Technaxx TX-138 DLP Beamer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Technaxx TX-138 DLP Beamer Manuel du propriétaire | Fixfr
Technaxx® * Manuel d’utilisation
Projecteur Android DLP TX-138
Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare,
que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est
conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED
2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité:
www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la
première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation.
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14
centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des
réseaux mobiles). Email gratuit: [email protected]
Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi de
9h à 13h et de 14h à 17h !
Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être
complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la
batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé!
Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure
ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine
pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le
magasin où vous avez achéte ce produit.
Garantie 2 ans.
Profitez de votre produit. *Partagez votre expérience et opinion sur l’un
des portails internet connus.
Particularités
• Projecteur portable avec Android
• Netflix et YouTube préinstallés
• Bluetooth V5.0
• Connexion sans fil pour les
appareils Android
• Compatible avec les clés USB de
flux en temps réel
• Batterie intégrée et conception
compacte
• Wi-Fi double bande 2.4GHz /
5GHz
• Haut-parleur 5W intégré
• Correction de trapèze
• Taille d’image projetée de 7” à 200”
• LED à longue durée de vie
• Peut être connecté à
ordinateur/Notebook, tablette,
Smartphone et consoles de jeu via
HDMI
• Lecture des fichiers vidéo, photo et
audio depuis la carte MicroSD ou
le port USB
• Contrôle à distance avec souris Air
• Prend en charge les souris et
claviers USB
Détails du produit
2
1
11
5
6
4
7
8
9
Refroidissement par
air/passif
2 Lentille
3 Haut-parleur
Focus wheel (Molette de
4
mise au point)
1
5. Bouton marche/arrêt
6
3
DC in (Port
d’alimentation)
7 USB
8 HDMI
9 Sortie auxiliaire
10 Logement MicroSD
11 Réinitialisation
10
7
Ne pas couvrir pour éviter la
surchauffe !
Ne pas toucher !
Émet le son
Pour régler la netteté de l’image
Maintenez appuyé pour allumer ou
éteindre
Port pour l’adaptateur CC
d’alimentation
Pour les clefs USB ou autres
appareils USB
Display port
Prise d’écouteurs 3,5 mm
Logement MicroSD pour les cartes
d’une capacité max. de 64GB
Mise hors-tension d’urgence
Télécommande
1
3
5.
7
9
11
1
2
3
5.
4
6
9
7
8
10
11
12
Bouton marche/arrêt
Navigation vers le haut
Navigation vers la gauche
Navigation vers le bas
Souris Air
Volume -
2
4
6
8
10
12
Menu
OK
Navigation vers la droite
Ecran d’Accueil
Arrière
Volume +
Allumer / Éteindre
Après avoir chargé l’appareil complètement pour la première fois,
vous pouvez l’allumer sans le câble d’alimentation. La batterie
intégrée alimentera l’appareil :
⚫ Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pendant 3 secondes
pour allumer l’appareil.
⚫ Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de nouveau pendant
3 secondes pour éteindre l’appareil.
Conseils
⚫ Ne placez aucun objet entre la télécommande et la fenêtre de
réception de la télécommande pour éviter d'obstruer le signal.
⚫ Si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période
prolongée, retirez la batterie de la télécommande pour éviter toute
fuite de la batterie et la corrosion.
⚫ Ne placez pas la télécommande dans un milieu humide ou à
température élevée pour éviter de l'endommager.
Charger
Branchez le câble d’alimentation à
une prise électrique. Branchez la fiche
DC (CC) au port d’entrée DC (CC) (6)
du projecteur, comme illustré dans
l’image
ci-contre.
Une
charge
complète dure environ 2 heures.
L’état de la capacité de la batterie
s’affichera en haut à droite de l’écran
principal du projecteur ou sera indiqué par le voyant LED.
État de l’indicateur lumineux
COULEUR DE LA
LUMIÈRE
LE PROJECTEUR EST
ALLUMÉ
LE PROJECTEUR
EST ÉTEINT
Rouge
En charge
En fonctionnement/Batterie
faible (clignotement)
En charge
Bleu
Complètement chargé
Mise au point de l'image
Positionnez l'appareil à la verticale par rapport à l'écran du projecteur
ou au mur blanc. La taille de l’image projetée est étroitement liée à
la distance du projecteur par rapport au mur qui la reçoit. Réglez la
mise au point à l'aide de la roue de réglage de mise au point (4)
jusqu'à ce que l'image soit claire. Pendant la mise au point, vous
pouvez afficher la vidéo ou le menu pour vérifier les réglages.
L’appareil comporte une fonction de correction automatique du
trapèze, verticalement. Réglez le projecteur manuellement sur
l’horizontale pour obtenir la meilleure image possible sur le mur.
Consultez le tableau qui suit pour connaître en détails la relation
entre la distance de projection et la taille de l’image projetée :
Taille de l’image (unité :
pouce)
7
38
56
120
200
Distance de l’image projetée (unité
: mètre)
0,18
1
1,5
2,5
4,2
Connexions
⚫ Sortie audio
Le port AUX est utilisé pour connecter des haut-parleurs externes
ou un casque, à l’aide d’un câble avec jack de 3,5 mm.
⚫ Carte MicroSD
Insérez la carte MicroSD avec les contacts tournés vers le bas dans
le projecteur, et poussez-la jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
⚫ Entrée HDMI
Pour projeter l’image depuis un PC, un ordinateur portable ou une
autre source HDMI comme une console de jeux connectée avec un
câble HDMI.
⚫ Entrée USB :
Branchez la clef USB pour afficher les fichiers à l’aide de
l’explorateur.
Remarque : Le projecteur prend en charge les clefs de diffusion
comme Amazon Fire TV-Stick, Apple TV et Google Chromecast.
Jouer des vidéos avec YouTube
Sélectionnez YouTube pour jouer des vidéos avec le projecteur
connecté à votre réseau Wi-Fi.
Jouer des vidéos avec Netflix
Sélectionnez Netflix pour jouer des vidéos avec le projecteur
connecté à votre réseau Wi-Fi. Identifiez-vous avec votre compte
Netflix.
Remarque : Si vous ne possédez pas encore de compte, un
abonnement mensuel est requis.
Projeter depuis une source HDMI
Connectez le projecteur à votre appareil avec un câble HDMI.
Sélectionnez HDMI sur la page d’accueil pour projeter le contenu de
votre appareil sur un écran/un mur.
Écran multimédia principal
⚫ YouTube – Plateforme vidéo
⚫ AptoideTV – Boutique d’applications pour mettre à jour et installer
des applications sur votre projecteur.
⚫ Netflix – Application pour regarder des films et des séries télé. Un
compte Netflix est requis pour utiliser cette application.
⚫ Wi-Fi – Pour accéder aux réseaux dans fils à proximité.
⚫ BT (Bluetooth) – Pour connecter des appareils Bluetooth comme
la télécommande, une souris, un clavier ou un haut-parleur.
⚫ Explorer – Utilisez cette option pour lire des fichiers depuis des
sources comme un périphérique USB ou une carte MicroSD.
⚫ Settings – Cette option vous donne accès à tous les paramètres
disponibles du projecteur, comme la restauration des paramètres
d’usine, la langue, la date et l’heure, les options de lentille et les
modes de projection.
⚫ HDMI – Pour connecter un appareil externe via câble HDMI.
⚫ EShare – Mode de partage d’écran utilisant une application pour
Windows et les tablettes et mobiles Android.
⚫ IOS Mirror – Pour les appareils Apple seulement. Remarque : La
connexion n’est pas suffisamment stable pour la majorité des
fonctionnalités de partage d’écran.
⚫ APPS – Pour voir les applications installées. Pour lancer une
application installée, ouvrez dans cette option.
⚫ WPS-Projector – Pour afficher les fichiers comme PPT, PDF,
Excel etc. enregistrés dans la mémoire, sur microSD, USB ou un
téléphone.
Gestion des applications
Sélectionnez APPS sur l’écran d’accueil pour voir toutes les
applications préchargées et téléchargées sur le projecteur.
Télécharger les applications
1. Connecter le projecteur via Wi-Fi.
2. Sélectionnez AptoideTV sur l’écran principal et recherchez
l’application que vous souhaitez télécharger.
3. Téléchargez et installez des applications en appuyant sur le
bouton « Download ».
Désinstaller des applications
• Sélectionnez Settings sur l’écran principal puis General → Apps.
Sélectionnez ensuite l’application que vous souhaitez désinstaller
et cliquez sur désactiver.
OU
• Sélectionnez APPS sur l’écran principal, puis sélectionnez
l’application qui doit être désinstallée.
→ Appuyez longuement sur le bouton OK (4) de la télécommande
pendant 6 secondes. Une boîte de dialogue apparaît, vous
demandant « Do you want to uninstall this app? (Voulez-vous
désinstaller cette application ? »
→→ Sélectionnez OK pour confirmer la désinstallation.
Association de la télécommande
Activer le mode de recherche BT (Bluetooth).
Appuyez sur le bouton OK (4) et Volume- (11) pendant au moins
5 secondes pour commencer l’association. Le voyant indicateur
LED rouge sur la télécommande clignote rapidement lorsque la
fonction Bluetooth est activée.
Recherchez les dispositifs Bluetooth et sélectionnez « SONG-1 »
pour connecter la télécommande au projecteur
Remarque : La connexion Bluetooth est utilisable uniquement pour
le mode souris Air. Tous les autres signaux sont transmis via
infrarouge.
Fonction de souris Air
Pour lancer la fonction de souris Air, appuyez sur le bouton de
souris Air (9). Le curseur se déplacera maintenant dans la direction
dans laquelle vous pointez la télécommande.
Désactiver les applications en arrière-plan
1. Maintenez le bouton Écran d’accueil (8) enfoncé pendant
5 secondes. Toutes les applications en arrière-plan apparaîtront
sur l’écran.
2. Appuyez sur le bouton gauche ou droite (5/6) sur la
télécommande pour sélectionner les applications que vous
souhaitez désactiver.
3. Appuyez sur le bouton bas (7), puis appuyez sur le bouton OK
(4) sur la télécommande pour désactiver l’application en arrièreplan sélectionnée
Partage d’écran et connexion sans fil avec EShare
Lancez l’application EShareServer sur le projecteur pour
entrer dans l’option EShare. Remarque : Chaque appareil
doit être connecté au même réseau Wi-Fi.
Téléchargez l’application avec le code QR ou rendez-vous
à l’adresse Web indiquée sur l’écran.
Lien de téléchargement et code QR pour télécharger Eshare :
http://d.eshare.tech/#once
EShare QR-code
Remarque : Nous vous recommandons d’utiliser Windows et
Android pour l’utilisation de la fonction de partage d’écran sans fil.
Fonctions d’explorateur de fichiers
Sélectionnez SD Card ou USB selon le type de support mémoire
utilisé puis sélectionnez le fichier que vous souhaitez projecter.
Conseil : Une boîte de dialogue apparaîtra sur l’écran pour vous
demander quel lecteur vidéo vous souhaitez utiliser. Sélectionnez un
lecteur vidéo, puis cochez ALWAYS (Toujours) pour toujours lire le
fichier vidéo avec le lecteur sélectionné.
Si vous souhaitez utiliser un lecteur vidéo différent par la suite,
suivez les instructions suivantes :
• Rendez-vous dans Setting (Réglages) > General (Général) > App,
puis sélectionnez le lecteur.
• Désactivez l’option « Open by default (Utiliser par défaut) ».
La boîte de dialogue s’affichera de nouveau à l’écran. Vous pouvez
maintenant sélectionner un autre lecteur vidéo de votre choix.
Faites cela avec les autres types de fichiers, par exemple les fichiers
audio ou texte avec la nouvelle application par défaut pour ces
derniers.
Différents formats pris en charge :
Format de fichiers texte pris en charge : TXT
Format de fichiers photo pris en charge : JPG/BMP/PNG/JPEG/GIF
Format de fichiers audio pris en charge : MC / M4A / MP3 / OGG /
WMA / AMR / APE / FLAC / MIDl / ASX / AWB / AU /AIFF / MP2 /
WAV
Format de fichiers vidéo pris en charge : AVl / FLV / MPG / MP4 /
MKV / MOV / WMV / TP / DAT / TRP / TS / 3GP / F4V
Remarque : Dolby utilisant des certificats propriétaires, ce
projecteur NE PREND PAS EN CHARGE le décodage Dolby
audio. Vous pouvez écouter le contenu Dolby lorsque le projecteur
est connecté via HDMI.
⚫Pour connecter le mini-projecteur à un iPad ou à un iPhone, vous
devez disposer d'un adaptateur HDMI sans fil.
⚫Pour les téléphones Android compatibles avec la norme MHL, vous
devez disposer d'un câble MHL vers HDMI ; pour un iPhone/iPad, vous
avez besoin d'un câble adaptateur Lightning vers HDMI.
⚫Notez que l'appareil offre uniquement une image claire dans une
pièce sombre.
⚫Les cartes Micro-SD de 64GB doivent être formatées au système
de fichiers NTFS
FAQ
Q : Pourquoi le voyant bleu du projecteur est-il allumé, tandis que le
projecteur lui-même reste éteint ?
R : Veillez à ne pas appuyer trop longtemps sur le bouton
Marche/Arrêt. Relâchez le bouton Marche/Arrêt immédiatement
quand le voyant bleu s’allume. Soyez patient, n’appuyez pas sur le
bouton Marche/Arrêt pendant que le projecteur s’initialise. Sinon, ce
dernier pourrait se bloquer.
Q : Pourquoi le projecteur ne lit-il pas les fichiers contenus sur ma
microSD card / périphérique USB ?
R : Vérifiez les points suivants :
1. La capacité de la microSD card / périphérique USB dépasse
64GB. Le projecteur prend en charge les cartes mémoires d’une
capacité de 64 GB au maximum.
2. La microSD card / périphérique USB ne respecte pas les
standards.
3. La microSD card / périphérique USB doit être formatée avec le
système de fichier NTFS.
Q : Pourquoi certains films ne peuvent-ils pas être lus ?
R : Plusieurs raisons sont possibles :
1. La taille du fichier est trop importante.
2. La résolution est supérieure à 1080p. La résolution maximum
prise en charge est 1080p.
3. Le format de fichier n’est pas pris en charge. Consultez la liste
des fichiers vidéo pris en charge dans la section dédiée à la carte
Micro-SD.
Q : Pourquoi mon film n’a-t-il pas de son ?
R : Dolby utilisant des certificats propriétaires, ce projecteur ne
prend pas en charge le décodage Dolby audio. Il est possible que
vous n’entendiez pas le son de votre film parce qu’il nécessite le
décodage du Dolby audio. – Utilisez une autre méthode de lecture
comme HDMI ou sélectionnez une application selon le fichier
Q : Que faire si le système du projecteur tombe en panne ou se
bloque ?
R : Plusieurs raisons peuvent avoir causé la panne du système.
1.
Le projecteur n’est pas suffisamment puissant pour prendre en
charge l’un des appareils connectés.
2. Les résolutions d’affichage entre le projecteur et l’appareil
connecté ne correspondent pas.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec un fil métallique
ou une attache trombone pour éteindre le projecteur. Rallumez-le.
Le système redémarre et doit maintenant fonctionner correctement.
Q : Que faire si le système du projecteur se ralenti énormément ?
R : Fermez toutes les applications ouvertes à l’aide du gestionnaire
de tâches. Maintenez le bouton d’accueil pendant 5 secondes et
fermez toutes les applications en appuyant sur le bouton bas puis
sur le bouton OK pour quitter.
Conseils
⚫Veillez à placer le câble de façon à éviter tout risque de prise dans les
pieds. ⚫ Veillez à ce que l'adaptateur d'alimentation ne soit pas en
contact avec de l'eau, de la vapeur ou d'autres liquides. ⚫ Vous devez
régulièrement contrôler l’ensemble de l’appareil en vérifiant son état de
fonctionnement, l’étanchéité et l’absence de dommages afin de prévenir
toute défaillance de l’appareil. ⚫ Installez le produit conformément au
mode d'emploi et utilisez-le ou entretenez-le d'après les consignes
d'utilisation du fabricant. ⚫ Utilisez uniquement le produit aux fins liées à
sa fonction prévue & uniquement pour un usage domestique. ⚫
N'endommagez pas le produit. Les situations suivantes peuvent
endommager le produit : Tension inappropriée, accidents (y compris
liquide ou humidité), mauvaise utilisation ou utilisation abusive du produit,
installation inappropriée ou erronée, problèmes d'alimentation secteur y
compris hausses d'alimentation ou dommages liées à la foudre ,
infestation d' insectes, manipulation ou modification du produit par des
personnes autres que le personnel d'entretien autorisé, exposition à des
matériaux anormalement corrosifs, introduction d'objets étrangers dans l'
unité, utilisation avec des accessoires non approuvés au préalable.
⚫ Consultez et tenez compte de toutes les précautions et tous les
avertissements contenus dans ce mode d'emploi.
Caractéristiques techniques
Technologie de projection
LED RGB TI DLP
Source lumineuse
LED RGB OSRAM
Alimentation
CC 12V/2A
Version Bluetooth
5.0
Puissance rayonnée/fréquence max.
Max. 2,5mW / 2,4GHz
Bluetooth
Taille / Distance de projection
7”– 200” / 0,2-4,2m
Luminosité / Consommation du projecteur 22W / 300 Lumen ANSI
Résolution native
854x480 (FWVGA)
Fréquence de rafraîchissement d’image
60Hz
Ratio de contraste
3000:1
Durée de vie de la LED
30000 heures
Système d'exploitation Android 7.1.2
RAM/ROM
1GB / 16GB
Processeur
Quad-Core ARM Cortex-A7, jusque 1,2GHz
Wi-Fi
802.11 a/b/g/n/ac (double bande 2,4/5,0GHz)
Puissance de sortie rayonnée maximum
Max. ~10mW
Autonomie en
Approx. 2 heures sur la batterie
fonctionnement
Haut-parleur intégré
8Ω 5W(x1)
Entrée HDMI (480i, 480p, 576i, 720p, 1080i,
1080p)
MicroSD (Multimédia)
Ports source
USB (2x pour le multimédia ou des
périphériques)
Sortie casque (AUX 3,5mm)
Vidéo : AVI /MKV / FLV / MOV / MP4 / MPG
Formats lisibles depuis / MEP / M4V / VOB / MTS / WEBM
la carte MicroSD /
Musique :
périphérique USB
AAC/FLAC/M4A/OGG/MP3/WAV/WMA
Photo : PNG/BMP/JPEG/JPG
Capacité de carte MicroSD / périphérique
64Go max.
USB
Capacité / puissance de la batterie
7000mAh /3,7V
Poids / Dimensions
510g / (L) 136 x (l) 65 x (H) 60mm
Technaxx® Projecteur Android TX-138,
Contenu de la livraison télécommande, câble HDMI, adaptateur
d’alimentation CA, manuel d’utilisation
TV box, PC / ordinateur portable (Windows 8,
10), smartphone (Android 9 ou supérieur),
Compatibilité
console de jeux, périphériques USB, carte
MicroSD, disque dur externe
Consignes de sécurité
⚫Utilisez un câble d'alimentation standard avec fil à la terre pour assurer
une alimentation stable, et la même tension d'alimentation du produit
indiqué. ⚫ Ne démontez pas le produit vous-même, sinon nous ne
pourrons pas fournir un service de garantie gratuit. ⚫ Ne regardez pas
dans la lentille lorsque le projecteur est en fonctionnement. La puissance
du faisceau peut aisément endommager la vision. ⚫ Ne couvrez pas
l'orifice de ventilation du produit. ⚫ N’exposez pas le produit à la pluie, à
l'humidité, à l'eau ou à tout autre liquide, car il n'est pas étanche. Sinon,
cela peut provoquer un choc électrique. ⚫ Éteignez et débranchez le
câble d'alimentation si vous n'utilisez pas le produit pendant longtemps.
⚫ Utilisez l'emballage d'origine lorsque vous déplacez le produit.
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux
packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne
pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets
domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la
pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des
matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants
agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr.
105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne

Manuels associés