Facom 448.2,5-6-10-96 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
448.2,5 448.6 448.10 Pince à sertir les embouts de câbles Crimping pliers for cable terminals Zange für Kabelverbindungen Kabelschoentang Alicate de engatillar terminales de cables Capicorda Notice d'instructions Instruction manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Istruzioni per l'utilizzo NU-448/96 ® CAPACITEITEN CAPACIDADES CAPACITA' CAPACITES CAPACITIES LEISTUNGS-VERMOGEN mm2 0,25 0,5 0,75 1 1,5 2,5 4 6 10 d D d D 0,8 1,1 1,3 1,5 1,8 2,3 2,9 3,5 4,6 2,5 3 3,3 3,6 4 4,8 5,4 6,8 8,1 0,75 1 1,2 1,4 1,7 2,2 2,8 3,5 4,5 1,7 2,1 2,3 2,5 2,8 3,4 4 4,7 5,8 448.2,5 L = 195 mm 0,25 L 448.2,5RN1 PROCEDURE DE SERTISSAGE CRIMPING PROCEDURE QUETSCHPROZEDUR 1 448.6 L = 195 mm 0,5 - 0,75 1 - 1,5 2,5 4 6 448.6RN1 448.10 L = 255 mm 4 6 10 448.10RN1 KRIMPPROCEDURE PROCEDIMIENTO DE ENGASTE PROCESSO DI RIBATTITURA 2 3 4 Serrer légèrement pour maitenir la cosse. Tighten slightly to grip lug. Zum Festhalten, Kabelschuh anpressen. Vlaksteker vastzetten: Tangbenen lichtaanknijpen. Apretar ligeramente para sujetar el guardacabos. Stringere lievemente per fissare il capocorda. 5 6 7 En cours de sertissage, il est possible de débrayer la pince en poussant le levier (A). During crimping, the jaws can be released by depressing (A). Während des Anpressens kann die zange durch druck auf (A) gelöst werden. Tijdens het vastkrimpen is het mogelijk de klem te ontkoppelen door op (A) te drukken. Durante el engaste, es posible desacoplar el alicate apoyando en (A) . Durante la ribattiura e ' possibile di disinserire la pinze premendo su (A) . A 8 POUR VOTRE SECURITE FOR YOUR OWN SAFETY ZUR EIGENEN SICHERHEIT 448.2,5RN1 448.6RN1 448.10RN1 VOOR UW EIGEN VEILIGHEIT PARA SU PROPIA SEGURIDAD Y PROTECCION PER LA VOSTRA SICUREZZA UNITED KINGDOM & EIRE FACOM Tools LTD Bridge Wharf - Bridge Road CHERTSEY - SURREY KT16-8LJ UNITED KINGDOM Ph : (01932) 566099 Fax : (01932) 562653 BELGIQUE BELGIE FACOM Belgique S.A/NV Weihoek 4 1930 Zaventem BELGIQUE Tel : (02) 720 92 07 Fax : (02) 721 24 11 DEUTSCHLAND FACOM GmbH Postfach 13 22 06 42049 Wuppertal Otto-Wells-Straße 9 42111 Wuppertal DEUTSCHLAND Tel : (0202) 704051 Fax : (0202) 706958 SUISSE SCHWEIZ AUSTRIA FACOM S.A./AG 12 route Henri-Stéphan 1762 Givisiez/Fribourg SUISSE Tel : (037) 26 42 42 Fax : (037) 26 38 54 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 4130 EC Vianen NEDERLAND Tel : (0347) 372334 Fax : (0347) 376020 UNITED STATES FACOM TOOLS Inc. 3535 West 47th Street Chicago Illinois 60632 U.S.A. Ph : (312) 523 1307 Fax : (312) 523 2103 ESPAÑA PORTUGAL FACOM Herramientas SRL Poligono industrial de Vallecas C/.Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2°Pl. 28031 Madrid ESPAÑA Tel : (91) 778 21 13 Fax : (91) 778 27 53 SINGAPORE FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd FAR EAST 15 Scotts Road Thon Teck Building N°08-01/02 SINGAPORE 0622 Ph : (65) 732 0552 Fax : (65) 732 5609 ITALIA U.A. FACOM Italia Via Ronchetti 3 21041 Albizzate (VA) ITALIA Tel : (0331) 985811 Fax : (0331) 985930 FRANCE Société FACOM 6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99 91423 Morangis cedex FRANCE Tel : (1) 64 54 45 45 F a x : (1) 69 09 60 93 En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à main, téléphonez au (1) 6454 4307 ou 6454 4514 ®