Manuel du propriétaire | Bang & Olufsen BeoLab 3500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang & Olufsen BeoLab 3500 Manuel utilisateur | Fixfr
BeoLab 3500
Manuel
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : Afin de réduire tout
risque de choc électrique, ne pas
retirer le couvercle (ou le panneau
arrière).
Aucune pièce interne à entretenir par
l’utilisateur. Confiez la maintenance à
du personnel de maintenance qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque
d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne
pas exposer cet équipement à l’écoulement
de liquides et aux éclaboussures et s’assurer
qu’aucun objet rempli de liquide, comme
par exemple un vase, n’est placé sur
l’équipement.
Afin de débrancher complètement cet
équipement du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
L’appareil débranché restera prêt à l’emploi.
Le symbole représentant un éclair terminé
par une flèche dans un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur de la
présence d’une « tension dangereuse »
non isolée, à l’intérieur du produit, dont la
puissance est suffisante pour poser un
risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point
d’exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur de la
présence d’importantes instructions
d’utilisation et de maintenance (entretien)
dans la documentation jointe au produit.
Contenu
Présentation de la BeoLab 3500, 4
Ce chapitre propose une vue d’ensemble de la manière d’utiliser les
sources du système audio ou vidéo dans votre pièce principale et de les
écouter dans la BeoLab 3500 dans une autre pièce.
Commandes sur l’appareil, 6
Savoir comment activer la fonction d’activation programmée (Timer Play)
et écouter une source en cours de lecture sur le système de la pièce
principale.
Utiliser une télécommande Beo4, 8
Savoir comment utiliser la télécommande Beo4 pour accéder, dans une
pièce linkée, aux sources de la pièce principale, effectuer des réglages du
son et programmer un réveil.
Informations de l’afficheur, 14
En savoir plus sur les informations affichées et savoir comment effectuer
des réglages de l’afficheur. Ce chapitre propose également une vue
d’ensemble des types d’informations indiquées dans l’afficheur de la
BeoLab 3500.
Comment installer la BeoLab 3500, 16
Informations sur l’installation, connexions et préparation de la BeoLab 3500.
De plus, vous y trouverez également les instructions de nettoyage.
3
Présentation de la BeoLab 3500
4
La BeoLab 3500 donne à votre
système Bang & Olufsen
principal une dimension
supplémentaire. Vous pouvez
activer n’importe quelle source
de votre choix sur le système
audio ou vidéo dans votre pièce
principale et l’écouter, par
l’intermédiaire de votre
installation BeoLink, dans la
pièce comportant votre
BeoLab 3500.
Il est possible de faire
fonctionner la BeoLab 3500
aussi bien localement qu’à
l’aide de la télécommande
Beo4. La Beo4 vous permet
cependant de profiter
pleinement de votre système
linké.
A l’aide de la Beo4, vous pouvez
commander les fonctions de
lecture du système dans votre
pièce principale et faire en
sorte que la BeoLab 3500 vous
réveille le matin.
Commandes sur l’appareil …
– Allumer la radio du système dans
votre pièce principale ou écouter
une source en cours de lecture.
– Intégrer la BeoLab 3500 à une
activation programmée (Timer
Play) effectuée sur le système
dans votre pièce principale.
L’activation programmée allume
votre système à un moment
précis sur une source donnée et
est effectuée sur le système dans
votre pièce principale.
Utilisation de la Beo4 …
– Allumer n’importe quelle source
de votre choix sur le système
dans votre pièce principale par
l’intermédiaire de la BeoLab 3500.
– Commander toutes les fonctions
quotidiennes de la source en
cours de lecture par
l’intermédiaire de la BeoLab 3500.
– Ajuster le son dans la
BeoLab 3500.
– Programmer un réveil sur votre
BeoLab 3500.
5
Pièce principale
Pièce linkée
La pièce principale est la pièce
dans laquelle vous avez placé le
système audio et/ou vidéo –
complet avec leurs différentes
sources (le système principal).
La pièce linkée est celle dans
laquelle vous avez installé la
BeoLab 3500. A partir de cette
pièce, vous êtes capable de
commander et d’écouter les
sources du système principal.
Il existe deux systèmes de
distribution BeoLink différents :
– Un système Master Link (ML)
câblé.
– Un système sans fil basé sur le
BeoLink Wireless 1.
La BeoLab 3500 peut être utilisée
dans les deux systèmes.
Pour plus d’informations sur
l’installation, prière de vous
reporter à « Installation de la
BeoLab 3500 » (p. 16 à 22) dans
ce Manuel.
Remarque : Même si la BeoLab 3500
comporte une prise Power Link,
elle ne peut être utilisée en tant
qu’enceinte Power Link ordinaire
dans un système audio ou vidéo !
Commandes sur l’appareil
6
Vous pouvez utiliser les
commandes sur l’appareil pour
exclure ou inclure la
BeoLab 3500 dans une
activation programmée sur le
système audio ou vidéo dans
votre pièce principale.
Vous pouvez également écouter
une source en cours de lecture
sur le système de la pièce
principale.
La fonction activation programmée
(Timer Play) n’est pas disponible
dans tous les systèmes Bang &
Olufsen. Prière de vous reporter au
Manuel de votre système principal.
TIMER
BANG & OLUFSEN
Touche TIMER
MUTE
Touche MUTE
L’afficheur et le panneau de commandes sur la BeoLab 3500. Si la
BeoLab 3500 fait partie d’une fonction activation programmée, cela est
indiqué par une petite lumière rouge dans la touche TIMER à gauche de
l’afficheur.
Ecouter et supprimer le son
La touche marquée MUTE • vous
permet d’écouter une source en
cours de lecture dans votre
système principal.
Quand vous allumez la BeoLab 3500
de cette manière, vous n’obtenez
le son que dans la BeoLab 3500 –
les enceintes du système principal
ne sont pas activées.
– Si aucune source n’est en cours
de lecture quand vous activez
MUTE •, la BeoLab 3500 allume
la radio de votre système
principal.
– Appuyez à nouveau brièvement
sur MUTE • et la BeoLab 3500
s’éteint (un indicateur de veille
rouge apparaît dans l’afficheur).
En maintenant votre doigt sur la
touche pendant deux secondes,
la BeoLab 3500 et le système
principal s’éteignent
simultanément.
7
Commande Timer Play
Si vous avez programmé le système
principal pour qu’il commence la
lecture automatiquement (Timer
Play), il est également possible
d’inclure la BeoLab 3500. Vous
pouvez activer ou désactiver la
fonction Timer Play sur le panneau
de commande.
> Appuyez sur la touche TIMER
pour voir le réglage actuel du
Timer de la BeoLab 3500 dans
l’afficheur.
> Pendant que le réglage actuel est
affiché, appuyez à nouveau sur
la touche TIMER pour changer
la fonction de TIMER (activation
programmée) en NO TIMER (pas
d’activation programmée), ou
vice versa.
Commande à distance de la
fonction Timer Play
Lorsque la BeoLab 3500 est en
veille, vous pouvez utiliser la Beo4
pour exclure ou inclure la
BeoLab 3500 dans une activation
programmée.
> Appuyez sur LIST jusqu’à ce que
l’afficheur indique SHIFT.
> Appuyez sur 0 pour changer
entre TIMER ON et NO TIMER.
Pour afficher SHIFT, vous devez
d’abord l’ajouter à la liste des
fonctions de la Beo4. Prière de
vous reporter à « Personnaliser
votre Beo4 » dans le Manuel de la
Beo4.
Informations dans l’afficheur
de la BeoLab 3500
TIMER ON
L’afficheur indique que la
BeoLab 3500 est incluse dans une
activation programmée.
NO TIMER
L’afficheur indique que la
BeoLab 3500 est exclue d’une
activation programmée, c’est-àdire qu’elle ne démarrera pas
automatiquement selon la
programmation de votre système
principal.
Utiliser une télécommande Beo4
8
La télécommande Beo4 vous
permet d’allumer la source que
vous souhaitez écouter à partir
de votre système audio ou
vidéo dans la pièce principale et
de commander les fonctions de
cette source comme si vous
faisiez fonctionner votre système
principal directement.
Avec la Beo4, vous pouvez
programmer un réveil séparé
sur la BeoLab 3500 et ajuster les
réglages du son de l’enceinte
linkée.
Les fonctions mentionnées dans ces
pages ne sont disponibles via la
BeoLab 3500 que si la source en
question est présente dans votre
système Bang & Olufsen et permet
cette fonction.
Pour allumer une source Audio …
> Appuyez sur RADIO pour
écouter un programme de radio.
> Appuyez sur CD pour écouter un
CD.
> Appuyez sur A MEM (A TAPE)
pour écouter un enregistrement
audio.
Pour allumer une source Vidéo …
> Appuyez sur TV pour écouter la
télévision.
> Appuyez sur DTV (SAT) pour
écouter la télévision numérique.
> Appuyez sur V MEM (V TAPE)
pour écouter un enregistrement
vidéo.
> Appuyez sur DVD pour écouter
un DVD.
Pour allumer des sources
supplémentaires …
> Appuyez sur LIST pour afficher
des sources supplémentaires,
telles que N.MUSIC (musique
mémorisée dans un PC), puis
appuyez sur GO pour allumer
une source.
La télécommande Beo4 est
disponible en option chez votre
revendeur Bang & Olufsen.
9
Exemples de fonctions des
sources …
– Appuyez sur les touches
numériques pour entrer le
numéro du programme, de la
piste ou du disque que vous
souhaitez écouter.
– Appuyez sur ou pour
parcourir les programmes,
enregistrements ou pistes.
– Appuyez sur ou pour
effectuer une recherche sur un
CD dans un lecteur CD simple ou
parcourir les CD dans un lecteur
CD multiple.
– Appuyez sur la touche jaune
pour effectuer une recherche en
avant sur un CD dans un lecteur
CD multiple.
– Appuyez sur la touche verte pour
effectuer une recherche en
arrière sur un CD dans un lecteur
CD multiple.
– Appuyez sur STOP pour mettre
sur pause. Appuyez une
deuxième fois pour arrêter
complètement la lecture.
– Appuyez sur GO pour reprendre
la lecture.
– Appuyez sur • pour éteindre
l’enceinte linkée. Appuyez et
maintenez la touche enfoncée
pour éteindre également votre
système Bang & Olufsen.
Fonctions supplémentaires avec
la Beo4 …
Suppression du son … Appuyer
au milieu du bouton volume
pendant que la BeoLab 3500 est
en veille équivaut à appuyer sur
MUTE • directement sur la
BeoLab 3500 (voir p. 13).
Lecture … Pour démarrer la
lecture sur un deuxième
magnétoscope ou lecteur DVD
dans votre système principal,
appuyez sur LIST pour afficher
DVD2* (V.TAPE2) puis sur GO.
La BeoLab 3500 et le système
principal dans une même
pièce …
Lorsque la BeoLab 3500 est
installée dans la même pièce que
le système principal et que vous
appuyez sur une touche de source,
comme par exemple RADIO, CD
ou TV, le son est reproduit par
l’intermédiaire des enceintes du
système principal.
Cependant, si vous souhaitez que
le son soit reproduit par
l’intermédiaire de la BeoLab 3500,
appuyez sur LIST pour afficher
LINK* puis sur une touche de
source, comme par exemple
RADIO, CD ou TV.
La BeoLab 3500 doit être réglée sur
l’Option 4 comme cela est expliqué
dans « Prêt à l’emploi …», (p. 22).
Prière de vous reporter au Manuel
fourni avec votre système principal
pour plus d’informations sur les
fonctions des sources.
*REMARQUE ! Pour afficher ces
fonctions, vous devez d’abord les
ajouter à la liste des fonctions de la
Beo4. Prière de vous reporter au
chapitre « Personnaliser votre
Beo4 » dans le Manuel de la Beo4.
Régler le son avec la Beo4
10
La télécommande Beo4 vous
permet de régler le son délivré
par la BeoLab 3500.
Tous les niveaux sonores sont
remis à leurs valeurs d’origine
quand vous éteignez la
BeoLab 3500 – à moins que vous
ne les mémorisiez de façon
permanente.
Pour ajuster le volume ou
supprimer le son …
> Appuyez sur ou pour
augmenter ou baisser le volume.
> Appuyez au milieu de la touche
pour supprimer le son et
appuyez sur ou pour
restaurer le son.
Pour ajuster la balance de
l’enceinte …
Tous les niveaux sonores actuels, > Appuyez sur LIST à plusieurs
y compris le volume, sont
reprises jusqu’à ce que l’afficheur
mémorisés simultanément.
indique SPEAKER*.
> Appuyez sur ou pour ajuster
Le son de la BeoLab 3500 se
la balance gauche ou droite.
règle indépendamment de
votre système audio ou vidéo
principal.
*REMARQUE ! Pour afficher ces
fonctions, vous devez d’abord les
ajouter à la liste des fonctions de la
Beo4. Prière de vous reporter au
chapitre « Personnaliser votre
Beo4 » dans le Manuel de la Beo4.
Pour ajuster les basses, les
aiguës ou l’intensité …
> Appuyez sur LIST à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’afficheur
indique A.SETUP* (ou V.SETUP*
pour une source vidéo).
> Appuyez sur GO afin de pouvoir
ajuster les réglages.
> Appuyez sur LIST à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’afficheur
indique BASS, TREBLE ou
LOUDNESS*.
> Appuyez sur ou pour
ajuster le réglage.
> Appuyez sur GO pour mémoriser
le réglage.
Pour mémoriser des réglages
sonores de façon permanente
en préréglant un nouveau
niveau sonore de démarrage …
> Appuyez sur LIST à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’afficheur
indique S.STORE*.
> Appuyez sur GO pour mémoriser
les réglages de façon
permanente.
11
Informations de l’afficheur
VOL 36
Le volume actuel. Le volume peut
être ajusté par pas de deux dans
une plage de 00 à 72.
BALANCE
Le réglage de balance actuel –
dans ce cas, neutre. La balance
peut être ajustée dans une plage
de 7 de chaque côté.
BASS 0
Le niveau des basses actuel – dans
ce cas, neutre. Les basses peuvent
être ajustées dans une plage de
-7 à +7.
TREBLE 0
Le niveau des aiguës actuel – dans
ce cas, neutre. Les aiguës peuvent
être ajustées dans une plage de
-7 à +7.
LOUDNESS
L’afficheur indique le réglage
d’intensité actuel – « LOUDNESS »
reste affiché en continu pour
indiquer « on » (marche), et
« LOUDNESS » et « OFF » clignotent
pour indiquer « off » (arrêt).
Programmation d’un réveil
12
Un réveil est à déclenchement
unique et est supprimé dès qu’il
a fonctionné. Vous pouvez
également supprimer un réveil
vous-même.
Choisissez l’heure et une
source spécifique, comme par
exemple un CD, pour votre
réveil. Sauf indication contraire
de votre part, le réveil démarre
sur la station de radio écoutée
en dernier.
Afin de vous faire réveiller par
la BeoLab 3500 tous les matins,
réglez une activation
programmée (Timer Play) de
votre système audio ou vidéo
principal. Pour plus
d’informations, prière de vous
reporter au Manuel fourni avec
votre système principal et à la
page 7 de ce Manuel.
Pour programmer un réveil …
> Appuyez sur MENU sur la Beo4.
> Appuyez sur la touche de la
source que vous souhaitez
utiliser, comme par exemple
RADIO ou CD. Si vous choisissez
CD comme source, assurez-vous
qu’un CD est chargé dans le
système audio.
> Si nécessaire, utilisez les touches
numériques pour entrer un
numéro de programme et
appuyez sur GO.
> A l’aide des touches numériques,
entrez l’heure de réveil.
> Si vous changez d’avis, appuyez
sur EXIT pour annuler le réveil.
Autre possibilité …
> … appuyez sur GO pour
mémoriser le réveil.
Après avoir réglé un réveil, lorsque
vous commencez à régler un
nouveau réveil, la BeoLab 3500
propose automatiquement dans
l’afficheur l’heure que vous avez
entrée pour le dernier réveil.
Pour supprimer un réveil …
> Appuyez sur MENU pour
visualiser votre réveil.
> Appuyez sur STOP pour
supprimer le réveil.
> Appuyez sur GO pour confirmer.
13
Informations de l’afficheur
ON –:– –
La BeoLab 3500 est prête à vous
laisser entrer l’heure de votre réveil.
STORED
Vous avez désormais mémorisé la
programmation de réveil.
DELETED
Vous avez désormais supprimé la
programmation de réveil.
ILLEGAL
L’heure entrée n’est pas correcte,
il suffit d’entrer une autre heure.
Quelques mots sur le réveil et
l’activation programmée
Un réveil programmé sur la
BeoLab 3500 peut annuler une
activation programmée effectuée
sur votre système de pièce
principale.
Par exemple : Si votre activation
programmée est réglée pour
commencer à sept heures du matin
et que vous réglez un réveil pour
neuf heures du matin, votre
activation programmée est
annulée.
Cependant, si vous réglez votre
réveil pour commencer à cinq
heures du matin et que votre
activation programmée est réglée
pour commencer à sept heures, les
deux programmations seront
exécutées.
Informations de l’afficheur
14
L’afficheur rouge de la
BeoLab 3500 s’ajuste
automatiquement par rapport
à la lumière ambiante. Cela
permet de lire facilement
l’afficheur dans toutes les
conditions d’éclairage.
L’afficheur peut être réglé pour
vous donner des informations
permanentes sur la source que
vous êtes en train d’écouter. De
plus, si le système principal
comporte une fonction horloge,
la BeoLab 3500 peut être réglée
pour indiquer l’heure.
Réglages de l’afficheur
NO CLOCK
Aucune indication de temps dans
l’afficheur – en veille, l’afficheur ne
montre que la lumière rouge de
veille. Lorsque la BeoLab 3500 est
en cours d’utilisation, l’afficheur
indique la source actuelle.
Sélectionnez cette option si votre
système principal ne permet pas
l’utilisation de la fonction horloge.
CLOCK 1 •
En veille, l’afficheur montre l’heure
et le voyant rouge de veille.
Lorsque la BeoLab 3500 est en
cours d’utilisation, l’afficheur
indique la source actuelle.
CLOCK 2 •
En veille, l’afficheur montre l’heure
et le voyant rouge de veille.
L’indication du temps reste
affichée lorsque la BeoLab 3500 est
en cours d’utilisation mais à chaque
fois que vous indiquez des
commandes à la BeoLab 3500 (soit
sur l’appareil soit par
l’intermédiaire de la
télécommande), l’afficheur indique
brièvement l’état du
fonctionnement. Ce réglage est le
réglage d’usine.
Pour sélectionner le réglage de
l’affichage …
> Tout en appuyant sur la touche
TIMER, appuyez brièvement sur
la touche MUTE •. L’afficheur
montre d’abord l’indication du
réglage actuel.
> Appuyez à nouveau sur MUTE •
et l’indication dans l’afficheur
change.
> Continuez à appuyer sur MUTE •
de cette manière jusqu’à ce que
l’indication du réglage souhaité
s’affiche.
> Relâchez les deux touches.
Si vous sélectionnez soit CLOCK 1
soit CLOCK 2 dans une installation
Wireless 1, réglez ensuite l’heure
dans le système principal – afin de
forcer une mise à jour de
l’affichage de l’horloge.
15
Affichages d’état supplémentaires
A.MEM 1
Vous écoutez la piste numéro 1 de
votre magnétophone.
DTV 12
Vous écoutez votre programme de
télévision numérique numéro 12.
RADIO 3
Vous écoutez votre programme de
radio numéro 3.
A.MEM < >
Les deux flèches pointant vers la
gauche et la droite (< >) indiquent
que la source a été arrêtée. Elles
apparaissent également avec
V.MEM et CD.
DVD 1
Vous écoutez le chapitre numéro 1
d’un DVD.
RECORD
RECORD clignote trois fois dans
l’afficheur pour vous informer
qu’un enregistrement est en cours.
Afin de ne pas abîmer
l’enregistrement, le système
change automatiquement pour la
source en cours d’enregistrement
et vous l’écoutez sur l’enceinte
linkée.
A.MEM <<
La double flèche pointant vers la
gauche (<<) indique que
l’enregistrement est en train d’être
rembobiné. Elles apparaissent
également avec V.MEM et CD.
A.MEM >>
La double flèche pointant vers la
droite (>>) indique que
l’enregistrement est en avance
rapide. Elles apparaissent
également avec V.MEM et CD.
CD 12
Vous écoutez la piste numéro 12 sur
un CD dans un lecteur CD simple.
CD3 4
Vous écoutez la piste numéro 4 du
CD numéro 3 dans un lecteur CD
multiple.
DVD2 1
Vous écoutez le chapitre numéro 1
du DVD2.
LOAD
S’il n’y a pas de disque dans votre
lecteur CD ou DVD, votre
enregistreur audio ou vidéo quand
vous appuyez sur la touche de
source, l’afficheur vous rappelle, en
faisant clignoter LOAD trois fois, de
charger un disque.
N.MUSIC
Vous écoutez N.MUSIC – le terme
Bang & Olufsen dédié à la musique
mémorisée sur un PC – sur le
BeoLink PC2/BeoPort.
N.RADIO
Vous écoutez N.RADIO – le terme
Bang & Olufsen dédié aux
programmes de radio sur Internet –
sur le BeoLink PC2/BeoPort.
TV 3
Vous écoutez votre programme de
télévision numéro 3.
V.MEM 1
Vous écoutez votre enregistrement
numéro 1 sur votre magnétoscope.
Installation de la BeoLab 3500
16
Les pages suivantes expliquent
comment installer la
BeoLab 3500 dans un système
câblé Master Link ou un
système sans fil Master Link.
Nous vous recommandons de
procéder comme suit :
– Débranchez l’ensemble du
système de l’alimentation
secteur.
– Acheminez un câble Master Link
à partir du système principal vers
la pièce linkée (ou installez le
BeoLink Wireless 1 en suivant
l’explication dans le Manuel
fourni avec le Wireless 1).
– Connectez la BeoLab 3500 selon
l’explication figurant sous
« Connexions des câbles »
(p. 20–21).
– Connectez à nouveau l’ensemble
du système au secteur et réglez
la BeoLab 3500 sur l’option
correcte. Cela est expliqué dans
« Prêt à l’emploi …» (p. 22).
La BeoLab 3500 doit impérativement être placée à l’horizontale sur le
mur ou fixée au support de table en option. Branchez les câbles avant
de fixer la BeoLab 3500 au support mural ou de table.
Avertissements
– Assurez-vous que la BeoLab 3500 – Ne pas placer la BeoLab 3500
est placée et connectée
exposée directement au soleil ou à
conformément aux instructions
la lumière artificielle (par ex. un
dans ce Manuel. Pour éviter
spot) ou à proximité d’objets
toute blessure, utiliser
générant du bruit électrique (par
uniquement un pied ou un
ex. des variateurs), car cela
support mural agréé Bang &
pourrait réduire la sensibilité du
Olufsen !
récepteur de la télécommande.
– La mise hors tension complète
– Pour la qualité sonore optimale,
de la BeoLab 3500 n’est possible
ne pas placer la BeoLab 3500
qu’en la débranchant de la prise
enfermée par ex. dans une
secteur.
bibliothèque peu profonde.
– Ne pas tenter d’ouvrir la
Laisser au minimum 20 cm (8”)
BeoLab 3500. Confiez de telles
d’espace autour et ne placer
opérations à du personnel de
aucun objet directement devant
maintenance qualifié !
la BeoLab 3500.
– La BeoLab 3500 est conçue
uniquement pour une utilisation
à l’ intérieur, dans un
environnement domestique sec,
et dans une plage de
températures de 10 à 40°C (50 à
105°F).
17
Support mural : Un support
mural permettant de fixer la
BeoLab 3500 sur un mur fait partie
du package. Nous vous
recommandons de placer la
BeoLab 3500 à une hauteur
convenable au-dessus du sol afin
de faciliter l’utilisation des
commandes sur l’appareil et celle
de l’affichage de l’état.
Support de table : En tant
qu’alternative au support mural,
vous pouvez utiliser le support en
option qui rend l’emplacement de
la BeoLab 3500 encore plus
flexible.
Afin de permettre l’emplacement à
différentes hauteurs, le support est
équipé de deux jeux de trous. En
utilisant le jeu de trous inférieur, la
BeoLab 3500 est inclinée vers le
haut et inversement.
Afin de permettre l’emplacement à
différentes hauteurs, la BeoLab 3500
peut être inclinée pour diriger le
son vers votre position d’écoute (si, La page 19 explique comment
installer la BeoLab 3500 sur le
par exemple, la BeoLab 3500 est
installée en position haute, inclinez- support de table.
la vers le bas).
Les pages 18 et 19 expliquent
comment installer la BeoLab 3500
sur un mur.
18
>> Installation de la BeoLab 3500
Pour fixer la BeoLab 3500 sur
un mur solide :
– Marquez et percez des trous
dans le mur en utilisant le
support comme gabarit.
– Fixez le support au mur. Utilisez la
bonne taille et le bon type de vis
et de chevilles, en tenant compte
de la construction et de l’état du
mur. Utilisez trois vis et chevilles
correspondantes supportant
chacune une charge nominale
minimale de 13 kg. Mettez le
support de niveau avant de
serrer les vis (A).
– Détachez la protection en
plastique gris (B) du support
mural et connectez les câbles.
– Accrochez la BeoLab 3500 sur le
support en insérant les deux
chevilles en plastique dans les
trous situés sur le bord supérieur
du support mural.
– Fixez la BeoLab 3500 au support
à l’aide des deux vis (C), et
rattachez la protection en
plastique gris (B).
56 cm
22"
56 cm
22"
A
C
B
C
19
Pour fixer le support sur une
cloison légère :
Des cloisons légères sont souvent
construites en carreaux de plâtre
ou en placoplâtre renforcés par des
montants verticaux. Le plâtre n’est
pas un matériau satisfaifsant pour
supporter le poids de la
BeoLab 3500 !
Si vous souhaitez placer la
BeoLab 3500 entre des montants,
fixez chaque extrémité de la plaque
murale supplémentaire à un
montant vertical en utilisant le type
de vis approprié. Ensuite, fixez le
support mural standard sur la
plaque en utilisant les trois vis
fournies.
Si vous souhaitez accrocher la
BeoLab 3500 sur un mur en plâtre,
en utilisant le support mural
standard, utilisez une vis à bois à
tête ronde (ø 4,5 mm – 0,18"), qui
traverse le plâtre et est vissée d’au
minimum 25 mm (1") dans un
montant ou une poutre. De plus,
utilisez deux vis supplémentaires
d’un type prévu pour les cloisons
en plâtre.
Les dimensions de la plaque murale
supplémentaire sont spécialement
adaptées à l’utilisation aux EtatsUnis.
Pour fixer la BeoLab 3500 sur
un support de table :
Dévissez les vis à ressort situées à
l’arrière de la BeoLab 3500 afin de
détacher le support mural en
plastique gris.
Attachez la BeoLab 3500 au
support en utilisant les deux petites
vis fournies avec le support.
Connexions des câbles …
20
… Dans un système câblé
Master Link
Suivez les instructions de cette
page, si vous devez relier la
BeoLab 3500 à la pièce
principale à l’aide d’un câble
Master Link.
Dans la pièce linkée : Connectez
le câble Master Link (fiche plate
multi-broches) à la prise
Master Link sur la BeoLab 3500 et
acheminez le câble jusqu’à la boîte
de jonction ML.
Connexion Master Link au
système de la pièce principale
Pièce principale
Pièce linkée
MASTER LINK
Dans la pièce principale :
Connectez le câble Master Link
(fiche plate multi-broches) à la
prise Master Link sur le système
principal puis acheminez le câble
jusqu’à la boîte de jonction ML.
MASTER LINK
A l’intérieur de la boîte de jonction,
reliez les câbles selon les
explications dans le manuel joint à
la boîte. Ce manuel contient des
informations sur les nombreuses
possibilités offertes par la boîte de
jonction et la manière de relier les
câbles.
Boîte de jonction ML
Enfin, connectez la BeoLab 3500
au secteur – et allumez votre
système principal.
Pour plus d’informations sur
d’autres accessoires, câbles,
protège-câble, etc., prière de
contacter votre revendeur Bang &
Olufsen.
21
… Dans un système Master Link
sans fil
Suivez les instructions de cette
page si vous souhaitez connecter
le BeoLab 3500 à la pièce
principale via un système
BeoLink Wireless 1.
BeoLink
Wireless 1
Pièce principale
ML
R
Pièce linkée
MASTER LINK
MASTER LINK
BeoLink
Wireless 1
T
R
BeoLink
Wireless 1
Dans la pièce principale :
Connectez l’unité Wireless 1 que
vous avez configurée en tant
qu’émetteur à la prise Master Link
du système principal.
Dans la pièce linkée : Connectez
l’unité Wireless 1 configurée en
tant que récepteur à la prise
Master Link du BeoLab 3500.
Connectez la BeoLab 3500 et le
Wireless 1 au secteur.
Pour plus d’information sur
l’installation des unités
BeoLink Wireless 1, reportez-vous
au manuel fourni avec le Wireless 1.
Prêt à l’emploi …
22
TIMER
MUTE
BANG & OLUFSEN
Pour plus d’informations sur
l’afficheur, prière de vous reporter
à « Informations de l’afficheur »,
(p. 14–15) dans ce Manuel.
Option 4
Option 5
Option 6
Quand vous avez fini d’installer la
BeoLab 3500, branchez-la sur le
secteur. Ensuite allumez le système
principal.
Lorsqu’elle est allumée pour la
première fois, l’indicateur rouge de
veille s’éclaire dans l’afficheur et
après un moment, l’horloge
s’affiche. Cependant, si votre
système principal est de type sans
option horloge, l’afficheur indique
simplement :
Réglages d’options
La BeoLab 3500 peut être réglée
sur les options suivantes :
Option 0 : Utilisée si vous
souhaitez désactiver le
fonctionnement par
télécommande.
Option 4 : Utilisée si vous installez
la BeoLab 3500 dans la même
pièce que votre système principal
(par exemple dans une grande
pièce en L avec deux positions
d’écoute séparées).
Option 5 : Utilisée si vous installez
un téléviseur Bang & Olufsen
dans la même pièce que la
BeoLab 3500.
Option 6 : Utilisée dans une
installation avec le système
principal dans une pièce et la
BeoLab 3500 dans une autre –
comme décrite dans ce manuel
(correspond au réglage d’usine).
Utilisez une télécommande Beo4
pour régler l’option. L’ensemble du
système doit être mis sur veille.
> Tout en maintenant la touche •
enfoncée, appuyez sur LIST.
> Relâchez les deux touches.
> Appuyez à plusieurs reprises sur
la touche LIST jusqu’à ce que la
mention OPTION? s’affiche sur la
Beo4, ensuite appuyez sur GO.
> Appuyez à plusieurs reprises sur
LIST jusqu’à ce que l’afficheur de
la Beo4 indique L.OPT puis
entrez le numéro approprié
(Option 0, 4, 5 ou 6).
Nettoyage de la BeoLab 3500
Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres
solvants pour nettoyer une partie
quelconque de la BeoLab 3500.
Nettoyer les surfaces métalliques à
l’aide d’un chiffon doux et sec. En
cas de besoin, nettoyez les taches
de gras ou de saletés plus
résistantes avec un chiffon sans
peluches, trempé dans une solution
d’eau contenant quelques gouttes
de détergent doux, comme par ex.
du liquide vaisselle, et ensuite
fermement essoré.
La partie centrale de la BeoLab 3500
(afficheur et touches) est couverte
d’un vernis protecteur à « autoguérison ». Cela signifie que de
petites rayures « guérissent »
toutes seules. Il faut exclusivement
utiliser un chiffon sec pour
nettoyer cette partie.
Le tissu de la face avant peut être
nettoyé à l’aide d’un aspirateur
muni d’un embout brosse et réglé
sur le niveau d’aspiration le plus
faible.
23
24
Directive DEEE (Déchets d’équipements électriques et
électroniques) – Protection de l’environnement
Le Parlement européen et le
Les produits et équipements qui
Conseil de l’Union européenne ont peuvent être collectés en vue de la
promulgué la directive relative aux
réutilisation, du recyclage et
déchets d’équipements électriques d’autres formes de récupération
et électroniques. Cette directive a
sont marqués du pictogramme
pour objectif la prévention
montré.
concernant les déchets
En mettant au rebut des
d’équipements électriques et
équipements électriques et
électroniques et la promotion de la électroniques par le biais des
réutilisation et du recyclage ainsi
systèmes de collecte disponibles
que d’autres formes de
dans votre pays, vous protégez
récupération de tels déchets. En
l’environnement, la santé humaine
tant que telle, la directive concerne et contribuez à une utilisation
les producteurs, distributeurs et
rationnelle et sage des ressources
consommateurs.
naturelles. La collecte
La directive DEEE exige qu’aussi
d’équipements et déchets
bien les fabricants que les
électriques et électroniques évite la
utilisateurs mettent au rebut les
pollution éventuelle de la nature
équipements et pièces électriques
par des substances dangereuses
et électroniques d’une manière
qui peuvent être présentes dans les
respectueuse de l’environnement
produits et équipements
et que les matières ou l’énergie des électriques et électroniques.
équipements et déchets soient
Votre revendeur Bang & Olufsen se
réutilisées ou récupérées.
fera un plaisir de vous assister et de
Il n’est pas permis de jeter les
vous conseiller sur la manière
équipements et pièces électriques
correcte de mise au rebut dans
et électroniques avec les ordures
votre pays.
ménagères ; tous les équipements
et pièces électriques et
électroniques doivent être collectés
et mis au rebut séparément.
25
Destiné uniquement
au marché américain !
REMARQUE : Cet équipement a été
testé et est conforme aux limites
imposées à un appareil numérique
Sous réserve de modifications sans
de classe B, conformément à la
préavis des caractéristiques
partie 15 de la réglementation FCC.
techniques, des fonctions et de leur Ces limites sont fixées pour fournir
utilisation !
une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une
installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l’énergie de
radiofréquence et, en cas
d’installation et d’utilisation non
conformes aux instructions, peut
occasionner des interférences
nuisibles aux radiocommunications.
Cependant, il est impossible de
garantir qu’aucune interférence ne
se produira dans une installation
donnée. Si cet équipement est à
l’origine d’interférences nuisibles à
la réception de radio ou de télévision,
ce qui peut être déterminé en
éteignant et en allumant
l’équipement, l’utilisateur est invité
à essayer de corriger l’interférence
par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
– Orientez différemment ou
déplacez l’antenne de réception.
– Augmentez la distance qui sépare
l’équipement du récepteur.
– Connectez l’équipement à une
sortie d’un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
– Demandez l’assistance du
revendeur ou d’un technicien
radio/télé expérimenté.
Ce produit est conforme aux
conditions énoncées dans
les directives CEE 89/336/CEE et
73/23/CEE.
Destiné uniquement au marché
canadien !
Cet appareil numérique de classe B
répond à toutes les exigences de la
réglementation Canadian
Interference-Causing Equipment
Regulations.
www.bang-olufsen.com
3507744
0703

Manuels associés