Avigilon APD Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Avigilon APD Guide d'installation | Fixfr
Guide d'installation
Capteur de détecteur de présence Avigilon (APD)
avec adaptateurs de montage au mur ou au plafond
APD-S1-D et APD-MT-WALL1 (facultatif)
Informations de sécurité importantes
Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de ce capteur, ainsi que les
précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant
d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de
l'équipement s'y référer ultérieurement.
Ce symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à l'intérieur et à l'extérieur du
boîtier du produit, susceptibles de générer un risque de choc électrique, de blessure grave, voire de
décès, si des précautions appropriées ne sont pas prises.
Ce symbole Attention alerte l'utilisateur sur la présence de dangers susceptibles d'infliger aux personnes
des blessures mineures à modérées, d'endommager des biens ou le produit lui-même si des
précautions appropriées ne sont pas prises.
AVERTISSEMENT — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des
blessures graves voire le décès.
l
Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur.
ATTENTION — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures ou
d'endommager le dispositif.
l
l
l
l
l
N'exposez pas le dispositif directement à des rayons X, laser ou UV de haute intensité. Une exposition
directe peut endommager le capteur de manière permanente.
N'effectuez aucune installation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur ou poêles.
N'exposez pas les câbles du dispositif à des tensions excessives, des charges lourdes ou des
pincements.
N'ouvrez pas l'équipement, ne le démontez pas. Il ne contient aucune pièce sur laquelle l'utilisateur peut
intervenir.
Veuillez confier toute intervention sur le dispositif à un personnel qualifié. Une intervention peut se
révéler nécessaire lorsque l'équipement est endommagé (par exemple, par le renversement d'un liquide
ou la chute d'un objet), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il
ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté.
l
N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement.
l
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon.
l
Ce produit doit être installé dans des emplacements à accès restreint.
Mentions réglementaires
l
l
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec
tous les codes locaux.
Ce produit est destiné à être fourni par Power over Ethernet (PoE) qui est une « Source d’alimentation
limitée » ou « LPS », évalués à 48 VCC, 3 W.
ii
l
l
Ce produit est prévu pour être utilisé dans un environnement de réseau 0 par IEC TR62101. Le dispositif
doit uniquement être connecté à des réseaux PoE conformes aux IEEE 802.3af sans routage vers les
usines externes.
Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur.
Notice FCC/ISED
l
l
l
l
l
ID de la FCC : 2ANC5-APDS1D
Cet équipement doit uniquement être utilisé à l’intérieur. Une utilisation en extérieur constitue une
infraction à la norme 47 U.S.C. 301 et l’opérateur s'expose à des sanctions juridiques graves.
Cet équipement est conforme aux limitations FCC et ISED du Canada concernant l’exposition aux
radiations. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance d'au moins 20 cm entre
le radiateur et votre corps.
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règles FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil
numérique de classe B, en vertu de la section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et irradie de l’énergie radiofréquence, et risque, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles pour les communications
radiophoniques. Toutefois, il n’est pas garanti que des interférences ne se produisent pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou
TV — pour s’en rendre compte, allumer et éteindre l’équipement — l’utilisateur est encouragé à rectifier
le problème en procédant comme suit :
l
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
l
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
l
l
l
l
Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le
récepteur est connecté.
Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV si nécessaire.
Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie responsable de la
conformité pourrait annuler l'autorisation accordée l'utilisateur pour utiliser cet équipement.
Cet équipement est conforme aux limites de FCC d’exposition aux radiations dans un environnement non
contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être utilisé ou stocké avec tout autre antenne ou émetteur.
l
ID de l'IC : 23071-APDS1D
l
Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003 (B)/NMB-3(B)
l
Cet équipement est conforme aux normes d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet équipement ne risque pas de
iii
générer d'interférences nuisibles, et 2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris
celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable du dispositif.
l
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à
la législation locales sur l'environnement.
Risque de mise à feu, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de
100° C (212° F), ni incinérer.
Union européenne :
Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au
rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de
collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La
collecte et le recyclage séparés de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à conserver les
ressources naturelles et garantissent que le produit est recyclé de sorte à protéger la santé humaine et
l'environnement.
Mentions légales
© 2017, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL
CENTER, ACC, AVIGILON PRESENCE DETECTOR, APD, et TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sont des marques
d' Avigilon Corporation. ONVIF est une marque déposée de Onvif, Inc. Les autres noms ou logos mentionnés
dans le présent document sont susceptibles d’être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.
L’absence dans ce document ou ailleurs des symboles ™ et ® auprès de chaque marque n’indique pas une
renonciation de propriété de ladite marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets
délivrés aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays (voiravigilon.com/brevets). Sauf mention expresse
écrite, aucune licence n'est octroyée vis-à-vis des droits d'auteurs, de la conception industrielle, de la marque
de commerce, du brevet ou d'un autre droit de propriété intellectuelle d'Avigilon Corporation ou de ses
concédants.
Avis de non-responsabilité
Ce document a été compilé et publié en couvrant les spécifications et descriptions de produit les plus récentes.
Le contenu de ce document et les spécifications des produits présentés ci-après sont sujets à modification sans
préavis. Avigilon Corporation se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable. Ni Avigilon
Corporation ni ses sociétés affiliées ne : (1) garantissent l'exhaustivité ou l'exactitude des informations contenues
iv
dans ce document ; (2) sont responsables de votre utilisation des informations. Avigilon Corporation ne saurait
être tenue responsable de toute perte ou dommage (y compris de dommages indirects) causés en relation
avec les informations contenues aux présentes.
Avigilon Corporation
avigilon.com
PDF-APDS1-A
Révision : 2 - FR
20171120
v
Table des matières
Présentation
1
Dispositif attaché au support de plafond
2
Dispositif attaché à un support de montage au mur ou dans un coin
2
État des DEL et signification
3
Arrière du dispositif
3
Positionnement du dispositif APD™
4
Installation
8
Outils et matériel requis
8
Contenu du paquet du dispositif
8
Étapes d'installation
8
Montage du capteur APD avec l’adaptateur de montage en surface
8
Installer le dispositif sur l’adaptateur de montage
9
Attribution d'une adresse IP
10
Configuration du dispositif APD
11
Initialisation du dispositif APD et configuration de la plage de détection
12
Mode de Test de la plage de détection
12
Description détaillée de l'utilisation du mode Test de la plage de détection
12
Voyant LED d'état de connexion
14
Retirer le dispositif APD de l’adaptateur de montage
15
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
16
Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping
17
Spécifications
18
Pour plus d'informations
20
Garantie limitée et assistance technique
21
vi
Présentation
Le dispositif APD utilise un capteur radar à courte portée pour détecter des mouvements dans des petites
zones en intérieur. Il est conçu pour détecter la présence de personnes, et il peut détecter des mouvements
fins, comme une respiration. Le dispositif est utilisé pour détecter les personnes qui entrent dans sa plage de
détection et qui s'y attardent pendant de longues périodes, il peut également détecter les personnes qui sont
immobiles ou en train de dormir, et ensuite envoyer des notifications aux serveurs ACC™ connectés au dispositif.
Il détecte si une personne est présente ou non, mais ne peut pas quantifier le nombre de personnes présentes
dans la plage de détection. Il peut être utilisé indépendamment en cas de besoin de confidentialité, ou lié à une
caméra pour une vérification vidéo.
En général, le dispositif est configuré pour envoyer des notifications une fois qu'il a détecté :
l
Un individu qui s'est déplacé dans sa plage de détection et qui s'y est attardé pendant une durée
spécifiée.
l
Il n’y a plus personne dans sa plage de détection après une durée spécifiée.
l
La présence d'un individu.
l
La non-présence d'un individu.
Les notifications reçues par le serveur ACC peuvent être utilisées pour déclencher des alarmes à l’aide de la
fonctionnalité de Règles du logiciel ACC. Ces alarmes peuvent être consultées dans les applications ACC Client
ou ACC Mobile, et les utilisateurs peuvent ensuite agir en conséquence.
Les paramètres configurables du dispositif vous permettent de définir :
l
l
l
La plage de détection du dispositif, qui doit être réglée afin que les mouvements indésirables ne soient
pas détectés, comme les personnes marchant dans un couloir de l'autre côté de la zone fermée qui est
surveillée.
Le temps d'immobilité pour un objet détecté, qui correspond à la durée où un ou plusieurs individus sont
détectés dans la plage de détection avant qu'une notification soit envoyée.
La sensibilité du capteur par rapport aux mouvements fins.
La configuration peut être effectuée à l’aide de l’interface Web de l’utilisateur (WebUI) APD lorsque le dispositif
est installé et connecté au réseau. Une fois que le dispositif est également connecté à un serveur ACC, les
modifications de configuration peuvent s’effectuer à partir de l’interface utilisateur Web ou du logiciel ACC
Client. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur de l’Interface Web pour le dispositif APD et le
Guide de l'utilisateur client Avigilon Control Center.
Le dispositif a besoin de deux minutes pour apprendre l'environnement qui se trouve dans sa plage de
détection à chaque fois qu'il est mis est sous tension, ou après que la plage de détection a été réinitialisée.
Pendant cette période, son état est « En cours d'initialisation ».
Pendant que le dispositif apprend son environnement (c'est-à-dire pendant qu'il détecte et enregistre les objets
fixes normaux qui se trouvent dans sa plage de détection), aucun individu, et aucun objet en mouvement ne
doivent se trouver dans la plage de détection du dispositif.
Présentation
1
Dispositif attaché au support de plafond
1. Corps de l’équipement APD
Le corps principal du dispositif APD.
2. Support de montage au plafond
Utilisé pour fixer le dispositif APD au plafond (le dispositif est orienté directement vers le bas).
Le support de montage au plafond est inclus dans le paquet avec le dispositif APD.
Dispositif attaché à un support de montage au mur ou dans un coin
1. Corps de l’équipement APD
Le corps principal du dispositif APD.
2. Support de montage au mur ou dans un coin
Utilisé pour fixer le dispositif APD à un mur ou dans un coin (le dispositif est orienté à un angle de 30° vers
le bas).
REMARQUE : Le support de montage du dispositif APD sur un mur ou dans un coin est un accessoire
facultatif qui doit être commandé séparément du dispositif.
Dispositif attaché au support de plafond
2
État des DEL et signification
1. Voyant LED d'état de connexion
Fournit des informations sur le fonctionnement du dispositif. Pour plus d'informations, voir Voyant LED
d'état de connexion à la page 14.
2. Indicateur DEL de détection de présence
Un voyant DEL bleu affiche l'état du dispositif. Le voyant DEL bleu se met à clignoter quand le dispositif
est en cours d’initialisation. Après l'initialisation, le voyant DEL d'état s'allume lorsqu'une présence est
détectée. Il s’éteint lorsqu'aucune présence n'est détectée.
.
Arrière du dispositif
1. Port Ethernet
Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau.
Le dispositif peut uniquement être alimenté par Power over Ethernet (PoE). La communication avec le
serveur et la transmission des données s’effectuent aussi grâce à cette connexion.
2. Étiquette du numéro de série
Contient le numéro de série et l'adresse MAC du dispositif. Recopiez ces informations pour pouvoir les
utiliser ultérieurement si vous prévoyez de configurer une adresse IP statique pour ce dispositif. Pour plus
d’informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping à la page 17.
État des DEL et signification
3
Positionnement du dispositif APD™
Le dispositif APD est extrêmement sensible aux mouvements et doit être monté sur une surface stable. Il est
conçu pour être monté avec adaptateur pour montage un mur ou au plafond. Il est fourni avec un adaptateur de
montage au plafond. Un adaptateur de montage au mur ou dans un coin est également disponible en tant qu’un
accessoire facultatif.
Lorsque le dispositif est fixé au plafond, il détecte les présences à l’intérieur d’un cône projeté vers le bas à
partir du capteur. Les mouvements fins, tels que la respiration et les pulsations cardiaques, sont détectés dans
un cône au diamètre plus réduit que celui dans lequel les plus grands mouvements sont détectés.
L’adaptateur de montage au mur ou dans un coin pointe vers le bas selon un angle fixe de 30°. Cela crée une
zone de détection de forme ovale sur le sol qui rétrécit vers le mur en remontant vers le capteur. Comme avec
le montage au plafond, des mouvements fins, comme la respiration, sont détectés dans une zone ovale plus
petite que celle dans laquelle les mouvements plus grands sont détectés.
Vous devez déterminer l’emplacement exact du dispositif APD avant de l’installer car le dispositif ne peut
détecter les présences que dans une plage de détection spécifique.
Utilisez les diagrammes dans Vue de haut en bas du montage au plafond à la page 5 et Vue latérale du
montage au plafond à la page 5 afin de déterminer le meilleur emplacement du dispositif pour détecter une
respiration et pour détecter uniquement des mouvements plus grands pour un dispositif monté au plafond.
Une fixation suspendue n’est pas recommandée, mais si c'est l'unique option possible, alors, assurez-vous que
la suspension est bien accrochée au plafond, de préférence en deux endroits, et sans câbles pour éviter les
mouvements de balancier et les rotations.
Le radar dans le dispositif APD détectera des mouvements jusqu'à 1 à 2 mètres derrière le dispositif, il est donc
important de savoir dans quelle mesure le mur ou plafond où le dispositif est monté peut supporter la présence
d'un radar. La plupart des plafonds dans les bâtiments commerciaux sont en béton renforcé et ils bloquent donc
le signal radar. Toutefois, si le dispositif APD est monté sur un mur interne, les possibilités suivantes vous sont
proposées :
l
l
Lors de l’installation dans un bureau, comme une salle de conférence, probablement en placo
uniquement, installez le dispositif APD au centre de la pièce et limitez la configuration de la plage de
détection pour empêcher la détection de présence dans les salles adjacentes. Remarque : la zone de
couverture sera circulaire, ainsi les angles de la pièce seront en dehors de la zone de détection. Pour les
salles de rectangulaires, deux dispositifs APD peuvent être nécessaires, ou le dispositif APD peut être
installé au centre du plafond dans la zone de la pièce où il y a le plus d'activité.
Si un mur intérieur doit être construit pour bloquer le signal radar, un papier-peint métallique, ou un mur en
placo doublé en métal peut être utilisé.
Utilisez les diagrammes dans Vue de haut en bas du montage au plafond à la page 5Positionnement du
dispositif APD™ à la page 4 et Vue latérale de la fixation murale à la page 7 afin de déterminer le meilleur
emplacement du dispositif pour détecter une respiration et un mouvement uniquement pour un dispositif monté
au mur.
REMARQUE : Les plages de détection présentées dans les schémas ci-dessous peuvent varier légèrement en
fonction des conditions de l'environnement.
Positionnement du dispositif APD™
4
Figure 1 : Vue de haut en bas du montage au plafond
Figure 2 : Vue latérale du montage au plafond
Positionnement du dispositif APD™
5
Figure 3 : Vue de haut en bas de la fixation murale
Positionnement du dispositif APD™
6
Figure 4 : Vue latérale de la fixation murale
Positionnement du dispositif APD™
7
Installation
Outils et matériel requis
Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package :
l
Tournevis Phillips n° 2 — pour fixer le dispositif sur la surface de montage.
Contenu du paquet du dispositif
Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants :
l
Capteur de détecteur de présence d’Avigilon (APD)
l
4 vis et chevilles pour les parois pleines
l
Adaptateur de montage en surface
Étapes d'installation
Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif.
Montage du capteur APD avec l’adaptateur de montage en surface
Le dispositif Détecteur de présence d’Avigilon™ est fourni avec un adaptateur de montage en surface qui peut
être fixé au plafond. Si le dispositif APD doit être installé sur un mur ou dans un coin, utilisez le support
d'adaptateur de montage au mur ou dans un coin (accessoires facultatifs). Pour plus d'informations, voir
Positionnement du dispositif APD™ à la page 4.
Le dispositif APD doit être installé sur une surface dans laquelle on peut facilement percer des trous. Le
dispositif est connecté à un câble Ethernet précédemment installé et provenant de l’intérieur de la surface de
montage. L’adaptateur de montage est fixé par-dessus le trou du câble. Le trou du câble doit être positionné sur
le plafond ou le mur pour assurer une couverture optimale.
Procédez comme suit pour installer l'adaptateur approprié au plafond ou sur un mur :
Installation
8
1. Utilisez l’adaptateur de montage comme patron pour marquer la position des quatre vis de montage sur
la surface de montage.
2. Percez les trous pour les vis dans la surface de montage.
3. Insérez les chevilles d’ancrage pour les vis, puis vissez les quatre vis pour fixer l’adaptateur de montage
au mur ou au plafond.
Installer le dispositif sur l’adaptateur de montage
Après avoir installé l’adaptateur de montage, fixez le dispositif APD sur l’adaptateur, en suivant les étapes
suivantes :
1. Connectez le port Ethernet lié au dispositif au câble Ethernet qui a été passé à travers le trou passecâble.
Le voyant LED d’état de connexion s’allumera une fois qu'un lien réseau aura été établi.
2. Alignez les clips du boîtier sur la base du dispositif avec les fixations de l'adaptateur de montage. Insérez
Installer le dispositif sur l’adaptateur de montage
9
le dispositif dans l’adaptateur de montage. La base du dispositif s’enclenche et tient solidement.
Attribution d'une adresse IP
Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau.
REMARQUE : Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, il
utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est
définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16.
Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/.
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon
Control Center).
Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping à la page 17.
REMARQUE : Le nom d’utilisateur du dispositif par défaut est administrator sans mot de passe.
Attribution d'une adresse IP
10
Configuration du dispositif APD
Configuration du dispositif APD pour la première fois après l'installation de l'interface Web de l'utilisateur
(WebUI) APD pour configurer le dispositif.
Connectez-vous au WebUI APD dans un navigateur Web, en utilisant l’adresse IP du dispositif. Accédez à la
page Setup (Configuration), puis à l’onglet Presence Detection (Détection de présence). Consultez le Guide de
l’utilisateur de l’Interface Web pour le dispositif APD pour obtenir plus d'informations.
Trois paramètres qui peuvent être configurés dans WebUI :
l
Temps d'immobilité : le nombre de minutes où un ou plusieurs individus doivent être présents qu'un
événement ne se déclenche.
La valeur par défaut est de 10 minutes.
l
l
Plage de détection : la ligne de vision du capteur jusqu'à la bordure extérieure de la zone de la pièce
dans laquelle vous souhaitez détecter les présences.
Sensibilité : le seuil de la quantité de modifications au modèle d’arrière-plan nécessaires pour déterminer
la présence.
Plus la sensibilité est élevée, moins le mouvement doit être important pour que le capteur de
mouvement soit activée. En général, l'augmentation de la sensibilité entraîne plus de détections, mais
peut entraîner une augmentation du nombre de faux positifs. Une baisse de la sensibilité peut réduire le
nombre de faux positifs, mais peut entraîner un faux négatif.
Il est peu probable que vous ayez besoin de modifier la sensibilité.
Une fois que le dispositif APD est configuré et initialisé, et une fois que la plage de détection a été définie pour
la première fois, vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour reconfigurer l’appareil :
l
l
Si le dispositif est connecté à votre réseau, vous pouvez utiliser l'interface utilisateur Web APD pour
configurer le dispositif. Consultez le APD Guide de l’utilisateur de l’Interface Web pour obtenir plus
d'informations.
Si le dispositif est connecté au système Avigilon Control Center, vous pouvez utiliser le logiciel client
pour configurer le dispositif. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur AvigilonControl
Center.
Configuration du dispositif APD
11
Initialisation du dispositif APD et configuration de la
plage de détection
Le dispositif APD a besoin de deux minutes pour apprendre l’arrière-plan et pour procéder à son initialisation
une fois qu’il est sous tension ou après que la plage de détection a été réinitialisée. Il est fortement
recommandé que personne ne se place dans la plage de détection de l’appareil au moment de l’initialisation
car cela pourrait affecter la sensibilité du dispositif.
Pendant l'initialisation du dispositif, le voyant DEL à l’avant du dispositif se met à clignoter. Une fois l'initialisation
terminée, le voyant DEL s’arrête de clignoter.
Une fois l'initialisation terminée, le capteur peut détecter une personne en 2 à 3 secondes et le voyant DEL bleu
s'allumera (et un signal de présence sera envoyé par le dispositif). Lorsqu’aucune présence n'est détectée, le
voyant DEL bleu s'éteint (et un signal de non-présence sera envoyé). Normalement, lorsqu’une personne n’est
plus détectée, il faut environ 1 minute au capteur pour vérifier cette information. Toutefois, pour faciliter
uniquement l’installation, un mode de test de la plage de détection est disponible.
Mode de Test de la plage de détection
En Mode de Test de la plage de détection, lorsqu’une personne est détectée, le capteur s'activera toujours en
2 à 3 secondes, mais lorsqu’une personne n’est pas détectée, les capteurs se désactiveront en moins de
5 secondes, fournissant presque immédiatement des commentaires à l'installateur. Lorsqu’une modification est
apportée à la plage de détection en mode Test de la plage de détection, l'initialisation est réduite à
30 secondes, au lieu d'une initialisation de 2 minutes requise en mode normal. Utilisez le mode de Test de la
plage de détection pour tester les bords de plage de la zone de détection (la zone pour les plus grands
mouvements).
REMARQUE : Le mode Test de la plage de détection n’est pas aussi sensible aux mouvements fins, comme la
respiration, qu'en mode normal, et il ne doit être utilisé qu'à des fins d'installation.
Description détaillée de l'utilisation du mode Test de la plage de
détection
Le mode de Test de la plage de détection peut être activé et désactivé dans l’interface utilisateur Web APD.
Pour définir la plage de détection du dispositif APD, suivez les étapes suivantes :
1. Utilisez un poste de travail à distance sur votre réseau pour vous connecter à l’interface utilisateur Web
APD et accédez à la page Presence Detection (Détection de présence) de l’onglet Setup (Configuration).
2. Cliquez sur le bouton Enter (Entrer) pour activer le mode de Test de la plage de détection.
3. Utilisez les diagrammes Positionnement du dispositif APD™ à la page 4 comme règle générale pour
choisir un paramètre initial sur le curseur de Detection Range (Plage de détection).
4. Testez la plage réelle de détection en effectuant un test en marchant dans différentes zones de la pièce
pour déterminer si votre présence est détectée ou non. Il est important de tester la plage de détection
réelle dans votre environnement pour bien configurer le capteur.
Initialisation du dispositif APD et configuration de la plage de détection
12
5. En fonction de vos résultats, passez à l’étape 8 ou réglez à nouveau la configuration de la plage de
détection.
Lorsque vous modifiez la configuration de la plage de détection en mode Test de la plage de détection,
le capteur se réinitialise. En mode de Test de la plage de détection, cette initialisation est réduite à 30
secondes.
6. Testez à nouveau la plage de détection en continuant le test en marchant. Si les résultats de votre test en
marchant ne sont pas satisfaisants, continuez ce test et ajustez la plage de détection.
7. Lorsque les résultats de votre test en marchant montrent une détection où vous la voulez, cliquez sur le
bouton Exit (Quitter) pour désactiver le mode de Test de la plage de détection.
8. Pour finir la vérification, faites un test en marchant dans la pièce afin de vérifier la plage de détection en
mode normal. En mode normal vous obtiendrez une réaction en 2 à 3 secondes si votre présence est
détectée, mais il faudra environ 1 minute pour obtenir une réaction sur une présence non détectée. Si
une modification est apportée à la configuration de la plage de détection, le capteur se réinitialisera
pendant 2 minutes.
L'installation est terminée lorsque la plage de détection est satisfaisante en mode normal.
Description détaillée de l'utilisation du mode Test de la plage de détection
13
Voyant LED d'état de connexion
Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion affiche la progression de la connexion au
logiciel NVMS (Network Video Management Software).
Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique :
Voyant LED d'état
de connexion
État de la connexion
Description
Obtention d'une
adresse IP
Un clignotement bref
Tentative d'obtention d'une adresse IP.
à chaque seconde
Identifiable
Deux clignotements
brefs à chaque
seconde
Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel
NVMS (Network Video Management Software).
Mise à niveau du
microcode
Deux clignotements
brefs et un long à
chaque seconde
Mise à niveau du microcode.
On (Allumé)
Connecté au logiciel de gestion des vidéos en réseau (NVMS) ou
à un AAC Server ACC. La valeur par défaut peut être changée en
« Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web de la caméra. Pour
plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur de
l’Interface Web - H4 HD.
Connecté
Voyant LED d'état de connexion
14
Retirer le dispositif APD de l’adaptateur de montage
1. Appuyez pour ouvrir légèrement la languette en plastique sur le côté de l’adaptateur de montage pour
libérer le dispositif APD de l'adaptateur de montage. Tirez le dispositif APD de l’adaptateur de montage.
Vous pouvez utiliser un outil avec bord plat, comme un petit tournevis ou un coupe-papier.
2. Tirez sur le dispositif APD pour le sortir de l’adaptateur de montage.
3. Détachez le dispositif APD du câble réseau.
Retirer le dispositif APD de l’adaptateur de montage
15
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
Si le dispositif APD ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses
paramètres d’usine par défaut.
Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du
firmware est présenté sur le schéma suivant :
1. Assurez-vous que le dispositif est sous tension.
2. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de
réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé.
3. Relâchez le bouton au bout de trois secondes.
ATTENTION — N'appliquez pas une force excessive. Une insertion trop profonde de l'outil
endommagerait l'appareil.
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
16
Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping
Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique :
REMARQUE : La méthode ARP/Ping ne fonctionne pas si la case Disable setting static IP address through
ARP/Ping method (Désactiver la configuration de l'adresse IP statique par la méthode ARP/Ping) est cochée
dans l'interface du navigateur Web de la caméra. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’Interface
utilisateur Web - modèles de caméra Avigilon haute définition H.264 IP.
1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence.
2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes :
a. arp -s <Adresse IP de la nouvelle caméra> <Adresse MAC de la caméra>
Par exemple : arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78
b. ping -l 123 -t <Adresse IP de la nouvelle caméra>
Par exemple : ping -l 123 -t 192.168.1.10
3. Réinitialisez la caméra.
4. Fermez la fenêtre d'invite de commande lorsque le message suivant s'affiche :
Réponse de <Adresse IP de la nouvelle caméra> : ...
Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping
17
Spécifications
Radar
Radar à impulsion à bande ultra large
Fréquence de la bande 6,0 à 8,5 Ghz, avec une fréquence de centre 7,2 GHz
Réseau
Réseau
100Base-TX
Type de câblage
CAT5
Connecteur
RJ-45
API
Compatible avec ONVIF® (www.onvif.org)
Protocoles de gestion SNMP v2c
des appareils
SNMP v3
Sécurité
Protection par mot de passe, cryptage HTTPS, authentification Digest, authentification
WS, journal d'accès des utilisateurs, authentification basée sur le port 802.1x
Protocoles
IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP,
Zeroconf, et ARP
Diffusion en continu
RTP/UDP, multidiffusion RTP/UDP, RTP/RTSP/TCP, RTP/RTSP/HTTP/TCP,
RTP/RTSP/HTTPS/TCP, et HTTP
Mécanique
Dimensions
Lxp xH
Montage au plafond : 91 mm x 60 mm x 39 mm (3,58 po x 2,36 po x 1,52 po)
Montage dans un coin : 91 mm x 60 mm 75 mm (3,58 po x 2,36 po x 2,95 po)
Dispositif seul : 108 g, 0,24 lb
Poids du dispositif
Avec support de montage au plafond : 124 g, 0,28 lb
Avec support de montage dans le coin : 154 g, 0,34 lb
Corps
Plastique impact élevé (PC)
Boîtier
Résistant au vandalisme
Finition
Cool grey
Électricité
Consommation
électrique
3 w max.
Source d’alimentation PoE : conforme à IEEE802.3af, Classe 1
Conditions environnementales (pour une utilisation en intérieur uniquement)
Classification de
température
Limite 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)
Température de
stockage
-30 °C à +70 °C (-22 °F à 158 °F)
Protection d'entrée
IP3x
E/S numérique
Classification de sortie numérique (décharge ouverte, 25 V max, 100 mA récepteur)
Spécifications
18
Certifications
Certifications
UL, FCC, CE
Sécurité
UL 62368-1, CSA 62368-1, IEC/EN 62368-1, IEC 62471
Émissions
électromagnétiques
FCC Section 15 Sous-section B Classe B, IC ICES-003 Classe B, EN 55032 Classe B, EN
61000-6-3, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Immunité
électromagnétique
EN 55024, EN 61000-6-1, EN 50130-4
Spécifications
19
Pour plus d'informations
Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de
l’appareil :
l
l
l
Guide de l'utilisateur client Avigilon Control Center
Guide de l’utilisateur de l’Interface Web - Dispositif Avigilon Presence Detector™
Guide de l'utilisateur Avigilon Camera Configuration Tool
Ces guides sont disponibles sur le site Web Avigilon : avigilon.com/support-and-downloads.
Pour plus d'informations
20
Garantie limitée et assistance technique
Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty.
Le service de garantie et l’assistance technique peuvent s’obtenir en contactant le Support technique Avigilon :
avigilon.com/contact-us/.
Garantie limitée et assistance technique
21

Manuels associés