Atlantic ambiance-btx-4100 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Atlantic ambiance-btx-4100 Manuel du propriétaire | Fixfr
Document n° 1236-15 ~ 06/10/2021
FR
ES
NL
DE
PL
Ambiance BTX 4145 - code 026 596
Ambiance BTX 4160 - code 026 597
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
www. atlantic.fr
RC Dunkerque
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
Avertissement pour l’utilisateur
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
SOMMAIRE
Conditions réglementaires d'installation et
Conditions réglementaires d’installations
Raccordement de l’alimentation en
Usage des nouveaux combustibles . . . . . . . 8
Règles d’utilisation et de stockage du
fioul domestique contenant de l’EMAG
(Ester Méthylique d’Acide Gras)
ou du Gazole Non Routier (GONR). . . . . 13
2
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
1 colis : Chaudière habillée, avec appareillage
électrique.
1.2 Matériel en option
• Thermostat d’ambiance TEX 33 (073 000)
• Thermostat d’ambiance électronique programmable filaire
• Régulation RS 3100 (072 198) avec ballon
• Régulation RA 541 (072 181)
• Régulation RAX 531 (072 118)
• Régulation (500 323) avec kit E45
• Kit de raccordement hydraulique E45/3 (074 724 ou
074 708 ) pour Ambiance BTX 4145 et 4160
(073 270) ou radio (073 271).
1.3
Caractéristiques générales
4145
4160
Performances
Corps de cha
e
Chambre de combustion
3
3
Divers
* Pour rappel, les brûleurs compatibles avec ce corps de chauffe sont : Stella 4145 - Stella 4150 - Stella 4180
Certificat de conformité
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat de
Conformité visé par Qualigaz ou tout autre organisme agréé par le Ministère de l’Industrie
(arrêté du 2 août 1977 modifié)
- Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée
- Modèle 4 pour le remplacement d’une chaudière.
Ce corps de chauffe est destiné à remplacer un corps de chauffe identique installé avant le 1er
Janvier 2018.
Cet appareil est conforme :
- au règlement (UE) 2016/426 et à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes EN 303-1 et EN 303-2,
- à la directive basse tension 2014/35/UE selon les normes NF EN 60335-1 et NF EN 60335-2-102,
- à la directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.
Notice de référence “1236”
3
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
BTX 4145 4160
650
293,5
A
785,8 932,6
Départ
chauffage
Ø 33X42 F
Départ des fumées
Retour
chauffage
Ø 33X42 F
Ø 153
950
Ø 150
45°
591
Axe brûleur
420
Vidange
255
Ø 120
140,5
64,3
4 Ø M8
A
Vue arrière
Vue de côté
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins (5) mm suivant le réglage des pieds
Figure 1 - Dimensions en mm
45 kW
60 kW
mmCE
Pa
45 kW
-15
200
-10
60 kW
-5
100
0
Pa
5
10
15
20
25
30
5
0
10
0
1000
2000
3000
l/h
Figure 2 - Pertes de charge du circuit hydraulique
15
20
25
1.4
Principe de fonctionnement
30
En position “radiateur et robinet” (en hiver)
Le brûleur fonctionne en tout ou rien sur demande du
thermostat de chaudière (plage 35-90 °C) ou du
thermostat d’ambiance éventuel.
Suivant son raccordement, le thermostat d’ambiance
éventuel agit, soit sur le circulateur chauffage et le
brûleur, soit sur le brûleur seul.
Lorsqu’il y a une demande de chauffage, le thermostat
“mini” met le circulateur hors service jusqu’à ce que la
température du corps de chauffe atteigne la consigne
du thermostat (40 °C).
En position “robinet” (en été)
Le brûleur ne fonctionne que sur demande de la
régulation sanitaire du ballon (type RS 3100).
4
Pa
Figure 3 - Pertes de charge du circuit de combustion
Sécurité chaudière
Le thermostat de sécurité calibré à 110 °C limite la
température du circuit primaire.
Appareil de type cheminée
L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé dans
la pièce où est installé l’appareil.
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
1.5
Code 026 596 - 026 597
Descriptif de l’appareil
1
7
2
8
3
9
10
4
11
12
13
6
14
8 Logements des sondes de thermostats et
thermomètre
1 Tableau de contrôle
2 Turbulateur
9 Départ chauffage
3 Porte de foyer
10 Trappe de ramonage
4 Regard de flamme avec prise de pression du
foyer
11 Évacuation des fumées
6 Échangeur thermique (corps de chauffe)
12 Retour chauffage
13 Robinet de vidange
7 Isolation thermique
14 Pieds réglables
Figure 4 - Coupe schématique de l’appareil
1
2
3
8
1 Commutateur de fonction
4
7 6 5
3 Thermomètre (température de chaudière)
Arrêt
4 Touche de réarmement (sécurité de surchauffe)
Pour eau chaude sanitaire seule (si l’installation
est équipée d’un ballon sanitaire)
5 Voyant, marche (vert)
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
2 Thermostat de chaudière
6 Voyant, fonctionnement du circulateur 1 (vert)
7 Voyant, sécurité brûleur (rouge)
8 Emplacement pour régulateur
Figure 5 - Tableau de contrôle
Notice de référence “1236”
5
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
2 Instructions pour l’installateur
2.1
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien pour la
France
GAZ
• BÂTIMENTS D’HABITATION
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur
notamment :
Arrêté du 2 août 1977 et ses modificatifs : Règles
Techniques et de Sécurité applicables aux installations
de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés
situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de
leurs dépendances
Norme NF P 45-204 : Installations de gaz (DTU 61-1).
Règlement Sanitaire Départemental Type
Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse
tension - Règles.
Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central
concernant le bâtiment.
Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour
bâtiment à usage d’habitation.
Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations
de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux
pluviales.
Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre.
D i s t r i b u t i o n d ’ e a u f r o i d e e t c h a u d e s a n i ta i r e ,
évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales,
installations de génie climatique.
• AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES
Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie.
Norme NF P 51-701 : Règles et processus de calcul
des cheminées fonctionnant en tirage naturel.
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars
1982 : Aération des logements.
• ÉTABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC
L’installation et l’entretien doivent être effectués
conformément aux textes réglementaires et règles de
l’art en vigueur, notamment :
Règlement de sécurité contre l’incendie et la
panique dans les établissements recevant du
public :
a) Prescriptions générales
Pour tous les appareils
- Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et
hydrocarbures liquéfiés
- Articles CH : Chauffage, ventilation, réfrigération,
conditionnement d’air et de production de vapeur et
d’eau chaude sanitaire
b) Prescriptions particulières à chaque type
d’établissements recevant du public (hôpitaux,
magasins, etc.)
• AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES
Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie.
Norme NF P 52-221 : Chaufferies au gaz et aux
hydrocarbures liquéfiés (DTU 65.4).
Norme NF P 51-701 : Règles et processus de calcul
des cheminées fonctionnant en tirage naturel.
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars
1982 : Aération des logements.
FIOUL
L’installation et l’entretien doivent être effectués
conformément aux textes réglementaires et règles de
l’art en vigueur, notamment :
Règlement Sanitaire Départemental Type
La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse
tension - Règles.
6
2.2
Conditions réglementaires
d’installations pour la Belgique
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur
notamment : les normes NBN D 51.003, NBN B 61.001,
NBN D 30.003 et le Règlement Général pour les
installations Électriques (R.G.I.E).
2.3
Local d’implantation
Le local d’implantation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
La chaudière doit être installée dans un local approprié
et bien ventilé.
Gaz : Le volume de renouvellement d’air doit être d’au
moins (P(kW) x 2) m3/h.
L’installation de ce matériel est interdite dans une salle
de bain ou salle d’eau.
La garantie du corps de chauffe serait exclue en
cas d’implantation de l’appareil en ambiance
chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.) ou tout
autre vapeur corrosive.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, il est conseillé de
prévoir un espace suffisant tout autour de la chaudière.
F
La chaudière doit être installée de manière à éviter
l’échauffement anormal du sol et des parois du local
(20 cm mini de l’arrière de l’appareil au mur).
S’assurer qu’ils ne sont pas constitués ni revêtus de
matériaux inflammables ou se dégradant sous l’effet de
la chaleur (papiers peints, moquettes, lambris, cloisons
légères avec isolation à base de plastique).
Dans le cas contraire prévoir une protection
appropriée, par exemple une plaque de tôle.
Éventuellement, installer la chaudière sur des plots
antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de
l i m i t e r l e n i v e a u s o n o r e d û a u x p r o pa g a t i o n s
vibratoires.
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
2.4
Code 026 596 - 026 597
Conduit d’évacuation
- Entrouvrir la porte, la soulever pour la déposer et en
extraire les axes des gonds.
Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné.
Section minimum obligatoire = 2,5 dm 2 pour une
hauteur de cheminée de 5 à 20 m, soit en boisseau de
16 cm ou en Ø 18 cm.
Le conduit ne doit être raccordé qu’à un seul appareil.
Le conduit doit être étanche à l’eau.
Le conduit doit avoir une bonne isolation thermique afin
d’éviter tout problème de condensation ; dans le cas
contraire, le tubage du conduit avec système de
récupération des condensations doit être réalisé.
Les températures de fumées pouvant être relativement
basses, il est conseillé de prévoir un tubage de la
cheminée, afin d’éviter les inconvénients résultant de la
condensation dans la cheminée.
Prévoir un tubage étanche de qualité compatible avec
le combustible utilisé, complété éventuellement d’un
système de récupération des condensations.
2.5
Ne pas maintenir la porte par sa protection
thermique.
Lors du remontage,
- contrôler le bon alignement et la fermeture de la porte.
Si nécessaire, ajuster la position des gonds, en
desserrant les 3 vis (fig. 6 ).
- Positionner la porte avant le montage du brûleur.
F
F
2.7
Serrer modérément les vis de fermeture de la
porte.
Raccordements hydrauliques
Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art
et de l’accord intersyndical.
L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de
raccords union et de vannes d’isolement pour faciliter
son démontage.
Conduit de raccordement
Le conduit de raccordement doit être réalisé
conformément à la réglementation en vigueur.
La section du conduit de raccordement ne doit pas être
inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil.
Le conduit de raccordement doit être démontable.
La mise en place d’un régulateur de tirage sur le conduit
est recommandé lorsque la dépression de la cheminée
est supérieure à 30 Pa.
La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de
manière étanche.
2.6
Porte de foyer réversible
La porte de foyer est montée d’origine avec la charnière
à gauche et les fermetures à droite. Pour inverser le
sens d’ouverture, il suffit d’intervertir les charnières et
les systèmes de fermeture.
Figure 6 - Réglage de la porte de foyer
SSu
CC - Circulateur chauffage
R - Circuit de chauffage
SSu - Soupape de sûreté
V3V - Vanne mélangeuse 3 voies
VE
VE - Vase d’expansion
VM
CC
R
Figure 7 - Schéma hydraulique de principe
Notice de référence “1236”
7
Ambiance BTX 4100
Éventuellement, isoler la chaudière du circuit
hydraulique à l’aide de flexibles de 0,5 m afin de limiter
le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
Raccordement de la chaudière au circuit de
chauffage (circuit 1 ou circuit 2)
• Placer le circulateur chauffage sur le départ ou le
retour de la chaudière.
Code 026 596 - 026 597
Neutre
Phase
Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le niveau
Éventuellement, isoler le circulateur du circuit hydraulique
à l’aide de flexibles afin de limiter le niveau sonore dû aux
N
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
• Installer un vase d’expansion fermé.
La capacité du vase d’expansion doit être adaptée aux
Figure 8 - Protection différentielle
1
Raccorder l’évacuation de la soupape de sûreté à l’égout.
Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube
• Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque
la chaudière est installée au point haut de l’installation
(par exemple au grenier).
2.8
Montage du brûleur
2
Se référer à la notice fournie avec le brûleur.
Fixer le brûleur sur la plaque de foyer.
Passer le câble électrique et les flexibles d’alimentation
fioul dans l’ouverture au bas des côtés.
Brancher le connecteur du brûleur.
2.9
Raccordement de l’alimentation en
combustible
Se référer à la notice fournie avec le brûleur.
Gaz : Le raccordement de l’appareil sur le réseau
de distribution gaz doit être réalisé conformément à la
réglementation en vigueur.
Le diamètre de la tuyauterie sera calculé en fonction
des débits et de la pression du réseau.
Placer un robinet d’arrêt gaz près de l’appareil.
2.9.1
Usage des nouveaux combustibles
Cette chaudière et son brûleur sont compatibles avec le
nouveau fioul domestique contenant de l’EMAG (Ester
Méthylique d’Acide Gras) et avec le gazole non routier
(GONR) sous condition de respecter les règles concernant
l’utilisation et le stockage de ce combustible.
Se référer au document n°1474 fourni avec l’appareil et
au § 3.8, page 13).
Figure 9 - Accès aux bornes de raccordement
Pour accéder aux bornes de raccordement :
Déposer le couvercle de la chaudière.
Basculer le tableau de contrôle.
Effectuer les raccordements suivant les schémas
fig. 10 et 11.
Passer les câbles d’alimentation (chaudière et
circulateur) dans les passe-fils à l’arrière de l’appareil .
• Compteur horaire : Bornes 4 (B4), 1 (neutre) et
3 (terre).
2.10 Raccordements électriques
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
Les raccordements électriques ne seront effectués que
lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Il est vivement conseillé d’équiper l’installation
électrique d’une protection différentielle de 30 mA.
Prévoir une coupure bipolaire à l’extérieur de la
chaudière.
Le commutateur placé sur le tableau de contrôle ne
dispense pas de l’installation d’un interrupteur général
réglementaire.
8
Circuit 1
• Circulateur chauffage : Bornes 7, 8 et 9.
• Thermostat d’ambiance à action sur circulateur :
Bornes 10 et 11, enlever préalablement le shunt
(10-11).
• Thermostat d’ambiance à action sur brûleur : Bornes
12 et 13, enlever préalablement le shunt (12-13).
Circuit 2
• Circulateur chauffage : Bornes 14, 15 et 16.
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
Br
N T1 T2 S3 B4
L
50d
50b
50e
CC1
26
50c
ME
Alim
TA1/C1
CC2
TA1/Br
CS
TA2/C2
N
2 3
1
L
L
N
4
N
11
9
L
ACI
230V ~
50a
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
4 5
40
5
3
V-B
8
6
35
N
L
1 2
3 4
13
7
2
34
1
31
43
42
41
44
V-C1
33
32
V-M
TSé (110 °C)
c
37
21
a
A
17
b
12
B
Aa
36
Bc
38
18
Ab
Bd
Co
30
22
19
10
15
48
TCh (35-90 °C)
1
4
7
10
c
20
Co Molveno Gottack
Aa
A1
B1
Ab
A2
B2
Bc
B3
D3
Bd
B4
D4
46
a
b
c
T.G
c
1
JAEGER
5
8
11
3
6
9
12
a
b
45
16
TMn, TCh
TSé
IMIT
2
23
c
1
1
2
24
1
4
7
2
2
5
8
11
2
3
6
9
12
4
Eléments inexistants,
lorsque la chaudière est équipée
d'une régulation en fonction
de la température extérieure.
10
27
TMn (40 °C)
c
25
a
b
47
Alim Alimentation électrique
TA1/Br Shunt ou thermostat d’ambiance "circuit 1" à
action sur le brûleur
Br Brûleur (se référer à la notice fournie avec le
brûleur.)
TA2/C2 Shunt ou thermostat d’ambiance "circuit 2" à
action sur le circulateur "circuit 2".
CC1 Circulateur chauffage circuit 1
CC2 Circulateur chauffage circuit 2
Co Commutateur de fonction
ME Shunt ou sécurité manque d’eau
N Neutre
L Phase
TA1/C1 Shunt ou thermostat d’ambiance "circuit 1" à
action sur le circulateur "circuit 1".
TCh Thermostat de chaudière
TMn Thermostat min.
TSé Thermostat de sécurité
V-C1 Voyant, fonctionnement du circulateur
"circuit 1" chauffage (vert)
V-M Voyant, marche (vert)
V-B Voyant, sécurité brûleur (rouge)
Figure 10 - Plan de câblage électrique
Notice de référence “1236”
9
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
Ne pas faire cheminer les câbles électriques sur les
tuyauteries.
Veiller à ce que tous les câbles électriques sont logés
dans les espaces prévus à cet effet.
• Thermostat d’ambiance à action sur circulateur :
Bornes 17 et 18 , enlever préalablement le shunt
(17-18).
• Sécurité contre le manque d’eau : Bornes 4 et 5.
Enlever préalablement le shunt (4-5).
2.11 Vérifications et mise en service
• Câble d’alimentation : Bornes 1 (Bleu), 2 (Vert/jaune)
et 3 (Rouge).
• Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de
l’ensemble de l’installation.
Dimensions de l’alimentation électrique
• Procéder au remplissage de l’installation.
- Tension 230V ~ 50 HZ
Important !
- Terre < 30 ohms
- Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner
- Phase à protéger par un fusible de 5 A.
2
le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de
- Utiliser un câble souple de 3 x 0,75 mm minimum de
l’installation pour évacuer l’air contenu dans les
type H05VV-F.
canalisations.
- Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
- Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce
débranchement accidentel des fils conducteurs.
que la pression du circuit hydraulique atteigne 1,5
La longueur du fil de terre doit être plus longue entre sa
à 2 bar.
borne et le serre câble que les 2 autres fils.
• Purger le corps de chauffe.
Le serre-câble peut être utilisé dans un sens ou dans
• Procéder aux vérifications d’usage du brûleur et de
l’autre suivant le nombre ou le diamètre des
son circuit d’alimentation en énergie.
conducteurs.
Ne pas poser ensemble les lignes de sondes et la ligne • Contrôler que le calibrage du gicleur du brûleur ainsi
du secteur afin d'éviter les interférences dues aux pointes que le réglage de la tête de combustion correspondent
de tension du secteur.
bien à la puissance désirée de l’appareil (voir la notice
brûleur).
3
3
1
1
2
2
4
Couple de serrage :
0.8 à 1 N.m
Couple de serrage :
0.4 à 0.6 N.m
L
Co Molveno Gottack
3
4
ME
5
a
b
c
B1
B2
T.G
c
1
2
IMIT
c
1
2
B3
D3
JAEGER
1
2
4
B4
D4
Aa
A1
Ab
A2
Bc
Bd
O
TMn
4
CS
2
4
2
N
1
V-B
1
Aa
4
c
a
Co
13
b
c
12
a
b
3
c
10
11
a
b
Bc
1
Br
8
Ab
V-M
5
TA1/Br
11
10
12
18
TA2/C2
17
V-C1
Co
CC1
TA1/C1
7
1
7
9
Bd
CC2
16
14
Figure 11 - Schéma électrique de principe
10
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
• Vérifier la bonne mise en place des turbulateurs.
• Vérifier le bon serrage des connexions électriques sur
les bornes de raccordement.
• Brancher l’appareil sur le réseau et procéder à la mise
en route (voir les instructions pour l’utilisateur).
2.12 Mise au point du brûleur
Se référer à la notice fournie avec le brûleur.
2.13 Entretien de l’installation
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale et la vanne d’alimentation en
combustible sont coupées.
A - Position normale de fonctionnement
B - Position regard de flamme
C - Position prise de dépression
Figure 12 - Clapet (modèle 60 kW)
2.13.1
L’ e n tr et ie n de la ch a u d iè r e d oi t êt r e effec t u é
régulièrement afin de maintenir son rendement élevé.
Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération
d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
- Couper l’alimentation électrique de l’appareil.
- Ouvrir la porte de foyer.
- Déposer les turbulateurs et les nettoyer.
- Nettoyer l’échangeur à l’aide d’une raclette et d’un
écouvillon en nylon Ø 50 mm.
- Enlever les résidus de nettoyage par la trappe de
ramonage.
- Ne pas utiliser de matériau abrasif ni de brosse
métallique sur la protection de porte en céramique.
- Replacer correctement tous les turbulateurs.
- Refermer la trappe de ramonage et la porte de foyer
en vérifiant leur étanchéité.
- Serrer modérément les vis de fermeture de la porte.
2.13.2
L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de
combustion, électrode, filtre de pompe) doit être
effectué par un spécialiste 1 à 2 fois par an selon les
conditions d’utilisation.
Ces opérations d’entretien sont détaillées dans la
notice technique du brûleur.
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale et la vanne d’alimentation en
combustible sont coupées.
Après la remise en place, un contrôle de
fonctionnement du brûleur doit être réalisé afin de
s’assurer que les réglages n’ont pas été modifiés et
qu’ils correspondent à la puissance désirée de la
chaudière.
Figure 13 - Accès aux carneaux de l’échangeur
1
2.13.3
La cheminée doit être vérifiée et nettoyée par un
spécialiste au moins une fois par an.
2.13.4
Chaque année,
- Vérifier le bon fonctionnement du système
d’expansion.
- Contrôler la pression du vase et le tarage de la
soupape de sûreté.
Notice de référence “1236”
2
1 - Trappe de ramonage
2 - Robinet de vidange
Figure 14 - Arrière de la chaudière
11
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
3 Instructions pour l’utilisateur
3.1
Première mise en service
1
L’installation et la première mise en service de la
chaudière doivent être faites par un installateur
chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions
pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Combustible : Votre chaudière a été équipée, soit d’un
brûleur fonctionnant au fioul domestique (mazout de
chauffage), soit d’un brûleur fonctionnant au gaz.
Le combustible doit être exempt d’impuretés et d’eau.
3.2
2
8
7
3
4
5
6
Mise en route de la chaudière
- S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante, entre (1,5 et 2) bar.
- Ouvrir le robinet d’alimentation en combustible.
- Brancher électriquement.
- Positionner le sélecteur sur “radiateur et robinet”.
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
- Positionner le sélecteur sur “robinet”.
Pour eau chaude sanitaire seule (si l’installation est
équipée d’un ballon sanitaire).
- Régler le thermostat de chaudière pour obtenir la
température désirée de la chaudière,
temps doux : 40 à 60 °C,
temps froid : 60 à 70 °C,
temps très froid : 70 à 85 °C.
Si l’installation est équipée d’un thermostat
d’ambiance, régler celui-ci sur la température ambiante
souhaitée.
Si la chaudière est équipée d’une régulation, se référer
au mode d’emploi de cette régulation.
Si la chaudière ne démarre pas
- S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il
existe, est bien en demande.
- S’assurer que le thermostat de chaudière est en
demande.
- S’assurer que la sécurité de surchauffe n’est pas
déclenchée (voir ci-après § Sécurité chaudière).
- S’assurer que le brûleur n’est pas en sécurité (voir
ci-après § Sécurité brûleur).
3.3
Conduite de l’installation
Se référer aux instructions de votre installateur
chauffagiste.
Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le
circuit chauffage (entre 1,5 et 2 bar).
Fonctionnement hiver
- Positionner le sélecteur sur “radiateur et robinet”.
- Régler le thermostat de chaudière pour obtenir la
température désirée de la chaudière.
- Si l’installation est équipée d’une vanne mélangeuse :
régler la vanne mélangeuse pour obtenir la
température désirée du circuit de chauffage.
12
9
1 Commutateur de fonction
o Arrêt
Pour eau chaude sanitaire seule (si l’installation
est équipée d’un ballon sanitaire)
Pour chauffage et eau chaude sanitaire.
2 Thermostat de chaudière
3 Thermomètre (température de chaudière)
4 Touche de réarmement (sécurité de surchauffe)
5 Voyant, marche (vert)
6 Voyant, fonctionnement du circulateur 1 (vert)
7 Voyant, sécurité brûleur (rouge)
8 Emplacement pour régulateur
9 Touche de réarmement (sécurité brûleur)
Figure 15 - Organes de commande et de contrôle
- Régler le thermostat d’ambiance éventuel sur la
température ambiante souhaitée.
Fonctionnement été (sanitaire seul)
Si l’installation est équipée d’un ballon sanitaire,
- Positionner le sélecteur sur “robinet”.
- Si l’installation est équipée d’une vanne mélangeuse :
régler la manette de la vanne mélangeuse sur 0 pour
éviter la circulation dans le circuit de chauffage.
Si la chaudière est équipée d’une régulation, se référer
au mode d’emploi de cette régulation.
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
3.4
Sécurité chaudière
3.5
Sécurité brûleur
Code 026 596 - 026 597
Lorsque la température dans le corps de chauffe
dépasse 110 °C, la chaudière est stoppée par son
dispositif de sécurité de surchauffe.
Dévisser le bouton fig. 17 et réarmer lorsque la
température de l’eau sera redevenue normale. Si
l’incident devait se reproduire, prévenir le technicien
chauffagiste.
Lorsque le voyant-poussoir situé sur le brûleur est
allumé, le brûleur reste bloqué par son dispositif de
sécurité. Appuyer sur le voyant- poussoir (fig. 18) pour
réarmer le brûleur.
Si l’incident se reproduit, vérifier :
- que la vanne d’alimentation fioul est ouverte
- le niveau de fioul dans la citerne ; s’il es t normal,
nettoyer le filtre d’alimentation.
Si le brûleur ne se met toujours pas en route après
réarmement, prévenir le technicien chauffagiste.
3.6
Figure 16 - Conduite de l’installation
Arrêt de la chaudière et du brûleur
En cas d’arrêt de courte durée, mettre le commutateur
de fonction en position “O”.
En cas d’arrêt prolongé, déclencher l’interrupteur
général de la chaufferie et couper l’alimentation en
combustible.
Lorsqu’il y a risque de gel, vidanger la chaudière et
l’installation.
3.7
Vidange de la chaudière
3.8
Règles d’utilisation et de stockage du
fioul domestique contenant de l’EMAG
(Ester Méthylique d’Acide Gras)
ou du Gazole Non Routier (GONR)
Figure 17 - Touche de réarmement
(sécurité de surchauffe)
Pour vidanger complètement la chaudière et
l’installation hydraulique :
Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière.
Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
Combustible
N’utiliser que du combustible de qualité supérieure afin de
garantir la stabilité dans le temps.
Stockage et circuit de distribution du combustible
Avant de procéder au remplissage de la cuve, il est important de :
- S’assurer que le circuit de distribution du combustible est
conforme, que les filtres sont nettoyés.
- S’assurer d’un nettoyage préalable des cuves qui ont pu
antérieurement contenir du fioul domestique,
- Faire vérifier l’absence d’eau dans le circuit, l’étanchéité
de la cuve sera nécessaire si celle-ci n’a bénéficié d’aucun
nettoyage depuis au moins 5 ans.
- France : pour le Gazole Non Routier, il est recommandé
de limiter la période de stockage du produit à 6 mois. Par
conséquent, en cas de remplacement de cuve, il est conseillé de réduire la capacité initiale de stockage.
3.9
Contrôles réguliers
Aucun dégagement de fumée de la chaudière et du
conduit d’évacuation ne doit apparaître dans le local
chaudière lors du fonctionnement du brûleur.
La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent
être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement
une fuite éventuelle.
Tous les trois mois, nettoyer le filtre placé sur
l’alimentation en fioul du brûleur.
En cas d’incident anormal, couper l’alimentation
électrique générale ainsi que la vanne d’alimentation
en fioul et faire appel à votre technicien chauffagiste.
Notice de référence “1236”
Figure 18 - Touche de réarmement
(sécurité du brûleur)
3.10 Entretien
Les opérations d’entretien doivent être effectuées
régulièrement afin d’assurer le fonctionnement en toute
sécurité de l’appareil.
La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et
contrôlés 1 ou 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Ces opérations doivent être effectuées par un
spécialiste qui contrôlera aussi les dispositifs de
sécurité de la chaudière et de l’installation.
La cheminée doit être vérifiée et nettoyée par un
spécialiste au moins une fois par an.
Toutes les parties de l’habillage peuvent être nettoyées
avec un chiffon doux sec ou légèrement humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
3.11
Certificat de conformité
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement
faire l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un
organisme agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté
du 2 août 1977 modifié).
L’entreprise qui établi le certificat de conformité est une
entreprise :
- Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux
sur les installations de gaz ;
- Soumise à des contrôles réguliers de la part d’un
organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz,
à l’occasion desquels l’entreprise peut échanger sur
les aspects techniques et règlementaires.
13
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
4 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et le code de l’appareil, la désignation et le code
de la pièce.
La plaque signalétique de l’appareil se trouve sur
l’habillage arrière, à l’intérieur de la chaudière.
21
5
16
20
N
4
5
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
14
12
11
1
8
8
19
15
191032
191033
9
A = Ambiance BTX 4145, code 026 596
B = Ambiance BTX 4160, code 026 597
N°
13
18 17 17
Figure 19 - Vue éclatée (tableau de contrôle)
Code
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
14
Notice de référence “1236”
Ambiance BTX 4100
Code 026 596 - 026 597
40
65
36
41
66
44
23
64
60
30
50
68
43
42
51
47
35
67
30
52
61
39
32
22
46
48
63
43
36
33
45
53 62 31
Figure 20 - Vue éclatée (chaudière)
Notice de référence “1236”
15
Conditions de Garantie pour la France
Complémentaires aux C.G.V.
Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s’applique dans le pays où
a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis 2 ans. Cette garantie porte
sur le remplacement des pièces d'origine reconnues
défectueuses par ATLANTIC.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient
d’une garantie de 5 ans* : Échangeur ou corps de chauffe
(Thermodynamique, Sol Gaz Condensation, Murales Gaz
Condensation et Basse Température, Fioul Condensation
et Basse Température, Poêle à Granulés, Cuisinière et
Chaudière bûche), Compresseur, Capteurs solaires,
Ballons ECS.
* Garantie de durée supérieure sous condition qu’un entretien soit
réalisé annuellement depuis la mise en service.
Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation
et à la mise en service de l’appareil par un installateur
professionnel agréé ou qualifié ainsi qu'à l’utilisation et
aux entretiens annuels réalisés conformément aux
instructions précisées dans nos notices.
Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
Pièces d’usure : électrodes, fusibles, voyants lumineux,
joints, turbulateurs, anodes, réfractaires, gicleurs, verres,
pièces en contact avec une flamme.
Les détériorations de pièces provenant d’éléments
extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet
d’orage, etc.).
Les dégradations des composants électriques résultant
de branchement sur secteur dont la tension mesurée à
l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de
10% de la tension nominale de 230V.
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque motif que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos
documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement
notre Société.

Manuels associés