre sécurité. Si
les fiches ne sont pas adaptées à votre prise,
contacter un électricien pour qu’il la remplace.
Ranger le cordon d’alimentation pour qu’on ne
marche pas dessus. Veiller à ce qu’il ne soit pas
pincé, particulièrement au niveau des fiches
électriques, des prises de courant et du point de
sortie de l’appareil.
Utiliser uniquement les pièces/accessoires indiqués
par le fabricant.
Utiliser uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table indiqué par le fabricant
ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un
chariot, déplacer avec soin le chariot/l’appareil
pour ne pas se blesser en cas de basculement.
Débrancher l’appareil en cas d’orage ou d’absence
d’utilisation prolongée.
Confier la maintenance à du personnel de maintenance
qualifié. Faire appel à l’équipe de maintenance dès
que l’appareil est endommagé d’une manière ou
d’une autre : prise ou cordon d’alimentation
endommagé, renversement de liquide, chute
d’objet sur l’appareil, appareil exposé à la pluie ou
à l’humidité, mauvais fonctionnement ou chute de
l’appareil.
La fiche secteur du cordon d’alimentation secteur
doit rester prête à être utilisée.
Ne pas exposer les batteries à une chaleur excessive
comme le soleil, le feu ou une source similaire.
Pour une installation et une interconnexion
appropriées et sûres de l’équipement dans des
systèmes multimédias, respecter les instructions
fournies.
Cher client,
Le présent manuel d’utilisation contient des informations concernant l’utilisation
quotidienne de votre appareil Bang & Olufsen et de l’équipement connecté. Nous
attendons de votre revendeur qu’il livre, installe et configure votre produit.
De plus amples informations sur le produit et les questions fréquentes
correspondantes sont disponibles sur le site www.bang-olufsen.com.
Votre revendeur Bang & Olufsen est l’endroit idéal pour toutes vos demandes de
service.
Pour trouver le revendeur le plus proche ou contacter le service clientèle
Bang & Olufsen, consulter notre site Web
www.bang-olufsen.com
ou bien écrire à l’adresse :
Bang & Olufsen a/s
BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
Les spécifications et les caractéristiques
techniques ainsi que leur mise en œuvre sont
sujettes à modification sans préavis.
3510530
1002
Avertissements
– S’assurer que le téléviseur est placé, installé et
connecté conformément aux instructions de ce
manuel.
– Placer le téléviseur sur une surface solide et
stable. Pour éviter toute blessure, utiliser
uniquement un pied ou un support mural agréé
Bang & Olufsen !
– Ne placer aucun objet sur le dessus du téléviseur.
– Ne pas exposer le téléviseur à la pluie, à un taux
d’humidité élevé ou à une source de chaleur.
– Ce téléviseur n’est conçu que pour être utilisé
en intérieur, dans un lieu sec. Utiliser l’appareil
dans une plage de températures de 10 à 35 ºC
et à une altitude maximale de 1 500 m.
– Eviter toute exposition directe du téléviseur aux
rayons du soleil, étant donné que cela peut
avoir pour conséquence une réduction de la
sensibilité de réception de la télécommande.
– Laisser suffisamment d’espace autour du
téléviseur pour une ventilation appropriée.
– Connecter tous les câbles avant de connecter
ou reconnecter l’un des éléments de
l’installation au secteur.
– Ne placer aucune source de flammes nues
comme des bougies allumées sur l’appareil.
– Ne pas ouvrir le téléviseur. Confier les opérations
de ce type à du personnel de maintenance qualifié.
– Ne pas frapper l’écran à l’aide d’objets durs ou
pointus.
– La mise hors tension complète du téléviseur
n’est possible qu’en le débranchant de la prise
murale.
– Le câble secteur et la fiche fournis sont
spécialement conçus pour le téléviseur.
Le changement de la fiche ou tout
endommagement du câble secteur peut nuire
au bon fonctionnement du téléviseur.
Utilisation quotidienne
6
Comment utiliser votre télécommande
8
Introduction
10
Utiliser des équipements avec la Beo4 et la Beo5
12
Système BeoLink
14
Son surround
15
Régler les paramètres d’image et de son
16
Mode jeu et format d’image
17
Sleep Timer et Valider Timer
18
Orienter le téléviseur
Installation et configuration
20
Connecter et paramétrer un système audio
22
Connecter et paramétrer un système BeoLink
23
Le téléviseur dans une pièce linkée
24
Deux téléviseurs dans la même pièce
26
Installer votre téléviseur
28
Etendre une installation
30
Installer un équipement supplémentaire
32
Panneaux de connexion
34
Première installation du téléviseur
36
Configuration des enceintes
38
Réglages supplémentaires
39
Menus à l’écran
39
Nettoyage
Utilisation quotidienne
Table des matières
Comment utiliser votre télécommande
6
Télécommande Beo4
Les instructions contenues dans ce manuel sont pour la plupart prévues
pour la Beo4.
TV
LIGHT
RADIO
DTV
DVD
CD
V MEM
RECORD
A MEM
7
8
9
4
5
6
1
2
3
TEXT
0
MENU
TV
La fenêtre d’affichage de la Beo4 indique la source ou la fonction activée
TV
Allumer le téléviseur*
DTV
Allumer un décodeur STB.
0–9
Sélectionner des chaînes et entrer des informations dans les menus à l’écran
MENU
Afficher le menu principal de la source active
1
Rechercher en arrière ou en avant ou parcourir les menus
Accepter ou enregistrer les réglages
GO
Parcourir les chaînes ou les menus
GO
Sélectionner des fonctions spécifiques à une couleur
LIST
EXIT
Régler le volume
Pour couper le son, appuyer au milieu du bouton
STOP
LIST
Afficher les « touches » supplémentaires de la Beo4
Appuyer à plusieurs reprises sur ce bouton pour changer de « touche »
STOP
Revenir aux menus précédents
EXIT
Fermer tous les menus
Veille
Informations
Menu VERSION DE LA BEO4 Dans le menu OPTIONS, vous pouvez afficher le menu VERSION
DE LA BEO4. Ce menu n’est applicable que si la télécommande
Beo4 dont vous disposez comporte une touche de navigation.
Pour plus d’informations, se reporter au manuel de la Beo4 ou
contacter votre revendeur Bang & Olufsen.
1
*Certaines touches peuvent être configurées lors
de la configuration. Voir p. 29.
REMARQUE ! Pour des informations générales sur
le fonctionnement de votre télécommande, se
reporter à sa documentation.
Télécommande Beo5
Vous pouvez également commander votre téléviseur à l’aide d’une
Beo5 lorsque les opérations correspondantes avec la Beo5 ont été
mentionnées.
TV
2
Touche programmable, toucher l’écran pour sélectionner l’option*
Activer une source ou sélectionner une fonction
Retourner dans les écrans de la Beo5
Afficher les boutons SCENE, comme Zones ou Enceinte
Appuyer de nouveau sur ce bouton pour quitter
Living Room
+
V.MEM
DTV
N.MUSIC
PC
DVD
O
N.RADIO
CD
Afficher des chiffres permettant de sélectionner une chaîne
Appuyer de nouveau sur ce bouton pour quitter
STOP
Revenir aux menus précédents
PLAY
Commencer la lecture
BACK
Fermer tous les menus
AY
ST
RADIO
PL
P
TV
3
Sélectionner des fonctions spécifiques à une couleur*
Appuyer sur la roue de volume à côté de la couleur souhaitée
Tourner pour régler le volume
Pour couper le son, tourner rapidement dans le sens anti-horaire
BA
CK
GO
Appuyer sur le bouton central pour accepter ou enregistrer les réglages
Rechercher en arrière ou en avant ou parcourir les menus
Rechercher en arrière ou en avant ou parcourir les menus
Parcourir les chaînes
Veille
A propos des touches Dans ce manuel, si la touche est représentée en gris clair, vous devez appuyer sur une touche programmable (sur l’écran, donc).
Si la touche est gris foncé, vous devez appuyer sur une touche physique.
3*
Touches de couleur Appuyer sur la roue à côté de la couleur souhaitée pour activer la touche de couleur correspondante.
Zone réelle Indique la zone réelle de la Beo5 telle qu’elle a été nommée au cours du processus de configuration.
Touches programmables de En fonction de la source activée, différentes touches programmables apparaissent sur l’écran. Toucher l’écran pour activer la
la Beo5 fonction.
1*
Utilisation quotidienne
7
Introduction
8
Naviguer dans les menus et sélectionner les réglages à l’aide de la télécommande.
La page 39 présente une vue d’ensemble des menus de votre téléviseur.
Affichage et menus
TV
Les informations concernant les sources
sélectionnées sont affichées sur la partie
supérieure de l’écran. Les menus à l’écran
permettent d’effectuer les réglages.
Nom du menu
ou
Allumer le
téléviseur
DTV
Allumer un décodeur STB
MENU
Afficher le menu
TV SETUP
SLEEP TIMER
Options du menu
PLAY TIMER
OPTIONS
Champ d’informations
select
Exemple de menu à l’écran
Important – Pour en savoir plus : www.bang-olufsen.com
Télécommande Les instructions du présent manuel sont pour la plupart prévues pour la télécommande Beo4, mais vous pouvez également
utiliser la Beo5. Une vue d’ensemble des touches de la Beo5 et de la Beo4 est proposée au tout début du présent manuel.
Pour des informations générales sur le fonctionnement de votre télécommande, se reporter à sa documentation.
Naviguer dans les menus
Lorsqu’un menu est affiché à l’écran, vous pouvez
passer d’une option à l’autre, afficher des réglages
ou entrer des données.
0–9
Sélectionner
l’option/le
réglage
Entrer des
données
EXIT
GO
Appeler le
sous-menu/
mémoriser le
réglage
Sélectionner
l’option
ou
Quitter les
menus
STOP
Revenir en
arrière par le
biais des menus
Utilisation quotidienne
9
Utiliser des équipements avec la Beo4 ou la Beo5
10
Le contrôleur d’unité périphérique (Peripheral Unit Controller) intégré joue le rôle
d’interprète entre l’appareil vidéo connecté (par exemple un décodeur STB, un
enregistreur ou un lecteur de DVD) et la télécommande Bang & Olufsen.
1
Afficher le menu en superposition*
La télécommande Beo4 permet d’accéder
rapidement aux fonctions sélectionnées par le
biais du menu en superposition.
Fonctionnement direct de la Beo4
Activer une fonction sans le menu en superposition.
L’équipement connecté doit être allumé.
MENU
ou
Afficher le menu en
superposition
Sélectionner l’équipement
connecté
ou
Sélectionner une fonction
GUIDE
1
MENU
2
TEXT
3
INFO
4
WIDE
5
Sélectionner une fonction
1–9
Activer la fonction
Le menu en superposition de la Beo4
Conseils utiles
1
*Menu en superposition Il n’est pas possible d’appeler la superposition dans des pièces
linkées. A la place, appuyer sur la touche de couleur souhaitée ou
sur GO suivi d’un numéro.
REMARQUE ! Des paramètres du menu CONNEXIONS
dépend la touche de source permettant d’activer
votre unité périphérique. Voir p. 32.
Utiliser la télécommande Bang & Olufsen pour accéder aux fonctions proposées
par votre équipement non-Bang & Olufsen.
Télécommande Beo5
Les fonctions principales de votre équipement
sont accessibles via l’afficheur de la Beo5. Il est
toutefois possible que toutes les fonctions ne
soient pas prises en charge.
Utiliser des menus de l’équipement
Utiliser le propre menu d’un équipement connecté
par l’intermédiaire de la télécommande. Pour
revenir à un menu précédent, il est parfois
nécessaire d’appuyer sur EXIT plutôt que sur
STOP, sur la Beo4.
Sélectionner la
source
Appeler le menu
de l’équipement
Sélectionner une fonction
ou
Naviguer dans
les menus
0–9
Sélectionner une
fonction
Allumer ou éteindre Sur certains appareils connectés, appuyer sur GO puis sur 0 pour
allumer et éteindre l’appareil, dans le cas d’une Beo4.
Menu TV Sur la Beo4, appuyer deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal du téléviseur, par exemple lorsqu’un DVD est sélectionné
comme source.
Parcourir des
pages/listes de
chaînes
Saisir des
informations
REMARQUE ! Voir également le manuel
accompagnant l’équipement connecté. Pour plus
d’informations sur les équipements pris en charge,
contacter un revendeur Bang & Olufsen.
Utilisation quotidienne
11
12
Système BeoLink
Si vous disposez d’un système BeoLink, vous pouvez faire fonctionner toutes les
sources connectées tant à partir de la pièce principale que des pièces linkées.
Son du téléviseur sur les enceintes
audio
Ecouter du son depuis une source TV sur les
enceintes de votre système audio.
LIST
TV
1
Sélectionner AV*
…
TV
Sélectionner la zone de
l’enceinte audio
Son audio sur les enceintes du
téléviseur
Ecouter du son audio sur les enceintes connectées
au téléviseur. Concerne uniquement l’option 1-1,
voir p. 21.
LIST
…
Activer une source dans la pièce principale ou une
pièce linkée depuis une pièce linkée. Le type de
source, un système audio par exemple, n’est
présent que dans l’une des pièces.
Sélectionner une source vidéo
CD
1
Sélectionner AV*
Sélectionner la zone de
l’enceinte du téléviseur
Utiliser une source présente dans une
2
pièce*
Sélectionner une source vidéo
Sélectionner une source audio
CD
Sélectionner une source audio
RADIO
Sélectionner la source
Faire fonctionner la source
comme d’habitude
RADIO
Sélectionner la source
Faire fonctionner la source
comme d’habitude
Conseils utiles
Source dans la pièce principale Source centrale à partir de laquelle vous pouvez diffuser du son et des images vers des sources dans les pièces linkées.
Source dans une pièce linkée Cette source se trouve dans la pièce linkée et vous permet de recevoir du son et des images depuis des sources
connectées dans la pièce principale. Sans syntonisateur relié, vous ne recevez que du son (voir p. 22).
1
*Liste des fonctions de la Beo4 Pour afficher AV et LINK sur la Beo4, les ajouter d’abord à la liste des fonctions de la Beo4. Pour ce faire, se reporter
au manuel fourni avec votre télécommande Beo4.
2
*Syntonisateur relié Pour recevoir des images et du son, connecter un syntonisateur relié au téléviseur qui se trouve dans la pièce linkée.
Utiliser une source dans une pièce
linkée
Utilisation quotidienne
13
TV
Sélectionner la source
Activer une source depuis une pièce linkée (par
exemple, un téléviseur) lorsque vous en possédez
également une dans la pièce principale.
Faire fonctionner la source
comme d’habitude
TV
Sélectionner la source
Utiliser une source dans la pièce
principale
LIST
TV
1
Sélectionner LINK*
Activer une source de la pièce principale depuis
une pièce linkée même si la source (par exemple,
un téléviseur dans la pièce linkée) est identique.
Faire fonctionner la source
comme d’habitude
LINK
Appuyer sur ce bouton
Sélectionner la source
Faire fonctionner la
source comme
d’habitude
TV
Sélectionner la source
Faire fonctionner la
source comme
d’habitude
Pièce linkée
Pièce principale
Options
Changements de configuration
d’une pièce linkée
Système audio
Pour utiliser correctement toutes les fonctions, les produits doivent être réglés sur les options appropriées. Voir p. 20.
Si vous déplacez des appareils d’une pièce linkée dans d’autres pièces, ne pas oublier de faire reconfigurer votre
télécommande Beo5 par votre revendeur Bang & Olufsen.
Seuls les systèmes audio Bang & Olufsen avec Master Link prennent en charge l’intégration du téléviseur.
Son surround
14
Vous pouvez sélectionner une combinaison d’enceintes qui correspond à la
source utilisée.
Sélectionner les enceintes pour le son
d’un film
Lorsque vous sélectionnez une source, le téléviseur
sélectionne automatiquement le son optimal, mais
vous pouvez ajuster les réglages vous-même en
utilisant l’une des combinaisons d’enceintes
disponibles.
1
Appeler SPEAKER sur la Beo4*
Speaker 1
Speaker 2
1–5
Sélectionner 2une combinaison
d’enceintes*
Speaker 3
Speaker 4
Speaker 5
Conseils utiles
1
*Menu LIST Pour que la Beo4 affiche SPEAKER, l’ajouter d’abord à la liste des
fonctions de la Beo4.
2
*Optimiser La combinaison d’enceintes est optimisée lorsque vous appuyez
sur la touche GO de la Beo4. Sur la Beo5, appuyer sur Optimiser.
REMARQUE ! Si deux enceintes avant uniquement
ont été connectées au téléviseur, l’option
Speaker 1–3 n’est pas disponible. Vous pouvez
aussi ajouter un subwoofer BeoLab à votre téléviseur.
Régler les paramètres d’image et de son
Les réglages de l’image et du son sont prédéfinis en usine sur des valeurs neutres,
qui conviennent à la plupart des situations de visionnage et d’écoute. Cependant
vous pouvez, si vous le souhaitez, ajuster ces réglages selon vos préférences.
Régler l’image
Régler la luminosité, la couleur et le contraste.
Pour plus d’informations sur le format d’image,
voir p. 16. Les ajustements apportés au réglage
TEINTE s’appliquent uniquement à la source en cours.
Supprimer l’image
Supprimer temporairement l’image de l’écran.
Régler le son
Prérégler le volume, les graves, les aigus ou
l’intensité, jusqu’à un subwoofer BeoLab connecté
et deux combinaisons d’enceintes par défaut. Le
contenu du menu REGLAGE SON varie en fonction
des équipements connectés au téléviseur. Pour en
savoir plus à propos des combinaisons d’enceintes,
voir aussi page 14.
Sélectionner
OPTIONS pour
afficher le menu
REGLAGE IMAGE.
Appuyer sur MENU
pour afficher le menu
INSTALLATION TV.
Entrer et valider les
réglages
Appuyer sur LIST à plusieurs reprises pour afficher P.MUTE
sur la Beo4 et accepter
Sélectionner
OPTIONS pour
afficher le menu
REGLAGE SON.
Appuyer sur MENU
pour afficher le menu
INSTALLATION TV.
Sélectionner le menu
REGLAGE SON
Entrer et valider les
réglages
PICTURE
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME
...............
BRIGHTNESS
...............
BASS
...............
CONTRAST
...............
TREBLE
...............
COLOUR
...............
SUBWOOFER
...............
TINT
...............
ON
SIZE
...............
...............
LOUDNESS
DEFAULT VIDEO
SPEAKER3
HOR. SIZE
DEFAULT AUDIO
SPEAKER2
VERT. SIZE
...............
HOR. POSITION
...............
VERT. POSITION
...............
Signal NTSC uniquement
Signal 1080p/i uniquement
Signal VGA uniquement
GAME MODE
store
select
Réglages temporaires Pour uniquement enregistrer les réglages vidéo et audio jusqu’à ce que le téléviseur soit éteint, maintenir enfoncé EXIT
plutôt que le bouton GO lors de la validation des réglages.
VIDEO DEFAUT La combinaison d’enceintes choisie dans le sous-menu VIDEO DEFAUT s’active automatiquement lorsque vous allumez une
source vidéo par le biais du téléviseur.
AUDIO DEFAUT La combinaison d’enceintes choisie dans le sous-menu AUDIO DEFAUT s’active automatiquement lorsque vous allumez une
source audio par le biais du téléviseur.
Utilisation quotidienne
15
Mode jeu et format d’image
16
Il est possible de minimiser les délais des signaux pendant les jeux ou de
sélectionner un format d’image pour personnaliser l’expérience télévisuelle.
Activer le mode jeu
Régler le téléviseur pour réduire les délais
pendant les jeux.
Désactiver le mode jeu
Le mode jeu peut être désactivé à tout moment.
En cas de changement de source ou de basculement
du téléviseur en veille, le mode jeu est
automatiquement désactivé.
Sélectionner le format d’image
Lorsque vous sélectionnez une source, le téléviseur
adapte automatiquement l’image afin qu’elle
remplisse l’écran au maximum, mais vous pouvez
sélectionner vous-même un format.
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner OPTIONS pour
afficher le menu REGLAGE
IMAGE.
Sélectionner le menu GAME
MODE, puis GAME MODE ON
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner OPTIONS pour
afficher le menu REGLAGE
IMAGE.
Sélectionner le menu GAME
MODE, puis GAME MODE OFF
1
Appeler FORMAT sur la Beo4*
FORMAT 1
3
Standard*
Pour un format
panoramique ou
4:3
1–4
2
Sélectionner le format*
Régler l’image vers le haut
ou le bas à l’aide des touches
fléchées si possible
FORMAT 2
FORMAT 3
FORMAT 4
Zoom
L’image est
ajustée
verticalement
Grand écran
Pour de véritables
images 16:9
grand écran
Etendu
Les barres
peuvent être
supprimées et
l’image affichée
au format 16:9.
Conseils utiles
1
*Menu LIST Pour que la Beo4 affiche FORMAT, l’ajouter d’abord à la liste des fonctions de la Beo4. Se reporter
au manuel de la Beo4.
2
*Optimiser Le format d’image est optimisé lorsque vous appuyez sur la touche GO de la Beo4. Sur la Beo5,
appuyer sur Optimiser.
3
*Variante Utiliser ou pour sélectionner d’autres options que l’option standard. Sur la Beo5, appuyer sur
Variante.
Sleep Timer et Valider Timer
Vous pouvez définir un Sleep Timer, qui mettra votre téléviseur hors tension après
un laps de temps spécifique. Vous pouvez également faire en sorte que votre
téléviseur s’allume et s’éteigne automatiquement en programmant un Valider
Timer dans le système de votre pièce principale.
Activer un Sleep Timer
Programmer le téléviseur pour qu’il bascule en
veille après un certain temps. Vous pouvez
également accéder au Sleep Timer via le menu
INSTALLATION TV.
Désactiver un Sleep Timer
Si vous changez d’avis, vous pouvez toujours
désactiver le Sleep Timer.
Valider le Timer
Pour inclure le téléviseur dans le Valider Timer,
2
régler le Timer sur OUI.*
1
Appeler SLEEP sur la Beo4*
Appuyer sur GO à plusieurs reprises pour faire
votre sélection
Appeler SLEEP sur la Beo4
Appuyer sur la touche GO à plusieurs reprises
jusqu’à ce que OFF s’affiche
1
Appuyer sur MENU
pour afficher le menu
INSTALLATION TV.
Sélectionner le
menu TIMER OUI/
NON
Sélectionner le menu
VALIDER TIMER
*Menu LIST Pour que la Beo4 affiche SLEEP, l’ajouter d’abord à la liste des
fonctions de la Beo4.
Sécurité Pour des raisons de sécurité, le support ne tourne pas si le téléviseur
est allumé ou programmé sur Valider Timer.
2
Sélectionner OUI et
valider
*REMARQUE ! Pour régler un VALIDER TIMER,
vous devez posséder un autre produit
Bang & Olufsen équipé d’une fonction horloge
connecté à votre téléviseur.
Utilisation quotidienne
17
Orienter le téléviseur
18
Si vous disposez d’un support motorisé, vous pouvez faire pivoter le téléviseur à
l’aide de votre télécommande.
Orienter le téléviseur
Vous pouvez faire pivoter le téléviseur lorsque
vous regardez un programme.
LIST
Sélectionner STAND
Support
Appuyer sur ce bouton
ou
Faire pivoter le téléviseur
Rotation
ou
Faire pivoter le téléviseur
1–9
1
Sélectionner la position*
Position
1…9
1
Sélectionner la position*
Conseils utiles
1
*Positions du téléviseur La Position 1 est la plus à gauche et la Position 9, la plus à
droite.
REMARQUE ! Pour utiliser les fonctions du
support, vous devez calibrer le support (voir p. 35).
Pour prédéfinir les positions du téléviseur, voir p. 38.
20
Connecter et paramétrer un système audio
22
Connecter et paramétrer un système BeoLink
23
Le téléviseur dans une pièce linkée
24
Deux téléviseurs dans la même pièce
26
Installer votre téléviseur
28
Etendre une installation
30
Installer un équipement supplémentaire
32
Panneaux de connexion
34
Première installation du téléviseur
36
Configuration des enceintes
38
Réglages supplémentaires
39
Menus à l’écran
39
Nettoyage
19
Installation et configuration
Table des matières - Installation et configuration
Connecter et paramétrer un système audio
20
Pour bénéficier des avantages d’un système audiovisuel intégré, connectez un
système audio compatible Bang & Olufsen à votre téléviseur à l’aide d’un câble
Master Link.
1. Connecter le système audio
A l’aide d’un câble Master Link, relier les prises
marquées MASTER LINK du téléviseur et du système
audio.
MASTER LINK
LINK
MASTER
et
2. Régler l’option pour le téléviseur
Si votre téléviseur a été installé dans un système
audiovisuel, le régler sur l’option appropriée. Tout
d’abord, mettre tout le système en veille et se
placer devant le téléviseur.
Maintenir ce
bouton enfoncé
LIST
Appuyer sur ce
bouton
Pgmer
l’option
et
Maintenir ce
bouton enfoncé
3. Régler l’option pour le système
audio
Régler le système audio sur l’option appropriée.
Tout d’abord, mettre tout le système en veille puis
se placer devant le système audio.
et
Maintenir ce
bouton enfoncé
Appuyer sur ce
bouton
LIST
Appuyer sur ce
bouton
Appuyer sur ce
bouton
Appuyer sur ce
bouton
LIST
Appuyer sur
ce bouton
0–6
Sélectionner
V.OPT
Sélectionner
Option
…
Sélectionner la zone dans laquelle se
trouve le téléviseur
LIST
Sélectionner
OPTION? et
valider
Pgmer
l’option
et
Maintenir ce
bouton
enfoncé
LIST
Sélectionner
OPTION? et
valider
LIST
Sélectionner
A.OPT
0–6
Sélectionner
Option
…
Sélectionner la zone dans laquelle se
trouve le système audio
Conseils utiles
Enceintes du téléviseur Passer un CD sur votre système audio en utilisant les enceintes connectées au téléviseur ou sélectionner une chaîne de
et audio télévision et envoyer le son aux enceintes de votre système audio.
Choix des options Si vous disposez d’une télécommande Beo4, les options pour le téléviseur peuvent être 1, 2, ou 4 dans la pièce principale
et 5 ou 6 dans une pièce linkée. Les options pour le système audio peuvent être 0, 1, 2, 4, 5, 6.
21
Il est possible d’installer le système audiovisuel dans une ou deux pièces, le
téléviseur dans une pièce et le système audio et ses enceintes dans une autre.
Sélectionner les options
Option 2
Option 0
Option 1
Option 1
Option 2
Option 2
Options Pour plus d’informations sur les options 4, 5 et 6, se reporter aux
pages 23 et 24.
Le téléviseur et le système audio sont installés
dans une même pièce – toutes les enceintes sont
connectées au téléviseur.
Régler le téléviseur sur l’option 2 et le système
audio sur l’option 0.
Le téléviseur, pourvu ou non d’enceintes
supplémentaires, et un système audio
comportant des enceintes connectées sont
installés dans une pièce.
Régler le téléviseur sur l’option 1 et le système
audio sur l’option 1.
Le système audio est installé dans une pièce et le
téléviseur, avec ou sans enceintes supplémentaires,
dans une autre.
Régler le téléviseur sur l’option 2 et le système
audio sur l’option 2.
REMARQUE ! L’intégration au téléviseur n’est pas
acceptée par tous les systèmes audio Bang & Olufsen.
Pour de plus amples informations, contacter un
revendeur Bang & Olufsen.
Installation et configuration
Cette page propose une vue d’ensemble des options
disponibles lors de l’utilisation de la télécommande
Beo4. Pour régler les options appropriées avec la
télécommande Beo5, sélectionner la zone dans
laquelle se trouve votre appareil. Voir p. 25.
Connecter et paramétrer un système BeoLink
22
Connecter et paramétrer un système BeoLink pour visionner des images et écouter
du son dans des pièces linkées. Vous pouvez, par exemple, connecter le téléviseur
du salon à un autre système vidéo ou à des enceintes dans une autre pièce.
Connecter un syntonisateur relié
Pour diffuser des signaux vidéo vers des pièces
linkées, il est nécessaire de connecter un
syntonisateur relié non-Bang & Olufsen au
1
téléviseur de pièce linkée.*
Pièce principale
Pièce linkée
Option 6*
RF OUT
MASTER
LINK
MASTER
LINK
AV2
Syntonisateur
relié
Conseils utiles
1
*Equipement connecté Si un système audio est déjà raccordé à la prise MASTER LINK et s’il
est nécessaire de connecter d’autres appareils, le câble Master Link
doit être divisé en deux et raccordé au câble de la pièce linkée par le
biais d’un boîtier de connexion spécial. Contacter votre revendeur
Bang & Olufsen pour obtenir de l’aide.
REMARQUE ! Il n’est pas possible de diffuser des
signaux HDMI du téléviseur de la pièce principale
vers le système des pièces linkées.
Le téléviseur dans une pièce linkée
23
Connecter le téléviseur dans une
pièce linkée
Procéder comme suit lors de la connexion de votre
téléviseur pour une utilisation dans une pièce
linkée.
Régler une option pour le téléviseur
dans une pièce linkée
Pour permettre à l’ensemble du système de
fonctionner correctement, il est important que le
téléviseur dans la pièce linkée soit programmé sur
l’option adéquate avant de le connecter au système
dans la pièce principale. Se placer face au téléviseur
de la pièce linkée.
1 Raccorder le téléviseur de la pièce linkée
au secteur.
2 A l’aide de la télécommande, programmer
le téléviseur de la pièce linkée sur l’option
appropriée.
3 Débrancher le téléviseur de la pièce linkée
du secteur.
4 Effectuer les connexions nécessaires.
5 Rebrancher le téléviseur de la pièce linkée
sur l’alimentation secteur.
et
Maintenir ce
bouton enfoncé
LIST
Appuyer sur ce
bouton
Pgmer
l’option
et
Maintenir ce
bouton enfoncé
LIST
Sélectionner
OPTION? et
valider
Appuyer sur ce
bouton
Appuyer sur ce
bouton
1
LIST
Sélectionner
V.OPT
6
Sélectionner
1
Option 6*
…
Sélectionner la zone dans laquelle
se trouve le téléviseur
*REMARQUE ! Lors de l’utilisation d’une
télécommande Beo4 et si le téléviseur est prévu
pour une utilisation dans une pièce linkée où
d’autres systèmes linkés, par exemple des enceintes,
sont déjà connectés, programmer le téléviseur sur
l’Option 5.
Installation et configuration
Si vous disposez d’un système BeoLink, faire fonctionner tous les systèmes
connectés par l’intermédiaire du téléviseur dans une pièce linkée.
Deux téléviseurs dans la même pièce
24
Si vous avez deux téléviseurs dans la même pièce et une télécommande pour les
deux, il est essentiel que les téléviseurs soient réglés sur les options appropriées
pour qu’ils fonctionnent correctement.
et
Sélectionner l’option appropriée
LIST
Maintenir ce
Appuyer sur ce
bouton enfoncé bouton
Si vous installez un deuxième téléviseur dans une
pièce dans laquelle se trouve déjà un téléviseur
Bang & Olufsen, et si les deux téléviseurs peuvent
être pilotés à l’aide de la télécommande, il faut
modifier l’option du second téléviseur afin d’éviter
la mise en marche simultanée des deux téléviseurs.
Se placer face au second téléviseur.
et
Maintenir ce
Appuyer sur ce
bouton enfoncé bouton
Beo4 – faire fonctionner le téléviseur
dans l’option 4
Activer une source par une simple pression de la
touche de source correspondante. Cependant, si
votre téléviseur est réglé sur Option 4 et que vous
utilisez une télécommande Beo4, suivez les
instructions pour activer une source.
Pour consacrer une télécommande à votre second
téléviseur, contacter votre détaillant
Bang & Olufsen.
BeoVision 10
Option 4
LIST
LINK
TV
TV
Conseils utiles
LINK sur la Beo4 Pour que la Beo4 affiche LINK, l’ajouter d’abord à la liste des
fonctions de la Beo4. Pour plus d’informations, se reporter au
manuel de la Beo4.
LIST
Sélectionner
OPTION? et
valider
Pgmer
l’option
Appuyer sur ce
bouton
LIST
Sélectionner
LINK
LIST
Sélectionner
V.OPT
4
Sélectionner
Option 4
…
Sélectionner la zone dans
laquelle
1
se trouve le téléviseur*
TV
Sélectionner la source
25
Beo5 - faire fonctionner les
téléviseurs
BeoVision 10
Zone ‘A’
…
Sélectionner la zone du
téléviseur à utiliser
TV
Sélectionner la source
Zone ‘A’
TV
BeoVision 10
Zone ‘B’
Installation et configuration
Normalement, si vous disposez d’une télécommande
Beo5, vous pouvez activer une source par simple
pression de la touche de source correspondante.
Toutefois, si deux téléviseurs se trouvent dans la
même pièce, sélectionner au préalable la zone du
téléviseur à utiliser.
Zone ‘B’
TV
1
*REMARQUE ! Pour plus d’informations sur le
choix de la zone, contacter votre revendeur
Bang & Olufsen.
Installer votre téléviseur
26
Suivre les instructions relatives à l’emplacement et aux connexions décrites sur cette
page et les suivantes.
Options d’emplacement
Le téléviseur peut être posé sur un support
motorisé ou un support mural.
En raison du poids du téléviseur, seul le personnel
qualifié est autorisé à le déplacer ou à le soulever
avec son propre équipement.
Manipulation
Nous vous conseillons de mettre le téléviseur dans
son emballage pendant que vous fixez les
charnières du support mural ou le support de
fixation.
Trois profils de protection ont été fournis avec le
téléviseur. Utilisez-les pour déplacer le téléviseur
sans griffer le cadre.
Support mural motorisé
Définir l’angle maximal de rotation du téléviseur.
Voir p. 35. Le support mural peut pivoter
manuellement à 45 ˚ vers la gauche ou la droite en
fonction de votre installation. N’oubliez pas de
laisser suffisamment d’espace autour du téléviseur
pour qu’il puisse pivoter et s’incliner facilement.
Important
Ventilation Pour garantir une ventilation adéquate, laisser suffisamment d’espace autour de l’écran. Ne pas couvrir les ventilateurs.
En cas de surchauffe (voyant de veille qui clignote ou avertissement à l’écran), mettre le téléviseur en veille, sans l’éteindre,
pour lui permettre de refroidir. Vous ne pouvez pas utiliser le téléviseur pendant cette période.
27
Présentation
1 Support de montage mural.
2 Support de montage sur pied.
3 Couvercle du panneau de connexion. Vous y
trouverez également la connexion à l’alimentation
secteur. Tirez-le vers le bas pour le retirer.
4 En fonction de votre installation, faites passer
les câbles dans l’un des trois trous. Retirez une
partie du couvercle à l’aide d’une pince.
Tirage des câbles
Vous pouvez fixer les câbles de chaque côté ou au
milieu, en fonction de l’emplacement du support
ou du support mural.
Si vous disposez d’un support motorisé, veillez à
ce que les câbles soient suffisamment lâches
pour permettre au téléviseur de pivoter des deux
côtés avant de les fixer à l’aide d’anneaux, pour
une installation nette.
Fixez le cache avant
Lorsque le téléviseur est fixé sur un support ou un
support mural, vous pouvez fixer le boîtier.
Tenez-le des deux mains et commencez par fixer le
bas. Ensuite, fixez le haut et réglez sa position avant
de le lâcher.
Il est recommandé de retirer le boîtier pour le
nettoyage. N’aspergez pas directement le liquide
sur l’écran car vous pourriez endommager les
enceintes. Utilisez un chiffon doux. Voir également
p. 39.
Retirez doucement le boîtier en le maintenant par
le côté et le bas.
REMARQUE ! Si l’écran se fissure ou s’ébrèche ou s’il est endommagé d’une manière ou d’une autre, il
devra être remplacé immédiatement pour éviter qu’il ne vous blesse. Vous pouvez commander un écran
de remplacement chez votre revendeur Bang & Olufsen.
Installation et configuration
Accéder au panneau de connexion et à d’autres
éléments importants.
Etendre une installation
28
Votre téléviseur prend en charge un large éventail d’équipements supplémentaires.
Débrancher du secteur
Lors de l’extension de votre installation, le
téléviseur doit être débranché du secteur.
Connecter un décodeur STB externe
Pour accéder à n’importe quelle chaîne, connecter
un décodeur STB externe. Vous munir d’un câble
21 broches, d’un adaptateur et des autres
équipements requis.
Connecter un équipement
supplémentaire
Pour faire fonctionner des appareils d’une marque
autre que Bang & Olufsen avec la Beo4, fixer un
émetteur IR Bang & Olufsen sur chaque appareil.
Voir également page 31.
Allumer le téléviseur
Les caches doivent toujours être fixés avant le
branchement du téléviseur sur le secteur.
Eteindre le téléviseur
Débrancher le téléviseur du secteur
Connecter le décodeur STB
Dans le menu CONNEXIONS,
sélectionner les réglages
Réaliser les connexions
Dans le menu CONNEXIONS,
sélectionner les réglages
Fixer tous les caches de
connexion
Brancher le téléviseur sur le
secteur
Allumer le téléviseur
Informations
OPTIONS DE VEILLE Régler le décodeur STB pour qu’il se coupe lorsque vous changez de source ou lorsque vous éteignez le téléviseur. Vous
pouvez également opter pour que le décodeur STB reste toujours allumé ou qu’il soit allumé ou éteint manuellement au
moyen de la télécommande.
29
Si le téléviseur ne le détecte pas automatiquement,
enregistrer l’équipement que vous y avez connecté.
Recommencer l’opération pour chaque groupe de
prises.
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner
OPTIONS pour
afficher le menu
CONNEXIONS.
Sélectionner des
prises dans un
groupe de prises
et les enregistrer
Sélectionner le
menu OPTIONS
DE VEILLE
Suivre les
instructions qui
s’affichent à
l’écran
Contenu du menu AV1–AV6
CONNEXIONS HDMI EXPANDER
Enregistrer un équipement connecté
Activer ou désactiver un boîtier d’extension
HDMI connecté à la prise HDMI C
Options de source NONE
dans les menus V.MEM
AV1–AV4 et AV6
Pas d’équipement connecté
Connecter un décodeur STB
(uniquement AV2-4 et AV6)
Enregistreur ou lecteur de DVD connecté
Enregistreur ou lecteur de DVD connecté
Equipement, de type décodeur STB
Equipement, de type décodeur STB
Equipement, de type console de jeux vidéo
Equipement, de type décodeur STB
PC connecté ou BeoMaster (seulement AV3)
Syntonisateur relié connecté (AV2)
DVD
DVD2
DTV2 (V.AUX)
DTV
V.AUX2
TV
PC
LINK
Les options précédentes ne sont que des exemples
d’enregistrements. Vous pouvez enregistrer un
équipement disponible sur n’importe quelle
option de source. Il peut également être parfois
nécessaire d’enregistrer un appareil
supplémentaire dans le système Master Link.
VGA Equipements connectés par une prise VGA (AV3).
Y – Pb – Pr Equipement connecté par une prise Y – Pb – Pr (AV2–AV4 et AV6).
HDMI Equipement connecté par une prise HDMI. Si l’option HDMI EXPANDER est définie sur OUI, dans le menu CONNEXIONS,
l’option C des menus AV est remplacée par C1, C2, C3 et C4. Le menu A6 devient également accessible.
Installation et configuration
Enregistrer des équipements
supplémentaires
30
Installer un équipement supplémentaire
Installer le téléviseur avec des sources vidéo et des enceintes.
Equipement vidéo supplémentaire
Connecter en même temps plusieurs types
différents d’appareil vidéo. Ici se trouvent aussi
des exemples de noms de source que vous pouvez
sélectionner pour l’équipement dans le menu
CONNEXIONS.
Link Tuner
DVD
Enceintes
Utiliser des enceintes Bang & Olufsen Power Link.
Utiliser les câbles fournis avec celles-ci. Des câbles
sont disponibles auprès de votre revendeur
Bang & Olufsen.
STB
HDMI Expander
AV 2
POWER LINK
SUB
AV 1–5
PUC 1–4
POWER LINK
FRONT
AV 1–5
PUC 1–4
HDMI C
POWER LINK
REAR
Remarque : si un boîtier d’extension HDMI est
connecté, le menu AV6 est également disponible.
Conseils utiles
Equipement avec sortie HDMI Un équipement avec sortie HDMI, comme un décodeur STB, peut être connecté à une prise HDMI du téléviseur étant
disponible, quel que soit le groupe de prises AV spécifique auquel l’équipement a été connecté. Pour diffuser la source vers
une autre pièce, vous devez également connecter l’équipement à une prise 21 broches ou à la prise d’entrée vidéo AV3,
sur le panneau de connexion. Pour plus d’informations sur l’installation d’un appareil connecté en vue de son utilisation,
voir page 32.
31
Type IR
STB
STB
Emetteurs IR : Pour faire fonctionner des appareils
d’une autre marque que Bang & Olufsen avec
votre télécommande Bang & Olufsen, fixer un
émetteur IR Bang & Olufsen sur chacun d’eux.
Brancher chaque émetteur à la prise PUC
correspondante sur le panneau de connexion
principal.
PLUG
Installation et configuration
Dans les menus AV, vous pouvez indiquer comment
est connecté un produit géré par le contrôleur
d’unité périphérique (PUC). Vous avez le choix
entre PLUG (câble) et IR (IR blaster). Uniquement si
vous avez sélectionné une prise IR.
IR
Système audio
Connecter un système audio Bang & Olufsen au
téléviseur à l’aide d’une prise Master Link. Le
connecter à la prise Master Link sur le panneau de
connexion principal.
ML
Câble secteur et fiche Le câble secteur et la fiche fournis sont spécialement conçus pour cet appareil. Ne pas changer la fiche. Si le câble secteur
est endommagé, en achetez un autre auprès de votre revendeur Bang & Olufsen. Brancher la prise ~ sur le panneau de
connexion principal du téléviseur à la prise secteur. Le témoin rouge du récepteur IR s’allume et le téléviseur est en mode
veille, prêt à fonctionner.
Panneaux de connexion
32
Tout équipement connecté au panneau de connexion principal doit être enregistré
dans le menu CONNEXIONS. Voir p. 29.
Secteur
CAMERA
~ – Secteur
Connexion à l’alimentation secteur.
5
AV (1–2 et 4)
Prise 21 broches pour la connexion d’un
équipement vidéo supplémentaire, par exemple
un lecteur de DVD ou un décodeur STB.
Connecter un casque stéréo.
Remarque : Une écoute prolongée à fort volume
peut entraîner des pertes auditives !
AV3 (vidéo, L, R)
Pour la connexion audio (canaux audio droit et
gauche respectivement) et les signaux vidéos
provenant d’une source externe.
Conseils utiles
Casque stéréo Pour couper le son des enceintes, appuyer au milieu du bouton volume. Augmenter ou diminuer le volume en appuyant
sur la touche volume pour ajuster le volume du casque. Pour rétablir le son dans les enceintes, appuyer à nouveau sur le
centre de la touche volume.
33
SPDIF (1–2)
Prise d’entrée audio numérique, par exemple un
lecteur de DVD. La prise peut être utilisée en
conjonction avec une prise AV.
PUC (1–4)
Pour de signaux de contrôle IR vers des équipements
externes connectés à une prise AV.
HDMI IN (A–C)
Pour PC ou source vidéo High Definition
Multimedia Interface. Les sources peuvent être
enregistrées sur n’importe quel groupe de prises
AV. Pour augmenter le nombre de prises HDMI,
connecter un boîtier d’extension HDMI à la
1
prise HDMI C.*
1
VGA (AV3)
Pour la connexion d’un ordinateur afin de recevoir
des graphiques analogiques.
MASTER LINK
Pour un système audio ou vidéo compatible
Bang & Olufsen.
POWER LINK (SUB)
Utiliser pour connecter un subwoofer
Bang & Olufsen.
POWER LINK (FRONT – REAR)
Utiliser pour la connexion d’enceintes externes
dans une installation de son surround. Voir
également les pages 36 et 37.
STAND
Pour une connexion à un support motorisé.
CAMERA (R, L, vidéo, AV5)
Pour la connexion audio (canaux audio droit et
gauche respectivement) et les signaux vidéos
provenant d’une source externe.
*Le menu AV6 Si un boîtier d’extension HDMI est connecté, le menu AV6 est disponible dans le menu CONNEXIONS.
Voir p. 30.
Installation et configuration
Y – Pb – Pr
Pour les signaux vidéos provenant d’une source
externe, par exemple une source HDTV. La prise
peut être utilisée en conjonction avec une prise
AV ou une prise audio numérique.
Première installation du téléviseur
34
La procédure de première installation est activée lors de la première mise sous tension
du téléviseur après son raccordement à l’alimentation secteur. Pour modifier votre
installation ultérieurement, accéder aux mêmes menus et mettre vos réglages à jour.
Allumer le téléviseur
Le téléviseur met 20 secondes environ à démarrer,
avant d’être prêt à l’emploi.
TV
Allumer
Sélectionner les paramètres
Lors de la première mise en marche du téléviseur,
une procédure de configuration à suivre s’affiche
1
à l’écran.*
Sélectionner le paramètre
LANGUE MENU
REGLAGE DU SUPPORT
POSITIONS DU SUPPORT
CONNEXIONS
Valider et passer à l’option suivante du menu
Définir la langue du menu à l’écran
Calibrer le support (voir p. 35)
Régler les positions du support (voir les pages 35 et 38)
Enregistrer un équipement connecté, voir p. 29
Informations
Connexions Sélectionner le type d’équipement connecté à chaque prise, les
prises utilisées, le nom du produit et le nom de la source.
1
*REMARQUE ! Une fois les réglages préférés
sélectionnés dans un menu, il est possible que
vous deviez appuyer sur le bouton vert pour
passer au menu suivant de la procédure de
première installation. Suivre les instructions qui
s’affichent à l’écran.
Régler les enceintes
Les enceintes doivent être installées de façon à
optimiser le son en fonction de votre position
d’écoute.
Calibrer le support
Définir l’angle maximal de rotation du téléviseur (à
gauche et à droite). Le mouvement motorisé du
téléviseur ne fonctionne pas avant que le calibrage
ne soit terminé. Vous pouvez incliner le téléviseur
uniquement manuellement.
TYPE HAUT-PARLEUR
DISTANCE HAUT-PARLEUR
NIVEAU HAUT-PARLEUR
La première installation des enceintes ne concerne que les enceintes
pour regarder la télévision. Se reporter également à Configuration des
enceintes aux pages 36 et 37 et Son surround à la p. 14.
REGLAGE SON
Régler le volume, les graves, les aigus et l’intensité, et prérégler deux
combinaisons d’enceintes par défaut. Vous pouvez à tout moment
sélectionner une combinaison d’enceintes différente. Voir pages 14 et 15.
REGLAGE DU SUPPORT
POSITIONS DU SUPPORT
Sélectionner l’option SET
LEFTMOST POSITION pour
faire pivoter le téléviseur le
plus loin à gauche
Sélectionner l’option SET
Valider
RIGHTMOST POSITION pour
faire pivoter le téléviseur le
plus loin à droite
Définir la position favorite prédéfinie pour le téléviseur lorsqu’il est
allumé et éteint. Voir p. 38.
REMARQUE ! Vous devez calibrer le support avant
de pouvoir utiliser le mouvement motorisé.
Installation et configuration
35
Configuration des enceintes
36
Ajouter des enceintes Power Link et un subwoofer BeoLab à votre téléviseur, et
vous obtenez un système de son surround.
Sélectionner la configuration des
enceintes
Allumer le téléviseur pour paramétrer les
enceintes.
Régler le type d’enceinte
Enregistrer le type de chaque enceinte dans le
menu.
Régler la distance des enceintes
Entrer les distances linéaires en mètres entre
votre position de vision favorite et chacune des
enceintes.
Allumer le téléviseur et appeler
le menu INSTALLATION TV
Sélectionner OPTIONS
pour afficher le menu
REGLAGE SON.
Sélectionner le menu
TYPE HAUT-PARLEUR
Sélectionner l’enceinte et
afficher le type d’enceinte
Valider
Sélectionner le menu
DISTANCE HAUT-PARLEUR
Sélectionner l’enceinte et la
distance
Valider
LEFT
FRONT
CENTRE
LEFT
REAR
Sélectionner menu
RIGHT
FRONT
RIGHT
REAR
Régler la distance des
enceintes
Informations
Son pendant l’installation Il arrive qu’une enceinte produise un son au cours du processus d’installation. Vérifier que l’enceinte en
surbrillance correspond au nom de l’enceinte qui émet le son.
37
Etalonner le niveau sonore
Sélectionner
AUTOMATIQUE ou
MANUEL dans
SEQUENCE
Si MANUEL est
sélectionné,
sélectionner une
enceinte et régler le
niveau
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner
OPTIONS pour
afficher le menu
REGLAGE SON.
Sélectionner le menu SYSTEME SONORE
Valider
Installation et configuration
Un son d’étalonnage est produit tour à tour par
chaque enceinte. Régler les enceintes en fonction
du niveau sonore de l’enceinte centrale. Cela
garantit une qualité sonore parfaite.
.
Sélectionner le menu
NIVEAU HAUTPARLEUR
Voir système sonore actif
Afficher à l’écran le nom du système sonore
actif pour une source ou une émission donnée.
REMARQUE ! Une fois l’étalonnage des enceintes
effectué, vous ne devrez à nouveau étalonner le
son des enceintes que si vous modifiez votre
installation.
Réglages supplémentaires
38
Programmer le téléviseur pour qu’il s’éteigne après un certain temps. Le délai
programmé en usine est de quatre heures. Vous pouvez également définir des
positions pour allumer le téléviseur.
Activer la mise en veille
automatique
Programmer le téléviseur pour qu’il s’éteigne
après un certain temps d’inactivité. Uniquement
en mode vidéo.
Désactiver la mise en veille
automatique
Vous pouvez désactiver la mise en veille
automatique à tout moment.
Positions du téléviseur
Définir une position pour regarder la TV,
écouter de la musique et lorsque le téléviseur
est éteint. Voir la p. 35 pour la première
installation du support.
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner le
menu OPTIONS
Sélectionner MISE EN VEILLE AUT,
puis sélectionner une option
Appeler le menu
INSTALLATION TV
Sélectionner le
menu OPTIONS
Sélectionner MISE EN VEILLE AUT, puis NON
Appeler le menu
INSTALLATION TV
et sélectionner le
menu OPTIONS
Sélectionner le
menu POSITIONS
DU SUPPORT
Sélectionner
VIDEO, AUDIO,
VEILLE ou
REGLAGE DU
SUPPORT
Tourner le
téléviseur de
la manière
souhaitée
STAND POSITIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
STAND ADJUSTMENT
select
Conseils utiles
1
*Première installation Lors de la première installation, si vous avez défini les positions du téléviseur, appuyez sur le bouton
vert pour continuer la première installation.
1
Valider*
Menus à l’écran
39
Configuration générale : Sélectionner TV et MENU.
1.
Sélectionner les
2.
SLEEP TIMER
VALIDER TIMER
OPTIONS
3. paramètres
p. 17
TIMER
p. 17
CONNEXIONS
AV1–AV6 HDMI EXPANDER p. 29
p. 29
REGLAGE SON
REGLAGE SON TYPE HAUT-PARLEUR DISTANCE HAUT-PARLEUR NIVEAU HAUT-PARLEUR SYSTEME SONORE p. 15
p. 36
p. 36
p. 37
p. 37
REGLAGE IMAGE
LUMINOSITE CONTRASTE
COULEUR TEINTE
TAILLE
DIM. HORIZ.
DIM. VERT.
POS. HORIZ.
POS. VERT.
GAME MODE
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 16
POSITIONS DU SUPPORT
VIDEO AUDIO VEILLE REGLAGE DU SUPPORT p. 38
p. 38
p. 38
p. 38
MISE EN VEILLE AUT
VERSION DE LA BEO4
p. 38
p. 6
BOUTON DE NAVIGATION
SANS BOUTON DE NAVIGATION
LANGUE MENU
Nettoyage
Entretien L’entretien normal, qui comprend le nettoyage, incombe à l’utilisateur.
Ecran Utiliser un liquide de nettoyage doux pour fenêtre qui ne laisse pas de rayures ou de traces. Certains types de chiffons en
microfibres peuvent endommager le revêtement optique en raison de leur fort effet abrasif. Voir également page 27.
Coffret et contrôles Retirer la poussière déposée à la surface du subwoofer à l’aide d’un chiffon sec et doux. Pour éliminer les tâches, utiliser un
chiffon doux légèrement imbibé d’eau et de détergeant, comme une solution de nettoyage.
Ne jamais utiliser d’alcool Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer le téléviseur.
40
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the
double-D symbol are registered trademarks of
Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright 1992–2003 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
Manufactured under
license under U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535;
7,003,467; 7,212,872 & other U.S. and
worldwide patents issued & pending.
DTS, DTS Digital Surround, ES, and Neo:6 are
registered trademarks and the DTS logos, and
Symbol are trademarks of DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc.
All Rights Reserved.
Ce produit est conforme aux
dispositions des Directives
2004/108/CE et 2006/95/CE.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Rovi, and is intended for home and
other limited viewing uses only unless otherwise
authorized by Rovi. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or registered
trade­marks of HDMI Licensing LLC.
Destiné uniquement au marché américain !
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est
conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie
15 de la réglementation FCC. Ces limites sont
fixées pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une
installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre
l’énergie de radiofréquence et en cas d’installation
et d’utilisation non conformes aux instructions, il
peut occasionner des interférences nuisibles aux
radiocommunications. Cependant, il est
impossible de garantir qu’aucune interférence ne
se produira dans une installation donnée. Si cet
équipement est à l’origine d’interférences
nuisibles à la réception de radio ou de télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en
allumant l’équipement, l’utilisateur est invité à
essayer de corriger l’interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
– Orienter différemment ou déplacer l’antenne de
réception.
– Augmenter la distance qui sépare l’équipement
et le récepteur.
– Connecter l’équipement à une sortie d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
– Solliciter l’assistance du revendeur ou d’un
technicien radio/télé expérimenté.
Destiné uniquement au marché canadien !
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
41
Directive DEEE (déchets d’équipements
électriques et électroniques) – Protection de
l’environnement
Il est interdit de mettre au rebut les batteries, les
équipements et les pièces électriques et électroniques
portant ce symbole avec les ordures ménagères ;
tous les équipements et pièces électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés
et mis au rebut séparément.
En mettant au rebut les équipements électriques
et électroniques et les batteries par le biais des
systèmes de collecte locaux, vous protégez
l’environnement et la santé humaine, et contribuez
à une utilisation rationnelle et avisée des ressources
naturelles. La collecte des batteries et des
équipements et déchets électriques et
électroniques évite la pollution éventuelle de la
nature par des substances dangereuses qui
peuvent être présentes dans les produits et
équipements électriques et électroniques.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir
de vous conseiller sur la procédure correcte de
mise au rebut dans votre pays.
Si un produit est trop petit pour être marqué à
l’aide de ce symbole, ce dernier figure dans le
manuel de l’utilisateur, sur le certificat de garantie
ou sur l’emballage.
Tous les produits Bang & Olufsen sont conformes aux règlementations environnementales applicables
dans le monde.

Manuels associés