▼
Scroll to page 2
BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV LUXEMBOURG Weihoek 4 1930 Zaventem - BELGIQUE ✆ : (02) 714 09 00 - fax : (02) 721 24 11 Pièces détachées Spare parts Ersatzteile Wisselstukken Piezas de recambios DANMARK FINLAND ISLAND/NORGE SVERIGE 863001 863020 ■ Le changement des matrices de sertissage nécessite une mise en conformité de la pince. ■ Changing the crimping dies requires the plier to be reset. ■ Beim Auswechsein der Druckstücke zum Anpressen muß die Zange entsprechend angepaßt werden. ■ Na het vervangen van de matrijs, de juiste werking van de tang nauwkeurig. ■ El cambio de las matrices de engatillado exige la previa conformidad del alicate. FACOM Navervej 16B 7451 SUNDS - DANMARK ✆ : (45) 97 14 44 55- fax : (45) 97 14 44 66 DEUTSCHLAND FACOM GmbH Postfach 13 22 06 42049 Wuppertal Otto-Wels-Straße 9 42111 Wuppertal DEUTSCHLAND ✆ : (0202) 270 63 0 - fax : (0202) 270 63 50 ESPAÑA FACOM Herramientas, S.L PORTUGAL Poligono industrial de Vallecas C/.Luis 1° s/n-Nave 95-2a Pl. 28031 Madrid - ESPAÑA ✆ : 91 778 21 13 - fax : 91 778 27 53 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 4130 EC Vianen - NEDERLAND ✆ : 31 347 362 362 - fax : 31 347 376 020 ■ Pince à dénuder automatique ■ Automatic strippers ■ Automatische Abisolierzangen SINGAPORE FACOM TOOLS FAR EAST Pte Ltd FAR EAST 15 Scotts Road Thong Teck Building # 08.01.02 Singapore 228218 - SINGAPORE ✆ : (65) 732 0552 - fax : (65) 732 5609 Pour votre sécurité For your own safety Zur eigenen Sicherheit Voor uw veiligheid Para su propria seguridad SUISSE FACOM S.A./AG ÖSTERREICH 12 route Henri-Stéphan MAGYARORSèèAG1762 Givisiez/Fribourg - SUISSE â ESKA REP. ✆ : (4126) 466 42 42 - fax : (4126) 466 38 54 ■ Automatische striptangen UNITED FACOM UK KINGDOM Churchbridge Works EIRE CANNOCK - STAFFORDSHIRE WS11 3JR - UNITED KINGDOM ✆ : (01922) 702150 - fax : (01922) 702152 Les produits à la marque FACOM ELEC ne sont pas destinés aux travaux sous tension. Pour ces travaux, se référer au programme FACOM ISOLE 1000 V - Norme EN 60900. ■ FACOM ELEC branded products are not intended for working on live components. For this type of application, refer to the FACOM 1000 V insulated range; Standard EN 60900. ■ UNITED FACOM TOOLS Inc. STATES 3535 West 47th Street Chicago Illinois 60632 - U.S.A. ✆ : (773) 523 1307 - fax : (773) 523 2103 ■ Alicates pelacables automáticos FRANCE Société FACOM & 6-8 rue Gustave Eiffel BP.99 INTERNATIONAL 91423 Morangis Cedex - FRANCE ✆ : 01 64 54 45 45 - fax : 01 69 09 60 93 http://www.facom.frJR 985950 Die Werkzeuge der Sparte FACOM ELEC sind für Arbeiten unter Spannung nicht geeignet. Bei Arbeiten unter Spannung empfiehlt sich das Programm FACOM-1000V ISOLIERT /Norm EN 60900. ■ De produkten onder de merknaam FACOM ELEC uitgebracht, zijn niet bestemd voor het werken bij een spanningsbron. Hiervoor is geschikt het programma FACOM 1000V, norm EN 60900. ■ Los productos de la marca FACOM ELEC no están destinados à trabajos con voltaje. Para esos trabajos, véase el programa FACOM ISOLE 1000 V - Norma EN 60900. ■ En France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au 01 64 54 45 14 AWG 4 11 10 mm2 7 ■ 985950 Notice d’instructions Instruction manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones NU-985950/99 Caractéristiques Specifications Kenndaten Kenmerken Caracteristicas Utilisation Use Bedienung Gebruik Utilizacion AWG 985950 a 206 g 210 mm 4 - 10 mm2 z 18 mm maxi e r 11-7 PVC 6 mm2 maxi