▼
Scroll to page 2
of
25
Guide d'installation Modèles de caméra dôme IP PTZ H.264 haute définition Avigilon™ : 1.0W-H3PTZ-DC20 et 2.0W-H3PTZ-DC20 Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de cette caméra, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement pour une utilisation ultérieure. Le symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à l'intérieur et à l'extérieur du boîtier du produit, susceptibles de générer un risque de choc électrique, de blessure grave, voire de décès, si des précautions appropriées ne sont pas prises. Le symbole Attention alerte l'utilisateur sur la présence de dangers susceptibles d'infliger aux personnels des blessures mineures à modérées, d'endommager des biens ou le produit lui-même si des précautions appropriées ne sont pas prises. AVERTISSEMENT — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures graves voire le décès. l l l l L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec tous les codes locaux. Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 27 VA minimum, ou 24 VCC +/- 10 %, 19 W min. ou par un équipement PoE Plus IEEE802.3at Type 2, de 42,5-57 VCC, 25,5 W minimum. Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées. Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur. ATTENTION — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures ou d'endommager la caméra. l l l l N'effectuez aucune installation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur ou poêles. Ne soumettez pas les câbles à des tensions, des charges ou des pincements excessifs. N'ouvrez pas l'équipement, ne le démontez pas. Il ne contient aucune pièce sur laquelle l'utilisateur peut intervenir. Pour toute intervention, contactez un personnel qualifié. Une intervention peut se révéler nécessaire lorsque l'équipement est endommagé (par exemple, par le renversement d'un liquide ou la chute d'un objet), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté. l N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement. l Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon. ii Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Notice FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et irradie de l’énergie radiofréquence, et risque, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radiophoniques. Toutefois, il n’est pas garanti que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV — pour s’en rendre compte, allumer et éteindre l’équipement — l’utilisateur est encouragé à rectifier le problème en procédant comme suit : l Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. l l Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV si nécessaire. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement. Risque de mise à feu, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100° C (212° F), ni incinérer. Union européenne : iii Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La collecte et le recyclage séparés de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à conserver les ressources naturelles et garantissent que le produit est recyclé de sorte à protéger la santé humaine et l'environnement. Mentions légales © 2013 - 2016 Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC et TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sont des marques de Avigilon Corporation. Les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des marques de commerce de leur détenteur respectif. L’absence dans ce document des symboles ™ et ® auprès de chaque marque n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets délivrés aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays : http://www.avigilon.com/patents. Sauf mention expresse écrite, aucune licence n'est octroyée vis-à-vis des droits d'auteurs, de la conception industrielle, de la marque de commerce, du brevet ou d'un autre droit de propriété intellectuelle d'Avigilon Corporation ou de ses concédants. Avis de non-responsabilité Ce document a été compilé et publié en couvrant les spécifications et descriptions de produit les plus récentes. Le contenu de ce document et les spécifications des produits présentés ci-après sont sujets à modification sans avis préalable. Avigilon Corporation se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable. Ni Avigilon Corporation ni ses sociétés affiliées ne : (1) garantissent l'exhaustivité ou l'exactitude des informations contenues dans ce document ; (2) est responsable de votre utilisation ou confiance en les informations. Avigilon Corporation ne saurait être tenue pour responsable de toute perte ou dommage (y compris de dommages indirects) causés en relation avec les informations contenues aux présentes. Avigilon Corporation http://www.avigilon.com 920-0074A Révision : 8 - EN 20161101 iv Table des matières Présentation générale 1 Vue de face 1 Vue latérale 2 Installation 4 Contenu de la boîte de la caméra 4 Étapes d'installation 4 Préparation de la caméra pour l’installation 4 (Facultatif) Découpe du trou de fixation 6 (Facultatif) Fixation du panneau arrière pour installation en plénum 6 Raccordement des câbles 7 Attribution d'une adresse IP 8 Accès au flux vidéo en direct 8 Fixation de la caméra dôme PTZ 8 Installation du dôme de protection Pour plus d'informations Connexions des câbles 10 10 11 Raccordement de l'alimentation externe 11 Connexion à des périphériques externes 11 Raccordement de microphones, haut-parleurs et moniteurs vidéo 12 Indications des LED 14 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 15 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 16 Nettoyage 17 Bulle du dôme 17 Corps 17 Spécifications 18 Garantie limitée et assistance technique 20 v Présentation générale Vue de face 1. Étiquette de numéro de série Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence. 2. LED d'état de connexion Fournit des informations sur le fonctionnement de la caméra. Pour de plus amples renseignements, voir Indications des LED à la page 14. 3. LED de liaison Indique si une connexion est active sur le port Ethernet. 4. Logement de carte SD Accepte une carte SD pour le stockage embarqué. Présentation générale 1 Vue latérale 1. Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet). 2. Bloc connecteur d'alimentation Accepte un bornier avec une connexion d’alimentation en CC ou CA. L'entrée en CC ne tient pas compte de la polarité. Requis uniquement lorsque la technologie PoE (Power over Ethernet) n'est pas disponible. 3. Connecteur audio/vidéo Accepte un connecteur de type mini-jack (3,5 mm). 4. Bloc de connexion E/S Fournit des connexions à des périphériques d'entrée/de sortie externes. 5. Taquet de déblocage du capot Permet de déverrouiller et de déposer le dome de protection. 6. Colliers de serrage Mécanismes de verrouillage à ressort qui fixent la caméra à la surface de montage. Vue latérale 2 7. Ancrage de lanière Des lanières de sécurité peuvent se fixer aux points d'ancrage situés en haut de chaque pince pour empêcher la caméra de tomber. Vue latérale 3 Installation Contenu de la boîte de la caméra Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants : l Caméras dôme PTZ haute définition Avigilon™ l Panneau arrière l Tournevis cruciforme l Gabarit de montage autocollant l Bornier l Bloc de connexion E/S Étapes d'installation Effectuez les étapes suivantes pour installer la caméra : Préparation de la caméra pour l’installation 4 (Facultatif) Découpe du trou de fixation 6 (Facultatif) Fixation du panneau arrière pour installation en plénum 6 Raccordement des câbles 7 Attribution d'une adresse IP 8 Accès au flux vidéo en direct 8 Fixation de la caméra dôme PTZ 8 Installation du dôme de protection 10 Préparation de la caméra pour l’installation REMARQUE : Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme. 1. Placez la caméra sur une surface plane, dôme orienté vers le haut. 2. Appuyez sur le taquet de libération du protège-dôme, puis tournez ce dernier jusqu'à ce qu'il se libère de la base. Le protège-dôme ne tourne que dans un seul sens. Installation 4 3. Retirez les matériaux protecteurs placés à l’intérieur du protège-dôme. 4. Avec un tournevis, poussez chaque attache dans le dôme de la caméra jusqu'à compression complète du ressort, puis tournez l'attache pour la mettre en position « Prêt ». Préparation de la caméra pour l’installation 5 (Facultatif) Découpe du trou de fixation Cette procédure est inutile si vous prévoyez d’installer la caméra sur un panneau de plafond métallique. 1. Utilisez le gabarit de fixation pour découper un trou dans la surface de fixation. 2. Retirez le gabarit de montage et faites passer les câbles requis à travers le trou de fixation. (Facultatif) Fixation du panneau arrière pour installation en plénum Si vous installez la caméra dôme dans un espace de type plénum, installez le panneau arrière pour qu'il soit conforme à cet espace. (Facultatif) Découpe du trou de fixation 6 1. Raccordez un connecteur de conduit tubulaire au trou passe-câble du panneau arrière Installez ce connecteur et son attache conformément aux instructions du fabricant. 2. Passez les câbles nécessaires à travers le trou passe-câble, puis dans le trou d'entrée des câbles du panneau arrière. Figure 1 : Câbles passant par le connecteur tubulaire (1) et par le panneau arrière (2). 3. Une fois les raccordements effectués, revissez le panneau arrière. Raccordement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs. Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit : 1. Si des périphériques d'entrée ou de sortie font partie de l'installation (par exemple : des contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements au bloc connecteur E/S. 2. Si un microphone ou un moniteur vidéo externe doit être connecté à la caméra, raccordez cet équipement au connecteur audio/vidéo de la caméra. 3. Raccordez l'alimentation au moyen d'une des méthodes suivantes : l l Power over Ethernet (PoE) Plus IEEE 802.3at, Classe 4 — connectez un injecteur d'alimentation PoE Plus qui soit conforme ou utilisez le câble de réseau Ethernet. Alimentation externe — connectez une alimentation externe « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, de 27 VA minimum ou de 24 VCC +/- 10 %, et de 19 W minimum. Raccordement des câbles 7 REMARQUE : Le PTZ se met en mouvement dès que la caméra est sous tension. Il s’arrête une fois les procédures de démarrage terminées. 4. Branchez un câble réseau au port Ethernet (connecteur RJ-45). La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie. 5. Vérifiez que la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus d'informations, voir Indications des LED à la page 14. Attribution d'une adresse IP La caméra obtient automatiquement une adresse IP une fois connectée au réseau. REMARQUE : Si la caméra ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, elle utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau sera 169.254.0.0/16. Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes : l l l Interface du navigateur Web de la caméra : http://<adresse IP de la caméra>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software (par exemple, Avigilon Control Center). Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping à la page 16. REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut est admin. Accès au flux vidéo en direct Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes : l l Interface du navigateur Web : http://<adresse IP>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control Center). REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut de la caméra admin. Fixation de la caméra dôme PTZ Une fois les connexions câblées en place, fixez la caméra dôme PTZ. Attribution d'une adresse IP 8 1. (Recommandé) Attachez une lanière de sécurité depuis la surface de fixation jusqu'à chacun des ancrages dédiés pour empêcher la caméra de tomber. 2. Engagez la caméra dôme PTZ dans le trou de fixation. 3. Utilisez un tournevis pour libérer les pinces et maintenir la caméra en place. Figure 2 : Déblocage de l'attache en position « Prêt ». Fixation de la caméra dôme PTZ 9 Installation du dôme de protection 1. Alignez les encoches du couvre-dôme sur les taquets de libération de la base. Le couvre-dôme doit être bien à plat sur la base de la caméra. 2. Tournez le dôme de protection dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. REMARQUE : Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme. Pour plus d'informations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de l’appareil : l Guide de l'utilisateur client Avigilon Control Center l Guide Avigilon de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition H.264 l Guide Avigilon de l'utilisateur de l'outil de configuration de la caméra Les manuels sont disponibles sur le Avigilon site Web : http://www.avigilon.com/support-and-downloads Installation du dôme de protection 10 Connexions des câbles Raccordement de l'alimentation externe Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée par le biais du bloc connecteur d'alimentation amovible. Reportez-vous aux schémas présentés dans ce guide pour localiser le bloc connecteur d’alimentation. Les informations relatives à la consommation électrique sont répertoriées dans les spécifications du produit. Pour raccorder la source d’alimentation au bloc connecteur, procédez comme suit : 1. Retirez le bloc connecteur d'alimentation de la caméra. 2. Retirez la gaine d'isolation des fils d'alimentation sur 6 mm (1/4 de pouce). N'entaillez pas ou n'endommagez pas les fils. 3. Insérez les deux fils d'alimentation dans les deux borniers du bloc connecteur d'alimentation. La connexion peut s'effectuer sans tenir compte de la polarité. Utilisez un petit tournevis à lame plate (5/64 po ou 2 mm de largeur de lame) pour desserrer et serrer les borniers. 4. Fixez le bloc connecteur d'alimentation dans la caméra. AVERTISSEMENT — Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d'une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 37 VA minimum. ou 24 VCC +/10 %, 19 W minimum. Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes se raccordent à la caméra par le biais du bornier E/S. Le brochage du bornier E/S est présenté dans le tableau suivant : Connexions des câbles 11 Figure 3 : Exemple d'application. 1. Sortie +12 VCC, 50 mA max. pour commande de relais 2. Retour à la terre du relais 3. Entrée de relais 1 4. Entrée de relais 2 5. Sortie de relais 1 6. Sortie de relais 2 l * — Relais l ** — Commutateur REMARQUE : La connexion 12 V permet de fournir jusqu'à 50 mA à une bobine de relais. Si une puissance supérieure à 50 mA est nécessaire, vous pouvez utiliser une alimentation externe affichant jusqu'à 120 mA en 25 VCC. Raccordement de microphones, haut-parleurs et moniteurs vidéo La caméra peut être raccordée à un microphone, un haut-parleur et un moniteur externes par le biais du connecteur audio/vidéo. Le connecteur est de type mini-jack (3,5 mm) et son brochage est représenté sur le diagramme suivant. REMARQUE : La caméra prend uniquement en charge l'entrée audio mono de niveau ligne et une sortie vidéo NTSC ou PAL. Raccordement de microphones, haut-parleurs et moniteurs vidéo 12 Le signal de sortie vidéo est déterminé par le paramètre de contrôle de scintillement de la caméra. Lorsque le contrôle du scintillement de la caméra est défini sur 60 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme NTSC. Lorsque le contrôle du scintillement est défini sur 50 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme PAL. L’utilitaire d’installation des caméras permet de configurer le contrôle de scintillement de la caméra dans les paramètres d’image et d’affichage. Figure 4 : Connecteur audio/vidéo mini-jack 1. ENTRÉE audio 2. SORTIE vidéo composite 3. TERRE 4. SORTIE audio Raccordement de microphones, haut-parleurs et moniteurs vidéo 13 Indications des LED Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de la connexion affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit les indications des LED : État de la connexion LED d'état de connexion Description Obtention d'une adresse IP Un clignotement bref Tentative d'obtention d'une adresse IP. à chaque seconde Identifiable Deux clignotements brefs à chaque seconde Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Mise à niveau du microcode Deux clignotements brefs et un long à chaque seconde Mise à niveau du microcode. Connecté Allumé Connecté au logiciel de gestion des vidéos en réseau (NVMS) ou à un AAC Server.ACC Indications des LED 14 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si la caméra ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du microcode pour réinitialiser la caméra. Le bouton de réinitialisation du microcode est présenté sur le schéma suivant : REMARQUE : Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme. Figure 5 : Bouton de réinitialisation du microcode entre les LED d'état. 1. Assurez-vous que la caméra est sous tension. 2. Enlevez le dôme de protection. 3. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. 4. Réinstallez le dôme de protection. ATTENTION — N'appliquez pas une force excessive. Une insertion trop profonde de l'outil endommagerait la caméra. Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 15 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : 1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. 2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes : a. arp -s< nouvelle caméra IP adresse >< adresse MAC caméra > par exemple :arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78 b. ping -l 123 -t < nouvelle caméra IP adresse > par exemple :ping -l 123 -t 192.168.1.10 3. Réinitialisez la caméra. 4. Fermez la fenêtre d'invite de commande lorsque le message suivant s'affiche : Reply from <New Camera IP Address>: ... Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 16 Nettoyage Bulle du dôme Si l’image vidéo devient floue ou est déformée par endroits, il se peut qu’un nettoyage de la bulle du dôme soit nécessaire. Pour nettoyer la bulle du dôme, procédez comme suit : l Utilisez un savon doux ou un détergent non abrasif pour enlever la poussière ou les traces de doigts. l Utilisez un chiffon en microfibres ou non abrasif pour sécher la bulle du dôme. Important : La non-utilisation des matériaux de nettoyage recommandés peut endommager ou rayer la bulle du dôme. Une bulle de dôme endommagée peut altérer la qualité des images et provoquer une réflexion indésirable des IR sur l'objectif. Corps l Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer le corps de la caméra. l N’utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs. Nettoyage 17 Spécifications Caméra Objectif 4,7-94 mm, zoom 20x, F1.6 et focale automatique Entrée/sortie audio Entrée et sortie de niveau ligne Sortie vidéo NTSC/PAL Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connecteur RJ-45 API Compatibilité ONVIF version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.org) Sécurité Protection par mot de passe, cryptage HTTPS, authentification Digest, authentification WS, journal d'accès des utilisateurs Protocoles de flux IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP, Zeroconf, ARP, LLDP, RTP/UDP, RTP/UDP multidiffusion, RTP/RTSP/TCP, RTP/RTSP/HTTP/TCP, RTP/RTSP/HTTPS/TCP, HTTP Mécanique Dimensions ØxH 232 x 222,44 mm (9,134 x 8,757 po) Poids 2,18 kg (4,85 lb) Bulle du dôme Acrylique, transparent Polycarbonate, transparent Corps Plastique, conformité plénum (UL 2043) Boîtier Montage encastré Finition Plastique, RAL 9003 Inclinaison 186°, E-flip, de 0,05 à 360°/sec Panoramique 360°, ininterrompu, de 0,05 à 450°/sec Électricité Consommation électrique 19 W avec alimentation CC ou PoE Plus IEEE 802.3 Classe 4 27 VA avec alimentation CA VCC : 24 V +/- 10 % Source d’alimentation VCA : 24 V +/- 10 % PoE : Compatible PoE Plus IEEE 802.3at Classe 4 Connecteur d’alimentation Bornier à 2 broches Environnement Température de fonctionnement Spécifications -10 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F) 18 Température de stockage -10 °C à +70 °C (14 °F à 158 °F) Humidité 0 - 95 % sans condensation Certifications Certifications UL cUL CE ROHS WEEE RCM EAC KC Sécurité UL 60950-1 CSA 60950-1 IEC/EN 60950-1 Environnement Plastique, conformité plénum (UL 2043) FCC, partie 15, sous-partie B, classe B EN 55022 Classe B Émissions IC ICES-003 Classe B électromagnétiques EN 61000-6-3 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Immunité électromagnétique Spécifications EN 55024 EN 61000-6-1 19 Garantie limitée et assistance technique Avigilon garantit à l'acheteur consommateur d'origine que ce produit est exempt de défectuosités liées au matériel ou à la main-d'œuvre pour une période de 3 années à compter de la date d'achat. La période de garantie se limite à une période de deux (2) années à compter de la date d'achat pour toutes les pièces mobiles (y compris, mais sans s'y limiter, les ventilateurs, moteurs de panoramique/inclinaison, moteurs d'objectifs, iris et assemblages d'objectifs). La responsabilité du fabricant explicitée ci-dessous se limite au remplacement ou la réparation du produit, voire au remplacement du produit par un produit réparé, et ce à la discrétion du fabricant. Cette garantie s'annule dès lors que le produit est endommagé par accident, utilisation irraisonnée, négligence, modification ou toute autre cause non liée à des défectuosités relatives au matériel ou à la main-d'œuvre. Cette garantit couvre uniquement l'acheteur consommateur d'origine du produit. AVIGILON REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS DE GARANTIE TACITE PAR FORCE DE LOI NE POUVANT ÊTRE ANNULÉE DE MANIÈRE VIABLE. Aucun conseil, information ou représentation, de nature orale ou écrite, fourni par Avigilon, ses distributeurs, revendeurs, agents ou employés, ne saurait induire une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie spécifie l'entière responsabilité d'Avigilon ainsi que votre recours exclusif auprès d'Avigilon pour toute défaillance de ce produit dans le cadre d'une exploitation appropriée. En aucun cas, Avigilon ne saurait être tenu responsable de tout dommage indirect, accessoire, particulier, consécutif, exemplaire ou punitif de quelque nature que ce soit (notamment mais sans s'y limiter, la perte de profits et d'informations, notamment confidentielles, l'interruption d'activité, la blessure, la perte de confidentialité, la non-satisfaction d'un devoir notamment la bonne foi ou les mesures raisonnables, la négligence, ainsi que toute autre perte notamment d'ordre pécuniaire) induit par l'utilisation du produit ou l'incapacité à utiliser le produit, même en cas d'avertissement préalable quant à la possibilité d'un tel dommage. Sachant que certaines juridictions n'autorisent pas la décharge de responsabilité ci-dessus, cette décharge peut ne pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie limitée vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre. Le service de garantie et l'assistance technique peuvent s'obtenir en contactant le support technique Avigilon : http://www.avigilon.com/contact-us/. Garantie limitée et assistance technique 20