Technaxx TX-132 Mini Bluetooth LED Beamer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Technaxx TX-132 Mini Bluetooth LED Beamer Manuel du propriétaire | Fixfr
Technaxx® * Manuel d’utilisation
Mini Bluetooth LED Beamer TX-132
Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (sur
la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première
utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation s’il vous plaît.
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14
centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des
réseaux mobiles). Email gratuit: [email protected]
Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références
ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les
accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez
contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit.
Garantie 2 ans
Profitez de votre produit * Partagez votre expérience et opinion sur
l’un des portails internet connus.
Caractéristiques
Mini videoprojecteur avec une puissante lampe LED 1800
lumens, lecteur multimédia, 2x 2W haut-parleurs stéréo & sortie de
casque
Connectez votre haut-parleur via Bluetooth version 4.2
Faible bruit de ventilateur max. 54dB Taille de projection 32"–
176" Réglage manuel de la mise au point Compensation des
conditions de faible luminosité
Autonomie LED longue ~40000
heures
Connectable avec PC/notebook, tablette, smartphone,
consoles de jeu
Lecture de fichiers vídeo/photo/audio de USB/
MicroSD/disque dur externe Contrôlable via la télécommande
Conseils pour le respect de l'environnement:
Matériaux packages sont des matières premières et
peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou
les batteries usagés avec les déchets domestiques.
Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la
pollution. Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros
grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs.
Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH&Co.KG,
Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne
Aperçu & fonctions du produit
Menu
Menu
Signal source
Source du signal
V – / Move left
VOL – / Déplacer à gauche
Lens
Lentille
Focus adjustment
Réglage de la mise au point
Keystone correction
Correction du trapèze
Move up / Last file
Monter / Fichier précédent
Esc
Esc (quitter)
Indicator light
Voyant lumineux
Power button
Bouton marche/arrêt
V+ / Move right
VOL + / Déplacer à droite
Move down / Next file
Descendre / Fichier suivant
Bouton marche/arrêt: Appuyez pour allumer/éteindre l’appareil.
Bouton Volume +/–: Appuyez pour augmenter/baisser le volume.
Ils peuvent également être utilisés dans le menu pour régler la
sélection et les paramètres.
Menu: Fait apparaître le menu principal ou quitte le système.
Touches fléchées: Permet de monter, descendre et déplacer à
gauche ou à droite dans les options du menu.
Source du signal: Permet de sélectionner le signal ou un signal
vidéo externe. Il peut également servir de bouton "Lecture".
Lentille: Permet de tourner la lentille pour ajuster l'image.
Sortie d'air: Ne couvrez pas les orifices de refroidissement d'air
pendant l'utilisation pour éviter le risque de brûlures.
Télécommande & fonctions
Power Switch
Interrupteur marche/arrêt
Menu
Menu
Select Signal Source Source de signal à sélectionner
Move Up / Last File
Monter/Fichier précédent
Move Left/Backwards Déplacer à gauche/Faire un retour en arrière
Move Right / Forward Déplacer à droite/Avancer
Move Down/Next File Descendre/Fichier suivant
OK
OK
Play / Pause
Lecture/Pause
Exit
Quitter
Volume – / +
Baisser / Monter le volume
Mute
Sourdine
Ne placez aucun objet entre la télécommande et la fenêtre de
réception de la télécommande pour éviter d'obstruer le signal.
Dirigez la télécommande à gauche de l'appareil ou de l'écran de
projection, pour recevoir le rayonnement infrarouge.
En cas de longues inactivités, retirez la batterie de la
télécommande pour éviter toute fuite de la batterie et corrosion. Ne
placez pas la télécommande dans un milieu humide ou à
température élevée pour éviter de l'endommager.
Mettre en marche/Arrêter
Une fois que l'appareil est alimenté par l'adaptateur, il se met en
veille:
Appuyez MARCHE/ARRÊT (POWER) sur l'appareil ou la
télécommande pour allumer l'appareil.
Appuyez une nouvelle fois MARCHE/ARRÊT pour éteindre.
Appuyer une nouvelle fois MARCHE/ARRÊT peut arrêter la
puissance du moteur. Le TX-113 restera en veille tant qu'il est
connecté à la prise. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
longtemps, débranchez le câble d'alimentation de la prise.
Appuyez sur le bouton M sur l'appareil ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher l'écran MENU.
En fonction de la télécommande ou des boutons ◄ ► sur le
projecteur, vous devez régler ou définir les éléments du menu, le
menu de l'icône sélectionné s'allumera.
En fonction de la télécommande ou des boutons ▲▼ sur
l'appareil, dans le choix du menu inférieur, vous devez régler
l'élément de menu.
Puis, appuyez sur le bouton OK sur la télécommande ou sur le
bouton OK sur l'appareil pour activer le menu de l'icône
sélectionnée au menu secondaire.
Appuyez sur les boutons ◄ ► ▲▼ pour régler les valeurs de
paramètre de l'élément du menu sélectionné.
Répétez de la deuxième étape à la cinquième pour régler les
autres éléments du MENU, ou cliquez directement sur le
bouton MENU ou EXIT(QUITTER) pour QUITTER une interface.
Écran de démarrage multimédia
Lorsque le projecteur commence à fonctionner, l'écran d'affichage
mets environ 10 secondes pour afficher l'écran multimédia.
Mise au point & trapèze
Parfois, l'image projetée sur le mur devient un trapèze plutôt qu'un
carré, ce qui entraîne une distorsion à éviter. Vous pouvez régler à
l'aide de la roue de réglage de trapèze (3).
Mise au point de l'image
Positionnez l'appareil à la verticale par rapport à l'écran du
projecteur ou au mur blanc. Réglez la mise au point à l'aide de la
roue de réglage de mise au point (2) jusqu'à ce que l'image soit
claire. Puis, la mise au point est terminée. Pendant la mise au
point, vous pouvez afficher la vidéo ou le menu pour vérifier les
réglages.
L'appareil offre une fonction de trapèze optique pour pouvoir
tourner le trapèze pour ajuster l'image. L'appareil ne dispose pas
de la fonction de correction horizontale du trapèze.
Connexion multimédia
Prise d'entrée VGA: Le port peut se connecter à un ordinateur où
à une autre prise de sortie de signal vidéo. REMARQUE: l'appareil
et un ordinateur portable connecté ne peuvent pas afficher des
images en même temps, auquel cas, réglez les attributs de l'écran
de l'ordinateur et sélectionnez le mode de sortie CRT.
VGA input socket
Computer cable (VGA cable)
PC
Prise d'entrée VGA
Câble d'ordinateur (câble VGA)
Computer
Ordinateur
Réglage du signal de sortie de l'ordinateur (PC)
Résolution
VGA
640 x 480
Résolution
SVGA
800 x 600
Résolution
XGA
1024 x 768
Frequences (kHz)
31,5
34,7
37,9
37,5
31,4
35,1
37,9
46,6
48,1
46,9
40,3
48,4
56,5
Frequences de trames (Hz)
60
70
72
75
50
56
60
70
72
75
50
60
70
Prise d'entrée vidéo: à partir de l'interface, il est possible de
raccorder au lecteur LD, aux lecteurs DVD, aux caméras vidéo et
au lecteur vidéo (VIDEO) ou à la prise de sortie audio.
Video Player = Lecteur vidéo
Câble de signal vidéo: Jaune
Circuits d'acheminement des signaux du canal gauche: Blancs
Circuits d'acheminement des signaux du canal droit Rouges
Sortie audio: signal audio de la borne de sortie de l'appareil, si
vous souhaitez une extrémité d'entrée de musique à haute
puissance connectée à l'amplificateur de puissance externe.
Station amplifier = Amplificateur de station
AV Cable = Câble AV
Entrée de signal HDMI: cette interface peut s'utiliser avec des
lecteurs HD. Vous devez connecter le câble HDMI fourni de votre
lecteur à l'appareil.
HDMI Cable = Câble HDMI # Video Player = Lecteur vidéo
Opération
Sélection de source d´entrée
Sélectionnez un signal d'entrée de l'appareil: (Vérifiez le
branchement du câble de signal adéquat).
Appuyez sur le bouton S sur l'appareil ou sur le bouton
SOURCE sur la télécommande pour afficher l'interface appropriée.
Confirmez la bonne connexion au câble de signal et
appuyez sur les boutons ▲▼ sur l'appareil ou la télécommande
pour sélectionner l'entrée suivante : PC, AV, HDMI, SD/USB
(DMP). Sélectionnez le signal d'entrée requis à l'aide du bouton
OK.
Opération Manuelle
Sélectionner la langue du menu
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour accéder à OPTIONS.
Appuyez OK sur l'appareil ou la télécommande pour ouvrir
l'option de la langue.
Appuyez ▲▼ ou ◄ ► pour sélectionner la langue de
votre choix, puis appuyez sur le bouton MENU pour accepter
réglages et quitter.
Définir l'heure
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour accéder aux réglages
HEURE. Appuyez OK sur l'appareil ou la télécommande pour ouvrir
les réglages de l'heure. Vous pouvez maintenant sélectionner le
jour, le mois, l'année, l'heure et les minutes à l'aide des boutons ▲
▼ ◄ ►. Appuyez sur le bouton MENU pour accepter les réglages
et quitter.
Modèle d'image
Appuyez sur le bouton M (appareil) MENU (télécommande) pour
ouvrir le MENU.
Appuyez OK pour ouvrir les réglages IMAGE. Vous pouvez
maintenant choisir à l'aide des boutons ◄ ► entre les modes
DEFAULT (DÉFAUT), SOFT (DOUX), DYNAMIC (DYNAMIQUE)
PERSONAL (PERSONNEL). Appuyez sur le bouton M (appareil)
ou MENU (télécommande) pour quitter les réglages IMAGE.
Une fois les réglages effectués, appuyez M (appareil) ou
MENU (télécommande) pour enregistrer les réglages et quitter.
Température de couleur
Appuyez sur le bouton ▼ pour accéder aux réglages
TEMPÉRATURE DE COULEUR. Appuyez maintenant sur OK pour
ouvrir les réglages TEMPÉRATURE DE COULEUR.
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour choisir les réglages à
ajuster, puis appuyez sur les boutons ▲▼ ou◄ ► pour définir les
valeurs des paramètres des options Normale
Chaude
Personnelle
Froide.
Appuyez M (appareil) ou MENU (télécommande) pour
enregistrer les réglages et quitter.
Format d'image
Appuyez sur le bouton ▼ pour accéder aux réglages FORMAT
D'IMAGE. Appuyez maintenant sur le bouton OK pour ouvrir les
réglages FORMAT D'IMAGE.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour choisir les paramètres.
Vous pouvez choisir entre AUTO, 16:9 et 4:3. Appuyez maintenant
sur le bouton OK pour sélectionner le réglage de votre choix.
Appuyez M (appareil) ou MENU (télécommande) pour
enregistrer les réglages et quitter.
Éliminer les bruits
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour accéder aux réglages
RÉDUCTION DES BRUITS. Appuyez maintenant sur le bouton
OK pour ouvrir les réglages RÉDUCTION DES BRUITS.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le niveau de
réduction des bruits, puis appuyez sur le bouton M (appareil) ou
MENU (télécommande) pour enregistrer les réglages et quitter.
Mode de projection d´image
Basculement d'image
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou
MENU (télécommande). Appuyez sur ▲▼ pour obtenir le mode de
projection. Appuyez sur le bouton OK pour faire pivoter l'image.
Son
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour accéder aux réglages
Appuyez ▲▼ pour choisir les éléments à régler, puis
appuyez ◄ ►pour ajuster les valeurs de chaque élément. Appuyez
M (appareil) ou MENU (télécommande) pour confirmer et quitter.
Muet (Mute)
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Muet pour ouvrir ou fermer
le signal vocal.
BLUETOOTH
Appariement et connectez Bluetooth
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez ◄ ► pour accéder aux réglages pour le SON.
Appuyez ▲▼ pour choisir Bluetooth. Appuyez sur le bouton
OK pour changer le status de éteindre à allumer.
Bluetooth (ON) indique que le projecteur est en mode de
recherche Bluetooth. Si le BT du projecteur a détecté une enceinte
BT à proximité, BT_DEVICES s’allumera. Appuyez sur pour
accéder à la liste des périphériques BT. Choisissez le périphérique
BT que vous souhaitez connecter. Appuyez OK en attente de
connexion. Généralement, le haut-parleur dit «connecté» ou
«connecté avec succès». Si vous souhaitez passer à une autre
hautparleur BT, appuyez M (appareil) ou MENU (télécommande).
Accédez aux paramètres SON et choisissez BT_DEVICES. Entrez
la liste de périphériques BT pour choisir Déconnecter le appareil
et appuyez sur le bouton OK. Cela déconnectera le haut-parleur
BT actuellement connecté. Ensuite, choisissez votre nouvel
appareil BT.
Remarque: Si la fonction Bluetooth du projecteur est déjà
connectée à une enceinte BT, il ne cherchera pas une autre
enceinte BT. Si vous devez rechercher une autre enceinte BT,
éteignez la dernière enceinte BT ou déconnectez-vous via le menu
du projecteur. Réactivez la fonction BT et continuez à rechercher
une nouvelle enceinte BT.
Reconnexion Bluetooth après arrêt
Appuyez M (appareil) ou MENU (télécommande) pour ouvrir le
MENU.
Appuyez ◄ ► pour accéder aux réglages pour le
SON.
Appuyez ▲▼ pour choisir Bluetooth. Appuyez OK
pour changer le status de éteindre à allumer. Le dernier hautparleur Bluetooth se connectera automatiquement.
Déconnecter Bluetooth
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez ◄ ► pour accéder aux réglages pour le SON.
Appuyez ▲▼ pour choisir BT_DEVICES. Choisissez
Déconnecter le appareil et appuyez sur le bouton OK. Le hautparleur se déconnectera.
Éteindre Bluetooth
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez ◄ ► pour accéder aux réglages pour le SON.
Appuyez ▲▼ pour choisir Bluetooth. Appuyez sur le bouton
OK pour changer le status de éteindre à allumer.
Remarque: Chaque fois que Beamer est éteint, la valeur Bluetooth
par défaut est le mode éteindre (OFF). Vous devez réactiver
Bluetooth et lancer la recherche BT. Si BT_DEVICES est en gris,
vérifiez si votre appareil BT est sous tension et attend la recherche.
Volume auto
Appuyez sur le bouton M (appareil) ou MENU (télécommande)
pour ouvrir le MENU.
Appuyez ▲▼ pour sélectionner VOLUME AUTO. Appuyez
maintenant plusieurs fois sur le bouton OK pour désactiver ou
activer les réglages VOLUME AUTO. Appuyez sur le bouton M
(appareil) ou MENU (télécommande) pour confirmer et quitter.
Formats multimédia supportés d'un dispositif USB ou
d'une carte MicroSD
Fichier audio :
Fichier image :
Fichier vidéo :
MP3 / WMA / ASF / OGG / AAC / WAV
JPEG / BMP / PNG
3GP (H.263, MPEG4) / AVI (XVID, DIVX,
H.264) / MKV (XVID, H.264, DIVX) / FLV
(FLV1) / MOV (H.264) / MP4 (MPEG4, AVC) /
MEP (MEPG1) VOB (MPEG2) / MPG (MPGPS) / RMVB(RV40)/RM
Sélectionnez le contenu à afficher: vidéo, music, photo, texte.
Le projecteur supporte les connexions HDMI, MHL et iPush,
sur lesquelles vous pouvez raccorder vos appareils mobiles et
tablettes.
Notez que l'appareil offre uniquement une image claire dans
une pièce sombre.
Ce produit N'est PAS recommandé pour les formats PPT, Word,
Excel ou les projections d’entreprise.
Pour connecter le mini-projecteur à un iPad ou smartphone, vous
devez disposer d'un adaptateur HDMI sans fil.
Pour les téléphones Android compatibles avec la norme MHL, vous
devez disposer d'un câble MHL vers HDMI; pour l'iPhone/iPad,
vous avez besoin d'un câble adaptateur Lightning AV numérique
vers HDMI.
Pour connecter le mini-vidéoprojecteur à un PC/Notebook, réglez
la résolution de l'écran du PC/Notebook sur 800x600 ou 1024x768,
pour obtenir la meilleure clarté.
Conseils
Veillez à placer le câble de façon à éviter tout risque de faux pas.
Ne portez et ne transportez jamais l'appareil par le câble
d'alimentation.
Ne pincez pas et n'endommagez pas le câble d'alimentation.
Veillez à ce que l'adaptateur d'alimentation ne soit pas en
contact avec de l'eau, de la vapeur ou d'autres liquides.
Vous devez régulièrement contrôler l’ensemble du montage en
vérifiant son état de fonctionnement, l’étanchéité et l’absence de
dommages afin de prévenir toute défaillance de l’appareil.
Installez le produit conformément au mode d'emploi et utilisez-le
ou entretenez-le d'après les consignes d'utilisation du fabricant.
Utilisez uniquement le produit aux fins liées à sa fonction prévue
& uniquement pour un usage domestique.
N'endommagez pas le produit. Les situations suivantes peuvent
endommager le produit : tension inappropriée, accidents (y compris
liquide ou humidité), mauvaise utilisation ou utilisation abusive du
produit, installation inappropriée ou défectueuse, problèmes
d'alimentation secteur y compris hausses d'alimentation ou
dommages liées à la foudre, infestation d'insectes, manipulation ou
modification du produit par des personnes autres que le personnel
d'entretien autorisé, exposition à des matériaux anormalement
corrosifs, introduction d'objets étrangers dans l'unité, utilisation
avec des accessoires non approuvés au préalable.
Consultez et tenez compte de toutes les précautions et tous
les avertissements.
Consignes de sécurité
Utilisez un câble d'alimentation standard avec fil à la terre pour
assurer une alimentation stable, et la même tension d'alimentation
du produit indiqué.
Ne démontez pas le produit vous-même, sinon nous ne pourrons
pas vous fournir une garantie gratuite.
Ne regardez pas dans la lentille lorsque le projecteur fonctionne,
sinon cela endommagera facilement vos yeux.
Ne couvrez pas les orifices de ventilation du produit.
Éloignez le produit de la pluie, de l'humidité, de l'eau ou de tout
autre liquide, car il n'est pas étanche. Sinon, cela peut provoquer
un choc électrique.
Éteignez et débranchez le câble d'alimentation si vous n'utilisez
pas le produit pendant longtemps.
Utilisez l'emballage d'origine lorsque vous déplacez le produit.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Caractéristiques techniques
V4.2 / Profils: A2DP, AVCTP, HFP, HID, PBAP, SPP /
Bluetooth
8~10m distance / bande de fréquences 2,4GHz /
puissance d'émission rayonnée max. 1,6mW
LCD TFT avec résolution 800x480 pixels
Écran
rapport de contraste 2000:1 / couleurs écran 16,7M
Lentille optique avec ±15° correction / Revêtement
Lentille
composite Multi Chip
Projection
taille 32”–176” / 1–5m distance
Projecteur
consommation 50W / luminosité 1800 lumen
Ampoule
température de couleur 9000K / autonomie 40000 hrs.
Éntrée AV (1. OVp-p +/–5%)
Éntrée VGA (800x600@60Hz, 1024x768@60Hz)
Ports de
ÉntréeHDMI (480i, 480p, 576i, 720p, 1080i, 1080p)
signal
Sortie ccasque
Vidéo: MPEG1, MPEG2, MPEG4, RM, AVI,
USB / carte MicroSD RMVB, MOV, MKV, DIVX, VOB, M-JPEG
/ disque dur externe Musique: WMA, MP3, M4A (AAC)
Photo: JPEG, BMP, PNG
USB / carte MicroSD max.128GB (min. Class6) [non inclus]
Disque dur externe
max. 500GB [non inclus]
Alimentation
CA 100V~240V / 50/60Hz
Utilisation du temps
~24 heures en continu
Fréquence audio
2W + 2W
Bruit du ventilateur
max. 54dB
Poids / Dimensions
1014g / (Lo) 20,4 x (La) 15,0 x (H) 8,6cm
Caméra numérique, boîtier de TV, PC/Notebook,
Compatibilité
smartphone, console de jeu, amplificateur
Mini Bluetooth LED Beamer TX-132, Câble de
Contenu de
signal AV, Câble HDMI, Câble d'alimentation,
l’emballage
Télécommande, Manuel d'utilisation

Manuels associés